RU196525U1 - Volume-adjustable backpack - Google Patents
Volume-adjustable backpack Download PDFInfo
- Publication number
- RU196525U1 RU196525U1 RU2019117964U RU2019117964U RU196525U1 RU 196525 U1 RU196525 U1 RU 196525U1 RU 2019117964 U RU2019117964 U RU 2019117964U RU 2019117964 U RU2019117964 U RU 2019117964U RU 196525 U1 RU196525 U1 RU 196525U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- backpack
- shoulder straps
- pair
- volume
- additional
- Prior art date
Links
Images
Classifications
-
- A—HUMAN NECESSITIES
- A45—HAND OR TRAVELLING ARTICLES
- A45F—TRAVELLING OR CAMP EQUIPMENT: SACKS OR PACKS CARRIED ON THE BODY
- A45F3/00—Travelling or camp articles; Sacks or packs carried on the body
- A45F3/04—Sacks or packs carried on the body by means of two straps passing over the two shoulders
Landscapes
- Portable Outdoor Equipment (AREA)
Abstract
Предложен рюкзак, содержащий корпус, основную пару заплечных ремней, закрепленных концами на корпусе с возможностью регулирования их длины, и содержащий дополнительную пару заплечных ремней, закрепленных в тех же точках, что и основная пара, с возможностью переворачивания их на внешнюю сторону рюкзака и уменьшения объема корпуса путем изменения их длины, что создает удобство, позволяя регулировать объем рюкзака и давление ремней на плечи в зависимости от нагрузки. Для повышения удобства транспортировки грузов при максимальном заполнении объема корпуса рюкзака ширина заплечных ремней может быть увеличена за счет соединены между собой краем основных и дополнительных ремней застежкой-липучкой, лентой или застежкой-молнией, увеличивая тем самым ширину заплечных ремней. 5 з.п. ф-лы, 6 ил.A backpack is proposed that includes a body, a main pair of shoulder straps fixed with ends to the body with the possibility of adjusting their length, and containing an additional pair of shoulder straps fixed at the same points as the main pair, with the possibility of turning them on the outside of the backpack and reducing the volume cases by changing their length, which creates convenience, allowing you to adjust the volume of the backpack and the pressure of the belts on the shoulders depending on the load. To increase the convenience of transporting goods with the maximum volume of the backpack case, the width of the shoulder belts can be increased due to the Velcro, tape or zipper fastening the main and additional belts together, thereby increasing the width of the shoulder belts. 5 cp f-ly, 6 ill.
Description
Рюкзак содержит корпус и пару сдвоенных заплечных ремней, предусмотрены дополнительные стягивающие ремни внутри корпуса рюкзака. Конструкция заплечных ремней позволяет регулировать объем корпуса рюкзака путем переворачивания дополнительной пары ремней на внешнюю сторону корпуса рюкзака. Для повышения удобства транспортировки грузов при максимальном заполнении объема корпуса рюкзака заплечные ремни соединяются между собой липучкой (клейким элементом), или кнопкой, или молнией, увеличивая тем самым ширину заплечных ремней.The backpack contains a case and a pair of dual shoulder straps, additional tightening straps are provided inside the backpack case. The design of the shoulder straps allows you to adjust the volume of the backpack case by flipping an additional pair of belts on the outside of the backpack case. To increase the convenience of transporting goods with the maximum volume of the backpack, the shoulder straps are connected together by Velcro (adhesive element), or a button, or zipper, thereby increasing the width of the shoulder straps.
1. Рюкзак, содержащий корпус, основную пару заплечных ремней, закрепленных концами на корпусе с возможностью регулирования их длины, отличающийся тем, что он содержит дополнительную пару заплечных ремней, закрепленных в тех же точках, что и основная пара, с возможностью переворачивания их на внешнюю сторону рюкзака и уменьшения объема корпуса путем изменения их длины.1. A backpack containing a housing, a main pair of shoulder straps fixed by the ends to the housing with the possibility of adjusting their length, characterized in that it contains an additional pair of shoulder straps fixed at the same points as the main pair, with the possibility of turning them over to the outside side of the backpack and reduce the volume of the case by changing their length.
2. Рюкзак по п. 1 отличающийся тем, что рюкзак содержит средства для соединения краями основных и дополнительных заплечных ремней.2. The backpack according to
3. Рюкзак по п. 2 отличается тем, что средства для соединения заплечных ремней краями расположены по кромкам заплечных ремней и выполнены в виде текстильной застежки - «молнии» либо застежками-липучками», расположенным в нескольких точках крепления по длине основной пары заплечных ремней.3. The backpack according to
4. Рюкзак по п. 1 отличается тем, что дополнительная пара заплечных ремней выполнена из эластичного материала.4. The backpack according to
5. Рюкзак по п. 4 отличается тем, что дополнительная пара заплечных ремней располагается на внешней стороне от основных заплечных ремней.5. The backpack according to claim 4 is characterized in that an additional pair of shoulder straps is located on the outside of the main shoulder straps.
6. Рюкзак по п. 1 отличается тем, что внутри корпуса дополнительно имеются стягивающие ремни.6. The backpack according to
Полезная модель относится к средствам для переноски грузов, точнее к рюкзакам, может быть использована в случаях, когда объем и масса переносимого груза варьируются в широких пределах.The utility model relates to means for carrying goods, more specifically to backpacks, can be used in cases where the volume and mass of the carried cargo varies widely.
Под внешней стороной рюкзака в настоящем описании понимается часть корпуса, противоположная прилегающей к спине.Under the outer side of the backpack in the present description refers to the part of the body, the opposite adjacent to the back.
Под застежкой-липучками в настоящем описании понимается застежка, состоящая из пары текстильных лент, на одной из которых размещены микрокрючки, а на другой - войлок, при соприкосновении которых происходит сцепление лент.Under the Velcro fastener in the present description refers to a fastener consisting of a pair of textile tapes, on one of which micro hooks are placed, and on the other - felt, which touches the tapes in contact.
Известен рюкзак, содержащий сдвоенный корпус, одна из половин которого снабжена заплечными ремнями, что позволяет преобразовывать рюкзак в сумку [RU №2030163]. Недостатком известного рюкзака является невозможность регулирования объема корпуса.Known backpack containing a double case, one of which is equipped with shoulder straps, which allows you to convert the backpack into a bag [RU No. 2030163]. A disadvantage of the known backpack is the inability to control the volume of the case.
Известна сумка-рюкзак, состоящая из корпуса, пары заплечных ремней, закрепленных концами на корпусе с возможностью регулирования их длины и утягивания ими входного отверстия рюкзака [RU №2011359]. Недостатком такого рюкзака является нерациональное использование объема рюкзака и неудобство переноски объемных и тяжелых грузов.Known bag-backpack, consisting of a case, a pair of shoulder straps fixed by the ends on the case with the possibility of regulating their length and dragging them inlet of the backpack [RU No. 20111359]. The disadvantage of this backpack is the irrational use of the volume of the backpack and the inconvenience of carrying bulky and heavy loads.
Наиболее близким к предложенному по технической сущности является рюкзак, содержащий корпус с внутренним объемом для переноски грузов и заплечные ремни [RU №133700]. Общим недостатком этого и вышеупомянутых рюкзаков является невозможность изменения объема корпуса и неудобство при переноске грузов различного объема и веса. В начале путешествия, когда рюкзак полон и тяжел, заплечные ремни сильно врезаются в плечи, а в конце, когда почти все продукты съедены, оставшиеся болтаются и перетираются в свободном объеме корпуса.Closest to the proposed technical essence is a backpack containing a housing with an internal volume for carrying goods and shoulder straps [RU No. 133700]. A common disadvantage of this and the aforementioned backpacks is the impossibility of changing the volume of the case and the inconvenience when carrying goods of various volumes and weights. At the beginning of the journey, when the backpack is full and heavy, the shoulder straps cut strongly into the shoulders, and at the end, when almost all the products are eaten, the remaining ones hang out and fray in the free volume of the case.
Проблемой, на решение которой направлена предложенная полезная модель, является повышение универсальности имеющихся рюкзаков, чтобы они были одинаково удобны как при большой так и при малой загрузке. Техническими задачей, на решение которой направлено изобретение являются повышение удобства переноски грузов различного веса и объема.The problem to which the proposed utility model is aimed is to increase the versatility of existing backpacks so that they are equally convenient for both large and low loads. The technical problem to which the invention is directed is to increase the convenience of carrying goods of various weights and volumes.
Технический результат от использования предложенного технического решения состоит в повышении удобства переноски грузов различного веса и объема.The technical result from the use of the proposed technical solution is to increase the convenience of carrying goods of various weights and volumes.
Технический результат достигается тем, что рюкзак, содержащий корпус, пару основных заплечных ремней, закрепленных концами на корпусе с возможностью регулирования их длины, содержит дополнительную пару заплечных ремней, закрепленных в тех же точках, что и основная пара, с возможностью переворачивания на внешнюю сторону рюкзака и уменьшения объема корпуса путем изменения их длины.The technical result is achieved in that the backpack containing the case, a pair of main shoulder straps fixed by the ends on the case with the possibility of adjusting their length, contains an additional pair of shoulder straps fixed at the same points as the main pair, with the possibility of turning on the outside of the backpack and reducing the volume of the body by changing their length.
Кроме того, заплечные ремни снабжены средствами для соединения их краями.In addition, the shoulder straps are equipped with means for connecting their edges.
Кроме того, средства для соединения заплечных ремней краями выполнены в виде застежки-молнии.In addition, the means for connecting the shoulder straps with the edges are made in the form of a zipper.
Кроме того, средства для соединения заплечных ремней краями выполнены в виде застежки-липучки.In addition, the means for connecting the shoulder straps with the edges are made in the form of Velcro.
Кроме того, рюкзак отличается тем, что дополнительная пара заплечных ремней выполнена из эластичного материала.In addition, the backpack is characterized in that an additional pair of shoulder straps is made of elastic material.
Кроме того, дополнительная пара заплечных ремней располагается на внешней стороне от основных заплечных ремней.In addition, an additional pair of shoulder straps is located on the outside of the main shoulder straps.
Благодаря введению дополнительной пары заплечных ремней, установленных путем неподвижного соединения в тех же точках крепления, где и основная пара, с возможностью переворачивания на внешнюю сторону рюкзака и уменьшения объема корпуса путем изменения их длины, повышается удобство пользования рюкзаком за счет возможности регулирования ширины лямок в зависимости от веса переносимого груза, а также возможность регулирования объема корпуса рюкзака для придания ему компактной, удобной для переноски формы.Thanks to the introduction of an additional pair of shoulder straps installed by means of a fixed connection at the same attachment points as the main pair, with the possibility of turning on the outside of the backpack and reducing the volume of the case by changing their length, the convenience of using a backpack increases due to the possibility of adjusting the width of the straps depending the weight of the carried load, as well as the ability to adjust the volume of the backpack to give it a compact, easy-to-carry form.
Благодаря соединению заплечных ремней краями повышается удобство пользования рюкзаком за счет снижения давления на плечи при полностью загруженном рюкзаке за счет увеличения ширины лямок.Thanks to the connection of the shoulder straps with the edges, the convenience of using the backpack is enhanced by reducing the pressure on the shoulders when the backpack is fully loaded by increasing the width of the straps.
Благодаря соединению заплечных ремней между собой средством, выполненном в виде застежки-молнии либо липучки, при заполненном объеме рюкзака, повышается удобство пользования рюкзаком за счет простоты увеличения ширины заплечных ремней, причем такая конструкция не утяжеляет рюкзак.Due to the connection of the shoulder belts with each other, made in the form of a zipper or Velcro, when the volume of the backpack is full, the convenience of using the backpack is increased due to the ease of increasing the width of the shoulder belts, and this design does not make the backpack any heavier.
Благодаря выполнению дополнительной пары ремней из эластичного материала при регулировании объема корпуса ремни оказывают дополнительную стягивающую нагрузку, предотвращающую разбалтывание груза в ходе, а при заполненном объеме и расширении лямок - они оказывают поддерживающее амортизирующее действие, повышая удобство переноски грузов.Due to the implementation of an additional pair of belts made of elastic material, when regulating the volume of the case, the belts have an additional pulling load, which prevents the load from loosening during the course, and when the volume is full and the straps expand, they have a supporting shock-absorbing effect, increasing the convenience of carrying loads.
Благодаря расположению дополнительной пары заплечных ремней на внешней стороне от основной пары заплечных ремней, повышается удобство переворачивания дополнительной пары на внешнюю сторону, что увеличивает удобство переноски груза при заполненном объеме рюкзака.Due to the location of the additional pair of shoulder straps on the outside of the main pair of shoulder straps, the convenience of turning the additional pair on the outside increases, which increases the convenience of carrying the load when the volume of the backpack is full.
Сущность полезной модели поясняется чертежами.The essence of the utility model is illustrated by drawings.
На фигуре 1 представлен вид сзади заявленного рюкзака при исходном положении дополнительных заплечных ремней.The figure 1 presents a rear view of the claimed backpack with the initial position of the additional shoulder straps.
На фиг. 2 показан рюкзак, вид сбоку, с исходным положением заплечных ремней.In FIG. 2 shows a backpack, a side view, with the initial position of the shoulder straps.
с уменьшенным с помощью дополнительных заплечных ремней объемом корпуса.with a reduced body volume using additional shoulder straps.
На фиг. 3 показан рюкзак, вид спереди, с исходным положением заплечных ремней.In FIG. 3 shows a backpack, front view, with the initial position of the shoulder straps.
На фиг. 4 представлен вид спереди рюкзака при перекинутых на внешнюю сторону дополнительных заплечных ремнях.In FIG. 4 is a front view of a backpack with additional shoulder straps thrown to the outside.
На фиг. 5 показан вид сбоку рюкзака при уменьшенном с помощью заплечных ремней объеме корпуса при перекинутых на внешнюю сторону дополнительных заплечных ремнях.In FIG. 5 shows a side view of a backpack with a case volume reduced by using shoulder belts with additional shoulder belts thrown to the outside.
На фиг. 6 показан вид спереди рюкзака при перекинутых на внешнюю сторону дополнительных заплечных ремнях.In FIG. 6 shows a front view of a backpack with additional shoulder straps thrown to the outside.
Рюкзак (фиг. 1) содержит корпус 1 с присоединенными к ней в верхней части и к его дну основными заплечными ремнями 2 и дополнительными заплечными ремнями 3, которые могут быть выполнены из эластичного материала, например полиэстера, полипропилена, прорезиненных материалов, нейлона, материала с добавлением латекса и пр. Рюкзак содержит также средства для соединения ремней 2 и 3 краями, например, застежки-сцепки 4, которые могут быть выполнены, например, в виде застежки-молнии или застежек-липучек, которые позволяют соединить между собой пары ремней для увеличения их ширины при переноске тяжелых грузов с целью снижения давления на плечи.The backpack (Fig. 1) comprises a
Дополнительные заплечные ремни крепятся в тех же точках, что и основные, но располагаются на внешней стороне по отношению к основным ремням, что позволяет повысить удобство перемещения дополнительной пары заплечных ремней на внешнюю сторону рюкзака, так как позволяет избежать перехлестывания лямок.Additional shoulder belts are attached at the same points as the main ones, but are located on the outside in relation to the main belts, which improves the convenience of moving an additional pair of shoulder belts to the outside of the backpack, as it helps to avoid overlapping straps.
Заплечные ремни 2 и 3 могут быть зафиксированы на корпусе рюкзака, по меньшей мере, одним концом с помощью застежки типа фастекс, прикрепленной к корпусу посредством неподвижного соединения.The
При полной загрузке рюкзака, когда весь объем корпуса заполнен грузом, необходимости в стягивании рюкзака внешними ремнями нет: основные и заплечные ремни соединены вместе, что снижает давление ремней на плечи.When the backpack is fully loaded, when the entire body is full of cargo, there is no need to pull the backpack with external belts: the main and shoulder belts are connected together, which reduces the pressure of the belts on the shoulders.
По мере уменьшения содержимого рюкзака, например, за счет расходования продуктов, он становится легче, давление лямок на плечи снижается и появляется возможность рассоединить лямки, перекинув их на внешнюю сторону, как показано на фиг. 5, утянув при этом рюкзак до полного сжатия его содержимого.As the contents of the backpack decrease, for example, due to the consumption of products, it becomes lighter, the pressure of the straps on the shoulders decreases and it becomes possible to disconnect the straps by throwing them to the outside, as shown in FIG. 5, pulling the backpack while compressing its contents completely.
Входное отделение рюкзака может быть расположено как на внутренней стороне корпуса, так и на внешней, а также на верхней части, внутри корпуса рюкзака могут быть предусмотрены дополнительные стягивающие ремни для дополнительного уменьшения объема рюкзака и фиксации содержимого в неподвижном состоянии.The inlet compartment of the backpack can be located both on the inside of the case and on the outside, as well as on the upper part, additional tightening belts can be provided inside the case of the backpack to further reduce the volume of the backpack and fix the contents in a stationary state.
Преимущества данного рюкзака - простота конструкции, возможность варьировать объем корпуса рюкзака и удобство переноски грузов различного объема и веса.The advantages of this backpack are simplicity of design, the ability to vary the volume of the backpack and the convenience of carrying goods of various volumes and weights.
Claims (6)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2019117964U RU196525U1 (en) | 2019-06-10 | 2019-06-10 | Volume-adjustable backpack |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2019117964U RU196525U1 (en) | 2019-06-10 | 2019-06-10 | Volume-adjustable backpack |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU196525U1 true RU196525U1 (en) | 2020-03-04 |
Family
ID=69768626
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2019117964U RU196525U1 (en) | 2019-06-10 | 2019-06-10 | Volume-adjustable backpack |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU196525U1 (en) |
Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20040065708A1 (en) * | 2002-10-08 | 2004-04-08 | Amram Fred M.B. | Backpack having removable, re-positionable carrying straps |
RU133700U1 (en) * | 2013-04-30 | 2013-10-27 | Роман Евгеньевич Мальков | BACKPACK |
RU2013139750A (en) * | 2013-07-31 | 2013-12-10 | Владимир Алексеевич Небольсин | LOAD BACKPACK |
JP2014217712A (en) * | 2013-05-01 | 2014-11-20 | 株式会社Sunma | Rucksack partitioned and divided longitudinally and laterally in inside of cylindrical vertical long rucksack extending from occiput to waist with breadth of half of shoulder width and having pocket in back-abutting surface and surface for putting in and out in longitudinal side surface |
US9756920B2 (en) * | 2015-03-31 | 2017-09-12 | Candace Spears | Backpack with removable straps and adjustable belts |
-
2019
- 2019-06-10 RU RU2019117964U patent/RU196525U1/en active
Patent Citations (5)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
US20040065708A1 (en) * | 2002-10-08 | 2004-04-08 | Amram Fred M.B. | Backpack having removable, re-positionable carrying straps |
RU133700U1 (en) * | 2013-04-30 | 2013-10-27 | Роман Евгеньевич Мальков | BACKPACK |
JP2014217712A (en) * | 2013-05-01 | 2014-11-20 | 株式会社Sunma | Rucksack partitioned and divided longitudinally and laterally in inside of cylindrical vertical long rucksack extending from occiput to waist with breadth of half of shoulder width and having pocket in back-abutting surface and surface for putting in and out in longitudinal side surface |
RU2013139750A (en) * | 2013-07-31 | 2013-12-10 | Владимир Алексеевич Небольсин | LOAD BACKPACK |
US9756920B2 (en) * | 2015-03-31 | 2017-09-12 | Candace Spears | Backpack with removable straps and adjustable belts |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US3019952A (en) | Back pack convertible to hand-bag | |
US4978044A (en) | Slidably engaged luggage strap | |
US8950644B2 (en) | Backpack frame system | |
US8245825B2 (en) | System for cinching a resilient luggage case | |
US3696850A (en) | Multiple unit hand luggage | |
US4881684A (en) | Wrapper for articles with improved securing arrangement | |
US6105764A (en) | Computer carrying case | |
US6397392B1 (en) | Pocketed combination vest backpack | |
US5415332A (en) | Multimode traveling bag | |
US4598803A (en) | Convenient and compact carry-on, garment bag luggage assembly | |
US4674664A (en) | Backsack | |
US20100092110A1 (en) | Bag with adjustable strap adapted to be carried on shoulders or back | |
US20150108192A1 (en) | Combination backpack and over-the-shoulder bag | |
US20060207956A1 (en) | Hanging organizer | |
US20120048904A1 (en) | Bag with self-adjusting straps | |
US5806733A (en) | Shoulder carrying strap | |
CA3092954A1 (en) | Backpack frame and bag system | |
EP3905925B1 (en) | Cinch pack | |
CN109936990B (en) | Shoulder bag | |
US20200121062A1 (en) | Configurable bag having faceplates | |
RU196525U1 (en) | Volume-adjustable backpack | |
CA3115058C (en) | Backpack with pop up frame | |
US2461526A (en) | Cargo and combat pack | |
JP2003310351A (en) | Back packing set | |
US20120292355A1 (en) | Piggyback duffel |