RU19569U1 - ROOF SUPPLY AND EXHAUST VENTILATION UNIT WITH NATURAL EXCITATION - Google Patents

ROOF SUPPLY AND EXHAUST VENTILATION UNIT WITH NATURAL EXCITATION Download PDF

Info

Publication number
RU19569U1
RU19569U1 RU2001108100/20U RU2001108100U RU19569U1 RU 19569 U1 RU19569 U1 RU 19569U1 RU 2001108100/20 U RU2001108100/20 U RU 2001108100/20U RU 2001108100 U RU2001108100 U RU 2001108100U RU 19569 U1 RU19569 U1 RU 19569U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
roof
air
possibility
ventilation unit
supply
Prior art date
Application number
RU2001108100/20U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Н.Я. Комаров
Ф.Н. Клюев
Original Assignee
Комаров Николай Яковлевич
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Комаров Николай Яковлевич filed Critical Комаров Николай Яковлевич
Priority to RU2001108100/20U priority Critical patent/RU19569U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU19569U1 publication Critical patent/RU19569U1/en

Links

Abstract

1. Крышная приточно-вытяжная вентиляционная установка с естественным побуждением, включающая воздуховод, снабженный надкрышной дефлекторной насадкой, отличающаяся тем, что надкрышная дефлекторная насадка выполнена в виде усеченной перевернутой четырехгранной пирамиды с крышным колпаком, при этом грани пирамиды оснащены жалюзийными решетками, а по краям усилены ребрами жесткости, дополнительно снабженными по боковым сторонам отражающими треугольными экранами, с возможностью большего забора ветрового потока, кроме того в примыкающих к крышному колпаку ребрах жесткости выполнены круглые отверстия, суммарная площадь которых равна поперечной площади вытяжной шахты, образованной четырьмя металлическими прямоугольными заслонками, шарнирно подвешенными к нижним сторонам ребер жесткости с круглыми отверстиями, причем каждая из четырех заслонок по боковым сторонам снабжена матерчатыми диафрагмами и образует вместе с ними автономные карманы с открытым дном, с возможностью свободного вхождения ветрового потока в воздуховод.2. Крышная приточно-вытяжная вентиляционная установка с естественным побуждением по п. 1, отличающаяся тем, что воздуховод выполнен в виде прямоугольного патрубка с размещенным в нем дросселем.3. Крышная приточно-вытяжная вентиляционная установка с естественным побуждением по п.1, отличающаяся тем, что жалюзийные решетки снабжены отогнутыми прямоугольными, наклоненными под углом 45к прорезям, шторками, с возможностью предотвращения попадания в них атмосферных осадков и мусора.1. A roof-mounted supply and exhaust ventilation unit with natural induction, including an air duct equipped with an over-roof deflector nozzle, characterized in that the over-roof deflector nozzle is made in the form of a truncated inverted tetrahedral pyramid with a roof cap, while the faces of the pyramid are equipped with louvered grilles, and reinforced at the edges stiffening ribs, additionally equipped with reflective triangular screens on the sides, with the possibility of greater wind flow intake, in addition, round holes are made in the stiffening ribs adjacent to the roof cap, the total area of which is equal to the transverse area of the exhaust shaft formed by four metal rectangular dampers hinged to the lower sides of the stiffening ribs with round holes, each of the four flaps on the sides is equipped with fabric diaphragms and together with them forms autonomous pockets with an open bottom, with the possibility of free entry of the wind flow into the air duct. Roof supply and exhaust ventilation unit with natural induction according to claim 1, characterized in that the air duct is made in the form of a rectangular pipe with a throttle placed in it. Roof supply and exhaust ventilation unit with natural induction according to claim 1, characterized in that the louvered grilles are equipped with bent rectangular, inclined at an angle of 45 to the slots, curtains, with the possibility of preventing precipitation and debris from entering them.

Description

КРШНАЯ ПРИТОЧНО-ВЫТЯЖНАЯ ВЕНТИЛЯЦИОННАЯ УСТАНОВКА СKRSH INFLOW AND EXHAUST VENTILATION UNIT WITH

ВЕННЫМ ПОБУЖДЕНИЕМ.By vein motivation.

Полезная модель относится к вентиляционной технике и может найти применение для удаления загрязнённого вредными примесями влагосодержащего воздуха, преимущественно в гаражах, лакокрасочных и ремонтных мастерских, а также на складах , овощехранилищах и животноводческих фермах.The utility model relates to ventilation equipment and can be used to remove contaminated moisture-containing air, mainly in garages, paintwork and repair shops, as well as in warehouses, vegetable stores and livestock farms.

Известна крышная приточно-затяжная вентиляционная установка с естественным побуждением, включающая обыкновенную трубу над крышей, обдуваемую горизонтальным ветровым потоком. Поток, отклоняемый от первоначального направления вертикально вверх, эжектирует, подсасывает воздух из трубы. Т.о. под действием силы ветра организуется движение воздуха из помещения наружу, т.е. вытяжка. Создаваемое ветром разрешение в устье трубы зависит отскорости ветра, а количество воздуха, извлекаемого из помещенияот тех гидравлических сопротивлений, которые он преодолевает по системе вытажных каналов, выходящих в указанную трубу и по самой трубе. (См. P.M. Ладыженский Вентиляция. Общий курс. Системы вытяжной вентиляции. ГИС1, Ленинград, Москва. 1940г. с.109.)Known roof air supply and exhaust ventilation unit with a natural urge, including an ordinary pipe above the roof, blown by a horizontal wind flow. The flow, deviated from the original direction vertically upward, ejects, draws in air from the pipe. T.O. under the influence of wind force, the movement of air from the room to the outside is organized, i.e. extractor hood. The resolution created by the wind at the mouth of the pipe depends on the speed of the wind, and the amount of air extracted from the room from the hydraulic resistance that it overcomes through the system of ducts that exit into the specified pipe and through the pipe itself. (See P.M. Ladyzhensky Ventilation. General course. Exhaust ventilation systems. GIS1, Leningrad, Moscow. 1940, p. 109.)

Однако использование простой трубы в качестве вытяжного устройства, может быть оправдано только крайней простотой устройства. Присущие этому устройству недостатки обесценивают его.However, the use of a simple pipe as an exhaust device can only be justified by the extreme simplicity of the device. The inherent disadvantages of this device depreciate it.

Прежде всего устье трубы не защищено от попадания в него дождя и снега. Далее, если ветровой поток направлен не горизонтально, а под некоторым утлом, то не только прекращается извлечение из помещения загрязненного воздуха, но наоборот - наружный воздух устремляется в помещение. То-есть каждое устройство, действующее под влиянием ветрового потока должно, конечно, возможно более полно использовать его энергию.First of all, the mouth of the pipe is not protected from rain and snow. Further, if the wind flow is directed not horizontally, but under a certain angle, then not only the extraction of polluted air from the room stops, but vice versa - the outside air rushes into the room. That is, each device operating under the influence of a wind stream should, of course, use its energy more fully.

Всё это объясняет наличие разнообразных насадок на вытяжных трубах-дефлекторахСприспособлениях для использования энергии ветра), При отсутствии ветра, а следовательно при использовании только разности температур (теплового побуждения) внутри и наружи помещения дефлектор создаёт дополнительное сопротивление. В этих условиях простая шахта обеспечивает более въ,сокую производительность. Таким образом дефлектор может быть использован, когда его работа обусловлена одновременным действием и теплового,и ветрового побуждений, т.е. оба действия усиливают в некоторой степени работу дефлектора по сравнению с одним актором (ветра или тепла).All this explains the presence of various nozzles on the exhaust pipes-deflectors, devices for using wind energy), in the absence of wind, and therefore when using only the temperature difference (thermal stimulation) inside and outside the room, the deflector creates additional resistance. In these conditions, a simple shaft provides more vy soy productivity. Thus, the deflector can be used when its operation is due to the simultaneous action of both thermal and wind motives, i.e. both actions strengthen the deflector to a certain extent compared to one actor (wind or heat).

Известна крычнал приточно-вытяжнШ вентиляционная установка с естественным побуждением, наиболее близкая по технической сущности и достигаемому п секту к заявляемому устройству и взятая в качестве прототипа, включающая, выполненный из патрубка с жестко соединённым с ним ди узором, воздуховод, снабжённый надкрьгпной це лекторной насадкой, установленной с помощью лапок ь цилиндрическом корпусе. (См. Большая советская энциклопедия, ф R Р пз)Known air intake and exhaust ventilation unit with natural motivation, the closest in technical essence and achievable aspect to the claimed device and taken as a prototype, including, made of a pipe with a rigidly connected di-pattern, an air duct equipped with an overhead integral nozzle, mounted with the help of legs in a cylindrical body. (See Big Soviet Encyclopedia, f R R pz)

1 , ., О. J J ) .1,., O. J J).

7,0тя известная установка защищена от атмоссерных осадков и обеспечите - т но сравнению с аналогом более высокую производительность, однако она работает, пркмущественно, как вытяжная, т.к. конструкция е позволяет, такке как и в аналоге, забрат наружный роздух только при поступлении воздушного потока под некоторым углом. В действительности воздух будет вытесняться из помещения в количестве равном приточному воздуху, который будет .Осачиваться извне под влиянием разрежения ь помещении через ьсякие неплотности в окнах, дверях и т.п.,автоматически. Но если приточная вентиляция организуется автоматически, тоThe 7.0th known installation is protected from atmospheric precipitation and provides higher productivity compared to the analogue, however it works, mainly as an exhaust, because design e allows, as in the analogue, the external air duct to be taken only when the air flow comes in at a certain angle. In fact, the air will be forced out of the room in an amount equal to the supply air, which will be absorbed from the outside under the influence of rarefaction in the room through any leaks in windows, doors, etc., automatically. But if the supply ventilation is organized automatically, then

2 2

это может произойти на какой-нибудь случайной основе, отрицательной по существу. Например, в помещение может просачиваться уже загрязнённый газами воздух из смежного помещения. Кроме того, на известной установке вытяжка воздуха из помещения настолько незначительна из-за того , что на выходе из неё не создаётся достаточного разряжения, применяется она преимущественно в маленьких помещениях, таких как частные дома с автономным газовым обеспечением, подвалы, туалеты, а для осуществления вентиляции в многоэтапных жилых домах, требуются длиномерные шахты, проходящие через все этажи.this can happen on some random basis, essentially negative. For example, air already contaminated with gases from an adjacent room may leak into the room. In addition, in the well-known installation, the exhaust air from the room is so insignificant due to the fact that at the outlet from it there is not enough discharge, it is used mainly in small rooms, such as private houses with autonomous gas supply, basements, toilets, and for ventilation in multi-stage residential buildings, lengthy shafts passing through all floors are required.

Задачей предлагаемой полезной модели является повышение производительности установки.The objective of the proposed utility model is to increase the productivity of the installation.

Техническим результатом является создание оптимальной конструкции установки, позволяющей эффективно очищать воздух помещений от вредных примесей и влаги, преимущественно в режиме приточной вентиляции при поступлении ветрового потока в неё под любым утлом и направлением, а также в режиме вытяжки при отсутствии ветра при разности температур и давлений в помещении и на выходе из установки.The technical result is the creation of an optimal installation design that allows you to effectively clean the room air of harmful impurities and moisture, mainly in the fresh air mode when the wind stream enters it under any angle and direction, as well as in the exhaust mode in the absence of wind at a temperature and pressure difference in room and at the exit of the installation.

Поставленная задача достигается тем, что в известной крыыной приточно-вытяжной вентиляционной установке с естественным побуждением, включающей воздуховод, снабженный надкрышной дефлекторной насадкой, согласно полезной модели, надкрышная насадка выполнена в виде усечённой перевёрнутой четырёхгранной пирамиды с крышным колпаком, при этом грани пирамиды оснащены жалюзийными решётками, а по краям усилены ребрами Четкости, дополнительно снабженными по боковым сторонам отражающими треугольными экранами, с возможностью большего забора ветрового потока, кроме того в, примыкающих к крьигному колпаку,рёбрах жёсткости выполнены круглые отверстия, суммарная площадь которых равна поперечд ной площади вытяжной шахты, образованной четырьмя металлическими прямоугольными заслонками, итарнирнс подвешенными к нижним сторонам рёбер жесткости с круглыми отверстиями,причём каждая из четырёх заслонок по боковым сторонам снабжена матерчатыми иафрагмами и образует вместе с ними автономные карманы с открктым дном, с возможностью свободного вхождения ветрового потока в воздуховод. Воздуховод может быть выполнен в виде прямоугольного патрубка с размещённым в нём дросселем. Жалюзийные решётки могут быть снабжены отогнутыми прямоугольными, наклонёнными под углом 45° к прорезям , шторками, с возможностью предотвращения попадания в них атмосферных осадков и мусора. Проведённые исследования по источникам патентной и научнотехнической литературы показали, что предлагаемое устройство неизвестно и не следует явным образом из изученного материала, т.е. соответствует критерию новизне. Предлагаемое устройство может быть использовано в вентиляционной технике и может найти применение для удаления загрязнённого влагосодержашего воздуха непосредственно из мест выделения последнего. Оно может быть изготовлено на стандартном оборудовании, гирг -i -опускаемом отечественной и зарубежной промышленностью, т.е.,, соответствует критерию промышленная применимость. Выполнение надкркшной дефлекторной насадки в виде усечённой перевёрнутой четырехгранной пирамиды с крышным колпаком обеспечивает устойчивую надкркиную конструкцию . Кроме того внутренняя Полость пирамиды обеспечивает расширение воздуховода в месте м-шхода воздуха из последнего, что способствует перепаду давления, обеспечивающего разряжение, а следовательно повышается эффективность устройства, работающего в режиме вытяжки. Крышный колпак предохраняет устройство от попадания в него атмосферных осадков.The task is achieved by the fact that in the well-known indoor air-supply and exhaust ventilation unit with natural motivation, including an air duct equipped with an overhead deflector nozzle, according to a utility model, the overhead nozzle is made in the form of a truncated inverted tetrahedral pyramid with a roof hood, while the edges of the pyramids are equipped with blinds , and on the edges are reinforced with Sharpness ribs, additionally equipped with reflective triangular screens on the sides, with the possibility of a larger fence in meter flow, in addition, round holes are adjacent to the stiffening cap, stiffening ribs are made, the total area of which is equal to the transverse area of the exhaust shaft, formed by four rectangular metal shutters, suspended from the bottom of the stiffeners with round holes, each of four shutters it is equipped with fabric apertures on the sides and forms together with them autonomous pockets with an open bottom, with the possibility of free entry of the wind flow into the duct. The air duct can be made in the form of a rectangular pipe with a throttle located in it. Louvre lattices can be equipped with bent rectangular, inclined at an angle of 45 ° to the slots, curtains, with the possibility of preventing atmospheric precipitation and debris from entering them. Studies on the sources of patent and scientific literature have shown that the proposed device is unknown and does not follow explicitly from the material studied, i.e. meets the criterion of novelty. The proposed device can be used in ventilation technology and can be used to remove contaminated moisture-containing air directly from the places where the latter was emitted. It can be manufactured on standard equipment, hoists -i-omitted by domestic and foreign industry, i.e., meets the criterion of industrial applicability. The implementation of the supercircular deflector nozzle in the form of a truncated inverted tetrahedral pyramid with a roof hood provides a stable superstructure. In addition, the internal cavity of the pyramid provides the expansion of the duct at the site of the air m-passage from the latter, which contributes to the pressure drop, which ensures discharge, and therefore increases the efficiency of the device operating in the exhaust mode. The roof cover protects the device from atmospheric precipitation.

Оснащение граней пирамиды жалюзийными решётками, обеспечивает свободное вхождение ветрового потока в вентиляционную установку в режиме приточной вентиляции.Equipping the faces of the pyramid with louvred grilles ensures the free entry of the wind flow into the ventilation unit in the supply ventilation mode.

Усиление граней пирамида рёбрами жёсткости, дополнительно снабжёнными по боковым сторонам отражающими треугольными экранами,позволяет осуществлять большой яабор ветрового потока в вентиляционную установку в режиме приточной вентиляции, что позволяет эффективно очищать воздух помещений от вредных примесей и влаги при поступлении ветрового потока под любым углом и направлением.Reinforcing the faces of the pyramid with stiffening ribs, additionally equipped with reflective triangular screens on the sides, allows a large aabor of the wind flow to the ventilation unit in the fresh air mode, which allows you to effectively clean the room air from harmful impurities and moisture when the wind stream comes in at any angle and direction.

Выполнение в прмыкаюгшс к крыпному колпаку рёбрах жёсткости круглых отверстий, суммарная площадь которых равна сумарной площади вытяжной гаахты, образованной четырьмя металлическими прямоугольными заслонками, шарнирно подвешенными к нижним сторонам этих рёбер жёсткости, позволяет в полном объёме осуществлять выход загрязнённого влагосодержащего воздуха в режиме вытяжнод вентиляции, повышая тем самым производительность установки.Rigidity in openings to the roof hood of stiffening ribs of round holes, the total area of which is equal to the total area of the exhaust head, formed by four rectangular metal shutters articulated to the lower sides of these stiffening ribs, allows the full output of contaminated moisture-containing ventilation in the high-pressure mode thereby the installation performance.

Снабжение каждой из четырёх заслонок по боковым сторонам матерчатыми диафрагмами, позволяющими вместе с заслонками образовывать автономные карманы с открытым дном , обеспечивает вхождение большого объёма веторового потока в воздуховод в режиме приточной вентиляции, также повышая эффективность и производительность установки.The supply of each of the four flaps on the lateral sides with fabric diaphragms, which together with the flaps form autonomous pockets with an open bottom, ensures that a large volume of the wind flow enters the duct in the supply air mode, also increasing the efficiency and productivity of the installation.

Выполнение воздуховода в виде прямоугольного патрубка обеспечивает удобное сопряжение его с четырёхгранной пирамидой, а размещённый в нём дроссельный клапан позволяет открывать или закрывать канал для прохождения ветрового потока.The implementation of the duct in the form of a rectangular pipe provides convenient pairing with a tetrahedral pyramid, and the throttle valve located in it allows you to open or close the channel for the passage of the wind flow.

наклоненными под углом 45 к прорезям, шторками, предотвращают попадание в них атмосферных осадк-ов и мусора, например, листьев и бумаги.tilted at an angle of 45 to the slots, curtains, prevent atmospheric precipitation and debris from entering them, for example, leaves and paper.

Таким образом, совокупность существенных признаков предлагаемого устройства позволяет достичь заявляемого технического результата , а именно, создания оптимальной конструкции крышкой приточно-внтяжной .гя ионной установки с естественным побуждением, позволяющей эффективно очищать воздух помещений от вредных примесей и влаги , преимущественно в режиме приточной вентиляции при поступлении ветрового потока в неё под любым углом и направлением , а также в режиме вытяжки при отсутствии ветра при разности температур и давлений в помещении и на выходе из установки.Thus, the set of essential features of the proposed device allows to achieve the claimed technical result, namely, the creation of an optimal design of the supply and exhaust lid. Of an ion installation with a natural urge, which allows you to effectively clean the room air of harmful impurities and moisture, mainly in the intake ventilation mode upon receipt wind flow into it at any angle and direction, as well as in the exhaust mode in the absence of wind at a temperature and pressure difference in the room and at the exit of the installation.

Предлагаемая полезная: модель поясняется чертежом, где на. фиг. I- общий вид установки, вид спереди; на фиг. 2- разриз по А-А, (1)-приг:омн.-;я, vII}-i втяжная венти-г ;цни.Suggested useful: the model is illustrated in the drawing, where on. FIG. I- general view of the installation, front view; in FIG. 2- Razraz on AA, (1) -prig: omn .-; I, vII} -i retractor-g;

Крышная приторно-вытяжная вентиляционная установка с естественным побуждением, вклхг-ает возт/ховод 2, выполненный в виде прямоугольного п трубка снабженного, размещенным в нём дроссельным клапаном 2, и де лектсрную надкрытчую насадку, выполненную Б виде усечённой перевернутой четырёхгранной пирамиды 3 с крышннм колпаком 4. Грани 5 пирамиды 3 оснащены жалюзлйными решётками б с металлическими прямоугольными шторками 7, отогнутымипод углом 45° к прорезям 8, с возможностью защиты от попадания атмосферных осадков и мусора в установку. Грани 5 пирамиды 3 по краям усилены выполненными рёбрами жёсткости 9 , дополнительно снабжёнными по боковым сторонам треугольными экранами 1C, с возможностью большего забора ветрового потока. В примыкающих к крыпнсму колпаку 4 рёбрах жёсткости 9 выполнены круглые отверстия II, суммарная площадь которых равна поперечной площади вытяжной шахты 12, образованной, четырьмя металлическими прямоугольными заслонками 13, шарнирно подвешенными к нижним сторонам зтих рёбер жёсткости 9, Каждая из заслонок 13 снабжена по боковым сторонам матерчатыми диафрагмами 14 и образует с ними автономные кашаны 15 с открытым дном1б, с возможностью прохождения ветрового потока через воздуховод I в проветриваемое помещение.Roof suction and exhaust ventilation unit with a natural urge, including air inlet / outlet 2, made in the form of a rectangular pipe equipped with a throttle valve 2 placed in it, and a deflected wing nozzle, made in the form of a truncated inverted tetrahedral pyramid 3 with 4. Facets 5 of pyramid 3 are equipped with blinds 6 with rectangular metal blinds 7, bent at an angle of 45 ° to slots 8, with the possibility of protection against atmospheric precipitation and debris entering the installation. The faces 5 of the pyramid 3 at the edges are reinforced by stiffening ribs 9, additionally equipped with triangular screens 1C on the sides, with the possibility of a larger intake of the wind flow. Round ribs II are made in the 4 stiffening ribs 9 adjacent to the cap of the cap 9, the total area of which is equal to the transverse area of the exhaust shaft 12, formed by four rectangular metal shutters 13 pivotally suspended to the lower sides of these stiffening ribs 9, Each of the shutters 13 is provided on the sides cloth diaphragms 14 and forms with them stand-alone chestnuts 15 with an open bottom 1b, with the possibility of the passage of the wind flow through the duct I into a ventilated room.

Установку используют следующим образом.The installation is used as follows.

Существует мнение, что если выделяющийся газ, например,в гараже обладает объёмным весом большим, чем объёмный вес воздуха, то газ будет распространяться р нижней зоне гаража, следовательно вытяжку надо производить в нижней зоне. Однако, о поведении выделяющегося газа можно думать только с учётом его температуры. Если температура газа выше температуры помещения, то и при болылвм объеме веса, даже при равной с воздухом температуре, он может стремиться к верхней зоне гаража. Если же газ выделяется в виде мелких раздробленных струй, то он дифундирует в воздух, по всем направлениям, образуя газовоздушную смесь. В большинстве случаев выделение газа происходит в зоне дкхания(в пределах 1-2м от пела), поэтому в этих случаях безразлично из какой зоны производится вытяжка,т.к. более важное значение имеет подача чистого приточного воздуха в помещение.There is an opinion that if the gas released, for example, in a garage has a volumetric weight greater than the volumetric weight of air, then the gas will be distributed in the lower zone of the garage, therefore, the hood must be drawn in the lower zone. However, one can think about the behavior of the released gas only taking into account its temperature. If the gas temperature is higher than the room temperature, then even with a larger volume of weight, even at a temperature equal to air, it can tend to the upper zone of the garage. If the gas is released in the form of small fragmented jets, then it diffuses into the air in all directions, forming a gas-air mixture. In most cases, gas evolution occurs in the dkhaniya zone (within 1-2 m from the pool), therefore in these cases it does not matter which zone the hood is drawn from, because more important is the supply of clean supply air to the room.

В режиме приточной вентиляции предлагаемая установка работает при поступлении воздушного потока снаружи помещения, например, со стороны одной из жалюзийных решёток б. Воздушный поток при поступлении в жалюзийную решётку должен сделать резкий поворот, что способствует выпадению из него пыли. Скорость при этом должна быть возможно ниже, в пределах 2-Зм/сек и если по местным условиям не удаётся выполнить жалюзийную решётку достаточно большого размера, то допускается скорость воздушного потока до 5--6м/сек. При поступлении же воздушного потока через одну жалюjU L4-f-t-$ftUIn the supply ventilation mode, the proposed installation works when air flows outside the room, for example, from one of the louvered grills b. The air flow when entering the louvre grille should make a sharp turn, which contributes to the loss of dust from it. The speed should be as low as possible, within 2-Zm / sec and if, according to local conditions, the louvre grille is not large enough, then an air flow rate of up to 5-6m / sec is allowed. When air flows through one sting jU L4-f-t- $ ftU

регкЧк/ и таислгяется воздухом один из -автономных карманов 15 и оттеснив заслонку 13 к средине .лахты 12, поток устремляется через открътое дно 1C и воздуховод I в проветриваемое помещение, пр/т этом oosew поступившего воздуха будет равен объему воздуха, отражённого от поверхностей боковых треугольных экранов 1C и рёбер яесткости 9 одно: из гран ел 5 пирамиды 3.Например, при площади отражённых поверхностей, равной С,5к пги скорости ветра 2м/сек воздуха за 1сек равен 1м, а за 1мин - 60м . Экспериментально установлено, что one of the autonomous pockets 15 is disengaged by air and pushing the shutter 13 towards the middle of the well 12, the flow rushes through the open bottom 1C and air duct I into a ventilated room, while the oosew of incoming air will be equal to the volume of air reflected from the side surfaces there are one triangular screens 1C and stiffening ribs 9: from the face 5 of the pyramid 3. For example, when the reflected surface area is equal to C, 5k PGI of wind speed 2m / s of air for 1sec is 1m, and for 1min - 60m. It has been experimentally established that

при такой скорости обеспечивается оптимальное проветриваниеat this speed optimum ventilation is ensured

помещения площадью до 1СОм, а при скорости ветра 5м/сек - пропорционально увеличивается проветриваемая площадь помещения. Если воздушньг поток поступает со стороны ребра жёсткости 9, то объём воздуха увеличивается почти вдвое, т.к. воздушный поток будет отражаться от поверхностей боковых треугольных экранов 1C и ребер жесткости 9 уже двух гране/ 5 пирамиды 3.Приточный воздух поступает в помещение высокоскоростными струями и будет вовлекать находящийся в помещении воздух, захватывая нижние слои в общеохватывзющее циркулярное кольцо. Загрязнённый воздух из помещения уходит через имеющиеся неплотности, такие как щели плд дверями , форточки и пр.. Таким образом исключаются застойные зоны в помещении, а кроме того устраняется влага z быстрее высыхают окрашиваемые поверхности.premises with an area of up to 1COhm, and at a wind speed of 5m / s - the ventilated area of the room increases proportionally. If the air flow comes from the side of the stiffener 9, then the air volume almost doubles, because the air flow will be reflected from the surfaces of the lateral triangular screens 1C and stiffeners 9 already two faces / 5 of the pyramid 3. The fresh air enters the room with high-speed jets and will draw in the air in the room, capturing the lower layers in the general enveloping ring. Contaminated air leaves the room through existing leaks, such as slots in the doors, vents, etc. This eliminates stagnant areas in the room, and also removes moisture. Z Paints dry faster.

При отсутствии ветра устеноька работает в режиме вытяжной вентиляции. 3 этом случае нарп-рно подве/енные заслонки 13 находятся в вертикальном положении и образуют шахту 12, которая является продолжением воздуховода 1. Вытяжка воздуха происходит за счёт разницы температур и давлений внутреннего и наружного воздуха с использованием гравитационных сил. ,Цля повышения равномерности и эффективности всасывания загрязнённого воздуха через шахту 12 в рёбрах жесткости 9, примыкающих к крышному колпаку 4 выполнены специально предусмотренные круглые отверстия II, суммарная илощзць которых равна поперечно;, площади пахты 12. Поток воздуха из попе,ен/.я ьсасыьаьтся чегез воздуховод I, расп острагшеася по всему ссъому шахты Ik: и ьгд воздействием разрешения равнг р- о удаляется через круглее отверстия II наружу.In the absence of wind, the installation operates in exhaust ventilation mode. 3, in this case, the air-tight shutter 13 are in a vertical position and form a shaft 12, which is a continuation of the duct 1. Air exhaust due to the difference in temperature and pressure of the internal and external air using gravitational forces. , In order to increase the uniformity and efficiency of the intake of contaminated air through the shaft 12 in stiffening ribs 9 adjacent to the roof hood 4, specially provided round holes II are made, the total absorption of which is equal to the transverse ;, buttermilk area 12. The air flow from the bottom, en /. the duct I, which spreads throughout the entire shaft of the shaft Ik: and by the action of the permit, the raving p-o is removed through the rounder hole II to the outside.

Предлагаемая пркчочко-вытяжная вентиляционная установка с естественным побуждением по сравнению с прототипом обладает повышенно ; производительностью, позволяет эшсектквно очищать воздух перецени ; от вредных примесей и влаги, преимущественно в режиме приаочной вентиляции, а также в режиме вытяжной вентиляции .The proposed prichko-exhaust ventilation unit with a natural urge in comparison with the prototype has a higher; performance, allows you to clean the air re-evaluating; from harmful impurities and moisture, mainly in the adjoining ventilation mode, as well as in the exhaust ventilation mode.

Кроме того установка при эксплуатации бесшумна и крайне экономична: не требует никаких энергозатрат и дополнительной оснастки, без которой не обходится принудительная вентиляция.In addition, the installation during operation is silent and extremely economical: it does not require any energy costs and additional equipment, without which forced ventilation is not without.

Claims (3)

1. Крышная приточно-вытяжная вентиляционная установка с естественным побуждением, включающая воздуховод, снабженный надкрышной дефлекторной насадкой, отличающаяся тем, что надкрышная дефлекторная насадка выполнена в виде усеченной перевернутой четырехгранной пирамиды с крышным колпаком, при этом грани пирамиды оснащены жалюзийными решетками, а по краям усилены ребрами жесткости, дополнительно снабженными по боковым сторонам отражающими треугольными экранами, с возможностью большего забора ветрового потока, кроме того в примыкающих к крышному колпаку ребрах жесткости выполнены круглые отверстия, суммарная площадь которых равна поперечной площади вытяжной шахты, образованной четырьмя металлическими прямоугольными заслонками, шарнирно подвешенными к нижним сторонам ребер жесткости с круглыми отверстиями, причем каждая из четырех заслонок по боковым сторонам снабжена матерчатыми диафрагмами и образует вместе с ними автономные карманы с открытым дном, с возможностью свободного вхождения ветрового потока в воздуховод.1. Roof supply and exhaust ventilation unit with natural motivation, including an air duct equipped with an overhead deflector nozzle, characterized in that the overhead deflector nozzle is made in the form of a truncated inverted tetrahedral pyramid with a roof hood, while the edges of the pyramid are equipped with louvre reinforcements, and along the edges of the pyramid stiffening ribs, additionally provided on the sides with reflective triangular screens, with the possibility of a larger intake of the wind flow, in addition to adjacent round openings are made to the roof cap of stiffening ribs, the total area of which is equal to the transverse area of the exhaust shaft formed by four rectangular metal shutters pivotally suspended to the lower sides of the stiffeners with round openings, each of the four shutters being provided with cloth diaphragms on their sides and forms together with autonomous pockets with an open bottom, with the possibility of free entry of the wind flow into the duct. 2. Крышная приточно-вытяжная вентиляционная установка с естественным побуждением по п. 1, отличающаяся тем, что воздуховод выполнен в виде прямоугольного патрубка с размещенным в нем дросселем. 2. Roof supply and exhaust ventilation unit with a natural urge according to claim 1, characterized in that the duct is made in the form of a rectangular pipe with a throttle located in it. 3. Крышная приточно-вытяжная вентиляционная установка с естественным побуждением по п.1, отличающаяся тем, что жалюзийные решетки снабжены отогнутыми прямоугольными, наклоненными под углом 45o к прорезям, шторками, с возможностью предотвращения попадания в них атмосферных осадков и мусора.
Figure 00000001
3. The roof air handling unit with natural motivation according to claim 1, characterized in that the louvre grilles are equipped with curved rectangular, inclined at an angle of 45 o to the slots, curtains, with the possibility of preventing atmospheric precipitation and debris from entering them.
Figure 00000001
RU2001108100/20U 2001-03-26 2001-03-26 ROOF SUPPLY AND EXHAUST VENTILATION UNIT WITH NATURAL EXCITATION RU19569U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2001108100/20U RU19569U1 (en) 2001-03-26 2001-03-26 ROOF SUPPLY AND EXHAUST VENTILATION UNIT WITH NATURAL EXCITATION

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2001108100/20U RU19569U1 (en) 2001-03-26 2001-03-26 ROOF SUPPLY AND EXHAUST VENTILATION UNIT WITH NATURAL EXCITATION

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU19569U1 true RU19569U1 (en) 2001-09-10

Family

ID=48278930

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2001108100/20U RU19569U1 (en) 2001-03-26 2001-03-26 ROOF SUPPLY AND EXHAUST VENTILATION UNIT WITH NATURAL EXCITATION

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU19569U1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2447367C1 (en) * 2010-11-10 2012-04-10 Федеральное государственное унитарное предприятие "Центральный аэрогидродинамический институт имени профессора Н.Е. Жуковского" (ФГУП "ЦАГИ") Wind deflector for ventilation pipes and smoke stacks (versions)
RU2447366C1 (en) * 2010-11-10 2012-04-10 Федеральное государственное унитарное предприятие "Центральный аэрогидродинамический институт имени профессора Н.Е. Жуковского" (ФГУП "ЦАГИ") Ejection method to develop draught in ventilation pipes and smoke stacks using wind energy

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2447367C1 (en) * 2010-11-10 2012-04-10 Федеральное государственное унитарное предприятие "Центральный аэрогидродинамический институт имени профессора Н.Е. Жуковского" (ФГУП "ЦАГИ") Wind deflector for ventilation pipes and smoke stacks (versions)
RU2447366C1 (en) * 2010-11-10 2012-04-10 Федеральное государственное унитарное предприятие "Центральный аэрогидродинамический институт имени профессора Н.Е. Жуковского" (ФГУП "ЦАГИ") Ejection method to develop draught in ventilation pipes and smoke stacks using wind energy

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4850265A (en) Air intake apparatus
US4922808A (en) Radon and other gas ventilator
JP4117174B2 (en) Gas turbine intake filter device
US4730552A (en) Vent assembly
KR101376553B1 (en) Roof monitor for ventilation and exhaust purifying
KR20120040689A (en) Cenopt hood exhaust ventilition
KR101865100B1 (en) Air curtain
RU19569U1 (en) ROOF SUPPLY AND EXHAUST VENTILATION UNIT WITH NATURAL EXCITATION
CN109028429A (en) A kind of vortex ventilating system and method suitable for large-space clean factory building
CN210832413U (en) Dense cigarette quick exhaust device of building fire control
CN111829130B (en) Fresh air system for office building
KR102592130B1 (en) Hood cap for prevent headwinds
CN107575987B (en) Bus type ventilation system for apartment building
JPH0611161A (en) Natural ventilation port device with concurrent air feed and discharge
CN206174411U (en) Forced draft well
JP3049383U (en) Residential intake gusset
CN207042162U (en) A kind of part tightens assembling room dust arrester
JPH0587440U (en) Rainproof air supply port
CN216244708U (en) Air pollution reducing camping house for oil field
JP2002121833A (en) Passive ventilation house
CN206110411U (en) Unit curtain mechanical draft ware system
KR20200005871A (en) Air intake and exhaust device
CN113819552B (en) Ventilating duct capable of preventing particles from entering interior and precipitating and accumulating
RU2335704C1 (en) Plenum filtration-ventilation device
KR102359472B1 (en) Smoke removal equipment of building