RU192388U1 - Vehicle Testing Station - Google Patents

Vehicle Testing Station Download PDF

Info

Publication number
RU192388U1
RU192388U1 RU2018146130U RU2018146130U RU192388U1 RU 192388 U1 RU192388 U1 RU 192388U1 RU 2018146130 U RU2018146130 U RU 2018146130U RU 2018146130 U RU2018146130 U RU 2018146130U RU 192388 U1 RU192388 U1 RU 192388U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
temperature
chamber
refrigeration
measuring
heat
Prior art date
Application number
RU2018146130U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Алла Александровна Кошурина
Вячеслав Владиславович Крупа
Борис Алексеевич Оболенский
Владимир Валерьевич Пальцев
Дмитрий Валерьевич Трофимов
Станислав Андреевич Иванов
Дмитрий Михайлович Курильский
Original Assignee
федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Нижегородский государственный технический университет им. Р.Е. Алексеева" (НГТУ)
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Нижегородский государственный технический университет им. Р.Е. Алексеева" (НГТУ) filed Critical федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования "Нижегородский государственный технический университет им. Р.Е. Алексеева" (НГТУ)
Priority to RU2018146130U priority Critical patent/RU192388U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU192388U1 publication Critical patent/RU192388U1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G01MEASURING; TESTING
    • G01MTESTING STATIC OR DYNAMIC BALANCE OF MACHINES OR STRUCTURES; TESTING OF STRUCTURES OR APPARATUS, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G01M17/00Testing of vehicles

Landscapes

  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Testing Resistance To Weather, Investigating Materials By Mechanical Methods (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к испытательной технике для определения рабочих характеристик автотранспортной техники и при температурах от +50 до -50°С.Предлагаемая полезная модель обеспечивает измерения и испытания транспортных средств в расширенном диапазоне температур от +50 до -50°С.Технический результат достигается тем, что в испытательной станции проверки транспортных средств, включающей теплоизолированную камеру, холодильную и обогревательную системы, а также комплект аппаратуры для измерения и автоматического поддержания температуры, толщину теплоизоляции камеры увеличивают до 200 мм, на пол камеры укладывают с перекрытием стыков между соседними плитами два слоя теплоизолятора толщиной по 100 мм, причем под слоем теплоизолятора располагают распределенный тепловыделяющий элемент, температуру которого контролируют и автоматически поддерживают на заданном уровне отдельной системой управления, режим работы имеющейся холодильной системы изменяют таким образом, что температура ее испарителя при работе не понижается до температуры ниже +2 …+4°С, дополнительно устанавливают еще две холодильные системы: среднетемпературную, обеспечивающую работу до минус 25°С, и низкотемпературную, обеспечивающую работу до -50°С, увеличивают количество тепловентиляторов до 6 штук и дополняют систему измерения и автоматического поддержания температуры аппаратурой, способной работать с расширенным диапазоном температуры от -50 до +50°С.The utility model relates to test equipment for determining the performance characteristics of motor vehicles and at temperatures from +50 to -50 ° C. The proposed utility model provides measurements and tests of vehicles in an extended temperature range from +50 to -50 ° C. The technical result is achieved by that in a test station for checking vehicles, including a thermally insulated chamber, refrigeration and heating systems, as well as a set of equipment for measuring and automatically maintaining temperatures ry, the thickness of the thermal insulation of the chamber is increased to 200 mm, two layers of a thermal insulator 100 mm thick are laid on the floor of the chamber with overlapping joints between adjacent plates, and a distributed heat-generating element is placed under the thermal insulation layer, the temperature of which is controlled and automatically maintained at a predetermined level by a separate control system, the operating mode of the existing refrigeration system is changed in such a way that the temperature of its evaporator during operation does not drop to a temperature below +2 ... + 4 ° C, There are two more refrigeration systems: medium temperature, providing operation up to minus 25 ° С, and low temperature, providing operation up to -50 ° С, increase the number of fan heaters up to 6 units and supplement the measurement and automatic temperature control system with equipment capable of operating with an extended temperature range from -50 to + 50 ° С.

Description

Полезная модель относится к испытательной технике для определения рабочих характеристик автотранспортной техники и при температурах от +50 до -50°С. The utility model relates to test equipment for determining the performance characteristics of motor vehicles and at temperatures from +50 to -50 ° C.

Испытательная станция предназначена для измерений в лабораторных условиях: The test station is designed for measurements in laboratory conditions:

- коэффициента теплопередачи изотермических фургонов в соответствии с требованиями соглашения СПС (измерения проводятся при температуре воздуха в измерительной камере +7°С). Подробнее о соглашении СПС - ниже; - heat transfer coefficient of isothermal vans in accordance with the requirements of the ATP agreement (measurements are carried out at an air temperature in the measuring chamber of + 7 ° C). Details of the ATP agreement are below;

- измерения холодопроизводительности холодильных установок авторефрижераторов, а также автомобильных кондиционеров, в том числе предназначенных для работы в жарком и тропическом климате (измерения проводятся при температуре воздуха в измерительной камере от +30 до +50°С); - measuring the refrigerating capacity of refrigeration units of refrigerated trucks, as well as automobile air conditioners, including those designed to operate in hot and tropical climates (measurements are carried out at air temperature in the measuring chamber from +30 to + 50 ° С);

- испытания работоспособности отопительного автомобильного оборудования (измерения проводятся в диапазоне температуры воздуха в измерительной камере от 0 до -50°С).- tests of the operability of automotive heating equipment (measurements are carried out in the range of air temperature in the measuring chamber from 0 to -50 ° C).

Кроме того, разработчиков автотехники, предназначенной для работы в арктических и субарктических регионах, интересует проверка работоспособности при низких температурах вплоть до -50°С рулевого управления, тормозов, гидравлики, ПЖД (предпускового подогревателя двигателя жидкостного дизельного), заводится ли двигатель транспортного средства после его прогрева ПЖД, состояние аккумуляторных батарей, открываются ли двери и люки, не обмерзают ли лобовые стекла в кабине водителя, работают ли щетки стеклоочистителей, осветительные приборы, радио и навигационная аппаратура, дополнительная аппаратура, установленная, например, в автолаборатории или автомастерской и многое другое.In addition, developers of vehicles designed to work in the Arctic and subarctic regions are interested in checking the performance at low temperatures up to -50 ° C of steering, brakes, hydraulics, PZD (pre-heater for a liquid diesel engine), whether the vehicle’s engine starts warming of the PZD, the condition of the batteries, do the doors and hatches open, do the windshields in the driver’s cabin freeze, do the wiper blades, lighting devices work, radio and navigation equipment, additional equipment installed, for example, in a car laboratory or car workshop and much more.

Очень часто приходится иметь дело с крупногабаритной автотехникой, например, длина полуприцепа фуры достигает 14 метров, а ширина тяжелого танка достигает 3,7 метров.Very often you have to deal with large-sized vehicles, for example, the length of the semi-trailer of the truck reaches 14 meters, and the width of the heavy tank reaches 3.7 meters.

Для проведения испытаний отдельных компонентов автотранспортных средств можно применить множество типов камер тепло-холод, предлагаемых в продаже, но их габариты не позволяют работать с крупногабаритными изделиями автотранспортной техники. Например, известна большая линейка камер тепло-холод ООО "Мир Оборудования" - ведущего российского производителя климатических камер, http://miroborudovaniya.ru/klimaticheskie_kamery_teplo-kholod.To test the individual components of vehicles, you can use many types of heat-cold cameras on sale, but their dimensions do not allow you to work with large-sized products of motor vehicles. For example, a large line of heat-cold chambers is known, OOO Mir Oborudovaniya, the leading Russian manufacturer of climate chambers, http://miroborudovaniya.ru/klimaticheskie_kamery_teplo-kholod.

Общим недостатком всех этих камер и камер множества других зарубежных и отечественных производителей при всех их технических достоинствах являются слишком малые габариты для работы с крупногабаритными изделиями автотранспортной техники. A common drawback of all these cameras and cameras of many other foreign and domestic manufacturers with all their technical advantages are too small dimensions for working with large-sized products of motor vehicles.

Крупногабаритная камера для температур от +50 до -50°С для испытания автотранспортных средств – штучная разработка, которая создается под конкретный круг задач. Таких измерительных камер, предназначенных для испытания автотранспортной техники как при высоких до +50°С, так и при низких температурах вплоть до минус 50°С – единицы. A large-sized chamber for temperatures from +50 to -50 ° C for testing vehicles is a piece-wise development that is created for a specific range of tasks. Such measuring chambers intended for testing motor vehicles both at high temperatures up to + 50 ° C and at low temperatures up to minus 50 ° C are units.

В качестве прототипа выбрана « Испытательная станция проверки транспортных средств на соответствие требованиям СПС», А.А. Петров, Б.А. Оболенский, М.Г. Корчажкин, Транспортные системы, №3(6), 2017, стр. 12-20, расположенная на территории НГТУ им. Р.Е. Алексеева в г. Нижнем Новгороде. См. фиг.1.As a prototype of the selected "Test station for checking vehicles for compliance with the requirements of the ATP", A.A. Petrov, B.A. Obolensky, M.G. Korchazhkin, Transport Systems, No. 3 (6), 2017, pp. 12-20, located on the territory of NSTU named after R.E. Alekseev in the city of Nizhny Novgorod. See figure 1.

Станция представляет собой теплоизолированную камеру из сэндвич-панелей (пенополиуретан толщиной 80 мм) с теплоизолированными двухстворчатыми воротами на ее обоих концах. The station is a heat-insulated chamber made of sandwich panels (polyurethane foam 80 mm thick) with heat-insulated double-leaf gates at both ends.

В боковой стене камеры имеется дополнительная теплоизолированная одностворчатая дверь и вход в смотровую яму.In the side wall of the chamber there is an additional heat-insulated single-leaf door and an entrance to the inspection hole.

Впереди на фиг.1 через открытые двухстворчатые теплоизолированные ворота видна подъемная дверь отапливаемого помещения, в котором установлена теплоизолированная камера испытательной станции.In front of FIG. 1, through the open double-leaf insulated gate, the lifting door of the heated room is visible, in which the heat-insulated chamber of the test station is installed.

Имеются четыре форточки около въездных ворот с теплоизолированными дверцами каждая для обеспечения приточно-вытяжной вентиляции камеры. Две из них на фиг.1 слева и справа от ворот в нижней части торцевой стены, две другие - над воротами в противоположной торцевой стене. К форточкам, расположенным над воротами, можно подняться по лестницам. В этих форточках установлены вытяжные вентиляторы. С площадок наверху лестниц можно проводить обследование с помощью тепловизора крыш транспортных средств. Теплоизоляция ворот, дверок форточек и боковой двери также 80 мм, как у самой камеры.There are four air vents near the entrance gates with insulated doors each to provide for supply and exhaust ventilation of the chamber. Two of them in figure 1 to the left and right of the gate at the bottom of the end wall, the other two - above the gate in the opposite end wall. To the vents located above the gate, you can climb the stairs. Exhaust fans are installed in these windows. From the sites at the top of the stairs, a survey can be carried out using a thermal imager of vehicle roofs. The thermal insulation of gates, window leaves and side doors is also 80 mm, like the camera itself.

Камера собрана внутри отапливаемого помещения и прикреплена к элементам его конструкции (фиг.2).The camera is assembled inside a heated room and attached to the elements of its structure (figure 2).

В камере имеется система удаления выхлопных газов от работающего двигателя автомобиля. The chamber has a system for removing exhaust gases from a working car engine.

На стенках камеры расположены восемь осевых вентиляторов для перемешивания воздуха с целью обеспечения равномерности температурного поля.On the walls of the chamber are eight axial fans for mixing air in order to ensure uniformity of the temperature field.

Камера снабжена холодильным и обогревательным оборудованием, обеспечивающим автоматическое поддержание температуры воздуха в камере от +30 до минус 10°С при любой температуре окружающего воздуха. The chamber is equipped with refrigeration and heating equipment that automatically maintains the air temperature in the chamber from +30 to minus 10 ° C at any ambient temperature.

Компрессорный блок холодильной системы находится за пределами камеры, и отсутствует на фиг.1, как и конденсаторный блок, вынесенный на внешнюю стену помещения. Их изображения будут приведены ниже.The compressor unit of the refrigeration system is located outside the chamber, and is not shown in FIG. 1, as is the condenser unit placed on the outer wall of the room. Their images will be given below.

Воздухоохладитель холодильной системы установлен над воротами внутри измерительной камеры (фиг.1).The air cooler of the refrigeration system is installed above the gate inside the measuring chamber (figure 1).

Холодильная система обеспечивает возможность охлаждения воздуха в камере с установленным в ней незагруженным изотермическим фургоном массой до 1000 кг до температуры +7°С за время порядка 3-4 часов. Такая температура необходима для измерения коэффициента теплопередачи изотермического фургона в соответствии с соглашением СПС.The refrigeration system provides the possibility of cooling the air in the chamber with an unloaded isothermal van installed in it weighing up to 1000 kg up to a temperature of + 7 ° C for a time of about 3-4 hours. This temperature is necessary to measure the heat transfer coefficient of the isothermal van in accordance with the ATP agreement.

Для обеспечения положительных температур до +30°С в камере могут быть включены имеющиеся там четыре электрических тепловентилятора, управляемые от системы поддержания температуры (на фиг.1 отсутствуют). Тепловентиляторы устанавливаются на полу, их количество и расположение определяется режимом испытаний. To ensure positive temperatures up to + 30 ° C, four electric fan heaters available there controlled by a temperature control system (not shown in Fig. 1) can be included in the chamber. Fan heaters are installed on the floor, their number and location is determined by the test mode.

Смотровая яма необходима для тепловизионного обследования транспортного средства снизу. An inspection pit is required for thermal imaging inspection of the vehicle from below.

Система измерения и поддержания температуры, расположенная за пределами камеры, обеспечивает автоматическое поддержание температуры воздуха в камере с помощью систем охлаждения и обогрева в диапазоне от +30 до -10°С.The temperature measurement and maintenance system located outside the chamber provides automatic maintenance of the air temperature in the chamber with the help of cooling and heating systems in the range from +30 to -10 ° С.

Данная теплоизолированная измерительная камера создавалась для обеспечения измерений в соответствии с требованиями соглашения СПС – «Соглашения о международных перевозках скоропортящихся пищевых продуктов и о специальных транспортных средствах, предназначенных для этих перевозок». Это соглашение - документ Европейской экономической комиссии Организации Объединенных наций (ЕЭК ООН). Актуальная версия находится по адресу http://www.unece.org/trans/main/wp11/atp.html. This thermally insulated measuring chamber was created to ensure measurements in accordance with the requirements of the ATP agreement - the “Agreement on the International Transport of Perishable Foodstuffs and on Special Vehicles Designed for this Transport”. This agreement is a document of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE). The current version is located at http://www.unece.org/trans/main/wp11/atp.html.

Теплоизолированная измерительная камера, выбранная в качестве прототипа, обладает всеми необходимыми компонентами для обеспечения измерений в соответствии с СПС и обеспечивает необходимый для этого диапазон температур воздуха в камере от + 30 до -10°С. The thermally insulated measuring chamber, selected as a prototype, has all the necessary components to ensure measurements in accordance with the ATP and provides the necessary range of air temperatures in the chamber from + 30 to -10 ° С.

Недостатком прототипа является малый рабочий диапазон температуры. The disadvantage of the prototype is the small operating temperature range.

В последнее время появилось множество заказчиков на выполнение испытаний транспортных средств в лабораторных условиях в расширенном диапазоне температур от +50 до -50°С. Особенно востребованы испытания при низких температурах. Актуальность таких испытаний определяется необходимостью освоения запасов углеводородного сырья на шельфе Мирового океана. Значительная часть шельфа России располагается в холодных арктических и дальневосточных морях. Recently, there have been many customers to test vehicles in laboratory conditions in an extended temperature range from +50 to -50 ° C. Especially in demand tests at low temperatures. The relevance of such tests is determined by the need to develop hydrocarbon reserves on the shelf of the oceans. A significant part of the Russian shelf is located in the cold Arctic and Far Eastern seas.

Указанная выше камера-прототип не может обеспечить требуемый диапазон температуры.The above prototype camera cannot provide the required temperature range.

Технический результат - обеспечение измерения и испытания транспортных средств в расширенном диапазоне температур от +50 до -50°С. The technical result is the provision of measurement and testing of vehicles in an extended temperature range from +50 to -50 ° C.

Технический результат достигается тем, что в испытательной станции проверки транспортных средств, включающей теплоизолированную камеру, холодильную и обогревательную системы, а также комплект аппаратуры для измерения и автоматического поддержания температуры, толщину теплоизоляции камеры увеличивают до 200 мм, на пол камеры укладывают с перекрытием стыков между соседними плитами два слоя теплоизолятора толщиной по 100 мм, причем под слоем теплоизолятора располагают распределенный тепловыделяющий элемент, температуру которого контролируют и автоматически поддерживают на заданном уровне отдельной системой управления, режим работы имеющейся холодильной системы изменяют таким образом, что температура ее испарителя при работе не понижается до температуры ниже +2 …+4°С, дополнительно устанавливают еще две холодильные системы: среднетемпературную, обеспечивающую работу до минус 25°С, и низкотемпературную, обеспечивающую работу до минус 50°С, увеличивают количество тепловентиляторов до 6 штук и дополняют систему измерения и автоматического поддержания температуры аппаратурой, способной работать с расширенным диапазоном температуры от -50 до +50°С. The technical result is achieved by the fact that in a test station for checking vehicles, including a thermally insulated chamber, a refrigeration and heating system, as well as a set of equipment for measuring and automatically maintaining temperature, the thickness of the thermal insulation of the chamber is increased to 200 mm, they are laid on the chamber floor with overlapping joints between adjacent two layers of a heat insulator with a thickness of 100 mm each, and a distributed heat-generating element is located under the heat-insulating layer, the temperature of which is controlled they are controlled and automatically maintained at a predetermined level by a separate control system, the operating mode of the existing refrigeration system is changed in such a way that the temperature of its evaporator during operation does not drop to a temperature below +2 ... + 4 ° C, and two additional refrigeration systems are installed: medium temperature, which ensures operation up to minus 25 ° С, and low-temperature, ensuring operation up to minus 50 ° С, increase the number of fan heaters up to 6 pieces and complement the system for measuring and automatically maintaining the device temperature a tour capable of working with an extended temperature range from -50 to + 50 ° C.

Вид камеры после всех доработок на фиг.3, фиг.4, фиг.5, фиг.6 и фиг.7View of the camera after all the modifications in Fig.3, Fig.4, Fig.5, Fig.6 and Fig.7

Сущность полезной модели и ее работа поясняется на примере реальной конструкции, изображенной на фиг.3,4,5 и 6. Схематичное изображение на фиг.7. The essence of the utility model and its operation is illustrated by the example of a real design, shown in Fig.3,4,5 and 6. Schematic diagram in Fig.7.

У теплоизолированной камеры 1 с въездными воротами 2 и 3 на противоположных концах, толщину теплоизоляции всех стен, потолка, ворот, боковой двери и форточек, которая в камере-прототипе составляла 80 мм, увеличивают до 200 мм за счет установки дополнительного слоя теплоизолятора. Уплотнения из эластичного материала на периметрах всех ворот, дверей и форточек заменяют на низкотемпературные. In a heat-insulated chamber 1 with entrance gates 2 and 3 at opposite ends, the thickness of the heat insulation of all walls, the ceiling, the gate, the side door and the window leaves, which in the prototype chamber was 80 mm, is increased to 200 mm by installing an additional layer of heat insulator. Seals made of elastic material on the perimeters of all gates, doors and windows are replaced with low-temperature ones.

На бетонный пол, который в камере-прототипе был никак не теплоизолирован, укладывают в шахматном порядке с перекрытием стыков между соседними плитами два слоя теплоизолятора 4 толщиной по 100 мм (экструдированный пенополистирол размером 1200х600х100 мм). На схематичном изображении фиг 7. толщина теплоизоляции 4 на полу преувеличена и штриховкой подчеркнуто, что она состоит из отдельных плит. Смотровая яма при этом полностью перекрывается. On a concrete floor, which was not thermally insulated in the prototype chamber, two layers of heat insulator 4, 100 mm thick each (extruded polystyrene foam of 1200x600x100 mm in size) are laid in a checkerboard pattern with overlapping joints. In the schematic representation of Fig 7. the thickness of the insulation 4 on the floor is exaggerated and it is emphasized by shading that it consists of individual plates. The inspection hole is completely blocked.

Для защиты бетонного пола 5 при проведении испытаний при отрицательной температуре (от 0 до -50°С) от растрескивания и предотвращения промерзания грунта под полом непосредственно на бетонном полу под двойным слоем теплоизолятора укладывают распределенный тепловыделяющий элемент 6 (греющий кабель из комплекта «Теплый пол»), температуру которого (+2 … +3⁰С) контролируют и автоматически поддерживают на заданном уровне системой управления 7. To protect the concrete floor 5 when testing at a negative temperature (from 0 to -50 ° C) from cracking and to prevent freezing of the soil under the floor, a distributed fuel element 6 (heating cable from the Heat-insulated floor kit) is laid directly on the concrete floor under a double layer of heat insulator ), the temperature of which (+2 ... + 3⁰С) is controlled and automatically maintained at a predetermined level by the control system 7.

Перед установкой транспортного средства 8 в измерительную камеру зону от въездных ворот до места расположения автомобиля освобождают от теплоизолятора, плиты теплоизолятора при этом расставляют вдоль стен камеры, что видно на фиг.4 и фиг.5. Именно для облегчения этой процедуры теплоизоляция пола выполнена из отдельных легких плит теплоизолятора. Тепловыделяющие элементы, отодвигают в сторону во избежание повреждения колесами транспортного средства. Before installing the vehicle 8 in the measuring chamber, the area from the entrance gate to the location of the vehicle is freed from the heat insulator, while the heat insulating plates are placed along the chamber walls, as can be seen in Fig. 4 and Fig. 5. It is to facilitate this procedure that the floor insulation is made of separate lightweight plates of the heat insulator. Fuel elements are pushed to the side to prevent damage to the wheels of the vehicle.

После установки автомобиля в измерительную камеру, начальная температура воздуха в которой +20 …+25°С, так как сама измерительная камера смонтирована в отапливаемом помещении, очень часто возникает необходимость высушить автомобиль, который побывал под дождем или под снегопадом. Большое количество влаги в замкнутом объеме измерительной камеры чрезмерно повышает влажность воздуха, который осаждается на теплообменниках воздухоохладителей в виде слоя инея, уменьшая их холодопроизводительность, и вынуждает холодильные системы к чрезмерно частым автоматическим остановкам для оттайки теплообменников, что удлиняет и без того длительный процесс измерений. Более того, пока мы не удалим с пола воду, стекающую с автомобиля, и упавший с колесных арок автомобиля снег с антигололедными реагентами, мы не можем начать укладку на пол теплоизолятора, который был заранее отставлен в сторону, и который в условиях избыточной влажности и стекающей на него воды с автомобиля быстро потеряет свои теплоизолирующие свойства. Кроме того, оставшаяся вода на крыше испытываемого на предмет определения коэффициента теплопередачи теплоизолированного фургона в соответствии с соглашением СПС, искажает полученное значение коэффициента теплопередачи.After installing the car in a measuring chamber, the initial air temperature in which is +20 ... + 25 ° С, since the measuring chamber itself is mounted in a heated room, it is often necessary to dry a car that has been in the rain or in snow. A large amount of moisture in the closed volume of the measuring chamber excessively increases the humidity of the air, which is deposited on the heat exchangers of the air coolers in the form of a layer of frost, reducing their cooling capacity, and forcing the refrigeration systems to excessively frequent automatic stops for defrosting the heat exchangers, which lengthens the already lengthy measurement process. Moreover, until we remove water from the car and snow falling from the wheel arches of the car with anti-icing reagents from the floor, we cannot start laying the heat insulator on the floor, which was previously set aside, and which, in conditions of excessive humidity and draining water from the car will quickly lose its heat-insulating properties. In addition, the remaining water on the roof of the test vehicle for determining the heat transfer coefficient of the insulated van in accordance with the ATP agreement distorts the obtained value of the heat transfer coefficient.

Большую часть воды с бетонного пола и с крыши фургона удаляют традиционными средствами - тряпками, пылесосами, сжатым воздухом, а для завершения процесса удаления влаги применяют в качестве осушителя воздуха реконструированную холодильную систему 9 и воздухоохладитель 9. Most of the water from the concrete floor and the roof of the van is removed by traditional means - rags, vacuum cleaners, compressed air, and to complete the moisture removal process, a reconstructed refrigeration system 9 and an air cooler 9 are used as a dehumidifier.

Как указывалось выше, изначально присутствующая в составе камеры-прототипа холодильная установка 9, первоначально способная в камере-прототипе охладить воздух до минус 10°С, в состав которой входил первоначально воздухоохладитель 10, реконструирована так, что, во-первых, ее мощный трехвентиляторный воздухоохладитель 10 заменен на менее мощный двухвентиляторный теплообменник 9, который, во-вторых, после перенастройки блока управления холодильной системой, никогда не охлаждается до отрицательных температур, а охлаждается лишь до +2 …+4°С. As mentioned above, the refrigeration unit 9, initially present in the prototype chamber, originally capable of cooling the air in the prototype chamber to minus 10 ° С, which initially included the air cooler 10, was reconstructed so that, firstly, its powerful three-fan air cooler 10 is replaced by a less powerful two-fan heat exchanger 9, which, secondly, after reconfiguring the control unit of the refrigeration system, never cools to negative temperatures, but cools only to +2 ... + 4 ° С.

До такой перенастройки теплообменник быстро охлаждался до отрицательных температур, конденсировал на себе избыточную влагу в виде инея, был вынужден по показаниям своих датчиков автоматически периодически прекращать работу на охлаждение камеры для оттайки теплообменника и потому увеличивал длительность процесса охлаждения камеры. Before such a readjustment, the heat exchanger quickly cooled to negative temperatures, condensed excess moisture on itself in the form of hoarfrost, was forced by the readings of its sensors to automatically periodically stop working on cooling the chamber to defrost the heat exchanger, and therefore increased the duration of the cooling process of the chamber.

Многократно проходя в течение нескольких часов сквозь теплообменник, охлажденный до температуры выше температуры замерзания воды, влага из воздуха измерительной камеры не конденсируется на ребрах испарителя в виде инея, а стекает в поддон и через слив удаляется за пределы камеры. Холодильная установка 9 в таком режиме не останавливается по показаниям своих датчиков для оттайки теплообменника. Вместе с тем холодопроизводительность этой реконструированной холодильной системы оказывается достаточной, чтобы получить и автоматически поддерживать в измерительной камере температуру воздуха +7°С, необходимую, например, для измерения коэффициента теплопередачи теплоизолированных автофургонов в соответствии с требованиями соглашения СПС.Passing repeatedly through a heat exchanger cooled to a temperature above the freezing point of water for several hours, moisture from the air of the measuring chamber does not condense on the ribs of the evaporator in the form of hoarfrost, but flows into a tray and is removed outside the chamber through a drain. The refrigeration unit 9 in this mode does not stop according to the readings of its sensors for defrosting the heat exchanger. At the same time, the refrigerating capacity of this reconstructed refrigeration system is sufficient to obtain and automatically maintain in the measuring chamber an air temperature of + 7 ° С, necessary, for example, for measuring the heat transfer coefficient of insulated vans in accordance with the requirements of the ATP agreement.

Только после полного высушивания автомобиля и бетонного пола в течение 3-4 часов, если это было необходимо, греющие кабели и плиты теплоизолятора вновь укладывают под автомобиль. (Иногда для этого приходится забраться в смотровую яму!) Вблизи колес жесткий теплоизолятор не позволяет плотно закрыть оставшиеся щели, поэтому вблизи колес применяют мягкий теплоизолятор пенополиуретан (поролон). Only after the car and concrete floor have been completely dried for 3-4 hours, if necessary, heating cables and heat insulating plates are again laid under the car. (Sometimes you have to climb into the inspection hole for this!) Near the wheels, a rigid heat insulator does not allow you to close the remaining slots tightly, therefore, a soft polyurethane foam (foam rubber) is used near the wheels.

Резиновые колеса сами являются достаточно хорошим теплоизолятором, но иногда для удобства укладки плит теплоизолятора вблизи колес и всегда при испытаниях гусеничных машин их загоняют (или даже устанавливают с помощью домкратов) на теплоизоляционные подкладки (пенопласт высокой плотности и многослойная фанера сверху), правильная геометрия которых упрощает укладку теплоизоляционных плит. Применение мягкого теплоизолятора при этом оказывается, однако, также необходимым.Rubber wheels themselves are a good enough heat insulator, but sometimes, for the convenience of laying heat insulator plates near the wheels and always when testing tracked vehicles, they are driven (or even installed with jacks) onto heat-insulating linings (high density foam and multi-layer plywood on top), the correct geometry of which simplifies laying of heat-insulating plates. The use of a soft heat insulator is, however, also necessary.

Процедура укладки теплоизолятора под автомобиль достаточно трудоемка, поэтому теплоизолятор и теплоизоляционные подкладки под автомобиль устанавливают только в случае испытаний при отрицательных температурах. Холодильная система не обеспечит ни -25°С ни -50°С, если бетонный пол с включенными греющими кабелями не будет теплоизолирован от объема камеры. The procedure for laying a heat insulator under a car is quite laborious, therefore, a heat insulator and heat insulating linings for a car are installed only in the case of tests at low temperatures. The refrigeration system will not provide either -25 ° C or -50 ° C if the concrete floor with heating cables turned on is not insulated from the chamber volume.

Если температура при испытаниях выше нуля градусов, например +7°С, что требуется для измерения коэффициента теплопередачи авторефрижераторных фургонов в соответствии с СПС, холодопроизводительность даже реконструированной и перенастроенной высокотемпературной холодильной системы 9 позволяет получить нужную температуру типа +7⁰С и без теплоизоляции пола, а отопительная система в виде нескольких тепловентиляторов расставленных на полу по периметру камеры позволяет нагреть камеру до +50⁰С В этом случае транспортное средство без всяких теплоизолирующих подкладок на полу устанавливается прямо на бетонный пол. If the test temperature is above zero degrees, for example + 7 ° С, which is required to measure the heat transfer coefficient of refrigerated vans in accordance with the ATP, the cooling capacity even of the reconstructed and reconfigured high-temperature refrigeration system 9 allows you to get the desired temperature of type + 7⁰С without thermal insulation of the floor, and the heating a system in the form of several fan heaters placed on the floor around the perimeter of the camera allows you to heat the camera to + 50 ° C. In this case, the vehicle without any heat-insulating linings on the floor is installed directly on the concrete floor.

Только после полной теплоизоляции пола под установленным на теплоизоляционные подкладки транспортным средством для испытаний при низких температурах включают холодильную систему и систему автоматического подогрева поверхности бетонного пола. В зависимости от требуемой температуры испытаний выбирают или среднетемпературную холодильную систему 10 (для работы до -25°С) или низкотемпературную систему 11 (при работе до -50°С). Всегда стремятся применять холодильную систему, энергопотребление которой меньше. Only after complete thermal insulation of the floor under the test vehicle at low temperatures installed on the heat-insulating linings does the refrigeration system and the automatic heating system for the concrete floor surface be included. Depending on the required test temperature, either a medium temperature refrigeration system 10 (for operation up to -25 ° C) or a low temperature system 11 (during operation up to -50 ° C) is selected. They always strive to use a refrigeration system, the energy consumption of which is less.

Достаточно сказать, что потребляемая из сети 380В паспортная мощность двух компрессорных блоков низкотемпературной холодильной системы, обеспечивающей -50°С, составляет 32 кВт против 9,7 кВт у среднетемпературной и 5 кВт у высокотемпературной. Плюс к тому 2-10 кВт для вентиляторов конденсаторных систем и воздухоохладителей. Suffice it to say that the rating power consumed from the 380V network of two compressor units of the low-temperature refrigeration system, providing -50 ° C, is 32 kW versus 9.7 kW for medium temperature and 5 kW for high temperature. Plus 2-10 kW for fans of condenser systems and air coolers.

Для всех трех холодильных систем применены компрессоры Bitzer и комплектующие ведущих мировых фирм.For all three refrigeration systems, Bitzer compressors and components of leading world companies were used.

Общая длительность испытаний, включая высушивание влажного транспортного средства и пола, охлаждение камеры и самого транспортного средства до низких температур, выполнение всех измерительных процедур и последующий подогрев транспортного средства, может достигать 3 суток. The total duration of the tests, including drying a wet vehicle and the floor, cooling the chamber and the vehicle itself to low temperatures, performing all measurement procedures and subsequent heating of the vehicle, can reach 3 days.

По окончании низкотемпературных измерений транспортное средство прямо в закрытой измерительной камере нагревают по крайней мере до +10°С, в противном случае, особенно в летнее время, когда влажность воздуха очень велика, транспортное средство, если его выгнать из камеры на улицу или даже просто открыть ворота измерительной камеры, покрывается толстым слоем инея, который, когда растает, может повредить электронику автомобиля.At the end of low-temperature measurements, the vehicle is heated directly in a closed measuring chamber to at least + 10 ° C, otherwise, especially in the summer, when the humidity is very high, the vehicle, if it is driven out of the camera to the street or even simply opened the measuring chamber gate is covered with a thick layer of frost, which, when melted, can damage the car’s electronics.

Для обогрева воздуха в камере количество тепловентиляторов (12 на фиг.7) увеличивают до 6 шт. (против 4 шт. у прототипа) суммарной мощностью 18 кВт (против 12 кВт у прототипа). Нагреватели, как правило, распределяют по периметру камер, в некоторых случаях часть их устанавливают даже в смотровой яме. To heat the air in the chamber, the number of fan heaters (12 in Fig. 7) is increased to 6 pcs. (against 4 pcs. of the prototype) with a total power of 18 kW (against 12 kW of the prototype). Heaters, as a rule, are distributed around the perimeter of the chambers, in some cases some of them are installed even in the inspection pit.

Блок управления помощью регулятора температуры позволяет нагревать и автоматически поддерживать с точностью до ±0,5°С заданную температуру воздуха в камере с в диапазоне от комнатной до +50°С. Блок управления вынесен за пределы измерительной камеры.The control unit using the temperature controller allows you to heat and automatically maintain, with an accuracy of ± 0.5 ° C, the set air temperature in the chamber with in the range from room to + 50 ° C. The control unit is outside the measuring chamber.

Высокие температуры в измерительной камере необходимы (для имитации жаркого лета) при измерениях холодопроизводительности или проверке работоспособности холодильных установок авторефрижераторов, а также автомобильных кондиционеров, в том числе предназначенных для работы в жарком и тропическом климате (измерения проводят при температуре воздуха в измерительной камере от +30 до +50°С). High temperatures in the measuring chamber are necessary (to simulate a hot summer) when measuring cooling capacity or checking the operability of refrigeration units of refrigerated trucks, as well as automobile air conditioners, including those designed to operate in hot and tropical climates (measurements are carried out at an air temperature in the measuring chamber of +30 up to + 50 ° C).

Добавим, что газоразрядные лампы, освещающие пространство измерительной камеры-прототипа, при температуре ниже минус 40°С престают зажигаться, поэтому их заменяют на светодиодные светильники. На фиг.4 на стене слева светодиодные светильники, а справа еще газоразрядные.We add that gas discharge lamps illuminating the space of the measuring chamber of the prototype, at a temperature below minus 40 ° C, light up, so they are replaced with LED lamps. In Fig. 4, on the left wall there are LED lamps, and on the right there are also discharge lamps.

Измерение температуры в измерительной камере после ее реконструкции осуществляют двумя многоканальными (по 12 измерительных каналов у каждого) термоизмерителями ТМ-12, которые перекрывают весь наш расширенный диапазон от -50 до +50°С. Термоизмерители также вынесены за пределы измерительной камеры.Temperature measurement in the measuring chamber after its reconstruction is carried out by two multi-channel (12 measuring channels each) TM-12 thermometers, which cover our entire extended range from -50 to + 50 ° С. Thermometers are also placed outside the measuring chamber.

Все органы управления электроборудованием камеры, измерительные приборы и прочая электронная аппаратура, участвующие в измерениях (их состав зависит от вида измерения), сосредоточены в одной зоне – зоне измерения 13, расположенной за пределами измерительной камеры, где, как и во всем помещении, в котором установлена измерительная камера, поддерживают комнатную температуру. All controls for the electrical equipment of the camera, measuring instruments and other electronic equipment involved in the measurements (their composition depends on the type of measurement) are concentrated in one zone - measurement zone 13, located outside the measuring chamber, where, like in the whole room in which a measuring chamber is installed, maintain room temperature.

Учитывая значительные габариты измерительной камеры, для передачи сигнала с измерительных датчиков к измерительной аппаратуре применяют удлиненные кабели, что принимают во внимание при проведении поверки измерительных приборов. Given the significant dimensions of the measuring chamber, elongated cables are used to transmit the signal from the measuring sensors to the measuring equipment, which is taken into account when calibrating the measuring devices.

Приведем пример испытания автомобиля на фрагменте из реального протокола испытаний.We give an example of testing a car on a fragment from a real test report.

Данное испытание должно было имитировать следующую ситуацию: автомобиль скорой помощи длительное время находился на улице при температуре окружающего воздуха -25°С. Внутри салона автомобиля при работающем двигателе автомобиля с помощью его штатного отопительного оборудования (тосольного обогревателя) поддерживалась температура воздуха +20°С. Автомобиль глохнет, теплопроизводительность тосольного обогревателя падает до 0. На сколько градусов за 30 минут остынет воздух в салоне автомобиля в нескольких заданных точках? Скорость падения температуры воздуха в такой ситуации регламентируется соответствующими документами и является одним из критериев при приемке автомобиля заказчиком.This test was supposed to simulate the following situation: the ambulance was on the street for a long time at an ambient temperature of -25 ° С. Inside the car, with the car engine running, using its standard heating equipment (antifreeze heater), the air temperature was maintained at + 20 ° С. The car stalls, the heat output of the antifreeze heater drops to 0. By how many degrees will the air inside the car cool down in 30 minutes at several given points? The rate of fall in air temperature in such a situation is regulated by the relevant documents and is one of the criteria for acceptance of a vehicle by the customer.

ПРОТОКОЛ № 294/З-25 от 10 августа 2018 г.PROTOCOL No. 294 / З-25 dated August 10, 2018

оценки теплоизоляции автомобильного фургона.thermal insulation estimates for a van.

1. Объект испытаний1. The subject of the test

Для оценки теплоизоляции было предоставило 2 автомобиля №1 и №2 – скорая помощь на базе шасси УАЗ, полностью укомплектованные необходимым оборудованием, гос.№ - без номера, изготовленные в 2018 г. ООО «Автодом».To assess the thermal insulation, 2 cars No. 1 and No. 2 were provided - an ambulance based on an UAZ chassis, fully equipped with the necessary equipment, state number - without a number, manufactured in 2018 by Avtodom LLC.

2. Условия проведения измерений, метод и средства измерения2. Measurement conditions, method and means of measurement

Измерения проводились с 11 час.00 минут 9 августа по 15 час.00 минут 10 августа 2018 г.The measurements were carried out from 11:00 a.m. August 9 to 15:00 a.m. August 10, 2018.

Место измерения: испытательная станция НГТУ, г. Н.Новгород, Казанское шоссе, д.12.Place of measurement: NSTU testing station, N. Novgorod, Kazan highway, 12.

3. Приборы и средства измерений3. Instruments and measuring instruments


Наименование средств измерений

Name of measuring instruments

Диапазон измерений

Measuring range

Дата последней поверки / поверочный интервал

Date of last verification / verification interval

Погрешность

Error

Термоизмеритель ТМ-12.3

Thermometer TM-12.3

(-50…+200 )°С

(-50 ... + 200) ° С

Февраль 2018 г / 12 мес.

February 2018/12 months

±0,05°С

± 0.05 ° C

Терморегулятор «Метакон-513»

Temperature regulator "Metacon-513"

(0,1 – 12) кВт

(0.1 - 12) kW

Февраль 2018 г /24 мес.

February 2018/24 months

0,5%

0.5%

4. Режимы испытаний:4. Test modes:

- автоматически поддерживаемая температура в измерительной камере -25°С; - automatically maintained temperature in the measuring chamber -25 ° С;

- автоматически поддерживаемая температура в салоне фургона +20°С.- automatically maintained temperature in the cabin + 20 ° С.

В салон фургона устанавливают электронагреватель с вентилятором, автоматически с помощью терморегулятора «Метакон-513» поддерживают температуру воздуха в салоне автомобиля-скорой помощи на уровне +20°С в течение всего цикла охлаждения измерительной камеры до -25°С.An electric heater with a fan is installed in the van, automatically using the Metacon-513 temperature regulator the air temperature in the ambulance is maintained at + 20 ° С during the entire cooling cycle of the measuring chamber to -25 ° С.

После охлаждения воздуха в измерительной камере до -25°С, автоматически поддерживаемой температуре воздуха в салоне автомобиля +20°С и выдержки при этих температурах в течение 6 часов, нагреватель и вентилятор в салоне фургона выключают и на протяжении 30 минут фиксируют понижение температуры воздуха в салоне в следующих 4 точках:After cooling the air in the measuring chamber to -25 ° C, automatically maintained air temperature in the passenger compartment + 20 ° C and holding it at these temperatures for 6 hours, the heater and fan in the passenger compartment are turned off and within 30 minutes they record a decrease in air temperature in in the following 4 locations:

1 - над центром переднего сиденья на высоте 100 мм; 1 - above the center of the front seat at a height of 100 mm;

2 - над центром второго сиденья на высоте 100 мм; 2 - above the center of the second seat at a height of 100 mm;

3 - над центром носилок на высоте 100 мм; 3 - above the center of the stretcher at a height of 100 mm;

4 - над средней точкой на полу салона на высоте 100 мм 4 - above the midpoint on the passenger compartment floor at a height of 100 mm

5. Результаты измерений в течение 30 минут после выключения нагревателя для фургонов № 1 и 2 приведены в таблицах 1 и 2.5. The measurement results within 30 minutes after turning off the heater for vans No. 1 and 2 are shown in tables 1 and 2.

Таблица 1. Температура, °С в четырех точках измерения, фургон № 1 (белый) Table 1. Temperature, ° C at four measurement points, van No. 1 (white)

Время, минTime min Номер датчика / температура,⁰СSensor number / temperature, ⁰С 1one 22 33 4four 00 21.5921.59 19.7619.76 21.221.2 18.918.9 5 5 21.5121.51 19.6919.69 21.0707/21 18.9718.97 1010 19.9119.91 18.6218.62 19.2519.25 15.9115.91 15fifteen 17.8617.86 16.3116.31 16.5516.55 13.0707/13 20twenty 15.5415.54 14.6614.66 15.0101/15 11.7311.73 2525 13.8213.82 13.313.3 13.7613.76 10.5410.54 30thirty 12.4212.42 12.0812.08 12.512.5 9.669.66
ΔТ=Т(0)-Т(30)

ΔТ = Т (0) -Т (30)
9.179.17 7.687.68 8.78.7 9.249.24

Таблица 2. Температура, °С в четырех точках измерения, фургон № 2 (желтый)Table 2. Temperature, ° С at four measuring points, van No. 2 (yellow)

Время, минTime min Номер датчика / температура,⁰СSensor number / temperature, ⁰С 1one 22 33 4four 00 20.5220.52 18.7618.76 20.1420.14 17.9317.93 5 5 20.4420.44 18.6918.69 20.0202.20 18.006 p.m. 1010 18.9018.90 17.6717.67 18.2718.27 15.0606/15 15fifteen 16.9416.94 15.4515.45 15.6815.68 12.3412.34 20twenty 14.7114.71 13.8613.86 14.2014.20 11.0511.05 2525 13.0606/13 12.5612.56 13.0013.00 9.919.91 30thirty 11.7111.71 11.3911.39 11.7911.79 9.069.06
ΔТ=Т(0)-Т(30)

ΔТ = Т (0) -Т (30)
8.808.80 7.377.37 8.358.35 8.878.87

На основании этих измерений заказчиками был сделан вывод о недостаточной степени теплоизоляции конструкции обоих фургонов скорой помощи на базе шасси УАЗ, так как в соответствие с их нормативными документами падение температуры в указанных точках не должно было превышать 5°С.Based on these measurements, the customers concluded that the design of both ambulances based on the UAZ chassis was insufficiently insulated, because in accordance with their regulatory documents, the temperature drop at these points should not exceed 5 ° С.

Работа с реконструированной измерительной станцией, которую авторский коллектив заявляет как полезную модель, началась с конца июля 2018 г. Реальных испытаний при минус 50°С еще не проводилось, охлаждение измерительной камеры до минус 50°С и даже до -55°С проводились пока лишь в тестовом режиме: пол в камере полностью теплоизолирован, в камере отсутствует испытываемое транспортное средство.Work with the reconstructed measuring station, which the authors team claims to be a utility model, began from the end of July 2018. No real tests have been carried out at minus 50 ° С, cooling of the measuring chamber to minus 50 ° С and even to -55 ° С was carried out so far in test mode: the floor in the chamber is completely insulated, there is no test vehicle in the chamber.

Claims (1)

Испытательная станция проверки транспортных средств, включающая теплоизолированную камеру, холодильную и обогревательную системы, а также комплект аппаратуры для измерения и автоматического поддержания температуры, отличающаяся тем, что толщину теплоизоляции камеры увеличивают до 200 мм за счет дополнительного слоя теплоизоляции, на пол камеры укладывают в шахматном порядке с перекрытием стыков между соседними плитами два слоя теплоизолятора толщиной по 100 мм, причем под слоем теплоизолятора располагают распределенный тепловыделяющий элемент, температуру которого контролируют и автоматически поддерживают на заданном уровне отдельной системой управления, режим работы имеющейся холодильной системы изменяют таким образом, что температура теплообменника ее воздухоохладителя при работе не понижается до температуры ниже +2 …+4°С, дополнительно устанавливают еще две холодильные системы: среднетемпературную, обеспечивающую работу до -25°С, и низкотемпературную, обеспечивающую работу до -50°С, увеличивают количество обогревающих систем до 6 штук и дополняют комплект аппаратуры для измерения и автоматического поддержания температуры аппаратурой, способной работать с расширенным диапазоном от -50 до +50°С. A vehicle inspection test station, including a thermally insulated chamber, refrigeration and heating systems, as well as a set of equipment for measuring and automatically maintaining the temperature, characterized in that the thickness of the thermal insulation of the chamber is increased to 200 mm due to an additional layer of thermal insulation, placed on the floor of the camera in a checkerboard pattern with overlapping joints between adjacent plates, two layers of a heat insulator with a thickness of 100 mm each, and a distributed heat source is located under a layer of a heat insulator the second element, the temperature of which is controlled and automatically maintained at a predetermined level by a separate control system, the operating mode of the existing refrigeration system is changed so that the temperature of the heat exchanger of its air cooler during operation does not drop to a temperature below +2 ... + 4 ° С, two additional refrigeration systems: medium temperature, providing operation up to -25 ° С, and low temperature, providing operation up to -50 ° С, increase the number of heating systems to 6 pieces and complement the appa set ratios for measuring and automatically maintaining temperature by equipment capable of operating with an extended range from -50 to + 50 ° С.
RU2018146130U 2018-12-25 2018-12-25 Vehicle Testing Station RU192388U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018146130U RU192388U1 (en) 2018-12-25 2018-12-25 Vehicle Testing Station

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018146130U RU192388U1 (en) 2018-12-25 2018-12-25 Vehicle Testing Station

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU192388U1 true RU192388U1 (en) 2019-09-16

Family

ID=67990158

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2018146130U RU192388U1 (en) 2018-12-25 2018-12-25 Vehicle Testing Station

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU192388U1 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114335605A (en) * 2022-02-17 2022-04-12 北京亿华通科技股份有限公司 Electricity utilization control system and method for fuel cell testing laboratory

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2207536C2 (en) * 2001-04-05 2003-06-27 КФХ Сташевского И.И. Tashevsky's climate chamber for vehiscle testing
US7421321B2 (en) * 1995-06-07 2008-09-02 Automotive Technologies International, Inc. System for obtaining vehicular information
RU116234U1 (en) * 2011-11-21 2012-05-20 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Нижегородский государственный технический университет им. Р.Е. Алексеева" (НГТУ) COMPLEX FOR EVALUATING CHARACTERISTICS OF VEHICLES
US20150369702A1 (en) * 2014-06-19 2015-12-24 Avl Test Systems, Inc. Dual-Purpose Dynamometer

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7421321B2 (en) * 1995-06-07 2008-09-02 Automotive Technologies International, Inc. System for obtaining vehicular information
RU2207536C2 (en) * 2001-04-05 2003-06-27 КФХ Сташевского И.И. Tashevsky's climate chamber for vehiscle testing
RU116234U1 (en) * 2011-11-21 2012-05-20 Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования "Нижегородский государственный технический университет им. Р.Е. Алексеева" (НГТУ) COMPLEX FOR EVALUATING CHARACTERISTICS OF VEHICLES
US20150369702A1 (en) * 2014-06-19 2015-12-24 Avl Test Systems, Inc. Dual-Purpose Dynamometer

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN114335605A (en) * 2022-02-17 2022-04-12 北京亿华通科技股份有限公司 Electricity utilization control system and method for fuel cell testing laboratory

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10723201B2 (en) Methods and systems to control engine loading on a transport refrigeration system
US7441414B2 (en) Method for pre-cooling automotive vehicle passenger compartment
RU192388U1 (en) Vehicle Testing Station
Rugh et al. Vehicle ancillary load reduction project close-out report: An overview of the task and a compilation of the research results
Lahimer et al. Potential of solar reflective cover on regulating the car cabin conditions and fuel consumption
CN106853756A (en) For the air-conditioning system of vehicle
WO2018038574A1 (en) Method of defogging inner surface of vehicle windshield glass
CN112739561B (en) Automobile air conditioning box, method for controlling automobile air conditioning box and air conditioning controller
US20050263275A1 (en) Automotive HVAC system and method of operating same utilizing trapped coolant
CN206832729U (en) A kind of thermodynamic test cabin for detecting refrigerated vehicle carriage thermal insulation
CN210442283U (en) Detection apparatus for simulation cold district tunnel road surface
CN111649971A (en) Cold chain logistics vehicle refrigeration performance test system for cold storage transportation under dynamic and static full-environment working conditions
RU2349891C2 (en) Pavement durability rig imitating transport, climatic and hydrological conditions
CN102788814B (en) Method for measuring thermal response speed in hot-summer and cold-winter areas
Phillips A Rating Method for Refrigerated Trailer Bodies Hauling Perishable Foods
CN113919083B (en) Large aircraft test steady-state load analysis method under multi-environmental-factor condition
Dieckmann et al. Climate control for electric vehicles
Feng Experimental study of reversible AC/HP system for electric vehicles
CN110454916A (en) The defrosting method and air conditioner of air conditioner
CN105183043B (en) Refrigerator car detects the design of environment storehouse
CN107839435A (en) A kind of Vehicular intelligent temperature control system based on phase-change material
Fayazbakhsh Energy-smart calculation of thermal loads in mobile and stationary heating, ventilation, air conditioning, and refrigeration systems
Mićović et al. Evaluation of heating efficiency and thermal comfort in special purpose vehicle cabins
CN115257277A (en) Whole vehicle air conditioner test method for passenger vehicle remote control system
Walker et al. Measured Moisture Performance of Sealed and Insulated Attics with Permeable Insulation In

Legal Events

Date Code Title Description
MM9K Utility model has become invalid (non-payment of fees)

Effective date: 20191226