RU183668U1 - Electrical connector - Google Patents

Electrical connector Download PDF

Info

Publication number
RU183668U1
RU183668U1 RU2018123973U RU2018123973U RU183668U1 RU 183668 U1 RU183668 U1 RU 183668U1 RU 2018123973 U RU2018123973 U RU 2018123973U RU 2018123973 U RU2018123973 U RU 2018123973U RU 183668 U1 RU183668 U1 RU 183668U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
plug
socket
grounding
contacts
contact group
Prior art date
Application number
RU2018123973U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Алексей Николаевич Федоров
Original Assignee
Алексей Николаевич Федоров
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Алексей Николаевич Федоров filed Critical Алексей Николаевич Федоров
Priority to RU2018123973U priority Critical patent/RU183668U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU183668U1 publication Critical patent/RU183668U1/en

Links

Images

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01RELECTRICALLY-CONDUCTIVE CONNECTIONS; STRUCTURAL ASSOCIATIONS OF A PLURALITY OF MUTUALLY-INSULATED ELECTRICAL CONNECTING ELEMENTS; COUPLING DEVICES; CURRENT COLLECTORS
    • H01R13/00Details of coupling devices of the kinds covered by groups H01R12/70 or H01R24/00 - H01R33/00

Landscapes

  • Connector Housings Or Holding Contact Members (AREA)

Abstract

Электроразъем относится к электротехнике и может быть использован для электрических соединений. The electrical connector refers to electrical engineering and can be used for electrical connections.

Электроразъем содержит вилку (1) и розетку (2). В корпусах (3) вилки (1) и розетки (2) установлены изоляторы (4) с контактами (5), а в нише (6), образованной при соединении корпусов (3), расположена заземляющая контактная группа (7). Заземляющая контактная группа (7) оснащена клеммами (8) для подключения заземления, соединенными посредством проводников (9) с контактами заземляющей контактной группы (7), расположенными вне изолятора (4) с контактами (5). Контакты (5) имеют подключения силовых проводников (10). Корпуса (3) вилки (1) и розетки (2) выполнены из диэлектрического материала. Розетка (2) имеет крышку (11). Корпус (3) вилки (1) имеет упор (12) и выступ (13). На выступе (13) корпуса (3) вилки (1) размещен контакт заземления вилки (1), а в нише (6) розетки (2) размещен контакт заземления розетки (2), которые вместе образуют заземляющую контактную группу (7). При соединении вилки (1) и розетки (2) выступ (13) корпуса (3) вилки (1) отделяет заземляющую контактную группу (7) от изоляторов (4) с контактами (5), образуя при этом замкнутое пространство ниши (6). Контактная группа (7) подсоединяется к клеммам (8) через проводники (9), которые проходят вне изоляторов (4). Провода (14), подсоединенные к клеммам (8), образуют заземляющую защитную линию между заземляющими проводами источника и потребителем электроэнергии. Крышка (11) имеет пружину (15) и зацеп (17), выполненные с возможностью взаимодействия с запорным зубом (16), находящимся на вилке (1) для фиксации электроразъема в соединенном состоянии.The electrical connector contains a plug (1) and a socket (2). In the cases (3) of the plug (1) and the socket (2), insulators (4) with contacts (5) are installed, and in the niche (6) formed by connecting the cases (3), there is a grounding contact group (7). The grounding contact group (7) is equipped with terminals (8) for grounding, connected by means of conductors (9) to the contacts of the grounding contact group (7) located outside the insulator (4) with contacts (5). Contacts (5) have power conductor connections (10). The cases (3) of the plug (1) and the socket (2) are made of dielectric material. The socket (2) has a cover (11). The housing (3) of the plug (1) has a stop (12) and a protrusion (13). On the protrusion (13) of the plug housing (3) (1), the plug ground contact (1) is located, and in the niche (6) of the socket (2), the ground terminal of the plug (2) is placed, which together form the ground contact group (7). When connecting the plug (1) and the socket (2), the protrusion (13) of the body (3) of the plug (1) separates the grounding contact group (7) from the insulators (4) with the contacts (5), forming a closed niche space (6) . The contact group (7) is connected to the terminals (8) through conductors (9) that pass outside the insulators (4). The wires (14) connected to the terminals (8) form a grounding protective line between the grounding wires of the source and the consumer of electricity. The cover (11) has a spring (15) and a hook (17), made with the possibility of interaction with the locking tooth (16) located on the fork (1) for fixing the electrical connector in the connected state.

Техническими результатами заявленного решения являются повышение электробезопасности и реализация поставленной технической проблемы, 1 з.п. ф-лы, 1 ил.The technical results of the claimed solution are to increase electrical safety and the implementation of the technical problem posed, 1 zp f-ly, 1 ill.

Description

Предлагаемое изделие относится к электротехнике и может быть использовано для электрических соединений. The proposed product relates to electrical engineering and can be used for electrical connections.

Известны электрические соединители, состоящие из вилки и розетки, при этом в металлических корпусах вилки и розетки установлены изоляторы с цилиндрическими контактными парами (штырь-гильза), у которых контакты расположены в одной плоскости. [Производитель ООО «Союзтехнология» г. Ульяновск, http://www.soyuzt.ru/] [1], [ООО «Завод электроразъем» г. Нижний Новгород, http://www.elconnect.ru/] [2] Known electrical connectors, consisting of a plug and socket, while in the metal cases of the plug and socket insulators are installed with cylindrical contact pairs (pin-sleeve), in which the contacts are located in the same plane. [Producer of LLC Soyuztekhnologiya Ulyanovsk, http://www.soyuzt.ru/] [1], [LLC Plant of Electrical Connector Nizhny Novgorod, http://www.elconnect.ru/] [2]

Недостатками указанных аналогов является то, что электроразъемы не обеспечивают постоянное соединение линии заземления розетки и вилки (линии заземления от источника напряжения к потребителю). Кроме того, корпуса этих разъемов выполнены из токопроводного материала (алюминиевый сплав), поэтому при касании стенки отделившимся по каким-либо причинам проводом внутри корпуса, вся внешняя поверхность корпуса оказывается под опасным для человека напряжением. В корпусах с контактами заземления (защиты), размещенными непосредственно в одном изоляторе с другими контактными парами, находящимися под напряжением, при перегрузке либо при коротком замыкании или иной критической ситуации, при которой изолятор с фазными (рабочими) контактами расплавляется, либо выгорает, либо разрушается, возможен обрыв линии заземления, либо попадание напряжения на линию заземления (защиты), через которую заземлены токопроводящие корпуса потребителя, вследствие чего под опасное напряжение может попасть человек. The disadvantages of these analogues is that the electrical connectors do not provide a constant connection of the grounding line of the socket and plugs (grounding line from the voltage source to the consumer). In addition, the housings of these connectors are made of conductive material (aluminum alloy), so when you touch the wall with a wire that has severed for some reason inside the housing, the entire external surface of the housing is exposed to voltage dangerous to humans. In cases with grounding (protection) contacts located directly in the same insulator as other contact pairs that are energized during overload or during a short circuit or other critical situation, in which the insulator with phase (working) contacts melts, or burns out, or collapses , the grounding line may be broken, or voltage may enter the grounding (protection) line, through which the consumer’s conductive housings are grounded, as a result of which a person can be exposed to dangerous voltage.

Наиболее близким аналогом по технической сущности является электроразъем с вилкой с нажимным фиксатором, содержащий корпус, изолятор, установленные внутри корпуса контакты. В корпусе выполнена ниша, в которой расположен нажимной фиксатор, состоящий из установленных на оси клавиши и зацепа. Нажимной фиксатор оснащен возвратной пружиной, в нише для размещения нажимного фиксатора расположена заземляющая контактная группа. [RU 164344, H01R13/00, опубл. 27.08.2016] [3]The closest analogue in technical essence is an electrical connector with a plug with a push lock, containing a housing, an insulator, contacts installed inside the housing. A niche is made in the housing, in which there is a push lock, consisting of keys and hooks mounted on the axis. The pressure clamp is equipped with a return spring, in the niche for the location of the pressure clamp is a grounding contact group. [RU 164344, H01R13 / 00, publ. 08/27/2016] [3]

В указанном аналоге для заземления корпусов предусмотрены находящиеся в нише «тупиковые» клеммы, но для безопасности в некоторых нештатных ситуациях этого может быть недостаточно, поскольку отсутствие постоянно подключенной заземляющей (защитной) линии от розетки к вилке не гарантирует обеспечение постоянного заземления потребителя, подключенного через такой электроразъем.In the indicated analogue, “dead end” terminals located in the niche are provided for grounding the housings, but for safety in some emergency situations this may not be enough, since the absence of a permanently connected ground (protective) line from the outlet to the plug does not guarantee permanent grounding of the consumer connected through such electrical connector.

Технической проблемой заявленного устройства является устранение недостатков аналогов, создание электроразъема, обеспечивающего постоянное подключение заземления потребителя при каждом присоединении к источнику питания и характеризующегося простотой и надежностью.The technical problem of the claimed device is the elimination of the disadvantages of analogues, the creation of an electrical connector that provides a constant connection of the consumer ground at each connection to the power source and is characterized by simplicity and reliability.

Техническими результатами заявленного решения являются повышение электробезопасности и реализация поставленной технической проблемы. The technical results of the claimed solution are to increase electrical safety and the implementation of the technical problem posed.

Указанные результаты достигаются тем, что электроразъем, содержащий вилку и розетку, при этом в корпусах вилки и розетки установлены изоляторы с контактами, а в нише, образованной при соединении корпусов, расположена заземляющая контактная группа, согласно заявленной полезной модели заземляющая контактная группа оснащена клеммами для подключения заземления, соединенными посредством проводников с контактами заземляющей контактной группы, расположенными вне изолятора с контактами. Корпуса вилки и розетки могут быть выполнены из диэлектрического материала. The indicated results are achieved in that the electrical connector containing the plug and the socket, while insulators with contacts are installed in the plug and socket cases, and the grounding contact group is located in the niche formed when the cases are connected, according to the claimed utility model, the grounding contact group is equipped with connection terminals grounding, connected by means of conductors to the contacts of the grounding contact group, located outside the insulator with the contacts. The plug and socket housings can be made of dielectric material.

Применение в электроразъеме удаленной от изолятора и расположенной в нише заземляющей контактной группы для линии заземления обеспечивает постоянное подключение заземления потребителя при каждом присоединении к источнику питания, что повышает безопасность человека работающего с потребителем электроэнергии подключенного через электроразъемы, в том числе в нештатной критической для электроразъемов ситуации. Применение в электроразъеме проводника, проходящего вне изоляторов вилки и розетки с контактами (через которые подключается рабочее напряжение) между клеммами для подключения заземления и контактами заземляющей контактной группы, повышает безопасность человека, работающего с потребителем электроэнергии, поскольку исключают переносы рабочих напряжений на заземляющую (защитную) линию при разрушении изоляторов вилки и розетки. Применение корпусов, изготовленных из диэлектрических материалов, уменьшает вероятность соприкосновения с токопроводящими элементами и позволяет повысить безопасность человека при работе с разъемами таких типов. The use of a grounding contact group remote from the insulator and located in a niche for the grounding line in the electrical socket ensures a constant connection of the consumer grounding at each connection to the power source, which increases the safety of a person working with a consumer connected through electrical connectors, including in an emergency situation critical for electrical connectors. The use in the electrical connector of a conductor passing outside the insulators of a plug and socket with contacts (through which the operating voltage is connected) between the terminals for connecting the ground and the contacts of the grounding contact group increases the safety of a person working with a consumer of electricity, since they exclude the transfer of operating voltage to the grounding (protective) line for the destruction of the insulators plugs and sockets. The use of housings made of dielectric materials reduces the likelihood of contact with conductive elements and improves human safety when working with connectors of these types.

Электроразъем иллюстрируется чертежом, где на фигуре представлено соединение вилки с розеткой в разрезе. The electrical connector is illustrated in the drawing, where the figure shows the connection of the plug with the socket in section.

Электроразъем содержит вилку 1 (фигура) и розетку 2. В корпусах 3 вилки 1 и розетки 2 установлены изоляторы 4 с контактами 5, а в нише 6, образованной при соединении корпусов 3, расположена заземляющая контактная группа 7. Заземляющая контактная группа 7 оснащена клеммами 8 для подключения заземления, соединенными посредством проводников 9 с контактами заземляющей контактной группы 7, расположенными вне изолятора 4 с контактами 5. Контакты 5 имеют подключения силовых проводников 10. Корпуса 3 вилки 1 и розетки 2 выполнены из диэлектрического материала. Розетка 2 имеет крышку 11. Корпус 3 вилки 1 имеет упор 12 и выступ 13. На выступе 13 корпуса 3 вилки 1 размещен контакт заземления (на фигуре не показано) вилки 1, а в нише 6 розетки 2 размещен контакт заземления (на фигуре не показано) розетки 2, которые вместе образуют заземляющую контактную группу 7. При соединении вилки 1 и розетки 2 выступ 13 корпуса 3 вилки 1 отделяет заземляющую контактную группу 7 от изоляторов 4 с контактами 5, образуя при этом замкнутое пространство ниши 6. Контактная группа 7 подсоединяется к клеммам 8 через проводники 9, которые проходят вне изоляторов 4. Провода 14, подсоединенные к клеммам 8, образуют заземляющую защитную линию между заземляющими проводами источника и потребителем электроэнергии. Крышка 11 имеет пружину 15 и зацеп 17, выполненные с возможностью взаимодействия с запорным зубом 16, находящимся на вилке 1 для фиксации электроразъема в соединенном состоянии.The electrical connector contains a plug 1 (figure) and a socket 2. In the cases 3 of the plug 1 and the socket 2, insulators 4 with contacts 5 are installed, and a grounding contact group 7 is located in the niche 6 formed by connecting the housings 3. The grounding contact group 7 is equipped with terminals 8 for grounding, connected by means of conductors 9 to the contacts of the grounding contact group 7, located outside the insulator 4 with contacts 5. Contacts 5 are connected to power conductors 10. Housings 3 plugs 1 and sockets 2 are made of dielectric material . The socket 2 has a cover 11. The housing 3 of the plug 1 has a stop 12 and the protrusion 13. On the protrusion 13 of the housing 3 of the plug 1 there is a ground contact (not shown in the figure) of the plug 1, and a ground contact (not shown in the figure) is located in the recess 6 of the socket 2 ) sockets 2, which together form a grounding contact group 7. When connecting the plug 1 and socket 2, the protrusion 13 of the housing 3 of the plug 1 separates the grounding contact group 7 from the insulators 4 with contacts 5, forming a closed space of the niche 6. Contact group 7 is connected to terminals 8 through conductors 9 which pass they are worn outside the insulators 4. The wires 14 connected to the terminals 8 form an earth protective line between the earth wires of the source and the consumer of electricity. The cover 11 has a spring 15 and a hook 17, made with the possibility of interaction with the locking tooth 16 located on the plug 1 for fixing the electrical connector in a connected state.

Электроразъем работает следующим образом. Для подключения электроэнергии вилку 1 (которая всегда соединена с потребителем) подводят к розетке 2 (которая всегда соединена с источником) и их корпуса 3 совмещают таким образом, чтобы контуры торцов корпусов совпадали. Крышка 11 розетки 2 отклоняется, и вилка 1 надвигается на розетку 2 до упора 12 корпуса 3 вилки 1, далее происходит соединение корпусов 3 вилки 1 и розетки 2. При совпадении конфигураций торцов корпусов 3, выступ 13 со стороны вилки 1 окажется напротив ниши 6 со стороны розетки, и появится возможность ввести вилку 1 в розетку 2. Если контуры корпусов 3 будут совмещены неправильно, то выступ 13 вилки 1 не совпадет с нишей 6 розетки, и соединение будет невозможным. При продолжении введения вилки 1 в розетку 2 происходит соединение контактов 5, которые расположены в изоляторах 4. Вдвигание вилки 1 в розетку 2 происходит до упора 12, расположенного на корпусе 3 вилки 1 в торцевую кромку корпуса 3 розетки 2. После полного введения вилки 1 в розетку 2 под действием закрученной пружины 15 крышка 11, стремящаяся вернуться в исходное положение, проваливается за кромку запорного зуба 16, и происходит запирание зацепа 17, находящегося на крышке 11, и запорного зуба 16, находящегося на корпусе 3 вилки 1.The electrical connector works as follows. To connect electricity, the plug 1 (which is always connected to the consumer) is connected to the socket 2 (which is always connected to the source) and their bodies 3 are combined so that the contours of the ends of the cases coincide. The cover 11 of the socket 2 is deflected, and the plug 1 is pushed onto the socket 2 until it stops 12 of the housing 3 of the plug 1, then the bodies 3 of the plug 1 and the socket 2 are connected. If the configurations of the ends of the housings 3 match, the protrusion 13 from the side of the plug 1 will be opposite the niche 6 side of the socket, and it will be possible to insert the plug 1 into the socket 2. If the contours of the cases 3 are not aligned correctly, then the protrusion 13 of the plug 1 will not coincide with the niche 6 of the socket, and connection will be impossible. With the continuation of the introduction of the plug 1 into the socket 2, the contacts 5 are connected, which are located in the insulators 4. The plug 1 is inserted into the socket 2 until it stops 12 located on the housing 3 of the plug 1 into the end edge of the housing 3 of the socket 2. After the plug 1 is fully inserted the socket 2, under the action of a twisted spring 15, the cover 11, tending to return to its original position, falls over the edge of the locking tooth 16, and the hook 17 located on the cover 11 and the locking tooth 16 located on the housing 3 of the plug 1 are locked.

При рассоединении (отключении вилки 1 от розетки 2) электроразъема необходимо зацеп 17, находящийся на крышке 11, вывести из зацепления с запорным зубом 16, приподняв крышку 11, далее вывести корпус 3 вилки 1 из корпуса 3 розетки 2, при этом изолятор 4 с контактами 5 вилки 1 выйдет из соединения с изолятором 4 контактами 5 розетки 2. Далее произойдет рассоединение заземляющей контактной группы 7, оснащенной клеммами 8. При окончательном рассоединении корпусов 3 электроразъема крышка 11 розетки 2 возвращается в исходное положение, перекрывая случайный доступ к контатам 5. When disconnecting (disconnecting the plug 1 from the socket 2) of the electrical connector, the hook 17 located on the cover 11 must be disengaged from the locking tooth 16 by lifting the cover 11, then the housing 3 of the plug 1 should be removed from the housing 3 of the socket 2, while the insulator 4 with contacts 5 plugs 1 will come out of the connection with the insulator 4 contacts 5 of socket 2. Next will be the disconnection of the grounding contact group 7, equipped with terminals 8. When the final disconnection of the cases 3 of the electrical connector, the cover 11 of the socket 2 returns to its original position, blocking the random stupid to kontatam 5.

Заявляемый электроразъем решает следующие задачи: The inventive electrical connector solves the following tasks:

обеспечивают постоянное подключение заземления потребителя при каждом присоединении к источнику питания благодаря применению дополнительной контактной группы для линии заземления в таких вилках и розетках;provide constant grounding of the consumer at each connection to the power source through the use of an additional contact group for the grounding line in such plugs and sockets;

повышает безопасность человека работающего с потребителем электроэнергии подключенного через электроразъем, в нештатной критической для электроразъемов ситуации благодаря применению проходящего вне общего изолятора проводника между клеммами и заземляющей контактной группе, через которые происходит соединение заземляющей (защитной) линии;increases the safety of a person working with a consumer of electricity connected through an electrical connector in an emergency situation critical for electrical connectors due to the use of a conductor passing outside the common insulator between the terminals and the grounding contact group, through which the grounding (protective) line is connected;

позволяют повысить безопасность человека при работе с разъемами таких типов, за счет использования диэлектрических корпусов, которые уменьшают вероятность соприкосновения с токопроводящими элементами. can improve human safety when working with connectors of these types, through the use of dielectric housings, which reduce the likelihood of contact with conductive elements.

В электроразъеме с отдельной линией заземляющей защиты при возникновении нештатных ситуаций с повреждением рабочих контактов 5 (перегрев, термическое спекание, выкрашивание) или разрушением изолятора 4 (расплавление, прогар) заземляющая линия остается в рабочем состоянии.In an electrical connector with a separate line of grounding protection in case of emergency situations with damage to the working contacts 5 (overheating, thermal sintering, spalling) or destruction of the insulator 4 (melting, burnout), the grounding line remains in working condition.

Claims (2)

1. Электроразъем, содержащий вилку и розетку, при этом в корпусах вилки и розетки установлены изоляторы с контактами, а в нише, образованной при соединении корпусов, расположена заземляющая контактная группа, отличающийся тем, что заземляющая контактная группа оснащена клеммами для подключения заземления, соединенными посредством проводников с контактами заземляющей контактной группы, расположенными вне изолятора с контактами.1. An electrical connector containing a plug and a socket, while insulators with contacts are installed in the plug and socket housings, and a grounding contact group is located in a niche formed by connecting the housings, characterized in that the grounding contact group is equipped with grounding terminals connected by means of conductors with the contacts of the grounding contact group located outside the insulator with the contacts. 2. Электроразьем по п.1, отличающийся тем, что корпуса вилки и розетки выполнены из диэлектрического материала. 2. The electrical connector according to claim 1, characterized in that the plug and socket are made of dielectric material.
RU2018123973U 2018-07-02 2018-07-02 Electrical connector RU183668U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018123973U RU183668U1 (en) 2018-07-02 2018-07-02 Electrical connector

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2018123973U RU183668U1 (en) 2018-07-02 2018-07-02 Electrical connector

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU183668U1 true RU183668U1 (en) 2018-10-01

Family

ID=63793917

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2018123973U RU183668U1 (en) 2018-07-02 2018-07-02 Electrical connector

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU183668U1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU167557A1 (en) *
EP1220369A1 (en) * 2001-01-02 2002-07-03 Furas S.A. Safety connector for household table-top electrical appliances
EP1296420A1 (en) * 2001-09-20 2003-03-26 Fci Electrical socket connector
RU2508581C1 (en) * 2012-07-18 2014-02-27 Российская Федерация, от имени которой выступает Государственная корпорация по атомной энергии "Росатом" Electric connector
RU164344U1 (en) * 2015-12-09 2016-08-27 Алексей Николаевич Федоров FORK WITH PRESSED LOCK

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SU167557A1 (en) *
EP1220369A1 (en) * 2001-01-02 2002-07-03 Furas S.A. Safety connector for household table-top electrical appliances
EP1296420A1 (en) * 2001-09-20 2003-03-26 Fci Electrical socket connector
RU2508581C1 (en) * 2012-07-18 2014-02-27 Российская Федерация, от имени которой выступает Государственная корпорация по атомной энергии "Росатом" Electric connector
RU164344U1 (en) * 2015-12-09 2016-08-27 Алексей Николаевич Федоров FORK WITH PRESSED LOCK

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8827729B2 (en) Electrical connector system
US10205274B2 (en) Electronic connection arrangement
CN205583258U (en) Heavy current metal connector with high pressure interlocking signal delay function
US2988617A (en) Three wire safety fuse adapter, grounding type
US8128434B1 (en) Electrical adapter with fuse
KR940002998B1 (en) Electrical connector for a distributorless ignition system
US3271725A (en) Electrical connector
US3493915A (en) Safety plug for electrical devices
CN109742577A (en) A kind of resilient socket component
US20150364839A1 (en) Connector assembly for establishing an electrical connection with wires
US3495205A (en) Convertible plug
US7588451B2 (en) Plug with a spark meltdown-proof structure
RU183668U1 (en) Electrical connector
US10297944B2 (en) Single pole connector
US8008576B2 (en) Energy distribution system
CN211579155U (en) Electric connector with open-circuit prevention function
US9627905B2 (en) Jumper cable
US20030085108A1 (en) Electrical safety outlet which can prevent electric shocks from accidental contacts
TWI661621B (en) Industrial socket
EP3514893A2 (en) Tool connector
US8777678B2 (en) Quick lock conductor receiver
US3360763A (en) Plug and receptacle for use in hazardous locations
US6270370B1 (en) Anti-loose midway electric receptacle
RU198843U1 (en) Electrical connector
CN214478019U (en) Plug, power supply controller and power supply connector