RU178388U1 - FOLDABLE CONTAINER FOR STORING ITEMS - Google Patents

FOLDABLE CONTAINER FOR STORING ITEMS Download PDF

Info

Publication number
RU178388U1
RU178388U1 RU2017131094U RU2017131094U RU178388U1 RU 178388 U1 RU178388 U1 RU 178388U1 RU 2017131094 U RU2017131094 U RU 2017131094U RU 2017131094 U RU2017131094 U RU 2017131094U RU 178388 U1 RU178388 U1 RU 178388U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
side walls
folding
container
utility
fabric bag
Prior art date
Application number
RU2017131094U
Other languages
Russian (ru)
Inventor
Ирина Николаевна Букина
Ольга Александровна Клокова
Татьяна Валерьевна Королева
Татьяна Геннадьевна Ласковая
Original Assignee
Закрытое акционерное общество "Торгово-производственная Компания "МАГАМАКС"
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Закрытое акционерное общество "Торгово-производственная Компания "МАГАМАКС" filed Critical Закрытое акционерное общество "Торгово-производственная Компания "МАГАМАКС"
Priority to RU2017131094U priority Critical patent/RU178388U1/en
Application granted granted Critical
Publication of RU178388U1 publication Critical patent/RU178388U1/en

Links

Images

Classifications

    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D1/00Containers having bodies formed in one piece, e.g. by casting metallic material, by moulding plastics, by blowing vitreous material, by throwing ceramic material, by moulding pulped fibrous material, by deep-drawing operations performed on sheet material
    • B65D1/38Baskets or like containers of skeleton or apertured construction
    • BPERFORMING OPERATIONS; TRANSPORTING
    • B65CONVEYING; PACKING; STORING; HANDLING THIN OR FILAMENTARY MATERIAL
    • B65DCONTAINERS FOR STORAGE OR TRANSPORT OF ARTICLES OR MATERIALS, e.g. BAGS, BARRELS, BOTTLES, BOXES, CANS, CARTONS, CRATES, DRUMS, JARS, TANKS, HOPPERS, FORWARDING CONTAINERS; ACCESSORIES, CLOSURES, OR FITTINGS THEREFOR; PACKAGING ELEMENTS; PACKAGES
    • B65D5/00Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper
    • B65D5/20Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper by folding-up portions connected to a central panel from all sides to form a container body, e.g. of tray-like form
    • B65D5/28Rigid or semi-rigid containers of polygonal cross-section, e.g. boxes, cartons or trays, formed by folding or erecting one or more blanks made of paper by folding-up portions connected to a central panel from all sides to form a container body, e.g. of tray-like form with extensions of sides permanently secured to adjacent sides, with sides permanently secured together by adhesive strips, or with sides held in place solely by rigidity of material

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Mechanical Engineering (AREA)
  • Ceramic Engineering (AREA)
  • Bag Frames (AREA)

Abstract

Полезная модель относится к таре, а более конкретно к складным контейнерам для хранения предметов, включающим в себя дно и боковые стенки, выполненные в виде отдельных картонных листов, и средство соединения между собой указанных элементов, обеспечивающее складывание боковых стенок в местах соединения, при этом дно выполнено с возможностью изменения положения относительно боковых стенок. Согласно полезной модели средство соединения выполнено в виде расположенного по всей внутренней поверхности тканевого мешка, удерживающего дно, соединенного по верхнему периметру с дополнительным наружным гибким кожухом, выполненным из единой ленты, состоящей из переплетенных полосок, намотанной на боковые стенки, при этом соприкасающиеся края смежных рядов ленты прошиты между собой, при этом боковые стенки расположены между тканевым мешком и наружным кожухом. Достигаемый технический результат – повышение прочности контейнера при обеспечении малого веса и увеличении срока эксплуатации.The utility model relates to containers, and more particularly to folding containers for storing items, including the bottom and side walls made in the form of separate cardboard sheets, and means for connecting these elements to each other, which provides folding of the side walls at the junction, while the bottom made with the possibility of changing position relative to the side walls. According to a utility model, the connecting means is made in the form of a fabric bag located on the entire inner surface, holding the bottom, connected along the upper perimeter with an additional outer flexible casing made of a single tape consisting of interwoven strips wound on the side walls, while the adjacent edges of adjacent rows the tapes are stitched together, while the side walls are located between the fabric bag and the outer casing. The technical result achieved is an increase in the strength of the container while ensuring low weight and an increase in the service life.

Description

Область техники, к которой относится полезная модель.The technical field to which the utility model belongs.

Полезная модель относится к таре, а более конкретно к складным контейнерам для хранения предметов, включающим в себя дно и боковые стенки, выполненные в виде отдельных картонных листов, и средство соединения между собой указанных элементов, обеспечивающее складывание боковых стенок в местах соединения, при этом дно выполнено с возможностью изменения положения относительно боковых стенок. The utility model relates to containers, and more particularly to folding containers for storing items, including the bottom and side walls made in the form of separate cardboard sheets, and means for connecting these elements to each other, which provides folding of the side walls at the junction, while the bottom made with the possibility of changing position relative to the side walls.

В данном описании используются понятия «верхний» и «нижний», которые являются уловными и используются только для упрощения понимания устройства изделия. В статичном разложенном варианте контейнера предполагается, что он расположен на горизонтальной поверхности, перпендикулярной силе тяжести, например, на столе, касается этой поверхности дном. Край боковых стенок, который расположен около горизонтальной поверхности, назван «нижним», противоположный ей край – «верхним». Эти понятия в таком положении контейнера полностью соответствуют общепринятым толкованиям слов «верхний» и нижний», но в любом другом положении контейнера, например в сложенном, края верхние и нижние названы условно. In this description, the concepts of “upper” and “lower” are used, which are catchy and are used only to simplify the understanding of the product structure. In the static unfolded version of the container, it is assumed that it is located on a horizontal surface perpendicular to gravity, for example, on a table, with its bottom touching this surface. The edge of the side walls, which is located near the horizontal surface, is called “lower”, the opposite edge is called “upper”. These concepts in this position of the container fully correspond to the generally accepted interpretations of the words “upper” and lower ”, but in any other position of the container, for example, in the folded position, the upper and lower edges are conventionally named.

Уровень техники.The level of technology.

Известен из уровня техники складной контейнер для хранения предметов, включающий в себя дно и боковые стенки, выполненные в виде отдельных картонных листов и средство соединения между собой указанных элементов, обеспечивающее складывание боковых стенок в местах соединения, при этом дно выполнено с возможностью изменения положения относительно боковых стенок, см. описание патента на изобретение №2057690, опубликован в 1996 году.Known from the prior art, a folding container for storing items, including the bottom and side walls made in the form of separate cardboard sheets and means for connecting these elements to each other, folding the side walls at the junction, while the bottom is made with the possibility of changing position relative to the side walls, see the description of the patent for the invention No. 2057690, published in 1996.

Данное устройство является наиболее близким по технической сущности к заявленной полезной модели и взято за прототип к предлагаемой полезной модели.This device is the closest in technical essence to the claimed utility model and is taken as a prototype for the proposed utility model.

Недостатком данного устройства является недостаточная прочность такого контейнера, например, его нельзя ронять, он изменит форму, нельзя мочить, так как он не сможет удерживать содержимое. Кроме того, такой контейнер имеет большой вес, что нежелательно. То есть настоящая полезная модель призвана решить проблему недолговечности такого контейнера. The disadvantage of this device is the insufficient strength of such a container, for example, it cannot be dropped, it will change shape, it cannot be wetted, as it will not be able to hold the contents. In addition, such a container has a large weight, which is undesirable. That is, the real utility model is designed to solve the problem of the fragility of such a container.

Раскрытие полезной модели.Disclosure of a utility model.

Опирающееся на это оригинальное наблюдение настоящая полезная модель, главным образом, имеет целью предложить складной контейнер для хранения предметов, позволяющий как минимум сгладить, указанный выше недостаток, а именно обеспечить повышение прочности контейнера при обеспечении малого веса и увеличении срока эксплуатации, что и является поставленной технической задачей настоящей полезной модели. The present utility model, based on this original observation, mainly aims to offer a folding container for storing items that allows at least to alleviate the above drawback, namely, to increase the strength of the container while ensuring low weight and increase the useful life, which is the set technical task of this utility model.

Для достижения этой цели средство соединения выполнено в виде расположенного по всей внутренней поверхности тканевого мешка, удерживающего дно, соединенного по верхнему периметру с дополнительным наружным гибким кожухом, выполненным из единой ленты, состоящей из переплетенных полосок, намотанной на боковые стенки, при этом соприкасающиеся края смежных рядов ленты прошиты между собой, при этом боковые стенки расположены между тканевым мешком и наружным кожухом.To achieve this, the connecting means is made in the form of a fabric bag located on the entire inner surface, holding the bottom, connected along the upper perimeter with an additional external flexible casing made of a single tape consisting of interwoven strips wound on the side walls, while the adjacent edges of adjacent the rows of tape are stitched together, with the side walls located between the fabric bag and the outer casing.

Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность повысить прочность картонного контейнера, так как внутри контейнера находится удерживающий дно тканевый мешок, снаружи – легкий кожух из ленты, что при этом решении также позволяет складывать стенки контейнера. Действительно: Due to this advantageous characteristic, it becomes possible to increase the strength of the cardboard container, since there is a fabric bag holding the bottom inside the container and an lightweight tape casing outside, which also allows folding the container walls. Really:

- выполнение кожуха из ленты делает контейнер подверженным складыванию в любом месте, - the execution of the casing of the tape makes the container prone to folding anywhere

- стенки из картона обеспечивают жесткость, необходимую для того, чтобы контейнер держал форму в разложенном положении, при этом имеют малый вес, - the walls of the cardboard provide the rigidity necessary for the container to hold the form in the unfolded position, while having a low weight,

- тканевый мешок фиксирует дно, при этом также имеет малый вес.- the fabric bag fixes the bottom, while also having a low weight.

Ясно, что в случае намокания, тканевый мешок внутри в легкий кожух из ленты снаружи обеспечат сохранение контейнером выполнения своей функции, Даже при том, что стенки из картона намокнут, контейнер не потеряет свою форму.It is clear that if wet, the fabric bag inside into a lightweight casing made of tape on the outside will ensure that the container retains its function. Even though the walls of the cardboard are wet, the container will not lose its shape.

Также ясно, что за счет предлагаемых признаков складной контейнер можно многократно ронять на твердую поверхность, он остается целым. It is also clear that due to the proposed features, the collapsible container can be repeatedly dropped onto a hard surface, it remains intact.

Существует возможный вариант исполнения полезной модели, в котором дно имеет средство захвата и вытаскивания дна. Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность повышения удобства эксплуатации контейнера. There is a possible embodiment of the utility model, in which the bottom has a means of gripping and pulling the bottom. Thanks to this advantageous characteristic, it becomes possible to increase the usability of the container.

Существует также возможный вариант исполнения полезной модели, в котором средство захвата и вытаскивания дна выполнено из тканевой петли. Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность уменьшения веса всего изделия при обеспечении удобства эксплуатации. There is also a possible embodiment of the utility model, in which the means of gripping and pulling the bottom is made of a fabric loop. Due to this advantageous characteristic, it becomes possible to reduce the weight of the entire product while ensuring ease of use.

Существует кроме того возможный вариант исполнения полезной модели, в котором дно выполнено съемным.In addition, there is a possible embodiment of the utility model, in which the bottom is removable.

Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность полностью вынимать дно при складывании контейнера. Thanks to this advantageous feature, it becomes possible to completely remove the bottom when folding the container.

Существует еще один возможный вариант исполнения полезной модели, в котором тканевый мешок прикреплен к нижним краям боковых стенок по всему периметру, имеет диагональный разрез, обеспечивающий складывание боковых стенок путем сближения двух противоположных вертикальных ребер контейнера, а дно прикреплено одной стороной к нижнему краю боковой стенки через тканевый мешок, с возможностью складывания дна внутрь контейнераThere is another possible embodiment of the utility model, in which the fabric bag is attached to the lower edges of the side walls along the entire perimeter, has a diagonal cut, which provides folding of the side walls by converging two opposite vertical edges of the container, and the bottom is attached with one side to the lower edge of the side wall through fabric bag, with the possibility of folding the bottom inside the container

Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность варианта складывания контейнера при сохранении малого веса всего устройства.Thanks to this advantageous characteristic, it becomes possible to fold the container while maintaining the low weight of the entire device.

Существует также возможный вариант исполнения полезной модели, в котором две боковые стенки, расположенные напротив друг друга имеют посредине сгиб, обеспечивающий складывание внутрь контейнера путем сближения двух противоположных боковых стенок контейнера, а соответствующие им картонные прямоугольные листы выполнены из двух равных половин, расположенные по разные стороны от линии сгиба указанных боковых стенок.There is also a possible embodiment of the utility model, in which two side walls located opposite each other have a bend in the middle, which provides folding inside the container by converging the two opposite side walls of the container, and the corresponding cardboard rectangular sheets are made of two equal halves located on opposite sides from the fold line of said side walls.

Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность альтернативного варианта складывания контейнера при сохранении малого веса всего устройства. Thanks to this advantageous characteristic, it becomes possible to alternatively fold the container while maintaining the low weight of the entire device.

Существует вариант исполнения полезной модели, в котором дно выполнено в виде картонного прямоугольного листа, обшитого с двух сторон тканью.There is an embodiment of the utility model, in which the bottom is made in the form of a cardboard rectangular sheet, sheathed on both sides with fabric.

Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность изготовления дна из картона, что также приводит к малому весу всего контейнера.Thanks to this advantageous characteristic, it becomes possible to manufacture the bottom from cardboard, which also leads to the low weight of the entire container.

Существует еще один возможный вариант исполнения полезной модели, в котором две боковые стенки, расположенные напротив друг друга имеют ручки для переноски в виде сквозных прорезей, имеющей металлическую или пластмассовую окантовку. Благодаря такой выгодной характеристике появляется возможность удобной переноски такого контейнера в разложенном состоянии.There is another possible embodiment of the utility model, in which two side walls located opposite each other have handles for carrying in the form of through slots having a metal or plastic edging. Due to this advantageous characteristic, it becomes possible to conveniently carry such a container when unfolded.

Совокупность существенных признаков предлагаемой полезной модели неизвестна из уровня техники для устройств аналогичного назначения, что позволяет сделать вывод о соответствии критерию «новизна» для полезной модели. The set of essential features of the proposed utility model is unknown from the prior art for devices of a similar purpose, which allows us to conclude that the criterion of "novelty" for the utility model is met.

Краткое описание чертежей.A brief description of the drawings.

Другие отличительные признаки и преимущества полезной модели ясно вытекают из описания, приведенного ниже для иллюстрации и не являющегося ограничительным, со ссылками на прилагаемые рисунки, на которых:Other distinguishing features and advantages of the utility model clearly follow from the description below for illustration and not being restrictive, with reference to the accompanying drawings, in which:

- фигура 1 схематично изображает внешний вид складного контейнера для хранения предметов, согласно полезной модели;- figure 1 schematically depicts the appearance of a folding container for storing items, according to a utility model;

- фигура 2 схематично изображает устройство складного контейнера для хранения предметов вид в диметрии, согласно полезной модели;- figure 2 schematically depicts the device of a folding container for storing objects view in dimetry, according to a utility model;

- фигура 3 схематично изображает вид сверху складного контейнера для хранения предметов с направлением складывания в варианте складывания «параллелограммом», согласно полезной модели.- figure 3 schematically depicts a top view of a folding container for storing items with a folding direction in the folding option "parallelogram", according to the utility model.

- фигура 4 схематично изображает вид сверху складного контейнера для хранения предметов в процессе одного из вариантов складывания по типу «параллелограмма», согласно полезной модели;- figure 4 schematically depicts a top view of a folding container for storing items in the process of one of the folding options of the type of "parallelogram", according to the utility model;

- фигура 5 схематично изображает устройство складного контейнера для хранения предметов в варианте складывания «гармошкой» по длинной стороне, согласно полезной модели;- figure 5 schematically depicts the device of a folding container for storing items in the folding variant "accordion" on the long side, according to the utility model;

- фигура 6 схематично изображает устройство складного контейнера для хранения предметов в варианте складывания «гармошкой» по короткой стороне, согласно полезной модели;- figure 6 schematically depicts the device of a folding container for storing items in the folding variant "accordion" on the short side, according to the utility model;

- фигура 7 схематично изображает вид сверху складного контейнера для хранения предметов с направлением складывания в варианте складывания «гармошкой», согласно полезной модели;- figure 7 schematically depicts a top view of a folding container for storing items with a folding direction in the folding variant "accordion", according to a utility model;

- фигура 8 схематично изображает вид сверху складного контейнера для хранения предметов в процессе другого варианта складывания, согласно полезной модели;- figure 8 schematically depicts a top view of a folding container for storing items in the process of another folding option, according to a utility model;

- фигура 9 схематично изображает внешний вид складного контейнера для хранения предметов с изображением обвитой ленты наружного кожуха, согласно полезной модели;- figure 9 schematically depicts the appearance of a folding container for storing items with the image of a twisted tape of the outer casing, according to the utility model;

- фигура 10 схематично изображает вертикальный разрез складного контейнера для хранения предметов, согласно полезной модели;- figure 10 schematically depicts a vertical section of a folding container for storing items, according to a utility model;

- фигура 11 изображает этапы использования складного контейнера для хранения предметов в варианте складывания «гармошкой», согласно полезной модели.- figure 11 depicts the steps of using a folding container for storing items in the folding variant "accordion", according to the utility model.

Согласно фигурам 1-10 складной контейнер для хранения предметов, включает в себя дно 1 и боковые стенки 2, и средство соединения между собой указанных элементов, обеспечивающее складывание боковых стенок в местах соединения, при этом дно 1 выполнено с возможностью изменения положения относительно боковых стенок 2. Средство соединения выполнено в виде расположенного по всей внутренней поверхности тканевого мешка 3, удерживающего дно 1, соединенного по верхнему периметру с дополнительным наружным гибким кожухом, выполненным из единой ленты 5, состоящей из переплетенных полосок, намотанной на боковые стенки 2. При этом соприкасающиеся края смежных рядов ленты 5 прошиты между собой. Боковые стенки выполнены в виде отдельных картонных листов 21, 23, расположенных между тканевым мешком 3 и наружным кожухом, образованным навивкой ленты 5. Показано на фигурах 9 и 10. According to figures 1-10, a collapsible container for storing items includes a bottom 1 and side walls 2, and means for connecting said elements to each other, folding the side walls at the junction, while the bottom 1 is configured to change position relative to the side walls 2 The connecting means is made in the form of a fabric bag 3 located on the entire inner surface, holding the bottom 1, connected along the upper perimeter with an additional outer flexible casing made of a single tape 5, consisting of interwoven strips wound on the side walls 2. In this case, the contacting edges of adjacent rows of tape 5 are stitched together. The side walls are made in the form of separate cardboard sheets 21, 23 located between the fabric bag 3 and the outer casing formed by winding the tape 5. Shown in figures 9 and 10.

Дно 1 имеет средство 11 захвата и вытаскивания дна. Показано на фигурах 3 и 7. Это средство захвата и вытаскивания дна преимущественно выполнено из тканевой петли. Дно может быть выполнено полностью съемным, а может крепиться одной стороной и прижиматься к боковой стенке при складывании контейнера.The bottom 1 has a means 11 for capturing and pulling the bottom. Shown in figures 3 and 7. This means of capturing and pulling the bottom is mainly made of a fabric loop. The bottom can be made completely removable, and can be fixed on one side and pressed against the side wall when folding the container.

Тканевый мешок 3 прикреплен к нижним краям боковых стенок по всему периметру, имеет в одном из вариантов диагональный разрез 31, обеспечивающий складывание боковых стенок путем сближения двух противоположных вертикальных ребер контейнера, а дно прикреплено одной стороной к нижнему краю боковой стенки через тканевый мешок, с возможностью прижимания к боковой стенке при складывании контейнера.The fabric bag 3 is attached to the lower edges of the side walls along the entire perimeter, has in one embodiment a diagonal cut 31, which provides folding of the side walls by drawing together two opposite vertical edges of the container, and the bottom is attached on one side to the lower edge of the side wall through a fabric bag, with the possibility pressing against the side wall when folding the container.

Две боковые стенки, расположенные напротив друг друга могут иметь посредине сгиб 22, обеспечивающий складывание внутрь контейнера путем сближения двух противоположных боковых стенок контейнера, а соответствующие им картонные прямоугольные листы выполнены из двух равных половин, расположенные по разные стороны от линии сгиба указанных боковых стенок. См. фигуры 5-8.Two side walls located opposite each other can have a bend 22 in the middle, allowing folding inside the container by converging the two opposite side walls of the container, and the corresponding cardboard rectangular sheets are made of two equal halves located on opposite sides of the bend line of these side walls. See figures 5-8.

Дно 1 может быть выполнено в виде картонного прямоугольного листа, обшитого с двух сторон тканью.The bottom 1 can be made in the form of a cardboard rectangular sheet, sheathed on both sides with a cloth.

Две боковые стенки, расположенные напротив друг друга могут иметь ручки 4 для переноски в виде сквозных прорезей, имеющей металлическую или пластмассовую окантовку.Two side walls located opposite each other can have handles 4 for carrying in the form of through slots having a metal or plastic edging.

Стрелкой с буквой g показано направление силы тяжеcти.The arrow with the letter g shows the direction of gravity.

Материал, из которого сплетены стенки корзины, может быть как натуральным, так и синтетическим. The material from which the walls of the basket are woven can be both natural and synthetic.

Осуществление полезной модели.Implementation of a utility model.

Складной контейнер для хранения предметов используют следующим образом. (Приводится не ограничивающий применения полезной модели пример использования).  Согласно фигуре 11:Folding container for storing items is used as follows. (A non-limiting example of a utility model is given). According to figure 11:

Вариант 1. Складывание-раскладывание по «параллелограмму».Option 1. Folding-unfolding according to the "parallelogram".

Этап А1. Исходное положение – разложенное. Дно 1 прикреплено к тканевому мешку. Тканевый мешок в области дна имеет диагональный разрез, показанный на фигуре 3 и прикреплен как к верхним, так и к нижним краям боковых стенок по всему периметру. В таком положении тянут за средство 11 захвата и вытаскивания дна, в результате чего дно поднимают до соприкосновения с боковой стенкой. Stage A1. Starting position - unfolded. The bottom 1 is attached to the fabric bag. The fabric bag in the bottom has a diagonal section shown in figure 3 and is attached to both the upper and lower edges of the side walls around the perimeter. In this position, the bottom 11 is pulled by the gripping and pulling means, as a result of which the bottom is raised to come into contact with the side wall.

Этап А2. По стрелке, указанной на фигуре 3 наклоняют боковые стенки и складывают контейнер до плоского состояния. Разрез тканевого мешка в области дна не препятствует складыванию в строну, указанную стрелкой. Stage A2. In the direction of the arrow indicated in figure 3, the side walls are tilted and the container is folded to a flat state. The cut of the tissue bag in the bottom area does not prevent folding into the side indicated by the arrow.

Этап А3. При раскладывании производят сперва раскладывание боковых стенок контейнера по направлению, обратному указанному стрелкой на фигуре 3. Stage A3. When unfolding, the side walls of the container are first unfolded in the direction opposite to that indicated by the arrow in figure 3.

Этап А4. Далее опускают дно, которое фиксируется в нижнем положением тканевым мешком. Размеры дна, выбранные в соответствии с геометрией боковых стенок, обеспечивают фиксацию контейнера в разложенном положении. Stage A4. Next, lower the bottom, which is fixed in the lower position with a fabric bag. The bottom dimensions selected in accordance with the geometry of the side walls provide fixation of the container in the unfolded position.

Вариант 2. Складывание-раскладывание «гармошкой».Option 2. Folding-unfolding "accordion".

Этап А1. Исходное положение – разложенное. Дно 1 не прикреплено к тканевому мешку. Тканевый мешок сплошной и прикреплен только к верхним краям боковых стенок по всему периметру. Две боковые стенки, расположенные напротив друг друга имеют посредине сгиб 22, обеспечивающий складывание внутрь контейнера путем сближения двух противоположных боковых стенок плетеной корзины.Stage A1. Starting position - unfolded. Bottom 1 is not attached to the fabric bag. The fabric bag is solid and attached only to the upper edges of the side walls around the perimeter. Two side walls located opposite each other have a bend 22 in the middle, which provides folding inside the container by drawing together two opposite side walls of the wicker basket.

В таком положении тянут за средство 11 захвата и вытаскивания дна, в результате чего дно извлекают из контейнера. In this position, the bottom 11 is pulled by the gripping and pulling means, as a result of which the bottom is removed from the container.

Этап А2. По стрелке, указанной на фигурах 7 и 8 направляют противоположные боковые стенки навстречу друг другу и складывают контейнер до плоского состояния. Stage A2. The arrow indicated in figures 7 and 8 direct the opposite side walls towards each other and fold the container to a flat state.

Этап А3. При раскладывании производят сперва раскладывание боковых стенок корзины по направлению, обратному указанному стрелками на фигурах 7 и 8. Stage A3. When unfolding, the side walls of the basket are first unfolded in the direction opposite to the arrows in figures 7 and 8.

Этап А4. Далее помещают дно, которое фиксируется в нижнем положением тканевым мешком. Размеры дна, выбранные в соответствии с геометрией боковых стенок, обеспечивают фиксацию контейнера в разложенном положении. Stage A4. Next, place the bottom, which is fixed in the lower position with a fabric bag. The bottom dimensions selected in accordance with the geometry of the side walls provide fixation of the container in the unfolded position.

Приведенные варианты осуществления полезной модели являются примерными и позволяют добавлять новые варианты или модифицировать описанные.The above embodiments of the utility model are exemplary and allow you to add new options or modify the described.

Промышленная применимость.Industrial applicability.

Предлагаемый складной контейнер для хранения предметов может быть осуществлен специалистом на практике и при осуществлении обеспечивает реализацию заявленного назначения. Возможность осуществления на практике следует из того, что для каждого признака, включённого в формулу полезной модели на основании описания, известен материальный эквивалент, что позволяет сделать вывод о соответствии критерию «промышленная применимость» для полезной модели и критерию «полнота раскрытия» для полезной модели.The proposed folding container for storing items can be carried out by a specialist in practice and, when implemented, ensures the implementation of the declared purpose. The possibility of practical implementation follows from the fact that for each feature included in the utility model formula based on the description, the material equivalent is known, which allows us to conclude that the criterion of “industrial applicability” for the utility model and the criterion of “completeness of disclosure” for the utility model are met.

В соответствии с предложенной полезной моделью заявителям был изготовлен опытный образец складного контейнера для хранения предметов.In accordance with the proposed utility model, the applicants were made a prototype of a folding container for storing items.

Боковые стенки были изготовлены переплетением полосок из искусственного материала - пластика. Опорные элементы были выполнены из гофрированного картона. The side walls were made by interweaving strips of artificial material - plastic. The supporting elements were made of corrugated cardboard.

Опытная эксплуатация предлагаемой полезной модели показала, что она обеспечивает выполнение достигаемого технического результата – повышение прочности контейнера при обеспечении малого веса и увеличении срока эксплуатации.The pilot operation of the proposed utility model showed that it ensures the achievement of the technical result achieved - increasing the strength of the container while ensuring low weight and increasing the life of the product.

Для этого были проведены сравнительные испытания. Предметом испытаний являлось сравнение характеристик двух складных контейнеров:For this, comparative tests were carried out. The subject of the tests was a comparison of the characteristics of two folding containers:

- обычного складного контейнера (1) для хранения предметов, включающего в себя дно и боковые стенки, выполненные в виде отдельных картонных листов и средство соединения между собой указанных элементов, обеспечивающее складывание боковых стенок в местах соединения, при этом дно выполнено с возможностью изменения положения относительно боковых стенок, и - a conventional folding container (1) for storing items, including the bottom and side walls made in the form of separate cardboard sheets and means for connecting these elements to each other, folding the side walls at the joints, while the bottom is made with the possibility of changing position relative to side walls, and

- складного контейнера (2) по предлагаемой заявке, то есть когда он дополнительно имел средство соединения элементов, которое было выполнено в виде расположенного по всей внутренней поверхности тканевого мешка, удерживающего дно, соединенного по верхнему периметру с дополнительным наружным гибким кожухом, выполненным из единой ленты, состоящей из переплетенных полосок, намотанной на боковые стенки, при этом соприкасающиеся края смежных рядов ленты прошиты между собой, при этом боковые стенки расположены между тканевым мешком и наружным кожухом.- a folding container (2) according to the proposed application, that is, when it additionally had a means of connecting the elements, which was made in the form of a fabric bag located on the entire inner surface, holding the bottom, connected along the upper perimeter with an additional outer flexible casing made of a single tape consisting of interwoven strips wound on the side walls, while the contacting edges of adjacent rows of tape are sewn together, while the side walls are located between the fabric bag and the outer casing.

Испытания контейнеров по типу (1) и (2) проводились Tests of containers of type (1) and (2) were carried out

1. на прочность с целью проверки способности упаковки противостоять разрушающему действию механических факторов и защищать изделия от механических повреждений в процессе транспортирования.1. on strength in order to test the ability of the package to withstand the destructive action of mechanical factors and to protect products from mechanical damage during transportation.

2. нагружением грузом с целью проверки способности упаковки не разрушаться при использовании ее с усиленной нагрузкой. 2. loading with a load in order to verify the ability of the package not to break when used with heavy load.

Испытания падением.Tests of the fall.

Испытания по варианту 1 проводились методом 408-1.4 - испытание на прочность при свободном падении. Метод 408-1.4. «Испытание на прочность при свободном падении» - это испытание на прочность при свободном падении упакованных изделий, его проводили путем их сбрасывания на ударную площадку. Tests according to option 1 were carried out by method 408-1.4 - free-fall strength test. Method 408-1.4. “Free fall strength test” is a free-fall strength test of packaged products, it was carried out by dropping them onto the impact pad.

Испытуемый контейнер с помощью подъемного устройства или вручную поднимали над ударной площадкой на высоту (90±5) см, определяемую как кратчайшее расстояние между самой низкой точкой упаковки и поверхностью ударной площадки. Затем сбрасывали так, чтобы в результате свободного падения она ударилась об ударную площадку в требуемом положении. The test container using a lifting device or manually raised above the impact platform to a height of (90 ± 5) cm, defined as the shortest distance between the lowest point of the package and the surface of the impact platform. Then they dropped it so that as a result of free fall, it hit the shock pad in the required position.

Ударной площадкой являлся бетонный пол. Сбрасывание контейнера проводили по одному разу в следующей последовательности:The impact pad was a concrete floor. The container was dropped once once in the following sequence:

- на дно с расположенными внутри елочными игрушками;- to the bottom with Christmas decorations located inside;

- на крышку, пустой;- on the cover, empty;

- на две боковые стенки, пустой.- on two side walls, empty.

После испытаний проводили визуальный осмотр контейнеров и находящихся в них изделий, а также измерение параметров изделий.After the tests, a visual inspection of the containers and their products was carried out, as well as measurement of the parameters of the products.

Таблица 1. Table 1.

Место удараPlace of impact Контейнер типа (1), прототипType container (1), prototype Контейнер типа (2), по заявкеContainer type (2), on request ДноBottom Помялся, елочные игрушки разбилисьCrumpled, Christmas toys crashed Нет видимых следов падения, елочные игрушки не разбилисьNo visible signs of a fall, Christmas toys did not crash КрышкаCap ПомялсяCrumpled Нет видимых следов паденияNo visible signs of a fall Боковая стенкаSide wall ПомялсяCrumpled Нет видимых следов паденияNo visible signs of a fall

Испытания нагружением.Loading tests.

Испытания по варианту 2 проводились расположением в контейнере груза различной весовой категории (весовые гири), последующем поднятии упаковки за края и определении порогового разрушения контейнера.Tests according to option 2 were carried out by the location in the container of cargo of various weight categories (weight weights), the subsequent lifting of the package over the edges and determining the threshold destruction of the container.

Таблица 2.Table 2.

Вес грузаCargo weight Контейнер типа (1), прототипType container (1), prototype Контейнер типа (2) , по заявкеContainer type (2), on request 1 кг1 kg ВыдержалSustained ВыдержалSustained 2 кг2 kg ВыдержалSustained ВыдержалSustained 3 кг3 kg Не выдержалCould not resist ВыдержалSustained 4 кг4 kg ВыдержалSustained 5 кг5 kg ВыдержалSustained 6 кг6 kg ВыдержалSustained 7 кг7 kg ВыдержалSustained

Таким образом, предлагаемую полезную модель можно многократно ронять на твердую поверхность без потери возможности выполнения своих функций. Thus, the proposed utility model can be repeatedly dropped onto a hard surface without losing the ability to perform its functions.

Преимуществом применения данной полезной модели является также то, что она: The advantage of using this utility model is also that it:

- простая и дешевая в изготовлении, - simple and cheap to manufacture,

- имеет малый вес,- has a low weight,

- может многократно подвергаться воздействию воды.- may be repeatedly exposed to water.

Claims (8)

1. Складной контейнер для хранения предметов, включающий в себя дно и боковые стенки, выполненные в виде отдельных картонных листов и средство соединения между собой указанных элементов, обеспечивающее складывание боковых стенок в местах соединения, при этом дно выполнено с возможностью изменения положения относительно боковых стенок, отличающийся тем, что средство соединения выполнено в виде расположенного по всей внутренней поверхности тканевого мешка, удерживающего дно, соединенного по верхнему периметру с дополнительным наружным гибким кожухом, выполненным из единой ленты, состоящей из переплетенных полосок, намотанной на боковые стенки, при этом соприкасающиеся края смежных рядов ленты прошиты между собой, при этом боковые стенки расположены между тканевым мешком и наружным кожухом.1. A folding container for storing items, including the bottom and side walls made in the form of separate cardboard sheets and a means of connecting these elements to each other, folding the side walls at the junction, while the bottom is made with the possibility of changing position relative to the side walls, characterized in that the means of connection is made in the form of a fabric bag located on the entire inner surface, holding the bottom, connected along the upper perimeter with an additional outer a flexible casing made of a single tape, consisting of interwoven strips wound on the side walls, while the adjoining edges of adjacent rows of tape are sewn together, while the side walls are located between the fabric bag and the outer casing. 2. Складной контейнер по п.1, отличающийся тем, что дно имеет средство захвата и вытаскивания дна.2. The folding container according to claim 1, characterized in that the bottom has a means of gripping and pulling the bottom. 3. Складной контейнер по п.2, отличающийся тем, что средство захвата и вытаскивания дна выполнено из тканевой петли.3. The folding container according to claim 2, characterized in that the means of gripping and pulling the bottom is made of a fabric loop. 4. Складной контейнер по п.1, отличающийся тем, что дно выполнено съемным.4. The folding container according to claim 1, characterized in that the bottom is removable. 5. Складной контейнер по п.1, отличающийся тем, что тканевый мешок прикреплен к нижним краям боковых стенок по всему периметру, имеет диагональный разрез, обеспечивающий складывание боковых стенок путем сближения двух противоположных вертикальных ребер контейнера, а дно прикреплено одной стороной к нижнему краю боковой стенки через тканевый мешок, с возможностью складывания дна внутрь контейнера.5. The folding container according to claim 1, characterized in that the fabric bag is attached to the lower edges of the side walls along the entire perimeter, has a diagonal cut, allowing folding of the side walls by converging two opposite vertical edges of the container, and the bottom is attached with one side to the lower edge of the side walls through a fabric bag, with the possibility of folding the bottom inside the container. 6. Складной контейнер по п.1, отличающийся тем, что две боковые стенки, расположенные напротив друг друга, имеют посредине сгиб, обеспечивающий складывание внутрь контейнера путем сближения двух противоположных боковых стенок контейнера, а соответствующие им картонные прямоугольные листы выполнены из двух равных половин, расположенные по разные стороны от линии сгиба указанных боковых стенок. 6. The folding container according to claim 1, characterized in that the two side walls located opposite each other have a bend in the middle, which provides folding inside the container by converging the two opposite side walls of the container, and the corresponding cardboard rectangular sheets are made of two equal halves, located on different sides of the fold line of these side walls. 7. Складной контейнер по п.1, отличающийся тем, что дно выполнено в виде картонного прямоугольного листа, обшитого с двух сторон тканью.7. The folding container according to claim 1, characterized in that the bottom is made in the form of a cardboard rectangular sheet, sheathed on both sides with a cloth. 8. Складной контейнер по п.1, отличающийся тем, что две боковые стенки, расположенные напротив друг друга, имеют ручки для переноски в виде сквозных прорезей, имеющих металлическую или пластмассовую окантовку. 8. The folding container according to claim 1, characterized in that the two side walls located opposite each other have handles for carrying in the form of through slots having a metal or plastic edging.
RU2017131094U 2017-09-04 2017-09-04 FOLDABLE CONTAINER FOR STORING ITEMS RU178388U1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2017131094U RU178388U1 (en) 2017-09-04 2017-09-04 FOLDABLE CONTAINER FOR STORING ITEMS

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2017131094U RU178388U1 (en) 2017-09-04 2017-09-04 FOLDABLE CONTAINER FOR STORING ITEMS

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU178388U1 true RU178388U1 (en) 2018-04-02

Family

ID=61867937

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2017131094U RU178388U1 (en) 2017-09-04 2017-09-04 FOLDABLE CONTAINER FOR STORING ITEMS

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU178388U1 (en)

Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2893617A (en) * 1955-10-19 1959-07-07 Crown Zellerbach Corp Non-bulging fruit box
US5158371A (en) * 1990-05-29 1992-10-27 Moravek Lawrence R Self-supporting polymer bag and method of manufacture
WO1993025443A1 (en) * 1992-06-17 1993-12-23 Otor Box having a polygonal cross-section and made of an internally-reinforced corrugated cardboard sheet, and method for manufacturing same
RU2057690C1 (en) * 1992-08-28 1996-04-10 Валентин Алексеевич Лаврентьев Folding box (container)

Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US2893617A (en) * 1955-10-19 1959-07-07 Crown Zellerbach Corp Non-bulging fruit box
US5158371A (en) * 1990-05-29 1992-10-27 Moravek Lawrence R Self-supporting polymer bag and method of manufacture
WO1993025443A1 (en) * 1992-06-17 1993-12-23 Otor Box having a polygonal cross-section and made of an internally-reinforced corrugated cardboard sheet, and method for manufacturing same
RU2057690C1 (en) * 1992-08-28 1996-04-10 Валентин Алексеевич Лаврентьев Folding box (container)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US1052379A (en) Sanitary refuse-bag.
US6585414B2 (en) Container with swinging partition
US2016520A (en) Collapsible bag
US7066647B2 (en) Collapsible containers
US4499599A (en) Stackable flexible bulk container
US4281813A (en) Bag holder
US3951812A (en) Water extractor
WO2015183973A1 (en) Bag system
US11040800B2 (en) Collapsible dunnage box
US3425472A (en) Flexible cargo container
US3115968A (en) Hanger hamper
US1846542A (en) Carrying bag
RU178388U1 (en) FOLDABLE CONTAINER FOR STORING ITEMS
EP1176101A2 (en) Flexible self-standing bag
JP2010149934A (en) Packaging container
KR20110007541U (en) Folding Storage Box
CA2959825A1 (en) Nestable hamper with multi-segmented lid
US11267607B2 (en) Apparatus, system and methods for a fold down multiple cavity divider
JP5827459B2 (en) Packaging box
US5901904A (en) Package to be provided on and around a container and a tool and a method to do so
US2307659A (en) Bottle carrier
JP6590777B2 (en) Flexible container bag and method for filling the bag with the same
KR20190002315U (en) Enveloper For Goods
US2652972A (en) Paper bag
CN210028367U (en) Multifunctional universal packing box

Legal Events

Date Code Title Description
PD9K Change of name of utility model owner