RU171754U1 - Направляющее устройство для глазных капель - Google Patents

Направляющее устройство для глазных капель Download PDF

Info

Publication number
RU171754U1
RU171754U1 RU2016132175U RU2016132175U RU171754U1 RU 171754 U1 RU171754 U1 RU 171754U1 RU 2016132175 U RU2016132175 U RU 2016132175U RU 2016132175 U RU2016132175 U RU 2016132175U RU 171754 U1 RU171754 U1 RU 171754U1
Authority
RU
Russia
Prior art keywords
bottle
nozzle
neck
eye drops
thread
Prior art date
Application number
RU2016132175U
Other languages
English (en)
Inventor
Аркадий Вениаминович Дубровский
Original Assignee
Аркадий Вениаминович Дубровский
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Аркадий Вениаминович Дубровский filed Critical Аркадий Вениаминович Дубровский
Priority to RU2016132175U priority Critical patent/RU171754U1/ru
Application granted granted Critical
Publication of RU171754U1 publication Critical patent/RU171754U1/ru

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F9/00Methods or devices for treatment of the eyes; Devices for putting-in contact lenses; Devices to correct squinting; Apparatus to guide the blind; Protective devices for the eyes, carried on the body or in the hand
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A61MEDICAL OR VETERINARY SCIENCE; HYGIENE
    • A61FFILTERS IMPLANTABLE INTO BLOOD VESSELS; PROSTHESES; DEVICES PROVIDING PATENCY TO, OR PREVENTING COLLAPSING OF, TUBULAR STRUCTURES OF THE BODY, e.g. STENTS; ORTHOPAEDIC, NURSING OR CONTRACEPTIVE DEVICES; FOMENTATION; TREATMENT OR PROTECTION OF EYES OR EARS; BANDAGES, DRESSINGS OR ABSORBENT PADS; FIRST-AID KITS
    • A61F9/00Methods or devices for treatment of the eyes; Devices for putting-in contact lenses; Devices to correct squinting; Apparatus to guide the blind; Protective devices for the eyes, carried on the body or in the hand
    • A61F9/0008Introducing ophthalmic products into the ocular cavity or retaining products therein
    • A61F9/0026Ophthalmic product dispenser attachments to facilitate positioning near the eye

Landscapes

  • Medical Preparation Storing Or Oral Administration Devices (AREA)
  • Closures For Containers (AREA)

Abstract

Направляющее устройство для глазных капель выполнено в виде конструктивно соединенной с флаконом куполообразной насадки, широкое основание которой - окуляр (2), устанавливается на кожу пациента вокруг глазного яблока. Окуляр (2) имеет вырез в области нижнего века. Суженная часть (3) насадки представляет собой полый цилиндр, надетый на флакон (4) с глазными каплями с возможностью вертикального перемещения вдоль него. Другим вариантом является резьбовое соединение суженной части насадки с горловиной флакона для глазных капель, причем навинчивание насадки возможно, как расширенной частью вверх относительно горловины флакона, так и вниз, и не препятствует навинчиванию на горловину флакона защитного колпачка.

Description

Данная полезная модель относится к медицине, к ее области офтальмологии, и более точно касается направляющего устройства для флакона с глазными каплями, предназначенного для облегчения закапывания лекарственных средств в глаза.
Хорошо известно, что при закапывании глазных капель многие пациенты промахиваются, что снижает эффективность лечения. Многие касаются кончиком капельницы ресниц, век и даже глаз. Это приводит к инфицированию глазных капель и воспалительным изменениям слизистых оболочек глаза и век. Крайне трудно закапывать капли в глаза пожилым больным, а также больным с полиартритом, с тремором рук.
В настоящее время известны приспособления для облегчения этой процедуры, например, дозатор глазных капель от глаукомы - Xal-Ease фирмы Pfizer. Известные различные варианты направляющего устройства, прилагаемого к флакону для глазных капель, создаются, как правило, отдельно от флаконов для глазных капель. Однако многие, особенно люди пожилого возраста, часто теряют или забывают об этих приспособлениях. Кроме того, известные устройства имеют достаточно сложную конструкцию.
Поэтому в основу данной полезной модели поставлена задача создать направляющее устройство, которое конструктивно было бы соединено с флаконом для глазных капель, имело бы достаточно простую конструкцию, было бы удобным в использовании, и при этом гарантировало бы точное направление капель и исключение возможности травмы и инфицирования слизистых глаза, а также инфицирования капельницы.
Поставленная задача решается тем, что направляющее устройство для флакона с глазными каплями, имеющее куполообразную форму, широкий конец которого приспособлен для размещения на коже пациента вокруг глазного яблока и на этом конце имеет вырез по размерам области нижнего века глаза, согласно настоящей полезной модели, выполнено в виде насадки на флакон, соединенной с ним суженным концом с обеспечением возможности свободного отвинчивания и завинчивания защитного колпачка флакона, и в рабочем положении насадки в процессе закапывания глазных капель с исключением возможности касания кончика капельницы поверхности глаза пациента.
Возможно суженный конец насадки выполнить в форме полого цилиндра, надетого на флакон с возможностью продольного перемещения относительно него для перевода насадки из исходного положения хранения в рабочее положение закапывания капель.
При этом на внутренней поверхности полого цилиндра может быть выполнена резьба, приспособленная для взаимодействия с соответствующей резьбой на поверхности флакона.
Для того чтобы стенка флакона, на которой выполнена резьба, оставалась достаточно эластичной, желательно резьбу выполнить с образованием диаметрально противоположных продольных зон, свободных от резьбы.
В другом варианте выполнения возможно горловину флакона выполнить удлиненной, а суженный конец насадки имеющим кольцеобразную форму, высотой, не превышающей высоты половины горловины флакона, и с возможностью навинчивания на горловину, как в положении направления расширенной части насадки вверх относительно горловины флакона, так и вниз.
Еще в одном варианте возможно суженный конец насадки выполнить в форме пластины, жестко закрепленной на поверхности флакона и имеющей габариты и форму, позволяющие свободный доступ к защитному колпачку.
Технический результат при использовании данной полезной модели достигается благодаря тому, что направляющее устройство выполнено в виде единой конструкции с флаконом для капель и при использовании флакона с каплями всегда оказывается на месте, а возможность перемещения насадки относительно флакона по его высоте позволяет исключить возможность касания концом капельницы глаза пациента. Кроме того, при расположении насадки в нижней части флакона с глазными каплями удобно хранить флаконы в упаковочных коробочках, а также завинчивать и отвинчивать защитный колпачок флакона перед закапыванием капель. После отвинчивания колпачка перемещение насадки на верхнюю часть флакона с глазными каплями создает условия для точного закапывания глазных капель (рабочее положение).
В дальнейшем полезная модель поясняется описанием конкретных вариантов ее осуществления и прилагаемыми чертежами, на которых:
фиг. 1 изображает флакон для глазных капель с направляющим устройством в положении хранения;
фиг. 2 - то же, что и на фиг. 1, направляющее устройство в рабочем положении;
фиг. 3 - то же, что и на фиг. 1, флакон и насадка снабжены резьбой;
фиг. 4 - то же, что и на фиг. 3, насадка в рабочем положении;
фиг. 5 - вариант флакона для капель с удлиненной горловиной;
фиг. 6 - флакон с насадкой, навинченной на горловину флакона, в положении хранения;
фиг. 7 - то же, что и на фиг. 6, защитный колпачок снят;
фиг. 8 - то же, что и на фиг. 7, насадка в рабочем положении;
фиг. 9 - то же, что и на фиг. 8, с навинченным защитным колпачком;
фиг. 10 - флакон для капель с насадкой, суженная часть которой имеет форму пластины;
фиг. 11 - то же, что и на фиг. 10, пластина закреплена на флаконе с помощью кольца.
На фиг. 1 показан флакон для капель с направляющим устройством, выполненным в виде насадки на флакон, имеющей часть куполообразной формы - купол 1 с широким основанием, далее - окуляром 2, и суженную часть 3. Купол 1 на широком конце имеет вырез по размерам нижнего века глаза. Суженная часть 3 насадки представляет собой полый цилиндр, который надет на флакон 4 для глазных капель с возможностью продольного перемещения относительно флакона 4. В нижней и верхней частях флакона 4 в предпочтительном варианте расположены выступы 5, ограничивающие перемещение суженной части 3 насадки относительно флакона 4 с глазными каплями. На данной фигуре показано положение направляющего устройства (насадки) в нижнем отделе флакона 4 в положении хранения, перед использованием. В этом положении имеется удобный доступ к горловине 6 флакона 4, на которой имеется винтовая резьба 7 и капельница 8. На винтовую резьбу 7 навинчивается защитный колпачок 9 (показан на фиг. 3). При расположении насадки в нижней части флакона 4 с глазными каплями удобно хранить флакон в упаковочной коробочке, а также завинчивать и отвинчивать защитный колпачок 9 флакона перед закапыванием капель. После отвинчивания колпачка перемещение насадки в верхнюю часть флакона с глазными каплями создает условия для точного закапывания глазных капель (рабочее положение). Выступы 5 служат для предотвращения выскальзывания флакона 4 с глазными каплями из цилиндра суженной части 3 насадки. Флаконы для глазных капель могут быть изготовлены сразу с выступами 5, но последние могут быть образованы, (например, приклеены) и после введения флакона в полость цилиндра суженной части 3 насадки. Выступы 5 могут иметь форму отдельных выпуклостей или узкого кольца.
На фиг. 2. изображен тот же флакон 4 со смещенной к его верхней части цилиндрической суженной частью 3 насадки, с направляющим куполом 1 в рабочем положении, после отвинчивания колпачка. В этом положении окуляр 2 устанавливается на кожу вокруг глаза. Часть окуляра 2, прилегающая к коже лица, должна быть гладкой, закругленной, при этом окружность окуляра не должна быть замкнутой. Окуляр 2 необходимо устанавливать над и по боковым сторонам глаза, оставляя свободной благодаря имеющемуся вырезу область нижнего века. Этого достаточно, чтобы точно направить капли в центр глазного яблока или на его нижнюю половину. Нижнее веко при этом остается свободным и оно может быть оттянуто пальцем вниз. Это предотвращает мигание и предохраняет нижнее веко от травмы и от инфицирования.
Для облегчения перемещения насадки относительно флакона возможно выполнение резьбового соединения флакона 4 (фиг. 3) с цилиндрической суженной частью 3 насадки. Для этого на флаконе 4 для глазных капель выполнены спиральные выпуклости, образующие на его поверхности резьбу 10. Однако резьба на флаконе предпочтительно не должна быть сплошной. Достаточно расположить ее только на двух противолежащих участках с образованием диаметрально противоположных зон, свободных от резьбы, так, чтобы стенки флакона 4 оставались достаточно эластичными для возможности дозирования капель. На внутренней поверхности цилиндрической суженной части 3 насадки ответная резьба выполняется сплошной.
На фиг. 3 насадка показана в нижнем (исходном) положении хранения. В данном примере, в отличие от вышеописанного, куполообразная насадка имеет коническую форму.
На фиг. 4 изображена та же, что и на фиг. 3, насадка в верхнем (рабочем) положении на флаконе 4 с глазными каплями с винтовой резьбой 10.
Варианты резьбового соединения суженной части насадки с горловиной флакона представлены на фиг. 5-9.
На фиг. 5 показан флакон 4 для глазных капель с удлиненной горловиной 6, снабженной винтовой резьбой 7 и капельницей 8.
Фиг. 6 изображает расположение насадки на флаконе 4 для глазных капель с внутренней стороны направляющего купола 1: суженная часть 3 насадки, имеющая кольцеобразную форму, навинчена на горловину 6, купол 1 охватывает флакон 4 для глазных капель, флакон 4 закрыт защитным колпачком 9 (положение хранения и транспортировки флакона).
Фиг. 7 представляет то же положение направляющего купола 1 на флаконе 4, что и на фиг.6, но защитный колпачок 9 отвинчен.
Фиг. 8 изображает устройство в рабочем положении - насадка навинчена на горловину 6 флакона с внешней стороны, купол 1 обращен широкой частью кверху, колпачок 9 удален. Устройство готово к закапыванию капель.
На фиг. 9 устройство показано в том же положении, что и на фиг. 8, но флакон 4 закрыт колпачком 9.
Выполнение винтовой резьбы на внутренней поверхности кольцеобразной суженной части 3 насадки позволяет навинчивать насадку на горловину 6 флакона с глазными каплями с любой стороны. При этом горловина 6 выполнена удлиненной, а кольцеобразная часть насадки имеет высоту, не превышающую половины высоты горловины флакона, что позволяет на горловину, кроме того, навинчивать и отвинчивать защитный колпачок 9 флакона над навинченной насадкой в положении хранения. От того, в каком положении навинчена насадка, зависит ее функция: если насадка навинчена так, что ее расширенная часть направлена вниз относительно горловины флакона и купол 1 охватывает флакон (фиг. 6 и 7), создаются условия для хранения флакона 4 с насадкой в картонной коробочке и ее транспортировки. При навинчивании насадки с другого конца так, что ее расширенная часть направлена вверх относительно горловины флакона (фиг. 8 и 9), создаются условия для точного закапывания капель (рабочее положение).
Еще один вариант соединения флакона для глазных капель с направляющим устройством - жесткое закрепление направляющего устройства относительно стенки флакона. В вариантах устройства, показанных на фиг. 10 и 11, насадка жестко скреплена с флаконом 4, например, ее суженная часть 3 приклеена к стенке флакона 4. В этом случае суженная часть 3 (фиг. 10) насадки имеет форму удлиненной пластины. Форма и габариты пластины, а также направляющего купола 1 и окуляра 2 в этих вариантах должна быть выбрана с учетом свободного отвинчивания и завинчивания защитного колпачка 9 на горловине флакона 4 для глазных капель.
На фиг. 10 суженная часть 3 насадки имеет вид удлиненной пластины, которая приклеена к стенке флакона 4. Флакон 4 открыт - колпачок 9 отвинчен. Устройство готово к закапыванию капель.
На фиг. 11 суженная часть 3 насадки имеет вид пластины с кольцом, которое зафиксировано (плотно зажато) относительно стенки флакона 4. Колпачок 9 завинчен. При этом длина пластины такова, что обеспечивается свободный доступ к колпачку 9.
Предлагаемые варианты направляющих устройств следует изготавливать совместно с флаконами для глазных капель в виде насадок на соответствующие флаконы.
Представленные варианты выполнения направляющего устройства имеют достаточно простую конструкцию, удобны в эксплуатации, создают условия для точного попадания капель на слизистую оболочку глаза и позволяют предохранить глазное яблоко и нижнее веко от травм и инфицирования. Также устраняется возможность инфицирования кончика капельницы 8 и содержимого флакона в результате прикосновения к ресницам или к коже век.

Claims (6)

1. Направляющее устройство для глазных капель, имеющее куполообразную форму, широкий конец которого приспособлен для размещения на коже пациента вокруг глазного яблока и на этом конце выполнен вырез по размерам области нижнего века глаза, отличающееся тем, что оно выполнено в виде насадки на флакон, соединенной с ним суженным концом с обеспечением возможности свободного отвинчивания и завинчивания защитного колпачка флакона, и в рабочем положении насадки в процессе закапывания глазных капель с исключением возможности касания кончиком капельницы поверхности глаза пациента.
2. Направляющее устройство по п. 1, отличающееся тем, что суженный конец насадки имеет форму полого цилиндра, надетого на флакон с возможностью продольного перемещения относительно него для перевода насадки из исходного положения хранения в рабочее положение закапывания капель.
3. Направляющее устройство по п. 2, отличающееся тем, что на внутренней поверхности полого цилиндра выполнена резьба, приспособленная для взаимодействия с соответствующей резьбой на поверхности флакона.
4. Направляющее устройство по п. 3, отличающееся тем, что резьба на поверхности флакона выполнена с образованием диаметрально противоположных продольных зон, свободных от резьбы.
5. Направляющее устройство по п. 1, отличающееся тем, что горловина флакона выполнена удлиненной, а суженный конец насадки имеет кольцеобразную форму, высотой не превышает высоты половины горловины флакона и выполнен с возможностью навинчивания на горловину, как в положении направления расширенной части насадки вверх относительно горловины флакона, так и вниз.
6. Направляющее устройство по п. 1, отличающееся тем, что суженный конец насадки имеет форму пластины, жестко закрепленной на поверхности флакона и имеющей форму и габариты, допускающие свободный доступ к защитному колпачку.
RU2016132175U 2016-08-04 2016-08-04 Направляющее устройство для глазных капель RU171754U1 (ru)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2016132175U RU171754U1 (ru) 2016-08-04 2016-08-04 Направляющее устройство для глазных капель

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
RU2016132175U RU171754U1 (ru) 2016-08-04 2016-08-04 Направляющее устройство для глазных капель

Publications (1)

Publication Number Publication Date
RU171754U1 true RU171754U1 (ru) 2017-06-14

Family

ID=59068740

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
RU2016132175U RU171754U1 (ru) 2016-08-04 2016-08-04 Направляющее устройство для глазных капель

Country Status (1)

Country Link
RU (1) RU171754U1 (ru)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3766472A4 (en) * 2018-03-13 2021-12-22 Santen Pharmaceutical Co., Ltd. INSTILLATION AID

Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2039539C1 (ru) * 1990-09-27 1995-07-20 Менчел Йехошуа Насадка для установки на флаконе с лекарственной жидкостью и устройство для распределения глазной жидкости
RU2113195C1 (ru) * 1996-08-20 1998-06-20 Евгений Гаврилович Логинов Приспособление для самостоятельного закапывания глаз
US6090086A (en) * 1998-11-03 2000-07-18 Bolden; Amos Eye drop applicator with adjustable guide arm and improved closure system
US6371945B1 (en) * 2001-03-27 2002-04-16 Thomas Sherman Eye dropper positioning device
US20060129113A1 (en) * 2004-12-09 2006-06-15 James Merrick Eye drop applicator
WO2013040623A1 (en) * 2011-09-21 2013-03-28 ARGY, Philip Nathan Apparatus and method for fluid delivery
GB2509618A (en) * 2013-01-07 2014-07-09 Clifford Sydney Cooper Guide for eye drop dispenser
RU2535444C2 (ru) * 2009-05-19 2014-12-10 Плум А/С Устройство для промывки глаз

Patent Citations (8)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
RU2039539C1 (ru) * 1990-09-27 1995-07-20 Менчел Йехошуа Насадка для установки на флаконе с лекарственной жидкостью и устройство для распределения глазной жидкости
RU2113195C1 (ru) * 1996-08-20 1998-06-20 Евгений Гаврилович Логинов Приспособление для самостоятельного закапывания глаз
US6090086A (en) * 1998-11-03 2000-07-18 Bolden; Amos Eye drop applicator with adjustable guide arm and improved closure system
US6371945B1 (en) * 2001-03-27 2002-04-16 Thomas Sherman Eye dropper positioning device
US20060129113A1 (en) * 2004-12-09 2006-06-15 James Merrick Eye drop applicator
RU2535444C2 (ru) * 2009-05-19 2014-12-10 Плум А/С Устройство для промывки глаз
WO2013040623A1 (en) * 2011-09-21 2013-03-28 ARGY, Philip Nathan Apparatus and method for fluid delivery
GB2509618A (en) * 2013-01-07 2014-07-09 Clifford Sydney Cooper Guide for eye drop dispenser

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
EP3766472A4 (en) * 2018-03-13 2021-12-22 Santen Pharmaceutical Co., Ltd. INSTILLATION AID

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4960407A (en) Disposable eye drop dispenser instrument for post-surgical and general use
US4834727A (en) Eye dropper bottle attachment for post-surgical and general use
US4733802A (en) Eye drop dispensing system
US2642065A (en) Odontalgic device
US3058466A (en) Bridge devices for self administration of eye medicine
CA1222980A (en) Eye drop dispenser
US4531944A (en) Eye drop application aid
US2722216A (en) Device for self-administering eye medicine
JPH0614971A (ja) 引っ込んだ投薬ノズルを有する液体投薬器先端
CN202505574U (zh) 一种滴眼液点滴器
US6508793B1 (en) Invertible eye drop dispenser device
CN106389002B (zh) 一种滴液瓶嘴及眼药水瓶
US20140350492A1 (en) Eyedrop dispenser
KR20150143565A (ko) 개선된 안정성을 갖는 점안기 및 눈의 표면 상에 액체를 투여하기 위한 방법
RU171754U1 (ru) Направляющее устройство для глазных капель
US3521636A (en) Eye drop dispenser
CN202236291U (zh) 一种可更换瓶嘴套的滴眼液瓶
US20060282049A1 (en) Eye fluid dispensing apparatus
CN209203722U (zh) 一种眼科护理滴液器
US4392590A (en) Eye drop dispensing bottle
US5020526A (en) Eye bottle
KR20160001595U (ko) 점안액 투약 유닛 및 이를 포함하는 점안액 투약 장치
US2167284A (en) Shield for nursing nipples
CN202620221U (zh) 一种药水瓶
RU168957U1 (ru) Направитель для глазных капель