RU120463U1 - TWO CHANNEL WELL SEALER - Google Patents
TWO CHANNEL WELL SEALER Download PDFInfo
- Publication number
- RU120463U1 RU120463U1 RU2012120533/03U RU2012120533U RU120463U1 RU 120463 U1 RU120463 U1 RU 120463U1 RU 2012120533/03 U RU2012120533/03 U RU 2012120533/03U RU 2012120533 U RU2012120533 U RU 2012120533U RU 120463 U1 RU120463 U1 RU 120463U1
- Authority
- RU
- Russia
- Prior art keywords
- well
- pressure
- water
- catcher
- sealant
- Prior art date
Links
Landscapes
- Measuring Fluid Pressure (AREA)
Abstract
Двухканальный герметизатор скважин, включающий нагнетательные рукава, краны, манометры, гидрозатвор и кронштейны, отличающийся тем, что снабжен ловителем, а гидрозатвор имеет разборную конструкцию, в которой герметизирующими элементами являются резиновые втулки, распираемые в скважине с помощью пружин и поршней под действием давления воды. A two-channel well sealant, including injection hoses, cranes, manometers, a water seal and brackets, characterized in that it is equipped with a catcher, and the water seal has a collapsible design, in which the sealing elements are rubber bushings that are bursting in the well with springs and pistons under the influence of water pressure.
Description
Полезная модель относится к технике безопасности при подземной разработке полезных ископаемых и может быть использована для замера давления газа в массиве газонасыщенного угольного пласта или нагнетания воды для предварительного увлажнения угольного пласта с целью снижения пылеобразования при его отработке.The utility model relates to safety measures during underground mining and can be used to measure gas pressure in an array of a gas-saturated coal seam or inject water to pre-wet the coal seam in order to reduce dust formation during mining.
Известна полезная модель, включающая наконечник для подвода воды, цилиндр, трубу, поршень, уплотнительные элементы, разделительные кольца и опорный стакан (патент на полезную модель №114478, опубликовано 27.03.2012, бюл. №9).A useful model is known, including a tip for supplying water, a cylinder, a pipe, a piston, sealing elements, spacer rings and a support cup (patent for utility model No. 114478, published March 27, 2012, bull. No. 9).
Недостатком известной модели является то, что герметизация скважины производится за счет диаметрального расширения резиновых втулок от их сжатия в осевом направлении, в результате чего происходит заклинивание их в скважине и после прекращения подачи воды в пласт, резиновые втулки не могут возвратиться в исходное положение для извлечения и остаются в скважине.A disadvantage of the known model is that the well is sealed due to the diametrical expansion of the rubber bushings from their compression in the axial direction, as a result of which they are jammed in the well and after the water supply to the formation is stopped, the rubber bushings cannot return to their original position for extraction and remain in the well.
Известна полезная модель, взятая за прототип, содержащая два высоконапорных резиновых шланга, размещенных один в другом коаксикально, наружный шланг используется для герметизации скважины, а внутренний - для замера давления газа в массиве и закачки в него рабочей среды, манометры, кран и кронштейн с анкером (патент на полезную модель №64283, опубликовано 27.06.2007, бюл. №18).A useful model is known, taken as a prototype, containing two high-pressure rubber hoses placed coaxially in one another, the outer hose is used to seal the well, and the inner one is used to measure the gas pressure in the array and pump the working medium into it, manometers, a crane and an arm with an anchor (utility model patent No. 64283, published June 27, 2007, bull. No. 18).
Недостатком известной полезной модели является то, что внешним шлангом служит саморасширяющийся высоконапорный резиновый рукав типа «Таурус», производство которого в настоящее время прекращено. Шланги другого типа могут диаметрально расширяться, но не могут выдерживать высокое давление, в результате чего может произойти выброс устройства из скважины и травмирование обслуживающего персонала, и их применение ограничено по давлению. Угроза выброса устройства из скважины возникает при условии превышения давления нагнетания рабочей среды через внутренний шланг в скважину над давлением герметизации скважины, т.е. давлением распирания внешнего шланга. Нагнетание рабочей среды в скважину производится при высоком давлении: от 10 до 20 МПа, а шланги, которые имеют способность диаметрально расширяться, могут выдерживать давление не более 5 МПа.A disadvantage of the known utility model is that the external hose is a self-expanding high-pressure rubber sleeve of the Taurus type, the production of which is currently discontinued. Hoses of another type can expand diametrically, but cannot withstand high pressure, as a result of which the device can be ejected from the well and injure service personnel, and their use is limited in pressure. The threat of device ejection from the well arises if the pressure of the pumping medium through the internal hose into the well exceeds the well sealing pressure, i.e. burst pressure of the external hose. The injection of the working medium into the well is carried out at high pressure: from 10 to 20 MPa, and hoses that have the ability to expand diametrically can withstand a pressure of not more than 5 MPa.
Техническим результатом полезной модели является повышение безопасности обслуживающего персонала за счет надежной герметизации устройства в скважине и исключения возможности выброса его при большом давлении.The technical result of the utility model is to increase the safety of staff due to reliable sealing of the device in the well and eliminating the possibility of its release at high pressure.
Это достигается тем, что двухканальный герметизатор скважин, включающий нагнетательные рукава, краны, манометры, гидрозатвор и кронштейны, согласно полезной модели снабжен ловителем, а гидрозатвор имеет разборную конструкцию, в которой герметизирующими элементами являются резиновые втулки, распираемые в скважине с помощью пружин и поршней под действием давления воды.This is achieved by the fact that the two-channel well sealant, including injection hoses, taps, manometers, a water seal and brackets, is equipped with a catcher according to the utility model, and the water seal has a collapsible design, in which the sealing elements are rubber bushings that can be bursted in the well by springs and pistons under action of water pressure.
Сущность полезной модели поясняется чертежами, где на фиг.1 изображен общий вид двухканального герметизатора скважин, на фиг.2 - гидрозатвор, на фиг.3 - разрез, на фиг.4 - ловитель.The essence of the utility model is illustrated by drawings, in which Fig. 1 shows a general view of a two-channel well sealant, in Fig. 2 - a water seal, in Fig. 3 - a section, in Fig. 4 - a catcher.
Двухканальный герметизатор скважин состоит из нагнетательных рукавов 1 и 2, кранов 3 и 4, манометров 5 и 6, тройников 7 и 8, рукава 9 нагнетания воды для герметизации скважины, рукава 10 нагнетания рабочей жидкости в угольный пласт, гидрозатвора 11, кронштейнов 12, ловителя 13.The two-channel well sealant consists of injection hoses 1 and 2, taps 3 and 4, pressure gauges 5 and 6, tees 7 and 8, water injection hose 9 for sealing the well, hose 10 for pumping the working fluid into the coal seam, a water seal 11, brackets 12, a catcher 13.
Гидрозатвор содержит три резьбовых корпуса 14, три резиновые втулки 15, хвостовик 16 и наконечник 17. Каждый корпус имеет три ряда резьбовых отверстий (по три отверстия в каждом ряду, расположенных под 120°), в которые вкручены втулки 18 с установленными в них поршнями 19. Между корпусом 14 и резиновой втулкой 15 находятся пружины 20. В центре гидрозатвора расположена труба 21, по которой происходит нагнетание рабочей жидкости в угольный пласт через отверстия в наконечнике.The water seal contains three threaded housings 14, three rubber bushings 15, a shank 16 and a tip 17. Each housing has three rows of threaded holes (three holes in each row located at 120 °) into which the bushings 18 with the pistons 19 installed in them are screwed . Between the housing 14 and the rubber sleeve 15 are springs 20. In the center of the hydraulic seal is a pipe 21, through which the working fluid is injected into the coal seam through the holes in the tip.
Ловитель состоит из корпуса 22 в виде трубы, на одном конце которого нарезана трапецеидальная резьба, а на другом имеется упор. На корпусе установлены три резиновые втулки 23, между которыми имеются распорные втулки 24. На резьбовом конце корпуса расположены втулка 25 с маховиком 26, свободновращающаяся втулка 27 со штангой 28 и контргайка 29 с маховиком 30. Внутри корпуса проходит труба 31 с наконечником 32 и хвостовиком для подсоединения напорного рукава 33. Для увеличения усилия сжатия резиновых втулок и увеличения усилия затяжки контргайки имеется съемный удлинитель 34, который надевается на ручки маховиков 26 и 30.The catcher consists of a body 22 in the form of a pipe, at one end of which a trapezoidal thread is cut, and at the other there is an emphasis. Three rubber bushings 23 are installed on the body, between which there are spacer sleeves 24. On the threaded end of the body are a sleeve 25 with a flywheel 26, a freely rotating sleeve 27 with a rod 28 and a lock nut 29 with a flywheel 30. A pipe 31 with a tip 32 and a shank for connecting the pressure sleeve 33. To increase the compression force of the rubber bushings and increase the tightening torque of the locknut, there is a removable extension 34 that is worn on the handles of the flywheels 26 and 30.
Ниже приведен принцип действия устройства.Below is the principle of operation of the device.
Для измерения давления газа в массиве угля или нагнетания рабочей жидкости в угольный пласт в борту выработки пробуриваются несколько скважин. В одну скважину устанавливается ловитель 13. Вращением маховика 26 с помощью удлинителя 34 производится вручную сжатие резиновых втулок 23 в осевом направлении, в результате чего они распираются и надежно фиксируют ловитель в скважине. В соседнюю скважину устанавливается гидрозатвор 11 и пропускается через прорезь в поворотной штанге 28, которую фиксируют (зажимают) с помощью контргайки 29 и маховика 30. В случае нагнетания воды в пласт через ловитель 13, к хвостовику подсоединяется напорный рукав 33, соединенный с насосом.Several wells are drilled to measure the gas pressure in the coal mass or to inject the working fluid into the coal seam in the production side. A catcher 13 is installed in one well 13. Rotating the flywheel 26 with the help of an extension cord 34 manually compresses the rubber bushings 23 in the axial direction, as a result of which they burst and securely fix the catcher in the well. A water shutter 11 is installed in a neighboring well and passed through a slot in the rotary rod 28, which is fixed (clamped) with a lock nut 29 and a flywheel 30. In case water is pumped into the formation through a trap 13, a pressure hose 33 connected to the pump is connected to the liner.
Далее к почве выработки крепятся с помощью анкеров кронштейны 12 для установки на них тройников 7 и 8. К тройникам с одной стороны присоединяются краны 3 и 4 с нагнетательными рукавами 1 и 2, с другой стороны при помощи быстроразъемных соединений прикрепляются нагнетательные рукава 9 и 10. Также в тройники устанавливаются манометры 5 и 6.Then, brackets 12 are attached to the excavation soil using brackets 12 for mounting tees 7 and 8. Cranes 3 and 4 with discharge sleeves 1 and 2 are connected to the tees on the one hand, and pressure sleeves 9 and 10 are attached using quick disconnect couplings on the other hand. Pressure gauges 5 and 6 are also installed in the tees.
Вначале производится герметизация скважины. Для этого от шахтового насоса (не показан) по рукаву 1, через открытый кран 3, тройник 7, по нагнетательному рукаву 9 под большим давлением подается вода в канал А, из которого она поступает во внутреннюю полость Б корпуса гидрозатвора 11. Под действием давления воды поршни 19 начинают перемещаться во втулках 18 и давить на внутренний диаметр пружин 20, которые диаметрально расширяясь, распирают резиновые втулки 15 в скважине, герметизируя ее. Давление герметизации контролируется манометром 5.Initially, the well is sealed. To do this, from the shaft pump (not shown) along the sleeve 1, through the open valve 3, the tee 7, along the injection sleeve 9, water is supplied under high pressure into the channel A, from which it enters the internal cavity B of the valve body 11. Under the influence of water pressure the pistons 19 begin to move in the bushings 18 and press on the inner diameter of the springs 20, which are expanding diametrically, expanding the rubber bushings 15 in the well, sealing it. The sealing pressure is controlled by a pressure gauge 5.
После того, как произвели герметизацию скважины, закрывается кран 3 и открывается кран 4. Вода от шахтового насоса (не показан) по рукаву 2, через открытый кран 4, тройник 8, по нагнетательному рукаву 10 под большим давлением подается в канал В, из которого она поступает во внутреннюю полость трубы 21 и через перфорированный наконечник 17 нагнетается в скважину. Давление нагнетания воды контролируется манометром 6. В случае, если давление нагнетания воды в скважину превышает давление распирания, гидрозатвор будет стремиться выскочить из скважины. При этом он будет давить на поворотную штангу ловителя, создавая крутящий момент, который будет поворачивать ловитель в скважине, создавая дополнительную силу его распирания в скважине. Таким образом, ловитель предотвратит выброс гидрозатвора из скважины и обеспечит безопасную эксплуатацию герметизатора.After the well has been sealed, the valve 3 is closed and the valve 4 is opened. Water from the shaft pump (not shown) along the sleeve 2, through the open valve 4, the tee 8, along the injection sleeve 10 is supplied to the channel B under high pressure, from which it enters the inner cavity of the pipe 21 and is pumped into the well through a perforated tip 17. The water injection pressure is controlled by a pressure gauge 6. If the pressure of water injection into the well exceeds the burst pressure, the water seal will tend to jump out of the well. At the same time, he will press on the rotary rod of the catcher, creating a torque that will rotate the catcher in the well, creating additional force of its expansion in the well. Thus, the catcher will prevent the release of water trap from the well and ensure the safe operation of the sealant.
По окончании работы закрывается кран 4, рукав 1 отсоединяется от насоса и открывается кран 3 для слива воды из полости Б. При этом поршни 19, пружины 20 и резиновые втулки 15 возвратятся в исходное положение. Гидрозатвор свободно извлекается из скважины и устанавливается в следующую скважину, находящуюся рядом с ловителем, и цикл повторяется.At the end of the operation, the valve 4 is closed, the sleeve 1 is disconnected from the pump and the valve 3 is opened to drain the water from the cavity B. In this case, the pistons 19, springs 20 and rubber bushings 15 will return to their original position. The water trap is freely removed from the well and installed in the next well, located next to the trap, and the cycle repeats.
При измерении давления газа производится нагнетание воды в пласт до давления, предусмотренного соответствующей методикой оперативного измерения давления газа. По показаниям манометра 6 определяется давление газа в массиве угольного пласта.When measuring gas pressure, water is injected into the reservoir to the pressure provided by the corresponding methodology for the operational measurement of gas pressure. The pressure gauge 6 determines the gas pressure in the coal seam array.
При применении герметизатора для гидрообработки пласта в скважину закачивается необходимое, согласно соответствующему нормативному документу, количество жидкости через трубу 21 под давлением, которое требуется для достижения цели профилактического мероприятия.When using a sealant for hydraulic treatment of the formation, the required amount of liquid is pumped into the well, according to the relevant regulatory document, through the pipe 21 under pressure, which is required to achieve the goal of the preventive measure.
При использовании герметизатора для откачки шахтного метана, внутренний канал при помощи рукава 2 подключается к газоотсасывающей установке и производится предварительная дегазация угольного пласта согласно разработанным мероприятиям по дегазации.When using a sealant for pumping mine methane, the internal channel is connected to the gas suction unit using a sleeve 2 and the coal seam is preliminary degassed according to the developed degassing measures.
В случае применения герметизатора для нагнетания раствора, рукав 2 подсоединяется к растворонасосу.In the case of using a sealant for pumping the solution, the sleeve 2 is connected to the mortar pump.
Как видно, устройство многофункционально, с помощью его можно герметизировать скважину, измерять давление газа в пласте до и после предварительной дегазации, нагнетать жидкость для увлажнения пласта и производить откачку метана, а также подавать раствор.As you can see, the device is multifunctional, it can be used to seal a well, measure the gas pressure in the formation before and after preliminary degassing, pump fluid to moisten the formation and pump out methane, and also supply a solution.
Двухканальный герметизатор скважин является устройством многоразового использования, легко и быстро устанавливается и демонтируется, обеспечивает безопасность обслуживающего персонала, прост и надежен при эксплуатации.The two-channel well sealant is a reusable device; it is easily and quickly installed and disassembled, ensures the safety of maintenance personnel, and is simple and reliable during operation.
Claims (1)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2012120533/03U RU120463U1 (en) | 2012-05-17 | 2012-05-17 | TWO CHANNEL WELL SEALER |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
RU2012120533/03U RU120463U1 (en) | 2012-05-17 | 2012-05-17 | TWO CHANNEL WELL SEALER |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
RU120463U1 true RU120463U1 (en) | 2012-09-20 |
Family
ID=47077803
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
RU2012120533/03U RU120463U1 (en) | 2012-05-17 | 2012-05-17 | TWO CHANNEL WELL SEALER |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
RU (1) | RU120463U1 (en) |
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU192546U1 (en) * | 2019-07-11 | 2019-09-23 | Общество с ограниченной ответственностью Торговый дом "Кемеровский экспериментальный завод средств безопасности" (ООО ТД "КЭЗСБ") | TWO CHANNEL HYDRAULIC SEAL |
-
2012
- 2012-05-17 RU RU2012120533/03U patent/RU120463U1/en active
Cited By (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
RU192546U1 (en) * | 2019-07-11 | 2019-09-23 | Общество с ограниченной ответственностью Торговый дом "Кемеровский экспериментальный завод средств безопасности" (ООО ТД "КЭЗСБ") | TWO CHANNEL HYDRAULIC SEAL |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CN109372581B (en) | Roof stratum horizontal extrusion force monitoring device and use method | |
CN103806934A (en) | High-stress low-porosity coal bed presplitting permeability-increase methane drainage system and method | |
RU120463U1 (en) | TWO CHANNEL WELL SEALER | |
CN110080763B (en) | Coal seam surrounding rock pressure relief method based on internal injection type static crushing pressure relief mechanism | |
CN103912262A (en) | Radial volume deformation measuring device for bedding drilling | |
CN103216209A (en) | Pipe interior packer for detecting sealing property of oil sleeve | |
CN210003244U (en) | constant pressure grouting equipment | |
CN201809810U (en) | Automatic air-compensating type air pressure tank | |
CN201372770Y (en) | Blowout prevention valve | |
CN107420091B (en) | Annular pressure monitoring and controlling device for deep water oil-gas well | |
CN104949809A (en) | Device for detecting sealing performance of tunnel expansion joint | |
CN205165287U (en) | Tubular dredge | |
CN203808965U (en) | Blasting cartridge used for underground coal mine fracturing | |
CN201155332Y (en) | Dilated rubber hose hole packer | |
CN204085913U (en) | Preventer test unit makes a trip constant voltage wellbore hole simulator by force | |
CN102758593A (en) | Valve replacing device for water injection well under condition of pressure | |
CN201826801U (en) | Wellhead blowout control device | |
RU192546U1 (en) | TWO CHANNEL HYDRAULIC SEAL | |
CN203879440U (en) | Coal seam gas recovery wellhead equipment | |
CN201943075U (en) | Power head sealing device | |
CN201924860U (en) | Well head rush spraying device | |
CN110424688A (en) | A kind of cement filling rifle | |
CN106644767B (en) | Ram blowout preventer under-pressure shear test device | |
CN204327070U (en) | A kind of borehole fissure checkout gear | |
RU114478U1 (en) | WELL WELL SEALER |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
QB1K | Licence on use of utility model |
Free format text: LICENCE Effective date: 20140610 |
|
PD9K | Change of name of utility model owner | ||
PC91 | Official registration of the transfer of exclusive right (utility model) |
Effective date: 20191118 |
|
PD9K | Change of name of utility model owner | ||
PC91 | Official registration of the transfer of exclusive right (utility model) |
Effective date: 20210310 |