PL67222Y1 - Car trunk - Google Patents

Car trunk

Info

Publication number
PL67222Y1
PL67222Y1 PL120518U PL12051811U PL67222Y1 PL 67222 Y1 PL67222 Y1 PL 67222Y1 PL 120518 U PL120518 U PL 120518U PL 12051811 U PL12051811 U PL 12051811U PL 67222 Y1 PL67222 Y1 PL 67222Y1
Authority
PL
Poland
Prior art keywords
bicycle
gutter
holder
clamp
holders
Prior art date
Application number
PL120518U
Other languages
Polish (pl)
Other versions
PL120518U1 (en
Inventor
Adam Antos
Original Assignee
Adam Antos
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Adam Antos filed Critical Adam Antos
Priority to PL120518U priority Critical patent/PL67222Y1/en
Publication of PL120518U1 publication Critical patent/PL120518U1/en
Publication of PL67222Y1 publication Critical patent/PL67222Y1/en

Links

Landscapes

  • Fittings On The Vehicle Exterior For Carrying Loads, And Devices For Holding Or Mounting Articles (AREA)
  • Handcart (AREA)

Description

2 PL 67 222 Υ12 PL 67 222 Υ1

Opis wzoruPattern description

Przedmiotem wzoru użytkowego jest bagażnik samochodowy korzystnie do przewożenia rowerów przeznaczony przede wszystkim do samochodów posiadających tylne drzwi (hatchback, combi, VAN itp.).The object of the utility model is a car trunk, preferably for transporting bicycles, intended primarily for cars with rear doors (hatchback, combi, VAN, etc.).

Bagażniki samochodowe do przewożenia rowerów powszechnie znane to bagażniki mocowane na dachu samochodu (do mocowania rowerów na dachu), bagażniki mocowane na haku holowniczym z tyłu samochodu, bagażniki ramowe mocowane do tylnej części karoserii samochodu taśmami z zaczepami. Wymienione rozwiązania mają sporo niedogodności w użytkowaniu np. utrudniających łatwe zakładanie rowerów i zdejmowanie (dachowy), mających duże rozmiary lub wymagające dodatkowego wyposażenia samochodu (zakładane na hak, ramowe), powodujące istotne zwiększenie oporów aerodynamicznych pojazdu (dachowe, ramowe - rowery istotnie wystają nad dach w prostopadłej pozycji wobec kierunku jazdy).Car racks for transporting bicycles, commonly known are roof-mounted racks (for attaching bicycles to the roof), racks mounted on the towing hook at the rear of the car, frame racks attached to the rear of the car body with straps with catches. The above-mentioned solutions have a lot of inconvenience in use, e.g. hindering easy installation and removal of bicycles (roof ones), large-size bicycles or requiring additional car equipment (hooked-up, frame), causing a significant increase in the aerodynamic resistance of the vehicle (roof, frame - bicycles significantly protrude above the roof perpendicular to the direction of travel).

Bagażnik według wzoru użytkowego charakteryzuje się tym, że posiada jedną belkę nośną która jest zgięta pod kątem zawartym w przedziale od 110° do 130°. Na jej dolnym końcu jest zamocowana belka poprzeczna z łapami, natomiast na części górnej przyjmującej położenie poziome, są zamocowane obrotowo uchwyty na rowery. Uchwyty na rowery posiadają tuleje nasunięte na belkę, na których znajdują się zaciski śrubowe blokujące położenie uchwytów na belce. Belka poprzeczna z łapami mocowana jest śrubą w sposób obrotowy do uchwytu w dolnej części belki i blokowana zawleczką.According to the utility model, the luggage compartment has one supporting beam, which is bent at an angle ranging from 110 ° to 130 °. A crossbeam with lugs is attached at its lower end, while at its upper part assuming a horizontal position, bicycle carriers are rotatably mounted. The bicycle holders have sleeves slipped over the beam, on which there are screw clamps blocking the position of the holders on the beam. The transverse beam with feet is screwed in a rotating manner to the handle at the bottom of the beam and locked with a cotter pin.

Bagażnik według wzoru użytkowego, pozwala na szybkie zamontowanie go na samochodzie i równie szybkie zawieszenie na nim rowerów. Po przewiezieniu rowerów można go łatwo zdjąć z samochodu, w prosty sposób można go złożyć bez oddzielania od siebie jego elementów, włożyć do pokrowca i schować np. do samochodu. Bagażnik według wzoru użytkowego, różni się od znanych bagażników miejscem mocowania rowerów na bagażniku, gdyż rowery na bagażniku według wzoru użytkowego są zamocowane na jednej belce nośnej (rowery wiszą), co zmniejsza wymiary bagażnika. Belka poprzeczna, z łapami, posiada dużą powierzchnię oparcia na karoserii za pośrednictwem łap z minimum dwoma stopniami swobody względem belki, do której są mocowane, co pozwala na samodopasowanie się łap do kształtu karoserii i korzystne zmniejszenie nacisku jednostkowego na elementy nadwozia. Belka poprzeczna z łapami zamocowana jest zawiasowo do belki nośnej z możliwością blokady na czas użytkowania, co pozwala, po zdemontowaniu bagażnika z samochodu na złożenie belki poprzecznej wzdłuż belki nośnej i radykalne zmniejszenie wymiarów bagażnika do celów przechowywania.The rack according to the utility model, allows for quick mounting on the car and just as quick suspension of bicycles on it. After transporting the bikes, it can be easily removed from the car, you can easily fold it without separating its elements, put it in a cover and hide it, for example, in a car. According to the utility model, the luggage rack differs from the known luggage racks in that the bicycles are mounted on the rack, because the bikes on the rack according to the utility model are mounted on one support bar (the bikes hang), which reduces the dimensions of the rack. The transverse beam, with lugs, has a large support surface on the bodywork through the lugs with a minimum of two degrees of freedom in relation to the bar to which they are attached, which allows the lugs to adjust themselves to the shape of the body and advantageously reduce the unit pressure on the body elements. The crossbeam with feet is hinged to the support beam with a lock for the duration of use, which allows, after removing the trunk from the car, to fold the crossbar along the support beam and radically reduce the dimensions of the trunk for storage purposes.

Przedmiotowy bagażnik według wzoru użytkowego oznacza się prostotą budowy, łatwością montażu i demontażu na samochodzie oraz możliwością składania, co umożliwia bezproblemowy transport i przechowywanie.According to the utility model, the luggage compartment in question is characterized by its simplicity of construction, easy assembly and disassembly on the car and the possibility of folding it, which enables trouble-free transport and storage.

Bagażnik według wzoru użytkowego przedstawiony jest na rysunku, gdzie fig. 1 pokazuje zamocowany bagażnik do samochodu widocznego z boku i z tyłu, fig. 2 pokazuje uchwyt na rower w widoku z boku, a fig. 3 uchwyt w widoku z tyłu. Bagażnik według wzoru użytkowego składa się z jednej belki nośnej (1) wykonanej z metalowej rury, która jest zgięta pod kątem zawartym w przedziale od 110° do 130°, na której dolnym końcu jest zamocowana belka poprzeczna (2) z łapami (21) z przegubem (19), a na części przyjmującej położenie poziome są zamocowane, przez zaciśnięcie obrotowo uchwyty (7) na rowery. Pozwala to na zmianę ustawienia uchwytów na rowery w sposób obrotowy wokół osi podłużnej belki nośnej w takim celu, aby można było przewozić rowery z ramą o znacznym pochyleniu (np. rowery z ramą damską). W miejscu zgięcia belki (1), po zewnętrznej stronie łuku zgięcia, znajduje się uchwyt (16), do którego zamocowana jest obrotowo belka (3) śrubą (15). Belki (3) i (4) wykonane są z dwóch profili rurowych o przekroju prostokątnym w ułożeniu wzajemnym teleskopowym z minimalnym luzem pozwalającym na swobodne wysuwanie elementu (4) o mniejszym przekroju z elementu o większym przekroju (3). Na bocznej powierzchni belki (3) wykonane są otwory regulacyjne przechodzące na wylot przekroju. W elemencie (4) jest jeden otwór a w elemencie (3) kilka otworów o takiej samej średnicy jak w elemencie (4) rozmieszczonych w odległościach równych, ok. 2 cm. Ustalenie długości belki z zaczepem odbywa się przez włożenie zawleczki (14) w jeden z otworów belki (3) i otwór w elemencie (4). Pod elementem (3) belki z zaczepem znajduje się zaczep (8), do którego przymocowane jest elastyczne cięgno (9) wykonane z taśmy nie rozciągliwej, którego drugi koniec przymocowany jest do zaczepu (11) przymocowanego do obejmy (17) belki poprzecznej (2). Na cięgnie (9) znajduje się samozaciskowy zaczep regulacyjny (10) pozwalający w łatwy sposóbThe utility model boot is shown in the drawing, where Fig. 1 shows the mounted luggage rack to the side and rear car, Fig. 2 shows the bicycle holder in a side view, and Fig. 3 the holder in a rear view. The trunk according to the utility model consists of one supporting beam (1) made of a metal tube, bent at an angle ranging from 110 ° to 130 °, on the lower end of which is a cross member (2) with lugs (21) with the hinge (19) and the bicycle holders (7) are fastened to the horizontal position receiving part by pivoting. This allows the positioning of the bicycle holders to be changed in a pivotal manner around the longitudinal axis of the supporting beam in such a way that bicycles with a frame with a significant inclination can be transported (e.g. bicycles with a women's frame). In the place where the beam (1) is bent, on the outer side of the bend arc, there is a handle (16) to which the beam (3) is rotatably fastened with a screw (15). The beams (3) and (4) are made of two tubular profiles with a rectangular cross-section, telescopically arranged to one another, with minimal play allowing the element (4) with a smaller cross-section to slide freely from the element with a larger cross-section (3). On the side surface of the beam (3), there are adjustment holes passing through the cross-section. There is one hole in the element (4) and in the element (3) several holes of the same diameter as in the element (4), spaced at a distance of approx. 2 cm. The length of the beam with the catch is determined by inserting the split pin (14) into one of the holes in the beam (3) and the hole in the element (4). Under the element (3) of the catch beam there is a catch (8) to which an elastic tendon (9) made of non-stretchable tape is attached, the other end of which is attached to the catch (11) attached to the clamp (17) of the crossbeam (2) ). There is a self-locking adjusting hitch (10) on the pull rod (9) that allows for easy access

Claims (3)

3 PL 67 222 Υ1 zmieniać długość cięgna (9) a tym samym zmianę ustawienia łap bagażnika na karoserii. Na końcach belki (2) z łapami znajdują się cięgna (20) z zaczepami (6). Cięgna (20) wykonane są z elastycznej taśmy nierozciągliwej. Cięgna są przymocowane do końców belki (2) z łapami. Na drugim, dolnym końcu cięgien (20) znajdują się zaczepy (6) wykonane z metalowej blachy zagięte w taki sposób, że zahaczają o dolną krawędź tylnych drzwi samochodu. Napinanie i zwalnianie zaczepów (6) odbywa się przez regulacyjne uchwyty samozaciskowe (13) zainstalowane na cięgnach (20). Na rysunku Fig. 2 i Fig. 3 pokazany jest uchwyt na rower (7). Na belce (1) znajdują się uchwyty (7) na rowery. Korzystne jest zastosowanie dwóch uchwytów (dwa rowery) ze względu na obciążenie. Uchwyt składa się z elementu w kształcie tulei (28) obejmującej belkę (1) bez luzu, jednak pozwalając na obrót tulei uchwytu wokół belki nośnej (1). Tuleja posiada zacisk śrubowy (25), który po ustawieniu pożądanego nachylenia uchwytu (7), zaciska tuleje na belce nośnej. W górnej części tulei, nad nią, znajduje się rynienka (24) o przekroju poprzecznym „V”, na której spoczywa rama roweru. Pod ramą rowerową lub nad nią, przechodzą cięgna sterujące mechanizmami roweru, dlatego kształt „V” pozwala na swobodne ułożenie cięgien w uchwycie. Rynienka ułożona jest prostopadle do osi tulei i trwale z nią złączona. Po obu stronach rynienki znajdują się zaciski śrubowe (26) i (27), które zaciskają do ramy rowerowej górną część uchwytu (23) także w kształcie rynienki o przekroju poprzecznym takim jak dolna rynienka. Zacisk (27) zamocowany jest obrotowo w jarzmie rynienki (24) i przechodzi przez otwór w rynience (23). Pozwala to na odchylenie rynienki górnej w celu ułożenia ramy roweru. Zacisk (26) zamocowany jest obrotowo w jarzmie rynienki dolnej i przechodzi przez otwór półotwarty na krawędzi rynienki górnej pozwalający na odchylenie i wysunięcie śruby zacisku (26) z rynienki górnej, aby można było rynienkę odchylić do góry w celu umieszczenia ramy roweru. Po założeniu roweru, górną rynienkę zamyka się na ramie, wsuwa śrubę zacisku (26) w otwór półotwarty i dociska górną rynienkę do ramy śrubą zacisku (26). Zastrzeżenia ochronne 1. Bagażnik samochodowy do przewożenia zwłaszcza rowerów mocowany do tylnych drzwi lub pokrywy bagażnika samochodu wyposażony w belkę nośną z obrotowymi uchwytami na rowery i składaną belkę z łapami, znamienny tym, że posiada jedną belkę nośną (1), która jest zgięta pod kątem w przedziale 110° do 130° a na jej dolnym końcu jest zamocowana belka poprzeczna (2) z łapami (21), natomiast na części przyjmującej położenie poziome są zamocowane obrotowo uchwyty na rowery (7).3 PL 67 222 Υ1 change the length of the tie rod (9) and thus change the position of the luggage compartment feet on the body. At the ends of the beam (2) with feet there are tie rods (20) with catches (6). The tendons (20) are made of elastic, non-stretchable tape. The tendons are attached to the ends of the beam (2) with the lugs. At the other, lower end of the tie rods (20) there are tabs (6) made of sheet metal bent in such a way that they catch on the lower edge of the rear car door. Tensioning and releasing the hooks (6) takes place through self-locking adjusting grips (13) installed on the tie rods (20). In Figs. 2 and 3, a bicycle holder (7) is shown. There are holders (7) for bicycles on the beam (1). It is advantageous to use two handles (two bicycles) in view of the load. The holder consists of a sleeve-shaped element (28) that encloses the beam (1) without any play, but allows the holder sleeve to rotate around the support beam (1). The sleeve has a screw clamp (25) which, after setting the desired inclination of the handle (7), clamps the sleeves on the supporting beam. In the upper part of the sleeve, above it, there is a gutter (24) with a "V" cross-section on which the bicycle frame rests. The tendons that control the bike's mechanisms pass under the bicycle frame or above it, therefore the "V" shape allows for easy placement of the tendons in the holder. The gutter is positioned perpendicular to the sleeve axis and permanently connected with it. On both sides of the gutter there are screw clamps (26) and (27) that clamp the upper part of the holder (23) to the bicycle frame, also in the shape of a gutter with a cross-section like the bottom gutter. The clamp (27) is rotatably mounted in the chute yoke (24) and passes through the opening in the chute (23). This allows the upper gutter to be tilted in order to arrange the bicycle frame. The clamp (26) is rotatably mounted in the yoke of the bottom trough and passes through the half-open hole on the edge of the upper trough, which allows for tilting and removing the clamp bolt (26) from the upper trough so that the trough can be tilted upwards in order to place the bicycle frame. After installing the bike, close the upper groove on the frame, insert the clamp bolt (26) into the half-open hole and press the top groove against the frame with the clamp bolt (26). Protective caveats 1. Car trunk for transporting, in particular, bicycles, fixed to the rear door or the trunk lid of the car, equipped with a support beam with rotating bicycle holders and a folding beam with feet, characterized by having one support beam (1), which is bent at an angle in the range 110 ° to 130 ° and at its lower end a crossbeam (2) with lugs (21) is mounted, while on the part assuming the horizontal position, bicycle holders (7) are rotatably mounted. 2. Bagażnik samochodowy według zastrz. 1, znamienny tym, że uchwyty na rowery posiadają tuleje (28) nasunięte na belkę (1), na których znajdują się zaciski śrubowe (25) blokujące położenie uchwytów (7) na belce (1).2. A car trunk according to claim 1; The bicycle holder according to claim 1, characterized in that the bicycle holders have sleeves (28) slipped over the beam (1), on which there are screw clamps (25) locking the position of the holders (7) on the beam (1). 3. Bagażnik samochodowy według zastrz. 1, znamienny tym, że belka poprzeczna (2) z łapami (21) mocowana jest obrotowo do uchwytu (17) w dolnej części belki (1) śrubą (22) i blokowana zawleczką (18).3. A car trunk according to claim 1; The device according to claim 1, characterized in that the cross beam (2) with lugs (21) is rotatably fastened to the handle (17) in the lower part of the beam (1) with a screw (22) and locked with a cotter pin (18).
PL120518U 2011-11-21 2011-11-21 Car trunk PL67222Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PL120518U PL67222Y1 (en) 2011-11-21 2011-11-21 Car trunk

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PL120518U PL67222Y1 (en) 2011-11-21 2011-11-21 Car trunk

Publications (2)

Publication Number Publication Date
PL120518U1 PL120518U1 (en) 2013-05-27
PL67222Y1 true PL67222Y1 (en) 2014-06-30

Family

ID=48522899

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
PL120518U PL67222Y1 (en) 2011-11-21 2011-11-21 Car trunk

Country Status (1)

Country Link
PL (1) PL67222Y1 (en)

Also Published As

Publication number Publication date
PL120518U1 (en) 2013-05-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2688648C2 (en) Specialized trunk for transportation of bicycles by car
US8777288B2 (en) Folding roof rack for vehicle
US8141760B2 (en) Hitch-mounted carrier
US9440592B2 (en) Bicycle rack
US7845528B2 (en) Load carrying system for motor vehicles
US6398290B1 (en) Equipment transportation system
US20150083769A1 (en) Cargo Carrier
US20150224837A1 (en) Hitch adapter
US9358933B2 (en) Trunk mounted bike carrier
WO2009158360A1 (en) Rack tower for securing crossbars on top of a vehicle
JPH10309995A (en) Fixing device for roof load carrier
US20160039350A1 (en) Vehicular roof rack mounting bracket
PL211093B1 (en) Device for loading and transport, especially of bicycles on roof luggage boot
PL67222Y1 (en) Car trunk
US20050254918A1 (en) Cargo restraining device
GB2436825A (en) Roof rack assembly
US9517729B2 (en) Adjustable and/or repositionable bicycle mount
US20050040613A1 (en) Equipment transportation system for vehicles
US6460887B2 (en) Mobilrack
WO2016081591A1 (en) Cargo carrier
US20150217698A1 (en) Vehicle rack
WO2021094713A1 (en) Modular carrying system
WO2011072066A1 (en) Cross bar end support
EP1842728A1 (en) Roof Rack Assembly
US20230227118A1 (en) Vertical Bicycle Rack with Adjustable Tire Cradle

Legal Events

Date Code Title Description
LAPU Decisions on the lapse of rights of protection of utility model

Effective date: 20141121