PL235258B1 - System for motor rehabilitation - Google Patents
System for motor rehabilitation Download PDFInfo
- Publication number
- PL235258B1 PL235258B1 PL426091A PL42609118A PL235258B1 PL 235258 B1 PL235258 B1 PL 235258B1 PL 426091 A PL426091 A PL 426091A PL 42609118 A PL42609118 A PL 42609118A PL 235258 B1 PL235258 B1 PL 235258B1
- Authority
- PL
- Poland
- Prior art keywords
- patient
- rope
- harness
- rail
- trolley
- Prior art date
Links
Landscapes
- Rehabilitation Tools (AREA)
- Invalid Beds And Related Equipment (AREA)
Description
Opis wynalazkuDescription of the invention
Przedmiotem wynalazku jest system do rehabilitacji ruchowej przeznaczony dla osób, u których stwierdzono zaburzenia równowagi lub lęk przed upadkiem.The subject of the invention is a system for movement rehabilitation intended for people with diagnosed balance disorders or fear of falling.
Upadek jest najczęściej kojarzony z osobami w podeszłym wieku. Należy jednak zwrócić uwagę, że stopniowa utrata mobilności u normalnie funkcjonującego człowieka oraz proces starzenia organizmu rozpoczyna się już po 30 roku życia. Po 50 roku życia siła mięśniowa słabnie o 10-15% co 10 lat oraz wydłuża się również czas reakcji. Należy zwrócić uwagę, że powyższe fakty odnoszą się do osoby zdrowej i w pełni mobilnej. Osoby mieszkające samodzielnie, które upadły jeden raz w roku to 33% osób powyżej 65 roku życia, natomiast powyżej 80 roku życia to już 40% populacji. W grupie wiekowej >65 roku życia upadki są główną przyczyną śmierci wśród zgonów spowodowanych nieszczęśliwymi wypadkami, a odsetek zgonów będących ich następstwem wzrasta z wiekiem do 70% w grupie osób powyżej 75 roku życia.Fall is most often associated with the elderly. However, it should be noted that the gradual loss of mobility in a normally functioning human and the aging process of the body begins after the age of 30. After the age of 50, muscle strength decreases by 10-15% every 10 years and the reaction time also increases. It should be noted that the above facts apply to a healthy and fully mobile person. People living independently who have fallen once a year constitute 33% of people over 65, while over 80 are already 40% of the population. In the age group> 65 years, falls are the leading cause of death among deaths from accidents, and the percentage of deaths resulting from them increases with age to 70% in the group over 75 years of age.
Zespół Poupadkowy (Post Fall Syndrome) polega na tym, że osoba po przebytym upadku zaczyna obawiać się (najczęściej niewspółmiernie do obiektywnej sytuacji), że ponownie jej się on przytrafi. U osób doświadczających obecności strachu przed upadkiem - Fear of Fall (FOF) - zwiększa się ryzyko upadków. W literaturze naukowej spotykamy wiele artykułów na temat wpływu FOF na zmiany zachowania zarówno w systemie ruchowym (mięśniowo szkieletowym) jak i zachowaniu emocjonalnym. Badania pokazują, że już po 13 dniach u osoby, która doznała tylko 2 upadków, FOF zwiększa się średnio o 26%. Bezpośredni efekt FOF to zwiększenie napięcia mięśniowego, zmiany posturalne, podniesienie położenia środka ciężkości, zwiększenie czasu reakcji. Obserwowalne są zmiany w organizacji ruchu. Długoterminowe zmiany to ograniczenie aktywności ruchowej, obniżenie siły mięśniowej i wydolności organizmu zwiększające ryzyko upadków.Post Fall Syndrome means that a person after a fall begins to fear (usually disproportionately to the objective situation) that it will happen to him again. People who experience the fear of falling - Fear of Fall (FOF) - have an increased risk of falling. There are many articles in the scientific literature on the impact of FOF on behavioral changes in both the motor system (musculoskeletal) and emotional behavior. Research shows that after just 13 days, a person who has only had 2 falls increases FOF by an average of 26%. The direct effect of FOF is an increase in muscle tone, postural changes, an increase in the center of gravity, and an increase in reaction time. Changes in traffic organization are observable. Long-term changes include reduced physical activity, reduced muscle strength and body performance, increasing the risk of falls.
Dane statystyczne dostępne w USA pokazują, że 12.9 milionów, czyli 36% populacji osób starszych, doznaje lęku przed upadkiem (FOF) w stopniu od średniego do zaawansowanego.Statistics available in the US show that 12.9 million, or 36% of the elderly population, have moderate to severe fall anxiety (FOF).
Celem wynalazku jest zabezpieczenie użytkownika przed upadkiem w czasie wykonywania aktywnych zajęć ruchowych z wykorzystaniem tego systemu podwieszenia, który eliminuje ryzyko upadku, a przez to eliminuje strach przed upadkiem występujący między innymi w Zespole Poupadkowym (jako jedna z komplikacji poupadkowych).The aim of the invention is to protect the user from falling while performing active motor activities with the use of this suspension system, which eliminates the risk of falling, and thus eliminates the fear of falling occurring, among others, in the Post-Fall Syndrome (as one of the post-fall complications).
System służy do rehabilitacji w treningu statycznym w pozycji pionowej, siedzącej lub leżącej. System może być używany do rehabilitacji równowagi również w czasie wykonywania ćwiczeń dynamicznych, włączając chodzenie.The system is used for rehabilitation in static training in a vertical, sitting or lying position. The system can be used for balance rehabilitation also during dynamic exercises, including walking.
Zastosowanie systemu według wynalazku pozwoli na podniesienie sprawności funkcjonalnej oraz zabezpieczy użytkownika systemu przed możliwą utratą zdolności do samodzielnego funkcjonowania, której ograniczenie jest często spowodowane strachem przed ponownym upadkiem.The use of the system according to the invention will allow to increase the functional efficiency and protect the user of the system against a possible loss of the ability to function independently, the limitation of which is often caused by the fear of falling again.
Nie jest celem systemu podniesienie pacjenta w celu odciążenia go przy przyjmowaniu oraz utrzymywaniu pozycji stojącej lub siedzącej w czasie wykonywania ćwiczeń, ale wręcz odwrotnie - celem jest pozwolenie pacjentowi na zachowanie maksymalnej swobody ruchu w pełnym obciążeniu, włącznie z chwilową utratą równowagi, i pozwolenie na samodzielne jej odzyskiwanie, przy jednoczesnym zabezpieczeniu przed upadkiem. System pozwala stopniować samodzielność w wykonywaniu ćwiczeń ruchowych poprzez regulację długości liny zabezpieczającej.It is not the purpose of the system to elevate the patient to relieve him or her while assuming and to maintain a standing or sitting position while exercising, but on the contrary - the purpose is to allow the patient to maintain maximum freedom of movement under full load, including momentary loss of balance, and to allow the patient to independently. its recovery, while securing it against falling. The system allows for the gradation of independence in performing motor exercises by adjusting the length of the safety rope.
Prowadzona obecnie powszechnie rehabilitacja osób cierpiących na syndrom lęku przed upadkiem jest ograniczona do stworzenia warunków, w których pacjent jest zabezpieczony przez terapeutę i korzysta z balkoników, barierek, lasek etc. wykonując ćwiczenia równoważne. Stwarza to szereg ograniczeń, między innymi często wymagany jest wieloosobowy personel oraz asysta terapeuty w bliskiej odległości od pacjenta dla ograniczenia ryzyka upadku. Stanowi to przeszkodę w usamodzielnianiu się pacjenta w czasie ćwiczeń rehabilitacyjnych - pacjent uzależnia się od pomocy osób trzecich. Ze względu na ograniczoną możliwość eliminacji obawy pacjenta przed upadkiem wydłuża się czas rehabilitacji.Currently, the rehabilitation of people suffering from fall anxiety syndrome is limited to creating conditions in which the patient is protected by the therapist and uses walkers, barriers, walking sticks etc. doing balance exercises. This creates a number of limitations, including the often required multi-person staff and the assistance of a therapist in close proximity to the patient to reduce the risk of falling. This is an obstacle in the patient's independence during rehabilitation exercises - the patient becomes addicted to the help of third parties. Due to the limited possibility of eliminating the patient's fear of falling, the rehabilitation time is extended.
Rehabilitacja zaburzeń równowagi oraz lęku przed upadkiem, która wymaga bezpośredniego kontaktu z pacjentem, polega obecnie na tym, że w momencie zagrożenia utraty równowagi i rozpoczęcia procesu upadku pacjent otrzymuje informację zwrotną od terapeuty, która jest dostarczona do pacjenta w sposób werbalny lub poprzez bodźcowanie manualne z tym, że bodźcowanie manualne jest ograniczone poprzez potrzebę pomocy pacjentowi w utrzymywaniu równowagi i zabezpieczenia przed upadkiem. Oznacza to ograniczoną zdolność terapeuty do bodźcowania manualnego i rozłożenia uwagi na bodźcowanie oraz utrzymywanie pacjenta w bezpiecznej pozycji stojącej lub siedzącej. W czasieRehabilitation of balance disorders and fear of falling, which requires direct contact with the patient, currently consists in the fact that at the moment of the threat of loss of balance and the beginning of the fall process, the patient receives feedback from the therapist, which is delivered to the patient verbally or by manual stimulation with the fact that manual stimulation is limited by the need to help the patient maintain balance and prevent falls. This means the therapist's limited ability to manually stimulate and distribute attention to stimulation and keep the patient in a safe standing or sitting position. In time
PL 235 258 B1 ćwiczeń dynamicznych - chodu, wychylenia tułowia z próbą sięgnięcia ręką lub w czasie usprawniania zasięgu ruchu kończyny dolnej, terapeuta musi również zwracać uwagę (i używać swoich rąk) do zapobiegania utracie równowagi i upadku. W przypadku dysproporcji masy ciała pacjent - terapeuta, utrata równowagi przez pacjenta może zakończyć się dla terapeuty kontuzją lub uszkodzeniem ciała.In order to avoid losing balance and falling, the therapist must also pay attention (and use his or her hands) to dynamic exercises - walking, torso inclination with an attempt to reach with the arm or while improving the range of motion of the lower limb. In the case of a body weight disproportionate patient-therapist, the loss of balance by the patient may result in an injury or body damage for the therapist.
Obecnie stosowany proces rehabilitacji równowagi jest ograniczony przez to, że pacjent jest stymulowany przez terapeutę do wykonywania ćwiczeń w ograniczonym zakresie, w bezpiecznych pozycjach. Jednym z problemów dzisiejszej rehabilitacji jest potrzeba używania przez pacjenta rąk do podporu ciała, co wpływa na zmianę postawy ciała oraz ogranicza ruchomość tułowia, która jest niezbędna do poprawnej biomechaniki chodu. Wykorzystanie kończyn górnych do podporu ciała zmusza pacjenta do pochylenia się do przodu, co uniemożliwia pacjentowi poprawę biomechaniki. Potrzeba wykorzystania rąk do podparcia uniemożliwia wykorzystanie ich do ćwiczeń, ponieważ obie ręce, lub co najmniej jedna, używane są do podparcia. Nie pozwala to również na wykształcenie właściwych wzorców ruchowych niezbędnych do odzyskania równowagi, a z drugiej strony pacjent nabiera nawyku uzależniania odzyskiwania równowagi od konieczności używania rąk do podporu ciała (w trakcie odzyskiwania równowagi).The current equilibrium rehabilitation process is limited by the fact that the patient is stimulated by the therapist to exercise limited amounts in a safe position. One of the problems of today's rehabilitation is the need for the patient to use his hands to support the body, which changes the body posture and limits the mobility of the torso, which is necessary for the correct biomechanics of gait. The use of the upper limbs to support the body forces the patient to lean forward, which prevents the patient from improving the biomechanics. The need to use the hands for support makes it impossible to use them for exercise because both, or at least one, are used for support. It also does not allow for the development of proper movement patterns necessary to regain balance, and on the other hand, the patient gets into the habit of making balance recovery dependent on the need to use hands to support the body (while regaining balance).
W chwili obecnej nie jest oferowane na rynku urządzenie, które umożliwiałoby prowadzenie rehabilitacji równowagi z zachowaniem swobody ruchu i swobody użycia rąk (wykorzystywanych, jak wyżej wskazano, do podpierania się w mniejszym lub większym zakresie przez osobę ćwiczącą). W przeciwieństwie do dotychczasowych metod rehabilitacji równowagi za pomocą systemu według wynalazku możliwe jest chodzenie po prostej, zawracanie, obracanie pacjenta w celu wywołania zaburzenia pracy błędnika, wchodzenie/schodzenie po schodach oraz pochylniach bez angażowania przez pacjenta rąk.At present, there is no device available on the market that would enable the rehabilitation of balance while maintaining freedom of movement and freedom of use of hands (used, as indicated above, to be supported to a greater or lesser extent by the exercising person). Contrary to the previous methods of balance rehabilitation, using the system according to the invention, it is possible to walk in a straight line, turn around, rotate the patient in order to disturb the labyrinth, climb stairs and ramps without involving the patient's hands.
Znany z patentu US8267838 podwieszany system przeznaczony do wspomagania użytkownika podczas wykonywania rehabilitacyjnych czynności fizycznych obejmuje zespół prowadnicy podwieszanej pod sufitem i urządzenie podwieszające, które jest przymocowane do użytkownika tak, że urządzenie działa w celu podtrzymania równowagi użytkownika podczas aktywności fizycznej. Urządzenie podwieszające zawiera wózek przystosowany do przechodzenia przez zespół prowadnicy, blokujący zespół zatrzaskowy przymocowany do wózka i krętlik oraz regulowaną linkę do ściągania, która jest połączona z krętlikiem z jednej strony i z uprzężą z drugiej strony, przy czym uprząż ma paski do objęcia tułowia i nóg użytkownika. Urządzenie to umożliwia swobodę ruchów pacjentowi we wszystkich kierunkach i płaszczyznach, tj. z boku na bok, do przodu i do tyłu, a nawet w górę i w dół przy np. na schodach i może być wykorzystywane w połączeniu z bieżnią, rowerem stacjonarnym, urządzeniem do balansu itp.The suspension system known from US8267838 for assisting the user during physical rehabilitation activities includes a suspension guide assembly under the ceiling and a suspension device that is attached to the user such that the device functions to maintain the user's balance during physical activity. The slinging device comprises a cart adapted to pass through a track assembly, an interlocking latch assembly attached to the cart and a swivel, and an adjustable drawline that is connected to a swivel on one side and a harness on the other side, the harness having straps to encircle the user's torso and legs. . This device allows the patient to move freely in all directions and planes, i.e. side to side, forwards and backwards, and even up and down, e.g. on stairs, and can be used in conjunction with a treadmill, stationary bicycle, device for balance, etc.
Znane urządzenie ma wady, które ograniczają jego zastosowanie jedynie dla pacjentów dorosłych i wykonujących ćwiczenia rehabilitacyjne na powierzchniach utwardzonych. Powyżej opisany system, poprzez zastosowanie nieelastycznej liny, na której podwieszony jest pacjent, jest ograniczony do wykonywania ćwiczeń jedynie w bliskim kontakcie z terapeutą, który musi stale asekurować pacjenta.The known device has drawbacks that limit its use only for adult patients and performing rehabilitation exercises on paved surfaces. The above-described system, through the use of an inelastic rope on which the patient is suspended, is limited to exercising only in close contact with the therapist, who must constantly belay the patient.
Poniżej szczegółowo opisano cechy wyróżniające system według wynalazku względem znanych już rozwiązań:The features that distinguish the system according to the invention from the already known solutions are described in detail below:
- wykorzystanie systemu podwieszenia bezpośredniego z opcją użycia systemu regulującego długość liny asekuracyjnej z dystansu;- use of a direct suspension system with the option of using a system that adjusts the length of a safety rope from a distance;
- podsufitowe podwieszenie, które daje poczucie bezpieczeństwa, ale nie występuje w bezpośredniej przestrzeni przed ćwiczącym, tak jak to ma miejsce w przypadku użycia tzw. balkonika do nauki i zabezpieczenia chodu;- ceiling suspension, which gives a sense of security, but does not exist in the immediate space in front of the exerciser, as is the case with the use of the so-called walking frame for learning and securing walking;
- daje możliwość chodzenia bez potrzeby używania innych pomocy zabezpieczających przed upadkiem np. barierek, balkonika lub laski wymagających użycia rąk do podparcia;- gives the possibility of walking without the need to use other aids to prevent falls, e.g. railings, walking frame or cane requiring the use of hands to support;
- system jezdny (podwieszenie/wózek) „podróżuje” z pacjentem w czasie wykonywania aktywności ruchowych zarówno po elementach prostych jak i w zakrętach/łukach (dzięki dostosowaniu geometrii kółek wózka jest on w stanie pokonywać zakręty/łuki), dając ćwiczącemu poczucie wolności i braku zabezpieczenia/ograniczenia tak długo, jak pacjent jest w stanie utrzymać równowagę, równocześnie chroniąc go przed upadkiem w sytuacji utraty równowagi;- the suspension system (suspension / trolley) "travels" with the patient during physical activities, both on straight elements and in bends / bends (thanks to the adaptation of the wheel geometry of the trolley, it is able to negotiate bends / bends), giving the practitioner a sense of freedom and lack of security / limitations as long as the patient is able to maintain balance, while preventing him from falling in a situation of loss of balance;
- system daje możliwość zastosowania elementów łączących, pozwalających na tworzenie nieograniczonego kształtu „bieżni”, po której pacjent się porusza, co oznacza, że nie mamy „początku i końca” ograniczającego przemieszczanie się osoby do przodu i do tyłu na okre- the system makes it possible to use connecting elements that allow the creation of an unlimited shape of the "treadmill" on which the patient moves, which means that we do not have "beginning and end" limiting the person's movement forward and backward for a period
PL 235 258 B1 ślonym dystansie, ale możliwość zastosowania nieograniczonego dystansu do przemieszczania się, po uprzednim umożliwieniu ćwiczącemu sprawdzenia się w poruszaniu się w linii prostej;The distance, but the possibility of using an unlimited distance for the movement, after allowing the exercising person to prove his or her walking in a straight line;
- wynalazek umożliwia chodzenie po prostej, zawracanie, obracanie pacjenta w celu wywołania zaburzenia pracy błędnika, wchodzenie/schodzenie po schodach oraz pochylniach;- the invention enables walking in a straight line, turning around, turning the patient in order to disturb the work of the labyrinth, climbing / descending stairs and ramps;
- system zabezpiecza przed upadkiem w ruchu np. w czasie chodzenia po nierównych podłożach, przechodzenia ponad elementami/przeszkodami leżącymi na podłodze;- the system protects against falling while in motion, e.g. while walking on uneven surfaces, crossing elements / obstacles lying on the floor;
- zastosowanie elastycznej (rozciągliwej) liny dającej możliwość wyhamowania przy traceniu równowagi i umożliwiającej wykorzystanie częściowej asekuracji do wspomagania procesu powrotu do równowagi;- the use of an elastic (stretchable) rope that allows for deceleration when losing balance and allows the use of partial belaying to support the process of returning to balance;
- system pozwala pacjentowi na zachowanie maksymalnej swobody ruchu w pełnym obciążeniu, włącznie z chwilową utratą równowagi i pozwoleniem na samodzielne jej odzyskiwanie, przy jednoczesnym zabezpieczeniu przed upadkiem;- the system allows the patient to maintain maximum freedom of movement when fully loaded, including momentary loss of balance and allowing the patient to recover it on his own, while securing against falling;
- system pozwala stopniować samodzielność w wykonywaniu ćwiczeń ruchowych poprzez regulację długości liny zabezpieczającej;- the system allows for gradation of independence in performing motor exercises by adjusting the length of the safety rope;
- umożliwia ograniczenie ilości personelu niezbędnego do asysty w czasie wykonywania ćwiczeń lub chodzenia dając tym samym możliwość zmniejszenia kosztów rehabilitacji;- it makes it possible to limit the number of personnel necessary to assist during exercise or walking, thus reducing the costs of rehabilitation;
- szybka regulacja linki asekuracyjnej umożliwia zmianę poziomu podwieszenia przy użyciu „talii”, co z kolei daje możliwość wykorzystania rożnego rodzaju elementów do ćwiczeń np. siedzenia na niestabilnych elementach (np. na piłce gimnastycznej) z zabezpieczeniem osoby przed upadkiem a następnie prowadzenie ćwiczeń w staniu;- quick adjustment of the lifeline allows you to change the suspension level using the "waist", which in turn makes it possible to use various types of elements for exercise, e.g. sitting on unstable elements (e.g. on a gym ball) with securing the person against falling and then exercising while standing ;
- zmniejsza ryzyko upadku pacjenta w czasie rehabilitacji;- reduces the risk of a patient falling during rehabilitation;
- zamocowanie uprzęży (harnessu) do liny podwieszającej, a właściwie ćwiczącego w uprzęży (harnessie) do liny asekurującej na poziomie maksymalnej kifozy piersiowej (Th 6-8), umożliwia wykorzystanie ruchomości klatki piersiowej, niezbędnej do zachowania balansu oraz w większości przypadków pozwalającej na poprawę postawy dzięki umieszczeniu punktu zawieszenia w przedłużeniu kręgosłupa;- attaching the harness to a sling rope, or actually a harness practitioner to a safety rope at the maximum level of thoracic kyphosis (Th 6-8), enables the use of chest mobility, necessary to maintain balance and, in most cases, to improve posture by placing a suspension point in the extension of the spine;
- konstrukcja harnessu umożliwia pacjentowi założenie go bez odrywania rąk od podpory/balkonika - zwiększa to poczucie bezpieczeństwa pacjenta;- the harness construction allows the patient to put it on without taking his hands off the support / walker - it increases the patient's sense of security;
- możliwość dostosowania do wszystkich rodzajów pomieszczeń poprzez zastosowanie systemu łuków indywidualnie dobieranych do potrzeb umożliwiających tworzenie różnych kształtów;- the possibility of adapting to all types of rooms through the use of a system of arches individually matched to the needs, enabling the creation of various shapes
- zastosowanie specjalnego kształtu szyny ogranicza poziom hałasu.- the use of a special rail shape reduces the noise level.
Celem niniejszego wynalazku jest dostarczenie podwieszanego urządzenia do rehabilitacji ruchowej przeznaczonego do rehabilitacji w pozycji pionowej, siedzącej lub leżącej, dzieci oraz dorosłych, szczególnie dla osób, u których zdiagnozowano syndrom lęku przed upadkiem oraz osób z zaburzoną równowagą.The object of the present invention is to provide an overhead physical rehabilitation device for the rehabilitation in an upright, sitting or lying position of children and adults, especially for people diagnosed with fall anxiety syndrome and people with impaired balance.
Wynalazek stanowi system do rehabilitacji, którego celem jest reedukacja przeciwupadkowa polegająca na stworzeniu pacjentowi poczucia zabezpieczenia przed upadkiem a jednocześnie system stwarzający pacjentowi warunki i możliwość kontrolowanej utraty równowagi poprzez zastosowanie liny dynamicznej wraz z urządzeniem zaciskowym lub zestawu taliowego.The invention is a system for rehabilitation, the aim of which is to provide the patient with a sense of fall protection, and at the same time a system that creates conditions for the patient and the possibility of a controlled loss of balance by using a dynamic rope with a clamping device or a waist set.
Wykorzystanie systemu daje pacjentowi możliwość pracy nad odzyskaniem równowagi bez ryzyka upadku.The use of the system enables the patient to work on regaining balance without the risk of falling.
Specjalna konstrukcja szyny podwieszanej z prowadnicami dla wózka oraz dostosowana geometria kółek wózka do prowadnic szyny pozwala na sprawne pokonywanie zakrętów oraz znaczne obniżenie poziomu hałasu względem znanych systemów, co jest bardzo odczuwalne dla pacjenta. Zastosowanie liny elastycznej powoduje opóźnienie w procesie utraty równowagi dając ćwiczącemu więcej czasu na reakcję, co w efekcie umożliwia ćwiczącemu wykształcenie prawidłowej reakcji na utratę równowagi.The special design of the suspended rail with guides for the trolley and the adapted geometry of the trolley wheels to the rail guides allow for efficient cornering and a significant reduction in noise level compared to known systems, which is very noticeable for the patient. The use of elastic rope causes a delay in the process of losing balance, giving the exercising person more time to react, which in turn enables the exercising person to develop a correct reaction to the loss of balance.
Lęk przed ponownym upadkiem jest jedną z przyczyn kolejnych upadków i stanowi przeszkodę w typowej rehabilitacji. Pacjent po pierwszym upadku dąży do tego, aby zawsze w jego otoczeniu znajdowały się przedmioty umożliwiające podparcie i stara się wykorzystywać ręce do podparcia.Fear of falling again is one of the causes of subsequent falls and is an obstacle to typical rehabilitation. After the first fall, the patient tries to ensure that there are always objects in his vicinity that can be supported and tries to use his hands to support him.
Zastosowanie zestawu taliowego, który zawiera blok wiolinowy prosty, połączony liną z blokiem wiolinowym z knagą, pozwala na dynamiczne zmiany wysokości mocowania podwieszonego w uprzęży pacjenta. Stwarza to pacjentowi możliwość chodzenia po schodach czy pochylniach, a także po miękThe use of a waist set, which includes a straight treble block, connected by a rope to a treble block with a cleat, allows for dynamic changes in the height of the suspended mounting in the patient's harness. This gives the patient the opportunity to walk up stairs or ramps, as well as on the soft
PL 235 258 B1 kich powierzchniach używanych do treningu, takich jak piankowe materace. Jako korzystną i niespotykaną dotychczas w innych rozwiązaniach cechę tego wariantu wykonania należy wskazać możliwość przebywania terapeuty w znacznej nawet odległości od pacjenta oraz możliwość regulacji wysokości podwieszenia pacjenta z dystansu podczas pokonywania przez niego przeszkód o różnych wysokościach, np. pokonywania schodów lub pochylni oraz wchodzenia i schodzenia z elementów/przeszkód umiejscowionych na różnych wysokościach (także z wyżej wspomnianych materacy piankowych). Terapeuta z oddalenia jest w stanie asekurować pacjenta oraz zmieniać długość liny asekurującej bez konieczności wchodzenia na elementy użyte w ćwiczeniach. Możliwość pracy z pacjentem na dystans jest niezbędna np. przy ćwiczeniach na elementach miękkich ze względu na wykorzystywanie w rehabilitacji właściwości „zapadania się” tych elementów (wykorzystywanie miękkości podłoża oraz tzw. „odboju gąbki- sprężystości gąbki”; wejście terapeuty, obok pacjenta, na miękkie elementy zmieniłoby/zniekształciłoby właściwości (sprężystość oraz zapadanie się) zastosowanych elementów). Ponadto, zastosowanie zestawu taliowego jest bardzo korzystne w przypadku, kiedy nastąpiłaby utrata świadomości przez pacjenta lub gdy pacjent wykazałby nagłe, nieprzewidywane zmęczenie. Pacjent podwieszony na linie, opadając bezwładnie, mógłby doznać urazu spowodowanego szarpnięciem liny (także przy linie dynamicznej niekontrolowany naciąg liny przez upadającego pacjenta, który nie jest w stanie unieść się o własnych siłach, uniemożliwiałby zwolnienie zabezpieczenia - ascendera). W takich sytuacjach zestaw taliowy pozwala na delikatne uniesienie pacjenta w celu łatwego odczepienia go od systemu oraz przetransportowania w bezpieczne miejsce (np. posadzenia pacjenta na krześle).On surfaces used for training, such as foam mattresses. As an advantageous and previously unheard-of feature of this embodiment variant, the possibility of the therapist staying at a considerable distance from the patient and the possibility of adjusting the height of the patient's suspension from a distance while overcoming obstacles of various heights, e.g. climbing stairs or ramps and climbing and descending from elements / obstacles located at different heights (also from the above-mentioned foam mattresses). From a distance, the therapist is able to belay the patient and change the length of the safety rope without having to step on the elements used in the exercises. The ability to work with the patient from a distance is necessary, for example, when exercising on soft elements due to the use of the properties of "collapsing" of these elements in rehabilitation (using the softness of the substrate and the so-called "sponge bump - sponge elasticity"; the therapist's entrance next to the patient on soft elements would change / distort the properties (springiness and collapse) of the elements used). Moreover, the use of a waist set is very advantageous in the event that the patient would become unconscious or show sudden, unanticipated fatigue. A patient suspended on a rope, falling inertly, could suffer an injury caused by a jerk of the rope (also with a dynamic rope, uncontrolled tension of the rope by a falling patient who is unable to rise on his own, would make it impossible to release the security - the ascender). In such situations, the waist set allows the patient to be gently lifted in order to be easily detached from the system and transported to a safe place (e.g. placing the patient in a chair).
Dodatkowo, w znanych dotychczas systemach nie stosowano urządzeń zaciskowych. Urządzenie zaciskowe (ascender) zamontowane na linie daje możliwość dostosowywania długości liny w zależności od wykonywanych ćwiczeń lub pokonywanych przeszkód, wzniesień czy przemieszczania się w dół. System według wynalazku zawiera uprząż o specjalnej konstrukcji, która nie była dotychczas opisana w stanie techniki.Additionally, no clamping devices have been used in previously known systems. A clamping device (ascender) mounted on a rope makes it possible to adjust the length of the rope depending on the exercises performed or obstacles overcome, hills or going down. The system according to the invention comprises a harness of a special construction which has not yet been described in the prior art.
Istotą wynalazku jest system do rehabilitacji ruchowej przeznaczony do rehabilitacji w pozycji pionowej, siedzącej lub leżącej, dzieci oraz dorosłych, szczególnie dla osób, u których zdiagnozowano syndrom lęku przed upadkiem oraz osób z zaburzoną równowagą, zawierający szynę montowaną podsufitowo, wózek poruszający się w szynie, ucho w postaci elementu metalowego zamontowanego do wózka i wystającego poniżej szyny, do którego poprzez krętlik i karabińczyk zamontowana jest lina schodząca ku dołowi, na linie zainstalowane jest urządzenie zaciskowe i uprząż charakteryzuje się tym, że zawiera szynę podsufitową, która posiada C-owy, otwarty kanał wewnętrzny o przekroju zasadniczo prostokątnym, przy czym w pobliżu dolnych krawędzi posiada wzdłużne wypusty oraz równolegle nad nimi wypusty górne, stanowiące prowadnice dla kółek poruszającego się po szynie wózka; wózek posiada co najmniej dwie pary kółek, które zawierają wyżłobienia umiejscowione obwodowo, dopasowane do prowadzenia wózka po wypustach szyny podsufitowej; lina dynamiczna lub lina długa z zestawem taliowym połączona z elementem w postaci ucha za pomocą krętlika i karabińczyka; urządzenie zaciskowe umiejscowione na linie w celu łatwego regulowania długości liny; na końcu liny znajduje się zaczep uprzęży; uprząż zawierająca dwa pasy naramienne przechodzące ponad ramionami pacjenta przymocowane trwale jednym końcem do tylnej części uprzęży na wysokości łopatki pacjenta, a z przodu przymocowane do kaftana klamrami do szybkiego zapięcia i odpięcia; wąski i krótki pasek piersiowy z regulowaną długością i zapinany na sprzączkę, łączący z przodu obydwa pasy naramienne; kaftan obejmujący tułów pacjenta na odcinku lędźwiowo-biodrowym na plecach i wokół bioder z wszytymi usztywnieniami gąbkowymi umożliwiającymi zwiększenie możliwości wentylacji, ale również wspomagające strukturalnie dopasowanie kaftana do ciała użytkownika, przy czym z tyłu, w swoim najwyższym punkcie, zakończony jest metalowym uchwytem do podwieszania pacjenta na linie za pomocą karabińczyka, przy czym kaftan w swojej tylnej części posiada wzmocnienie w postaci wszytych pionowych pasów zapewniających bezpieczeństwo w razie przenoszenia sił przeciążeniowych przy nagłej utracie równowagi przez pacjenta; dwa poziome pasy biodrowe stanowiące zakończenie kaftana w jego dolnej, najszerszej części, i przechodzące z tylnej do przedniej części uprzęży, wokół bioder, do przedniej części uprzęży, wokół bioder, gdzie zapinane są z przodu na wysokości poniżej i powyżej pępka na dwie klamry; poniżej znajdują się dwa pasy udowe, które są połączone paskiem poprzecznym tworzącym „polkę” pod kośćmi kulszowymi umożliwiające rozłożenie ciężaru podtrzymywania pacjenta.The essence of the invention is a system for physical rehabilitation, intended for rehabilitation in an upright, sitting or lying position, children and adults, especially for people diagnosed with fall anxiety syndrome and people with disturbed balance, including a ceiling mounted rail, a trolley moving on a rail, an ear in the form of a metal element mounted to the trolley and protruding below the rail, to which a rope descending downward is attached through a swivel and a carabiner, a clamping device is installed on the rope and the harness is characterized by the fact that it includes a ceiling rail that has C-holes, open an internal channel with a substantially rectangular cross-section, with longitudinal projections near the lower edges and upper projections parallel above them, which act as guides for the wheels of the trolley moving along the rail; the trolley has at least two pairs of wheels which include grooves positioned circumferentially to guide the trolley over the projections of the ceiling rail; a dynamic rope or a long rope with a waist set connected to the ear element by means of a swivel and a carabiner; rope clamp device for easy rope length adjustment; there is a harness hook at the end of the rope; a harness with two shoulder straps passing over the patient's shoulders, permanently attached with one end to the back of the harness at the height of the patient's shoulder, and at the front attached to the jacket with clasps for quick fastening and unfastening; a narrow and short chest strap with an adjustable length and a buckle fastening, connecting both shoulder straps at the front; a straitjacket covering the patient's torso in the lumbosacral section on the back and around the hips with sewn-in sponge stiffeners allowing for increased ventilation, but also supporting structural adjustment of the caftan to the user's body, while at the back, at its highest point, it ends with a metal holder for suspending the patient on the rope with a carabiner, the back of the caftan has a reinforcement in the form of sewn-in vertical straps ensuring safety in the event of transmitting overload forces in the event of a sudden loss of balance by the patient; two horizontal lap belts ending the doublet at its widest lower part and extending from the back to the front of the harness, around the hips, to the front of the harness, around the hips, where they are fastened at the front below and above the navel with two buckles; below there are two thigh straps that are connected by a transverse strap to form a "polka" under the sciatic bones to distribute the burden of supporting the patient.
Korzystnie, poniżej zaczepu uprzęży znajduje się koszyczek wykonany z materiału typu „siatka”, w którym umieszczany jest nadmiar liny.Preferably, below the harness latch there is a basket made of a "net" material into which excess rope is inserted.
PL 235 258 B1PL 235 258 B1
Korzystnie, poniżej koszyczka umocowany jest poziomy uchwyt, za który rehabilitant może przytrzymać pacjenta i pokierować jego poruszaniem się podczas procesu rehabilitacji oraz wspomóc w trakcie wykonywania zmiany pozycji z siadu do stania lub odwrotnie.Preferably, a horizontal handle is attached below the basket, for which the physiotherapist can hold the patient and guide his movement during the rehabilitation process and assist in changing the position from sitting to standing or vice versa.
System według wynalazku zawiera prowadnicę w postaci szyny zamontowanej podsufitowo, która posiada specjalny profil C-owy z otwartym kanałem po stronie przeciwległej do sufitu, pozwalający na użycie wewnątrz szyny wózka kołowego, który porusza się po dolnych prowadnicach nad kanałem otwartym szyny. Umożliwia to nie tylko łatwe, ale również ciche przemieszczanie się wózka.The system according to the invention comprises a guide in the form of a ceiling mounted rail which has a special C-profile with an open channel on the side opposite to the ceiling, allowing the use of a wheeled cart inside the rail which runs on the lower guides above the open channel of the rail. This allows not only easy but also quiet movement of the trolley.
Ograniczenie poziomu hałasu jest bardzo istotnym efektem zastosowania szyny o odpowiedniej konstrukcji jak opisano poniżej. Poziom głośności obciążonego podczas użytkowania systemu nie przekracza 65 dB. W korzystnym przykładzie wykonania, szyna jest wykonana z aluminium.Limiting the noise level is a very important effect of using a rail with an appropriate structure as described below. The loudness level of the loaded system during use does not exceed 65 dB. In a preferred embodiment, the rail is made of aluminum.
Wewnątrz szyny podsufitowej przemieszcza się czterokołowy wózek z zamontowanym w środku wózka metalowym uchem mocującym, do którego zamocowany jest krętlik. Taki ruchomy zespół pozwala na pełny zakres ruchu ćwiczącego, zarówno wzdłuż szyny, jak i wokół własnej osi ćwiczącego, czyli o 360 stopni, w obydwu kierunkach. Do krętlika zamontowany jest karabińczyk ułatwiający szybkie zamocowanie schodzącej do dołu liny lub talii, która służy do podwieszenia pacjenta. W rozwiązani u według wynalazku zastosowano linę dynamiczną z uwagi na możliwości zmniejszania przeciążeń przy utracie równowagi oraz możliwości jej elastycznego rozciągania.Inside the ceiling rail, a four-wheeled trolley with a metal attachment eye mounted in the center of the trolley, to which a swivel is attached, moves. Such a movable unit allows for a full range of movement of the exerciser, both along the rail and around the exercising person's axis, i.e. 360 degrees, in both directions. A carabiner is attached to the swivel, which makes it easy to quickly attach a rope or a waist that descends to the bottom, which is used to suspend the patient. The solution according to the invention uses a dynamic rope due to the possibility of reducing overloads in case of loss of balance and the possibility of its elastic stretching.
W korzystnym przykładzie wykonania, system przewiduje dwa sposoby podwieszania pacjenta:In a preferred embodiment, the system provides two ways of suspending the patient:
a) na linie jest zaczepione urządzenie zaciskowe (ascender) ułatwiające asystentowi szybką regulację wysokości zaczepienia ćwiczącego;a) a clamping device (ascender) is attached to the rope, making it easier for the assistant to quickly adjust the height of the exercising attachment;
b) drugim sposobem podwieszenia jest wykorzystanie gotowych elementów z dziedziny żeglarstwa: zestaw taliowy, składający się z bloku wiolinowego prostego, połączonego liną z blokiem wiolinowym z knagą, która umożliwia zablokowanie liny. Zestaw taliowy umożliwia dynamiczne zmiany wysokości zawieszenia podczepionego w uprzęży pacjenta, w przypadku chodzenia po elementach o różnej wysokości np. schody, pochylnie czy inne przeszkody umieszczone na torze ćwiczeniowym.b) the second method of suspension is the use of ready-made sailing elements: a waist set consisting of a straight treble block, connected by a rope to a treble block with a cleat that allows the rope to be blocked. The waist set enables dynamic changes in the height of the suspension attached to the patient's harness, when walking on elements of different heights, e.g. stairs, ramps or other obstacles placed on the training track.
Następnie, do urządzenia zaciskowego zaczepiony jest karabińczyk umożliwiający szybkie zapięcie ucha uprzęży, która utrzymuje ćwiczącego. Funkcją uprzęży jest umożliwienie maks ymalnej ruchomości pacjenta, a jednocześnie rozłożenie sił grawitacji na jak największą powierzchnię przy utracie równowagi i zagrożeniu upadkiem. Uprząż (harness) posiada możliwość zaczepu jednopunktowego do liny asekuracyjnej. Ten jednopunktowy zaczep jest ulokowany na wysokości kręgu Th 6. Ten punkt zaczepu jest wybrany ze względu na naturalne krzywizny kręgosłupa oraz biomechanikę pacjenta.Then, a carabiner is attached to the clamping device, enabling the quick fastening of the harness lug that holds the exerciser. The function of the harness is to enable the maximum mobility of the patient, and at the same time to distribute the forces of gravity on the largest possible surface in the event of loss of balance and the risk of falling. The harness has the possibility of a single-point attachment to the safety rope. This single point abutment is located at the level of the Th 6 vertebra. This abutment point is chosen due to the natural curvature of the spine and the patient's biomechanics.
Wynalazek został bliżej przedstawiony w przykładach wykonania i na rysunku, na którym na fig. 1 przedstawiono schematyczny widok na system rehabilitacyjny, na fig. 2 - schematyczny widok na system rehabilitacyjny wersja z talią, na fig. 3 - przekrój poprzeczny przez szynę, na fig. 4 - widok na wózek, na fig. 5 - przekrój porzeczny wózka, na fig. 6 - przekrój wzdłużny szyny podwieszonej do sufitu, z zamontowanym wózkiem i dwoma stoperami, na fig. 7 - przekrój poprzeczny szyny z zamontowanym wózkiem, na fig. 8 - widok z przodu stopera, na fig. 9 - widok z boku stopera, na fig. 10 - zaślepkę, na fig. 11 - ucho wózka, na fig. 12 - krętlik szekla, na fig. 13 - karabińczyk, fig. 14 przedstawia widok z boku na urządzenie zaciskowe, fig. 15 przedstawia przekrój poprzeczny urządzenia zaciskowego, fig. 16 - widok z przodu na uprząż, fig. 17 - widok z tyłu na uprząż.The invention is illustrated in more detail in the examples and in the drawing, in which Fig. 1 shows a schematic view of the rehabilitation system, Fig. 2 - a schematic view of the rehabilitation system - waist version, Fig. 3 - a cross-section through a splint, in Fig. 4 - view of the trolley, in fig. 5 - cross-section of the trolley, in fig. 6 - longitudinal section of the rail suspended from the ceiling, with the trolley mounted and two stops, in fig. 7 - cross-section of the rail with the trolley mounted, in fig. 8 - front view of the stopper, in fig. 9 - side view of the stopper, in fig. 10 - plug, in fig. 11 - trolley's eye, in fig. 12 - shackle swivel, in fig. 13 - carabiner, fig. 14 is a side view of the clamping device, fig. 15 is a cross sectional view of the clamping device, fig. 16 is a harness front view, fig. 17 is a rear view of a harness.
Na fig. 1 pokazano ogólny widok systemu do rehabilitacji ruchowej zawierający szynę podsufitową 1 montowaną pod sufitem, wózek 2 poruszający się w szynie 1, ucho w postaci elementu metalowego zamontowanego do wózka 2 i wystającego poniżej szyny, do którego poprzez krętlik 3 i karabińczyk 4 zamontowana jest lina 5 schodząca ku dołowi, na linie zainstalowane jest urządzenie zaciskowe 6 i uprząż 8. Na fig. 2 pokazano ogólny widok systemu według wynalazku, który zamiast liny 5 zawiera linę długą 11 z zestawem taliowym, która wraz z blokiem wiolinowym prostym 9, połączonym liną długą 11 z blokiem wiolinowym z knagą 10, umożliwia zablokowanie liny. Lina długa 11 połączona jest z uprzężą 8 za pomocą karabińczyka 7.Fig. 1 shows a general view of the rehabilitation system, including a ceiling rail 1 mounted under the ceiling, a trolley 2 moving in a rail 1, an ear in the form of a metal element mounted to the trolley 2 and protruding below the rail, to which through a swivel 3 and a carabiner 4 mounted there is a rope 5 going downwards, a clamping device 6 and a harness 8 are installed on the rope. Fig. 2 shows a general view of the system according to the invention, which instead of a rope 5 includes a long rope 11 with a waist set, which, together with a straight treble block 9, is connected to long rope 11 with a treble block with a cleat 10, enables the rope to be blocked. The long rope 11 is connected to the harness 8 with a carabiner 7.
Na fig. 3 przedstawiono przekrój poprzeczny przez szynę podsufitową 1. Korzystnie szyna ma nośność wynoszącą 300 kg i wykonana jest z aluminium. Szyna posiada specjalny profil pozwalający na użycie wewnątrz szyny podwieszanej 1 wózka kołowego 2, który styka się z szyną kółkami na dole. Umożliwia to nie tylko łatwe, ale również ciche przemieszczanie się wózka oraz ograniczenie poziomu hałasu do 65 dB. Prowadnice zwiększają możliwości prowadzenia wózka oraz zmniejszają opory obrotowe wózka. Górny tor prowadzący jest specjalnym zabezpieczeniem przed wypadnięciem wózka z toruFigure 3 shows a cross-section through the ceiling rail 1. Preferably, the rail has a load capacity of 300 kg and is made of aluminum. The rail has a special profile that allows the use of a wheeled trolley 2 inside the rail 1, which contacts the rail with wheels at the bottom. This allows not only easy, but also quiet movement of the trolley and reducing the noise level to 65 dB. The guides increase the trolley's ability to guide and reduce the trolley's rotational resistance. The upper guide track is a special protection against falling off the track
PL 235 258 B1 jazdy, w momencie, kiedy wózek gwałtownie uderzy w stoper. Wtedy wózek może oprzeć się tylną parą kół jezdnych o górny tor prowadzący, co zabezpieczy przed awarią.When the cart violently hits the stopwatch. Then the trolley can lean with the rear pair of road wheels on the upper guide track, which will prevent a breakdown.
Zakręty profilu szyny podsufitowej 1 wymagają użycia oddzielnego wózka, którego kółka obracają się niezależnie od siebie. Szyna podsufitową 1 jest bezpośrednio montowana do elementów sufitowych w celu ograniczenia wibracji. Na końcu szyny znajduje się zaślepka wykonana korzystnie z materiału PE (polietylen Biały RAL 9010), która jest pokazana na fig. 10.The curves of the profile of the ceiling rail 1 require the use of a separate trolley, the wheels of which rotate independently of each other. The ceiling rail 1 is directly mounted to the ceiling elements to minimize vibration. At the end of the rail there is a plug, preferably made of PE material (polyethylene White RAL 9010), which is shown in Fig. 10.
Wewnątrz szyny podsufitowej 1 przemieszcza się czterokołowy wózek 2 z zamontowanym w środku wózka metalowym elementem mocującym, wystającym z szyny, będącym elementem niezależnym od wózka i pozwalającym na pełny zakres ruchu ćwiczącego, zarówno wzdłuż szyny, jak i wokół własnej osi ćwiczącego 360 stopni, w obydwu kierunkach. Korpus wózka 2 jest wykonany z aluminium, natomiast rolki z poliamidu. Nośność wózka wynosi do 300 kg.A four-wheeled trolley 2 moves inside the ceiling rail 1 with a metal fastening element installed in the center of the trolley, protruding from the rail, being an element independent of the trolley and allowing for a full range of movement of the exerciser, both along the rail and around its own axis of 360 degrees, in both directions. The bogie body 2 is made of aluminum and the rollers are made of polyamide. The load capacity of the trolley is up to 300 kg.
Na fig. 3 pokazano metalowy element mocujący zamontowany w wózku 2 z „uchem” wystającym z szyny, do którego jest zainstalowany karabińczyk 6 - znany ze stanu techniki, utrzymujący linę schodzącą do dołu, który pokazano na fig. 13. Następnie zamocowany jest krętlik 3 szekla-szekla D6 wykonany ze stali nierdzewnej A4 - fig. 12.Fig. 3 shows a metal fastener mounted in a cart 2 with an "ear" extending from the rail, to which a carabiner 6 - known in the art is installed, holding the line going downwards, which is shown in Fig. 13. Then the swivel 3 is attached. shackle-shackle D6 made of A4 stainless steel - fig. 12.
W systemie według wynalazku zastosowano linę 5 dynamiczną o następującej charakterystyce: fi 10,5 mm, waga (g/m): 50, ilość odpadnięć (UIAA): 7, siła graniczna (kN): 7.9, posuw oplotu (%): 0.1, statyczne wydłużenie (%): 6, wydłużenie dynamiczne (%): 34, węzłowatość: 0.9.In the system according to the invention, a dynamic rope was used with the following characteristics: fi 10.5 mm, weight (g / m): 50, number of falls (UIAA): 7, limit force (kN): 7.9, sheath feed (%): 0.1 , static elongation (%): 6, dynamic elongation (%): 34, knotty: 0.9.
Lina 5 - elastyczna - ma możliwości rozciągające do tłumienia nagłego zatrzymania przy utracie równowagi oraz do opóźnienia utraty równowagi dając osobie więcej czasu na reakcje. Na linie 5 jest zaczepione urządzenie zaciskowe 6 (ascender - znany ze stanu techniki) regulujący w łatwy i wygodny sposób dla osoby nadzorującej ćwiczenia wysokość zaczepienia ćwiczącego. Urządzenie zaciskowe 6 wykonane jest z wysokiej jakości tworzywa acetalowego odpornego na deformacje mechaniczne oraz polerowanej stali kwasoodpornej 316L. (Średnica rolek - 50/30 mm, Średnica liny - 12 mm, Obciążenie robocze - 700 kg). Zamiast ascendera 6 oraz liny 5 można zastosować linę długą 11, również elastyczną z zestawem taliowym zawierającym blok wiolinowy z krętlikiem, knagą od góry, kipą i zaczepem.Rope 5 - elastic - has stretching capabilities to suppress sudden stops in the event of loss of balance and to delay loss of balance giving the person more time to react. A clamping device 6 (ascender - known from the state of the art) is attached to the rope 5, adjusting the height of the gripping of the exercising person in an easy and convenient way for the supervisor. The clamping device 6 is made of high-quality acetal plastic resistant to mechanical deformation and polished 316L stainless steel. (Roller diameter - 50/30 mm, Rope diameter - 12 mm, Working load - 700 kg). Instead of the ascender 6 and the rope 5, a long rope 11 can be used, also flexible with a waist set including a treble block with a swivel, a cleat from above, a kippah and a catch.
Na fig. 16 i 17 pokazano uprząż 8 (harness), utrzymującą ćwiczącego, która jest zaczepiona do liny. Funkcją uprzęży jest umożliwienie maksymalnej ruchomości pacjenta a jednocześnie rozłożenie sił grawitacji na jak największą powierzchnię przy utracie równowagi i zagrożeniu upadkiem.Figures 16 and 17 show a harness 8 that supports the exerciser, which is attached to the rope. The function of the harness is to enable the maximum mobility of the patient and at the same time to distribute the forces of gravity over the largest possible surface in the event of loss of balance and the risk of falling.
Uprząż 8 (harness) posiada dwie możliwości zaczepu jedno- lub czteropasowe z jednym łącznym punktem zaczepienia:The harness 8 (harness) has two attachment options, one or four straps with one joint attachment point:
- jednopunktowy zaczep na wysokości Th 6- single point hitch at the height of Th 6
- czteropunktowy zaczep pasowy, punkty zaczepu zaczynają się z przodu i z tylu na kaftanie, łącząc się ponad głową.- four-point belt hook, attachment points start at the front and rear on the straitjacket, joining overhead.
Uprząż 8 (harness) zastosowana w systemie według wynalazku zawiera dwa miękkie pasy naramienne przechodzące ponad ramionami pacjenta przymocowane trwale jednym końcem do tylnej części uprzęży na wysokości łopatki pacjenta, a z przodu zapinane z wykorzystaniem plastikowych klamr pozwalających na regulację długości oraz zapinanie do pasa biodrowego. Pasy naramienne mają regulowaną długość, dopasowywaną każdorazowo do budowy ciała i wymiarów pacjenta dzięki zastosowaniu zapięcia umożliwiającego regulowanie długości pasów oraz dwóch plastikowych, przelotowych uchwytów, typu „ucho”, przymocowanych do pasów naramiennych i spełniających podwójną funkcję: zwiększają zakres regulacji długości pasa naramiennego oraz wzmacniają zapięcie. Spodnia część pasów naramiennych wykonana jest z bardzo miękkiego materiału typu „wyściółka” (uzyskana w wyniku zastosowania wielowarstwowego materiału dystansowego) zapewniającego pacjentowi maksym alny komfort podczas użytkowania i chroniący go przed wszelkimi otarciami ciała lub długotrwałym uciskiem. Wierzchnia warstwa pasów naramiennych uszyta jest z ekstremalnie wytrzymałego materiału używanego przez producentów pasów bezpieczeństwa w samochodach i gwarantujących absolutne bezpieczeństwo pacjentowi w razie niespodziewanej utraty równowagi oraz przenoszenie nawet skrajnie wielkich obciążeń. Obciążenia założone są nadmiarowo wyłącznie po to, aby dać pacjentowi poczucie absolutnego bezpieczeństwa, co ma znaczenie w procesie rehabilitacji; przy czym przy zastosowaniu klinicznym nie są przewidywane aż tak duże faktyczne obciążenia fizyczne. Zastosowany system pasów naramiennych spełnia potrójną funkcję:The harness 8 used in the system according to the invention comprises two soft shoulder straps passing over the patient's shoulders, permanently attached at one end to the back of the harness at the height of the patient's shoulder, and fastened at the front with plastic buckles allowing for length adjustment and fastening to the hip belt. The shoulder straps are adjustable in length, each time adjusted to the body structure and dimensions of the patient thanks to the use of a buckle that allows you to adjust the length of the straps and two plastic, loop-through handles, "ear" type, attached to the shoulder straps and having a double function: they increase the range of shoulder strap length adjustment and strengthen clasp. The underside of the shoulder straps is made of a very soft "padding" material (obtained as a result of the use of a multi-layer spacer material) ensuring maximum comfort for the patient during use and protecting him against any abrasions or prolonged pressure. The top layer of the shoulder straps is made of extremely durable material used by manufacturers of seat belts in cars, guaranteeing absolute safety for the patient in the event of unexpected loss of balance and the transfer of even extremely heavy loads. Loads are applied excessively only to give the patient a sense of absolute safety, which is important in the rehabilitation process; while in clinical use, such large actual physical loads are not predicted. The shoulder strap system used has a triple function:
- zabezpiecza pacjenta przed nadmiernym przechyleniem się do przodu lub do tyłu (zagrożenie wychyleniem się na boki jest mniejsze), w chwili nagłej utraty równowagi;- protects the patient against excessive tilting forward or backward (the risk of tilting to the sides is smaller), in the moment of sudden loss of balance;
- daje pacjentowi subiektywne wrażenie pełnego bezpieczeństwa i zabezpieczenie całego ciała wpiętego w uprząż;- gives the patient a subjective impression of complete safety and protection of the whole body in the harness;
PL 235 258 B1PL 235 258 B1
- pozwala na założenie pacjentowi górnej części uprzęży bez konieczności odrywania, choćby na krótką chwilę, rąk pacjenta od trwałej podpory (typu poręcz, balkonik, kule rehabilitacyjne, etc.).- allows you to put on the patient's upper part of the harness without having to detach the patient's hands, even for a short time, from the permanent support (such as a handrail, walking frame, rehabilitation crutches, etc.).
Zastosowanie pasów naramiennych, zapinanych z przodu, pozwalające pacjentowi na stałe utrzymywanie rąk na trwałej podporze podczas zakładania uprzęży, jest unikatowe i nie stosowane w żadnych dostępnych na rynku rozwiązaniach. Umożliwia to wykorzystanie własnych możliwości stabilizacyjnych pacjenta podczas zakładania uprzęży i ograniczenie pomocy ze strony drugiej osoby, a przez to ograniczenie liczby personelu niezbędnego do założenia uprzęży pacjentowi.The use of shoulder straps fastened at the front, allowing the patient to keep their hands permanently on a solid support while putting on the harness, is unique and not used in any solutions available on the market. This enables the patient's own stabilization capabilities to be used when putting on the harness and limiting the assistance of another person, thus reducing the number of personnel necessary to put the harness on to the patient.
Wąski i krótki pasek piersiowy z regulowaną długością i zapinany na plastikową sprzączkę łączy z przodu na wysokości górnej części trzonu mostka „pomiędzy piersiami a szyją pacjenta” obydwa pasy naramienne, nie pozwalając im na zsuwanie się z ramion pacjenta.A narrow and short chest strap with adjustable length and fastened with a plastic buckle connects both shoulder straps at the front, at the height of the upper body of the sternum, "between the patient's breast and neck", preventing them from sliding off the patient's shoulders.
Kaftan - zasadnicza część uprzęży. Obejmuje tułów pacjenta na odcinku lędźwiowo-biodrowym, na plecach i wokół bioder. Z tyłu, w swoim najwyższym punkcie zakończony jest metalowym uchwytem do podwieszania pacjenta na linie za pomocą karabińczyka. Poniżej uchwytu znajduje się koszyczek wykonany z materiału typu „siatka”, w którym umieszczany jest nadmiar liny. Poniżej koszyczka umocowany jest poziomy, miękki, uchwyt, wykonany z tworzywa sztucznego, za który rehabilitant może przytrzymać pacjenta i pokierować jego poruszaniem się podczas procesu rehabilitacji oraz wspomóc w trakcie wykonywania zmiany pozycji z siadu do stania lub odwrotnie. Konstrukcję kaftana w jego tylnej części wzmacniają wszyte 3 pionowe pasy typu samochodowych pasów bezpieczeństwa, zapewniające bezwzględne bezpieczeństwo w razie przenoszenia sił przeciążeniowych, przy nagłej utracie równowagi przez pacjenta. Kaftan wykonany jest z miękkiego materiału typu „wyściółka”, uzyskanego dzięki zastosowaniu wielu warstw materiału dystansowego zapewniającego komfort ćwiczącemu pacjentowi. Od spodu materiał wykończony jest alternatywnie:Caftan - the essential part of the harness. It covers the patient's torso in the lumbosacral region, on the back and around the hips. At the back, at its highest point, it ends with a metal holder for suspending the patient on a rope with a carabiner. Below the handle there is a basket made of a "net" material, in which the excess rope is placed. Below the basket, there is a horizontal, soft, plastic handle, for which the therapist can hold the patient and guide his movement during the rehabilitation process and assist in changing the position from sitting to standing or vice versa. The structure of the straitjacket in its rear part is reinforced with sewn-in 3 vertical straps of the type of car seat belts, ensuring absolute safety in the event of the transmission of overload forces, in the event of a sudden loss of balance by the patient. The caftan is made of a soft material of the "lining" type, obtained thanks to the use of multiple layers of spacer material ensuring comfort for the exercising patient. From the bottom side, the material has an alternative finish:
- miękki, komfortowy i oddychający materiał, zapewniający wygodę i higienę ćwiczącemu, uzupełniony w niektórych miejscach paskami pionowymi materiałem typu gąbka tworzącymi stelaż, który pozwala na poprawę wentylacji oraz poprawia utrzymanie uprzęży i dopasowanie do kształtu ciała zwiększając wygodę osoby, która używa uprzęży.- a soft, comfortable and breathable material, ensuring comfort and hygiene for the exerciser, supplemented in some places with vertical stripes with a sponge-type material forming a frame, which allows for better ventilation and improves the harness's maintenance and adjustment to the body shape, increasing the comfort of the person using the harness.
Dwa poziome pasy biodrowe stanowią zakończenie kaftana w jego dolnej, najszerszej części i przechodzą z tylnej do przedniej części uprzęży, wokół bioder, gdzie zapinane są z przodu na wysokości poniżej i powyżej pępka na dwie plastikowe klamry. Długość pasów jest regulowana i dostosowana do budowy ciała pacjenta oraz jego wymiarów. Wytrzymałość - podobnie jak wcześniej - jest gwarantowana przez użycie materiału wykorzystywanego przez producentów samochodowych pasów bezpieczeństwa.Two horizontal lap belts end the doublet at its widest lower part and pass from the back to the front of the harness, around the hips, where they are fastened at the front, below and above the navel, with two plastic buckles. The length of the straps is adjustable and adapted to the patient's body build and dimensions. Durability - as before - is guaranteed by the use of a material used by manufacturers of car seat belts.
Dwa pasy udowe umożliwiają rozłożenie ciężaru podtrzymywania pacjenta w przypadku nieoczekiwanej utraty równowagi na jak największą część ciała pacjenta i zwiększające bezpieczeństwo i komfort utrzymywania pacjenta podwieszonego w uprzęży. Pasy udowe są połączone ze sobą pasem poprzecznym tworzącym tzw. polkę, która po założeniu jest umieszczona pod kośćmi kulszowymi. W przypadku utraty równowagi, pacjent podtrzymywany jest aż przez trzy kluczowe elementy uprzęży, tj. kaftan rozkładający siły obciążenia na bardzo dużej powierzchni tułowia pacjenta wspomagany przez element konstrukcyjny pozwalający utrzymać kaftan we właściwej pozycji, pasy biodrowe oraz właśnie pasy udowe, które dodatkowo zabezpieczają przed przesunięciem kaftana, pod wpływem obciążenia, wzdłuż tułowia. Pasy udowe wszyte są w tylną, dolną część kaftana i przechodzą do przodu po wewnętrznej stronie ud i zapinane są plastikową klamrą do przedniej dolnej części kaftana, na wysokości pasów biodrowych. Ich długość jest regulowana, aby dopasować je każdorazowo do kształtu budowy ciała pacjenta i jego wymiarów. Wytrzymałość - jak wcześniej - jest gwarantowana przez wykorzystanie materiału wykorzystywanego przez producentów samochodowych pasów bezpieczeństwa. Komfort użytkowania zapewniają pacjentowi założone na pasy, miękkie wkładki, typu „poduszka” które są przymocowane do części stałej - kaftana. Wkładki wykonane są z wielowarstwowego materiału dystansowego i są przymocowane do części stałej. Miękkie poduszki obejmują ciało pacjenta w okolicach pośladków, ud i pachwin, gwarantując poczucie komfortu i zabezpieczając przed ewentualnym obtarciem ciała lub długotrwałym uczuciem ucisku.The two leg straps allow the weight of supporting the patient in the event of an unexpected loss of balance to be distributed over as much of the patient's body as possible and increasing the safety and comfort of keeping the patient suspended in the harness. The thigh belts are connected with each other by a transverse belt forming the so-called polka, which, after insertion, is placed under the ischial bones. In the event of loss of balance, the patient is supported by as many as three key elements of the harness, i.e. a straitjacket distributing the load forces over a very large area of the patient's torso, supported by a structural element that allows the straitjacket to be kept in the correct position, hip straps and thigh straps, which additionally protect against displacement straitjacket, under load, along the torso. The thigh straps are sewn into the back lower part of the caftan and pass to the front on the inside of the thighs and are fastened with a plastic buckle to the front lower part of the caftan at the height of the lap straps. Their length is adjustable to fit the patient's body shape and dimensions. Strength - as before - is guaranteed by the use of material used by manufacturers of car seat belts. The patient's comfort of use is ensured by the belts, soft inserts, "pillow" type, which are attached to the fixed part - the straitjacket. The inserts are made of multi-layer spacer material and are attached to the fixed part. Soft cushions cover the patient's body around the buttocks, thighs and groin, guaranteeing a sense of comfort and protecting against possible abrasions or long-lasting pressure.
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PL426091A PL235258B1 (en) | 2018-06-27 | 2018-06-27 | System for motor rehabilitation |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
PL426091A PL235258B1 (en) | 2018-06-27 | 2018-06-27 | System for motor rehabilitation |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
PL426091A1 PL426091A1 (en) | 2020-01-02 |
PL235258B1 true PL235258B1 (en) | 2020-06-15 |
Family
ID=69160802
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
PL426091A PL235258B1 (en) | 2018-06-27 | 2018-06-27 | System for motor rehabilitation |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
PL (1) | PL235258B1 (en) |
-
2018
- 2018-06-27 PL PL426091A patent/PL235258B1/en unknown
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
PL426091A1 (en) | 2020-01-02 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5397171A (en) | Gait assistance harness apparatus | |
US6325023B1 (en) | Method and apparatus for assisting a child to walk | |
US6890288B2 (en) | Method and apparatus to exercise developmentally delayed, physically and/or neurologically impaired persons | |
CA2732587C (en) | Wearable harness for stabilization and balance | |
US20050192159A1 (en) | Modular harness assembly and mobility system | |
US6080087A (en) | Method and apparatus to exercise developmentally delayed persons | |
US4551108A (en) | Exercise device for use in tank containing water | |
US4941497A (en) | Walker | |
KR100758751B1 (en) | Safe jacket for senior and patient who need remedial exercise | |
US7490610B2 (en) | Fall protection harness | |
US9420832B2 (en) | Progressive mobility assistance garment for rehabilitation | |
US20080070757A1 (en) | Device for the Reeducation of Motory Deficiencies, Particularly Deficiencies When Walking, in Patients | |
CN101754739A (en) | Device for balance and body orientation support | |
US4589658A (en) | Power squat, weight lifting apparatus | |
US20180000682A1 (en) | Physical therapy and walker apparatus | |
US20170079879A1 (en) | Synergistic Posture System | |
US5152730A (en) | Handless walking aid for preventing falls from loss of balance | |
US6062173A (en) | Upper body harness system | |
WO1998007402A1 (en) | Fall prevention, ambulation, exercise, and lifting assist device | |
US4583533A (en) | Orthopedic lumbar apparatus | |
JP2007185246A (en) | Hanging implement | |
US20150060195A1 (en) | Harness with Integral Relief Loops for Suspension Trauma | |
US5242380A (en) | Orthopedic under-arm back harness | |
US6959940B2 (en) | Walking assistance device | |
US20150082544A1 (en) | Portable Stretcher |