NO855162L - COVER FOR FLIGHTS REFERENCE UNIT IN AIR. - Google Patents
COVER FOR FLIGHTS REFERENCE UNIT IN AIR.Info
- Publication number
- NO855162L NO855162L NO855162A NO855162A NO855162L NO 855162 L NO855162 L NO 855162L NO 855162 A NO855162 A NO 855162A NO 855162 A NO855162 A NO 855162A NO 855162 L NO855162 L NO 855162L
- Authority
- NO
- Norway
- Prior art keywords
- enclosure
- heat
- isa
- chamber
- alignment
- Prior art date
Links
Landscapes
- Pulleys (AREA)
- Self-Closing Valves And Venting Or Aerating Valves (AREA)
Description
Oppfinnelsens tekniske områdeTechnical field of the invention
Oppfinnelsen angår en kapsling for å motta en treghetsreferanse-enhet (IRU) (i det følgende betegnet IRU-enhet) for luftfartøy og, mer spesielt, angår den en dyppeloddet (dip-bnazed) IRU-kapsling som har et stivt kammer med støtisolerende monteringsinnretning for å motta en treghetssensor-enhet (ISA) The invention relates to an enclosure for receiving an inertial reference unit (IRU) (hereinafter referred to as IRU unit) for aircraft and, more particularly, it relates to a dip-bnazed IRU enclosure having a rigid chamber with shock-isolating mounting means to receive an inertial sensor unit (ISA)
(i det følgende betegnet ISA-enhet) og et kammer som innbefatter en termisk masse for avkjøling av elektronikk som til-hører IRU-enheten. (hereinafter referred to as ISA unit) and a chamber which includes a thermal mass for cooling electronics belonging to the IRU unit.
Bakgrunn for oppfinnelsenBackground for the invention
En IRU-enhet er et instrument ombord i et luftfartøy -•'.eller annet fremkomstmiddel, hvor instrumentet frembringer utgangssignaler som angår luftfartøyets posisjon. De posisjonsrela-terte utgangssignaler fra IRU-enheten kan benyttes i forbindelse med luftfartøyets flyvning, enten for direkte flyving av luftfartøyet til et nytt bestemmelsessted, eller for å fremskaffe informasjon om luftfartøyets posisjon til det flyvende personell. An IRU unit is an instrument on board an aircraft -•'.or other means of access, where the instrument produces output signals relating to the position of the aircraft. The position-related output signals from the IRU unit can be used in connection with the aircraft's flight, either for direct flight of the aircraft to a new destination, or to provide information about the aircraft's position to the flying personnel.
I praksis er IRU-enheten innbefattet i en kapsling eller boks, som kan være avtagbart montert til luftfartøyets... Boksen gir plass til både treghetssensorene som benyttes for å regi-strere posisjonsendringer, såvel som til tilhørende elektronikk for behandling av sensorsignalene og fremskaffelse av navigasjonssignaler. Typisk innbefatter treghetssensorene en gruppe på tre gyroer som hver er plassert i forhold til en av tre gjen-sidig rettvinklede akser. Utgangssignalét fra hver gyro er et signal som er relatert til vinkelforskyvningen av gyroen om-kring sin respektive akse. I moderne anvendelser blir konvensjonelle mekaniske gyroer, av typen med roterende hjul, er-stattet med ringlasergyroer. Lineær aksellerasjon blir regi-strert ved en triade av tre akseleirometre som hver er rettet inn i forhold til"én av de tre koordinataksene. Hvert akselero-meter fremskaffer et utgangssignal som korresponderer med luft-fartøyets akselerasjon langs sin respektive akse. In practice, the IRU unit is contained in an enclosure or box, which can be removable mounted to the aircraft's... The box provides space for both the inertial sensors that are used to register position changes, as well as for associated electronics for processing the sensor signals and providing navigation signals. Typically, the inertial sensors include a group of three gyros, each of which is placed in relation to one of three mutually right-angled axes. The output signal from each gyro is a signal that is related to the angular displacement of the gyro around its respective axis. In modern applications, conventional mechanical gyros, of the rotating wheel type, are being replaced by ring laser gyros. Linear acceleration is registered by a triad of three accelerometers, each of which is aligned in relation to one of the three coordinate axes. Each accelerometer produces an output signal that corresponds to the aircraft's acceleration along its respective axis.
En kapsling for en IRU-enhet må fremskaffe støtisolasjon for treghetssensorene og komponentavkjøling. Monteringsinnretningen for treghetssensorene må konstrueres slik at støt eller andre vibrasjoner som tilføres IRU-kapslingen ikke blir overført til sensorene, for derved å unngå feilaktige sensor-signaler og mulig ødeleggelse av sensorene. Elektronikken i tilknytning til IRU-enheten sprer varme under drift og må bli avkjølt. For IRU-enheten som benytter ringlasergyroer, må det fremskaffes tilleggsavkjøling for å fjerne varme som stråler ut fra laser-enhetene. An enclosure for an IRU must provide shock isolation for the inertial sensors and component cooling. The mounting device for the inertial sensors must be designed so that shocks or other vibrations applied to the IRU housing are not transmitted to the sensors, thereby avoiding incorrect sensor signals and possible destruction of the sensors. The electronics connected to the IRU unit generate heat during operation and must be cooled. For the IRU using ring laser gyros, additional cooling must be provided to remove heat radiating from the laser units.
Den konvensjonelle fremgangsmåte for å fremskaffe en kapsling for treghetsreferanse-systemer for luftfartøy er å plassere treghetssensorene og tilhørendénIRU-elektronikk i en boks av standardstørrelse. Aeronautical Radio Incorporated (ARINC) standardstørrelse for kapsling av en IRU-enhet er for tiden en 10 MCU (modular concept unit - modul-plan-enhet). Standard-størrelser for MCU-enheten er i realiteten identiske med de tidligere ATR (Air Transport Radio) standarder. En MCU-enhet er i realiteten lik med en 1/8 ATR-kapsling av liten størrélse, slik at en 10 MCU-boks korresponderer med en 1 1/4 ATR-kapsling av liten størrelse. En standard IRtJ-enhet av 1 1/4 ATR-størrelse har følgelig dimensjonene: bredde = 32,23 cm, høyde = 194 cm og dybde = 32,4 cm. En boks av 1 1/4 ATR-størrelse har vist seg å være av tilstrekkelig størrelse til å innbefatte den støtisolerende monteringsinnretning for treghetssensorene såvel som å gi passende rom for de forskjellige elektroniske kretskort for å tillate konveksjonsavkjøling av kortene ved hjelp av ventilasjonshull i kapslingen og, dersom det er nød-vendig, påtrykt luftkjøling. The conventional method of providing an enclosure for aircraft inertial reference systems is to place the inertial sensors and associated IRU electronics in a standard size box. The Aeronautical Radio Incorporated (ARINC) standard enclosure size for an IRU unit is currently a 10 MCU (modular concept unit). Standard sizes for the MCU unit are in reality identical to the previous ATR (Air Transport Radio) standards. An MCU unit is effectively equal to a small size 1/8 ATR package, so a 10 MCU box corresponds to a small size 1 1/4 ATR package. Accordingly, a standard IRtJ unit of 1 1/4 ATR size has the dimensions: width = 32.23 cm, height = 194 cm, and depth = 32.4 cm. A 1 1/4 ATR size box has been found to be of sufficient size to contain the shock-isolating mounting device for the inertial sensors as well as to provide adequate space for the various electronic circuit boards to allow convection cooling of the boards by means of ventilation holes in the housing and , if necessary, pressurized air cooling.
Mens kommersielle og visse militære luftfartøyer har tilstrekkelig plass avsatt for elektronisk instrumentering til å gi rom for en IRU-kapsling av 1 1/4 ATR-størrelse, er plassen i mindre luftfartøy meget begrenset og kan ikke gi rom for en slik stor kapsling. Dessuten er det slik at mens kommersielle luftfartøy vanligvis anvender vifter for. å avkjøle den elektroniske instrumenteringen ved hjelp av konveksjon, er det vanligvis ikke sørget for slike kjølevifter i mindre luftfar-tøy. While commercial and certain military aircraft have sufficient space set aside for electronic instrumentation to accommodate a 1 1/4 ATR size IRU enclosure, space in smaller aircraft is very limited and cannot accommodate such a large enclosure. Moreover, it is the case that while commercial aircraft usually use fans for to cool the electronic instrumentation by means of convection, such cooling fans are not usually provided in smaller aircraft.
Et krav for korrekt ydelse av IRU-enheten er at referanse-koordinataksen til treghetssensorene er nøyaktig på linje med korresponderende akser i luftfartøyet. Denne innrettingen av instrument/luftfartøy har konvensjonelt blitt sørget for ved å montere IRU-kapslingen til en skuff-seksjon som i sin tur har blitt festet til, og rettet inn med, luftfartøyety Slike skuff-seksjoner innbefatter typisk to innrettingspinner plassert langt fra hverandre og som går i inngrep med innrettingshull som det er sørget for bakerst i IRU-kapslingen. Det er fremskaffet en tredje innrettingspinne ved forsiden av skuff-seksjonen, og denne går i inngrep med et hull som er fremskaffet i en flens festet til forsiden av den nedre overflate av IRU-kapslingen. Den store avstanden mellom de to bakre pinner sikrer nødvendig innretting av .kapslingen i forhold til luftfartøyet gjennom innrettingen av skuffseksjonen. Det er fremskaffet en luft-tett luftpassasje mellom øvre overflate av skuffseksjonen og nedre overflate av IRU-kapslingen for å tillate at avkjølings-luft kan strømme gjennom kapslingens luftehull. A requirement for correct performance of the IRU unit is that the reference coordinate axis of the inertial sensors is exactly in line with corresponding axes in the aircraft. This instrument/aircraft alignment has conventionally been provided by mounting the IRU enclosure to a tray section which in turn has been attached to, and aligned with, aircraft equipment. Such tray sections typically include two alignment pins placed far apart and which engages with alignment holes provided at the rear of the IRU enclosure. A third alignment pin is provided at the front of the drawer section and this engages a hole provided in a flange attached to the front of the lower surface of the IRU enclosure. The large distance between the two rear pins ensures the necessary alignment of the casing in relation to the aircraft through the alignment of the drawer section. An airtight air passage is provided between the upper surface of the drawer section and the lower surface of the IRU enclosure to allow cooling air to flow through the enclosure vents.
Resymé av oppfinnelsenSummary of the invention
Foreliggende oppfinnelse angår en forbedret kapsling for en IRU-enhet for luftfartøy. Kapslingen kan utformes i en stør-relse som er betydelig miridreenn en 1 1/4 ATR-boks av standard-størrelse, og kan likevel fremskaffe tilstrekkelig støtisola-sjon for treghetssensorene og tilstrekkelig avkjøling for til-hørende IRU-elektronikk. The present invention relates to an improved enclosure for an IRU unit for aircraft. The enclosure can be designed in a size that is significantly larger than a standard-sized 1 1/4 ATR box, and can still provide sufficient shock insulation for the inertial sensors and sufficient cooling for the associated IRU electronics.
Den forbedrede IRU-kapslingen monteres til en monteringsskuffseksjon i et luftfartøytog har entydig plasserte innrettingspinner for å sikre en fast innretting av kapslingen. Skuffseksjonen er utformet for å lette varmestrømmen fra kapslingen til skuffseksjonen og fra skuffseksjonen til luftfar-tøyets ytterside. The improved IRU enclosure mounts to a mounting tray section in an aircraft train has uniquely positioned alignment pins to ensure a firm alignment of the enclosure. The tray section is designed to facilitate heat flow from the enclosure to the tray section and from the tray section to the exterior of the aircraft.
Kort beskrevet, ifølge oppfinnelsen, er det fremskaffetBriefly described, according to the invention, it is provided
en kapsling for å gi rom til en IRU-enhet for luftfartøy. IRU-enheten innbefatter en ISA-enhet som omfatter posisjonssensorer, og en elektronisk kretsmodul for behandling av data fra disse posisjonssensorene og fremskåffelse av navigasjonssignaler. Kapslingen innbefatter et dyppeloddet rammeverk. Rammeverket innbefatter et kammer for å gi plass til ISA-enheten og et kammer for å gi plass til den elektroniske modul. Veggene som utgjør kammeret for ISA-enheten har en forhåndsbestemt stivhet for å opprettholde kammere for ISA-enheten i en forhåndsbestemt innretting som svar på krefter som virker på rammeverket. For- an enclosure to accommodate an aircraft IRU. The IRU unit includes an ISA unit which comprises position sensors, and an electronic circuit module for processing data from these position sensors and providing navigation signals. The enclosure includes a dip-soldered framework. The framework includes a chamber to accommodate the ISA unit and a chamber to accommodate the electronic module. The walls constituting the ISA chamber have a predetermined stiffness to maintain the ISA chambers in a predetermined alignment in response to forces acting on the framework. For-
trinnsvis er kammeret for ISA-enheten som det er sørget for i rammeverket, femkantet idet det har en åpen flate som benyttes for at ISA-enheten skal være tilgjengelig;-. En dekkplate monteres over og dekker den åpne flaten og er festet til rammeverket ved avtagbare festeanordninger konstruert for å sikre step by step, the chamber for the ISA unit, which is provided for in the framework, is pentagonal in that it has an open surface that is used for the ISA unit to be accessible;-. A cover plate is fitted over and covers the open face and is attached to the framework by removable fasteners designed to secure
en forhåndsbestemt stivhet av dekkplaten til ISA-kammerets grenseflate. a predetermined stiffness of the cover plate to the ISA chamber interface.
ISA-enheten monteres til veggene i ISA-kammeret ved hjelp av et flertall av støtdempende monteringsinnretninger, hver støtdempende monteringsinnretning har en forhåndsbestemt elastisitet slik at ISA-enheten virkelig blir isolert fra støt som rammeverket utsettes for. De støtdempende monteringsinn-retningene er fortrinnsvis plassert slik at elastisitetssenteret for hver støtdempende monteringsinnretning er på linje med tyngdepunktsenteret til ISA-enheten. I den foretrukne kon- . struksjon er de støtdempende monteringsinnretninger plassert ved motstående hjørner av ISA-enheten. The ISA is mounted to the walls of the ISA chamber by means of a plurality of shock-absorbing mounting devices, each shock-absorbing mounting device having a predetermined elasticity so that the ISA is truly isolated from shocks to which the framework is subjected. The shock-absorbing mounting means are preferably located so that the center of elasticity of each shock-absorbing mounting means is aligned with the center of gravity of the ISA unit. In the preferred con- . construction, the shock-absorbing mounting devices are located at opposite corners of the ISA unit.
Det er foretrukket at forskyvningen av ISA-enheten isfor-hold til ISA-kammeret blir styrt av en opphengningsinnretning-(caging device). Denne opphengningsinnretningen innbefatter et par pinner hvor hver pinne er festet til og stikker frem fra motstående sider av ISA-enheten. Hver pinne blir mottatt inne It is preferred that the displacement of the ISA unit relative to the ISA chamber is controlled by a caging device. This suspension device includes a pair of pins where each pin is attached to and protrudes from opposite sides of the ISA unit. Each pin is received inside
i hullet i en elastisk malje festet i en vegg i ISA-kammeret, og hvor pinnene og maljehullene er dimensjonert og rettet inn for å danne en forhåndsbestemt"klarering • mellom overflaten av hver pinne og maljehullet slik at når et forhåndsbestemt støt blir overført til ISA-enheten er i det minste én av pinnene i inngrep med sin korresponderende malje for derved å begrense bevegelsen av ISA-enheten i forhold til ISA-kammeret. in the hole of an elastic eyelet attached to a wall of the ISA chamber, and where the pins and eyelet holes are sized and aligned to form a predetermined "clearance" between the surface of each pin and the eyelet hole so that when a predetermined shock is transmitted to the ISA unit at least one of the pins engages its corresponding eyelet to thereby limit the movement of the ISA unit relative to the ISA chamber.
Det er også foretrukket at flaten på hver malje er. forut-bestemt avstandsplassert fra overflaten av ISA-kammerets sidevegg motsatt maljen slik at forhåndsbestemt forskyvning av ISA-enheten i forhold til ISA-kammeret langs den langsgående akse av pinnen bevirker at maljeoverflaten går i inngrep med ISA-enhetens motstående overflate, for derved på samme måte å begrense bevegelsen av ISA-enheten i forhold til ISA-kammeret. It is also preferred that the surface of each eyelet is predetermined distance from the surface of the side wall of the ISA chamber opposite the eyelet so that predetermined displacement of the ISA unit relative to the ISA chamber along the longitudinal axis of the pin causes the eyelet surface to engage with the opposite surface of the ISA unit, thereby on the same means of limiting the movement of the ISA unit relative to the ISA chamber.
Modulrommet for elektronikk i det dyppeloddede rammeverk innbefatter fortrinnsvis fire sidevegger hvor i det minste én av sideveggene har en varmeavledende masse utformet som en integrert del av veggen. Den elektroniske modul er montert til den varmeavledende massen for derved å fremme lednings-overføring av varme fra elektronikkmodulen til den varmeavledende massen. The module space for electronics in the dip-soldered framework preferably includes four side walls where at least one of the side walls has a heat-dissipating mass designed as an integral part of the wall. The electronic module is mounted to the heat-dissipating mass in order to thereby promote conduction transfer of heat from the electronic module to the heat-dissipating mass.
For den foretrukne utførelsen hvor elektronikkmodulen består av et flertall av individuelle kretskort, er motstående sidevegger av elektronikkmodul-kammeret utstyrt med parallelle varmeavledende flenser som går i ett med sideveggene. De varmeavledende flensene er utformet slik at kretskortene blir understøttet mellom motstående varmeavledende flenser. Kretskortene er montert slik at de hviler mot motstående varmeavledende flenser slik at varme fra kretskortene blir overført ved ledning til disse. For the preferred embodiment where the electronics module consists of a plurality of individual circuit boards, opposite side walls of the electronics module chamber are provided with parallel heat dissipating flanges which are integral with the side walls. The heat-dissipating flanges are designed so that the circuit boards are supported between opposite heat-dissipating flanges. The circuit boards are mounted so that they rest against opposite heat-dissipating flanges so that heat from the circuit boards is transferred by wire to these.
Fortrinnsvis er komponentsiden av hvert kretskort utstyrt med en termisk ledende overflate, som f.eks. et metallisk kobberovertrekk, og med denne termisk ledende overflaten montert slik at den hviler mot de varmeavledende flenser. Preferably, the component side of each circuit board is equipped with a thermally conductive surface, such as a metallic copper overlay, and with this thermally conductive surface mounted so that it rests against the heat dissipating flanges.
For den foretrukne utførelse innbefatter elektronikkmodulen et flertall av kretskort som er elektrisk sammenkoblet ved hjelp av et moderpanel eller en bakplate. En bakplate er montert til kapslingen ved hjelp av en utspart leppeformet kant utformet i ett med rammeverket rundt en åpen flate av dette. Den utsparte leppeformede kanten er utformet slik at under-støttelseskantene av bakplaten hviler mot den leppef<p>rmede kanten. Et panel dekker den åpne flaten av kapslingen, og med festeanordninger festes panelet til kapslingen. En myk pute som fortrinnsvis er utformet av gummi, er gitt en form slik at den kan plasseres mellom panelet og bakplaten slik at når panelet blir festet til kapslingen, presser den myke puten bakplaten i kontakt med koblingsendene av kretskortene. Den myke puten sørger for å isolere bakplaten fra støt på kapslingen. For the preferred embodiment, the electronics module includes a plurality of circuit boards which are electrically interconnected by means of a mother panel or backplate. A back plate is fitted to the enclosure by means of a recessed lip-shaped edge formed integrally with the framework around an open surface thereof. The recessed lip-shaped edge is designed so that the support edges of the back plate rest against the lip-shaped edge. A panel covers the open face of the enclosure, and fasteners attach the panel to the enclosure. A soft pad, preferably formed of rubber, is shaped so that it can be placed between the panel and the backplate so that when the panel is attached to the housing, the soft pad presses the backplate into contact with the connection ends of the circuit boards. The soft cushion insulates the back plate from impacts on the housing.
Kapslingen kan kombineres med ien monteringsskuffseksjon hvor monteringsskuffseksjonen er tilpasset til forhåndsbestemt innretting med, og festing til, et luftfartøy. Skuffseksjonen er fortrinnsvis L-formet når den sees fra siden, og har en horisontalt anordnet del og en vertikal del sorrv strekker seg fra én ende av skuffseksjonen. Den vertikale delen har to innrettingspinner som stikker frem over den horisontalt anordnede delen. Kapslingen innbefatter en bakre endedel som er utstyrt med to hull, hullene er plassert og dimensjonert for å motta innrettingspinnene når kapslingen er montert til skuffseksjonen. Innrettingshullene er plassert i diagonale hjørner av kapslingen for derved å sørge for stiv innretting av kapslingen i forhold til skuffseksjonen og luftfartøyet. The enclosure can be combined with a mounting tray section where the mounting tray section is adapted for predetermined alignment with, and attachment to, an aircraft. The tray section is preferably L-shaped when viewed from the side, and has a horizontally arranged portion and a vertical portion sorrv extending from one end of the tray section. The vertical part has two alignment pins that protrude above the horizontally arranged part. The housing includes a rear end portion which is provided with two holes, the holes being located and sized to receive the alignment pins when the housing is mounted to the drawer section. The alignment holes are placed in diagonal corners of the enclosure to thereby ensure rigid alignment of the enclosure in relation to the drawer section and the aircraft.
Skuffseksjonen innbefatter fortrinnsvis et flertall av varmeledende myke fingre som stikker frem slik at fingrene hviler mot forhåndsbestemte steder på kapslingen når kapslingen er montert til skuffseksjonen, og derved lettes varmeover-føringen fra kapslingen til skuffseksjonen. Skuffseksjonen er i sin tur fortrinnsvis utstyrt med termisk ledende føtter for å lede varme fra skuffseksjonen til luftfartøyet. Veggene til elektronikkmodul-kammeret er fortrinnsvis utstyrt med varmereflekterende overflater for å minimalisere utstrålingen av varme fra veggene til elektronikkmodulen. Alle andre veggoverflater i kapslingen er utstyrt med varmeutstrålende overflater for derved å lette varmeutstrålingen fra kapslingen til omgivelsene. The drawer section preferably includes a plurality of heat-conducting soft fingers which protrude so that the fingers rest against predetermined locations on the housing when the housing is mounted to the drawer section, thereby facilitating heat transfer from the housing to the drawer section. The drawer section is in turn preferably equipped with thermally conductive feet to conduct heat from the drawer section to the aircraft. The walls of the electronics module chamber are preferably equipped with heat-reflecting surfaces to minimize the radiation of heat from the walls of the electronics module. All other wall surfaces in the enclosure are equipped with heat-radiating surfaces to thereby facilitate heat radiation from the enclosure to the surroundings.
Tegningsfigurer.Cartoon characters.
Figur 1 er en perspéktivtegning som viser sammenstillingen av den foretrukne kapsling for IRU-enheten og det avpassede forhold mellom kapslingen og luftfartøy-skuffseksjonen. Figur 2 er en utspilt perspéktivtegning som viser komponentdelene av IRU-rammeverket før dyppeloddingen. Figur 3 er et sidesnitt som viser en delvis sammenstilt IRU-kapsling. Figur 4 er et sidesnitt som viser støtmonteringssystemet og opphengningssystemet som hører sammen med ISA-enheten. Figur 5 er et sidetverrsnitt som viser ISA-enhetens opphengningssystem.. i Figur 6 er et utspilt sidetverrsnitt av IRU-kapslingens elektronikkmodul-kammer og som illustrerer hvordan monteringen av bakplaten (moderpanelet) er støtisolert. Figur 7 er en detaljert vertikaltegning som viser monteringen av kretskortene i den elektroniske modul. Figure 1 is a perspective drawing showing the assembly of the preferred enclosure for the IRU unit and the matched relationship between the enclosure and the aircraft tray section. Figure 2 is an exploded perspective drawing showing the component parts of the IRU framework before dip soldering. Figure 3 is a side section showing a partially assembled IRU enclosure. Figure 4 is a side section showing the shock mounting system and suspension system associated with the ISA unit. Figure 5 is a side cross-section showing the ISA unit's suspension system.. i Figure 6 is an expanded side cross-section of the IRU enclosure's electronics module chamber and which illustrates how the mounting of the back plate (motherboard) is shock-insulated. Figure 7 is a detailed vertical drawing showing the assembly of the circuit boards in the electronic module.
Figur 8 er en fronttegning som viser IRU-kapslingen.Figure 8 is a front view showing the IRU enclosure.
Figur 9 er IRU-kapslingen sett bakfra.Figure 9 is the IRU enclosure seen from behind.
Detaljert beskrivelse.Detailed description.
Figur 1 er en perspéktivtegning som viser sammenstillingen av IRU-enheten generelt angitt ved 10, og det avpassede forhold mellom IRU-kapslingen og den tilhørende monteringsskuffseksjon 12 for montering til luftfartøy. Figure 1 is a perspective drawing showing the assembly of the IRU unit generally indicated at 10, and the matched relationship between the IRU housing and the associated mounting drawer section 12 for mounting to aircraft.
Den prinsipielle>monteringskonstruksjon for IRU-enheten er et dyppeloddet rammeverk 14. Det dyppeloddede rammeverk 14, hvis konstruksjon er beskrevet i detalj med henvisning til figur 2, er generelt rektangulært av form og har en rektangulær plan toppflate 16, en rektangulær plan bunnflate 18 og en rektangulær plan bakflate 20. Frontflaten 22 av rammeverket 14 innbefatter vertikalt innrettede varmeavledende ribber 24 The principal mounting structure for the IRU unit is a dip-soldered framework 14. The dip-soldered framework 14, the construction of which is described in detail with reference to Figure 2, is generally rectangular in shape and has a rectangular planar top surface 16, a rectangular planar bottom surface 18 and a rectangular planar back surface 20. The front surface 22 of the framework 14 includes vertically aligned heat dissipating ribs 24
og en utspart overflate 26 utstyrt med brakettpar 28, 30 for å ta imot innrettingspinner. Figurene 8 og 9 er plantegninger av henholdsvis frontflaten 22 og bakflaten 20. and a recessed surface 26 provided with pairs of brackets 28, 30 to receive alignment pins. Figures 8 and 9 are floor plans of the front surface 22 and the back surface 20, respectively.
Forskjellige skillevegger avgrenser forskjellige .kamre i det dyppeloddede rammeverk 14, En forholdsvis tynn vertikal-vegg 32 skiller kraftforsyningskammeret, angitt generelt ved 34, fra et kammer for signalbehandlingskretser, angitt generelt ved 36. En forholdsvis tykk vertikaltstående vegg 38 skiller kammeret 36 for den signalbehandlende kretsen fra kammeret 40 for ISA-enheten, som er vist under mottagelse av ISA-enheten 42. Different partitions delimit different chambers in the dip-soldered framework 14. A relatively thin vertical wall 32 separates the power supply chamber, indicated generally at 34, from a chamber for signal processing circuits, indicated generally at 36. A relatively thick vertical wall 38 separates the chamber 36 for the signal processing the circuit from the chamber 40 of the ISA unit, which is shown receiving the ISA unit 42.
En vertikaltstående forholdsvis tykk vegg 44, som har en Lf.formet toppbrakettdel 44a, skiller ISA-kammeret 40 fra kammeret for pinner og mottagerhull, angitt generelt ved 46. A vertical relatively thick wall 44, which has a Lf.-shaped top bracket part 44a, separates the ISA chamber 40 from the chamber for pins and receiver holes, indicated generally at 46.
Bunnoverflaten 18 i rammeverket 14 er utformet med en forholdsvis tykk, opphøyet gulvdel 48 gjennom ISA-kammeret 40 og kammeret 46 for pinner og mottagerhull. The bottom surface 18 of the framework 14 is designed with a relatively thick, raised floor part 48 through the ISA chamber 40 and the chamber 46 for pins and receiver holes.
Som diskutert i større detalj med henvisning til figur 3, danner de forholdsvis tykke sideveggene 38, 44, og den tykke opphøyede gulvdelen 48 et stivt ISA-kammer 40 som gir plass til ISA-enheten 42. As discussed in greater detail with reference to Figure 3, the relatively thick side walls 38, 44, and the thick raised floor portion 48 form a rigid ISA chamber 40 that accommodates the ISA unit 42.
Et hullpar 50, 52 er utformet gjennom toppflaten 16 av rammeverket 14, og, som er beskrevet i større detalj med henvisning til figurene 3nqg 4, sørger for en måte for å feste ISA-enheten 42 inne i ISA-kammeret 40. Et korresponderende par monteringshull (ikke vist) er laget gjennom bunnflaten 18 i rammeverket 14. A pair of holes 50, 52 are formed through the top surface 16 of the framework 14 and, as described in greater detail with reference to Figures 3nqg 4, provide a means of securing the ISA assembly 42 within the ISA chamber 40. A corresponding pair mounting holes (not shown) are made through the bottom surface 18 of the framework 14.
Den signalbehandlende elektronikk for treghetsreferanse-systemet er fremskaffet på åtte kretskort, angitt samlet ved 60. Kretskortene er konvensjonelt konstruert og har komponenter på én side og forbindende metallstriper på den motsatte siden. For å lette avkjølingen av komponentene, er komponentsiden utstyrt med en termisk ledende overflate, fortrinnsvis kobber. Utformet i ett med den nedre overflaten i kammeret 3 6 for den signalbehandlende kretsen er et flertall av varmeavledende flenser, samlet angitt ved 62. Utformet i ett med den øvre overflaten av kammeret 3 6 for den signalbehandlende kretsen er et sett varmeavledende flenser, samlet angitt ved 64. De nedre og øvre varmeavledende flenser 62, 64 er innrettet vinkelrett på den langsgående aksen av rammeverket 14, og er vertikalt innrettet i forhold til hverandre slik at kretskortene 60 kan mottas innenfor sporene som formes mellom nærliggende varmeavledende flenser 62, 64 for vertikal understøttelse inne i kammeret 36 for den signalbehandlende kretsen. Et flertall av mekaniske kretskortføringer 66 tilknyttet de nedre varmeavledende flenser 62 og et korresponderende flertall av kretskort-føringer 68 tilknyttet de øvre varmeavlende flenser 64, fester kretskortene 60 inne i kammeret 36 for den signalbehandlende kretsen, med de termisk ledende overflatene av kretskortene 60 hvilende på de motstående overflater av de varmeavledende flenser 62, 64. På denne måten danner de varmeavledénde flenser 62, 64 en termisk masse som tillater varmeledning bort fra kretSTkortene 60. The signal processing electronics for the inertial reference system are provided on eight circuit boards, designated collectively at 60. The circuit boards are conventionally constructed and have components on one side and interconnecting metal strips on the opposite side. To facilitate the cooling of the components, the component side is equipped with a thermally conductive surface, preferably copper. Integral with the lower surface of the signal processing circuit chamber 3 6 is a plurality of heat dissipating flanges, collectively designated at 62. Integral with the upper surface of the signal processing circuit chamber 3 6 is a set of heat dissipating flanges, collectively designated at 64. The lower and upper heat dissipative flanges 62, 64 are aligned perpendicular to the longitudinal axis of the framework 14, and are vertically aligned relative to each other so that the circuit boards 60 can be received within the slots formed between adjacent heat dissipative flanges 62, 64 for vertical support inside the chamber 36 for the signal processing circuit. A plurality of mechanical circuit board guides 66 associated with the lower heat dissipative flanges 62 and a corresponding plurality of circuit board guides 68 associated with the upper heat dissipative flanges 64 secure the circuit boards 60 within the signal processing circuit chamber 36, with the thermally conductive surfaces of the circuit boards 60 resting on the opposite surfaces of the heat-dissipating flanges 62, 64. In this way, the heat-dissipating flanges 62, 64 form a thermal mass that allows heat conduction away from the circuit boards 60.
Diskusjonen med henvisning til figurene 3 og 7, illustrerer den måten hvorved kretskortføringene 66 og 68 presser de termisk ledende overflater av kretskortene 6 0 mot motstående flater av de varmeavledende flenser 62 og 64. The discussion with reference to Figures 3 and 7 illustrates the manner in which the circuit board guides 66 and 68 press the thermally conductive surfaces of the circuit boards 60 against opposing surfaces of the heat dissipative flanges 62 and 64.
Sammenkoblingene mellom kretskortene 60 er fremskaffet ved et moderpanel eller bakplate 70. Bakplaten 70 er festet mot den åpne flaten som er lengst borte av kammeret 36 for den signalbehandlende kretsen ved hjelp av en dekselplate 72 som er utformet for å dekke kammeret 3 6 for den signalbehandlende kretsen og den åpne flaten av kammeret 34 for krafttilførselen. Skruer fester dekselplaten 72 i posisjon på rammeverket 14. En myk støtabsorberende pute 74 er plassert mellom dekselplaten og bak platen 70. På denne måten forsvinngrrstøt- og vibrasjonsenergi som påføres bakplaten 70 gjennom rammeverket 14, i puten 74. Samlingen av bakplaten 70, dekselplaten 72 og den myke puten 74 er vist i større detalj med henvisning til figur 6. The interconnections between the circuit boards 60 are provided by a mother panel or back plate 70. The back plate 70 is attached to the open surface furthest away from the chamber 36 for the signal processing circuit by means of a cover plate 72 which is designed to cover the chamber 3 6 for the signal processing the circuit and the open face of the chamber 34 for the power supply. Screws fix the cover plate 72 in position on the framework 14. A soft shock-absorbing pad 74 is placed between the cover plate and the back plate 70. In this way, shock and vibration energy applied to the back plate 70 through the framework 14 is dissipated in the pad 74. The assembly of the back plate 70, the cover plate 72 and the soft pad 74 is shown in greater detail with reference to Figure 6.
På lignende måte er en myk pute. 75 plassert mellom dekselplaten 102 og de åpne endene av kretskortene 60 for å sørge<r>i6or støtisolasjon for kretskortene 60. Kretskortene 60 er utstyrt med koblingsender 60a (eller koblingsstykkeir som bedre kan sees med henvisning til figurene 3 og 7), som er tilpasset korresponderende koblingsstykker (vist med henvisning til figurene 3 og 7) på flaten til bakplaten 70. Metalliske kretsstriper på bakplaten 70 danner de elektriske koblinger mellom samsxmrendéVi koblingspinner. In a similar way is a soft pillow. 75 placed between the cover plate 102 and the open ends of the circuit boards 60 to provide shock isolation for the circuit boards 60. The circuit boards 60 are equipped with connector ends 60a (or connector pieces as can be better seen with reference to Figures 3 and 7), which are adapted corresponding connector pieces (shown with reference to figures 3 and 7) on the surface of the back plate 70. Metallic circuit strips on the back plate 70 form the electrical connections between corresponding connector pins.
Gjennom veggen 38 er det utformet en spalte 80 som tillater at en kabel kan kobles mellom kammeret 3 6 for den signalbehandlende kretsen og ISA-kammeret 40, noe som bedre kan sees med henvisning til figur 3. A slot 80 is formed through the wall 38 which allows a cable to be connected between the chamber 36 for the signal processing circuit and the ISA chamber 40, which can be better seen with reference to figure 3.
Kretsen for kraftforsyningen for IRU-enheten er fremskaffet på et kretskort-par, angitt samlet ved 90. Et par av nedre varmeavledende flenser 92 er formet i ett med rammeverket 14, på tvers av den langsgåéndé^aksen til dette, på den nedre overflaten av kammeret 34 for kraftforsyningen. Et par innrettede varmeavledende flenser 94 er formet i ett med rammeverket 14 The circuit for the power supply for the IRU unit is provided on a pair of printed circuit boards, indicated collectively at 90. A pair of lower heat dissipating flanges 92 are integrally formed with the framework 14, transverse to the longitudinal axis thereof, on the lower surface of the chamber 34 for the power supply. A pair of aligned heat dissipating flanges 94 are integrally formed with the framework 14
på den øvre overflaten av kammeret 34 for kraftforsyningen. on the upper surface of the chamber 34 for the power supply.
Kretskortene 90 for kraftforsyningen er utformet på konvensjonell måte med komponentene på ene siden og metalliske kretsstriper på den motstående side. På samme måte som med kretskortene 60, innbefatter komponentsiden av.kretskortene 90 for kraftforsyningen en termisk ledende overflate, fortrinnsvis metallisk kobberovertrekk, som benyttes, for å lede varme vekk fra komponentene. De nedre og øvre varmeavledende flenser 92, The power supply circuit boards 90 are conventionally designed with the components on one side and metallic circuit strips on the opposite side. As with the circuit boards 60, the component side of the power supply circuit boards 90 includes a thermally conductive surface, preferably a metallic copper overlay, which is used to conduct heat away from the components. The lower and upper heat-dissipating flanges 92,
•i •in
94 er anordnet slik at kretskortene 90 for kraftforsyningen kan bli vertikalt understøttet inne i kammeret 34 for kraftforsyningen. Et par nedre kretskortføringer 96 i tilknytning til de nedre varmeavledende flenser 92, og et par øvre kretskort-føringer 98 i tilknytning til de øvre varmeavledende flenser 94 blir benyttet for å holde kretskortene 90 i posisjon, slik at det termisk ledende laget på komponentsiden av kretskortene 90 hviler mot motstående flater av de varmeavledende flenser 92, 94. Således danner de varmeavledende flenser 92, 94 en termisk ledende masse som benyttes for å avlede varme fra komponentene på kretskortene 90. 94 is arranged so that the circuit boards 90 for the power supply can be vertically supported inside the chamber 34 for the power supply. A pair of lower circuit board guides 96 adjacent to the lower heat-dissipating flanges 92, and a pair of upper circuit board guides 98 adjacent to the upper heat-dissipating flanges 94 are used to hold the circuit boards 90 in position, so that the thermally conductive layer on the component side of the circuit boards 90 rests against opposite surfaces of the heat-dissipating flanges 92, 94. Thus, the heat-dissipating flanges 92, 94 form a thermally conductive mass which is used to dissipate heat from the components on the circuit boards 90.
På samme måte som med kretskortene 60, er det fremskaffet sammenkoblinger mellom kretskortene 90 for kraftforsyningen ved bakplaten 70. In the same way as with the circuit boards 60, interconnections have been provided between the circuit boards 90 for the power supply at the back plate 70.
En tverrgående kanal 100 er utformet under kammeret 34 for kraftforsyningen. Den tverrgående kanal 100, som er bedre vist med henvisning til figur 3, fremskaffer et hulrom og gjennom dette kan det føres kabel for å koble sammen kammeret 3 4 for kraftforsyningen og kammeret 36 for den signalbehandlende kretsen. A transverse channel 100 is formed below the chamber 34 for the power supply. The transverse channel 100, which is better shown with reference to Figure 3, provides a cavity and through this a cable can be passed to connect the chamber 34 for the power supply and the chamber 36 for the signal processing circuit.
Kretskortene 60 for signalbehandlingen og kretskortene 90 for kraftforsyningen blir holdt i posisjon ved hjelp av en dekselplate 102. Dekselplaten 102 er konstruert for å,dekke den åpne flaten av kammeret 3 4 for kraftforsyningen, kammeret 3 6 for den signalbehandlende kretsen, ISA-kammeret 40 og. kammeret 46 for pinnen og mottagerhull. Dekselplaten 102 blir holdt i posisjon ved hjelp av et flertall av skruer, slik som skrue 104, som blir mottatt inne i oppgjengede hull (ikke vist) i rammeverket 14. Det benyttes meget kort avstand mellom disse skruene, slik som skrue 104, rundt ISA-kammeret 40 for å sikre en stiv forbindelse mellom dekselplaten 102 og ISA-kammeret 40 for å forbedre den konstruksjonsmessige helhet og stivhet av dette. The circuit boards 60 for the signal processing and the circuit boards 90 for the power supply are held in position by means of a cover plate 102. The cover plate 102 is designed to cover the open surface of the chamber 3 4 for the power supply, the chamber 3 6 for the signal processing circuit, the ISA chamber 40 and. the chamber 46 for the pin and receiver hole. The cover plate 102 is held in position by means of a plurality of screws, such as screw 104, which are received inside threaded holes (not shown) in the framework 14. A very short distance between these screws, such as screw 104, is used around the ISA -the chamber 40 to ensure a rigid connection between the cover plate 102 and the ISA chamber 40 to improve the structural integrity and rigidity thereof.
En dekselplate 110 monteres over bunnflaten 18 av rammeverket 14, noe som sees bedre i figur 3. Et gap mellom, dekselplaten 110 og bunnflaten 18 tillater at en forbindende elektrisk kabel kan trekkes mellom ISA-kammeret 40, kammeret 46 A cover plate 110 is mounted over the bottom surface 18 of the framework 14, which is better seen in Figure 3. A gap between the cover plate 110 and the bottom surface 18 allows a connecting electrical cable to be drawn between the ISA chamber 40, the chamber 46
for pinner og mottagerhull og kammeret 3 6 for den signalbehandlende kretsen. for pins and receiver holes and the chamber 3 6 for the signal processing circuit.
Et håndtak, angitt generelt ved 120, innbefatter et hånd-grep 122 og fremstikkende armdeler 124, 126. Det er. sørget for hull 128, 130 i vinkeldelene av armene 124, 126. Håndtaket 120 monteres ved hjelp av hull 128, 130 i håndtaket og dreibare pinner (ikke vist) til de korresponderende pinnebrakettpar 28, 30, hvorved håndtaket 120 blir dreibart montert til rammeverket 14. Et par låsearmer, slik som låsearm 131, er dreibart montert til armdelene 124, 126 og innbefatter gripedeler, slik som gripedel 131a, som smekker igjen sammen med mottagende overflater, utformet i frontoverflaten 22, for derved å låse kapslingen 10 til skuffseksjonen 12. A handle, indicated generally at 120, includes a hand grip 122 and projecting arm portions 124, 126. That is. provided for holes 128, 130 in the angular parts of the arms 124, 126. The handle 120 is mounted by means of holes 128, 130 in the handle and rotatable pins (not shown) to the corresponding pin bracket pairs 28, 30, whereby the handle 120 is rotatably mounted to the framework 14 .A pair of locking arms, such as locking arm 131, are rotatably mounted to the arm portions 124, 126 and include gripping portions, such as gripping portion 131a, which snap together with receiving surfaces formed in the front surface 22, thereby locking the housing 10 to the drawer section 12.
Den mottagende skuffseksjon 12 er vanligvis L-formet, noe som sees av tegningen vist fra siden, og har en generelt horisontal understøttelsesoverflate 130 og en vertikalt stående overflate 140 som stikker frem fra bakre enden av skuffseksjonen 12. På hver side og i umiddelbar nærhet av den horisontale understøttelsesoverflaten 130 er det flenser 132, 134 som er avstandsplassert slik at de kan motta bredden av kapslingen 10 for treghetsreferanse-systemet. Oppover fra den horisontale understøttelsesoverflaten 130 stikker det frem et flertall av myke termisk ledende fingre, slik som fingre 136. Fingrene som fortrinnsvis er utformet av beryllium-kopper, befinner seg i rader vinkelrett på den langsgående -aksen av den horisontale understøttelsesoverflaten 130"og er plassert for å kontakte utvalgte deler av bunnoverflaten 18 av kapslingen 10, for derved å fremskaffe en vei som varmen kan strømme fra kapslingen 10 gjennom fingrene 136 til skuffseksjonen 12. Et par U-kanal-formede føtter 140, 142 monteres til bunnoverflaten av skuffseksjonen 12. Føttene 140, 142 er utformet av et termisk ledende materiale, slik som aluminium, og er konstruert for å overføre varme fra monteringsskuffseksjonen 12 til den nærliggende luftfartøyoverflaten (ikke vist). The receiving tray section 12 is generally L-shaped, as can be seen from the side view, and has a generally horizontal support surface 130 and a vertical standing surface 140 projecting from the rear end of the tray section 12. On each side and in close proximity of on the horizontal support surface 130 are flanges 132, 134 spaced to accommodate the width of the housing 10 for the inertial reference system. Protruding upward from the horizontal support surface 130 is a plurality of soft thermally conductive fingers, such as fingers 136. The fingers, preferably formed of beryllium cups, are arranged in rows perpendicular to the longitudinal axis of the horizontal support surface 130" and are positioned to contact selected portions of the bottom surface 18 of the enclosure 10, thereby providing a path for heat to flow from the enclosure 10 through the fingers 136 to the drawer section 12. A pair of U-channel shaped feet 140, 142 are mounted to the bottom surface of the drawer section 12 The feet 140, 142 are formed of a thermally conductive material, such as aluminum, and are designed to transfer heat from the mounting tray section 12 to the adjacent aircraft surface (not shown).
Ut fra den vertikale overflaten 140 av skuffseksjonen 12 stikker det et par innrettingspinner 150, 152. Innrettingspinnene 150, 152 er innrettet i parallell, og stikker frem over den horisontale understøttelsesoverflate 130. Innrettingshull (vist i figur 9) som det er sørget for i den bakre overflaten 20 av kapslingen 10, er tiipasset innrettingspinnene 150, 152 på kapslingen 10 og glir på plass på skuffseksjonen 12. From the vertical surface 140 of the drawer section 12, a pair of alignment pins 150, 152 protrude. The alignment pins 150, 152 are aligned in parallel, and protrude above the horizontal support surface 130. Alignment holes (shown in Figure 9) which are provided in the rear surface 20 of the housing 10, the alignment pins 150, 152 are fitted on the housing 10 and slide into place on the drawer section 12.
For å sikre at kapslingen 10 holdes stivt i fast innrettet posisjon med skuffseksjonen 12, er innrettingspinnene 150, 152 og korresponderende innrettingshull i kapslingen plassert med en størst mulig avstand i diagonale hjørner av den bakre overflaten 20. To ensure that the housing 10 is held rigidly in a fixed aligned position with the tray section 12, the alignment pins 150, 152 and corresponding alignment holes in the housing are spaced as far apart as possible in diagonal corners of the rear surface 20.
En hun-kontakt 160 er montert til den vertikale overflaten 140 på linje med en fremstikkende han-plugg (ikke vist) som stikker frem fra den nedre bakre overflaten 20 av kapslingen. Elektriske forbindelser mellom luftfartøyet og kapslingen fremskaffes gjennom kontakten 160. A female connector 160 is mounted to the vertical surface 140 in line with a protruding male plug (not shown) which projects from the lower rear surface 20 of the enclosure. Electrical connections between the aircraft and the enclosure are provided through connector 160.
Det er sørget for en malje 162 gjennom en:!:flens 164 som stikker frem fra sideflensen 132, og dette gjør det mulig å strekke en kabel (ikke vist) fra luftfartøyet til hun-kontakten 160. An eyelet 162 is provided through a:!:flange 164 projecting from the side flange 132, and this makes it possible to extend a cable (not shown) from the aircraft to the female connector 160.
En fremstikkende arm 166 fra frontoverflaten av skuff-seksjonen 12 innbefatter en tverrpinne (ikke vist) som er tilpasset håndtaket 120, noe som er bedrte vist med henvisning til figur 3. A projecting arm 166 from the front surface of the drawer section 12 includes a cross pin (not shown) which is adapted to the handle 120, which is better shown with reference to Figure 3.
For ytterligere å øke avkjølingen av komponentene . i IRU-enheten, og med henvisning til figur 1, er de indre vegger av kammeret 36 for den signalbehandlende kretsen og kammeret 34 for kraftforsyningen belagt med blank metallfarge som er varmereflekterende. På denne måten blir varmen i veggene i kammeret 3 6 for de signalbehandlende kretskomponenter og kammeret 3 4 for kraftforsyningen ikke strålt tilbake til de elektroniske komponenter på de respektive kretskortene 60, 90. Alle andre overflater på kapslingen for IRU-enheten er forøvrig malt sorte. Disse sorte overflater fremmer utstrålingen av varme fra kapslingen til omgivelsene. To further increase the cooling of the components. in the IRU unit, and with reference to Figure 1, the inner walls of the chamber 36 for the signal processing circuit and the chamber 34 for the power supply are coated with bright metal color which is heat reflective. In this way, the heat in the walls of the chamber 3 6 for the signal processing circuit components and the chamber 3 4 for the power supply is not radiated back to the electronic components on the respective circuit boards 60, 90. All other surfaces of the enclosure for the IRU unit are otherwise painted black. These black surfaces promote the radiation of heat from the enclosure to the surroundings.
Som diskutert ovenfor, er rammeverket 14 en hel enhet, utformet ved dyppelodding. Figur 2 er ert utspilt tegning av rammeverket 14, som viser de individuelle komponentdeler før dyppeloddingen blir utført. As discussed above, the framework 14 is a whole unit, formed by dip soldering. Figure 2 is an exploded drawing of the framework 14, showing the individual component parts before the dip soldering is carried out.
Med henvisning til figur 2, innbefatter de individuelle komponentdeler av rammeverket 14 en toppoverflatedel 16 og en bunnoverflatedel 18, begge disse er i det vesentlige rektangu-lære plater. Et opphøyet gulv 4 8'stikker frem oppover fra den nedre overflatedelen 18. Det opphøyede gulv 48 definerer bunnen av ISA-kammeret (42 i figur 1). En sentral utskjæring 201 gjennom det opphøyede gulvet 48 tillater at forbindelses-kabel kan føres inn og ut av ISA-kammeret. Referring to Figure 2, the individual component parts of the framework 14 include a top surface part 16 and a bottom surface part 18, both of which are substantially rectangular plates. A raised floor 48' projects upwards from the lower surface portion 18. The raised floor 48 defines the bottom of the ISA chamber (42 in Figure 1). A central cutout 201 through the raised floor 48 allows connection cable to be fed in and out of the ISA chamber.
Det er sørget for hull 205, 206 gjennom det opphøyede gulvet 48 og disse tillater monteringen av støtdempere for å under-støtte ISA-enheten, noe som er bedre vist med henvisning til Holes 205, 206 are provided through the raised floor 48 and these allow the mounting of shock absorbers to support the ISA unit, which is better shown with reference to
figurene 3 og 4.figures 3 and 4.
Et nedre sett av parallelle varmeavledende flenser 62 er utformet i kammerdelen for den signalbehandlende kretsen som utgjør bunnoverflaten 18. En tverrgående renne 208 skiller de varmeavlendede flenser 62 fra det opphøyede gulv 48, og denne rennen 208 er konstruert for å motta den nedre delen 38a av veggen 38. Den nedre delen 3 8a av veggen 3 8 innbefatter en tverrgående spalte, angitt generelt ved pil 210, som blir benyttet for å føre en elektrisk kabel (ikke vist) gjennom et hull i kammerdelen for den signalbehandlende kretsen som ut-gjør bunnplaten 18. A lower set of parallel heat dissipating flanges 62 is formed in the chamber portion of the signal processing circuit which constitutes the bottom surface 18. A transverse channel 208 separates the heat dissipating flanges 62 from the raised floor 48, and this channel 208 is constructed to receive the lower portion 38a of the wall 38. The lower part 38a of the wall 38 includes a transverse slit, indicated generally by arrow 210, which is used to pass an electric cable (not shown) through a hole in the chamber part for the signal processing circuit which constitutes the bottom plate 18.
En tverrgående spalte 210 skiller det opphøyede gulv 4 8A transverse slot 210 separates the raised floor 48
i ISA-kammeret fra det opphøyede gulv i kammeret (46 i figur 1) for pinner og mottagerhull. Denne spalten er konstruert for å motta bunnkanten av veggen 44 som skiller ISA-kammeret fra kammeret for pinner og mottagerhull. En utskjæringg212 i den sentrale bakre delen av bunnoverflaten 18 og det opphøyedé in the ISA chamber from the raised floor of the chamber (46 in Figure 1) for pins and receiver holes. This slot is constructed to receive the bottom edge of the wall 44 which separates the ISA chamber from the pin and receiver hole chamber. A cut-out 212 in the central rear part of the bottom surface 18 and the raised
gulv 48 fremskaffer klarering for den elektriske kontakten (ikké vist) som er montert der. Klarering for denne kontakten er det også sørget for ved en rektangulær utskjæring 214. som er fremskaffet i sideveggen 44. floor 48 provides clearance for the electrical connector (not shown) mounted there. Clearance for this contact is also provided by a rectangular cut-out 214, which is provided in the side wall 44.
Den bakre overflatedelen 20 er forsynt med en utskjæring 130, sammen med monteringshullpar 131, 132, for montering og festing av den elektriske kontakten. Et par diagonalt plasserte innrettingshull 134, 136 i bakre overflatedel 20 er konstruert for å passe sammen med innrettingspinnene (150,152 The rear surface part 20 is provided with a cut-out 130, together with mounting hole pairs 131, 132, for mounting and securing the electrical contact. A pair of diagonally positioned alignment holes 134, 136 in the rear surface portion 20 are designed to mate with the alignment pins (150,152
i figur 1) som stikker frem fra monteringsskuffseksjonen (12 i figur 1). in figure 1) which protrudes from the mounting drawer section (12 in figure 1).
På linje med innrettingshullet 136 er et hull (ikke vist) utformet i den motstående flaten 220 av den opphøyede gulvdelen 48 av bunnoverflaten 18. Et hull,(ikke vist) er utformet Aligned with the alignment hole 136, a hole (not shown) is formed in the opposite face 220 of the raised floor portion 48 of the bottom surface 18. A hole, (not shown) is formed
i in
i en blokk 222 som er festet til underoverflatemav toppover-flatedelen 16, og er på linje med innrettingshull 134. in a block 222 which is attached to the bottom surface of the top surface portion 16, and is aligned with alignment hole 134.
En toppvegg 230 for ISA-kammeret stikker nedover fra toppoverf laten 16. I tillegg er det utformet parallelle varmeavv ledende flenser 64 på underoverflaten av toppoverflaten 16 og disse flenser 64 er på linje med de nedre varmeavledende flenser 62. En spalte 234 skiller toppveggen 230 for ISA-enheten fra de varmeavledende flenser 64. Bredden av den tverrgående spalten 234 er konstruert for å motta toppoverflaten 38b av sideveggen 38. Sentralt plassert i sideveggene 38, 44 er det fremskaffet hull 240, 242 som, noe som vil bli klarere for-stått med henvisning til figur 4, mottar maljer som utgjør en del av opphengningssystemet for ISA-enheten. A top wall 230 for the ISA chamber projects downward from the top surface 16. In addition, parallel heat dissipative flanges 64 are formed on the lower surface of the top surface 16 and these flanges 64 are aligned with the lower heat dissipative flanges 62. A slot 234 separates the top wall 230 for The ISA unit from the heat dissipating flanges 64. The width of the transverse slot 234 is designed to receive the top surface 38b of the side wall 38. Centrally located in the side walls 38, 44 are provided holes 240, 242 which, as will be more clearly understood with reference to Figure 4, receive eyelets which form part of the suspension system for the ISA unit.
Den bakre eller femte veggen av ISA-kammeret er utformet av en generelt rektangulær plate 244. Platen 244 dekker også den femte siden av kammeret (46 i figur 1) for pinner og mottagerhull. The rear or fifth wall of the ISA chamber is formed by a generally rectangular plate 244. The plate 244 also covers the fifth side of the chamber (46 in Figure 1) for pins and receiver holes.
En vegg 32 skiller kammeret (36 i figur 1) for den signalbehandlende kretsen fra kammeret (34 i figur 1) for kraftforsyningen. En nedre L-formet brakett 2 50 former den tverrgående kanalen (100 i "figur 1) og har en frontoverflate som innbefatter den utsparte delen (26 i figur 1) i frontoverflaten 22. To pinnemottagende brakettpar .28, 30 er utformet i den utsparte frontoverflaten 26 i braketten 250 og, som beskrevet ovenfor, fremskaffer en innretning for å montere et håndtak til rammeverket 14. Et hull 252 gjennom den utsparte overflaten 26 tillater at det føres en ekstern elektrisk kabel inn i rammeverket 14. Monteringshull, slik som monteringshull 253, tillater at hull 252 blir dekket ved hjelp av et skruefestet deksel (ikke vist). A wall 32 separates the chamber (36 in Figure 1) for the signal processing circuit from the chamber (34 in Figure 1) for the power supply. A lower L-shaped bracket 250 forms the transverse channel (100 in Figure 1) and has a front surface which includes the recessed portion (26 in Figure 1) in the front surface 22. Two pin receiving bracket pairs 28, 30 are formed in the recessed the front surface 26 of the bracket 250 and, as described above, provides a means for mounting a handle to the framework 14. A hole 252 through the recessed surface 26 allows an external electrical cable to be passed into the framework 14. Mounting holes, such as mounting holes 253 , allows hole 252 to be covered by means of a screw-on cover (not shown).
Toppen av kanalen (100 i figur 1) er fremskaffet ved en generelt rektangulært formet del 260 som har en varmeavledénde flens 92 festet.til sin toppoverflate. En spalte 262 gjennom varmeflensen 92 og rektangulær del 260 tillater at det føres en kabel fra kraftforsyningskammeret (34 i figur 1) inn i den tverrgående kanal 100. The top of the channel (100 in Figure 1) is provided by a generally rectangular shaped member 260 which has a heat dissipating flange 92 attached to its top surface. A slot 262 through the heating flange 92 and rectangular part 260 allows a cable to be fed from the power supply chamber (34 in Figure 1) into the transverse channel 100.
En generelt rektangulær del 270 understøtter den gjenværende nedre varmeflensen 92 for kraftforsyningskammeret. A generally rectangular portion 270 supports the remaining lower heating flange 92 for the power supply chamber.
I sammensatt tilstand skiller den irektangulært formede del 270 bunnen av den varmeavledende ribbedelen 224 fra den utsparte frontoverflaten 26. In the assembled state, the non-rectangular shaped part 270 separates the bottom of the heat-dissipating rib part 224 from the recessed front surface 26.
En brakett 272 er forbundet med bunnoverflaten 18 og stikker frem nedover fra denne. Et hull 274 i brakett 272 mottar den tredje innrettingspinnen (ikke vist) av monteringsskuffseksjonen. A bracket 272 is connected to the bottom surface 18 and projects downwards from this. A hole 274 in bracket 272 receives the third alignment pin (not shown) of the mounting tray section.
De forskjellige komponenter av rammeverket 14, som vist i figur 2, er fortrinnsvis utformet av aluminium. Prosessen med å benytte kjemisk smeltebad for å utføre dyppelodding, som binder sammen de forskjellige komponentdelene av rammeverket 14, er konvensjonell, og vel kjent, og som sådan blir denne prosessen ikke beskrevet i detalj her. Generelt blir komponentdelene vist i figur 2 holdt i endelig ønsket posisjon ved hjelp av et passende verktøy. Delene blir dyppet ned i et flussbad med fyllmetallet forhåndsplassert i sammenføyningene som skal lod-des. Ved fjerning fra flussbadet, blir enheten avkjølt og deretter fjernet fra verktøyet. The various components of the framework 14, as shown in Figure 2, are preferably made of aluminium. The process of using a chemical melt bath to perform dip soldering, which bonds together the various component parts of the framework 14, is conventional and well known, and as such this process will not be described in detail here. In general, the component parts shown in figure 2 are held in the final desired position by means of a suitable tool. The parts are dipped into a flux bath with the filler metal pre-placed in the joints to be soldered. On removal from the flux bath, the unit is cooled and then removed from the tool.
Det dyppeloddede IRU-rammeverket 14 i figurene 1 og 2, virkeliggjør mange fordeler over andre kapslinger for treghetsreferanse-system som er kjent tidligere innen/dette feltet. Dyppelodding danner stive forbindelser mellom de fem veggene The dip-soldered IRU framework 14 of Figures 1 and 2 realizes many advantages over other inertial reference system enclosures previously known in the art. Dip soldering forms rigid connections between the five walls
38, 44, 48, 230 og 244 av det femsidede ISA-kammeret. Denne stivhet hjelper ikke bare til å isolere treghetssensorene fra støt som rammeverket 14 utsettes for, men også til å sikre kon-stant innretting av ISA-enheten i forhold til monterings-skuf f seks jonen og luftfartøyet. 38, 44, 48, 230 and 244 of the five-sided ISA chamber. This rigidity helps not only to isolate the inertial sensors from shocks to which the framework 14 is subjected, but also to ensure constant alignment of the ISA unit in relation to the mounting tray f the six ion and the aircraft.
I tillegg gir de forskjellige sammenføyninger i det dyppeloddede rammeverk lav termisk motstand. Derfor tjener hele rammeverket 14 for treghetsreferanse-systemet som en termisk masse med den hensikt å avkjøle de varmeproduserende komponenter i treghetsreferanse-systemet. In addition, the various joints in the dip-soldered framework provide low thermal resistance. Therefore, the entire framework 14 for the inertial reference system serves as a thermal mass for the purpose of cooling the heat-producing components of the inertial reference system.
I tillegg tillater anvendelsen av dyppelodding av et rammeverk for treghetsreferanse-system at de forholdsvis tykke veggene slik som vegger 38, 44, 48 og 230, blir utformet nær forholdsvis tynne vegger, slik som vegg 244. Dersom en slik konstruksjon ble forsøkt ved konvensjonelle metallstøpeteknikker, vil det dannes sprekker i grenseflaten mellom tynne og tykke vegger. Således tillater dyppelodding at det utformes tykke vegger hvor det er nødvendig med stivhet, og tynne vegger for å sørge for maksimum rom for kapsling av de aktuelle komponenter i treghetsreferanse-systemet. Dette gjør det enklere å utforme hele treghetsreferanse-systemet i en mindre pakke enn kjent hit-til. In addition, the use of dip brazing of an inertial reference frame allows the relatively thick walls such as walls 38, 44, 48 and 230 to be formed near relatively thin walls such as wall 244. If such a construction were attempted by conventional metal casting techniques , cracks will form in the interface between thin and thick walls. Thus, dip soldering allows thick walls to be designed where rigidity is required, and thin walls to provide maximum space for enclosure of the relevant components in the inertial reference system. This makes it easier to design the entire inertial reference system in a smaller package than previously known.
Figur 3 er en sidetegning som viser IRU-kapslingen 10 vist montert til monteringsskuffseksjonen 12. Sidedekselet (102 i figur 1) har blitt fjernet for å illustrere plasseringen av forskjellige komponenter inne i kapslingen 10. Figure 3 is a side view showing the IRU enclosure 10 shown mounted to the mounting drawer section 12. The side cover (102 in Figure 1) has been removed to illustrate the location of various components inside the enclosure 10.
Det som er vist er kammer 34 for kraftforsyningen utformet ved frontoverflaten 22, en del av toppoverflaten 16, vertikal-veggen 32 og deler 260, 270. Et par av hedre/varmeavledere 92 er på linje med et par av øvre varmeavledere 302. Kretskortene 90 for kraftforsyningen er festet mot varmeavledere 92, 302 ved hjelp av nedre og øvre klips 96, 98. Som vist i større detalj med henvisning til figur 7, støter de kopperbelagte komponentsider av kretskortene 90 mot de nedre og øvre varmeavledere 92, 30 2, hvorved varme som spres<->fra<n>kretskort-komponentene blir ledet over den kopperbelagte overflate og Shown is the power supply chamber 34 formed at the front surface 22, a portion of the top surface 16, the vertical wall 32 and portions 260, 270. A pair of honor/heat sinks 92 are aligned with a pair of upper heat sinks 302. The circuit boards 90 for the power supply is secured against heat sinks 92, 302 by means of lower and upper clips 96, 98. As shown in greater detail with reference to Figure 7, the copper clad component sides of circuit boards 90 abut the lower and upper heat sinks 92, 30 2 , whereby heat dissipated<->from the<n>circuit board components is conducted over the copper-clad surface and
inn i varmeavledere 92, 302 for å fremskaffe avkjøling ved ledning for kretskomponentene for kraftforsyningen. into heat sinks 92, 302 to provide cooling by conduction for the power supply circuit components.
En tverrgående kanal 100 er utformet under del 260 og kan benyttes for å føre elektriske forbindelseskabler (ikke vist). Et frontdeksel 101 dekker et inspeksjonshull (252 i figur 2) A transverse channel 100 is formed under part 260 and can be used to carry electrical connection cables (not shown). A front cover 101 covers an inspection hole (252 in Figure 2)
og kan fjernes ved hjelp av holdeskruer (ikke vist) for åand can be removed using retaining screws (not shown) to
føre testkabler inn i kapslingen.lead test leads into the housing.
Kammer 3 6 for den signalbehandlende kretsen er definertChamber 3 6 for the signal processing circuit is defined
av sidevegg 32, sidevegg 3 8 og deler av toppoverflaten 16 og bunnoverflaten 18. En serie av varmeavledere 62 stikker frem oppover fra gulvet i kammeret 36 for den signalbehandlende kretsen og er på linje med nedovergående varmeavledende flenser 64 som strekker seg nedover fra toppoverflaten 16. Varme-avlederne 62, 64 danner spalter for å motta kretskort, slik som kretskortene 60, med henholdsvis nedre og øvre kortføring-er 66, 68, og blir benyttet for å feste kretskortene 60 i posisjon. Figur 7 er en detalj som bedre viser grenseforholdene mellom den termisk ledende overflate av komponentsiden og krets-i of side wall 32, side wall 3 8 and portions of top surface 16 and bottom surface 18. A series of heat sinks 62 project upwardly from the floor of signal processing circuit chamber 36 and are aligned with downward heat dissipating flanges 64 extending downward from top surface 16. The heat sinks 62, 64 form slits to receive circuit boards, such as the circuit boards 60, with lower and upper card guides 66, 68, respectively, and are used to fix the circuit boards 60 in position. Figure 7 is a detail that better shows the boundary conditions between the thermally conductive surface of the component side and circuit-i
kortene 60 og de varmeavledende flenser 62, 64.the cards 60 and the heat-dissipating flanges 62, 64.
Sett forfra er det vist en tegning av frontoverflaten av bakplaten 70. Bakplaten 70 er utstyrt med et flertall av hun-^kontakter, slik som kontakt 310, som er konstruert for å passe med korresponderende han-plugger, slik som han-plugg 312, montert til hvert kretskort 60, 90. På denne måten, idet kretskortene 60 blir satt inn i kammeret 36 for den signalbehandr ■■ Shown in front view is a drawing of the front surface of the backplate 70. The backplate 70 is provided with a plurality of female connectors, such as connector 310, which are designed to mate with corresponding male plugs, such as male plug 312, mounted to each circuit board 60, 90. In this way, as the circuit boards 60 are inserted into the chamber 36 for the signal processor ■■
lende kretsen og kretskortene 90 blir satt inn i kammeret 34then the circuit and circuit boards 90 are inserted into the chamber 34
for kraftforsyningen, blir det etablert elektriske forbindelser fra hvert kort 60, 90 direkte til bakplaten 70. På den motstående side (ikke vist) av bakplaten 70 blir konvensjonelle metalliske kretsstriper benyttet for å sammenkoble kretskortene 60, 90. for the power supply, electrical connections are established from each board 60, 90 directly to the backplate 70. On the opposite side (not shown) of the backplate 70, conventional metallic circuit strips are used to interconnect the circuit boards 60, 90.
Det er vist en deltegning av en kabel 320 som er vist idet den strekker seg mot bakplaten 70. Denne kabelen, som enten kommer fra ISA-kammeret 40 og/eller fra kammer 46 for pinner og mottagerhull, blir ført gjennom et hull,(210,i figur 2) og spalten (80 i figur 2). There is shown a partial drawing of a cable 320 which is shown as it extends towards the back plate 70. This cable, coming either from the ISA chamber 40 and/or from the chamber 46 for pins and receiver holes, is passed through a hole, (210 , in Figure 2) and the slot (80 in Figure 2).
ISA-kammer 40 blir definert av toppveggen 230, det opphøyede gulv 48 og sideveggene 38 og 44. ISA-enheten 42 er vist montert i ISA-kammer 40. ISA-enheten 4 2 er i alt vesentlig rektangulær i form og har utsparte motstående hjørner 42a, 42b. Et par elastiske isolatorer 330, 332 er vist montert til de utsparte deler 42a, 42b. I virkeligheten blir to avstandsplasserte elastiske isolatorer benyttet ved hvert utspart hjørne 42a, 42b. De elastiske isolatorer 330, 332, som er beskrevet i større detalj med henvisning til figur 4, hjelper til med å isolere ISA-enheten 42 fra vibrasjoner som kapslingen 10 utsettes for. ISA chamber 40 is defined by the top wall 230, the raised floor 48 and the side walls 38 and 44. The ISA unit 42 is shown mounted in the ISA chamber 40. The ISA unit 42 is generally rectangular in shape and has recessed opposite corners 42a, 42b. A pair of elastic insulators 330, 332 are shown mounted to the recesses 42a, 42b. In reality, two spaced elastic insulators are used at each recessed corner 42a, 42b. The elastic isolators 330, 332, which are described in greater detail with reference to Figure 4, help to isolate the ISA unit 42 from vibrations to which the enclosure 10 is exposed.
Fra motstående sider av ISA-enheten 42 stikker det frem et par pinner 340, 342 som blir benyttet i opphengningssystemet for ISA-enheten, noe som er beskrevet i detalj med henvisning til figurene 4 og 5. From opposite sides of the ISA unit 42 protrude a pair of pins 340, 342 which are used in the suspension system for the ISA unit, which is described in detail with reference to figures 4 and 5.
En elektrisk kabel 320 er ført til ISA-enheten 42 ved hjelp av utskjæringen 201 som det er sørget for gjennom det opphøyede gulv 48. An electrical cable 320 is routed to the ISA unit 42 by means of the cutout 201 provided through the raised floor 48.
Kammer 46 for pinner og mottagerhull defineres av sideveggen 44, endeoverflaten 20 og deler av det opphøyede gulv 48 og en del av øvre vegg 230. Pinnene 150, 152 fra skuffseksjonen 12 er tegnet og stikker frem inn i hull som det er sørget for i blokken 222 og gjennom frontoverflaten 220 av det opphøyede gulv 48. Tegningen viser også hun-kontakten 160 fra skuffseksjonen 12 i fullt inngrep med han-pluggen som er festet i kammer 46 for pinner og mottagerhull. Chamber 46 for pins and receiver holes is defined by side wall 44, end surface 20 and portions of raised floor 48 and part of upper wall 230. Pins 150, 152 from tray section 12 are drawn and project into holes provided in the block 222 and through the front surface 220 of the raised floor 48. The drawing also shows the female connector 160 from the tray section 12 in full engagement with the male plug which is fixed in chamber 46 for pins and receiver holes.
Skuffseksjonen er vist delvis i tverrsnitt for å la.førings-skinnene 132 utgå. Skuffseksjonen innbefatter den horisontale understøttelsesoverflate 130 og den vertikaltgående delen 140, og til denne er det festet første og annen innrettingspinne 150, 152. En sidebrakett 164 innbefatter en malje 162, som tillater at det føres en elektrisk kabel fra luftfartøyet til sammen-koblingen ved kontakten 160. The drawer section is shown partially in cross-section to allow the guide rails 132 to be omitted. The tray section includes the horizontal support surface 130 and the vertical portion 140, to which are attached first and second alignment pins 150, 152. A side bracket 164 includes a grommet 162, which allows an electrical cable to be routed from the aircraft to the connector at the connector 160.
Et par U-kanal-formede termisk ledende føtter 140, 142 er vist festet, f.eks. ved nagler, til bunnen av den horisontale understøttende overflate 130. Oppover fra den øvre horisontale understøttelsesoverflate 130 stikker det rader av fingre 136. Fingrene er laget av et mykt termisk ledende materiale, slik som beryllium-kobber, og er utformet slik at når kapslingen 10 er montert til skuffseksjonen 12, er fingrene ordnet i kontakt med forskjellige deler av kapslingen 10. På;ldenne måten blir varme-strømmen hjulpet fra kapslingen 10 gjennom fingrene 136 til skuffseksjonen 12, og deretter fra skuffseksjonen 12 gjennom de U-brakett-formede føtter 140, 142 til monteringsoverflaten på luftfartøyet, angitt generelt ved 350. De angitte posisjoner av fingrene 136, slik som ved den sentrale og de høyre kant-delene av kammer 36 for den signalbehandlende kretsen og ved den sentrale og den høyre kanten av ISA-kammer 40 er omhyggelig utvalgt for å maksimere varmestrømmen fra kapslingen 10 til skuffseksjonen 12. A pair of U-channel-shaped thermally conductive feet 140, 142 are shown attached, e.g. by rivets, to the bottom of the horizontal support surface 130. Protruding upward from the upper horizontal support surface 130 are rows of fingers 136. The fingers are made of a soft thermally conductive material, such as beryllium copper, and are designed so that when the enclosure 10 is mounted to the drawer section 12, the fingers are arranged in contact with various parts of the housing 10. In this way, heat flow is aided from the housing 10 through the fingers 136 to the drawer section 12, and then from the drawer section 12 through the U-bracket-shaped feet 140, 142 to the mounting surface of the aircraft, indicated generally at 350. The indicated positions of the fingers 136, such as at the central and right edge portions of chamber 36 for the signal processing circuit and at the central and right edge of ISA chamber 40 is carefully selected to maximize heat flow from enclosure 10 to tray section 12.
En tredje innrettingspinne 360 er montert via blokken 362 og kontramutter 364 til en skrådd leppeformet kant 365 ved den fremre delen av den horisontale understøttelsesoverflaten 130 A third alignment pin 360 is mounted via the block 362 and jam nut 364 to a beveled lip-shaped edge 365 at the forward portion of the horizontal support surface 130
av skuffseksjonen. Den tredje innrettingspinnen 360 griper inn i hullet som er i brakett 272 som strekker seg nedover fra den fremre delen av kapslingen 10. of the drawer section. The third alignment pin 360 engages the hole in the bracket 272 which extends downwardly from the front part of the enclosure 10.
Frontarmen 124 av et håndtak 120 er vist festet til en pinnemottagende brakett 30 som stikker frem fra den utsparte delen 26 av frontoverflaten 22. En fremstikkende sperrehake 370 ved enden av armen 124 går i inngrep med en tverrpinne 372 som er innelukket inne i den fremstikkende armen 166 fra skuff-seksjonen 12. En låsearm 131 som er dreibart montert til den fremstikkende armen 124, har en hake 131a som går i inngrep med en leppeformet kant 271 utformet i underoverflaten av platen 270. En lignende låsearm (ikke vist) er dreibart montert til den annen fremstikkende arm (126 i figur 1). På denne måten blir kapslingen 10 låst til monteringsskuffseksjonen 12. Fri-gjøring av kapslingen 10 fra skuffseksjonen 12 blir utført ved å dreie låsearmene (slik som arm 131) ut av inngrep med den leppeformede kanten 271 og deretter dreie armen 124 ved hjelp av grepet 122. Dette tvinger sperrehakene 370 ut av inngrep med pinnen 372, og tillater fjerning av treghetsreferanse-systemet. The front arm 124 of a handle 120 is shown attached to a pin receiving bracket 30 projecting from the recessed portion 26 of the front surface 22. A projecting detent 370 at the end of the arm 124 engages a cross pin 372 which is enclosed within the projecting arm 166 from the drawer section 12. A locking arm 131 pivotally mounted to the projecting arm 124 has a hook 131a which engages a lip-shaped edge 271 formed in the lower surface of the plate 270. A similar locking arm (not shown) is pivotally mounted to the other protruding arm (126 in figure 1). In this way, the enclosure 10 is locked to the mounting drawer section 12. Release of the enclosure 10 from the drawer section 12 is accomplished by rotating the locking arms (such as arm 131) out of engagement with the lip-shaped edge 271 and then rotating the arm 124 by means of the grip 122 .This forces the detents 370 out of engagement with the pin 372 and allows removal of the inertial reference system.
Figur 4 er en plantegning fra siden som viser ISA-kammerFigure 4 is a plan view from the side showing the ISA chamber
4 0 med ISA-enheten 4 2 innmontert. ISA-kammer 40, som utformet i det dyppeloddede rammeverk 14, er en femsidet kapsling som innbefatter en bakvegg 244, sidevegger 38, 44, en toppvegg 230 og en bunnvegg 48. Kammeret 40 er konstruert for å skaffe til-veie et meget stivt hus for ISA-enheten 42, for derved å opprettholde ISA-enheten 42 innrettet med ISA-kapslingen, mon-teringsskuf f seks jonen og luftfartøyet for å sikre korrekte registreringer fra sensorene. 4 0 with the ISA unit 4 2 installed. The ISA chamber 40, as formed in the dip-soldered framework 14, is a five-sided enclosure that includes a back wall 244, side walls 38, 44, a top wall 230 and a bottom wall 48. The chamber 40 is designed to provide a very rigid housing for the ISA unit 42, thereby maintaining the ISA unit 42 aligned with the ISA enclosure, mounting drawer f the six ion and the aircraft to ensure correct registrations from the sensors.
ISA-enheten 42 er montert inne i kammeret 40 ved hjelpThe ISA unit 42 is mounted inside the chamber 40 using
av elastiske isolatorer, slik som isolatorer .330, 332. Hver isolator 330, 332 har et fotstykke 333 utformet av et elastisk materiale, slik som silisium-gummi, med en metallisk grunnplate 335 og en gjenget sentral bøssing 337 av metall. Grunnplaten av hver isolator 330, 332 er plassert i plan med henholdsvis ut-sparingene 42a, 42b, som er utformet i diagonale hjørner av ISA-enheten 42. Monteringsskruer, slik som skruer 331;. fester hver isolator 330, 332 til ISA-enheten 42^En bortkutting av isolator 330 viser en monteringsskrue 402, hvis hode er tilgjengelig gjennom en tilvirket åpning 52 i øvre vegg 230 og som skrues inn i bøssing 337 og blir benyttet for å feste iso-latoren 330 på plass og utjevne spenningen som isolator 330 utsettes for. Selv om bare to isolatorer 330, 332 er vist, er et annet isolatorpar montert på deler som er et stykke fra hverandre på utsparinger 42a, 42bJ of elastic insulators, such as insulators 330, 332. Each insulator 330, 332 has a foot piece 333 formed of an elastic material, such as silicon rubber, with a metallic base plate 335 and a threaded central bushing 337 of metal. The base plate of each insulator 330, 332 is placed flush with the recesses 42a, 42b, respectively, which are formed in diagonal corners of the ISA unit 42. Mounting screws, such as screws 331;. secures each insulator 330, 332 to the ISA unit 42^A cutaway of insulator 330 shows a mounting screw 402, the head of which is accessible through a manufactured opening 52 in upper wall 230 and which is screwed into bushing 337 and is used to secure iso- lator 330 in place and equalize the voltage to which insulator 330 is exposed. Although only two insulators 330, 332 are shown, another pair of insulators is mounted on spaced portions of recesses 42a, 42bJ
Egenfrekvensen av isolatorene 330, 332 er konstruert forThe natural frequency of the insulators 330, 332 is designed for
å være mye høyere enn frekvensen av støtene som kan bli påtrykket ISA-enheten 42. I tillegg er egenfrekvensen av isolatorene 330, 332 konstruert for å være mye lavere enn frekvensen til vibreringsbevegelsen som påtrykkes lasergyroene. Elastisi-tetssentrene 330a, 332a, av isolatorene 330, 332 er også plassert for å være på en linje med tyngdepunktsenteret 410 av ISA- to be much higher than the frequency of the shocks that can be applied to the ISA unit 42. In addition, the natural frequency of the isolators 330, 332 is designed to be much lower than the frequency of the vibrating motion that is applied to the laser gyros. The centers of elasticity 330a, 332a of the insulators 330, 332 are also positioned to be in line with the center of gravity 410 of the ISA-
enheten. Den resulterende konstruksjon er spesielt effektiv til å minimalisere vibrasjonene som opptrer på rammeverket 14 ved tilkobling til ISA-enheten. 42 og introdusering av potensi-elle feil i signalene som produseres av posisjbnssénsorene i ISA-enheten. the unit. The resulting construction is particularly effective in minimizing the vibrations that occur on the framework 14 when connected to the ISA unit. 42 and introducing potential errors in the signals produced by the position sensors in the ISA unit.
Isolatorer, slik som isolatorer 330, 332, er kommersiélt tilgjengelige fra Barry Controls, Inc., Burbank, Californiav Insulators, such as insulators 330, 332, are commercially available from Barry Controls, Inc., Burbank, Calif.
For å beskytte de følsomme sensorene som befinner seg inne i ISA-enheten 42, blir det benyttet et opphengningssystem som begrenser bevegelsen av ISA-enheten 42 i forhold til kammeret 40. Opphengningssystemet innbefatter to pinner 340, 342 som er festet til, og stikker frem fra, motstående sider av ISA-enheten 42 i nærheten av midtpunktene av sideveggene slik at de langsgående akser av pinnene 340, 342 passerer gjennom massesenteret av ISA-enheten 42. Pinnene 340, 342 mottas inne i hullene i henholdsvis maljene 420, 422, som er festet henholdsvis i hull 240, 242 i sideveggene 38, 44. To protect the sensitive sensors located inside the ISA unit 42, a suspension system is used that limits the movement of the ISA unit 42 relative to the chamber 40. The suspension system includes two pins 340, 342 which are attached to and protrude from, opposite sides of the ISA unit 42 near the midpoints of the side walls such that the longitudinal axes of the pins 340, 342 pass through the center of mass of the ISA unit 42. The pins 340, 342 are received inside the holes in the eyelets 420, 422, respectively, which are fixed respectively in holes 240, 242 in the side walls 38, 44.
Figur 5 er et detaljert tverrsnitt som viser pinnen 342 som blir mottatt inne i hullet i maljen 422 festet inne i hullet 242 av sideveggen 44. Med ISA-enheten 42 i sin hv.ileposisjon, er pinne 342 innrettet slik at den er sentrert inne i hullet Figure 5 is a detailed cross-sectional view showing the pin 342 which is received within the hole in the eyelet 422 secured within the hole 242 of the side wall 44. With the ISA unit 42 in its rest position, the pin 342 is aligned so that it is centered within the the hole
i maljen 422. Diameteren av pinnen 342 er tilpasset diameteren av maljen 422 på en slik måte at det er sørget for en forhåndsbestemt avstand mellom den ytre overflaten"av pinnen 342 og diameteren av hullet i maljen 422. I tillegg er avstanden mellom in the mesh 422. The diameter of the pin 342 is adapted to the diameter of the mesh 422 in such a way that a predetermined distance is provided between the outer surface of the pin 342 and the diameter of the hole in the mesh 422. In addition, the distance between
sideveggen av ISA-enheten 42 og overflaten 440 av maljen, inn-stilt på en forhåndsbestemt verdi. the sidewall of the ISA unit 42 and the surface 440 of the mesh, set to a predetermined value.
For krefter som virker på ISA-enheten 42 som overstiger et forhåndsbestemt nivå, går pinnen 342 i inngrep med maljen 422, eller sideveggen av ISA-enheten 42 går i inngrep med overflaten 440 av maljen 422, for derved å etablere en grense for bevegelsen av ISA-enheten 42 i forhold til ISA-kammeret 40. På grunn av ettergivenheten av maljen 422, blir ikke ISA-enheten plutse-lig decellerert i forhold till'kammeret 40 og derved reduseres belastningen på sensorene i ISA-enheten. For forces acting on the ISA assembly 42 that exceed a predetermined level, the pin 342 engages the eyelet 422, or the sidewall of the ISA assembly 42 engages the surface 440 of the eyelet 422, thereby establishing a limit to the movement of The ISA unit 42 in relation to the ISA chamber 40. Due to the compliance of the mesh 422, the ISA unit is not suddenly decelerated in relation to the chamber 40 and thereby the load on the sensors in the ISA unit is reduced.
Ved å plassere de langsgående akser av pinnene 340, 342 gjennom massesenteret av ISA-enheten 42, vil pinnene 340, 342 gripe inn i sine korresponderende maljer, henholdsvis 420, 422, på en symmetrisk måte, og sikrer sammenlignende opphengnings-forhold på begge sider av ISA-enheten 42. By placing the longitudinal axes of the pins 340, 342 through the center of mass of the ISA assembly 42, the pins 340, 342 will engage their corresponding eyelets, 420, 422 respectively, in a symmetrical manner, ensuring comparable suspension conditions on both sides of the ISA unit 42.
I en konstruksjon av oppfinnelsen ble diameteren på pinnen 342 valgt til 0,635 cm med diameteren på hullet i maljen 422 til 1,27 cm. Avstanden mellom overflaten av sideveggen av ISA-enheten 42 og overflaten 440 av maljen 422 ble valgt til 0,3 cm. In one construction of the invention, the diameter of the pin 342 was chosen to be 0.635 cm with the diameter of the hole in the eyelet 422 being 1.27 cm. The distance between the surface of the side wall of the ISA unit 42 and the surface 440 of the mesh 422 was chosen to be 0.3 cm.
Det må bemerkes at i alternative konstruksjoner av rammeverket 14, kan isolatorer, slik som isolatorer 330, 332 bli plassert istedenfor opphengningspinnene 340, 342 og maljene 420, 422. Imidlertid ble opphengningssystemet som er beskrevet ovenfor, benyttet i den foretrukne konstruksjon på grunn av plassbegrensninger. It should be noted that in alternative constructions of the framework 14, insulators such as insulators 330, 332 may be placed in place of the suspension pins 340, 342 and eyelets 420, 422. However, the suspension system described above was used in the preferred construction due to space limitations .
Figur 6 er et tverrsnitt som viser IRU-kapslingen 10 fra enden og viser sammenstillingen av bakplaten og kretskortene. Øvre og nedre rammeverkoverflater 16, 18 er vist.. Ved hjelp av kretskortføringer 66, 68 er et kretskort 60 som hviler mot varmeavledende flenser 62, 64 låst i posisjon. Figure 6 is a cross section showing the IRU enclosure 10 from the end and showing the assembly of the back plate and circuit boards. Upper and lower framework surfaces 16, 18 are shown. By means of circuit board guides 66, 68, a circuit board 60 resting against heat dissipative flanges 62, 64 is locked in position.
En han-kontakt 312 er festet til kontaktsiden av krets-A male connector 312 is attached to the contact side of the circuit
kort 60. Forskjellige elektriske kretspunkter på kretskort 60card 60. Various electrical circuit points on circuit card 60
er forbundet med pinner inne i koblingsstykker 312. Et deksel 102 er festet over den åpne høyre siden av kapslingen 10 ved hjelp av skruer, slik som skruer 602, 604. are connected by pins inside connectors 312. A cover 102 is attached over the open right side of the housing 10 by means of screws, such as screws 602, 604.
Fra bakplaten 70 stikker det frem en hun-kontakt"310 iFrom the back plate 70, a female contact"310 i protrudes
en retning for å passe sammen med.koblingsstykket 312. Bakplaten 70 innbefatter en korresponderende kontakt, slik som kontakt 310, for hver av de forskjellige kretskortene 60 som den passer sammen med. Metalliske kretsstriper (ikke vist) som det er sørget for på overflaten av bakplaten 70 former sammenkoblinger mellom forskjellige koblingsstykker på kretskortene 60. a direction to mate with connector 312. Backplane 70 includes a corresponding contact, such as contact 310, for each of the various circuit boards 60 with which it mates. Metallic circuit strips (not shown) provided on the surface of the backplate 70 form interconnections between various connectors on the circuit boards 60.
De ytre dimensjoner av bakplaten 70 er slik at den er tilpasset for å komme i plan mot en indre leppeformet kant 610, 612 som er utformet i ett med kapslingen 10. Bakplaten 70 blir holdt på plass ved et deksel 72 og et flertall av skruer, slik som skruer 606, 608, som skrues inn i gjengede hull (ikke vist) som det er sørget for i kapslingen 10. Mellom<:>dekselet 72 og bakplaten 70 er det plassert en myk pute. 74. Den myke puten'774, The outer dimensions of the back plate 70 are such that it is adapted to come flush against an inner lip-shaped edge 610, 612 which is integrally formed with the housing 10. The back plate 70 is held in place by a cover 72 and a plurality of screws, such as screws 606, 608, which are screwed into threaded holes (not shown) provided in the housing 10. Between<:>the cover 72 and the back plate 70 is placed a soft pad. 74. The soft pillow'774,
som fortrinnsvis er utformet av et elektrisk isolerende materiale, which is preferably made of an electrically insulating material,
sørger for støtdempende montering til bakplaten 70. På lignende måte virker en myk pute 75, som er plassert mellom dekselplaten 102 og kantene av kretskortene 60, som støtisolasjon for kretskortene 60. provides shock-absorbing mounting to the backplate 70. Similarly, a soft pad 75, which is placed between the cover plate 102 and the edges of the circuit boards 60, acts as shock insulation for the circuit boards 60.
Figur 7 er en sidetegning inn i kammer 36 for den signalbehandlende kretsen. Her er det vist et kretskort 60 på plass mot en nedre varmeavledende flens 62. Kretskortet 60 har en komponentside 60a og fra denne stikker det frem forskjellige Figure 7 is a side view into chamber 36 for the signal processing circuit. Here, a circuit board 60 is shown in place against a lower heat-dissipating flange 62. The circuit board 60 has a component side 60a and from this protrudes various
elektroniske komponenter, slik som komponent 702. På komponentsiden 60a av kretskortet 60 er det fremskaffet en varmeavledende overflate, fortrinnsvis kobber. Varme som spres av elektronikk-komponentene, slik som komponent 702, blir ledet gjennom termisk ledende lag 60a og til varmeavledere, slik som varmeavledende electronic components, such as component 702. On the component side 60a of the circuit board 60, a heat-dissipating surface, preferably copper, is provided. Heat dissipated by the electronics components, such as component 702, is conducted through thermally conductive layer 60a and to heat sinks, such as heat sinks
flens 62.flange 62.
Kretskortet 60 blir holdt på plass med sin komponentside termisk ledende lag 60a som støter mot den varmeavledende flens-en 62 ved hjelp av et støtteklips for kretsføringer. Et håndtak 66a på klipsinnretningen 66 kan. trekkes utover for å fri-gjøre hvert kort 60 og, når et kort blir satt på plass, blir håndtaket 66a dreid til sin låseposisjon, som vist i figur 7, noe som tvinger en bladfjær (ikke vist) til å holde mot den bakre overflaten av kortet 60, og derved tvinge frem det forhold at den termisk ledende overflaten 60a støter an mot varmeavledende flens 62. Støtteklips 66 for kortføringer av typen benyttet i foreliggende kapsling er kommersielt tilgjengelig fra Birtcher Corporation, El Monte, California. The circuit board 60 is held in place with its component side thermally conductive layer 60a abutting the heat dissipative flange 62 by means of a support clip for circuit leads. A handle 66a on the clip device 66 can. is pulled outward to release each card 60 and, when a card is seated, the handle 66a is rotated to its locking position, as shown in Figure 7, forcing a leaf spring (not shown) to bear against the rear surface of the card 60, thereby forcing the thermally conductive surface 60a to abut the heat dissipative flange 62. Support clips 66 for card leads of the type used in the present enclosure are commercially available from Birtcher Corporation, El Monte, California.
I figur 7 er også vist frontoverflaten av koblingsstykket 312 festet til kretskortet 60 som passer sammen med en korresponderende kontakt, på bakplaten 70. En slik kontakt er'vist ved 310. Figure 7 also shows the front surface of the connector 312 attached to the circuit board 60 which fits together with a corresponding contact, on the back plate 70. Such a contact is shown at 310.
Kretskortene 90 for kraftforsyningen passer med bakplaten 70 på en lignende måte. The circuit boards 90 for the power supply mate with the backplate 70 in a similar manner.
Fortrinnsvis er varmeavledende komponenter (slik som komponent 702) plassert på kretskortene 60, 90 slik at de er så Preferably, heat dissipating components (such as component 702) are placed on the circuit boards 60, 90 so that they are
nær de varmeavledende flenser (slik som flens 62) som mulig,as close to the heat dissipating flanges (such as flange 62) as possible,
for derved å sørge for kort termisk vei for varmestrømmen fra kretskortene 60, 90 til rammeverket 14. Den vertikale posisjon av bakplaten 70, i den foretrukne utførelse (istedenfor en mer konvensjonell horisontal plassering) i letter denne hensikten. thereby providing a short thermal path for the heat flow from the circuit boards 60, 90 to the framework 14. The vertical position of the back plate 70, in the preferred embodiment (rather than a more conventional horizontal position) facilitates this purpose.
Figur 8 er en tegning sett forfra av kapslingen 10. Frontoverflaten 22 innbefatter de vertikalt avstandsplasserte varmeavledende ribber 24 som stråler ut varme fra kapslingen til omgivelsene. Figure 8 is a drawing seen from the front of the enclosure 10. The front surface 22 includes the vertically spaced heat dissipating ribs 24 which radiate heat from the enclosure to the surroundings.
En utspart del 26 innbefatter en åpning 252 hvorfra elektriske kabler kan bli ført for å teste den innelukkede elektronikken. En dekselplate (ikke vist) er festet over åpning 252 ved hjelp av skruer (ikke vist) som skrues inn i gjengede hull, slik som hull 253. A recessed portion 26 includes an opening 252 from which electrical cables can be routed to test the enclosed electronics. A cover plate (not shown) is secured over opening 252 by means of screws (not shown) which are screwed into threaded holes, such as hole 253.
Fra de nedre venstre og høyre deler av frontoverflaten 22 stikker det henholdsvis frem pinnemottagende brakétter 28, 30. Disse brakétter, som er beskrevet mer fullstendig med henvisning til figur 3, sørger for en innretning for å montere et håndtak (ikke vist). Protruding from the lower left and right portions of the front surface 22 respectively are pin receiving brackets 28, 30. These brackets, which are described more fully with reference to Figure 3, provide a means for mounting a handle (not shown).
Nedover fra kapslingen 10 stikker det frem en brakett 272 med et innrettingshull 274. Den tredje innrettingspinne (figur 3) på monteringsskuffseksjonen blir mottatt inne i innrettingshull 274 når kapslingen 10 blir montert til skuffseksjonen. Downward from the housing 10, a bracket 272 with an alignment hole 274 projects. The third alignment pin (Figure 3) on the mounting drawer section is received inside the alignment hole 274 when the housing 10 is mounted to the drawer section.
Figur 9 er en endetegning av den bakre overflaten 20. Det er sørget for en utskjæring 130 for kontakt i den nedre ,sentrale delen av den bakre overflaten 20 med monteringshull 131, 132 som blir benyttet for å feste kontakten (ikke vist) på plass. Braketten 272 som stikker frem nedover fra den nedre -overflate av kapslingen, innbefatter innrettingshullet 274, som beskrevet ovenfor. Figure 9 is an end drawing of the rear surface 20. A cut-out 130 is provided for contact in the lower, central part of the rear surface 20 with mounting holes 131, 132 which are used to fix the contact (not shown) in place. The bracket 272 projecting downwardly from the lower surface of the housing includes the alignment hole 274, as described above.
I diagonale hjørner av den bakre overflate 20 er det fremskaffet innrettingshull 174, 176. Som beskrevet med henvisning til figur 1, er disse innrettingshull tilpasset innrettingspinner (150, 152) som stikker frem fra den vertikale overflaten av monteringsskuffseksjonen. I tidligere konstruksjoner ble slike innrettingshull fremskaffet med en forhåndsbestemt av- Alignment holes 174, 176 are provided in diagonal corners of rear surface 20. As described with reference to Figure 1, these alignment holes accommodate alignment pins (150, 152) projecting from the vertical surface of the mounting drawer section. In previous constructions, such alignment holes were provided with a predetermined de-
•i •in
stand pa en horisontal linje bakerst i kapslingen. Fordi foreliggende kapsling for treghetsreferanse-systemet er betraktelig mindre enn de som var kjent tidligere innen feltet, er en ene-stående egenskap av den foreliggende plassering av innrettingshullene 134, 136, at de er avstandsplassert med en maksimal mulig avstand S,,på en diagonal, for derved å fremskaffe maksimal stivhet av kapslingen 10, og opprettholde en korrekt inn- stand on a horizontal line at the back of the enclosure. Because the present inertial reference system enclosure is considerably smaller than those previously known in the field, a unique feature of the present placement of the alignment holes 134, 136 is that they are spaced by a maximum possible distance S,, on a diagonal , thereby providing maximum rigidity of the enclosure 10, and maintaining a correct in-
retting ay kapslingen 10.straightening ay the casing 10.
I en konstruksjon av foreliggende treghetsreferanse-system, er den totale lengden av toppoverf laten 1.6 (figur 3) . '38,56 cm. Bredden av kapslingen, W (figur 9), er 12,42 cm. Høyden, H (figur 9) av kapslingen 10 er 19,33 cm. I denne konstruksjonen er innrettingshullene 134, 136 avstandsplassert med en avstand, In one construction of the present inertial reference system, the total length of the top surface is 1.6 (figure 3). '38.56 cm. The width of the enclosure, W (Figure 9), is 12.42 cm. The height, H (figure 9) of the enclosure 10 is 19.33 cm. In this construction, the alignment holes 134, 136 are spaced apart by a distance,
S (figur 9), på 20 cm. Den horisontale avstand, HS (figur 9),S (figure 9), of 20 cm. The horizontal distance, HS (Figure 9),
av innrettingshullene 134, 136 er 10,16 cm, mens den vertikale avstand, VS (figur 9), er 17,26 cm. of the alignment holes 134, 136 is 10.16 cm, while the vertical distance, VS (Figure 9), is 17.26 cm.
For å fremskaffe stivhet for ISA-kammer 40 i ovenfor beskrevne konstruksjon av oppfinnelsen, og henvisning til figur 4, er sideveggene 38, 44 og toppveggen 230 utformet med en tykkelse på 0,63 5 cm, mens det opphøyede gulv 48 har en tykkelse på 1,77 cm. In order to provide rigidity for the ISA chamber 40 in the above-described construction of the invention, and referring to Figure 4, the side walls 38, 44 and the top wall 230 are designed with a thickness of 0.635 cm, while the raised floor 48 has a thickness of 1.77 cm.
Den beskrevne kapslingen for treghetsreferanse-systemet opptar volum på mindre enn halvparten av størrelsen av en standard 1 1/4 ATR-boks og, som sådan, er mindre enn halvparten av størrelsen av luftfartøykapslinger for treghetsreferanse-systemer kjent tidligere innen feltet. Denne størrelsen er gjennomført mens stivheten er opprettholdt for ISA-kammeret gjennom riktig dimensjon av ISA-enhetens vegger og konstruksjonen med dyppelodding. I tillegg er ISA-enheten isolert fra støt mot kapslingen som skyldes omhyggelig konstruerte støtdempende montering og opphengningssystem. The described inertial reference system enclosure occupies a volume less than half the size of a standard 1 1/4 ATR box and, as such, is less than half the size of aircraft inertial reference system enclosures previously known in the art. This size has been achieved while maintaining rigidity for the ISA chamber through proper dimensioning of the ISA unit walls and dip brazing construction. In addition, the ISA unit is isolated from shocks to the enclosure due to carefully engineered shock-absorbing mounting and suspension systems.
Den omstendelige oppmerksomhet som er vist varmeavledning-en fra de forskjellige varmespredende komponenter som benyttes i treghetsreferanse-systemet har gjort det unødvendig med konveksjdnsavkjøling noe som har vært nødvendig i tidligere konstruksjoner. Ved omhyggelig konstruksjon av varmestrømnings-veiene fra de varmeproduserende komponenter i IRU-enheten til IRU-kapslingen, og deretter gjennom monteringsskuffseksjonen The considerable attention paid to heat dissipation from the various heat-dissipating components used in the inertial reference system has made convection cooling, which has been necessary in previous designs, unnecessary. By carefully constructing the heat flow paths from the heat-producing components in the IRU to the IRU enclosure, and then through the mounting tray section
til luftfartøyet, er det ikke nødvendig med konveksjonshull i kapslingen, og derved hindres det at fremmed stoff trenger inn. IRU-enheten vil også, i visse monteringssammenheng, brukes i høyder med høyt trykk, hvor det er liten eller ingen konveksjons-avkjøling. to the aircraft, there is no need for convection holes in the enclosure, and thereby foreign matter is prevented from penetrating. The IRU will also, in certain mounting contexts, be used at high pressure altitudes where there is little or no convection cooling.
For ytterligere å øke avkjølingen av IRU-komponentene, og med henvisning til figur 1, er innerveggene av kammer 36 for den signalbehandlende kretsen og kammer 34 for kraftforsyningen gitt en blank metallisk farge som er varmereflekterendé. På denne måténr.blir ikke varmen i veggene i kammer 3 6 for de signalbehandlende kretskomponenter og kammer 34 for kraftforsyningen strålt tilbake til henholdsvis elektronikk-komponentene på kretskortene 60, 90. Alle andre overflater på IRU-kapslingen er ellers malt sorte. Disse sorte overflater fremmer utstråling av varme fra kapslingen til omgivelsene. To further increase the cooling of the IRU components, and with reference to Figure 1, the inner walls of chamber 36 for the signal processing circuit and chamber 34 for the power supply are given a glossy metallic color which is heat reflective. In this manner, the heat in the walls of chamber 3 6 for the signal processing circuit components and chamber 34 for the power supply is not radiated back to the electronic components on the circuit boards 60, 90 respectively. All other surfaces of the IRU enclosure are otherwise painted black. These black surfaces promote the radiation of heat from the enclosure to the surroundings.
Sammenfattet har en forbedret IRU-kapsling for luftfartøy blitt beskrevet. Mens den foretrukne utførelse av oppfinnelsen har blitt beskrevet i detalj, må det være klart at mange modifikasjoner og variasjoner er mulige, hvor alle av disse faller innenfor idéen og rekkevidden av oppfinnelsen. In summary, an improved IRU enclosure for aircraft has been described. While the preferred embodiment of the invention has been described in detail, it must be understood that many modifications and variations are possible, all of which fall within the spirit and scope of the invention.
Claims (34)
Applications Claiming Priority (2)
| Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
|---|---|---|---|
| US60242184A | 1984-04-20 | 1984-04-20 | |
| PCT/US1985/000688 WO1985004847A1 (en) | 1984-04-20 | 1985-04-18 | Enclosure for an aircraft inertial reference unit |
Publications (1)
| Publication Number | Publication Date |
|---|---|
| NO855162L true NO855162L (en) | 1986-03-14 |
Family
ID=26771788
Family Applications (1)
| Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
|---|---|---|---|
| NO855162A NO855162L (en) | 1984-04-20 | 1985-12-19 | COVER FOR FLIGHTS REFERENCE UNIT IN AIR. |
Country Status (1)
| Country | Link |
|---|---|
| NO (1) | NO855162L (en) |
-
1985
- 1985-12-19 NO NO855162A patent/NO855162L/en unknown
Similar Documents
| Publication | Publication Date | Title |
|---|---|---|
| US4771365A (en) | Passive cooled electronic chassis | |
| US7796384B2 (en) | Hybrid chassis cooling system | |
| US7746639B2 (en) | Canister housing | |
| JP2002032153A (en) | Cartridge type server unit and housing for mounting the server unit | |
| US7885056B2 (en) | Center instrument pedestal display | |
| EP3007530B1 (en) | Circuit card assembly and method of manufacturing thereof | |
| US10939536B1 (en) | Secondary side heatsink techniques for optical and electrical modules | |
| US20160125706A1 (en) | Indicator module for modular computing units | |
| US20090147472A1 (en) | Means to Utilize Conduction-cooled Electronics Modules in an Air Cooled System | |
| KR101547379B1 (en) | Aircraft canister | |
| NO855162L (en) | COVER FOR FLIGHTS REFERENCE UNIT IN AIR. | |
| WO2020113388A1 (en) | Control assembly and aircraft | |
| US8570717B2 (en) | Center instrument pedestal display | |
| AU4355785A (en) | Enclosure for an aircraft inertial reference unit | |
| CN107478225A (en) | A kind of laser gyro inertial nevigation apparatus | |
| JP4956525B2 (en) | Electronic equipment, housing and board unit | |
| EP3958090B1 (en) | Support assembly and display device | |
| US10477718B2 (en) | Electronic device with supporting structure of substrate | |
| CN220422103U (en) | Composite PCB circuit board | |
| US6519145B1 (en) | ETSI/NEBS housing structure | |
| JPH07264450A (en) | Heat dissipation structure of video camera | |
| JP7235335B2 (en) | Electronics and enclosures for electronics | |
| JP5515915B2 (en) | Electronics | |
| JPH06260784A (en) | Cooling apparatus | |
| JP2021082059A (en) | Programmable controller module and programmable controller system |