MX2014014137A - Aparatos, metodos y sistemas de mediacion de beneficio de economia. - Google Patents

Aparatos, metodos y sistemas de mediacion de beneficio de economia.

Info

Publication number
MX2014014137A
MX2014014137A MX2014014137A MX2014014137A MX2014014137A MX 2014014137 A MX2014014137 A MX 2014014137A MX 2014014137 A MX2014014137 A MX 2014014137A MX 2014014137 A MX2014014137 A MX 2014014137A MX 2014014137 A MX2014014137 A MX 2014014137A
Authority
MX
Mexico
Prior art keywords
echoes
user
account holder
echo
account
Prior art date
Application number
MX2014014137A
Other languages
English (en)
Inventor
Perminio Moreira Neto
Original Assignee
Perminio Moreira Neto
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from PCT/BR2012/000148 external-priority patent/WO2013173891A2/pt
Application filed by Perminio Moreira Neto filed Critical Perminio Moreira Neto
Publication of MX2014014137A publication Critical patent/MX2014014137A/es

Links

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q10/00Administration; Management
    • G06Q10/04Forecasting or optimisation specially adapted for administrative or management purposes, e.g. linear programming or "cutting stock problem"
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q30/00Commerce
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q30/00Commerce
    • G06Q30/02Marketing; Price estimation or determination; Fundraising
    • G06Q30/0207Discounts or incentives, e.g. coupons or rebates

Landscapes

  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Development Economics (AREA)
  • Economics (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Finance (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Accounting & Taxation (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Game Theory and Decision Science (AREA)
  • Human Resources & Organizations (AREA)
  • Operations Research (AREA)
  • Quality & Reliability (AREA)
  • Tourism & Hospitality (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)
  • Financial Or Insurance-Related Operations Such As Payment And Settlement (AREA)

Abstract

Los aparatos, los métodos y los sistemas de mediación de beneficio de economía ("ECO ADVANTAGE") transforman las entradas de datos del usuario y del titular de cuenta en las salidas de la analítica de economía y regional. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE recibe una petición del saldo de economía de un usuario y el actual plazo de economía del titular de la cuenta de un titular de la cuenta, recibe una confirmación de asignación de economía que indica que una asignación se ha procesado con éxito y los datos de economía, la deuda de una cuenta de usuario de una cantidad de valores de economía recibidos de otro titular de la cuenta en un intercambio anterior para el uso en la asignación, el crédito a la cuenta de usuario de una cantidad de valores de economía con base en los datos de economía, y almacenar los datos de economía en un registro de economía.

Description

APARATOS. MÉTODOS Y SISTEMAS DE MEDIACIÓN DE BENEFICIO DE ECONOMÍA Esta solicitud para el documento de divulgación de título de privilegio describe los aspectos inventivos que incluyen varias nuevas innovaciones (posteriormente “divulgación”) y contiene el material que está sujeto a los derechos reservados, a los derechos sobre topografía de productos semiconductores, y/o a otra protección de propiedad intelectual. Los dueños respectivos de tal propiedad intelectual no tienen ninguna objeción a que cualquier persona realice la reproducción de facsímil de la divulgación tal como aparece en los registros/registros publicados de la Oficina de Patentes, pero por lo demás se reservan todos los derechos.
Reivindicación de Prioridad El solicitante por este medio reclama la prioridad al Número de Serie de Solicitud de Patente Americana 13/842.593, presentado el 15 de marzo de 2013 y titulado “APARATOS, MÉTODOS Y SISTEMAS DE MEDIACIÓN DE BENEFICIO DE ECONOMÍA”, Número de registro de apoderado MORE-001/ooUS| 1318827-2001 , que a su vez reclama la prioridad al N úmero de Serie de Solicitud de Patente de Tratado de Cooperación de Patentes PCT/BR2012/000148, presentado el 21 de mayo de 2012, titulado “SISTEMA DE MEDIACIÓN MUTUA DE BEN EFICIOS”, Número de expediente de apoderado P200015.
El contenido completo de las peticiones anteriormente mencionadas se incorpora expresamente en el presente documento por referencia.
Campo de la Invención Las presentes innovaciones generalmente abordan el intercambio de los beneficios de compra, y más particularmente, incluyen los APARATOS, M ÉTODOS Y SISTEMAS DE M EDIACIÓN DE BENEFICIO DE ECONOMÍA.
Sin embargo, para desarrollar la comprensión de un lector de las innovaciones, las divulgaciones se han compilado en una sola descripción para ilustrar y para dilucidar cómo los aspectos de estas innovaciones operan independientemente, interoperan entre innovaciones individuales, y/o cooperan colectivamente. La solicitud procede a describir aún más las interrelaciones y las sinergias entre varias innovaciones; las cuales además cumplen con el 35 U.S.C. §1 12.
Antecedentes de la Invención Los comerciantes pueden proporcionar cupones o descuentos a los productos para vender más mercancía. Los cupones y los descuentos pueden ser de un valor particular especificado por el comerciante.
Breve Descripción de los Dibujos El apendice y/o los dibujos anexos ilustran la varios aspectos innovadores ejemplares no limitantes de acuerdo con las presentes descripciones: La figura 1 a muestra un diagrama de bloque que ilustra las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 1 b muestra un diagrama de bloque que ilustra las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 2a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la ejecución de una transacción en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 2b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra la ejecución de una transacción en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 2c muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la ejecución de una transacción en línea en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 2d muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra la ejecución de una transacción en línea en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 3a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la ejecución de una transacción sin una cuenta de ECO ADVANTAGE en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 3b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra la ejecución de una transacción sin una cuenta de ECO ADVANTAGE en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 4a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la suscripción de un comerciante en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 4b-c muestran un diagrama de flujo de lógica que ilustran la suscripción de un comerciante en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 5a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra crear y actualizar las regiones y las categorías en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 5b-d muestran los diagramas de flujo de lógica que ilustran la creación y la actualización de las regiones y de las categorías en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 6a-b muestran los diagramas de flujo de datos que ilustran las invitaciones y donaciones de amigos en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 6c-d muestran los diagramas de flujo de lógica que ilustran las invitaciones y las donaciones de amigos en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 7a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones solamente crediticias de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 7b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra las transacciones solamente crediticias de confirmación de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 8a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones solamente crediticias de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 8b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra las transacciones solamente crediticias de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 9a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la conciliación de comerciante en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 9b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra la conciliación de comerciante en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 10a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones en efectivo y crediticias de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 10b-c muestran un diagrama de flujo de lógica que ilustra las transacciones en efectivo y crediticias de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 1 1 a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones en efectivo y crediticias de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 1 1 b-c muestran los diagramas de flujo de lógica que ilustran las transacciones en efectivo y crediticias de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 12a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones solamente en efectivo de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 12b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra las transacciones solamente en efectivo de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 13a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones solamente en efectivo de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 13b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra las transacciones solamente en efectivo de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 14a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones de comerciantes y colectivas en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 14b-c muestran los diagramas de flujo de lógica que ilustran las transacciones de comerciantes y colectivas en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 15a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones de reembolso o de cancelación en las 5 modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 15b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra las transacciones de reembolsa o de cancelación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 16 muestra un diagrama de tabla que ilustra el uso ío de ECO ADVANTAGE para el seguro medico en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 17a-b muestran los diagramas de captura de pantalla que ilustran la suscripción de un comerciante en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; ís La figura 18 muestra un diagrama de captura de pantalla que ilustra la creación de una región en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 19 muestra un diagrama de captura de pantalla que ilustra la creación de categorías en las modalidades ejemplares 20 de ECO ADVANTAGE; Las figuras 20a-b muestran los diagramas de captura de pantalla que ilustran la donación de ecos en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 21 a-b muestran los diagramas de captura de 25 pantalla que ilustran los perfiles de usuario y los saldos de ecos en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; Las figuras 22a-b muestran la navegación y el registro del usuario en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE; La figura 23 muestra un diagrama de bloque que ilustra las modalidades de un controlador de ECO ADVANTAGE.
El número principal de cada número de referencia dentro de los dibujos indica la figura en la cual se introduce y/o se detalla ese número de referencia. Como tal, una discusión detallada de la referencia número 101 se encontraría y/o introduciría en la figura 1 . El referencia número 201 se introduce en la figura 2, etcetera. Descripción Detallada de la Invención Beneficio de economía (ECO ADVANTAGE) La figura 1 a muestra un diagrama de bloque que ilustra las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un consumidor 101 puede desear ser capaz de encontrar una manera fácil de comprar productos y/o servicios económicos sin la necesidad de tratar con una variedad de cuentas de programa de descuento, o sin la necesidad de lidiar con una pérdida en la calidad de servicio debido a la naturaleza del descuento. Un comerciante 102 también puede desear encontrar más clientes que atender, sin la necesidad de crear descuentos costosos o complicados, y sin la necesidad de arriesgar una gran cantidad de dinero en campañas publicitarias costosas con reembolsos imprevisibles. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE 103 puede aportar tales comerciantes y consumidores juntos para ofrecer productos y/o servicios económicos a los consumidores, mientras aumenta el número de consumidores para el comerciante y mientras no requiere que el comerciante invierta en la de comercialización costosa o en el descuento excesivo de sus productos. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede brindar otros beneficios a los comerciantes como usando la capacidad instalada en una manera más equiparable, aprovechando la capacidad instalada poco usada, y los costos fijos para el desarrollo sin la inversión de capital. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede inscribir a los comerciantes que proporcionan mercancías, servicios o ambos.
La figura 1 b muestra un diagrama de bloque que ilustra las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un grupo de personas en una fiesta 104 pueden desear pagar una factura 105 en un restaurante que participa en ECO ADVANTAGE 107. Una persona y/o una pareja en la fiesta 106 pueden tambien estar suscritos en ECO ADVANTAGE, y pueden pagar por lo menos una parte de la factura usando una unidad (por ejemplo, modificadores de valor de transacción, que pueden incluir valores de economía (“ecos”), puntos de valor, y/o similares) proporcionados por ECO ADVANTAGE, y pueden recibir los ecos para realizar la transacción . El usuario puede también ser capaz de donar 108 los ecos a otros miembros de la fiesta , de modo que también puedan inscribirse 109 en ECO VENTAJA y usar sus ecos en las transacciones subsecuentes.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede tambien donar bloques predeterminados de ecos a los usuarios de pronta adopción para animarlos a invitar a amigos a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, los ecos donados pueden usarse solamente para donaciones a otros usuarios potenciales.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede controlar cuántos ecos puede usar un usuario en un comercio particular con base en la capacidad de comerciante en horas particulares del día, días particulares de la semana, estaciones y/o días feriados particulares durante un año, la cantidad de transacción total, los productos y/o los servicios previstos, las transacciones totales hasta la fecha, los ecos totales hasta la fecha, la capacidad disponible, el potencial de desarrollo y/o similares. En algunas puestas en práctica, por ejemplo, un usuario que compra una comida durante el día puede ser capaz de usar un mayor número de ecos (por ejemplo, 30% de la cantidad de transacción puede pagarse en ecos) en un comercio que no tenga muchos clientes durante el día, y puede ser capaz de usar un menor número de ecos (por ejemplo, 15% de la cantidad de transacción puede pagarse en ecos) en un comercio que tenga muchos clientes durante el día.
En algunas puestas en práctica, una vez que un usuario realiza una compra en un comercio, el usuario puede obtener los ecos que pueden usarse en las transacciones subsecuentes. Por ejemplo, si un usuario compra una comida por $100, el usuario puede recibir un cierto número de ecos durante la transacción. En algunas puestas en práctica, la cantidad de ecos recibidos puede ser igual a la cantidad que el usuario paga en efectivo por una transacción. Por ejemplo, si un usuario compra una comida por $100 pero usa 20 ecos para pagar parte de la comida (de tal modo paga solamente $80 en efectivo por la comida), el usuario puede recibir 80 ecos a partir de la transacción . En otras puestas en práctica, la cantidad de ecos que el usuario recibe puede ser un porcentaje de la transacción total, un porcentaje de la cantidad que el usuario paga en efectivo, un porcentaje de acuerdo con el comerciante, una cantidad fija, y/o similares. En algunas puestas en práctica, tales limitaciones puede determinarlas ECO ADVANTAGE o los comerciantes implicados, y/o una entidad similar.
En algunas puestas en práctica, estos ecos no pueden usarse con el comerciante a partir del cual se concedieron . Por ejemplo, un usuario puede comprar una TV de Best Buy y recibir 100 ecos a partir de la transacción. En algunas puestas en práctica, estos 100 ecos pueden marcarse en una base de datos de ECO ADVANTAGE como originarios de Best Buy, y en las compras subsecuentes en Best Buy, el usuario puede no ser capaz de usar esos 100 ecos para dichas compras. El usuario, sin embargo, puede ser capaz de usar los 100 ecos en otros comercios para otras compras; por ejemplo, el usuario puede ser capaz de usar los 100 ecos con el objeto de realizar una transacción en Radio Shack, Whole Foods, y/o similares. En s algunas puestas en práctica, los comercios donde el usuario puede usar los ecos pueden no estar en la misma industria o categoría que el comerciante del cual el usuario recibió sus ecos; por ejemplo, incluso aunque el usuario puede haber recibido sus ecos de Best Buy, el usuario puede no estar restringido a usarlos ío en una tienda de electrónica semejante, y/o similar. En algunas puestas en práctica, el usuario puede ser capaz de gastar los ecos en cualquier otro comercio distinto a Best Buy.
En otras puestas en práctica, el usuario puede estar restringido a los tipos de comercios en los cuales puede gastar 15 los ecos. Por ejemplo, en otras puestas en práctica, un usuario que recibe los ecos de una Best Buy de Nueva York puede no ser capaz de gastar los ecos en un área distinta a Nueva York, puede no ser capaz de gastar los ecos en un comercio de un diferente industria y/o categoría (por ejemplo, electrónica) que Best Buy, 20 y/o similar. En algunas puestas en práctica, tales limitaciones pueden determinarlas el comerciante, ECO ADVANTAGE, y/o una entidad similar. En algunas puestas en práctica, las industrias y/o las categorías ejemplares que soporta ECO ADVANTAGE pueden incluir: accesorios, publicidad y de comercialización, clínica y 25 hospital veterinario, artesanías, taller de carrocería, concesionaria automotriz, tienda electrica automotriz, tienda de autopartes, panadería, clínica de belleza, editorial, librería, suministros de construcción , vídeo y fotografía, autolavado, techos/muros, distribuidor de teléfonos móviles, tienda para niños, tienda de chocolates, sastrería, cafetería, computación y accesorios, abarrotería, cosméticos, tienda de disfraces, servicio de mensajería, productos lácteos, salchichonería, merendero, tienda de bricolaje, equipamiento médico durable, DVD y películas, piezas eléctricas, juegos electrónicos y de vídeo, reparación y mantenimiento eléctrico/electrónico, lentes y gafas de sol, tienda de tela y tapicería, servicio gráfico rápido, tienda de muebles, gasolinera, tienda de obsequios, tienda gastronómica y de especialidad , tienda de comestibles, gimnasio, almacén de herramientas, calefacción y aire acondicionado, hogar y jardinería, artículos de casa y de cocina, aparatos electrodomésticos, mejoras para el hogar, proveedor de telefonía doméstica, hoteles, heladería, suministros de mantenimiento/limpieza, joyería, salón infantil de juegos, tutoría para niños, escuela o centro de aprendizaje de idiomas, lavandería y tintorería, esparcimiento y turismo, luminaria, ropa interior y lencería, cerrajería, tienda de equipaje y maletas, ropa masculina, moteles, concesionaria de motocicletas, cine, servicio móvil, tienda de instrumentos musicales, tienda naturísta, tienda náutica, club nocturno/discoteca, suministros de artículos de oficina, tienda de pinturas, tiendas de suministro de artículos para fiesta, perfumería, cursos de desarrollo personal, tienda de mascotas, farmacia, cirugía plástica, tienda de refrigeración, restaurante (todas las clases), rosticeria, tienda de alfombras y cortinas, colegio, reparación de calzado, zapatería, espá, farmacia de especialidad, artículos deportivos, boletos para eventos deportivos, supermercado, equipo quirúrgico, trajes de baño, cursos teenicos, teatro, boletos (ShowsConcerts), juguetería, agencia de viajes, comunicación visual, bodega de vinos, ropa femenina, y/o similares.
En algunas puestas en práctica, los ecos pueden también tener una fecha de vencimiento, en la cual se desactivan una vez que se ha superado la fecha de vencimiento. En algunas puestas en práctica, los ecos donados y/o de otra manera obsequiados que están próximos a vencerse pueden reajustar la fecha de vencimiento de los ecos.
En algunas puestas en práctica, el usuario puede también recibir bloques de gratificación provenientes de otros consumidores referidos a ECO ADVANTAGE (consultar las figuras 6a-d). En algunas puestas en práctica, los bloques de gratificación pueden ser bloques de dinero que ECO ADVANTAGE paga al usuario como resultado de aportar nuevos usuarios a ECO ADVANTAGE, y puede usarse en combinación con los ecos con el objetivo de realizar una compra en cualquier comercio participante. Por ejemplo, además de los 20 ecos pagados con el objetivo de realizar una transacción de Best Buy por $100, un usuario puede ser capaz de usar un bloque de gratificación de $20 con el objetivo de realizar la compra, disminuyendo aún más el costo desembolsado (por ejemplo, a $60). En algunas puestas en práctica, puede haber una variedad de diferentes tipos de bloques de gratificación, como bloques de gratificación de invitación (por ejemplo, bloques de gratificación por invitar a otros usuarios), bloques de gratificación de comerciantes (por ejemplo, bloques de gratificación emitidos por los comerciantes), y/o similares.
El termino “centro de actividad”, tal como se usa en el presente documento, significa todas las diferentes ubicaciones geográficas y no físicas donde o a través de las cuales un comerciante asociado conduce las transacciones, que incluyen tiendas, almacenes grandes, clínicas médicas, restaurantes, tiendas de mascotas, salones de belleza, agencias de viajes, oficinas, hospitales, taxis, minoristas, distribuidores, productores, fabricantes, quioscos, centros de comerciantes, ferias, demostraciones, cruceros, mercados callejeros, mercados públicos — y también catálogos, sitios de Internet, cualquier dispositivo con red privada o acceso a Internet: computadora, computadora personal, dispositivo de red, computadora de estación de trabajo, computadora portátil, tableta, teléfono inteligente, teléfono móvil, teléfono de voz, terminal electrónica de POS, TV elegante, modulo de conexión , y/o similares.
La figura 2a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la ejecución de una transacción en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 201 puede interactuar con un comerciante 202 a traves de la iniciación de una transacción para un producto y/o un servicio con el comerciante 205. En algunas puestas en práctica, el usuario puede iniciar la transacción a través del dispositivo de punto de venta (PoS, por sus siglas en inglés) en la ubicación de comerciante, a través de un quiosco de comerciante, a través de un dispositivo electrónico personal (por ejemplo, computadora conectada con un sitio de Internet, un dispositivo móvil conectado con una aplicación de ECO ADVANTAGE, y/o similares). En algunas puestas en práctica, el usuario puede proporcionar la información al comerciante que incluye la identificación (ID, por sus siglas en inglés) de usuario en ECO ADVANTAGE, el número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés) de usuario (y/o una forma de autentificación similar), y/o similares. En algunas puestas en práctica, el dispositivo de PoS puede también proporcionar la información como la cantidad de transacción, los productos y/o los servicios que se compran, el reembolso, y/o similares, la información atmosférica al momento de la transacción, y/o información similar. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar esta información al servidor de ECO ADVANTAGE 203 a través de un mensaje de petición de ecos 206. En algunas puestas en práctica, un mensaje de petición de ecos codificado en XML ejemplar 206 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POS /mensaje_de_petición_de_ecos.phpHTTP/1.1 Host:www.procesoECOADVANTAGE.co Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" =”UTF-8"?><peticiónDeEcos> <idDeComerciante>2033</idDeCotnerciante> <idDeUsuario>102557952</idDeUsuario> <tipoDeIdDeUsuario>SSN</tipoDeIdDeUsuario> <idDeEcos>3074</idDeEcos> <idDePos>4088</idDePos> <códigoDeProcesamiento>683034</códigoDeProcesamiento> <númeroDeOrigenDeDocumentox/númeroDeOrigenDeDocumento> <nsu>572052</nsu> <mcc>6432</mcc> <capacidadDeComerciante>27</capacidadDeComerciante> <cantidadDeTransacción>100.0</cantidadDeTransacción> <tamañoMínimoDeTransacción>10</tamañoMínimoDeTransacción> <tamañoMáximoDeTransacción>500</tamañoMáximoDeTransacción> <tamañoDeTnansacción>l</tamañoDeTransacción> <datosDeProducto>jaibasasadas</datosDeProducto> <informaciónAtmosférica> <fechaHora>03/07/201303:39 PM</fechaHora> <preferencia_de_acomodo>n_fumar</preferencia_de_acomodo> <tamaño_de_grupo>2</tamaño_de_grupo> <fecha_de_reservación>28/02/201303:39PM</fecha_de_reservación> <clima>70F,soleado</clima> <preferencia_de_pnoducto>filete</preferencia_de_producto> </informaciónAtmosférica> </peticiónDeEcos> En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PI N de usuario y/o similar) puede cifrarse. En algunas puestas en práctica, el servidor de ECO ADVANTAGE puede buscar 207 el comerciante y el usuario usando la información obtenida en el mensaje de petición de ecos, y puede determinar si ambas entidades ya están suscritas en ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para buscar los datos de usuario y de comerciante puede adoptar una forma similar a la siguiente: definircomerciante= Comerciante.obtener(parámetros.idDeComerciante); si (¡comerciante){ aviso.inicioDeSesión("Comerciante no encontrado con valor '${parámetros.comerciante}'"); regresarerrorDeEnvío('excepción.comerciante.no.encontrado’); aviso.inicioDeSesión("Comerciante inactivo con valor '${parámetros.comerciante}”’); regresarerrorDeEnvío('excepción.comerciante.inactivo’); }siNo (comerciante.cuentaBloqueada){ aviso.inicioDeSesión("Cuenta bloqueada de comerciante con valor '${parámetros.comerciante}”’); regresarerrorDeEnvío('excepción.comerciante.bloqueado’); } definircalendario = comerciante.obtenerCalendarios() definirusuario =Usuario,obtener(parámetros.idDellsuario); si (¡usuario){ aviso.inicioDeSesión( "Usuario no encontrado con valor '${parámetros . idDellsuario}) ; regresarerrorDeEnvío('excepción.usuario.no.encontrado·1); }siNo (¡usuario.habilitado ||¡usuario.confirmado){ aviso.inicioDeSesión("Usuario inactivo con valor '${parámetros.idDeUsuario}"') ; regresarerrorDeEnio('excepción.usuario.inactivo')j }siNo (usuario.cuentaBloqueada){ aviso.inicioDeSesión( "Cuenta bloqueada de usuario con valor '{{parámetros.idDeUsuario}' regresarerrorDeEnvío('excepción.usuario.bloqueado'); } El servidor puede tener acceso a la base de datos de ECO ADVANTAGE 209, a traves de la consulta de la base de datos 208 en cuanto a los registros de usuario y de comerciante que corresponden al usuario y al comerciante especificado en la petición de ecos 206.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede consultar las tablas de comerciante 209c y de usuario 209d de la base de dataos de ECO ADVANTAGE para determinar si existen tales registros. En algunas puestas en práctica, la base de datos de ECO ADVANTAGE puede devolver un resultado de usuario/comerciante 210 que puede contener los registros encontrados con relación al usuario y/o al comerciante implicado en la transacción. En algunas puestas en práctica, el usuario/comerciante 210 puede adoptar una forma similar a la siguiente: comerciante [ id:2033, nombre: "NY cierta peluquería inc.", correo electrónico: "ny@ciertapeluqueria.com", documento: "32135743134", fechaDeCreación: "05/05/2012", nombreDeüsuario: “peluquería", contraseña:encriptar("peluqueríal23"), habilitado:verdadero, cuentaBloqueada:falso, confirmado:verdadero, númeroDeTeléfono:254145451, contacto: “algún loseph”, horaDeApertura: “24h", sitioDelnternetOficial: "www.ciertapeluquería.com", región:254, consumoMínimo:10, consumoMáximo:500, banco: "225", agenciaBancaria: "2541-9", cuantaBancaria: "123212121-3" 1 usuario [ id:1025, nombre: "DohnTavares", correo electrónico: "john@somecompany.com", documento: "336525544", fechaDeCreación: "05/05/2012", nombreDeUsuario: "john", contraseña:encriptar("johnl23"), habilitado:verdadero cuentaBloqueada:falso, confirmado:verdadero, númeroDeTeléfono: "654258225 1 En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede usar estos registros para determinar 21 1 un número de cálculos, como el número de ecos que el usuario puede usar con el objetivo de realizar la transacción, el número y la cantidad de bloques de gratificación que el usuario puede usar con el objetivo de realizar la transacción , y/o similares. En algunas puestas en práctica, esto puede determinarse con base en la inscripción del usuario, con base en las interferencias atmosféricas del comerciante, con base en el calendario de ecos de un comerciante, con base en la actual capacidad disponible del comerciante, la capacidad disponible prevista, el potencial de desarrollo, y/o similares. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para determinar dichos cálculos puede asemejarse al siguiente: /*definircomerciante =Comerciante.obtener (parámetros.idDeCoerciante);*/ /* definircalendario = comerciante.obtenerCalendariosQ 1/ /*definirusuario =Usuario..obteneríparámetros.idDeUsuario);*/ definirecos= Ecos.obtenerEcosDelActualCalendario(calendario) Registro registro = usuario.obtenerÚltimoRegistro(transaction.idDeComerciante) si (registro.esVálidoParaTransacción(transacción.idDeComerciante,Ahora(),transacción){ ecos = Ecos.actualizarCalendarioDeEcosConRegistro(ecos, registro) > registro.marcarSalida definirahorro.=ecos.ahorro definirtamañoMínimoDeTransacción=eco.tamañoMínimoDeTransacción definirtamañoMáximoDeTransacción=eco.tamañoMáximoDeTransacción definir cantidad =transacción.cantidad definirvalorReal =transacción.cantidadDeTransacción si ((valorReal < tamañoMínimoDeTransacción ) && (valorReal > tamañoMáximoDeTransacción)){ error "Cantidad debe estar entre {{tamañoMínimoDeTransacción} y {{tamañoMáximoDeTransacción}" } definir cantidadDeEcos = calcularValorParaPagarConEcos(valorReal, ahorrar,transacción) definir saldoParaComerciante obtenerSaldoParaComerciante(transacción.usuario,transacción.comerciante) si (cantidadDeEcos >saldoParaComerciante){ error "Saldo insuficiente de usuario" retorno } definir cantidadDebidaEnDólares calcularValorParaPagarConDineroReal(valorReal,ahorro,transacción) bloqueDeGratificación bloqueDeGratificación usuario.obtenerBloqueDeGratificaciónVálido() si (bloqueDeGratificación){ si (cantidadDebidaEnDólares>bloqueDeGratificación.valor){ si (bloqueDeGratificación.esEligiblePara(transacción){ cantidadDebidaEnDólares = cantidadDebidaEnDólares bloqueDeGratificación.valor } > } estática pública GranDecimal calcularValorParaPagarConEcos(GranDecimal valorReal,Doble ahorro.Cantidad entera = 1){ si (¡valorReal || ¡ahorro ||valorReal==ø ||ahorro ==0){ retorno 0; } retorno Matemáticas.redondeo((valorReal * cantidad) (valorReal.dividir (1+ (ahorro / 100),2,modoDeRedondeo.SEMI_AUMENTO))*cantidad); > estática pública GranDecimal calcularValorParaPagarConDineroReal(GranDecimal valorReal, Doble ahorro. Transacción transacción){ si(!valorReal ||¡ahorro ||valorReal==0 ||ahorro ==0){ retorno 0; } retorno (valorReal *cantidad) calcularValorParaPagarConEcos(valorReal,ahorro,transacción) } definirobtenerSaldo(){ definir resultado =0; definir saldoDeUsuario = Transacción.ejecutarConsulta( "seleccionar suma(valor * señal) como saldo de transacción "+ "donde id.usuario = :idDeUsuario "+ "y fech <= :fecha ", [idDeUsuario:idDeUsuario,fecha:nueva FechaQ]); retorno resultado; } definir obtenerSaldoParaComerciante(Usuario usuario, Comerciante comerciante){ definir resultado =0; definir saldo =esto.obtenerSaldoQ; definir ajusteDeSaldoDeComerciante ajustarUsuarioComerciante.ejecutarConsulta( "seleccionar sua(valor) de ajusteDeUsuarioComerciante " + "donde id.usuario = :idDeUsuario "+ "y id.comerciante = :idDeComerciante "+ "y ajustarFecha <= ¡fecha ", [idDeUsuario: id.usuario, idDeComerciante: id.comerciante,fecha:nueva Fecha()])?.primer(); si (¡coercianteAjustaSaldo){ coercianteAjustaSaldo =0; > retorno saldo + comercianteAjustaSaldo; } En algunas puestas en práctica, el calendario de ecos del comerciante puede ser un calendario que indica el porcentaje de una transacción específica en el comercio que el usuario puede pagar con ecos. En algunas puestas en práctica, este calendario puede basarse en la información como información atmosferica del comerciante, volumen de transacciones, productos de transacción, con base en la transacción total del usuario por período o hasta la fecha, el uso total de ecos por período o hasta la fecha, los ecos totales donados por período o hasta la fecha, los ecos totales donados y usados por período o hasta la fecha, el número de amigos activos por período o hasta la fecha, un cierto factor de los mismos, y/o similares (consultar las figuras 5a-d para mayor información).
En algunas puestas en práctica, el servidor de ECO ADVANTAGE puede enviar esta información al comerciante a traves de una respuesta de ecos 212. En algunas puestas en práctica, una respuesta de ecos codificada en XM L puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /mensaje_de_petición_de_ecos.phpHTTP/1.1 Host:www.procesoECOADVANTAGE.co Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?> <RespuestaDeEcos> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <cantidadDeTransacción>100.0</cantidadDeTransacción> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <ahorroDeEcos>20%</ahorroDeEcos> <saldoDeEcosDeUsuario>1091</saldoDeEcosDeUsuario> <cantidadDebidaEnDólares>77.0</cantidadDebidaEnDólares> <usoDeEcosDeUsuario>23</usoDeEcosDeUsuario> <usoDeBloqueDeGnatifícaciónDeUsuanio>0</usoDeBloqueDeGratificaciónDeUsuario> <informaciónAtmosférica> <fechaHora>03/07/201303:39 PM</fechaHora> <preferencia_de_acomodo>n_fumar</preferencia_de_acomodo> <taaño_de_grupo>2</tamaño_de_grupo> <fecha_de_reservación>02/28/201303:39 PM</fecha_de_reservación> <clima>70F,soleado</clima> <preferencia_de_producto>filete</preferencia_de_producto> </informaciónAtmos-férica> <RespuestaDeEcos> En algunas puestas en práctica, el comerciante puede usar la información obtenida para desplegar 213 la información de transacción actualizada al usuario, que puede incluir el saldo de ecos del usuario, el número de ecos que puede usarse en la transacción, el nuevo saldo de transacción si se aplican los ecos, el nuevo saldo de ecos del usuario si se aplican los ecos, y/o similares. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede usar la información que puede incluir el saldo de bloque de gratificación del usuario, los bloques de gratificación que pueden usarse en la transacción, el saldo de transacción si se aplican los bloques de gratificación , el nuevo saldo de bloques de gratificación del usuario si se aplican los bloques de gratificación, y/o similares. El usuario puede confirmar 214 la transacción y el uso de ecos. En algunas puestas en práctica, el usuario puede confirmar independientemente el uso de los bloques de gratificación. En algunas puestas en práctica, el usuario puede confirmar a través de la pulsación de un botón y/o similar en una terminal de PoS en el comercio, o a través de una aplicación móvil, SMS, un sitio de I nternet, N FC/RFI D y/o etiquetas de proximidad similares, dispositivos de UTP, dispositivos electrónicos habilitados para Internet, y/o similares. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar una petición de pago 215 del a un banco intermediario 204 para iniciar el proceso de transacción. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede obtener directamente los fondos para el comerciante; en otras puestas en práctica, el banco intermediario puede ser un intermediario entre el comerciante y otra entidad de adquisición (por ejemplo, otro banco intermediario, y/o similar). En algunas puestas en práctica, la petición de pago 215 puede ser un mensaje cifrado codificado en XML y puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /mensaje_de_petición_de_pago.phpHTTP/1.1 Host:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?> <peticiónDePago> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDePos>4088</idDePos> <cantidadDebidaEnDólares>77.0</cantidadDebidaEnDólares> <fechaHora>03/07/201303:39 PM</fechaHora> <tarjetaDeUsuario>3214357835683542</tarjetaDellsuario> </peticiónDePago> En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede recibir solamente el saldo de transacción (por ejemplo, costo desembolsado despues de que los ecos y/o los bloques de gratificación se hayan aplicado al total de transacción). En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede usar la información en la petición de transacción para generar los mensajes a varias entidades de pago que pueden estar implicadas en la obtención del pago del usuario 216. Por ejemplo, el banco intermediario puede interactuar con el banco emisor del usuario, la cuenta bancaria de comerciante, una o más otras entidades de adquisición, y/o similares, para procesar la transacción. En algunas puestas en práctica, esas entidades pueden ser otro banco intermediario, otra institución financiera, central de pago, servicio de pago en línea (por ejemplo, PayPal), red electrónica de trasferencia de fondos (por ejemplo, Swift), y/o similares. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para procesar la transacción puede adoptar una forma similar a la siguiente: Tarjetatarjeta=Tarjeta.obtener(tarjetaDeUsuario); Comerciante comerciante=Comerciante.obtener(idDeCoerciante) Intentar{ iniciarTransacción() tarjeta.débito(cantidadDebidaEnDólares) comerciante.crédito(cantidadDebidaEnDólares) confirarTransacción(); retorno verdadero; }identificar (Excepción){ rechazarTransacciónQ;retornofalso; } Una vez procesada, el banco intermediario puede enviar una confirmación de transacción 217 al comerciante, indicando si la transacción fue aprobada (por ejemplo, exitosa) o rechazada (por ejemplo, fallida). En algunas puestas en práctica, la confirmación de transacción puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /mensaje_de_confirmación_de_transacción.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 </VersióndeXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?> <confirmaciónDePago> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDePos>4088</idDePos> <cantidadDebidaEnDólares>77.0</cantidadDebidaEnDólares> <cantidadEnDébitoCrédito>77.0</cantidadEnDébitoCrédito> <cantidadEnEfectivo>0.0</cantidadEnEfectio> <cantidadTotal>100</cantidadTotal> <fechaHora>03/07/201303:40 PM</fechaHora> <aprobada>verdadero</aprobada> </confirmaciónDePago> En algu nas puestas en práctica, el comerciante puede proporcionar un recibo de transacción 218 al usuario, indicando el nuevo saldo de ecos del usuario y/o la información similar. En algunas puestas en práctica, el recibo puede imprimirse y/o desplegarse en el dispositivo PoS del comerciante. En algunas puestas en práctica, el recibo puede adoptar una forma similar a la siguiente: DOCUMENTO:NNN.NNN.NNN-NN ID EAS:lililí VALORORIGINAL:WV.VWW VALORDEBLOQUEDEGRATIFICACIÓN:VW.VW,W ECONOMÍA:EEE.EEE.EE VALORPPPPPPPPPP:TTT.TTT.TT NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN SALDO DE ECOS :BBB.BBB.BB FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF El comerciante puede tambien reenviar 219 la confirmación de transacción a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, la confirmación de transacción 219 puede adoptar una forma similar a la siguiente: <transacciónConfirmation> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDePos>4088</idDePos> <cantidadDebidaEnDólares>77.0</cantidadDebidaEnDólares> <cantidadEnDébitoCrédito>77.0</cantidadEnDébitoCrédito> <cantidadEnEfectio>0.0</cantidadEnEfectivo> <fechaHora>03/07/201303:40 PM</fechaHora> <aprobada>verdadero</aprobada> </confirmaciónDeTransacción> ECO ADVANTAGE puede usar la confirmación para actualizar 220 la cuenta del usuario (por ejemplo, al deducir los ecos usados en la transacción, al agregar a la cuenta del usuario los nuevos ecos identificados como provenientes del comerciante, y/o similares). En algunas implementaciones, el código de Grails para actualizar la cuenta del usuario puede adoptar una forma similar a la siguiente: Transaccióntransacción=Transacción.obtener(idDeTransacción) Usuario usuario =transacción.obtenerUsuarioQ Comerciante comerciante =transacción.obtenerComerciante() extensiónusoDeEcos=transacción.obtenerusoDeEcosQ extensiónusoDeBloqueDeGratificación =transacción.obtenerUsoDeBloqueDeGratificaciónQ extensión cantidadDebidaEnDólares=transacción.obtenerCantidadDebidaEnDólares() Intentar{ iniciarTransacción() usuario.debitarEcos(usoDeEcos) usuario.debitarBloqueDeGratificación(usoDeBloqueDeGratificación) usuario.acreditarEcos(cantidadDebidaEnDólares,comerciante) confirmarTransacción(); }Identificar (Excepción){ rechazarTransacción();retornofalso; } ECO ADVANTAGE puede tambien actualizar 221 la cuenta del comerciante (por ejemplo, vinculando la cuenta de comerciante con un registro de la transacción, actualizando la información de Bl y los calendarios del comerciante, las interferencias atmosféricas, y/o similares). En algunas puestas en práctica, el código de Grails para actualizar la cuenta de comerciante puede adoptar una forma similar a la siguiente: Transaccióntransacción=Transacción.obtener(idDeTransacción) Comerciante comerciante =transacción.obtenerComercianteQ Usuario usuario =transacción.obtenerUsuarioQ extensión usoDeEcos=transacción.obtenerUsoDeEcos() extensión usoDeBloqueDeGratificación =transacción.obtenerUsoDeBloqueDeGratificaciónQ definir transacciónHistórica'= nueva transacciónHistórica(transacción, comerciante, usuario,usoDeEcos,usoDeBloqueDeGratificación) transacciónHistórica.guardar() En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede tambien supervisar el estado de varias transacciones, y puede revertir, reintentar, y/o de otra manera abordar las transacciones incompletas si se encuentran en los registros de la base de datos de ECO ADVANTAGE, con base en los criterios predeterminados.
La figura 2b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra la ejecución de una transacción en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario puede iniciar una transacción con un comerciante 226 al proporcionar la información como UI D del usuario, PIN del usuario, y/o similares. El comerciante puede recibir 227 la información del usuario, y puede enviarla a ECO ADVANTAGE, que puede indicar que se use la información 228 para verificar que el usuario esté en ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede consultar la base de datos de ECO ADVANTAGE 229 para determinar si hay un registro de comerciante y/o de usuario para las entidades implicadas. Si un registro de comerciante no se encuentra 230, puede sugerirse al comerciante a que se suscriba a ECO ADVANTAGE (consultar las figuras 4b-c). Si se encuentra 230 un registro de comerciante pero no hay registro válido de PoS 231 para el comerciante, puede sugerirse al comerciante a que envíe la información de PoS y/o actualice los ajustes y/o las configuraciones de PoS en caso de ser necesario (consultar la figura 4c). Si se encuentra el registro de comerciante y hay un registro válido de PoS para el, pero no hay un registro para el usuario 232, ECO ADVANTAGE puede sugerir al comerciante a que permita que el usuario se suscriba en ECO ADVANTAGE (consultar la figura 3b).
Si se encuentra un registro de usuario, ECO ADVANTAGE puede recuperar a partir del registro de usuario el saldo de ecos del usuario 233, y puede determinar qué ecos se marcan como provenientes del comerciante implicado en la transacción. Tal como se mencionó anteriormente, en algunas puestas en práctica, los ecos marcados como provenientes del comerciante implicado pueden no ser usables para la transacción. Además, ECO ADVANTAGE puede recuperar a partir del registro de usuario cualquier bloque de gratificación disponible, y puede determinar cuál puede usarse con el objetivo de realizar. ECO ADVANTAGE puede calcular 234 el número de ecos que puede aplicarse a la transacción generalmente con base en el calendario de ecos del comerciante en su registro de comerciante, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede enviar el saldo de ecos del usuario, el calendario de ecos del comerciante, la cantidad de ecos que el usuario puede usar con el objetivo de realizar la transacción particular, el saldo restante, y/o similares, al comerciante.
Despues de obtener 235 esta información, el comerciante puede sugerir al usuario que autorice el uso de sus ecos y/o bloques de gratificación, y que autorice realizar el cargo del resto a una tarjeta de crédito/débito almacenada en ECO ADVANTAGE, una nueva tarjeta de crédito/débito, a que autorice pagar el saldo en efectivo, y/o similares. El usuario puede autorizar 236 la transacción, que incluye autorizar el uso de los ecos, los bloques de gratificación, y/o una tarjeta de debido/crédito, y puede usar el dispositivo de PoS del comerciante para autorizar la transacción. El comerciante puede enviar 237 la cantidad que se cobrará al usuario al banco intermediario para el suministro. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede recibir 238 la información de transacción, y puede reenviar la información pertinente al banco emisor del usuario 239 para suministrar los fondos. En otras puestas en práctica, el banco intermediario puede reenviar la información a una diferente entidad , como otro banco intermediario y/o una entidad similar que interactuará directamente con el emisor del usuario. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede recibir una respuesta 240 del emisor y/o entidad similar, indicando si el suministro de fondos fue exitoso o no. El banco intermediario puede reenviar esta información al comerciante, que, si la transacción fue fallida 241 , puede reenviar 248 la notificación de transacción fallida a ECO ADVANTAGE 249 y al usuario 250, que puede sugerir el reintento de la transacción . En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE tambien puede marcar todos los registros relacionados con el registro de transacción como incompletos y que necesitan la acción adicional. Si la transacción fue exitosa, el comerciante puede reenviar 242 la notificación de la transacción exitosa a ECO ADVANTAGE, que puede crear 243 un registro de transacción para la transacción y almacenar el registro en la base de datos de ECO ADVANTAGE. ECO ADVANTAGE puede también actualizar los registros de cuenta del comerciante 245 y del usuario 244. En algunas puestas en práctica, el registro de comerciante puede actualizarse con un enlace al registro de transacción, a los ecos actualizados y a la información de calendario de uso, a la información de Bl, y/o similares. En algunas puestas en práctica, la actualización del registro de comerciante puede también implicar poner en cola de espera los servicios posteriores, como conciliación, reporte, actualización de la información de usuario de Bl , y/o similares. En algunas puestas en práctica, la actualización del registro de usuario puede implicar la actualización del registro de usuario a través de la deducción de los ecos y/o de los bloques de gratificación usados en la transacción, la acreditación de nuevos ecos al usuario (dichos ecos se marcan como provenientes del comerciante), y/o similares. En algunas puestas en práctica, la cantidad de nuevos ecos recibidos puede ser una cantidad predeterminada con base por lo menos parcialmente en la cantidad de transacción. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede reenviar a 246 la notificación de la transacción exitosa al usuario, que puede recibir la notificación 247 y puede almacenar la notificación para la referencia futura.
La figura 2c muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la ejecución de una transacción en línea en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el usuario puede elegir productos y/o servicios en un sitio de Internet, una aplicación , o un SMS del comerciante 252 para comprar a traves de una computadora personal, dispositivo .móvil, un quiosco de comerciante, y/o un dispositivo electrónico similar separado de un dispositivo de PoS del comerciante. El comerciante en línea 270 puede recopilar las ID del producto de las elecciones del usuario, un total acumulado del saldo de transacción del usuario, la I D del usuario y las credenciales de inicio de sesión para el sitio de I nternet del comerciante (por ejemplo, nombre de usuario y contraseña), interferencias atmosféricas para el comerciante, y/o similares. El comerciante puede también enviar una petición de ecos 253 a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, la petición de ecos puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /mensaje_de_petición_de_ecos.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud-de-Contenido:788 <?VersióndeXML=codificación "1.0” = "UTF-8"?> <peticiónDeEcos> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <cantidadDeTransacción>100.0</cantidadDeTnansacción> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDeUsuario>102557952</idDeUsuario> <tipoDeIdDellsuario>SSN</tipoDeIdDeUsuanio > <idDeDispositivo>961873f7b2e863415da6c5cdf4e90b2</idDeDispositivo> <códigoDeProcesamiento>683034</códigoDeProcesamiento> <númeroDeOrigenDeDocumento></númeroDeOrigenDeDocumento> <nsu>572052</nsu> <mcc>6432</rncc> <capacidadDeComerciante>27</capacidadDeComerciante> <tamañoínimoDeTransacción>10</tamañoMinimoDeTransacción> <tamañoMáximoDeTransacción>500</tamañoMáximoDeTransacción> <tamañoDeTransacción>l</tamañoDeTransacción> <datosDeProducto> <sku>6483953</sku> <descripción>television</descripción> </datosDeProducto> <informaciónAtmosférica> fechaHora>03/07/201303:39 PM</fechaHora> <preferencia_de_acomodo>n_fumar</preferencia_de_acomodo> <tamaño_de_grupo>2</tamaño_de_grupo> <fecha_de_reservación>02/28/201303:39PM</fecha_de_neservación> <clima>70F,soleado</clima> <preferencia_de_producto>filete</preferencia_de_producto> </infonmaciónAtmosférica> </peticiónDeEcos> En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PI N de usuario y/o similares) puede cifrarse. Similar a la figura 2a, ECO ADVANTAGE puede enviar una consulta a la base de datos de ECO ADVANTAGE 209, y puede recuperar los datos del comerciante y del usuario 254, y usar los datos proporcionados en el resultado de consulta 256 para determinar 257 la cantidad de ecos que el usuario puede aplicar a la compra, el número de ecos y/o los bloques de gratificación que el usuario tiene en sus saldos de ecos y/o de bloques de gratificación, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede enviar una respuesta de ecos 258 de regreso al comerciante en línea con dicha información. En algunas puestas en práctica, la respuesta de eco puede adoptar una forma similar a la de la respuesta de ecos 212 en la figura 2a. En algunas puestas en práctica, el comerciante en línea puede generar una página para el usuario que despliega 259 los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario, el saldo de transacción restante, y/o la información similar al usuario, y sugerir al usuario que confirme la transacción al proporcionar dicha información.
El usuario puede confirmar la transacción 260, y cualquier información que el comerciante en línea ha recopilado del usuario (por ejemplo, I D de usuario, autorización de usuario, y/o similares) puede enviarla al banco intermediario 204 a traves de la petición de pago 261 , que puede adoptar una forma similar a aquella de la petición de pago 215 en la figura 2a. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede tambien ser una pasarela de pago, que puede ser un banco, un servicio de pago en línea (por ejemplo, PayPal), trasferencia electrónica de fondos, y/o similares. El banco intermediario puede procesar la información de transacción y suministrar el pago 262 a través del envío de una petición de transacción 263 a otra entidad 271 (por ejemplo, el emisor del usuario, otra entidad de intermediaria, y/o similares) para el procesamiento. La entidad de pago puede devolver al banco intermediario una respuesta de transacción 264, que puede indicar si la transacción se procesó con éxito o no. El banco intermediario puede reenviar esta notificación a través de la confirmación de transacción 265, que el comerciante en línea puede usar para generar una página de recibo 266, y que el comerciante en línea puede usar para generar un recibo electrónico que puede enviar a ECO ADVANTAGE del usuario, a la dirección de correo electrónico, y/o similares. El comerciante en línea puede también reenviar la confirmación de transacción a ECO ADVANTAGE 267, y ECO ADVANTAGE puede usar la información de confirmación para actualizar 268 los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario (por ejemplo, deduciendo los ecos y/o los bloques de gratificación usados, acreditando nuevos ecos, y/o similares), y para actualizar 269 la cuenta del comerciante de una forma similar a la figura 2a. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir la confirmación de transacción directamente desde el banco intermediario.
La figura 2d muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra la ejecución de una transacción en línea en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario puede iniciar una transacción con un comerciante 298 al proporcionar la información como UID del usuario, PIN del usuario, y/o similares. El comerciante puede recibir 272 la información del usuario, y pueden enviarla a ECO ADVANTAGE, que puede sugerir que use la información 273 para verificar que el usuario está en ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede consultar la base de datos de ECO ADVANTAGE 274 para determinar si hay un registro de comerciante y/o de usuario para las entidades implicadas. Si un registro de comerciante no se encuentra 275, puede sugerirse al comerciante que se suscriba en ECO ADVANTAGE (consultar las figuras 4b-c). Si se encuentra un registro de comerciante pero no hay un registro válido de PoS 279 para el comerciante, puede sugerirse al comerciante que envíe la información de PoS y/o actualice los ajustes y/o las configuraciones de PoS en caso de ser necesario (consultar la figura 4c). Si se encuentra el registro de comerciante y hay un registro válido de PoS para el, pero no hay registro para el usuario 277, ECO ADVANTAGE puede sugerir al comerciante que permita que el usuario se suscriba en ECO ADVANTAGE (consultar la figura 3b).
Si se encuentra un registro de usuario, ECO ADVANTAGE puede recuperar del registro de usuario el saldo de ecos del usuario 278, y puede determinar qué ecos se marcan como provenientes del comerciante implicado en la transacción. Tal como se mencionó anteriormente, en algunas puestas en práctica, los ecos marcados como provenientes del comerciante implicado no pueden ser usables para la transacción. Además, ECO ADVANTAGE puede recuperar del registro de usuario cualquier bloque de gratificación disponible, y puede determinar cuáles puede usar con el objetivo de realizar la compra. ECO ADVANTAGE puede calcular 279 el número de ecos que se puede aplicar a la transacción generalmente con base en el calendario de ecos del comerciante en su registro de comerciante, y/o similar. ECO ADVANTAGE puede generar y enviar 280 el saldo de ecos del usuario, el calendario de ecos del comerciante, la cantidad de ecos que el usuario puede usar con el objetivo de realizar la transacción particular, el saldo restante, y/o similares, al comerciante.
Después de recibir 281 esta información, el comerciante puede sugerir al usuario a que autorice el uso de sus ecos y/o bloques de gratificación, y a que autorice el cobro del resto a una tarjeta de crédito/débito almacenada en ECO ADVANTAGE, una nueva tarjeta de crédito/débito, a que autorice pagar el saldo en efectivo, y/o similares, a traves de la generación de una página de confirmación de transacción 282 que contenga la información de transacción del usuario (por ejemplo, los actuales saldos de ecos y/o bloques de gratificación , saldos después de que se 5 autorice la transacción, y/o similares). El usuario puede autorizar 283 la transacción, incluyendo autorizar el uso de ecos, de bloques de gratificación , y/o de una tarjeta de debito/crédito a través de la página de confirmación . El comerciante puede enviar 284 la cantidad que se cobrará al usuario al banco intermediario ío del comerciante para el suministro. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede recibir 285 la información de transacción , y puede reenviar la información pertinente al banco emisor del usuario 286 para suministrar los fondos. En otras puestas en práctica, el banco intermediario puede reenviar 15 la información a una diferente entidad, tal como otro banco intermediario, otro banco, un servicio de pago en línea, un servicio de trasferencia electrónica de fondos, y/o similares, y/o a una entidad similar que interactuará directamente con el emisor del usuario. En algunas puestas en práctica, el banco 20 intermediario puede recibir una respuesta 287 del emisor y/o entidad similar, que indica de si el suministro de fondos fue exitoso o no. El banco intermediario puede reenviar esta información al comerciante, que, si la transacción fue fallida 288, puede reenviar 295 la notificación de transacción fallida a ECO 25 ADVANTAGE 296 y al usuario 297, que puede sugerir el reintento de la transacción. Si la transacción fue exitosa, el comerciante puede reenviar 289 la notificación de transacción exitosa a ECO ADVANTAGE, que puede crear 290 un registro de transacción para la transacción y almacenar el registro en la base de datos de ECO ADVANTAGE. ECO ADVANTAGE puede tambien actualizar los registros de las cuentas del comerciante 292 y del usuario 291 . En algunas puestas en práctica, el registro de comerciante puede actualizarse con un enlace al registro de transacción, a la información actualizada del calendario de ecos, a la información de Bl , y/o similares. En algunas puestas en práctica, la actualización del registro de usuario puede implicar la actualización del registro de usuario a través de la deducción de los ecos y/o de los bloques de gratificación usados en la transacción, de la acreditación de nuevos ecos al usuario (dichos ecos son marcados como provenientes del comerciante), y/o similares. En algunas puestas en práctica, la cantidad de nuevos ecos recibidos puede ser una cantidad predeterminada con base por lo menos parcialmente en la cantidad de transacción. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede reenviar 293 la notificación de transacción exitosa al usuario, que puede recibir la notificación 294 y puede almacenar la notificación para la referencia futura.
La figura 3a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la ejecución de una transacción online sin una cuenta de ECO ADVANTAGE en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 301 puede iniciar 302 una transacción con un comerciante 303 a traves del suministro de la información de transacción al comerciante, y un PIN y/o un identificador de usuario único (por ejemplo, un número de seguridad social, un número de teléfono, y/o similares). En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar una petición de ecos 304 a ECO ADVANTAGE 305 (que puede adoptar una forma similar a la petición de ecos 206), indicando que la persona con el comerciante desearía iniciar una transacción. En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PIN de usuario y/o similares) puede cifrarse. En algunas puestas en práctica, la petición de ecos 304 puede ser similar a la petición de ecos 206. ECO ADVANTAGE puede buscar 306 al comerciante y al usuario en la base de datos de ECO ADVANTAGE para determinar si cualquier entidad está en la base de datos, a través del envío de una consulta de información de usuario y de comerciante 307 a las tablas de usuario 308d y de comerciante 308c de la base de datos de ECO ADVANTAGE 308. En algunas puestas en práctica, una consulta de usuario de comerciante codificada en PH P 307 puede adoptar una forma similar a la consulta de usuario/comerciante 208.
En algunas puestas en práctica, la base de datos de ECO ADVANTAGE puede enviar a una respuesta de usuario y de comerciante 309 a ECO ADVANTAGE que indica si los registros se encontraron con éxito, y se solicita la información . En algunas puestas en práctica, la respuesta de usuario y de comerciante 309 puede adoptar una forma similar a la siguiente: comerciante [ id:2033, nombre: "NY cierta peluquería inc.", correo electrónico: "ny@ciertapeluqueria.com", documento: "32135743134", fechaDeCreación: "05/05/2012", nombreDellsuario: "salón", contraseña: "salonl23", habilitado:verdadero, cuentaBloqueada:falso, confirmado:verdadero, númeroDeTeléfono:254145451, contacto: "somejoseph", horaDeApertura: "24h", sitioDelnternetOficial: "www.somesalon.com", región:254, consumoMínio:1, consumoMáximo:5, banco: "225", agenciaBancaria: "2541-9", cuantaBancaria: "123212121-3" ] usuario [ Si una cuenta de usuario no fue encontrada (por ejemplo, si el usuario aún no tiene una cuenta con ECO ADVANTAGE), ECO ADVANTAGE puede generar 310 temporalmente una ID de usuario/código de autorización para el usuario, que puede usarse para no perder de vista los detalles de transacción, y/o permitir que el usuario se suscriba en ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para generar la I D del de usuario temporal puede adoptar una forma similar a la siguiente: UsuarioTemporal usuarioTemporal = nuevo UsuarioTemporal( códigoDeAutorización : <auto-incremento> , númeroÚnico: númerolínicoPersonalDeUsuario, document: documentoDeUsuario, tipoDeDocumentoDeUsuario: "SSN", saldolnicial: ecosRecibidos fechaDeCreación: <hoy>, ) usuarioTemporal.guardar() En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE pueden enviar una respuesta de ecos 31 1 al comerciante. Una respuesta de ecos codificada en XML 31 1 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /respuesta_de_ecos.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML=codificación "1.0" = "UTF-8"?> <RespuestaDeEcos> <códigoDeAutorización>109654324</códigoDeAutorización> <ecosQuePodríanUsarse>23</ecosQuePodríanUsarse> <ecosRecibidos>77</ecosRecibidos> <ahorroDeEcos>20%</ahorroDeEcos> <RespuestaDeEcos> En algunas puestas en práctica, el comerciante pueden imprimir o desplegar 312 la información recibida de ECO ADVANTAGE para el usuario, de modo que el usuario pueda registrar una cuenta de ECO ADVANTAGE y usar los ecos que recibió a traves de la transacción. En algunas puestas en práctica, la información impresa y/o desplegada pueden adoptar una forma similar a la siguiente: CÓDIGO DE AUTORIZACIÓN: NNNNNNNNN SI TE SUSCRIBIERAS, AHORRARÍAS EN ESTA TRANSACCIÓN: PP% 0 UNA CANTIDAD DE ECOS: WVWWVW,W ECOS RECIBIDOS: WWWVWV,W CANTIDAD PAGABLE: WWVWVW.W CANCELAR ENTRAR En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede supervisar 320 la I D del de usuario temporal 12 para observar si el usuario ha creado una cuenta, y puede elegir desactivar la cuenta de usuario después de un período de inactividad preespecificado. El usuario puede enviar una petición de aplicación 313 a ECO ADVANTAGE, o puede enviar una petición de aplicación 314 al comerciante, que puede reenviar la petición de aplicación 315 a ECO ADVANTAGE 16. En algunas puestas en práctica, una petición de aplicación codificada en XML 313, 314, o 315 pueden adoptar una forma similar a la siguiente: POST/petición_de_aplicación.php HTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXL= codificación "1.0JJ= "UTF-8"?> <peticiónDeAplicación> <códigoDeAutorización>109654324</códigoDeAutorización> <idDeUsuario>102557952</idDeusuario> <tipoDeIdDellsuario>SSN</tipoDeIdDellsuario > <nombreDeUsuario>Peter</nombreDeUsuario> <apellidoDeUsuario>Tavares</apellidoDeUsuario> <apellidoDeUsuario>Tavares</apellidoDeUsuario> <correoElectrónico>petertavares(S>ciertacompañía.com</correoElectrónico> /*<dirección>Calle Tavares,44</dirección> <métodoDePago>tarjetaDeDébito,tarjetaDeCrédito</métodoDePago> <interesesDeUsuario>eletroñica, restaurantes</interesesDeUsuario> <dispositivosDeUsuario>iphone,tableta</dispositivosDeUsuario>*/ </peticiónDeAplicación> En algunas puestas en práctica, la información de aplicación del usuario en la petición de aplicación puede usarse para instanciar 316 una cuenta de usuario en ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para instanciar la cuenta de usuario puede adoptar una forma similar a la siguiente: UsuarioTemporal usuarioTemporal usuarioTemporal . obtenerPorCódigoDeAutorización ( códigoDeAutorización) ; si (usuarioTemporal) { definirusuario= nuevo Usuario(); documento.usuario =documento.usuarioTeporal; nombre.usuario = nombreDeUsuario.peticiónDeAplicación + " " + apellidoDeUsuario.peticiónDeAplicación; correoElectrónico.usuario =correoElectrónico.peticiónDeAplicación; contraseña.usuario = contraseña.peticiónDeAplicación; dirección.usuario =dirección.peticiónDeAplicación; métodoDePago.usuario = étodoDePago.peticiónDeAplicación; intereses.usuario = interesesDeUsuario.peticiónDeAplicación; dispositivos.usuario =dispositivos.peticiónDeAplicación; usuario.habilitado:verdadero; cuentaBloqueada.usuario:falso; usuario.confirmado:falso; usuario.guardar() usuario.acreditarEcos(usuarioTemporal.ecosRecibidos) }sino { enviarError("códigoDeAutorización.no.encontrado") > ECO ADVANTAGE puede también acreditar a la nueva cuenta del usuario el número de ecos especificado en el código de autorización/l D temporal del usuario. ECO ADVANTAGE puede enviar una confirmación de suscripción al usuario (por ejemplo, a través de un mensaje 319 directamente al usuario, o a través de un mensaje al comerciante 317, que puede reenviarse al usuario 318). En algunas puestas en práctica, un estado codificado en XM L del mensaje de suscripción puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /mensaje_de_inscripción.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud-de-Contenido:788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?> <respuestaDeAplicaciónDeUsuario> <códigoDeAutorización>109654324</códigoDeAutorización> <aprobada>verdadero</aprobada> <saldoDeEcos>77</saldoDeEcos> </respuestaDeAplicaciónDeUsuario> La figura 3b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra la ejecución de una transacción en línea sin una cuenta de ECO ADVANTAGE en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede almacenar 321 un registro de registro de transacción y generar una ID de transacción para el registro. ECO ADVANTAGE puede tambien generar un registro de usuario temporal 322, con una I D de usuario temporal, un código de autentificación , una referencia a la transacción almacenada, y/o información similar. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede calcular 323 el número de ecos asociado con la cuenta temporal, y puede enviar la información de ecos al comerciante, que puede recibir e imprimir y/o desplegar 324 el código de autorización y/o la ID temporal del usuario , la cantidad de ecos que se habrían podido aplicar a la transacción del comerciante, la cantidad de ecos que se recibirán a partir de la transacción, los ecos totales acumulados para el usuario que se inscribiría, y/o información similar. El usuario, tras la obtención 325 de los datos proporcionados por el comerciante, puede tener la oportunidad de crear una cuenta con ECO ADVANTAGE de modo que pueda usar sus ecos en el sistema Si el usuario desea la cuenta 326, el usuario puede proporcionar la información de aplicación 328, como el nombre de usuario, dirección , correo electrónico, contraseña, y/o similares al comerciante. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede procesar 329 la aplicación a traves del envío de la misma en un mensaje a ECO ADVANTAGE 330. En algunas puestas en práctica, el usuario puede también enviar la información de aplicación directamente 331 a ECO ADVANTAGE a través de un dispositivo electrónico separado del comerciante y/o su dispositivo de PoS. ECO ADVANTAGE puede convertir la cuanta de usuario temporal 332 en una cuenta de usuario normal, y puede actualizar la nueva cuenta con los datos de aplicación y/o información similar. ECO ADVANTAGE puede también acreditar un número predeterminado de ecos 333 al usuario con base en la transacción realizada, y en algunas puestas en práctica, estos ecos pueden marcarse como provenientes del comerciante donde se origina la transacción. ECO ADVANTAGE puede generar una notificación de estado 334 para notificar a otras entidades en el proceso que la suscripción fue exitosa, para proporcionar el actual saldo de ecos del usuario, y/o similares. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar esta notificación de estado al comerciante 335, que puede reenviar la notificación al usuario despues de ingresar los datos. En otras puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar la notificación directamente al usuario, a través de correo, correo electrónico, SMS, y/o similares. En algunas puestas en práctica, si el usuario elige no crear una cuenta, ECO ADVANTAGE puede desactivar el registro de usuario temporal 327 en la base de datos de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el usuario puede ser capaz de observar su cuenta creada recientemente a través de una interfaz de perfil de usuario similar a aquella en la figura 21 a.
La figura 4a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la suscripción de un comerciante en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el comerciante 401 puede desear inscribirse en ECO ADVANTAGE a través del envío de una petición de inscripción 402 a ECO ADVANTAGE con una indicación en cuanto a que el comerciante desearía obtener la información y/o un formulario para la inscripción , y/o similares. ECO ADVANTAGE puede enviar una forma de petición de inscripción 404, que puede adoptar una forma similar a aquella en las figuras 17a o 17b, dependiendo de si la forma de inscripción es electrónica o física. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede completar la forma de petición de inscripción impresa y enviarla de regreso a ECO ADVANTAGE a través de un mensaje de forma de petición 405. En algunas puestas en práctica, el mensaje de forma de petición 405 puede ser un mensaje codificado en XML similar al siguiente: POST /mensaje_de_petición_de_formulario.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoEC0ADVANTA6E.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0” = "UTF-8"?><mensajeDeAplicaciónDeComerciante> <Documento>02545225441000188</Documento> <nobreDeComerciante>Restaurante Italiano</nombreDeComerciante> <Dirección>avenida 16,20</Dirección> <informaciónBancaria> <númeroDeBanco>254</númeroDeBanco> <Agencia>3652-8</Agencia> <Cuenta>2525414-5</Cuenta> </informaciónBancaria> <Biografía> El restaurante Italiano abrió hace 10 años y desde entonces ha servido comida Italiana cadadía.</Biografía> <Enlaces> <Enlace>http://wwww.restaurante-italiano.com</Enlace> </Enlaces> <idDePos>5467754</idDePos> <ListaDePeriodos> <Tipo deperiodo="lento"> <IntervaloDeDlas>Lunes,Martes,Miércoles</IntervaloDeDías> <IntervaloDeTiempo>18PM-22PM</IntervaloDeTiempo> </Periodo> </ListaDePeriodos> <Capacidad>150</Capacidad> <informaciónAtmosférica> <fechaHora>03/07/201303:39PM</fechaHora> </informaciónAtmosférica> </mensajeDeAplicaciónDeComerciante> En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede desear realizar una revisión (por ejemplo, financiera, de calidad, y/o similares) 406 con respecto al comerciante antes de inscribir al comerciante en el programa, y puede enviar una petición de revisión 407 a un agente de comerciante 408 para llevar a cabo una revisión con respecto al comerciante. En algunas puestas en práctica, el agente de comerciante puede ser otra entidad electrónica (por ejemplo, entidad, robot de búsqueda, y/o similares) que puede recopilar, agregar, y analizar varios tipos de información respecto a varios comerciantes tanto en el interior como en el exterior de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el mensaje de petición de revisión 407 puede ser un mensaje codificado en XML que puede incluir los parámetros de revisión para que el comerciante use durante la agregación (por ejemplo, comerciante que se buscará, fuentes que se buscarán, y/o similares).
En algunas puestas en práctica, el agente de comerciante puede agregar la información financiera, la información de calidad , la información antecedente, y/o información similar respecto al comerciante 409, y puede devolver esta información a ECO ADVANTAGE a través de una respuesta de revisión de comerciante 410, que puede incluir los datos de revisión de comerciante.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE, despues de recibir la revisión -de comerciante, puede generar un registro de cuenta de comerciante 41 1 para el comerciante si el comerciante ha cumplido un umbral de calidad preespecificado y se aprueba por ECO ADVANTAGE, y puede inscribir al comerciante en el programa. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para crear la cuenta de comerciante puede adoptar una forma similar a la siguiente: PeticiónDeComerciante peticiónDeComerciante PeticiónDeComerciante.obtenerPorDocumento(XMLcomerciante.documento) si (petición){ si (petición.verificaciónDeCalidadPendiente == falso && petición.verificaciónFinancigraPendiente ==falso && petición.aprobada ==verdadero){ Comerciante comerciante = nuevoComerciante(peticiónDeComerciante.*) comerciante.habilitado =verdadero; cuentaBloqueada.comerciante=falso; comerciante.confirmado =falso; inicioDeSesión.comerciante=XMLcorreoElectrónico.comerciante; contraseña.comerciante =ComprobanteUtil.generarContraseña() comerciante.guardar() paraCadaUno(periodo conComerciante.ListaDePeriodos){ nuevo PeriodoDeCoerciante(comerciante,periodo).guardar() } petición.inscripciónPendiente =falso;petición.uardarQ } } sino { enviar Error ("peticiónDeComerciante.no.encontrada") } ECO ADVANTAGE puede instanciar 412 el registro de cuenta de comerciante, el calendario de ecos de comerciante, y/o similares a traves del almacenamiento de la información en las tablas de calendarios 413b y de comerciante 413d de la base de datos de ECO ADVANTAGE 413. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también actualizar las regiones, las categorías, y/o similares en ECO ADVANTAGE a través de la actualización de las tablas de categorías 413a y de regiones 413c de la base de datos de ECO ADVANTAGE.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar una notificación 414 al comerciante indicando que el comerciante se ha inscrito con éxito en el sistema. En algunas puestas en práctica, la notificación de creación de cuenta 414 puede ser mensaje codificado en XML que puede incluir las nuevas credenciales de ECO ADVANTAGE del comerciante y/o la información de inscripción similar.
En algunas puestas en práctica, el comerciante puede necesitar actualizar sus ajustes y/o configuraciones de PoS para comunicarse correctamente con ECO ADVANTAGE durante las transacciones. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar una petición de configuración/ajustes de PoS (por ejemplo, el lugar de actividad o los puntos de venta) 415 a ECO ADVANTAGE indicando un deseo de los actualizar ajustes de PoS, y que incluye la actual configuración, ajustes, y/o información similar del comerciante. En algunas puestas en práctica, la petición de ajustes de configuración de PoS 415 puede ser un mensaje codificado en XM L que puede incluir la información respecto a la actual configuración, ajustes, infraestructura , y/o similares del comerciante. ECO ADVANTAGE puede, despues de recibir la información de PoS existente del comerciante, genera una configuración de PoS para el comerciante 416 con base en la infraestructura y/o similares que el comerciante ya tiene, y puede generar el manual de entrenamiento, el manual de instrucción, y/o materiales similares para el comerciante de modo que sus ajustes de PoS puedan actualizarse por consiguiente. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede instanciar un registro de ajustes de PoS 417 en la base de datos de ECO ADVANTAGE, y puede enviar una respuesta de ajustes de configuración de PoS 418, detallando los nuevos ajustes, configuración , y/o similares generados. En algunas puestas en práctica, la respuesta de ajustes de configuración de PoS 418puede incluir las sugeriancias de ECO ADVANTAGE para la configuración, ajustes, y/o similares de PoS del comerciante, junto con los materiales de entrenamiento y/o recursos similares. En algunas puestas en práctica, la respuesta de ajustes de configuración de PoS 418 puede enviarse al banco intermediario del comerciante 420; en otras puestas en práctica, puede enviarse al comerciante directamente. Si se enviar al comerciante directamente, el comerciante puede reenviar los ajustes de configuraciones de PoS a través de un mensaje 419 al banco intermediario del comerciante. El banco intermediario puede actualizar, reiniciar, y probar 421 el PoS del comerciantes 422 con base en la nueva configuración , ajustes, y/o similares. El comerciante puede enviar una confirmación 423 a ECO ADVANTAGE cuando el PoS se ha configurado con éxito.
Las figuras 4b-c muestran los diagramas de flujo de lógica que ilustran la inscripción de un comerciante en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar 424 una petición para la inscripción en ECO ADVANTAGE a ECO ADVANTAGE, que puede recibir la petición y generar 425 un formato o una forma de inscripción modificada para el comerciante. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar 426 la forma de inscripción al comerciante, que puede recibir 427 la forma de inscripción y puede enviar 428 un formulario para la inscripción en ECO ADVANTAGE, que puede incluir la información de identificación, la información de ventas del comerciante, la información de producto, la información de pago del comerciante, la información atmosférica, la información de la industria, y/o una variedad de otros tipos de datos relacionados con el comerciante. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir el formulario y generar una consulta 429 para los representantes de comerciante inscritos en ECO ADVANTAGE para obtener los materiales antecedentes con respecto al comerciante. En algunas puestas en práctica, una vez que ECO ADVANTAGE ha enviado 430 la consulta al comerciante, el comerciante puede recibir la información de comerciante 431 y puede comenzar a agregar la información 432 con respecto al comerciante, tal como financiera, de calidad, y/o datos similares. En algunas puestas en práctica, la información de comerciante puede agregarse a partir de organizaciones de revisión financiera acreditadas, servicios de revisión de semejantes, servicios de revisión de clientes, y/o similares. En algunas puestas en práctica, el agente de comerciante puede generar 433 una revisión de antecedentes con base en los datos agregados, y puede enviar 434 la revisión de antecedentes con base en los datos agregados. ECO ADVANTAGE pueden recibir 435 la revisión de antecedentes para el comerciante, y puede analizar 436 la revisión de antecedentes para encontrar la información potencialmente alarmante con respecto al comerciante (por ejemplo, si el comerciante tiene un puntaje crediticio deficiente, tiene un bajo puntaje de revisión de clientes en un número de sitios de Internet prominentes de revisión social, y/o similares). Si el comerciante cumple un número de criterios preespecificados (por ejemplo, umbrales crediticios, umbrales . de revisión de semejantes, y/o similares) 437, ECO ADVANTAGE puede generar un registro de cuenta de comerciante 440 en la base de datos de ECO ADVANTAGE usando la información obtenida en el formulario de inscripción del comerciante, y puede generar 441 un calendario de ecos inicial para el comerciante usando los datos proporcionados del comerciante (consultar las figuras 5a-b para mayor detalle). En algunas puestas en práctica, el calendario de ecos puede usarse para determinar cuántos ecos puede usar un consumidor en una transacción con el comerciante en horas particulares del día, días particulares de la semana, y/o similares.
Tal como se muestra en la figura 4c, ECO ADVANTAGE puede tambien generar una notificación de confirmación 442 que indica que el comerciante se ha inscrito con éxito, y puede enviar 443 dicha confirmación al comerciante. Una vez que el comerciante recibe 444 la confirmación , el comerciante puede generar un informe 445 de la actual infraestructura, recursos, configuraciones, ajustes, y/o similares de PoS del comerciante, y puede enviar 445 el informe a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir 447 el informe y puede determinar nuevas configuraciones, ajustes, infraestructura, y/o similares de PoS (por ejemplo, lugar de ventas, lugar de actividad, o dispositivo de punto de vanta) 448 con base en la infraestructura enviada del comerciante y la infraestructura y/o la configuración necesaria de ECO ADVANTAGE. Si ECO ADVANTAGE puede determinar con éxito los nuevos ajustes para el PoS del comerciante 449, ECO ADVANTAGE puede también generar y/o recuperar 453 los manuales de entrenamiento apropiados, los manuales de instrucción de configuración , y/o similares, junto con las promociones para los nuevos ajustes y/o infraestructura, y puede generar un nuevo registro de PoS en la base de datos de ECO ADVANTAGE que contiene la configuración, los ajustes determinados, y/o similares y una referencia al registro de cuenta de comerciante. ECO ADVANTAGE puede tambien enviar 455 la nueva configuración , ajustes, y/o similares, junto con los manuales de entrenamiento, manual de instrucción, promociones, y/o similares, al comerciante 456 para los registros del comerciante. El comerciante puede también reenviar 457 los ajustes al banco intermediario del comerciante, que puede recibir 458 la nueva configuración de PoS y/o similares y puede instanciar 459 un nuevo sistema de PoS usando la configuración, ajustes, infraestructura sugerida, y/o similares. El banco intermediario puede reiniciar el PoS, probar la nueva configuración sugerida 460, y puede enviar una notificación 461 a ECO ADVANTAGE cuando el PoS se configura con éxito. ECO ADVANTAGE puede recibir 462 la notificación y almacenarla para la referencia futura en el PoS y/o en el registro de comerciante.
En algunas puestas en práctica, si el comerciante no cumple los criterios de inscripción preespecificados en 437, ECO ADVANTAGE puede rechazar al comerciante 438, y puede enviar una notificación al comerciante 439 que indica que ECO ADVANTAGE rechazó al comerciante, pero se sugiere tratar de inscribirse nuevamente en otro momento. En algunas puestas en práctica, la notificación puede también incluir las razones del rechazo, que incluyen la cita de un bajo puntaje crediticio, malas reseñas de semejantes, y/o similares. Si ECO ADVANTAGE no puede determinar los nuevos ajustes de PoS para el comerciante, ECO ADVANTAGE puede generar y enviar un mensaje de falla 450 al comerciante indicando que ECO ADVANTAGE no podría generar una configuración conveniente para el comerciante debido a la información proporcionada, y puede tambien indicar qué cambios importantes podría realizar el comerciante a su infraestructura existente y/o similares antes de que ECO ADVANTAGE pueda determinar una configuración conveniente. Después de que el comerciante reciba el mensaje 451 , el comerciante puede obtener una diferente infraestructura de PoS y/o similares, y puede enviar nuevamente un informe de PoS a ECO ADVANTAGE que indica los cambios en la infraestructura, la configuración de PoS, y/o similares.
La figura 5a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la creación y la actualización de regiones y de categorías en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un agente de comerciante 501 puede determinar una región 502 en ECO ADVANTAGE para analizarla. En algunas puestas en práctica, la región puede basarse en las cuestiones geográficas, culturales, industriales, y/o cuestiones similares. El comerciante puede buscar los comerciantes en cada región para obtener los datos, y puede obtener los datos agregados 505 de los comerciantes tradicionales 503, así como de los comerciantes en línea 504 ya inscritos en ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el agente de comerciante puede enviar la información agregada obtenida respecto a cada comerciante a ECO ADVANTAGE a traves de un mensaje de informe de región/comerciante 506. En algunas puestas en práctica, un mensaje de informe de región/comerciante 506 puede ser un mensaje codificado en XML y puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST/mensaje_de_informe_de_comerciante_de_región.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.co Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido788 <?VersióndeXML=codificación "1.0”=”UTF-8"?> <informeDeComercianteDeRegión> <idDeInforme>11254878</idDeInforme> <fechaHoraDeInforme>03/07/201303:39PM</fechaHoraDeInforme> <listaDeInformeDeComerciante> <informeDeComerciante> <númeroDeSecuenciaDeinformeDeComerciante>l </númeroDeSecuenciaDeinformeDeComerciante> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <DocumentoDeComerciante>021451125488</DocumentoDeComerciante> <VentasAgregadasDeComerciantex/VentasAgregadasDeComerciante> <GastoDeConsumidorPromedio>84.5</GastoDeConsumidorPromedio> <CompraDeProductoServiciox/CompraDeProductoServicio> <ListaDePeriodos> <Tipodeperiodo= "reposo”> <IntervaloDeDías>Lunes, Martes, Miércoles, Jueves, Viernes</IntervaloDeDías> <IntervaloDeTiempo>03PM-06PM</IntervaloDeTiempo> dPeriodo> <Tipodeperiodo= "lento”> <IntervaloDeDías>Lunes, Martes, Miércoles</IntervaloDeDías> <IntervaloDeTiempo>06PM-10PM</IntervaloDeTiempo> </Periodo> <Tipodeperiodo= “máximo”> <IntervaloDeDías>Jueves,Viernes</IntervaloDeDías> <IntervaloDeTiempo>llAM-03PM,06PM- 10PM</IntervaloDeTiempo> </Periodo> </ListaDePeriodos> <coorder1adasGPS>l.65254125411, -5.698564545</coordenadasGPS> <datosDeProducto> <sku>56673953</skuxdescripción>cortedepelo</descripción> </datosDeProducto> <BúsquedasDeMinoristax/BúsquedasDeMinorista> <AgregadosDeDatosDeMercadox/AgregadosDeDatosDeMercado> <DatosDeCensox/DatosDeCenso> <Fotox/Foto> <Vídeox/Vídeo> <Descripciónx/Descripción> <SitioDeComerciante>http://www.restaurante-italiano.com</SitioDeComerciante> <correoElectrónico>admin@restaurante-italiano.com</correoElectrónico> <PáginaDeRedSocial>www.facebook.com/RestaurantaItaliano</PáginaOeRedSocial> <InformaciónDeContactoDeComerciantex/Infor aciónDeContactoDeComerciante> </informeDeComerciante> <inforneDeComerciante> <númeroDeSecuenciaOeinformeDeConterciante>2</númeroDeSecuenciaDeinforffleDeCoinerciante> <idDeComerciantex/idDeComerciante> <DocumentoDeComerciante>021451125475</DocumentoDeComerciante> </informeDeComerciante> <informeDeComerciante> <númeroOeSecuenciaDeinformeOeC(xiierdante>${n}</núiiieroDeSecuenciaDeinfomieOeCoiiierciante> </informeDeCoinerciante> </listaDeInfonneDeComerciante> <fechaHora>03/07/201303:39PM</fechaHora> </informeDeCoinercianteDeRegión> En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede estudiar los datos en el informe 508, y puede realizar el análisis 509 con respecto a los datos recibidos (por ejemplo, determina que comerciantes venden la mayor parte de un producto particular en que horas del día, semana, y/o similares, determina qué comerciantes son más conocidos para los consumidores, y/o similares). ECO ADVANTAGE puede actualizar el perfil de comerciante 510, el calendario de ecos, y/o similares para los comerciantes que son analizados. ECO ADVANTAGE puede crear y/o actualizar la información de región y de categoría 51 1 en la base de datos de ECO ADVANTAGE con base en la información de comerciante enviada a través de una consulta de actualización 512 a la base de datos de ECO ADVANTAGE 513. En algunas puestas en práctica, un administrador de ECO ADVANTAGE puede tener la capacidad de crear y/o de actualizar las regiones y las categorías a traves de las interfaces de usuario administrativas como aquellas en las figuras 18 y 19.
Las figuras 5b-d muestran diagramas de flujo de lógica que ilustran la creación y la actualización de regiones y de categorías en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el agente de comerciante puede definir una región con base en los factores geográficos, culturales, industriales, y/o factores similares 514, y puede buscar los comerciantes inscritos en ECO ADVANTAGE 515. Para cada comerciante 516 que es analizado, el agente de comerciante puede recuperar los datos de comerciante 517 como el inventario del comerciante, el historial de transacciones del comerciante, la ubicación del comerciante, y/o datos similares del comerciante, y puede agregar los datos para otros, si hay más comerciantes 518. Si han analizado todos los comerciantes, el agente de comerciante genera un informe de comerciante regional con base en los datos de comerciante agregados 519, y puede enviar 520 el informe de comerciante regional a ECO ADVANTAGE, en algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir 521 el informe, y puede analizar 522 los datos en el informe de modo que ECO ADVANTAGE pueda realizar el análisis con respecto a los datos de comerciante 523 (por ejemplo, el máximo de venta promedio para cada comerciante, determina los datos demográficos de la mayoría de los consumidores comunes para cada comerciante, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede generar los calendarios de ecos individuales y/o promedio para cada comerciante 524 con base en los datos, donde los calendarios individuales pueden basarse simplemente en las ventas del comerciante y/o en datos similares, y donde los calendarios promedio pueden basarse en las ventas agregadas y/o en datos similares de todos los comerciantes analizados. Despues de que ECO ADVANTAGE haya actualizado los registros de comerciante 525 con la información agregada actualizada, calendarios de ecos actualizados, y/o similares, ECO ADVANTAGE puede comparar la capacidad del comerciante 526 (por ejemplo, capacidad de atraer nueva clientela, consumidores, y/o similares) a un umbral predeterminado de sobrecapacidad . Si el comerciante no está en sobrecapacidad 527, ECO ADVANTAGE puede no realizar cambios Si el comerciante está en sobrecapacidad, ECO ADVANTAGE puede generar una petición 528 de los datos con respecto a los comerciantes no inscritos en la misma industria/categoría que el comerciante inscrito, y que están dentro de la región del comerciante, y puede enviar 529 la petición al agente de comerciante. En algunas puestas en práctica, después de que el agente de comerciante reciba la petición 530, el agente de comerciante puede agregar 531 una lista de comerciantes que cumplen los criterios especificados (por ejemplo, categoría, región, y/o similares), y puede, para cada comerciante 532, agregar los datos de comerciante cualitativos y cuantitativos (consultar la figura 4b para mayor detalle), y puede agregar los datos 534 a una lista colectiva de comerciantes candidatos para ECO ADVANTAGE. Cuando se han procesado todos los comerciantes 535, el agente de comerciante puede generar y enviar los datos agregados 536 de todos los comerciantes encontrados a ECO ADVANTAGE, que puede, tras recibir 561 los datos agregados, clasificar 537 los comerciantes con base en los criterios preespecificados (por ejemplo, el número promedio y/o total de los clientes para el comerciante, la actual capacidad del comerciante, la reputación financiera del comerciante, y/o similares). ECO ADVANTAGE puede seleccionar 538 al comerciante mejor clasificado en la lista y puede determinar si el comerciante puede cumplir los requisitos predeterminados de ECO ADVANTAGE 539. Si el comerciante no cumpliera los requisitos, ECO ADVANTAGE puede seleccionar al siguiente mejor comerciante en la lista 540, y puede realizar la misma revisión con respecto al siguiente mejor comerciante. Si un comerciante cumple los requisitos de ECO ADVANTAGE, ECO ADVANTAGE puede generar 541 y enviar 542 una invitación de inscripción al comerciante (consultar las figuras 4b-c para mayor detalle) . En algunas puestas en práctica, despues de que el comerciante se haya inscrito, ECO ADVANTAGE puede actualizar 543 la región y la categoría a la cual pertenece el nuevo comerciante, para demostrar que se ha agregado un comerciante a ambas.
En algunas puestas en práctica, después de realizar el análisis con respecto a los comerciantes inscritos, ECO ADVANTAGE puede tambien desear comparar la población 544 de una región particular con un umbral predeterminado de la población . Si la región se juzga como superpoblada 545, ECO ADVANTAGE puede dividir la región de tal manera que cada subregión no esté superpoblada. En algunas puestas en práctica esto puede realizarse a través de la determinación de una categoría geográfica, demográfica, y/o categoría de demarcación similar 546 para dividir la región . En algunas puestas en práctica, la categoría de demarcación puede incluir códigos de área, códigos postales, distritos de votación , focos de riqueza, y/o similares. En algunas puestas en práctica, si hay más de una variante de la categoría de demarcación en la región 547 (por ejemplo, si hay más de un código de área y/o similares en la región), ECO ADVANTAGE puede dividir la región existente 550 en una o más variantes en la región (por ejemplo, puede dividir la región en dos o más subregiones con base en dos o más códigos de área en la región , y/o similares). Si hay solamente una variante de la categoría de demarcación (por ejemplo, solamente un código de área en la región), ECO ADVANTAGE puede determinar la latitud y la longitud del centro de la región 548 usando un mapa de región y/o puntos de referencias de ubicación de región, y puede dividir la región 549 en los cuadrantes centrados en el centro resuelto de la región. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede designar cada nueva subregión 551 y puede actualizar los registros relacionados con cada nueva región 552 (por ejemplo, los registros de categoría, los registros de comerciante, y/o similares) como conectados con la nueva región. Para cada nueva subregión 553, ECO ADVANTAGE puede tambien revisar determinar si la subregión también está superpoblada 554 con base en un umbral predeterminado de ECO ADVANTAGE, y puede dividir similarmente la subregión si está superpoblada. Si no, y si no hay otras subregiones que verificar 555, ECO ADVANTAGE puede, para cada nueva región 556, recopilar la nueva información de región 557 (por ejemplo, datos demográficos, industrias, y/o similares) , puede actualizar 558 las categorías, los registros de región, y/o similares con base en la información recopilada, y puede recopilar la información actualizada 559 de los comerciantes inscritos actualmente y en la región (consultar las figuras 5a-c para mayor detalle). ECO ADVANTAGE puede continuar realizando esto para cada nueva región hasta que no haya ninguna nueva región que revisar 560.
Las figuras 6a-b muestran los diagramas de flujo de datos que ilustran las invitaciones y las donaciones de amigos en las modalidades ejemplares de ECO · ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 601 puede indicar en un dispositivo de PoS de comerciante, quiosco de comerciante, a través de un dispositivo electrónico 602, y/o usando una teenología similar que él desea donara los ecos. En algunas puestas en práctica, puede sugerirse al usuario que done los ecos que están cercanos al vencimiento despues de un periodo de tiempo definido por ECO ADVANTAGE, y puede ser capaz de donar ya sea caridades, organizaciones, y/o similares, o a amigos en forma de un programa de recomendación . En algunas puestas en práctica, el usuario puede enviar una petición de saldo 603 a ECO ADVANTAGE 604, que puede solicitar el actual saldo del usuario, que incluye los ecos que expirarán pronto. En algunas puestas en práctica, la petición de saldo 603 puede ser un mensaje codificado en XML y puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /petición_de_saldo.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0” = "UTF-8"?> <peticiónDeSaldo> <idDellsuario>102557952</idDeUsuario> <tipoDeIdDeUsuario>SSN</tipoDeIdDel)suario> <idDeEcos>3074</idDeEcos> <Document>06998524500</Document> <fechaHora>03/07/2013 03 : 39 PM</fechaHora> </peticiónDeSaldo> En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAG E puede enviar una respuesta de saldo 605 que puede contener el saldo de ecos del usuario, los datos de la fecha de vencimie nto para todos los ecos, y/o similares. En algunas puestas en práctica, la respuesta de saldo 605 puede ser una respuesta codificada en XM L y puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /respuesta_de_saldo.php HTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" = “UTF-S"?» <respuestaDeSaldo> <idDeUsuario>102557952</idDeUsuario> <tipoDeIdDeUsuario>SSN</tipoDeIdDel)suario > <idDeEcos>3074</idDeEcos> <Documento>06998524500</Documento> <LisaDeSaldos> <Saldo> <Valor>77</Valor> <FechaDeVencimiento>15/05/2013</FechaDeVencimiento> </Saldo> <Saldo> <Valor>200</Valor> <FechaDeVencimiento>15/06/2013</FechaDeVencimiento> </Saldo> </ListaDeSaldo> </RespuestaDeSaldo> En algunas puestas en práctica, el usuario puede ser capaz de consultar su saldo de ecos a traves de una interfaz de usuario de saldo de ecos similar a aquella en la figura 21 b, y poder, usando una interfaz similar a aquella en las figuras 20a-b, elegir un número de ecos para donar a un amigo, y puede enviar una petición de obsequio 606 a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, la petición de obsequio 606 puede ser un mensaje codificado en XM L que puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /petición_de_obsequio.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?> <peticiónDeObsequio> <UID>32134321354321345312c/UID> <CantidadDeEcosBloques>400</CantidadDeEcosBloques> <idDeAmigo>02541478744</idDeAmigo> <correoElectrónico>peter@amigo.com</correoElectrónico> <númeroDeTeléfono>1465448874c/númeroDeTeléfono> </peticiónDeObsequio> En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede ser capaz de determinar si el amigo ya está inscrito o no 607, y puede asignar 608 el número de ecos especificado por el usuario en el saldo del usuario como los ecos que se donará al amigo. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para revisar la inscripción del amigo y asignar los ecos, puede adoptar una forma similar a la siguiente: definirobsequioDeUsuario Usuario usuario = Usuario.obtenerPorDocumento(idDeAmigo) si (usuario){ obsequioDeAmigo = usuario }sino { obsequioDeAmigo = UsuarioTemporal.crear(idDeAmigo) } Usuario usuario = Usuario.obtenerPorDocumento(idDeUsuario) definir usuarioSaldo = usuario.obtenerSaldo() si (saldoDeUsuario >cantidadDeEcosBloques){ enviarError("fondos.insuficientes.para.obsequiar") }sino { donaciónDeBloques.usuario(cantidadDeEcosBloques,UID) } En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar una petición de confirmación de asignación 609 al usuario. En algunas puestas en práctica, el usuario puede confirmar 610 la asignación de obsequio, que puede generar una respuesta de confirmación 61 1 que se enviará a ECO ADVANTAGE, que indica que el usuario ha confirmado la asignación de obsequio al receptor especificado. En algunas puestas en práctica, una respuesta de confirmación codificada en XML 61 1 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /respuesta_de_confirmación.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" "UTF-8"?> <confirmaciónDeObsequio» <UID>32134321354321345312</UID> <CantidadDeEcosBloques>500</CantidadDeEcosBloques> <idDeAmigo>02541478744</idDeAmigo> <Confirmar>verdadero</Confirmar> </confirmaciónDeObsequio> ECO ADVANTAGE puede enviar una notificación de obsequio 612 al amigo 613 que contiene la información con respecto al obsequio de ecos. En algunas puestas en práctica, la notificación de obsequio 612 puede enviarse a traves de correo físico, correo electrónico, y/o similares, y puede adoptar una forma similar a la siguiente: De:john@amigo.com Para:peter@amigo.com Asunto:Ganasteunobsequiode Dohn Haz recibido400 ecos paragastarusando EcoAdvantage Regístrate paraaprovecharlos idDeObsequio:32134321354321345312 idDeUsuario:02541478744 El amigo puede enviar una petición de inscripción 614 a ECO ADVANTAGE con la información necesaria para crear una cuenta para el amigo. En algunas puestas en práctica, una petición de inscripción de amigo codificada en XML puede adoptar una forma similar a la petición de formulario 313, 314, o 315. En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, PI N de usuario y/o sirrtilares) puede ser cifrada.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede instanciar 615 una cuenta de usuario para un amigo usando los datos de inscripción proporcionados, a traves del envío de una consulta de suplemento de cuenta de usuario 616 a la tabla de los usuarios 617d de la base de datos de ECO ADVANTAGE 617. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede transferir 618 el bloque de ecos del usuario al amigo (por ejemplo, al mover los ecos a la nueva cuenta de amigo, al designarlos como “ecos de donación”, al reajustar la fecha de vencimiento para los ecos donados, y/o al actualizar los registros similares). En algunas puestas en práctica, el código de Grails ejemplar para transferir los ecos puede adoptar una forma similar a la siguiente: BloquesDeDonación donación = BloquesDeDonación.obtenerPorUID(UID) Usuario usuarioDe = donation.usuarioDe Usuario usuarioA =donation.usuarioA usuarioDe.donar(UID,usuarioA) En algunas puestas en práctica, los ecos designados como donados no se pueden donar nuevamente por ningún usuario, y pueden solamente gastarse. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede actualizar los registros a través de la actualización de ecos 619.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar una confirmación al usuario 621 que indica que los ecos del usuario se han transferido con exito al amigo, junto con una confirmación al amigo 620 que indica que los ecos donados se han transferido con éxito a la nueva cuenta del amigo.
Haciendo referencia a la figura 6b, en algunas puestas en práctica, un amigo 613 puede usar los ecos donados 622 en una pluralidad de transacciones (consultar las figuras 2a-d para mayor detalle). ECO ADVANTAGE puede supervisar 623 el gasto de los ecos donados del usuario, y puede, cuando el amigo ha gastado una cierta cantidad predeterminada de los ecos donados 624, asignar un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario, a través del envío de una actualización de bloque de gratificación de invitación 625 a la base de datos de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para supervisar el gasto de ecos donados puede adoptar una forma similar a la siguiente: definir listaDeDonación=Donación.encontrarPorBloqueDeGratificaciónld(inválido) paraCadaUno (donación en listaDeDonación){ definir usuarioDe =donación.usuarioDe definirusuarioA = donación.usuarioA definircantidad = donación.cantidad definirfecha =donación.fecha definir cantidadUsadaDesdeDonación = transacción.obtenerPorUsuarioYDesdeFecha(usuarioA,fecha) invocar eligibleParaBloqueDeGratificación(donación, cantidadUsadaDesdeDonación) > En algunas puestas en práctica, el código de Grails para asignar los bloques de gratificación de invitación puede adoptar una forma similar a la siguiente: funcióneligibleParaBloqueDeGratificación(donación,cantidadUsadaDesdeDonación){ si (cantidadUsadaDesdeDonación >= (donación.cantidad * configuraciónDeEcoAdvantage.factorDeDonación)){ definir idDeBloqueDeGratificación = donación.usuarioDe.acreditarBloqueDeGratificación() donación.idDeBloqueDeGratificación= idDeBloqueDeGratificación ; donación.guardar() > } En algunas puestas en práctica, la consulta de actualización de bloque de gratificación 625 puede ser un estado de cuenta de suplemento codificado en PHP.
En algunas puestas en práctica, el usuario puede recibir la confirmación 626 en cuanto a que el bloque de gratificación de invitación se ha acreditado a la cuenta del usuario, que puede incluir el valor del bloque de gratificación de invitación , la fecha en la cual se acreditó, y/o similares. El usuario puede participar en una transacción de calificación 627, como una transacción de compra con un comerciante inscrito 628 (consultar las figuras 2a-d). En algunas puestas en práctica, una transacción de calificación puede incluir una transacción donde la combinación de usar ecos y bloques de gratificación dará lugar a un saldo de transacción (por ejemplo, usar los ecos y/o los bloques de gratificación no da lugar a una compra gratis y/o a similares), una transacción que alcanza un umbral de bloques de gratificación (por ejemplo, un valor mínimo al cual un usuario puede usar los bloques de gratificación con el objetivo de realizar una transacción), una transacción iniciada con un comerciante particular, en una región particular, en una categoría particular, para un producto particular, en una hora particular, en un día particular de la semana, despues de que el usuario ha usado una cantidad predeterminada de ecos, después de que el usuario ha donado una cantidad predeterminada de ecos, y/o similares.
En algunas puestas en práctica, si el amigo no ha gastado una cantidad predeterminada de los ecos donados después de un periodo de tiempo predeterminado, ECO ADVANTAGE puede enviar un mensaje al amigo y/o al usuario indicando que los ecos donados no se gastado, y puede incluir los actuales porcentajes de ecos para varios comerciantes y/o similares para promover el gasto de los ecos donados. El mensaje puede enviarse a través de correo físico, correo electrónico, texto, mensajes privados a través de ECO ADVANTAGE, y/o similares.
En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar una petición de ecos 629 (que puede asemejarse al mensaje de ecos 206), y recibir la respuesta de ecos 630 (que puede asemejarse al mensaje de ecos 212), y que puede contener la información con respecto al bloque de gratificación de invitación del usuario que se obtuvo recientemente. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede permitir que el usuario emplee 632, además de los ecos disponibles, los bloques de gratificación de invitación recientemente obtenidos al saldo restante de la compra. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede imprimir y/o desplegar los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación de invitación para el usuario, y puede sugerir al usuario a que confirme y/o autentifique la transacción. El comerciante puede procesar la transacción similarmente a aquella en las figuras 2a-d.
Las figuras 6c-d muestra los diagramas de flujo de lógica que ilustran las invitaciones y las donaciones de amigo en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el usuario puede obtener 633 su saldo de ecos, junto con una indicación de cuales ecos se vencerán pronto y cuales puede donar a otras personas. El usuario puede elegir un bloque de ecos de vencimiento 634 para donar, y puede usar su dispositivo electrónico (y/o un dispositivo que proporciona el comerciante, por ejemplo, un dispositivo de PoS de un comerciante) para generar y para enviar 633 una petición de obsequio a ECO ADVANTAGE que indica al amigo a quien se realiza la donación y la cantidad de ecos que se donarán . En algunas puestas en práctica ECO ADVANTAGE puede recibir 636 la petición de obsequio, y puede determinar el amigo está inscrito en ECO ADVANTAGE 637. ECO ADVANTAGE puede generar y enviar una confirmación de trasferencia 638 al usuario, que puede incluir la información de identificación de amigo (y puede contener la información de cuenta de amigo, si el amigo está suscrito en ECO ADVANTAGE). El usuario puede recibir 639 la confirmación de trasferencia de obsequio, y puede decidir si confirma la transacción o no 640. Si el usuario desearía confirmar la trasferencia, ECO ADVANTAGE puede, si el amigo está inscrito 641 , transferir el bloque de ecos especificado al amigo 642, puede actualizar los saldos del usuario y del amigo, puede marcar los ecos transferidos como “ecos donados” 643 y reajustar las fechas de vencimiento de los ecos donados, y/o presta atención de otros detalles de trasferencia. ECO ADVANTAGE puede notificar al usuario y al amigo 644 que los ecos fueron transferidos con exito del usuario al amigo.
Si el amigo no está inscrito, ECO ADVANTAGE puede en cambio asignar un bloque de los ecos del usuario 645 que se donará al amigo, y puede preparar y enviar un cuestionario o un formulario de inscripción modificado 646 al amigo. El amigo puede recibir el formulario de inscripción 647, junto con la cantidad de ecos que se le donarán , su origen, y/o similares. Si el amigo rechaza la inscripción 648, ECO ADVANTAGE puede desactivar la invitación de inscripción 649, y puede enviar una notificación al usuario en cuanto a que se ha desactivado su invitación de inscripción 650 debido a que el amigo no deseaba inscribirse en ECO ADVANTAGE. Si el amigo elige inscribirse 648, el amigo puede llevarlo a cabo al llenar y al enviar el formulario de inscripción 651 a ECO ADVANTAGE, que puede crear una cuenta de usuario 652 para el amigo con base en los datos de inscripción proporcionados en el formulario de inscripción que envía el amigo. ECO ADVANTAGE puede transferir 653 el bloque de ecos asignado que se donará de la cuenta de usuario a la nueva cuenta del amigo, y puede actualizar los saldos de ecos del usuario y del amigo. ECO ADVANTAGE puede marcar los ecos transferidos como “ecos de donación” 654, junto con el reajuste de su fecha de vencimiento y/o similares. El usuario puede notificarse en cuanto a una donación de ecos exitosa 655.
En algunas puestas en práctica, el amigo puede usar los ecos donados en una o más transacciones subsecuentes 656 (consultar las figuras 2a-d para mayor detalle), que pueden supervisarse 657 por ECO ADVANTAGE. Si ECO ADVANTAGE encuentra que el amigo ha gastado cierto número y/o porcentaje predefinido de ecos donados 658, puede asignar 659 un valor predeterminado de bloques de gratificación de invitación invita al usuario, y puede actualizar la cuenta del usuario 660 con el bloque de gratificación de invitación asignado. ECO ADVANTAGE puede generar 661 y enviar 662 un mensaje de confirmación al usuario que indica que el número de ecos predeterminado que dona el usuario se ha gastado, que el usuario por lo tanto recibe un bloque de gratificación de invitación , los actuales saldos de ecos y de bloques de gratificación de invitación del usuario, y/o similares. El usuario puede recibir 663 la confirmación y posteriormente puede realizar una compra y/o iniciar una transacción 664 con un comerciante inscrito en ECO ADVANTAGE. El comerciante puede solicitar de ECO ADVANTAGE 665 la información de transacción del usuario, que incluye los saldos de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y/o similares, y puede recibir e imprimir y/o desplegar 666 dicha información de transacción del usuario para que el usuario pueda confirmar la transacción . Si el usuario confirma el uso de sus ecos y del nuevo bloque de gratificación de invitación 667, el comerciante puede concluir 668 la transacción a traves del empleo de los ecos y de los bloques de gratificación de gratificación en el saldo de transacción, y puede actualizar los saldos de ecos y de bloques de gratificación de invitación del usuario en la base de datos de ECO ADVANTAGE.
La figura 7a muestra un diagrama de flujo de datos de las transacciones solamente crediticias de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 701 puede enviar una petición de iniciación de transacción 703 (que puede adoptar una forma similar a la iniciación de transacción 205) al comerciante 704 usando el dispositivo de PoS del comerciante y/o un dispositivo electrónico del usuario 702. En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PI N de usuario y/o similares) puede cifrarse. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar una petición de ecos 705 a ECO ADVANTAGE 706. En algunas puestas en práctica, la petición de ecos 705 puede adoptar una forma similar a la petición de ecos 206. ECO ADVANTAGE puede buscar los registros del usuario y del comerciante usando la identificación de usuario (UID, por sus siglas en ingles) y la identificación de comerciante 707, respectivamente, y puede determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificáción puede emplear el usuario a su transacción (por ejemplo, con base en el calendario de ecos del comerciante, los saldos de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y/o similares), y puede determinar el estado de un ajuste de confirmación de usuario. Si el ajuste de confirmación se establece en “cierto”, ECO ADVANTAGE puede requerir que el usuario confirme su transacción antes de iniciar cualquier porción de la misma. En algunas puestas en práctica, el ajuste de confirmación puede establecerlo el usuario, un comerciante (por ejemplo, requerir la verificación con el comerciante), y/o similares. En algunas puestas en práctica, por ejemplo, algunos comerciantes pueden requerir la verificación antes de que una transacción con base en la información contenida en la respuesta de ecos (por ejemplo, ecos los recientemente recibidos desde una ubicación distante y/o indicadores de fraude similares). En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar una respuesta de ecos 708 de regreso al comerciante, que puede adoptar una forma similar a la respuesta de ecos 212. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede desplegar y/o imprimir 709 la información de ecos para el usuario, que puede revisar la información 710 y confirmar la transacción , que incluye los ecos y/o los bloques de gratificación que se usarán en la transacción. En algunas puestas en práctica, la confirmación de transacción puede incluir la autenticación de la transacción , por ejemplo, a traves del suministro de una contraseña, PI N de usuario, identificación positiva (por ejemplo, cumpleaños, cuatro últimos d ígitos del número de teléfono celular o SSN, dirección de calle, y/o similares). En algunas puestas en práctica, el usuario puede elegir pagar la transacción usando una tarjeta de crédito, una tarjeta de débito, una tarjeta prepagada, una tarjeta de viajero, tarjeta de vales, y/o similares. El comerciante puede enviar una petición de pago 71 1 al banco intermediario del comerciante 713, que puede solicitar a la entidad que procese la transacción. En algunas puestas en práctica , la petición de pago 71 1 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /petici<5n_de_pago.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXML=codificación "1.0" =”UTF-8"?> <peticiónDePago> <idDePos>4088</idDePos> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <cantidadDebidaEnDólares>77.0</cantidadDebidaEnDólares> fechaHora>07/03/2013 03:39 P</fechaHora> <tarjetaDeUsuario>3214357835683542</tarjetaDeUsuario> </peticiónDePago> En algunas puestas en práctica, la petición de pago 71 1 puede incluir solamente el saldo de transacción despues de que se hayan empleado los ecos y/o los bloques de gratificación. El banco intermediario puede preparar 712 la transacción y obtener el pago a través del envío de una petición de transacción 714 a una entidad bancaria 715 (por ejemplo, el banco emisor del usuario, otro banco intermediario, y/o similares).
El banco puede enviar una respuesta de transacción 716 al banco intermediario, que puede indicar sí o no la transacción fue aprobada y/o procesada, o si la transacción se rechazó. El banco intermediario puede reenviar esta información a ECO ADVANTAGE a través de la confirmación de transacción 717; que puede adoptar una forma similar a la confirmación de transacción 719, o puede reenviar la información al comerciante a través de la confirmación de transacción 718 (que puede adoptar una forma similar a la confirmación de transacción 719), que puede reenviar la información a través de la confirmación de transacción 719 a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, la entidad intermediaria reenvía la confirmación que puede depender de la seguridad de las entidades, de los recursos de entidad , y/o similares. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede no recibir la confirmación (por ejemplo, a través del banco intermediario o del comerciante) . En algunas puestas en práctica, la confirmación de transacción 719 puede adoptar una forma similar a la confirmación de transacción 719. Una vez que ECO ADVANTAGE ha recibido una confirmación de transacción , puede debitar 720 los ecos y los bloques de gratificación usados de los saldos del usuario, puede acreditar al usuario los nuevos ecos iguales a una cantidad predeterminada relacionada con la cantidad de transacción, y puede actualizar los saldos del usuario. En algunas puestas en práctica, el código de Grails que actualiza los saldos del usuario puede adoptar una forma similar a la siguiente.
Transaccióntransacción =Transacción.obtener(idDeTransacción) Usuario usuario =transacción.obtenerUsuarioQ Comerciante comerciante =transacción.obtenerComerciante() extensión usoDeEcos=transacción.obtenerUsoDeEcosQ extensión usoDeBloqueDeGratificación =transacción.obtenerusoDeBloqueDeGratificación() Intentar{ iniciarTransacción() usuario.debitarEcos(usoDeEcos) usuario.debitbloqueDeGratificación(usoDeBloqueDeGratificación) confirmarTransacción(); }identificar (Exception){ rechazarTransacciónQ, · retorno falso; } ECO ADVANTAGE puede tambien actualizar el registro de cuenta de comerciante 721 , que incluye la actualización de la información de Bl , de los datos de transacción , del calendario de uso del comerciante, de la información atmosférica, y/o similares. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para actualizar los saldos del usuario puede adoptar una forma similar a la siguiente: Transaccióntransacción=Transacción.obtener(idDeTransacción) Usuario usuario =transacción.obtenerUsuarioQ Comerciante comerciante =transacción.obtenerComercianteQ extensióncantidadDebidaEnDólares=transacción.obtenerCantidadDebidaEnDólares() Try { iniciarTransacción() usuario.acreditarEcos(cantidadDebidaEnDólares,comerciante) confirmarTransacciónQ; }identificar (Excepción){ rechazarTransacción(); retorno falso; > ECO ADVANTAGE puede enviar una confirmación de credito de ecos 722 al comerciante para indicar que la transacción fue exitosa y que se han actualizado los saldos del usuario. En algunas puestas en práctica, la confirmación de crédito de ecos 722 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /confirmación_de_acreditación_de_ecos.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXL=codificación "1.0" = "UTF-8"?><confirmaciónDeAcreditaciónDeEcos> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <nuevoEcos>77</nuevoEcos> <bloqueDeGratificacion>0</bloqueDeGratificación> <usedEcos>23</usedEcos> <EcoSaldo>1091</EcoSaldo> <confirmaciónDeAcreditaciónDeEcos> En algunas puestas en práctica, el comerciante puede usar la confirmación de credito del eco para generar y para enviar un recibo de transacción 723 al usuario, que puede contener la información similar a la siguiente: DOCUMENTO:NNN.NNN.NNN-NN ID EAS:lililí ECOSUSADOS:VW.WV,W BLOQUES DEGRATIFICACIÓN USADOS:WV.WV.W NUEVOS ECOS:EEE.EEE.EE NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN SALDO DEECOS:BBB.BBB,BB FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también supervisar el estado de varias transacciones, y puede revertir, reintentar, y/o de otra manera tratar las transacciones incompletas si se encuentran en los registros de la base de datos de ECO ADVANTAGE, con base en los criterios predeterminados.
La figura 7b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra las transacciones solamente crediticias de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario puede iniciar 724 una transacción con un comerciante inscrito, a través del suministro de la entrada de entrada de transacción a un comerciante. El comerciante puede recibir la entrada de usuario y la información de transacción 725, y puede generar y enviar una petición a ECO ADVANTAGE para los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir 726 la petición para el saldo de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y puede recuperar de la base de datos de ECO ADVANTAGE 727 los ecos disponibles, los bloques de gratificación del usuario, y/o similares para determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación puede emplearse para la actual transacción, así como para determinar el ajuste de confirmación del usuario. Si el ajuste de confirmación está activado 728, ECO ADVANTAGE puede generar 729 y enviar 730 una respuesta al comerciante que indica los saldos de ecos y/o dé bloques de gratificación del usuario y/o la información de transacción similar. El comerciante puede recibir la información de saldo 731 y reenviar la información al usuario a través del despliegue y/o la impresión de la información de transacción para el usuario y solicitar al usuario que confirme la transacción . El usuario puede autentificar 732 la transacción y el uso de sus ecos y/o bloques de gratificación con el objetivo de realizar la compra usando su contraseña, PI N de usuario, y/o una forma de identificación similar. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede generar y enviar una petición de pago 733 con la información de pago del usuario, el saldo de transacción después de restar los ecos y/o bloques de gratificación empleados para la cantidad de transacción original, y/o información similar a un banco intermediario para el suministro.
En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede recibir 734 la información de pago del usuario, los datos de transacción , y/o similares, y puede solicitar el saldo de transacción 733 del banco emisor del usuario.
Si el banco intermediario puede suministrar con exito los fondos 736, el banco intermediario puede obtener los fondos 737 y puede enviar una confirmación al comerciante (y en algunas puestas en práctica, a ECO ADVANTAGE) indicando que la transacción se procesó con éxito. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede, si la transacción fue exitosa 739, reenviar la notificación de éxito a ECO ADVANTAGE, que puede obtener la confirmación de una transacción exitosa 743 y puede usar la confirmación para debitar los ecos y/o los bloques de gratificación usados en la transacción, acreditar a la cuenta de usuario 744 una cantidad predeterminada relacionada con la cantidad de transacción, y puede actualizar el saldo del usuario, así como actualizar los registros de comerciante y de transacción 745 usando la información descrita en 721 y/o información similar.
Si el banco intermediario no puede suministrar con éxito los fondos 736, el banco intermediario puede enviar una notificación de la falla de transacción 738 al comerciante (y, en alg unas puestas en práctica, a ECO ADVANTAGE). El comerciante puede, después de determinar que la transacción no fue exitosa 739, enviar una notificación al usuario 740, junto con una sugestión para que reintente la transacción (por ejemplo, con un diferente metodo de pago y/o similares). En algunas puestas en práctica, el comerciante puede también reenviar la notificación a ECO ADVANTAGE que, después de obtener la notificación de la falla de transacción 741 , puede marcar todos los registros relacionados (por ejemplo, los registros de transacción y/o similares) 742 como incompletos hasta que la transacción se procese con éxito, hasta que el usuario cancele la transacción, y/o similares. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también supervisar el estado de varias transacciones, y puede revertir, reintentar, y/o de otra manera tratar las transacciones incompletas si se encuentran en los registros de la base de datos de ECO ADVANTAGE, con base en los criterios predeterminados.
La figura 8a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra transacciones solamente crediticias de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 801 puede enviar una petición de iniciación de transacción 803 al comerciante 804 usando el dispositivo de PoS del comerciante y/o un dispositivo electrónico del usuario 802. En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PIN de usuario y/o similares) puede cifrarse. En algunas puestas en práctica, la petición de iniciación de transacción puede adoptar una forma similar a la iniciación de transacción 205, o puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /petición_de_inicio_de_transacción.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?><PeticiónDeInicioDeTransacción> <UID>32134321354321345312</UID> <DatosDeProducto>corte de pelo</DatosDeProducto> <CantidadDeTransacción>100</CantidadDeTransacción> <pinDeUsuario>3214355815879877</pinDeUsuario> </PeticiónDeInicioDeTransacción> En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PI N de usuario y/o similares) puede cifrarse. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar una petición de ecos 805 a ECO ADVANTAGE 806. En algunas puestas en práctica, la petición de ecos 805 puede adoptar una forma similar a la petición de ecos 206. ECO ADVANTAGE puede buscar los registros del usuario y del comerciante usando la identificación de usuario (U I D, por sus siglas en ingles) y la identificación de comerciante 807, respectivamente, y puede determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación pueden emplear el usuario para su transacción (por ejemplo, con base en el calendario de ecos del comerciante, los saldos de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y/o similares), y puede determinar el estado de un ajuste de confirmación de usuario. Si el ajuste de confirmación se establece en “falso”, ECO ADVANTAGE puede no requerir que el usuario confirme su transacción antes de iniciar cualquier porción de la misma. En algunas puestas en práctica ECO ADVANTAGE puede debitar 808 los ecos y los bloques de gratificación usados de los saldos del usuario, puede acreditar al usuario con los nuevos ecos iguales a una cantidad predeterminada relacionada con la cantidad de transacción, y puede actualizar los saldos del usuario. ECO ADVANTAGE puede tambien actualizar el registro de cuenta de comerciante 809, que incluye actualizar la información de Bl , los datos de transacción, el calendario de uso del comerciante, la información atmosférica, y/o similares.
ECO ADVANTAGE puede enviar una respuesta de ecos 810 de regreso al comerciante, que puede adoptar una forma similar a la respuesta de ecos 212. El comerciante puede enviar una petición de pago 81 1 al banco intermediario del comerciante 813, que puede solicitar que la entidad procese la transacción . En algunas puestas en práctica, la petición de pago 81 1 puede adoptar una forma similar a la petición de pago 215. El banco intermediario puede preparar 812 la transacción y suministrar el pago a través del envío de una petición de transacción 814 a una entidad bancaria 8I5 (por ejemplo, el banco emisor del usuario, otro banco intermediario, y/o similares). En algunas puestas en práctica, la petición de transacción 814 puede adoptar una forma similar a la petición de transacción 714. El banco puede enviar una respuesta de transacción 816 al banco intermediario, que puede indicar si la transacción se aprobó y/o procesó, o si la transacción se rechazó. El banco intermediario puede reenviar esta información a ECO ADVANTAGE a traves de la confirmación de transacción 819, que puede adoptar una forma similar a la confirmación de transacción 219, o puede reenviar la información al comerciante a través de la confirmación de transacción 8I7 (que puede adoptar una forma similar a la confirmación de transacción 219) , que puede reenviar la información a través de la confirmación de transacción 818 a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, la confirmación de transacción 818 puede adoptar una forma similar a la confirmación de transacción 719. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede usar la confirmación de crédito de ecos para generar y para enviar un recibo de transacción 820 al usuario, que puede contener la información similar al recibo de transacción 723. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también supervisar el estado de varias transacciones, y puede revertir, reintentar, y/o de otra manera tratar las transacciones incompletas si se encuentran en los registros de la base de datos de ECO ADVANTAGE, con base en los criterios predeterminados.
La figura 8b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra las transacciones solamente crediticias de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario puede iniciar 821 una transacción con un comerciante inscrito, a través del suministro de la entrada de transacción con un comerciante. El comerciante puede recibir la entrada de usuario y la información de transacción 822, y puede generar y enviar una petición a ECO ADVANTAGE para los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir 823 la petición para el saldo de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y puede recuperar de la base de datos de ECO ADVANTAGE 824 los ecos disponibles, los bloques de gratificación del usuario, y/o similares para determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación pueden emplearse para la actual transacción, así como para determinar el ajuste de confirmación del usuario. Si el ajuste de confirmación está desactivado 825, ECO ADVANTAGE puede calcular y debitar automáticamente 826 de la cuenta del usuario los ecos y/o los bloques de gratificación que el usuario puede emplear para la compra. ECO ADVANTAGE puede tambien restar los ecos y los bloques de gratificación que se usan del total de transacción 827, y puede acreditar a la cuenta de usuario un número de ecos iguales a una cantidad predeterminada con base en el saldo y/o el total de la transacción. ECO ADVANTAGE puede generar un registro de transacción 828 que reúne la cantidad original de la transacción , el usuario y el comerciante implicado, la cantidad de ecos y/o de bloques de gratificación usados en la transacción, el saldo restante de la transacción, la fecha de transacción, y/o la información similar, y puede actualizar los registros de comerciante 829 con los datos de transacción y/o los datos similares tal como se describe en 809, y/o información similar. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede generar un recibo de transacción 831 para enviar al comerciante que, una vez que ha recibido 832 el recibo de transacción y el saldo restante, puede generar 849 y enviar 833 una petición de pago con la información de pago del usuario, el saldo de transacción despues de restar los ecos empleados y/o los bloques de gratificación a la cantidad original de la transacción, y/o la información similar a un banco intermediario para el suministro de fondos. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede recibir 834 la información de pago del usuario, los datos de .transacción, y/o similares, y puede generar y enviar una petición al banco emisor del usuario 835 para el saldo de transacción .
Si el banco intermediario puede suministrar con éxito los fondos 836, el banco intermediario puede obtener los fondos 837 y puede enviar una confirmación al comerciante (y en algunas puestas en práctica, a ECO ADVANTAGE) indicando que la transacción se procesó con éxito. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede, si recibe una notificación 838 que indica una transacción exitosa, imprimir y/o desplegar un recibo de transacción 839 para el usuario, y puede generar 840 y enviar 841 un mensaje de confirmación de transacción a ECO ADVANTAGE que indica que la transacción fue exitosa. ECO ADVANTAGE puede, después de recibir 842 la confirmación de transacción, guardar la confirmación dentro del registro de transacción en la base de datos de ECO ADVANTAGE para marcar la transacción como concluida.
Si el banco intermediario no puede suministrar con exito los fondos 836, el banco intermediario puede enviar una notificación de la falla de transacción 843 al comerciante (y, en algunas puestas en práctica, a ECO ADVANTAGE). El comerciante puede, después de recibir 844 la notificación de una transacción fallida, generar y enviar 843 una confirmación de transacción a ECO ADVANTAGE que indica la transacción fallida, y puede también desplegar e imprimir 846 una notificación de la falla de transacción para el usuario y/o puede sugerir al usuario que reintente la transacción (por ejemplo, con un diferente método de pago y/o similares). ECO ADVANTAGE puede recibir 847 el mensaje de confirmación de transacción y marcar la transacción como incompleta y que necesita reintentarse, y marca los registros relacionados (por ejemplo, el registro del usuario, el registro del comerciante y/o similares) también como incompletos 848. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también supervisa el estado de varias transacciones, y puede revertir, reintentar, y/o de otra manera tratar las transacciones incompletas si se encuentran en los registros de la base de datos de ECO ADVANTAGE, con base en los criterios predeterminados.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE y/o el comerciante puede sugerir al usuario que haga la ratificación después de que la transacción se ha confirmado y procesado. En tales puestas en práctica, si el usuario confirma la transacción, el usuario puede recibir el recibo de transacción 820. Si el usuario disminuye la transacción, ECO ADVANTAGE puede cancelar la transacción procesada (consultar las figuras 15a-b).
La figura 9a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra la conciliación de comerciante en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE 901 puede determinar el saldo debido a un comerciante en ECO ADVANTAGE 902 (por ejemplo, con base en los registros de transacción incompletos y/o similares ), y puede generar una petición de pago agrupado al banco intermediario. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar una petición de pago agrupado 903 a un banco intermediario 904. En algunas puestas en práctica, una petición de pago agrupado ejemplar 903 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /petición_de_pago_en_grupo.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?Versión deXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?> <peticiónDePagoEnGrupo> <listaDePeticiónDePago> <peticiónDePago> <id>125414</id> <ecoadvantage>verdadero</idDeComerciante> <saldoDebido>8547.00</saldoDebido> <fechaDePetición>13/05/2013</fechaDePetición> </peticiónDePago> <peticiónDePago> <id>125415</id> <bancoIntermediario>2033</idDeComerciante> <saldoDebido>54871.00</saldoDebido> <fechaDePetición>05/13/2013</fechaDePetición> </peticiónDePago> <peticiónDePago> <id>125416</id> <idDeComerciante>2034</idDeComerciante> <saldoDebido>125.00</saldoDebido> <fechaDePetición>13/05/2013</fechaDePetición> </peticiónDePago> <peticiónDePago> <id>125417</id> ,<idDeComerciante>2035</idDeComerciante> <saldoDebido>588.00</saldoDebido> <fechaDePetición>13/05/2013</fechaDePetición> </peticiónDePago> </listaDePeticiónDePago> </peticiónDePagoEnGrupo> El banco intermediario puede realizar 905 la conciliación con las varias entidades de pago a traves del envío de un mensaje de instrucción de pago 906 al banco emisor del usuario 907 y de un mensaje de instrucción de pago de banco intermediario 908 a un banco intermediario 909. En algunas puestas en práctica, el banco emisor puede enviar una factura 910 al usuario 91 1 , que puede consultar la cuenta en la ubicación del comerciante o a traves del dispositivo electrónico del usuario 912. El usuario puede enviar una indicación de pago 913 al emisor para indicar que el emisor debe proporcionar los fondos para el pago.
El emisor puede enviar un mensaje de pago de comerciante 914 al banco de comerciante 915, que puede incluir los fondos solicitados para el pago que es procesado. El emisor puede también enviar un pago de banco intermediario 916 al banco intermediario 909, que puede incluir un pago al banco intermediario para procesar la transacción. El banco intermediario puede, usar las instrucciones de pago de banco intermediario 908 y el pago de banco intermediario 916, calcular un valor de pago que se enviará a ECO ADVANTAGE 918, y puede enviar el pago de ECO ADVANTAGE 917 a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también enviar una petición de confirmación al banco intermediario que contiene una fecha de petición, para determinar si el pago agrupado fue exitoso. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir una confirmación una vez que el pago se ha procesado en el banco de ECO ADVANTAGE, que puede incluir una confirmación que la transacción se procesó con éxito, la identificación de transacción para cada transacción del banco intermediario, y/o similares, para cada transacción en el grupo.
La figura 9b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra la conciliación de comerciante en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica para cada banco intermediario conectado con ECO ADVANTAGE 919, ECO ADVANTAGE puede revisar a cada comerciante 920 que usa el banco intermediario para determinar sí alguna conciliación es necesaria para el comerciante. ECO ADVANTAGE puede consultar 921 la base de datos para los datos de transacción , los datos de comerciante, el calendario de ecos del comerciante, el porcentaje de ganancia del banco intermediario, la cantidad máxima de fondos totales que el banco intermediario pueda procesar en ese momento, y/o similares. Para cada transacción en los datos de transacción que está sin conciliar 922, ECO ADVANTAGE puede calcular el total de transacción para la transacción , y puede tambien calcular cuál serían el total de transacción corriente del banco intermediario en ese momento, el total de transacción corriente del comerciante en ese momento, y el total de transacción de ECO ADVANTAGE en ese momento si la transacción se concilla 923 en ese momento. Si la transacción no es procesable 924 (por ejemplo, si los totales previstos no exceden la cantidad máxima de fondos totales que puede procesarse el banco intermediario en ese momento), ECO ADVANTAGE puede determinar si hay otras transacciones no conciliadas 928 (por ejemplo, en caso de que otra transacción no conciliada pueda ser procesable), y puede continuar revisando cada transacción no cbnciliada en la base de datos.
Si la transacción es procesable, ECO ADVANTAGE puede también revisar para determinar si los totales previstos serían menores que la cantidad máxima del comerciante de los fondos posibles para procesar 925. Si no, ECO ADVANTAGE puede determinar si hay algunas otras transacciones no conciliadas que procesar 928. Si los totales previstos son tambien menores que la cantidad de fondos procesables máximos del comerciante, ECO ADVANTAGE puede actualizar los totales corrientes calculados reales 926 para mostrar el total corriente calculado del comerciante, del banco intermediario, del ECO ADVANTAGE , y/o similares una vez que se procesa la transacción . ECO ADVANTAGE puede también mantener un total corriente para diferentes métodos de pago, como la cantidad total de fondos que se recibirán de las tarjetas de crédito/débito, la cantidad total de fondos recibidos en efectivo, la cantidad total de fondos recibidos en ecos, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede actualizar 927 los registros de base de datos de ECO ADVANTAGE con los totales calculados en ese momento, y puede actualizar el registro de transacción para reflejar que se ha conciliado la transacción. Una vez que se han revisado todas las transacciones, ECO ADVANTAGE puede actualizar 929 el total corriente para el banco intermediario con base en los totales del comerciante y puede revisar para determinar si hay algunos otros comerciantes que procesar 930. Si es así, ECO ADVANTAGE puede calcular los mismos totales para los comerciantes restantes; si no, ECO ADVANTAGE puede preparar 931 una petición de pago agrupado a un banco intermediario usando los datos obtenidos de todos los comerciantes procesados, y puede enviar 932 la petición de pago agrupado al banco intermediario para el procesamiento de pago. Si hay otros bancos intermediarios 933 que procesar, ECO ADVANTAGE puede repetir el proceso para cada otro banco intermediario conectado con ECO ADVANTAGE.
En algunas puestas en práctica, el código de Grails para procesar el pago agrupado puede adoptar una forma similar a la siguiente: definirtotalDeEcoAdvantage= 0 definir pagoEnGrupo = [] definir listaDeBancoIntermediario = BancoIntermediario.encontrarTodosQ paraCadallno(banco intermediarioenlistaDeBancoIntermediario){ definirtotalBancoIntermediario =0 definir listaDeComerciante Comerciante.encontrarPorBancoInteediario(bancoIntermediario) paraCadal)no(comercianteenlistaDeComerciante){ definirtotalDeFondosDeComerciante=0 definirtotalDeCoerciante =0 definir listaDeTransacción Transacción.encontrarPorBancoIntermediarioYComerciante(bancoIntermediario, comerciante) paraCadaUno(transacciónenlistaDeTransacción){ si (NINGUNAtransacción.conciliada){ definirtotalDeTransacción=transacción.calcularTotal() totalDeComerciante = totalDeComerciante + transacción.calcularTotalDeComerciante() totalDeBancoIntermediario totalDeBancoInterediario + transacción.calcularTotalBancoIntermediarioQ totalDeEcoAdvantage = totalDeEcoAdvantage + transacción.calcularTotalEcoAdv() si (totalDeFondosDeComerciante + totalDeComerciante < AjusteDeSistema.obtenerFondosMáximosParaComerciante()){ Conciliación conciliación =nuevaConciliación() conciliación.comerciante = comerciante conciliación.bancolntermediario =bancolnterediario conciliación.fecha= hoy() conciliación.totalDeTransacción=totalDeTransacción conciliación.totalDeComerciante=transacción.calcularTotalDeComerciante() conciliación.totalDeBancoInterediario transacción.calcularTotalDeBancoIntermediario() conciliación.totalDeEcoAdvantage =transacción.calcularTotalDeEcoAdv() conciliación.totalEnEfectivo =transacción.calcularTotalEnEfectivo() conciliación.totalDeTarjetaDeCrédito transacción.calcularTotalDeTarjetaDeCréditoQ conciliación.totalDeEcos=transacción.calcularTotalDeEcos() conciliación.guardar() transacción.conciliada =verdadero transacción.guardar(); totalDeFondosDeComerciante=+totalDeComerciante PeticiónDePago peticiónDePago = nueva PeticiónDePagoQ; peticiónDePago.comerciante= comerciante; peticiónDePago.saldoDebido=totalDeComerciante; peticiónDePago.fechaDePetición= nuevaFecha(); peticiónDePago.confirmado =falso; peticiónDePago.guardar() pagoEnGrupo.entregaInstantánea(pago:peticiónDePago) > PeticiónDePago peticiónDePago = nuevaPeticiónDePagoQ; peticiónDePago.bancolntermediario = bancolnterediario; peticiónDePago.saldoDebido =totalDeBancoIntermediario; peticiónDePago.fechaDePetición= nuevaFechaQ; peticiónDePago.confirmado =falso; peticiónDePago.guardar() pagoEnGrupo.entregaInstantánea(pago:peticiónDePago) } PeticiónDePago peticiónDePago =nuevaPeticiónDePagoQ; peticiónDePago.ecoAdvantage=verdadero; peticiónDePago.saldoDebido =totalDeEcoAdvantage; peticiónDePago.fechaDePetición= nueva FechaQ; peticiónDePago.confirmado =falso; peticiónDePago.guardar() pagoEnGrupo.entregaInstantánea(pago:peticiónDePago) convertir pagoEnGrupo comoXML; La figura 10a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones crediticias y en efectivo de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 1001 puede enviar una petición de iniciación de transacción 1003 al comerciante 1004 usando el dispositivo de PoS del comerciante y/o un dispositivo electrónico de usuario 1002. En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PIN de usuario y/o similares) puede cifrarse. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar una petición de ecos 1005 a ECO ADVANTAGE 1006. En algunas puestas en práctica, la petición de ecos 1003 puede adoptar una forma similar a la petición de ecos 206. ECO ADVANTAGE puede buscar los registros del usuario y del comerciante usando la identificación de usuario (U ID, por sus siglas en inglés) y la identificación de comerciante 1007, respectivamente, y puede determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación puede emplear el usuario a su transacción (por ejemplo, con base en el calendario de ecos del comerciante, los saldos de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y/o similares), y puede determinar el estado de un ajuste de confirmación del usuario. Si el ajuste de confirmación se establece en “cierto”, ECO ADVANTAGE puede requerir que el usuario confirme su transacción antes de iniciar cualquier porción de la misma. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar una respuesta de ecos 1008 de regreso al comerciante, que puede adoptar una forma similar a la respuesta de ecos 212.
En algunas puestas en práctica, el comerciante puede desplegar y/o imprimir 1010 la información de ecos para el usuario, que puede revisar la información 1010 y confirmar la transacción, que incluye los ecos y/o los bloques de gratificación que se usarán en la transacción . El usuario puede también elegir pagar una cierta parte de la transacción con efectivo. En algunas puestas en práctica, el pago en efectivo puede tambien ser una revisión, un cupón de obsequio, un vale de obsequio prepagado, un bono comunal, una trasferencia electrónica de fondos, una tarjeta de debito, giro, trasferencia bancaria, recibo bancario de pago, y/o un método de pago similar. En tales casos, el comerciante puede enviar un mensaje de confirmación de transacción en efectivo 101 1 a ECO ADVANTAGE indicando que el usuario ya ha pagado una parte del saldo de transacción en efectivo, y pagará el resto con una tarjeta de crédito/débito, y/o a similares. ECO ADVANTAGE puede debitar 1012 los ecos y/o los bloques de gratificación que se usan con el objetivo de realizar la transacción de la cuenta de usuario, puede acreditar la cuenta de usuario con una cantidad predeterminada de ecos con base en el pago en efectivo, y puede actualizar los saldos del usuario.
El comerciante puede enviar una petición de pago 1013 al banco intermediario del comerciante 1014, que puede solicitar a la entidad que procese la transacción. En algunas puestas en práctica, la petición de pago 1013 puede adoptar una forma similar a la petición de pago 215. El banco intermediario puede preparar 1015 la transacción y suministrar el pago a través del envío de una petición de transacción 1016 a una entidad bancaria 1017 (por ejemplo, el banco emisor del usuario, otro banco intermediario, y/o similares). El banco puede enviar una respuesta de transacción 1018 al banco intermediario, que puede indicar si la transacción se aprobó y/o se procesó, o si la transacción se rechazó. El banco intermediario puede reenviar esta información a ECO ADVANTAGE a traves de la confirmación de transacción 1021 , que puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /confirmación_de_transacción.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?> <confirmaciónDePago> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransaceión>635467</idDeTransacción> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDePos>4088</idDePos> <cantidadDebidaEnDólares>77.0</cantidadDebidaEnDólares> <cantidadDeBloquesDeGratificación>20</cantidadDeBloquesDeGratificació> <cantidadEnDébitoCrédito>27.0</cantidadEnDébitoCrédito> <cantidadEnEfectio>50.0</cantidadEnEfectivo> <cantidadTotal>100</cantidadTotal> <fechaHora>07/03/201303:40 PM</fechaHora> <aprobada>verdadero</aprobada> </confirmaciónDePago> En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede reenviar la información al comerciante a través de la confirmación de transacción 1019 (que puede adoptar una forma similar a la confirmación de transacción 219), que puede reenviar la información a través de la confirmación de transacción 1020 a ECO ADVANTAGE. Una vez que ECO ADVANTAGE ha recibido una confirmación de transacción , puede acreditar 1022 al usuario los nuevos ecos iguales a una cantidad predeterminada relacionada con el credito/debito y/o cantidad de transacción similar, y puede actualizar el saldo del usuario. ECO ADVANTAGE puede también actualizar el registro de cuenta de comerciante 1023, que incluye la actualización de la información de Bl , de los datos de transacción, del calendario de uso del comerciante, de la información atmosférica, y/o similares. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede generar y enviar un recibo de transacción 1024 al usuario, que puede contener la información similar al recibo de transacción 723. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también supervisar el estado de varias transacciones, y puede revertir, reintentar, y/o de otra manera tratar las transacciones incompletas si se encuentran en los registros de base de datos de ECO ADVANTAGE, con base en los criterios predeterminados.
Las figuras 10b-c muestran los diagramas de flujo de lógica que ilustran las transacciones en efectivo y crediticias de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario puede iniciar 1023 una transacción con un comerciante inscrito, a través del suministro de la entrada de transacción a un comerciante. El comerciante puede recibir la entrada de usuario y la información de transacción 1026, y puede generar y enviar 1027 una petición a ECO ADVANTAGE para los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir 1028 la petición para el saldo de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y puede recuperar de la base de datos de ECO ADVANTAGE 1029 los ecos disponibles, los bloques de gratificación del usuario, y/o similares para determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación pueden emplearse para la transacción actual, así como para determinar el ajuste de confirmación del usuario. Si el ajuste de confirmación está activado 1030, ECO ADVANTAGE puede generar 1031 y enviar 1032 una respuesta al comerciante que indica los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario y/o la información de transacción similar. El comerciante puede recibir la información de saldo 1033 y reenviar la información al usuario a traves del despliegue y/o de la impresión de la información de transacción para el usuario y solicitar al usuario que confirme la transacción 1034. El usuario puede autentificar 1035 la transacción y el uso de sus ecos y/o bloques de gratificación con el objetivo de realizar la compra usando su contraseña, PI N de usuario, y/o un formulario de identificación similar, y puede pagar una cierta cantidad del saldo en efectivo. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede generar y enviar un mensaje 1036 a ECO ADVANTAGE indicando que el usuario tanto ha confirmado el uso de sus ecos y/o bloques de gratificación y desea pagar la transacción, como ha pagado por lo menos una porción del saldo de transacción en efectivo. Una vez que ECO ADVANTAGE recibe 1037 el mensaje, puede debitar 1038 de la cuenta del usuario todos los ecos y/o bloques de gratificación usados en la transacción, y puede acreditar la cuenta del usuario con los nuevos ecos iguales a una cantidad predeterminada con base en el pago en efectivo.
En algunas puestas en práctica, el comerciante puede tambien generar y enviar una petición de pago 1039 con la información de pago del usuario, el saldo de transacción después de restar los ecos y/o los bloques de gratificación empleados y el pago en efectivo parcial de la cantidad original de la transacción, y/o la información similar a un banco intermediario para el suministro de fondos. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede recibir 1040 la información de pago del usuario, los datos de transacción, y/o similares, y puede autentificar el remitente del mensaje 1041 y usar la información para solicitar el saldo de transacción del banco emisor del usuario.
Si el banco intermediario puede suministrar con éxito los fondos 1042, el banco intermediario puede obtener los fondos 1043 y puede enviar una confirmación al comerciante (y en algunas puestas en práctica, a ECO ADVANTAGE) indicando que la transacción se procesó con éxito. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede, si recibe una notificación 1044 que indica una transacción exitosa, imprimir y/o desplegar un recibo de transacción 1043 para el usuario, y puede generar 1046 y enviar 1047 un mensaje de confirmación de transacción a ECO ADVANTAGE que indica que la transacción fue exitosa. ECO ADVANTAGE puede, despues de recibir 1047 la confirmación de transacción, guardar la confirmación dentro del registro de transacción en la base de datos de ECO ADVANTAGE para marcar la transacción como concluida. ECO ADVANTAGE puede también acreditar 1048 la cuenta de usuario con una cantidad predeterminada de nuevos ecos con base en el pago de crédito/debito del usuario, y puede actualizar los registros de comerciante y de transacción 1049 usando los datos en 1023 y/o la información similar en la base de datos de ECO ADVANTAGE para indicar que se ha procesado la cantidad completa de la transacción y se han suministrado los fondos para la misma.
Si el banco intermediario no puede suministrar con éxito los fondos 1042, el banco intermediario puede enviar una notificación de la falla de transacción 1050 al comerciante (y, en algunas puestas en práctica, a ECO ADVANTAGE). El comerciante puede, después de recibir 1051 la notificación de una transacción fallida, generar y enviar 1052 una confirmación de transacción a ECO ADVANTAGE que indica la transacción fallida, y puede también desplegar e imprimir 1053 una notificación de la falla de transacción para el usuario y/o puede sugerir al usuario que reintente la transacción (por ejemplo, con un diferente método de pago y/o similar). ECO ADVANTAGE puede recibir 1054 el mensaje de confirmación de transacción y marcar la transacción como incompleta y con necesidad de reintento, y marca los registros relacionados (por ejemplo, el registro del usuario, el registro del comerciante y/o similares) también como incompletos 1055. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede 5 también supervisar el estado de varias transacciones, y puede revertir, reintentar, y/o de otra manera tratar las transacciones incompletas si se encuentran en los registros de la base de datos de ECO ADVANTAGE, con base en los criterios predeterminados.
La figura 1 1 a muestra un diagrama de flujo de datos que ío ilustra la transacción en efectivo y crediticia de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 1 101 puede enviar una petición de iniciación de transacción 1 103 al comerciante 1 104 usando el dispositivo de PoS del comerciante 15 y/o un dispositivo electrónico del usuario 1 102. En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PIN de usuario y/o similar) puede cifrarse. En algunas puestas en práctica, el usuario puede también proporcionar un pago en efectivo al comerciante que cubre por lo menos una parte del 20 saldo restante de la transacción una vez que se han empleado los ecos y/o los bloques de gratificación del usuario. En algunas puestas en práctica, el pago en efectivo puede también ser un cheque, una cupón de obsequio, un vale pagado de obsequio prepagado, un bono comunal, una trasferencia electrónica de 25 fondos, una tarjeta de debito, giro, trasferencia bancaria, recibo de pago bancario, y/o un metodo de pago similar. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar una petición de ecos 1 105 a ECO ADVANTAGE 1 106. En algunas puestas en práctica, la petición de ecos 1 105 puede adoptar una forma similar a la petición de ecos 206. ECO ADVANTAGE puede buscar los registros del usuario y del comerciante usando la identificación de usuario (U I D, por sus siglas en inglés) y la identificación de comerciante 1 107, respectivamente, y puede determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación puede emplear el usuario para su transacción (por ejemplo, con base en el calendario de ecos del comerciante, los saldos de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y/o similares), y puede determinar el estado de un ajuste de confirmación del usuario. Si el ajuste de confirmación se establece en “falso”, ECO ADVANTAGE puede no requerir que el usuario confirme su transacción antes de iniciar cualquier porción de la misma. ECO ADVANTAGE puede debitar 1 108 los ecos y/o los bloques de gratificación que son usados con el objetivo de realizar la transacción de la cuenta de usuario, puede acreditar 1 109 la cuenta de usuario con una cantidad predeterminada de ecos con base en el pago en efectivo, y puede actualizar los saldos del usuario. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para actualizar los saldos del usuario puede adoptar una forma similar a la siguiente: Transaccióntransacción =Transacción.obtener(idDeTransacción) Usuario usuario=transacción.obtenerUsuarioQ Comerciante comerciante =transacción.obtenerComercianteQ extensión usoDeEcos=transacción.obtenerUsoDeEcos() extensión usoDeBloqueDeGratificación = transacción.obtenerUsoDeDeBloqueDeGratificación() extensión cantidadPagadaEnEfectivo =transacción.obtenerCantidadPagadaEnEfectivo() Intentar { iniciarTransacciónQ usuario.debitarEcos(usoDeEcos) usuario.debitarBloqueDeGratificación(usoDeBloqueDeGratificación) usuario.acreditarEcos(cantidadPagadaEnEfectivo,comerciante) confirmarTransacción(); }identificar (Excepción){ rechazarTransacciónQ; retorno falso; > ECO ADVANTAGE puede tambien actualizar el registro de cuenta de comerciante 1 1 10, que incluye la actualización de la información de Bl, de los datos de transacción, del calendario de uso del comerciante, de la información atmosférica, y/o similares.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar una respuesta de ecos 1 1 1 1 de regreso al comerciante, que puede adoptar una forma similar a la respuesta de ecos 212. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede desplegar e imprimir 1 1 12 la información de ecos para el usuario a través de un recibo de transacción de ecos. El comerciante puede enviar una petición de pago 1 1 13 al banco intermediario del comerciante 1 1 14, que puede solicitar que la entidad procese la transacción. En algunas puestas en práctica, la petición de pago 1 113 puede adoptar una forma similar a la petición de pago 1013. El banco intermediario puede preparar 1 1 15 la transacción y suministrar el 5 pago a traves del envío de una petición de transacción 1 1 16 a una entidad bancaria 1 1 17 (por ejemplo, el banco emisor del usuario, otro banco intermediario, y/o similares). El banco puede enviar una respuesta de transacción 1 1 18 al banco intermediario, que puede indicar si la transacción se aprobó y/o se procesó, o si ío la transacción se rechazó. El banco intermediario puede reenviar esta información a ECO ADVANTAGE a través de la confirmación de transacción 1 121 , que puede adoptar una forma similar a la confirmación de transacción 1021 , o puede reenviar la información al comerciante a través de la confirmación de 15 transacción 1 1 19 (que puede adoptar una forma similar a la confirmación de transacción 219), que pueden reenviar la información a través de la confirmación de transacción 1 120 a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede generar y enviar un recibo de transacción 20 1 122 al usuario, que puede contener la información similar al recibo de transacción 1024. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también supervisa el estado de varias transacciones, y puede revertir, reintentar, y/o de otra manera tratar las transacciones incompletas si se encuentran en los 25 registros de la base de datos de ECO ADVANTAGE, con base en los criterios predeterminados.
Las figuras 1 1 b-c muestran los diagramas de flujo de lógica que ilustran las transacciones en efectivo y crediticias de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario puede iniciar 1 130 una transacción con un comerciante inscrito, a traves del suministro de la entrada de transacción a un comerciante. El comerciante puede recibir la entrada de usuario y la información de transacción 1 123, y puede generar y enviar 1 124 una petición a ECO ADVANTAGE para los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir 1 125 la petición para el saldo de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y puede recuperar de la base de datos de ECO ADVANTAGE 1 126 los ecos disponibles, los bloques de gratificación del usuario, y/o similares para determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación pueden emplearse para la transacción actual, así como para determinar el ajuste de confirmación del usuario. Si el ajuste de confirmación está desactivado 1 127. ECO ADVANTAGE puede debitar 1 128 los ecos y/o los bloques de gratificación usados en la transacción de la cuenta del usuario, y puede acreditar la cuenta de usuario con una cantidad predeterminada de nuevos ecos, que se puede basar en la cantidad de transacción (por ejemplo, tanto el pago en efectivo como el pago pendiente con tarjeta de crédito/débito). ECO ADVANTAGE puede también actualizar la cuenta comerciante y los registros de transacción 1 129 usando la información en 1 1 10 y/o información similar para agregar la transacción a la base de datos de ECO ADVANTAGE y para actualizar los registros del comerciante con base en los datos de transacción (por ejemplo, la información de actualización descrita en 1 1 10). ECO ADVANTAGE puede generar y enviar 1 130 una respuesta al comerciante que indica los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario y/o información de transacción similar. Despues de recibir 1 131 la respuesta, el comerciante puede generar y enviar un recibo de transacción 1 132 al usuario que contiene los datos de la transacción (por ejemplo, el total de transacción, el importe pagado con efectivo, el importe pagado con una tarjeta de crédito/débito, la cantidad de ecos y/o de bloques de gratificación usados, y/o similares), que se pueden enviar y recibir 1 133 para el usuario.
En algunas puestas en práctica, el comerciante puede también generar y enviar una petición de pago 1 134 con la información de pago del usuario, el saldo de transacción después de restar los ecos y/o los bloques de gratificación empleados y el pago en efectivo parcial de la cantidad original de la transacción, y/o la información similar a un banco intermediario para el suministro de fondos. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede recibir 1 133 la información de pago del usuario, los datos de transacción, y/o similares, y puede autentificar el remitente del mensaje 1 136 y usar la información para solicitar el saldo de transacción del banco emisor del usuario.
Si el banco intermediario puede suministrar con exito los fondos 1 137, el banco intermediario puede obtener los fondos 1 138 y puede enviar una confirmación al comerciante (y en algunas puestas en práctica, a ECO ADVANTAGE) indicando que la transacción se procesó con éxito. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede, si recibe una notificación 1 139 que indica una transacción exitosa, imprimir y/o desplegar un recibo de transacción 1 140 para el usuario, y puede generar 1 141 y enviar 1 142 un mensaje de confirmación de transacción a ECO ADVANTAGE que indica que la transacción fue exitosa. ECO ADVANTAGE puede, después de recibir 1 143 la confirmación de transacción, guardar la confirmación dentro del registro de transacción en la base de datos de ECO ADVANTAGE para marcar la transacción como concluida.
Si el banco intermediario no puede suministrar con éxito los fondos 1 137, el banco· intermediario puede enviar una notificación de la falla de transacción 1 144 al comerciante (y, en algunas puestas en práctica, a ECO ADVANTAGE). El comerciante puede, después de recibir 1145 la notificación de una transacción fallida, generar y enviar 1 146 una confirmación de transacción a ECO ADVANTAGE que indica la transacción fallida, y puede también desplegar e imprimir 1 147 una notificación de la falla de transacción para el usuario y/o puede sugerir al usuario que reintente la transacción (por ejemplo, con un diferente metodo de pago y/o similares). ECO ADVANTAGE puede recibir 1 148 el mensaje de confirmación de transacción y marcar la transacción como incompleta y con necesidad de reintento, y marca los registros relacionados (por ejemplo, el registro del usuario, el registro del comerciante y/o similares) también como incompletos 1 149. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también supervisa el estado de varias transacciones, y puede revertir, reintentar, y/o de otra manera tratar las transacciones incompletas si se encuentran en los registros de la base de datos de ECO ADVANTAGE, con base en los criterios predeterminados.
La figura 12a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones solamente en efectivo de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 1201 puede enviar una petición de iniciación de transacción 1203 al comerciante 1204 usando el dispositivo de PoS del comerciante y/o un dispositivo electrónico del usuario 1202. En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PIN de usuario y/o similar) puede cifrarse. En algunas puestas en práctica, el usuario puede también proporcionar un pago en efectivo al comerciante que cubre la totalidad del saldo restante de la transacción una vez que los ecos y/o los bloques de gratificación del usuario se emplearon . En algunas puestas en práctica, el pago en efectivo puede también ser un cheque, un cupón de obsequio, un vale de obsequio prepagado, un bono comunal, una trasferencia electrónica de fondos, una tarjeta de debito, giro, trasferencia bancaria, recibo de pago bancario, y/o un metodo de pago similar. En algunas puestas en práctica, el 5 comerciante puede enviar una petición de ecos 1205 a ECO ADVANTAGE 1206. En algunas puestas en práctica, la petición de ecos 1205 puede adoptar una forma similar a la petición de ecos 206. ECO ADVANTAGE puede buscar los registros del usuario y del comerciante usando la identificación de usuario (UID, por sus ío siglas en inglés) y la identificación de comerciante 1207, respectivamente, y puede determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación puede emplear el usuario para su transacción (por ejemplo, con base en el calendario de ecos del comerciante, los saldos de ecos y de bloques de gratificación del 15 usuario, y/o similares), y puede determinar el estado de un ajuste de confirmación de usuario. Si el ajuste de confirmación se establece en “verdad”, ECO ADVANTAGE puede requerir que el usuario confirme su transacción antes de iniciar cualquier porción de la misma. ECO ADVANTAGE puede debitar 1208 los ecos y/o 20 los bloques de gratificación que son usados con el objetivo de realizar la transacción de la cuenta de usuario, puede acreditar la cuenta de usuario con una cantidad predeterminada de ecos con base en el pago en efectivo, y puede actualizar los saldos del usuario. ECO ADVANTAGE puede también actualizar el registro 25 de cuenta de comerciante 1209, que incluye la actualización de la información de Bl, de los datos de transacción, del calendario de uso del comerciante, de la información atmosferica, y/o similares.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar una respuesta de ecos 1210 de regreso al comerciante, que puede adoptar una forma similar a la respuesta de ecos 212. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede desplegar e imprimir 121 1 la información de ecos para el usuario a través de un recibo de transacción que puede adoptar una forma similar al recibo de transacción 1 122. El usuario puede pagar en efectivo 1212 al comerciante, y el comerciante puede depositar 1212 el efectivo en la cuenta bancaria del comerciante.
La figura 12b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra la transacción solamente en efectivo de rápida confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario puede iniciar 1214 una transacción con un comerciante inscrito, a través del suministro de la entrada de transacción a un comerciante. El comerciante puede recibir la entrada de usuario y la información de transacción, y puede generar y enviar 1215 una petición a ECO ADVANTAGE para los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir la petición para el saldo de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y puede recuperar de la base de datos de ECO ADVANTAGE 1216 los ecos disponibles, los bloques de gratificación del usuario, y/o similares para determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación pueden emplearse para la transacción actual, así como para determinar el ajuste de confirmación del usuario. Si el ajuste de confirmación está desactivado 1217, ECO ADVANTAGE puede debitar 1218 los ecos y/o los bloques de gratificación usados en la transacción de la cuenta del usuario, y puede acreditar la cuenta de usuario con una cantidad predeterminada de nuevos ecos, que se puede basarse en el pago en efectivo).
ECO ADVANTAGE puede tambien actualizar la cuenta de comerciante y los registros de transacción 1219 usando la información de 1209 y/o la información similar para agregar la transacción a la base de datos de ECO ADVANTAGE y para actualizar los registros del comerciante con base en los datos de transacción (por ejemplo, la información actualizada descrita en 1 1 10), ECO ADVANTAGE pueden generar y enviar 1220 una respuesta al comerciante que indica los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario y/o la información de transacción similar. Después de recibir 1221 la respuesta, el comerciante puede generar y enviar un recibo de transacción al usuario que contiene los datos de transacción (por ejemplo, el total de transacción, el monto pagado con efectivo, la cantidad de ecos y/o de bloques de gratificación usados, y/o similares). Cuando el usuario recibe 1222 el recibo de transacción, el usuario puede pagar el efectivo 1223 al comerciante. El comerciante puede recibir el pago en efectivo 1224 del usuario, que puede cubrir el saldo de transacción despues de que se hayan empleado los ecos y los bloques de gratificación calificados del usuario. El comerciante puede acreditar 1225 el pago en efectivo a la cuenta bancaria del comerciante a través del depósito del efectivo en la cuenta bancaria del comerciante.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE y/o el comerciante pueden sugerir al usuario que realice la ratificación después de que la transacción se ha confirmado. En tales puestas en práctica, si el usuario confirma la transacción, el usuario puede recibir el recibo de transacción 121 1 y puede pagar la transacción. Si el usuario rechaza la transacción, ECO ADVANTAGE puede revertir la información de transacción confirmada en la base de datos de ECO ADVANTAGE.
La figura 13a muestra un diagrama de flujo de datos de las transacciones solamente en efectivo de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 1301 puede enviar una petición de iniciación de transacción 1303 al comerciante 1304 usando el dispositivo de PoS del comerciante y/o un dispositivo electrónico del usuario 1302. En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PI N de usuario y/o similar) puede cifrarse. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede enviar una petición de ecos 1303 a ECO ADVANTAGE 1306. En algunas puestas en práctica, la petición de ecos 1303 puede adoptar una forma similar a la petición de ecos 206.
ECO ADVANTAGE puede buscar los registros del usuario y del comerciante usando la identificación de usuario (UID, por sus siglas en ingles) y la ID de comerciante 1307, respectivamente, y puede determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación puede emplear el usuario para su transacción (por ejemplo, con base en el calendario de ecos del comerciante, los saldos de ecos y los bloques de gratificación del usuario, y/o similares), y puede determinar el estado de un ajuste de confirmación del usuario. Si el ajuste de confirmación se establece en “verdad”, ECO ADVANTAGE puede requerir al usuario que confirme su transacción antes de iniciar cualquier porción de la misma. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede enviar una respuesta de ecos 1308 de regreso al comerciante, que puede adoptar una forma similar a la respuesta de ecos 1210. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede desplegar e imprimir 1309 la información de los ecos para el usuario, que puede revisar la información 1310 y confirmar la transacción (por ejemplo, usando una contraseña, el PIN de usuario, y/o similares), que incluye los ecos y/o los bloques de gratificación que se usarán en la transacción . El usuario puede también elegir pagar la totalidad de la transacción con efectivo. En algunas puestas en práctica, el pago en efectivo puede también ser un cheque, un cupón de obsequio, un vale de obsequio prepagado, un bono comunal, una trasferencia electrónica de fondos, una tarjeta de debito, giro, trasferencia bancaria, recibo de pago bancario, y/o un metodo de pago similar. En algunas puestas en práctica, la confirmación se puede también representar a través de un pago en efectivo exitoso. En tales casos, el comerciante puede depositar el efectivo 131 1 en su 5 cuenta bancaria, y puede enviar un mensaje de confirmación de transacción en efectivo 1312 a ECO ADVANTAGE que indica que el usuario ha pagado ya el saldo de transacción en efectivo. ECO ADVANTAGE puede debitar 1313 los ecos y/o los bloques de gratificación que son usados con el objetivo de realizar la ío transacción de la cuenta de usuario, puede acreditar la cuenta de usuario con una cantidad predeterminada de ecos con base en el pago en efectivo, y puede actualizar los saldos del usuario.
ECO ADVANTAGE puede también actualizar el registro de cuenta de comerciante 1314, que incluye la actualización de la 15 información de B I , de los datos de transacción, del calendario de uso del comerciante, de la información atmosférica, y/o similares. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede generar y enviar un recibo de transacción 1315 al usuario, que puede contener la información similar al recibo de transacción 121 1 . 20 La figura 13b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra las transacciones solamente en efectivo de lenta confirmación en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario puede iniciar 1316 una transacción con un comerciante inscrito, a través 25 del suministro de la entrada de transacción a un comerciante. El comerciante puede recibir la entrada de usuario y la información de transacción 1317, y puede generar y enviar una petición a ECO ADVANTAGE para los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir el petición para el saldo de ecos y de bloques de gratificación del usuario, y puede recuperar de la base de datos de ECO ADVANTAGE 1318 los ecos, los bloques de gratificación disponibles del usuario, y/o similares para determinar cuáles y cuántos ecos y bloques de gratificación pueden emplearse para la transacción actual, así como para determinar el ajuste de confirmación del usuario. Si el ajuste de confirmación está desactivado 1319, ECO ADVANTAGE puede generar y enviar 1320 una respuesta al comerciante que indica los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario y/o la información de transacción similar. El comerciante puede recibir la información de saldo 1321 y reenviar la información al usuario a traves del despliegue y/o de la impresión de la información de ecos para el usuario y solicitar que el usuario confirme la transacción. El usuario puede confirmar 1322 la transacción y el uso de sus ecos y/o bloques de gratificación con el objetivo de realizar la compra usando su contraseña, PI N de usuario, y/o una forma de identificación similar, y puede pagar el saldo de transacción en efectivo.
En algunas puestas en práctica, el comerciante puede recibir el pago en efectivo del usuario 1323, que puede ser igual al saldo de transacción despues de que se hayan empleado los ecos y/o los bloques de gratificación del usuario. El comerciante puede acreditar 1324 el pago en efectivo a su cuenta a través del depósito del pago en efectivo en la cuenta bancaria de comerciante, y puede generar y enviar una confirmación del depósito en efectivo a ECO ADVANTAGE y un recibo de transacción al usuario. En algunas puestas en práctica, el usuario puede recibir 1325 el recibo de transacción, y ECO ADVANTAGE puede debitar los ecos y/o los bloques de gratificación usados de los saldos del usuario 1326 y puede acreditar la cuenta de usuario con una cantidad predeterminada de nuevos ecos con base en el pago en efectivo y puede actualizar la cuenta. ECO ADVANTAGE puede también actualizar la cuenta de comerciante 1327 usando la información 1314 y/o información similar y los registros de ECO ADVANTAGE para actualizar los datos de comerciante y de transacción almacenados en la base de datos de ECO ADVANTAGE.
La figura 14a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra las transacciones de comerciante y asociado en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un asociado 1401 puede inscribirse en ECO ADVANTAGE a través de un proceso similar a los comerciantes (consultar las figuras 4a-c). En algunas puestas en práctica los asociados pueden ser comerciantes minoristas, fabricantes, mayoristas, distribuidores grandes, y/o similares. En algunas puestas en práctica, el asociado puede desear determinar una cantidad a granel e sus productos y/o servicios, y puede enviar una petición de calendario de ecos 1402 a ECO ADVANTAGE 1403. En algunas puestas en práctica, la petición de calendario de ecos 1402 puede adoptar una forma similar a la siguiente: P0ST /petición_de_calendario_de_ecos.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?Versión deXML= codificación “1.0" = "UTF-8"?> <peticiónDeCalendarioDeEcos> <idDeAsociado>154</idDeAsociado> <idDeDispositivo>579524552</idDeDispositivo> <idDeUsuario>102557952</idDeUsuario> <autorizaciónDeUsuario>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</autorizaciónDeUsuario> <númeroDeOrigenDeDocumento></númeroDeOrigenDeDocumento> <nsu>572052</nsu> <mcc>6432</mcc> <cantidadDeTransacción>100.0</cantidadDeTransacción> <tamañoínimoDeTransacción>100</tamañoMínimoDeTransacción> <tamañoMáximoDeTransacción>5000</tamañoMáximoDeTransacción> <tamañoDeTransacción>l</taraañoDeTransacción> <datosDeProducto> <sku>56673858</sku> <sku>56673953</skuxdescripción>televisión</descripción> <sku>56685901</sku> </datosDeProducto> <fechaHora>07/03/201303:39 PM</fechaHora> </peticiónDeCalendanioDeEcos> En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede buscar al asociado en la base de datos de ECO ADVANTAGE usando la I D del asociado 1404, y puede recuperar el calendario de eco de asociado para las cantidades a granel. En algunas puestas en práctica, el calendario de eco se puede basar en la transacción y en los datos históricos, en la información atmosferica, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede enviar una respuesta de calendario de ecos 1405 al asociado que contiene el calendario de ecos y/o similar. En algunas puestas en práctica, la respuesta de calendario de ecos 1405 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /respuesta_de_calendario_de_ecos.phpHTTP/1.1 Servidor:www.procesoECOADVANTAGE.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?> <respuestaDeCalendarioDeEcos> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <idDeAsociado>154</idDeAsociado> <HstaDeCalendarioDeEcos> <usoDeEcos> <sku>56673858</sku> <cantidad>100</cantidad> <porcentaje>15</porcentaje> </usoDeEcos> <usoDeEcos> <sku>56673953</sku> «descripción>televisión</descripción> <cantidad>500</cantidad» <porcenta e>20</porcentaje> </usoDeEcos> <usoDeEcos> <sku>56685901</sku> <cantidad>1000</cantidad> ’<porcentaje>30</porcentaje> </usoDeEcos> </listaDeCalendarioDeEcos> <fechaHoraDeInicio>03/03/201300:00AM</fechaHoraDeInicio> <fechaHoraDeFinal>04/04/201323:59 PM</fechaHoraDeFinal> fechaHora>02/02/201303:39PM</fechaHora> </respuestaDeCalendarioDeEcos> El asociado puede usar la información en la respuesta para crear una cantidad a granel de productos/servicios 1406 con base en el calendario de ecos del promotor y/o otros parámetros de ECO ADVANTAGE.
En algunas puestas en práctica, los asociados pueden tambien recibir de ECO ADVANTAGE una asignación de ecos, bloques de gratificación, y/o similares que pueden proporcionarse a los empleados y/o similares como parte de un programa incentivo (por ejemplo, como gratificaciones, recompensas, y/o similares) . En algunas puestas en práctica, los asociados pueden crear líneas de crédito para los empleados, donde la línea de crédito puede ser igual a una cantidad de ecos proporcionados a los empleados/10. En algunas puestas en práctica, otro asociado de ECO ADVANTAGE puede comprar de ellos un cierto porcentaje de esa cantidad (por ejemplo, cuatro veces la cantidad y/o similares) en productos y/o servicios, con SRP. En algunas puestas en práctica, los consumidores pueden tambien ser capaces de pagar partes de las transacciones de los asociados con ecos.
En otras puestas en práctica, el asociado puede también tener acceso a una interfaz de mercado de B2B (por ejemplo, un sitio de Internet, aplicación , y/o similares) que puede permitir que el asociado lance nuevos productos, y/o proporcione la información similar.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede proporcionar a un comerciante una asignación de ecos, de bloques de gratificación, y/o similares que se usarán con los asociados participantes. En algunas puestas en práctica, el comerciante puede recibir tales asignaciones una vez (por ejemplo, después de cumplir un objetivo, por ejemplo, proporcionando una cantidad predeterminada de ecos a sus consumidores y/o similares, después de la inscripción, y/o similares), o más de una vez durante un periodo de tiempo (por ejemplo, semanal , mensual, anual, y/o similares, en un cierto intervalo si el comerciante cumple los criterios predefinidos de ECO ADVANTAGE, y/o similares). En algunas puestas en práctica, un comerciante 1407 puede usar la asignación de ecos para comprar un producto y/o un servicio del asociado, a traves de la elección 1408 de un producto y/o servicio disponible para la compra del asociado. El asociado puede enviar una petición de ecos 1499 a ECO ADVANTAGE para obtener el saldo de ecos del comerciante, el calendario de ecos actualizado del asociado, y/o similares. En algunas puestas en práctica, la petición de ecos 1499 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST/petición_de_ecos.phpHTTP/1.1 Servidor:www.ECOADVANTAGEprocess.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0" = "UTF-8"?> <peticiónDeEcos> <idDeAsociado>154</idDeAsociado> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <cantidadDeTransacción>100.0</cantidadDeTransacción> <datosDeProducto> <sku>56673953</sku> </datosDeProducto> <fechaHora>07/03/201303:39 PM</fechaHora> </peticiónDeEcos> ECO ADVANTAGE puede buscar 1410 al comerciante para asegurar que tiene una cuenta en la base de datos de ECO ADVANTAGE, y buscar al asociado con respecto a sus calendarios disponibles y/o similares. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para buscar al comerciante y al asociado puede adoptar una forma similar a la siguiente: definirasociado =Asociado.obtener(parámetros.idDeAsociado); si (¡asociado){ aviso.inicioDeSesión( "Asociado no encontrado con valor '{{parámetros.idDeAsociado}”’); regresarerrorDeEnvío('excepción.asociado.no.encontrado’); }siNo (¡asociado.habilitado |¡¡asociado.confirmado){ aviso.inicioDeSesión( “Asociado inactivo con valor '{{parámetros.idDeAsociado}’ "); regresarerrorDeEnvío('excepción.asociado.inactivo’); }siNo (asociado.cuentaBloqueada){ aviso.inicioDeSesión( "Cuenta bloqueada de asociado con valor ‘{{parámetros.idDeAsociado}”’); regresarerrorDeEnvío('excepción.asociado.locked’); } definir calendario =asociado.obtenerCalendarios() definircomerciante =Obtener.coerciante(parámetros.idDeComerciante); si (¡comerciante){ aviso.inicioDeSesión(“Comerciante no encontrado con valor '{{parámetros.comerciante}”’); regresarerrorDeEnvío('excepción.comerciante.no.encontrado’); }siNo (¡comerciante.habilitado ||¡comerciante.confirmado){ aviso.inicioDeSesión("Comerciante inactivo con valor '{{parámetros.comerciante}"’); regresarerrorDeEnvío('excepción.comerciante.inactivo’); }siNo (comerciante.cuentaBloqueada){ aviso.inicioDeSesión("Cuenta bloqueada de comerciante con valor '{{parámetros,comerciante}”’); regresarerrorDeEnvio('excepción.comerciante.bloqueado’); } definirdatosDeProducto = comerciante.obtenerDatosDeProducto() definir saldoParaAsociado obtenerSaldoParaAsociado(transacción.comerciante,transacción.asociado) definir cantidadDeEcos = calcularValorParaPagarConEcos(transacción calendario, datosDeProducto, .saldoParaAsociado) ECO ADVANTAGE puede enviar una respuesta de ecos 141 1 al asociado con la información solicitada. En algunas puestas en práctica, la respuesta de ecos 141 1 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /eco_response.phpHTTP/1.1 Servidor:www.ECOADVANTAGEprocess.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0” = "UTF-8"?> <RespuestaDeEcos> <idDeAsociado>154</idDeAsociado> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <cantidadDeTransacción>100.0</cantidadDeTransacción> <ahorroDeEcos>20%</ahorroDeEcos> <saldoDeEcos>l09l</saldoDeEcos> <cantidadDebidaEnDólares>77.0</cantidadDebidaEnDólares> <usoDeEcos>23</usoDeEcos> <fechaHora>03/07/201303:39 PM</fechaHora> <RespuestaDeEcos> El asociado puede enviar un mensaje de confirmación de transacción 1412 al comerciante indicando el saldo de transacción y/o la información de transacción similar, y sugiriendo al comerciante confirmar la transacción. En algunas puestas en práctica, el mensaje de confirmación de transacción 1412 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /transacción_confirmation.phpHTTP/l.l Servidor:www.ECOADVANTAGEprocess.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0” = "UTF-8"?><confirmaciónDeTransacción> <idDeAsociado>154</idDeAsociado> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <estado>Aprobado</estado> <fechaHora>07/03/201303:39PM</fechaHora> </confirmaciónDeTransacción> El comerciante puede confirmar 1413 la transacción y el uso de ecos con el objetivo de realizar la transacción , y el asociado puede preparar los datos de transacción 1414 que se enviarán al banco intermediario del asociado y/o entidad de pago similar para el suministro del pago. En algunas puestas en práctica, el asociado puede recibir una confirmación de transacción del banco intermediario que indica si la transacción fue exitosa o no, y puede reenviar esta confirmación de transacción a traves de un mensaje 1415 a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede, tras la recepción de una confirmación en cuanto a que la transacción fue exitosa, debitar los ecos usados para la transacción de la cuenta del comerciante 1416, puede acreditar la cuenta del comerciante con una nueva cantidad predeterminada de ecos (la cantidad con base por lo menos parcialmente en la cantidad que el comerciante paga para la transacción), y puede actualizar el saldo del comerciante. En algunas puestas en práctica, la actualización del saldo del comerciante puede adoptar una forma similar a la siguiente: Transacción transacción = Transacción. obtener(idDeTransacción) Comerciante comerciante =transacción.obtenerComercianteQ Asociado asociado =transacción.obtenerAsociado() extensiónusoDeEcos=transacción.obtenerUsoDeEcosQ extensiónusoDeBloqueDeGratificación =transacción.obtenerllsoDeBloqueDeGratificación() extensión cantidadDebidaEnDólares=transacción.obtenerCantidadDebidaEnDólares() Intentar { iniciarTransacciónQ comerciante.debitarEcos(usoDeEcos) usuario.debitbloqueDeGratificación(usoDeBloqueDeGratificación) comerciante.acreditarEcos(cantidadDebidaEnDólares,asociado) confirmarTransacciónQ; }identificar (Excepción){ rechazarTransacciónQ; retorno falso; } ECO ADVANTAGE puede tambien actualizar el registro de cuenta y los registros de transacción del asociado, que incluye crear un registro de transacción , actualizar la información de Bl del asociado, los datos de transacción , los calendarios de uso usar la fecha de la transacción, la hora y la información atmosferica, y/o similares. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para actualizar los datos del asociado puede adoptar una forma similar a la siguiente: Transaccióntransacción=Transacción.obtener(idDeTransacción) Asociado asociado =transacción.obtenerAsociado() Comerciante comerciante =transacción.obtenerComerciante() extensión usoDeEcos=transacción.obtenerUsoDeEcosQ extensión usoDeBloqueDeGratificación =transacción.obtenerusoDeBloqueDeGratificación() definir transacciónHistórica = nueva TransacciónHistórica(transacción, asociado, comerciante,usoDeEcos,usoDeBloqueDeGratificación) transacciónHistórica.guardar() Las figuras 14b-c muestran los diagramas de flujo de lógica que ilustran las transacciones del comerciante y del asociado en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, antes de una transacción, un asociado puede generar y enviar 1418 una petición a ECO ADVANTAGE para su información de calendario de ecos. ECO ADVANTAGE puede recibir 1419 la petición para los calendarios de ecos del asociado, y puede buscar el registro del asociado usando la I D de asociado incluida en la petición. ECO ADVANTAGE puede recuperar los calendarios de ecos del asociado y/o la información de asociado similar y usarlos para calcular el calendario de ecos para el suministro por cantidad a granel de productos y/o de servicios del asociado. ECO ADVANTAGE puede generar y enviar 1421 una respuesta de calendario al asociado, que puede recibir la respuesta de calendario de ecos 1422 y puede usar el calendario de ecos por cantidad a granel recibida para crear y/o actualizar las cantidades a granel de productos y servicios.
En algunas puestas en práctica, un comerciante puede, en un cierto punto, iniciar una transacción 1423 con un asociado a traves de la elección de productos y/o de servicios para comprar. El asociado puede obtener 1424 la información de transacción del comerciante, y puede generar y enviar una petición de ecos a ECO ADVANTAGE. ECO ADVANTAGE puede recibir la petición de ecos 1425 del asociado y puede buscar al asociado y al comerciante usando las I D de asociado y de comerciante, respectivamente. Si un registro de asociado no se encuentra, ECO ADVANTAGE puede sugerir al asociado a que se inscriba en ECO ADVANTAGE. Si se encuentra un registro de asociado 1426, ECO ADVANTAGE puede determinar si un registro para el comerciante puede encontrarse. Si el registro de comerciante 1427 no se encuentra, ECO ADVANTAGE puede sugerir al comerciante a que se inscriba en ECO ADVANTAGE (consultar las figuras 4a-c para mayor detalle). Si el registro de comerciante puede encontrarse, ECO ADVANTAGE puede recuperar 1429 el saldo de ecos del comerciante, y puede usarlo para determinar el número de ecos que se puedan emplear para la cantidad de transacción. ECO ADVANTAGE puede también recuperar los calendarios de ecos del asociado, las cantidades a granel, y/o I4I similares, y puede enviar los datos de asociado y comerciante al asociado a traves de una respuesta de ecos 1430 al comerciante. El comerciante puede recibir 1431 la respuesta de ecos de ECO ADVANTAGE y puede sugerir al comerciante a que confirme la 5 transacción de acuerdo con la información de ecos del comerciante y las actuales cantidades a granel del asociado. Una vez que el comerciante ha confirmado 1432 la transacción y el uso de los ecos, el asociado puede enviar 1433 el saldo de transacción (por ejemplo, el monto de transacción menos los ecos ío empleados) a un banco intermediario para el suministro de fondos.
En algunas puestas en práctica, si el banco intermediario notifica al asociado 1434 que el suministro de fondos fue un éxito, ECO ADVANTAGE puede recibir una notificación que indica una 15 transacción exitosa 1438, y puede crear y almacenar un registro de la transacción en la base de datos de ECO ADVANTAGE. ECO ADVANTAGE puede debitar 1439 los ecos usados en la transacción de la cuenta del comerciante, y puede acreditar la cuenta del comerciante con una cantidad predeterminada de ecos 20 con base en la cantidad de transacción y marcados como provenientes del promotor. ECO ADVANTAGE puede también actualizar los registros de la cuenta del comerciante y del asociado 1440 usando la información de transacción y/o la información similar en 1417, y/o la información similar. 25 En algunas puestas en práctica, si el suministro de fondos no fue exitoso 1434, el comerciante puede recibir una notificación de la falla de transacción 1435, puede sugerirse que reintente la transacción y/o similar. El asociado puede tambien reenviar la notificación a ECO ADVANTAGE, que puede recibir el aviso y almacenar un registro de transacción para la transacción 1436. En algunas puestas en práctica, el registro puede marcarse como incompleto de modo que ECO ADVANTAGE puede reintentar la transacción en un momento posterior. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también marcar 1437 los registros relacionados (por ejemplo, los registros de comerciante y de asociado, y/o similares) como incompletos como resultado de la transacción fallida.
La figura 15a muestra un diagrama de flujo de datos que ilustra el reembolso o la cancelación de las transacciones en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 1501 puede indicar a un comerciante 1503 que puede desear cancelar y/o obtener un reembolso para una transacción 1502, y puede proporcionar la información de transacción (por ejemplo, ID de transacción y/o de pedido, ID de usuario, y/o similares) al comerciante. En algunas puestas en práctica, la información delicada (por ejemplo, el PI N de usuario y/o similares) puede cifrarse. El comerciante puede enviar una petición de cancelación 1504 a ECO ADVANTAGE 1505, que incluye la información de transacción proporcionada. En algunas puestas en práctica, la petición de cancelación 1304 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /petición_de_cancelación.phpHTTP/1.1 Servidor:www.ECOADVANTAGEprqcess.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXML=codificación "1.0" = "UTF-8"?> <peticiónDeCancelación> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDePos>4088</idDePos> <mcc>6432</mcc> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <transacciónDate>03/06/2013</transacciónDate> <códigoDeProcesamientoDeTransacción> </códigoDeProcesamientoDeTransacción> <númeroDeDocuméntoDeTransacciónx/númeroDeDocumentoDeTransacción> <transacciónNsux/transacciónNsu> <fechaHora>07/03/201301:39 PM</fechaHora> </peticiónDeCancelación> En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede usar la ID de transacción y/o otros datos proporcionados 1306 para localizar el registro de transacción en la base de datos de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para localizar la transacción puede adoptar una forma similar a la siguiente: definirtransacción= Transacción.obtener(parámetros.idDeTransacción) si(¡transacción){ aviso.inicioDeSesión("Transacción no encontrado con valor {{parámetros.idDeTransacción}J") regresarerrorDeEnvío('excepción.transacción,no.encontrada·1); >siNo (¡transacción.esCancelable()){ aviso.inicioDeSesión( "Transacción '{{parámetros.idDeTransacción}'no puede cancelarse.") regresarerrorDeEnvío(fexcepción.transacción.no.cancelable')j > ECO ADVANTAGE puede determinar el monto que el usuario pagó en la transacción , el número de ecos acreditados al usuario durante la transacción, el número de ecos y/o los bloques de gratificación que el usuario gastó con el objetivo de realizar la transacción, y/o similares 1507. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para determinar los datos de transacción puede adoptar una forma similar a la siguiente: definir cantidadDebidaEnDólares=transacción.cantidadDebidaEnDólares definirnuevosEcos=transacción.nuevosEcos definirecosUsados=transacton.ecosUsados definirBloquesDeGratificaciónUsados =transacción.bloquesDeGratificaciónllsados ECO ADVANTAGE puede usar la información para determinar el monto que se reembolsará al usuario, cómo los saldos de ecos y/o de bloques de gratificación del usuario deben actualizarse, y/o similares, y puede enviar esta información al comerciante a traves de una respuesta de cancelación 1508. En algunas puestas en práctica, la respuesta de cancelación 1508 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /respuesta_de_cancelaciqn.phpHTTP/1.1 Servidor:www.ECOADVANTAGEprocess.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML Longitud deContenido 788 <?VersióndeXML= codificación "1.0” = "UTF-8”?> <respuestaDeCancelación> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <cantidadQueReembolsarAlUsuario>${cantidadDebidaEnOólares}</cantidadQueReembolsarAlLlsuario> <EcosQueReembolsarAlUsuario>${ecosUsados}</EcosQueReembolsarAlUsuario> <bloquesDeGratificaciónQueReembolsarAlUsuario>${bloquesOeQratificaciónUsados}</bloquesDeGratificaciónQueReeiiibolsarAlUsuario> </respuestaDeCancelación> El comerciante puede imprimir y/o desplegar 1509 la cantidad de ecos que se reembolsarán, el monto de dinero verdadero que se reembolsará, la cantidad de ecos que se rescindirá de la cuenta de usuario, y/o la información similar, y puede sugerir al usuario a que confirme la transacción. El usuario puede autentificar y/o confirmar la transacción de reembolso y/o de cancelación 1510, y el comerciante puede enviar una petición de reembolso 151 1 a su banco intermediario 1512 y/o una entidad similar para procesar la transacción. En algunas puestas en práctica, la petición de reembolso 151 1 puede adoptar una forma similar a la siguiente: .
POST /petición_de_reembolso.php HTTP/1.1 Servidor:ww .ECOADVANTAGEprocess.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXML= codificación “1.0” "UTF-8"?> <peticiónDeReembolso> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDePos>4065</idDePos> <cantidadQueReembolsar>77.0</cantidadQueReembolsar> <fecbaHora>07/03/201301:39PM</fechaHora> </peticiónDeReembolso> El banco intermediario y/o una entidad similar pueden autentificar la petición 1513 y pueden cancelar la transacción anterior y/o realizar tareas similares para procesar la cancelación de la transacción anterior. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede enviar una respuesta de reembolso 1514 que indica si la transacción del reembolso fue exitosa o no, y/o similar al comerciante, que puede reenviar la respuesta de reembolso a ECO ADVANTAGE 1515. En algunas puestas en práctica, la respuesta de reembolso 1514, 1515, y 1516 puede adoptar una forma similar a la siguiente: POST /petición_de_reembolso.phpHTTP/1.1 Servidor:www.EC0ADVANTA6Eprocess.com Tipo-de-Contenido:Aplicación/XML LongituddeContenido 788 <?VersióndeXML=codificación "1.0” = "UTF-8"?> <peticiónDeReembolso> <UID>da6c5cdf4e90b2961873f7b2e863415</UID> <idDeTransacción>635467</idDeTransacción> <idDeComerciante>2033</idDeComerciante> <idDePos>4065</idDePos> <CantidadQueReembolsar>77.0</CantidadQueReembolsar> <fechaHora>07/03/201301:39 PM</fechaHora> <aprobada>verdadero</aprobada> </peticiónDeReembolso> En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede tambien enviar una respuesta de reembolso 1516 a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede acreditar nuevamente la cuenta de usuario con los ecos y/o los bloques de gratificación usados en la transacción cancelada, puede rescindir los ecos acreditados al usuario en la transacción cancelada y/o similares 1512, y puede actualizar los saldos del usuario y marcar el registro de transacción relacionado y/o otros registros relacionados como cancelados o reembolsados. En algunas puestas en práctica, el código de Grails para actualizar los saldos del usuario pueden adoptar una forma similar a la siguiente: Transaccióntransacción=Transacción.obtener(idDeTransacción) Usuario usuario =transacción.obtenerUsuarioQ Intentar{ iniciarTransacciónQ usuario.acreditarEcos(transacción.ecosUsados) usuario. acreditarbloquesDeGratificación( transacción. bloquesDeGratificaciónUsados) usuario. debitarEcos(transacción.nuevoEcos) transacción. reembolsado = verdadero transacción.guardar() confirmarTransacción() ; }identificar (Excepción){ rechazarTransacción(); retorno falso; } El comerciante puede tambien enviar un recibo de transacción 1518 al usuario, que puede adoptar una forma similar al recibo de transacción 1315.
La figura 15b muestra un diagrama de flujo de lógica que ilustra el reembolso o la cancelación de las transacciones en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario puede indicar a un comerciante un deseo de cancelar y/o de reembolsar una transacción 1519. El comerciante puede obtener una petición de reembolso 1520 y puede generar y enviar una petición para la información de transacción a ECO ADVANTAGE, usando la ID de transacción y/o otros datos proporcionados por el usuario. ECO ADVANTAGE puede recibir 1521 la petición para la información respecto a la transacción y puede usar la I D de transacción y/o la información similar 1522 para localizar el registro de transacción apropiado en ECO ADVANTAGE. ECO ADVANTAGE puede determinar del registro de transacción 1523 el monto cobrado al usuario, la cantidad de ecos y/o de bloques de gratificación que el usuario gastó en la transacción, la cantidad de ecos que el usuario ganó de la transacción, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede despues generar y enviar una respuesta 1524 al comerciante con la información determinada del registro de transacción.
El comerciante, tras la recepción de la respuesta 1525, puede imprimir y/o desplegar la información recibida para que el usuario la revise, y puede sugerir al usuario que confirme el reembolso y/o la cancelación de transacción. Si el usuario autentifica y/o de otra manera confirma 1526 la transacción con base en la información desplegada, el comerciante puede enviar un mensaje 1527 a un banco intermediario y/o entidad de pago similar que ha procesado la transacción de reembolso. En algunas puestas en práctica, el banco intermediario puede recibir 1528 la petición de reembolso, puede autentificar 1329 la petición , y puede cancelar 1530 la transacción de pago original.
Si la cancelación es exitosa 1531 , el banco intermediario puede enviar una notificación 1532 al comerciante que indica el éxito en el procesamiento del reembolso. El comerciante puede recibir la notificación 1533, puede reenviar la confirmación a ECO ADVANTAGE, y el usuario puede recibir del comerciante un recibo de transacción 1534 que indica la confirmación del reembolso y/o los detalles de transacción adicionales. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recibir el mensaje de transacción, y puede guardar la confirmación como un registro de transacción en la base de datos de ECO ADVANTAGE 1333 para la referencia futura. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede tambien acreditar nuevamente la cuenta de usuario con los ecos y/o los bloques de gratificación usados en la transacción cancelada 1326, puede rescindir cualquier eco proporcionado al usuario en la transacción original, y puede actualizar los saldos del usuario. ECO ADVANTAGE puede también marcar todos los registros relacionados 1537 (por ejemplo, los registros de transacción y/o similares) como reembolsados.
Si la cancelación no es exitosa 1531 , el banco intermediario puede enviar una notificación de la falla de transacción 1538 al comerciante, que puede recibir 1539 la notificación, y reenviarla a ECO ADVANTAGE. El usuario puede también recibir del comerciante 1540 una notificación en cuanto a que la transacción de reembolso falló y que el usuario puede reintentar la transacción de reembolso posteriormente. ECO ADVANTAGE puede recibir la notificación de la falla de reembolso 1541 y puede marcar el registro de transacción de reembolso en la base de datos de ECO ADVANTAGE para indicar que la transacción se debe reintentar en un momento posterior. ECO ADVANTAGE puede también marcar todos los registros relacionados (por ejemplo, los registros de transacción y/o similares) como incompletos 1542.
La figura 16 muestra un diagrama de tabla que ilustra el uso de ECO ADVANTAGE para el seguro médico en las modalidades ejemplares de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede usarse para reducir el costo y/o el tiempo de espera de un usuario para varias opciones de pago de cuidado medico 1601. En algunas puestas en práctica, por ejemplo, un usuario puede ser capaz de usar una opción pública 1602, que puede ser costeable por todos los estratos económicos 1606, mientras que el costo para el paciente 1608 puede ser de $0, pero puede requerir un periodo de espera para las citas 1607 de seis o más meses, puede permitir solamente que un médico gane 1609 $10 por visita, y puede costar $0 a un proveedor de seguro médico 1610.
En algunas puestas en práctica, si un usuario utiliza un plan de seguro médico similar a HMO 1603, el usuario puede solamente costear el plan si el usuario se ubica en algunos estratos económicos (por ejemplo, A, B, o C), pero el usuario puede esperar tres o más meses, puede pagar $0-15 por visita, que puede dar lugar a ganancias de $15-35 por visita para un médico y un costo e $15-35 para el proveedor del seguro médico.
En algunas puestas en práctica, un plan de salud particular 1604 combinado con otro seguro médico puede reducir el tiempo de espera considerablemente, pero puede costar al usuario $120 (o $200 si el usuario no está asegurado, si, en algunas puestas en práctica, el seguro del usuario reembolsa hasta $80 en costos de consulta médica) , da por resultado en que solamente los estratos económicos superiores (por ejemplo, A) pueden costear el plan . Los planes de cuidado medico particulares, por otra parte, cuestan $80 para un proveedor de seguro médico si el usuario está asegurado, y proporcionan $130 en ganancias (después de impuestos) a un médico por visita.
En algunas puestas en práctica, un usuario inscrito en ECO ADVANTAGE 1603 puede ser capaz de reducir el costo de su seguro médico considerablemente, mientras aún permite que un médico gane más por visita que lo que sería posible si el usuario usa solamente una opción pública o un plan similar a HMO. En algunas puestas en práctica, el usuario puede necesitar solamente esperar un . día (en comparación con seis o más meses para la opción pública, o tres o más meses para el plan similar a H MO) para una cita, y puede pagar solamente $80 por visita si no está asegurado (junto con 120 ecos), y puede pagar solamente $0 y 120 ecos por visita si está asegurado, y el seguro del usuario reembolsará $80 en costos médicos. ECO ADVANTAGE puede permitir que aquellos en los estratos económicos inferiores (por ejemplo, B, C, D, E) experimenten las ventajas de los planes de salud particulares, pues no necesitarían pagar tanto por los beneficios. El médico puede también ganar $70 por visita con un paciente que usa ECO ADVANTAGE, en comparación con $10 o $15-35 si los pacientes usan la opción pública o HMO y/o planes similares (por ejemplo, las únicas otras opciones que esos estratos económicos podrían costear). El costo para el proveedor de seguro médico también permanece en $80, que sería el mismo costo si el paciente pudiera costear el seguro medico particular.
Las figuras 22a-b muestran los diagramas de bloque que ilustran la revisión en ECO ADVANTAGE en algunas modalidades de ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, un usuario 2201 puede, en su dispositivo electrónico 2201 , desear iniciar sesión 2203 en ECO ADVANTAGE 2204, usando sus credenciales de usuario, los datos GPS, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede determinar si el usuario tiene una cuenta en ECO ADVANTAGE 2205, y puede determinar 2207 una lista de comerciantes seleccionados para proporcionar al usuario la vista preliminar con base en la información de perfil del usuario, los datos GPS, la fecha y la hora del inicio de sesión , la agenda del usuario, las sugerencias para el usuario con base en la retroalimentación de comerciante 2206, la información atmosférica, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede entonces enviar una respuesta de inicio de sesión 2208 al usuario que contiene una lista de comerciantes que consultar, un mapa de las regiones preferidas del usuario, las categorías que el usuario explorará, las calificaciones y las sugerencias de comerciantes, y/o similares. El usuario puede consultar la lista de comerciantes (por ejemplo, a través de vista en lista o a través de una interacción con el mapa contenido en la respuesta de inicio de sesión) y seleccionar por lo menos uno para obtener la información adicional a través de un mensaje de elección de comerciante 2209 a ECO ADVANTAGE. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede recuperar las estadísticas de ecos para el comerciante 2210, como el número total de ecos usados a partir de y/o con el comerciante, el actual calendario de eco del comerciante (y/o el calendario dentro de un intervalo de fechas especificado), y/o información similar, y puede tambien recuperar las actuales ofertas 221 1 , el actual % de ecos, los datos GPS, y/o similares para el comerciante. ECO ADVANTAGE puede enviar la información al usuario a través de una respuesta de económetro 2212. El usuario puede entonces enviar una petición de registro 2213 a ECO ADVANTAGE, que puede incluir la información de identificación de usuario, la fecha y la hora de registro, los coordenadas GPS del usuario al momento del registro, y/o la información similar. En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede compartir el registro del usuario 2214 en los sitios de Internet de medios sociales (por ejemplo, Facebook, Twitter, y/o similares), y/o puede proporcionar al usuario la oportunidad de elegir los sitios de Internet de red social con los cuales compartir los datos de registro. ECO ADVANTAGE puede también enviar una confirmación de registro 2213 al usuario para indicar si el registro fue exitoso o no.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede usar un componente de telemetría para obtener la información de las actuales transacciones en tiempo real y los datos históricos respecto a usuarios, comerciantes, transacciones, ecos, bloques de gratificación, donación, cálculos de ecos, y/o similares.
Usar la Bl y los componentes de análisis en combinación con el componente de telemetría, ECO ADVANTAGE puede procesar estos tipos de datos, y puede producir la tendencia individual y agregada y la preferencia por datos de transacción, usuario, comerciante, calendario de ecos, calendario de uso, región, categoría, datos de entidades de importe total, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede tambien usar estos componentes para comparar esta tendencia y los datos de preferencia con los umbrales superiores e inferiores, los planes previstos, las tendencias totales, y/o similares.
ECO ADVANTAGE puede entonces usar la telemetría y/o otros componentes para activar los mecanismos de acción inmediata en varios componentes y entidades, que incluyen el componente de cálculo de calendario de ecos, los gestores de comerciante, los promotores económicos, los comerciantes, los calendarios de ecos y de uso, y/o similares, para mantener el suministro de la inteligencia comercial definida. Puede también activar las acciones y/o los mecanismos de acción a corto y largo plazo en esos componentes, así como el componente de gestión de región/de categoría. El componente de agregación de información de comerciante, y los componentes de inscripción de comerciante y de usuario. ECO ADVANTAGE puede también usar la telemetría y/o otros componentes para la calibración de los umbrales.
En algunas puestas en práctica, un componente de económetro puede permitir que ECO ADVANTAGE integre las diferentes dimensiones de los datos de ECO ADVANTAGE en los beneficios, puede mantenerlos organizados, y puede distribuir estos datos a todos los componentes y a las entidades según sea necesario.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede usar el componente de económetro y/o otros componentes para obtener la información de las actuales transacciones en tiempo real y los datos históricos respecto a usuarios, comerciantes, transacciones, ecos, bloques de gratificación, donaciones, cálculos de ecos, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede tambien usar el componente de económetro para distribuir estos datos a todos los dispositivos y entidades disponibles.
Por ejemplo, en algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede usar este componente para facilitar las comunicaciones entre el comerciante y las entidades de usuario a través del dispositivo móvil del usuario, un sitio de Internet, SMS, mensaje de entrega instantánea, email, PoS, y/o formas de comunicación similares. ECO ADVANTAGE puede también usar el componente y/o otros componentes como una calculadora de ecos (por ejemplo, para los comerciantes específicos, para las entidades específicas en conjunto, y/o similares). En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede también usar el componente para calcular los actuales y/o próximos calendarios de ecos de comerciante, en las representaciones numéricas y figuradas.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede usar este componente para facilitar las comunicaciones de ECO ADVANTAGE a un usuario a traves de su dispositivo móvil, un sitio de Internet, SMS, mensaje de entrega instantánea, correo electrónico, PoS, y/o formas de comunicación similares. ECO ADVANTAGE puede también usar el componente para dar seguimiento al uso total de la transacción de cada usuario, al uso total de ecos, al uso total de bloques de gratificación, a la donación total de ecos, todo por período o hasta la fecha, a los gráficos de presentación, %, a los saldos de ecos y de bloques de gratificación , y/o valores similares, y puede permitir que ECO ADVANTAGE genere y/o proporcione los reportes de todos estos tipos de datos.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede usar este componente para facilitar las comunicaciones de ECO ADVANTAGE a un comerciante a través del dispositivo móvil de un comerciante, un sitio de I nternet, SMS, mensaje de entrega instantánea, correo electrónico, PoS, y/o formas de comunicación similares. ECO ADVANTAGE puede también usar el componente y/u otros componentes para calcular el uso de transacción, el uso de ecos, el uso de bloques de gratificación, agregados y por período, gráficas dé presentación, %, saldos, y/o valores similares, y puede usar el componente para generar y/o para proporcionar los reportes de todos estos tipos de datos.
En algunas puestas en práctica, ECO ADVANTAGE puede tambien usar el componente a, a través de una aplicación móvil, un sitio de Internet, y/o similares, proporciona el uso de ecos de la suma total general agregada (por ejemplo, la cantidad total que todos ya han ahorrado usando el sistema ECO ADVANTAGE hasta la fecha), y/o estadísticas similares para las entidades en ECO ADVANTAGE.
La figura 22b muestra otras puestas en práctica ejemplares del registro en ECO ADVANTAGE y de la búsqueda de comerciantes.
Controlador de ECO ADVANTAGE La figura 23 muestra un diagrama de bloque que ilustra las modalidades de un controlador de ECO ADVANTAGE. En esta modalidad , el controlador de ECO ADVANTAGE 2301 puede servir para agregar, procesar, almacenar, buscar, servir, identificar, instruir, generar, igualar, y/o facilitar las interacciones con una computadora a través de las teenologías de comercio y de beneficio mutuo, y/u otros datos relacionados.
Comúnmente, los usuarios, que pueden ser personas y/u otros sistemas, pueden usar los sistemas de tecnología de información (por ejemplo, computadoras) para facilitar el procesamiento de información. A su vez, las computadoras emplean procesadores para procesar la información; como los procesadores 2303 que pueden denominarse como unidades centrales de procesamiento (CPU , por sus siglas en inglés). Una forma de procesador se denomina como un microprocesador. Las CPU usan los circuitos comunicativos para pasar las señales codificadas binarias que actúan como instrucciones para permitir varias operaciones. Estas instrucciones pueden ser instrucciones operacionales y/o de datos que contienen y/o que se refieren a otras instrucciones y datos en varias áreas de memoria accesibles y operables por procesadores 2329 (por ejemplo, registros, memoria caché, memoria de acceso aleatorio, etcétera). Tales instrucciones comunicativas pueden almacenarse y/o trasmitirse en grupos (por ejemplo, grupos de instrucciones) como programas y/o componentes de datos para facilitar las operaciones deseadas. Estos códigos de instrucción almacenados, por ejemplo, programas, pueden usar los componentes de circuito de CPU y otros componentes de placa base y/o de sistema para realizar las operaciones deseadas. Un tipo de programa es un sistema operativo computacional, que, puede ejecutar la CPU en una computadora; el sistema operativo permite y facilita a los usuarios tener acceso a y operar la teenología y los recursos de información computacional. Algunos recursos que pueden emplearse en los sistemas de tecnolog ía de información incluyen: mecanismos de entrada y de salida a través de los cuales los datos pueden pasar dentro y fuera de una computadora; almacenamiento de memoria en el cual los datos pueden guardarse; y procesadores por medio de los cuales la información puede procesarse. Estos sistemas de tecnología de información pueden usarse para recopilar los datos para la recuperación, análisis, y manipulación posterior, que puede facilitarse a traves de un programa de base de datos. Estos sistemas de teenología de información proporcionan las interfaces que permiten que los usuarios tengan acceso a y operen varios componentes de sistema.
En una modalidad, el controlador de ECO ADVANTAGE 2301 puede conectarse y/o comunicarse con las entidades como, pero sin limitarse a: uno o más usuarios de los dispositivos de entrada de usuario 231 1 ; dispositivos periféricos 2312; un dispositivo de procesador criptográfico opcional 2328; y/o una red de comunicaciones 2313.
Las redes se proponen comúnmente para comprender la interconexión y la interoperación de clientes, de servidores, y de nodos intermediarios en una topología gráfica. Debe observarse que el término “servidor” según lo usado a través de esta petición se refiere generalmente a una computadora, otro dispositivo, programa, o combinación de los mismos que procesa y responde a las peticiones de los usuarios remotos a través de una red de comunicaciones. Los servidores proporcionan su información a los “clientes” solicitantes. El término “cliente” según lo usado en el presente documento se refiere generalmente a una computadora, programa, otro dispositivo, usuario y/o combinación de los mismos que es capaz de procesar y de realizar peticiones y de obtener y de procesar cualquier respuesta de los servidores a traves de una red de comunicaciones. Una computadora, otro dispositivo, programa, o combinación de los mismos que facilita, procesa la información y solicita, y/o además trasmite la información de un usuario fuente a un usuario destino se denomina comúnmente como un “nodo.” Las redes se proponen generalmente para facilitar la trasferencia de la información de puntos fuente a los destinos. Un nodo encargado específicamente de promover la trasmisión de la información de una fuente a un destino comúnmente se denomina un “direccionador”. Hay muchas formas de redes como las redes de área local (LAN , por sus siglas en inglés), Pico-redes, redes de área amplia (WAN , por sus siglas en inglés), redes inalámbricas (WLAN, por sus siglas en inglés), etcétera. Por ejemplo, Internet generalmente se acepta como una interconexión de una multitud de redes por medio de las cuales los clientes remotos y los servidores puedan tener acceso e interoperar entre sí.
El controlador de ECO ADVANTAGE 2301 no puede basarse en los sistemas computacionales que pueden comprender, pero sin limitarse a, los componentes como: una sistematización computacional 2302 conectada con la memoria 2329. Sistematización computacional Una sistematización computacional 2302 puede comprender un reloj 2330, una unidad central de procesamiento (“CPU”, por sus siglas en inglés y/o “procesadores” (estos términos se usan de manera intercambiable a través de la divulgación a menos que se especifique lo contrario)) 2303, una memoria 2329 (por ejemplo, una memoria de sólo lectura 2306, una memoria de acceso aleatorio (ROM , por sus siglas en ingles) 2305, etcétera), y/o un bus de interfaz 2307, y más frecuentemente, aunque no necesariamente, todos se interconectan y/o se comunican a través de un bus de sistema 2304 en una o más placas (base) 2302 que tienen las trayectorias de circuito conductoras y/o trasportivas a través de las cuales las instrucciones (por ejemplo, señales codificadas binarias) puedan viajar para efectuar comunicaciones, operaciones, almacenamiento, etcétera. La sistematización computacional puede conectarse con una fuente de alimentación 2386; por ejemplo, opcionalmente la fuente de alimentación puede ser interna. Opcionalmente, un procesador criptográfico 2326 y/o los transceptores (por ejemplo, IC) 2374 pueden conectarse con el bus de sistema. En otra modalidad, el procesador criptográfico y/o los transceptores pueden conectarse ya sea como dispositivos periféricos internos y/o externos 2312 a través de l/O del bus de interfaz. A su vez, los transceptores pueden conectarse con las antenas 2375, para de tal modo efectuar la trasmisión y la recepción inalámbrica de varios protocolos de comunicación y/o de detección; por ejemplo, las antenas pueden conectarse con: un chip transceptor Texas Instruments WiLink WL1283 (por ejemplo, que proporciona 802.1 1 h, Bluetooth 3.0, FM, sistema de posicionamiento global (GPS, por sus siglas en inglés) (para de tal modo permitir que el controlador de ECO ADVANTAGE determine su ubicación)); el chip transceptor Broadcom BCM4329FKUBG (por ejemplo, que proporciona 802.1 1 h, Bluetooth 2.1 + EDR, FM, etcetera); un chip receptor Broadcom BCM4750I UB8 (por ejemplo, GPS); un Infineon Technologies X-Gold 618-PMB9800 (por ejemplo, que proporciona las comunicaciones 2G/3G HSDPA/HSUPA); y/o similares. El reloj de sistema tiene comúnmente un oscilador de cristal y genera una señal base a través de las trayectorias de circuito de la sistematización computacional. El reloj se conecta comúnmente al bus de sistema y a varios multiplicadores de reloj que aumentarán o disminuirán la frecuencia de operación base para otros componentes interconectados en la sistematización computacional. El reloj y varios componentes en una sistematización computacional impulsan las señales que incorporan la información a través del sistema. Tal trasmisión y recepción de las instrucciones que incorporan la información a través de una sistematización computacional pueden denominarse comúnmente como comunicaciones. Estas instrucciones comunicativas pueden además trasmitirse, recibirse, y la causa de las comunicaciones de retorno y/o contestación más allá de la sistematización instantánea a; redes de comunicaciones, dispositivos de entrada, otras sistematizaciones computacionales, dispositivos periféricos, y/o similares. Debe entenderse que en las modalidades alternativas, cualquiera de los componentes anteriores puede conectarse directamente entre sí, conectarse con la CPU , y/o organizarse en numerosas variaciones empleadas tal como se ejemplifica por medio de varios sistemas computacionales.
La CPU comprende por lo menos un procesador de alta velocidad adecuado para ejecutar los componentes de programa para ejecutar las peticiones generadas por el usuario y/o por el sistema. A menudo, los procesadores en sí incorporarán varias unidades de procesamiento especializadas, por ejemplo, pero sin limitarse a: controladores de sistema integrado (bus), unidades de control de gestión de memoria, unidades de coma flotante, e incluso unidades de procesamiento gráfico similares a las subunidades de procesamiento especializadas, unidades de procesamiento de señal digital, y/o similares. Además, los procesadores pueden incluir la memoria interna con direccionamiento de rápido acceso, y son capaces de asignar y dirigir la memoria 2329 más allá del procesador en sí; la memoria interna puede incluir, pero sin limitarse a: registros rápidos, varios niveles de memoria caché (por ejemplo, nivel 1 , 2, 3, etcétera), RAM, etcétera. El procesador puede tener acceso a esta memoria a través del uso de un espacio de direccionamiento de memoria que es accesible a través de la dirección de instrucción, cuyo procesador puede construir y descodificar permitiendo que tenga acceso a una trayectoria de circuito hacia un específico espacio de direccionamiento de memoria que tiene un estado de memoria. La CPU puede ser un microprocesador como: Athlon de AMD, Duron y/o Opteron ; la aplicación de ARM, los procesadores integrados y seguros; DragonBall y PowerPC de IBM y/o Motorola; procesadores celulares de IBM y/o Sony; Celeron , Core (2) Dúo, Itanium, Pentium, Xeon , y/o XScale de Intel; y/o procesadores similares. La CPU interactúa con memoria a traves de la instrucción que pasa a través de los conductos conductores y/o transportadores (por ejemplo, circuitos electrónicos (impresos) y/o ópticos) para ejecutar las instrucciones almacenadas (es decir, código de programa) de acuerdo con las téenicas de procesamiento de datos convencionales. Tal paso de instrucción facilita la comunicación dentro del controlador de ECO ADVANTAGE y más allá a través de varias interfaces. Si los requisitos de procesamiento dictan una mayor cantidad de velocidad y/o de capacidad, procesadores distribuidos (por ejemplo, ECO ADVANTAGE distribuido), procesador central, arquitecturas de múltiples núcleos, paralelas, y/o de súper computadora pueden emplearse similarmente. Alternativamente, si los requisitos de despliegue dictan la mayor portabilidad, pueden emplearse los asistentes digitales personales (PDA, por sus siglas en inglés).
Dependiendo de la puesta en práctica particular, las características de ECO ADVANTAGE pueden lograrse al poner en práctica un microcontrolador como el microcontrolador R8051 XC2 de CAST; MCS 51 de Intel (es decir, el microcontrolador 8051 ); y/o similares. También, para poner en práctica ciertas características de ECO ADVANTAGE, algunas puestas en práctica de características pueden basarse en componentes incorporados, como: circuito integrado de aplicación específica (“ASIC”, por sus siglas en inglés), procesamiento de señal digital (“DSP”, por sus siglas en inglés), matriz de puertas programadle en campo (“FPGA”, por sus siglas en inglés), y/o teenología incorporada similar. Por ejemplo, cualquiera la gama de componentes de ECO ADVANTAGE (distribuidos o de otra manera) y/o las características pueden ponerse en práctica a través del microprocesador y/o a través de los componentes incorporados: por ejemplo, a través de ASIC, coprocesador, DSP, FPGA, y/o similares. Alternativamente, algunas puestas en práctica de ECO ADVANTAGE pueden ponerse en práctica con los componentes incorporados que se configuran y se usan para lograr una variedad de características o el tratamiento de señales.
Dependiendo de la puesta en práctica particular, los componentes incorporados pueden incluir soluciones de software, soluciones de hardware, y/o una cierta combinación de ambas soluciones de hardware/software. Por ejemplo, las características de ECO ADVANTAGE discutidas en el presente documento pueden lograrse a través de la puesta en práctica de las FPGA, que son dispositivos semiconductores que contienen los componentes de lógica programable denominados “bloques de lógica”, e inteconexiones programables, como la serie FPGA Virtex de alto rendimiento y/o la serie Spartano de bajo costo fabricadas por Xilinx. El cliente o el diseñador pueden programar los bloques de lógica y las interfaces, despues de que se fabrique la FPGA, para poner en práctica cualquiera de las características de ECO ADVANTAGE. Una jerarquía de interfaces programables permite que los bloques de lógica se interconecten según necesite el diseñador/administrador del sistema ECO ADVANTAGE, algo similar a un circuito experimental programadle de un chip. Los bloques de lógica una FPGA pueden programarse para realizar la operación de las puertas de lógica básica como AND, y XOR, u operadores combinacionales más complejos como decodificadores u operaciones matemáticas. En la mayoría de las FPGA, los bloques de lógica también incluyen los elementos de memoria, que pueden ser circuitos biestables o bloques de memoria más completos. En algunas circunstancias, ECO ADVANTAGE puede desarrollarse en las FPGA regulares y entonces migrar a una versión fija que se asemeja más a las puestas en práctica de ASIC. Las puestas en práctica alternas o coordinadas pueden migrar las características del controlador de ECO ADVANTAGE a un ASIC final en lugar de o además de las FPGAs. Dependiendo de la puesta en práctica, todos los componentes y los microprocesadores incorporados ya mencionados pueden considerarse la “CPU” y/o el “procesador” para ECO ADVANTAGE.
Fuente de energía La fuente de alimentación 2386 puede ser de cualquier forma estándar para accionar los pequeños dispositivos de tarjeta de circuitos electrónicos como las siguientes celdas de potencia: celdas alcalinas, de litio, de iones de litio, de polímero de litio, níquel, celdas solares, y/o similares. Tambien pueden usarse otros tipos de fuentes de alimentación AC o DC. En el caso de las células solares, en una modalidad, el caso proporciona una abertura a través de la cual la celda solar puede capturar la energía fotónica. La celda de potencia 2386 se conecta con por lo menos uno de los componentes subsecuentes interconectados de ECO ADVANTAGE para de tal modo proporcionar una corriente eléctrica a todos los componentes subsecuentes. En un ejemplo, la fuente de alimentación 2386 está conectada con el componente de bus de sistema 2304. En una modalidad alternativa, una fuente de alimentación exterior 2386 se proporciona a través de una conexión a través de la interfaz de l/O 2308. Por ejemplo, una conexión USB y/o IEEE 1394 trasmite tanto datos como potencia a través de la conexión y por lo tanto es una fuente de alimentación conveniente.
Adaptadores de interfaz Los buses de interfaz 2307 pueden aceptar, conectarse, y/o comunicarse con un número de adaptadores de interfaz, convencionalmente aunque no necesariamente en forma de tarjetas adaptadores, como pero sin limitarse a: interfaces de entrada-salida (l/O, por sus siglas en inglés) 2308, interfaces de almacenamiento 2309, interfaces de red 2310, y/o similares.
Opcionalmente, las interfaces de procesador criptográfico 2327 pueden conectarse similarmente con el bus de interfaz. El bus de interfaz proporciona las comunicaciones de los adaptadores de interfaz entre sí así como con otros componentes de la sistematización computacional. Los adaptadores de interfaz se adaptan para un bus de interfaz compatible. Los adaptadores de interfaz se conectan convencionalmente con el bus de interfaz a traves de una arquitectura de ranuras. Pueden emplearse las arquitecturas de ranuras convencionales, como, pero sin limitarse a: puerto de gráficos acelerado (AGP, por sus siglas en inglés), bus de tarjeta, arquitectura estándar industrial (extendido) ((E)AIA, por sus siglas en inglés), arquitectura microcanal (MCA, por sus siglas en inglés) , NuBus, interconexión de componente periférico (extendida) (PCI(X), por sus siglas en inglés) , PCI Express, asociación internacional de tarjetas de memoria para computadora (PCMCIA, por sus siglas en inglés), y/o similares.
Las interfaces de almacenamiento 2309 pueden aceptar, comunicarse, y/o conectarse con un número de dispositivos de almacenamiento como, pero sin limitarse a: dispositivos de almacenamiento 2314, dispositivos de disco desprendióles, y/o similares. Los interfaces de almacenamiento pueden emplear protocolos de conexión como, pero sin limitarse a: adjunto de teenología avanzada (ultra) (serial) (interfaz de paquetes) ((Ultra) (Serial) ATA(PI), por sus siglas en inglés), electrónica integrada de la impulsión (mejorada) ((E)I DE , por sus siglas en inglés), instituto de ingeniería electrica y electrónica (IEEE, por sus siglas en inglés) 1394, canal de fibra, pequeña interfaz de sistemas computacionales (SCSI , por sus siglas en inglés), bus serial universal (USB, por sus siglas en inglés), y/o similares.
Los interfaces de red 2310 pueden aceptar, comunicarse, y/o conectarse con una red de comunicaciones 2313. A través de una red de comunicaciones 2313, el controlador de ECO ADVANTAGE es accesible para los usuarios 2333a a través de los clientes remotos 2333b (por ejemplo, computadoras con exploradores de Internet). Las interfaces de red pueden emplear los protocolos de conexión como, pero sin limitarse a: conexión directa, Ethernet (gruesa, delgada, par trenzado 10/100/1000 base T, y/o similares), anillo de símbolos, conexión inalámbrica como I EEE 802.1 1 a-x, y/o similares. Si los requisitos de procesamiento dictan una mayor cantidad de velocidad y/o de capacidad , los controladores de red distribuida (por ejemplo, ECO ADVANTAGE distribuido), pueden emplearse similarmente las arquitecturas para la reunión, equilibrio de carga, y/o de otra manera el aumento de la anchura de banda comunicativa requerida por el controlador de ECO ADVANTAGE. Una red de comunicaciones puede ser una y/o la combinación de las siguientes: una interconexión directa; I nternet; una red de área local (LAN, por sus siglas en inglés); una red de área metropolitana (MAN , por sus siglas en inglés); operaciones como nodos en Internet (OMN I , por sus siglas en inglés); una conexión adaptada segura; una red de área amplia (WAN , por sus siglas en ingles); una red inalámbrica (por ejemplo, que emplea los protocolos como, pero sin limitarse a, un protocolo de aplicación inalámbrica (WAP, por sus siglas en inglés), modo I , y/o similares); y/o similares. Una interfaz de red puede considerarse como una forma especializada de una interfaz de entrada-salida. Además, las múltiples interfaces de red 2310 pueden usarse para conectarse con varios tipos de red de comunicaciones 2313. Por ejemplo, las múltiples interfaces de red pueden emplearse para permitir la comunicación a través de las redes de difusión, de multidifusión, y/o de unidifusión.
Las interfaces de entrada-salida (l/O) 2308 pueden aceptar, comunicarse, y/o conectarse con dispositivos de entrada de usuario 231 1 , dispositivos periféricos 2312, dispositivos de procesador criptográfico 2328, y/o similares. La l/O puede emplear los protocolos de conexión como, pero sin limitarse a: audio: análogo, digital, monoaural, RCA, estereofonía, y/o similares; datos: bus del escritorio de Apple (ADB, por sus siglas en inglés), IEEE I394a-b, bus serial universal (USB, por sus siglas en inglés); infrarrojo; palanca de mando; teclado; midi; óptico; PC AT; PS/2; paralelo; radio; interfaz de vídeo: conector del escritorio de Apple (ADC, por sus siglas en inglés), BNC, coaxial, componente, componente, compuesto, digital, interfaz visual digital (DVI , por sus siglas en inglés), interfaz multimedia de alta definición (HDM I , por sus siglas en inglés), RCA, antenas RF, S-Video, VGA, y/o similares; transceptores inalámbricos: 802.na/b/g/n/x; Bluetooth; celular (por ejemplo, acceso múltiple por división de códigos (CDMA, por sus siglas en ingles), acceso de paquetes a alta velocidad (HSPA(+) , por sus siglas en inglés), acceso de paquetes descendente a alta velocidad (HSDPA, por sus siglas en inglés), sistema global para las comunicaciones móviles (GSM), evolución a largo plazo (LTE), WiMax, etcétera); y/o similares. Puede usarse un dispositivo de salida común que puede incluir una pantalla de vídeo, que comprende comúnmente un monitor con base en tubos de rayos catódicos (CRT, por sus siglas en inglés) o pantalla de cristal líquido (LCD, por sus siglas en inglés) con una interfaz (por ejemplo, circuito y cable de DVI) que acepta las señales de una interfaz de vídeo. La información de los compuestos de interfaz de vídeo se genera por una sistematización computacional y genera las señales de vídeo con base en la información compuesta en una memoria de trama de vídeo. Otro dispositivo de salida es una televisión , que acepta las señales de una interfaz de vídeo. Comúnmente, la interfaz de vídeo proporciona la información de vídeo compuesta a través de una interfaz de vídeo de conexión que acepta una interfaz de visualización de vídeo (por ejemplo, un conector de vídeo compuesto RCA que acepta un cable de vídeo compuesto RCA; un conectador DVI que acepta un cable de pantalla DVI , etcétera).
Los dispositivos de entrada de usuario 231 1 con frecuencia son un tipo de dispositivo periférico 512 (consultar a continuación) y pueden incluir: lectores de tarjetas, dispositivos de protección, lectores de huellas digitales, guantes, tabletas gráficas, palancas de mando, teclados, micrófonos, ratón (ratones), controles remotos, lectores de retina, pantallas táctiles (por ejemplo, capacitivas, resistivas, etcetera), bola rastreadora, paneles táctiles, sensores (por ejemplo, acelerómetros, luz ambiente, GPS, giroscopios, proximidad, etcétera), estilete, y/o similares.
Los dispositivos periféricos 2312 pueden conectarse y/o comunicarse con l/O y/o otras instalaciones de similares como interfaces de red, interfaces de almacenamiento, directamente al bus de interfaz, bus de sistema, CPU, y/o similares. Los dispositivos periféricos pueden ser externos, internos y/o parte del controlador de ECO ADVANTAGE. Los dispositivos periféricos pueden incluir: antena, dispositivos de audio (por ejemplo, entrada de línea, salida de línea, entrada de micrófono, altavoces, etcétera), cámaras (por ejemplo, fotograma, vídeo, cámara de Internet, etcétera), dispositivos de protección (por ejemplo, para protección anticopia, que aseguran las transacciones seguras con una firma digital, y/o similares), procesadores externos (para capacidades agregadas; por ejemplo, dispositivos criptográficos 528), dispositivos de retroalimentación de fuerza (por ejemplo, motores vibrantes), interfaces de red , impresoras, exploradores, dispositivos de almacenamiento, transceptores (por ejemplo, celular, GPS, etcetera), dispositivos de vídeo (por ejemplo, anteojos, monitores, etcétera), fuentes vídeo, visores, y/o similares. Los dispositivos periféricos incluyen a menudo los tipos de dispositivos de entrada (por ejemplo, cámaras).
Debe observarse que aunque pueden emplearse los dispositivos de entrada de usuario y los dispositivos periféricos, el controlador de ECO ADVANTAGE puede incorporarse como un dispositivo incorporado, dedicado, y/o sin monitor (es decir, pantalla), donde el acceso se proporcionaría a través de una conexión de interfaz de red.
Las unidades criptográficas como, pero sin limitarse a, microcontroladores, procesadores 2326, interfaces 2327, y/o dispositivos 2328 pueden conectarse, y/o comunicarse con el controlador de ECO ADVANTAGE. Un microcontrolador MC68HC16, fabricado por Motorola Inc. , puede usarse para y/o dentro de las unidades criptográficas. El microcontrolador MC68HC16 usa una instrucción de 16 bits para multiplicar y acumular en la configuración de 16 MHz y requiere menos de un segundo para realizar una operación de clave privada de RSA de 512 bits. Las unidades criptográficas soportan la autentificación de las comunicaciones a partir de los agentes de interacción , así como permiten las transacciones anónimas. Las unidades criptográficas pueden también configurarse como parte de la CPU. Los microcontroladores y/o los procesadores equivalentes pueden también usarse. Otros procesadores criptográficos especializados comercialmente disponibles incluyen: CryptoNetX de Broadcom y otros procesadores de seguridad ; nShield de nCipher; Serie Luna PCI de SafeNefs (por ejemplo, 7100); 400 MHz Roadrunner 184 de Semaphore Communications; aceleradores criptográficos de Sun (por ejemplo, placa PCIe 6000 Accelerator, tarjeta adicional 500 Accelerator); línea de procesador VIA Nano (por ejemplo, L2100, L2200, U2400), que es capaz de realizar 500+ MB/s de instrucciones criptográficas; 33 MHz 6868 de VLSI Technology; y/o similares.
Memoria Generalmente, cualquier mecanización y/o modalidad que permiten que un procesador efectúe el almacenamiento y/o la recuperación de la información se considera como la memoria 2329. Sin embargo, la memoria es una teenología y recurso fungible, así, cualquier número de modalidades de memoria puede emplearse en lugar de o en combinación con otra. Debe entenderse que el controlador de ECO ADVANTAGE y/o una sistematización computacional pueden emplear varias formas de memoria 2329. Por ejemplo, una sistematización computacional puede configurarse donde la operación de la memoria de CPU en chip (por ejemplo, registros), RAM , ROM , y cualquier otro dispositivo de almacenamiento se proporcionan por un mecanismo de cinta de perforación de papel o de tarjeta de perforación de papel; sin embargo, tal modalidad daría lugar a un índice de operación extremadamente lento. En una configuración común, la memoria 2329 incluirá ROM 2306, RAM 2305, y un dispositivo de almacenamiento 2314. Un dispositivo de almacenamiento 2314 puede ser cualquier almacenamiento de sistema computacional convencional . Los dispositivos de almacenamiento pueden incluir un tambor; una unidad de disco magnetico (fija y/o desprendible); una unidad magnética-óptica; una unidad óptica (es decir, Bluray, CD-ROM/RAM/grabable (R, por sus siglas en inglés)/reescribible (RW, por sus siglas en inglés), DVD R/RW, HD DVD R/RW etcétera); una matriz de dispositivos (por ejemplo, matriz redundante de discos independientes (RAID)); dispositivos de memoria de estado sólido (memoria USB, unidades de estado sólido, etcétera); otros medios de almacenamiento legibles por procesador; y/o otros dispositivos de similares. Así, un sistematización computacional generalmente requiere y hace uso de la memoria.
Gama de componentes La memoria 2329 puede contener una gama de componentes y/o datos de programa y/o de base de datos como, pero sin limitarse a: componentes de sistema operativo 2315 (sistema operativo); componentes de servidor de información 2316 (servidor de información); componentes de interfaz de usuario 2317 (interfaz de usuario); componentes de explorador de Internet 2318 (explorador de I nternet); bases de datos 2319; componentes de servidor de correo 2321 ; componentes de cliente de correo 2322; componentes de servidor criptográfico 2320 (servidor criptográfico) ; componentes de ECO ADVANTAGE 2335, que incluyen los componentes 2348-2349; y/o similares (es decir, colectivamente una gama de componentes). Estos componentes pueden almacenarse y ser accesibles desde los dispositivos de almacenamiento y/o desde los dispositivos de almacenamiento accesibles a traves de un bus de interfaz. Aunque los componentes de programa no convencionales como aquellos en la gama de componentes, comúnmente, se almacenen en un dispositivo de almacenamiento local 2314, pueden también cargarse y/o almacenarse en la memoria como: dispositivos periféricos, RAM, instalaciones de almacenamiento remoto a través de una red de comunicaciones, ROM, varias formas de memoria, y/o similares.
Sistema operativo El componente de sistema operativo 2315 es un componente de programa ejecutable que facilita la operación del controlador de ECO ADVANTAGE. Comúnmente, el sistema operativo facilita el acceso de l/O, las interfaces de red, los dispositivos periféricos, los dispositivos de almacenamiento, y/o similares. El sistema operativo puede ser un sistema altamente tolerante a fallas, escalable, y seguro por ejemplo: OS X (servidor) de Apple Macintosh ; Plan 9 de AT&T; Be OS; Unix y distribuciones de sistema similares a Unix (como U NIX de AT&T; Variaciones de distribución de software de Berklcy (BSD, por sus siglas en inglés) como FreeBSD, NetBSD, OpenBSD, y/o similares; Distribuciones de Linux como Red Hat, Ubuntu, y/o similares); y/o sistemas operativos similares. Sin embargo, los sistemas operativos más limitados y/o menos seguros tambien pueden emplearse por ejemplo OS de Apple Macintosh, I BM OS/2, DOS de Microsoft, Microsoft Windows 2000/2003/3.1 /95/98/CE/Millennium/NT/Vista/XP (servidor), Palm OS, y/o similares. Un sistema operativo puede comunicarse con otros componentes en una gama de componentes, que incluye el mismo, y/o similar. Muy frecuentemente, el sistema operativo se comunica con otros componentes de programa, interfaces de usuario, y/o similares. Por ejemplo, el sistema operativo puede contener, comunicar, generar, obtener, y/o proporcionar el componente de programa, el sistema, el usuario, y/o las comunicaciones de datos, las peticiones, y/o las respuestas. El sistema operativo, una vez ejecutado por la CPU, puede permitir la interacción con las redes de comunicaciones, los datos, l/O, los dispositivos periféricos, los componentes de programa, la memoria, los dispositivos de entrada de usuario, y/o similares. El sistema operativo puede proporcionar los protocolos de comunicaciones que . permiten que el controlador de ECO ADVANTAGE se comunique con otras entidades a través de una red de comunicaciones 2313. Varios protocolos de comunicación pueden usarse por el controlador de ECO ADVANTAGE como un mecanismo de transporte subportador para la interacción, como, pero sin limitarse a: multidifusión, TCP/IP, UDP, unidifusión, y/o similares.
Servidor de información Un componente de servidor de información 2316 es un componente de programa almacenado que se ejecutado por una CPU . El servidor de información puede ser un servidor de información convencional de Internet como, pero sin limitarse a, Apache de Apache Software Foundation, el servidor de información de I nternet de Microsoft, y/o similares. El servidor de información puede permitir la ejecución de los componentes de programa a traves de instalaciones como la página de servidor activo (ASP, por sus siglas en inglés), ActiveX, (ANSI) (Objective-) C ( + + ), C# y/o . NET, secuencia de comandos de interfaz de puertas comunes (CGI, por sus siglas en inglés), lenguaje de marcado de hipertexto (HTML, por sus siglas en inglés) dinámico (D, por sus siglas en inglés), FLASH , Java, JavaScript, lenguaje práctico para la extracción e informe (PERL, por sus siglas en inglés), preprocesador de hipertexto (PHP, por sus siglas en inglés), encauzamientos, Python, protocolo de aplicación inalámbrica (WAP), WebObjects, y/o similares. El servidor de información puede soportar los protocolos de comunicaciones seguras como, pero sin limitarse a, protocolo de trasferencia de archivos (FTP, por sus siglas en inglés); protocolo de trasferencia de hipertexto (HTTP, por sus siglas en inglés); protocolo de trasferencia de hipertexto seguro (HTTPS, por sus siglas en inglés) , capa de zócalos seguros (SSL, por sus siglas en inglés), protocolos de mensajería (por ejemplo, mensajero instantáneo (AIM , por sus siglas en ingles) de America Online (AOL), central de aplicación (APEX, por sus siglas en inglés), ICQ, chat de comunicación en Internet (I RC, por sus siglas en inglés), servicio de mensajero de la red de Microsoft (MSN, por sus siglas en inglés), protocolo de presencia y mensajería instantánea (PRIM, por sus siglas en inglés), el protocolo de inicio de sesión (SI P, por sus siglas en inglés) de la fuerza de tareas de ingeniería de Internet (I ETF, por sus siglas en inglés), SIP para las extensiones de aprovechamiento de mensajería instantánea y de presencia (SIMPLE, por sus siglas en inglés) , protocolo abierto y extensible de mensajería y presencia basado en XML (XMPP, por sus siglas en inglés) (es decir, o Jabber o mensajería instantánea y servicios de presencia (I MPS, por sus siglas en inglés) de la alianza móvil abierta (OMA, por sus siglas en inglés)), servicio de mensajero instantáneo de Yahoo!, y/o similares. El servidor de información proporciona los resultados en forma de páginas de Internet a los exploradores de Internet, y permite la generación manipulada de las páginas de Internet a través de la interacción con otros componentes de programa. Después de que una porción de resolución del sistema de nombres de dominios (DNS, por sus siglas en inglés) de una petición HTTP se resuelve en un servidor de información particular, el servidor de información resuelve las peticiones de información en las ubicaciones especificadas en el controlador de ECO ADVANTAGE con base en el resto de la petición de HTTP. Por ejemplo, una petición como http://123.124.125.126/mylnformation. html pudo tener la porción de IP de la petición “123.124.125.126” resuelta por medio de un servidor de DNS para un servidor de información en esa dirección IP; ese servidor de información pudo a su vez analizar adicionalmente la petición de HTTP para la porción de ‘7mylnformation.html” y resolverla para una ubicación en la memoria que contenía la información “mylnformation. html.” Además, otros protocolos de suministro de información pueden emplearse a traves de varios puertos, por ejemplo, comunicaciones FTP a través del puerto 21 , y/o similares. Un servidor de información puede comunicarse con a otros componentes en una gama de componentes, que incluye el mismo, y/o las instalaciones de similares. Muy frecuentemente, el servidor de información se comunica con la base de datos de ECO ADVANTAGE 2319, los sistemas operativos, otros componentes de programa, interfaces de usuario, exploradores de Internet, y/o similares.
El acceso a la base de datos de ECO ADVANTAGE puede lograrse a través de un número de mecanismos de puente de base de datos como lenguajes de secuencias de comandos directas según lo enumerado a continuación (por ejemplo, CGI) y a través de los canales de comunicaciones interaplicación según lo enumerado a continuación (por ejemplo, CORBA, WebObjects, etcétera). Cualquier petición de datos a través de un explorador de Internet se analiza a traves del mecanismo de puente en la gramática apropiada según los requisitos de ECO ADVANTAGE. En una modalidad, el servidor de información proporcionaría una forma de Internet accesible por medio un explorador de Internet. Las entradas realizadas en los campos suministrados en la forma de Internet se etiquet.an como que han ingresado en los campos particulares, y se analizan como tal. Los términos ingresados entonces se pasan junto con las etiquetas de campo, que actúan para dar instrucciones el programa de análisis para que genere las consultas dirigidas a las tablas y/o campos apropiados. En una modalidad , el programa de análisis puede generar las consultas en el estándar SQL al instanciar una secuencia de búsqueda con los apropiados comandos de conexión/selección con base en las entradas de texto etiquetadas, donde el comando resultante se proporciona a través del mecanismo de puente a ECO ADVANTAGE como una consulta. Tras la generación de resultados de consulta a partir de la consulta, los resultados se pasan a través del mecanismo de puente, y pueden analizarse para el formateo y la generación de una nueva página de Internet de resultados por el mecanismo de puente. Tal página de Internet de resultados entonces se proporciona al servidor de información, que puede suministrarla al explorador de Internet solicitante.
También, un servidor de información puede contener, comunicar, generar, obtener, y/o proporcionar el componente de programa, el sistema, el usuario, y/o las comunicaciones de datos, las peticiones, y/o las respuestas.
Interfaz de usuario Las interfaces computacionales en algunos aspectos son similares a los interfaces de operación automotriz. Los elementos de interfaz de operación automotriz como volantes, cajas de cambios, y velocímetros facilitan el acceso, la operación, y el despliegue de los recursos automotrices, y el estado. Los elementos de interfaz de interacción computacional tales como recuadros de selección, cursores, menús, barras desplazadoras, y ventanas (denominados de manera colectiva y común como subprogramas) facilitan similarmente el acceso, las capacidades, la operación, y el despliegue de los datos y recursos del hardware computacional y del sistema operativo, y el estado. Las interfaces de operación se denominan comúnmente interfaces de usuario. Las interfaces gráficas de usuario (GU I , por sus siglas en ingles) como Aqua del sistema operativo de Apple Macintosh, OS/2 de IBM , Windows 2000/2003/3.1 /95/98/CE/Millennium/NT/XP/Vista/7 (es decir, Aero) de Microsoft, X-Windows de Unix (por ejemplo, que pueden incluir bibliotecas y capas adicionales de la interfaz gráfica de Unix como un entorno de escritorio K (KDE, por sus siglas en inglés), mythTV y entorno de modelo de objeto de red GNU (GNOM E, por sus siglas en inglés), bibliotecas de interfaz de Internet (por ejemplo, ActiveX, AJAX, (D)HTML , FLASH, Java, JavaScript, etcétera, bibliotecas de interfaz como, pero sin limitarse a, Dojo, jQuery (Ul), MooTools, Prototype, script. aculo. us, SWFObject, interfaz de usuario de Yahoo!), cualquiera de las cuales puede usarse y proporciona una base de referencia y los medios para tener acceso y desplegar la información de manera gráfica para los usuarios.
Un componente de interfaz de usuario 2317 es un componente de programa almacenado que se ejecuta por una CPU . La interfaz de usuario puede ser una interfaz gráfica de usuario convencional en la manera prevista por, con , y/o sobre los sistemas operativos y/o entornos operativos como aquellos ya discutidos. La interfaz de usuario puede permitir el despliegue, la ejecución, la interacción , la manipulación, y/o la operación de los componentes de programa y/o de las funciones de sistema a traves de las funciones textuales y/o gráficas. La interfaz de usuario proporciona una función a través de la cual los usuarios pueden operar, interactuar, y/o gestionar un sistema informático. Una interfaz de usuario puede comunicarse con a otros componentes en una gama de componentes, que incluye la misma, y/o funciones similares. Muy frecuentemente, la interfaz de usuario se comunica con los sistemas operativos, otros componentes de programa, y/o similares. La interfaz de usuario puede contener, comunicar, generar, obtener, y/o proporcionar las comunicaciones, las peticiones, y/o las respuestas de componente de programa, de sistema, de usuario, y/o de datos.
Explorador de Internet Un componente de explorador de Internet 2318 es un componente de programa almacenado que se ejecuta por una CPU . El explorador de I nternet puede ser una aplicación de visualización de hipertexto convencional como Microsoft Internet Explorer o Netscape Navigator. La exploración segura de Internet puede suministrarse con la encriptación de 128 bits (o mayor) por HTTPS, SSL, y/o similares. Los exploradores de Internet permiten la ejecución de los componentes de programa a traves de funciones como ActiveX, AJAX, (D)HTML, FLASH , Java, JavaScript, API de complemento de explorador de Internet (por ejemplo, complemento de FireFox, Safari, y/o API similares), y/o similares. Los exploradores de Internet y herramientas de acceso de información similares pueden integrados en PDA, teléfonos portátiles, y/u otros dispositivos móviles. Un explorador de Internet puede comunicarse con otros componentes en un gama de componentes, que incluye el mismo, y/o funciones similares. Muy frecuentemente, el explorador de Internet se comunica con los servidores de información, los sistemas operativos, los componentes de programa integrados (por ejemplo, complementos) , y/o similares; por ejemplo, puede contener, comunicar, generar, obtener, y/o proporcionar las comunicaciones, las peticiones, y/o las respuestas de componente de programa, de sistema, de usuario, y/o de datos. También, en lugar de un explorador de Internet y de un servidor de información, una aplicación combinada puede desarrollarse para realizar las operaciones similares de ambos. La aplicación combinada operaría similarmente la obtención y el suministro de la información para los usuarios, los agentes de usuario, y/o similares desde los nodos habilitados de ECO ADVANTAGE. La aplicación combinada puede ser mínima en los sistemas que emplean los exploradores de I nternet de referencia.
Servidor de correo Un componente de servidor de correo 2321 es un componente de programa almacenado que se ejecuta por una CPU 2303. El servidor de correo puede ser un servidor de correo de I nternet convencional como, pero sin limitarse a, Sendmail, Microsoft Exchange, y/o similares. El servidor de correo puede permitir la ejecución de los componentes de programa a traves de funciones como ASP, ActiveX, (ANSI) (Objective) C ( + + ), C# y/o NET, secuencias de comandos CGI , Java, JavaScript, Perl, PHP, encauzamientos, Phyton , WebObjects, y/o similares. El servidor de correo puede soportar los protocolos de comunicaciones como, pero sin limitarse a: protocolo de acceso a mensaje de Internet (I MAP, por sus siglas en inglés), interfaz de programación de aplicación de mensajería (MAPI , por sus siglas en inglés)/Microsoft Exchange, protocolo de oficina postal (POP3, por sus siglas en inglés), protocolo simple de trasferencia de correo (SMTP, por sus siglas en inglés), y/o similares. El servidor de correo puede dirigir, reenviar, y procesar los mensajes de correo entrantes y salientes que se han enviado, retrasmitido y/o de otra manera transportado a través de y/o a ECO ADVANTAGE.
El acceso al correo de ECO ADVANTAGE puede lograrse a traves de un número de API ofrecidas por los componentes individuales de servidor de Internet y/o el sistema operativo.
También, un servidor de correo puede contener, comunicar, generar, obtener, y/o proporcionar las comunicaciones, las peticiones, la información, y/o las respuestas de componente de programa, de sistema, de usuario, y/o de datos .
Cliente de correo Un componente de cliente de correo 2322 es un componente de programa almacenado que se ejecuta por una CPU 2303. El cliente de correo puede ser una aplicación de visualización de correo convencional tal como Apple Mail, Microsoft Entourage, Microsoft Outlook, Microsoft Outlook Express, Mozilla, Thunderbird, y/o similares. Los clientes de correo pueden soportar un número de protocolos de trasferencia, como: IMAP, Microsoft Exchange, POP3, SMPT, y/o similares. Un cliente de correo puede comunicarse con otros componentes en una gama de componentes, que incluye el mismo, y/o funciones similares. Muy frecuentemente, el cliente de correo se comunica con los servidores de correo, los sistemas operativos, otros clientes de correo, y/o similares; por ejemplo, puede contener, comunicar, generar, obtener, y/o proporcionar las comunicaciones, las peticiones, información , y/o las respuestas de componente de programa, de sistema, de usuario, y/o de datos. Generalmente, el cliente de correo proporciona una función para redactar y para trasmitir los mensajes de correo electrónico.
Servidor criptográfico Un componente de servidor criptográfico 2320 es un componente de programa almacenado que se ejecuta por una CPU 2303, el procesador criptográfico 2326, la interfaz de procesador criptográfico 2327, el dispositivo de procesador criptográfico 2328, y/o similares. Las interfaces de procesador criptográfico permitirán la expedición de las peticiones de encriptación y/o desencriptación por el componente criptográfico; sin embargo, el componente criptográfico, a su vez puede funcionar en una CPU convencional. El componente criptográfico permite la encriptación y/o la desencriptación de los datos proporcionados. El componente criptográfico permite la encriptación y/o la desencriptación tanto simetrica como asimétrica (por ejemplo, protección bastante buena (PGP, por sus siglas en inglés)). El componente criptográfico puede emplear las téenicas criptográficas como, pero sin limitarse a; certificados digitales (por ejemplo, la plataforma de autentificación X.509), firmas digitales, firmas duales, envolvimiento, protección de acceso con contraseña, gestión de claves públicas, y/o similares. El componente criptográfico facilitará numerosos protocolos de seguridad (encriptación y/o desencriptación) como, pero sin limitarse a: suma de control, estándar de encriptación de datos (IDE, por sus siglas en inglés) , encriptación de curva elíptica (ECC, por sus siglas en inglés), algoritmo de encriptación de datos internacional (I DEA, por sus siglas en ingles), resumen de mensaje 5 (MD5, que es una operación de verificación unidireccional), contraseñas, cifrado de Rivest (RC5, por sus siglas en inglés), Rijndael, RSA (que es un sistema de 5 encriptación y de autentificación de Internet que usa un algoritmo desarrollado en 1977 por Ron Rivest, Adi Shamir, y Leonard Adleman), algoritmo de verificación segura (SHA, por sus siglas en inglés), capa de zócalo seguros (SSL, por sus siglas en inglés), protocolo seguro de trasferencia de hipertexto (HTTPS, ío por sus siglas en inglés), y/o similares. Empleando tales protocolos de seguridad de encriptación, ECO ADVANTAGE puede encriptar todas las comunicaciones entrantes y/o salientes y puede servir como nodo dentro de una red privada virtual (VPN, por sus siglas en inglés) con una red de comunicaciones más 15 amplia. El componente criptográfico facilita el proceso de “autorización de seguridad” por medio del cual se inhibe el acceso a un recurso por un protocolo de seguridad donde el componente criptográfico efectúa el acceso autorizado al recurso asegurado. Además, el componente criptográfico puede proporcionar 2Ü identificadores únicos del contenido, por ejemplo, el empleo y la verificación de MD5 para obtener una firma única para un archivo de audio digital. Un componente criptográfico puede comunicarse con otros componentes en una gama de componente, que incluye el mismo, y/o funciones similares. El componente criptográfico 25 soporta los calendarios de encriptación que permiten la trasmisión segura de la información a traves de una red de comunicaciones para permitir que el componente de ECO ADVANTAGE conduzca las transacciones seguras si así se desea. El componente criptográfico facilita el acceso seguro de los recursos en ECO ADVANTAGE y facilita el acceso de los recursos asegurados en los sistemas remotos; es decir, puede actuar como un cliente y/o un servidor de recursos asegurados. Muy frecuentemente, el componente criptográfico se comunica con los servidores de información , los sistemas operativos, otros componentes de programa, y/o similares. El componente criptográfico puede contener, comunicar, generar, obtener, y/o proporcionar las comunicaciones, las peticiones, y/o las respuestas de componente de programa, de sistema, de usuario, y/o de datos.
Base de datos de ECO ADVANTAGE El componente de base de datos de ECO ADVANTAGE 2319 puede incorporarse a una base de datos y a sus datos almacenados. La base de datos es un componente de programa almacenado, que se ejecuta por la CPU ; la porción componente de programa almacenado que configura la CPU para procesar los datos almacenados. La base de datos puede ser una base de datos convencional, tolerante a fallas, relacional, escalable, segura talcomo Oracle o Sybase. Las bases de datos relaciónales son una extensión de un archivo “sin formato". Las bases de datos relaciónales consisten en una serie de tablas relacionadas. Las tablas se interconectan a través de un campo clave. El uso del campo clave permite la combinación de las tablas al indexar contra el campo clave; es decir, los campos clave actúan como puntos cruciales dimensionales para combinar la información de varias tablas. Las relaciones identifican generalmente los enlaces mantenidos entre las tablas al igualar las claves primarias. Las claves primarias representan los campos que identifican únicamente las filas de una tabla en una base de datos relacional. Más exactamente, identifican únicamente las filas de una tabla en “un” lado de una relación de uno a muchos.
Alternativamente, la base de datos de ECO ADVANTAGE puede implementarse usando varias estructuras de datos de referencia, como una matriz, una verificación, lista (vinculada), una estructura, un archivo de texto estructurado (por ejemplo, XML) , una tabla, y/o similares. Tales estructuras de datos pueden almacenarse en la memoria y/o en los archivos (estructurados). En otra alternativa, una base de datos orientada al objeto puede usarse, como Frontier, ObjectStore, Poet, Zope, y/o similares. Las bases de datos de objeto pueden incluir un número de gamas de objeto que se agrupan y/o ligan juntas por atributos comunes; pueden relacionarse con otras gamas de objetos por algunos atributos comunes. Las bases de datos orientadas al objeto se realizan similarmente a las bases de datos relaciónales con excepción del hecho que los objetos no son simples piezas de datos sino pueden tener otros tipos de capacidades incorporadas dentro de un objeto específico. Si la base de datos de ECO ADVANTAGE se pone en práctica como una estructura de datos, el uso de la base de datos de ECO ADVANTAGE 2319 puede integrarse en otro componente como el componente de ECO ADVANTAGE 2335. Tambien, la base de datos puede ponerse en práctica como una mezcla de estructuras de datos, de objetos, y de estructuras relaciónales. Las bases de datos pueden consolidarse y/o distribuir en variaciones incontables a través de téenicas de procesamiento de datos de referencia. Las porciones de bases de datos, por ejemplo, tablas, pueden exportarse y/o importarse y así descentralizarse y/o integrarse.
En una modalidad , el componente de base de datos 2319 incluye varias tablas 2319a-k, m-n, p-r.
Una tabla de usuarios 2319a incluye campos como, pero sin limitarse a: un I D_de_usuario, fnombre_de_usuario, lnombre_de_usuario, tipo_de_l D_de_usuario, código_de_autorización_de_usuario, correo_electrónico_de_usuario, dirección_de_usuario, fecha_de_creación_de_usuario, método_de_pago_de_usuario, co nt rase ña_de_u su ario, teléfono_de_usuario, interéses_de_usuario, dispositivos_de_usuario, usuario_confirmado, cuenta_de_usuario_b loqueada, usuario_habilitado, nombre_de_usuario_del_usuario, y/o similares. La tabla de usuario puede soportar y/o seguir múltiples cuentas de usuario en ECO ADVANTAGE. Una tabla de comerciantes 2319b incluye los campos como, pero sin limitarse a: ID_de_comerc¡ante, nombre_de_comerciante, correo_electrónico_de_comerciante, fecha_de_creación_de_comerciante, nombre_de_usuario_de_comerciante, co n t ra se ña_de_co me reíante, comerciente_de_comerciante, cuenta_de_comerciante_bloqueada, comerciante_confirmado, telefono_de_comerciente, contacto_de_come reí ante, hora_de_apertura_de_comerciante, sitio_de_lnternet_de_comerciante, región_de_comerciante, consumo_mínimo_de_comerciante, consumo_máximo_de_comerciante, banco_de_comerciante, agencia_bancaria_de_comerciante, cuenta_bancaria_de_comerc¡ante, y/o similares. La tabla de comerciante puede soportar y/o seguir múltiples cuentas de comerciente en ECO ADVANTAGE. Una tabla de promotor económico 2319c incluye los campos como, pero sin limitarse a: ID_de_ep, fecha_de_creación_de_ep, ecos_de_ep, usuarios_de_ep, reg ión_de_ep, nombre_de_usuario_de_ep, contraseña_de_ep, y/o similares. La tabla de promotor económico puede soportar y/o seguir múltiples cuentas de promotores económicos en ECO ADVANTAGE. Una tabla de agentes de comerciante 2319d incluye campos como, pero sin limitarse a: I D_de_ma , nombre_de_ma , comerciantes_de_ma, región_de_ma, categorías_de_ma, parámetros_de_ma, información_agregada_de_ma, y/o similares. La tabla de agente de comerciante puede soportar y/o seguir múltiples cuentas de agente de comerciante en ECO ADVANTAGE. Una tabla de asociados 23196 incluye los campos como, pero sin limitarse a: ID_de_a sociado, nombre_de_asociado, correo_electrónico_de_asociado, fecha_de_creación_de_asociado, nombre_de_usuario_de_asociado, contraseña_de_asociado, asociado_habi litado, cuenta_de_asociado_b loqueada, asociado_confirmado, telefono_de_asociado, contacto_de_asociado, fecha_de_apertura_de_asociado, sitio_de_l nternet_de_asociado, región_de_asociado, consumo_mínimo_de_asociado, consumo_máximo_de_asociado, banco_de_asociado, agencia_bancaria_de_asociado, cuenta_bancaria_de_asociado, y/o similares. La tabla de asociado puede soportar y/o seguir múltiples cuentas de asociado en ECO ADVANTAGE. Una tabla de ecos 2319f incluye campos como, pero sin limitarse a: I D_de_ecos, ID_de_usuario_de_ecos, ID_de_comerciente_de_ecos, vencimiento_de_ecos, ecos_donados, y/o similares. La tabla de ecos puede soportar y/o seguir múltiples ecos en ECO ADVANTAGE. Una tabla de PoS 2319g incluye los campos como, pero sin limitarse a: I D_de_pos, infraestructura_de_pos, configuración_de_pos, ajustes_de_pos, y/o similares. La tabla de PoS puede soportar y/o seguir múltiples dispositivos de PoS en ECO ADVANTAGE. Una tabla de transacciones 2319b incluye los campos como, pero sin limitarse a: I D_de_transacción , feche de transacción cantidad_de_transacción , usuario_de_transacción, comerciante_de_transacción , pago_de_ecos_de_transacción, ecos_de_transacción_recibidos, metodo_de_pago_de_transacción , 5 interferencia_atmósférica_de_transacción, y/o similares. La tabla de transacción puede soportar y/o seguir múltiples transacciones en ECO ADVANTAGE. Una tabla de análisis de transacción 2319 i incluye los campos · como, pero sin limitarse a: ID_de_ta, fecha_de_ta, comercientes_de_resultados_de_ta, ío transacciones_de_resultados_de_ta, ecos_de_resultados_de_ta, crédito_de_resultados_de_ta, banco_intermediario_de_resultados_de_ta, usuarios_de_resultados_de_ta, ea_de_resultados_de_ta, y/o similares. La tabla de análisis de transacción puede soportar y/o 15 seguir los resultados de análisis de transacción en ECO ADVANTAGE. Una tabla de bancos intermediarios 2319j incluye los campos como, pero sin limitarse a: nombre_de_cuenta, apellido_de_cuenta, tipo_de_cuenta, número_de_cuenta, lista_de_saldo_de_cuenta, línea_1 _de_d i rección_d e_factu ración, 20 línea_2_de_dirección_de_factu ración, código_postal_de_facturación , estado_de_factu ración, preferencias_de_envío, línea_1 _de_dirección_de_envío, línea_2_de_dirección_de_envío, código_postal_de_envío, estado_de_envío, y/o similares. La tabla de banco intermediario 25 puede soportar y/o seguir múltiples cuentas de banco intermediario en ECO ADVANTAGE. Una tabla de emisores 2319k incluye los campos como, pero sin limitarse a: id_de_emisor, nombre_de_emisor, dirección_de_emisor, dirección_ip, dirección_mac, clave_de_autorización, número_de_puerto, lista_de_ajustes_de_seguridad, y/o similares. La tabla de emisor puede soportar y/o seguir múltiples cuentas de emisor en ECO ADVANTAGE. Una tabla de bloques de gratificación 2319m incluye los campos como, pero sin limitarse a: ID_de_bb, ID_de_usuario_de_bb, ID_de_comerciante_de_bb, vencimiento_de_bb, tipo_de_bb, y/o similares. La tabla de bloques de gratificación puede apoyar y/o seguir múltiples bloques de gratificación en ECO ADVANTAGE. Una tabla de regiones 2319a incluye los campos como, pero sin limitarse a: ID_de_región, nombre_de_región, geografía_de_región, demografía_de_región, demarcación_de_región , comerciantes_de_región , usuarios_de_región , asociad os_de_reg i ó n , promoteres_e_de_región, gestores_m_de_región, categorías_de_región, y/o similares. La tabla de regiones puede soportar y/o seguir múltiples regiones en ECO ADVANTAGE. Una tabla de categorías 2319P incluye los campos como, pero sin limitarse a: I D_de_categoría, intereses_de_categoría, comerciantes_de_categoría, usuarios_de_categoría, región_de_categoría, y/o similares. La tabla de categorías puede soportar y/o seguir múltiples categorías en ECO ADVANTAGE. Una tabla de calendarios 2319q incluye los campos como, pero sin limitarse a: ID_de_calendario, calendario_anual, calendario_mensual, calendario_semanal, calendario_diario, calendarios_de_calendario_especial, ID_de_entidad_de_calendario y/o similares. La tabla de calendarios puede soportar y/o seguir múltiples calendarios de ecos en ECO ADVANTAGE. Una tabla de información de Bl 2319r incluye los campos como, pero sin limitarse a: id_de_b¡, transacciones_de_bi, análisis_de_bi, y/o similares. La tabla de información de Bl puede soportar y/o seguir la información de Bl en ECO ADVANTAGE.
En una modalidad, la base de datos de ECO ADVANTAGE puede interactuar con otros sistemas de base de datos. Por ejemplo, emplear un sistema de base de datos distribuida, las consultas y el acceso a datos por el componente de búsqueda de ECO ADVANTAGE puede tratar la combinación de la base de datos de ECO ADVANTAGE, una base de datos de capa de seguridad de datos integrada como una sola entidad de base de datos.
En una modalidad, los programas de usuario pueden contener varias interfaces de usuario primitivas, que pueden servir para actualizar ECO ADVANTAGE. Tambien , varias cuentas pueden requerir las tablas de base de datos adaptadas dependiendo de los entornos y de los tipos de clientes que ECO ADVANTAGE puede necesitar proporcionar. Debe observarse que cualquier campo único puede designarse como un campo clave en todas partes. En una modalidad alternativa, estas tablas se han descentralizado en sus propias bases de datos y sus controladores respectivos de base de datos (es decir, los controladores individuales de base de datos para cada una de las tablas anteriores). Emplear las teenicas de procesamiento de datos de referencia, puede además distribuir las bases de datos a través de varias sistematizaciones computacionales y/o dispositivos de almacenamiento. Similarmente, las configuraciones de los controladores descentralizados de base de datos pueden variarse al consolidar y/o al distribuir varios componentes de base de datos 2319a-k, m-n , p-r. ECO ADVANTAGE puede configurarse para estar al tanto de varios ajustes, entradas, y parámetros a través de controladores de base de datos.
La base de datos de ECO ADVANTAGE puede comunicarse con otros componentes en una gama de componentes, que incluye la misma, y/o funciones similares. Muy frecuentemente, la base de datos de ECO ADVANTAGE se comunica con el componente de ECO ADVANTAGE, otros componentes de programa, y/o similares. La base de datos puede contener, conservar, y proporcionar la información con respecto otros nodos y datos.
ECO ADVANTAGE El componente de ECO ADVANTAGE 2335 es un componente de programa almacenado que se ejecuta por una CPU . En una modalidad, el componente de ECO ADVANTAGE incorpora cualquiera y/o todas las combinaciones de los aspectos del ECO ADVANTAGEN que se discutieron en las figuras anteriores. Como tal, ECO ADVANTAGE realiza el acceso, la obtención y el suministro de la información, de los servicios, de las transacciones, y/o similares a traves de varias redes de comunicaciones. Las características y las modalidades de ECO ADVANTAGE discutidas en el presente documento aumentan la eficacia de red al reducir los requisitos de trasferencia de datos y el uso de estructuras de datos y de mecanismos más eficientes para su trasferencia y almacenamiento. Por consiguiente, más datos pueden transferirse en menos tiempo, y también se reduce la espera con respecto a las transacciones. En muchos casos, tal reducción en almacenamiento, del tiempo de trasferencia, de los requisitos de anchura de banda, de la espera, etcétera, reducirá la capacidad y los requisitos estructurales de la infraestructura para soportar ECO las características y las funciones de ECO ADVANTAGE, y en muchos casos reducen los costos, el consumo/requisito energético, y extienden la vida de la infraestructura subyacente de ECO ADVANTAGE; esto tiene el beneficio agregado de hacer ECO ADVANTAGE más confiable. Similarmente, muchas de las características y de los mecanismos se diseñan para facilitar a los usuarios el uso y el acceso, para de tal modo aumentar la audiencia que puede gozar/emplear y aprovechar los conjuntos de características de ECO ADVANTAGE; tal facilidad de uso también ayuda a aumentar la confiabilidad de ECO ADVANTAGE. Además, los conjuntos de características incluyen la seguridad aumentada tal como se observa a traves de los componentes criptográficos 2320, 2326, 2328 y en todas partes, haciendo el acceso a las características y a los datos más confiable y seguro.
ECO ADVANTAGE transforma las entradas de transacción y de usuario, de comerciante, y de datos de pago a través del componente de procesamiento de transacción de ECO ADVANTAGE 2341 , del componente de inscripción de usuario 2342, del componente de inscripción de comerciante 2343, del componente de cálculo de calendario de ecos 2344, del componente de análisis y de agregación de información de comerciante 2345, del componente de configu ración de PoS 2346, del componente de invitación de usuario 2347 , del componente de gestión de región/categoría 2348, del componente de conciliación 2349, del componente de inscripción de asociado 2350, del componente de donación de ecos 2351 , y del componente de telemetría de económetro 2352, en las salidas de ecos, de transacción, y de análisis de región.
El componente de ECO ADVANTAGE que permite el acceso de la información entre los nodos puede desarrollarse al emplear las herramientas y los lenguajes de desarrollo de referencia como, pero limitarse a: componentes Apache, Assembly, ActiveX, ejecutables binarios, (ANSI) (Objective) C ( + + ), C# y/o . NET, adaptadores de base de datos, secuencias de comando CG I , Java, JavaScript, herramientas de asignación, herramientas de desarrollo orientadas al proceso y al objeto, PEARL, PHP, Python, secuencias de comandos de algorítmica suprema, comandos de SQL, extensiones de servidor de aplicación de Internet, entornos y bibliotecas de desarrollo de I nternet (por ejemplo, ActiveX de Microsoft; AI R , FLEX y FLASH de Adobe; AJAX; (D)HTML; Dojo, Java; JavaScript; jQuery ( U I ) ; MooTools; Prototype; script. aculo. us; protocolo simple de acceso a objeto (SOAP, por sus siglas en ingles) ; SWFObject; interfaz de usuario de Yahoo!; y/o similares), WebObjects, y/o similares. En una modalidad, el servidor de ECO ADVANTAGE emplea un servidor criptográfico para encriptar y para desencriptar las comunicaciones. El componente de ECO ADVANTAGE puede comunicarse con a otros componentes en una gama de componentes, que incluye el mismo, y/o funciones similares. Muy frecuentemente, el componente de ECO ADVANTAGE se comunica con la base de datos de ECO ADVANTAGE, los sistemas operativos, otros componentes de programa, y/o similares. ECO ADVANTAGE puede contener, comunicar, generar, obtener, y/o proporcionar las comunicaciones, las peticiones, y/o las respuestas de componente de programa, de sistema, de usuario, y/o de datos.
ECO ADVANTAGE distribuidos La estructura y/o la operación de cualquiera de los componentes de controlador del nodo de ECO ADVANTAGE pueden combinarse, consolidarse, y/o distribuirse en cualquier número de maneras para facilitar el desarrollo y/o el despliegue. Similarmente, la gama de componentes puede combinarse en cualquier número de maneras para facilitar el despliegue y/o el desarrollo. Para lograr esto, se puede integrar los componentes en una base de código común o en una función que pueda cargar dinámicamente los componentes a demanda en una manera integrada.
La gama de componentes puede consolidarse y/o distribuirse en variaciones incontables a traves de téenicas de procesamiento de datos y/o de desarrollo de referencia. Múltiples instancias de cualquiera de los componentes de programa en la gama de componentes de programa pueden instanciarse en un solo nodo, y/o a través de numerosos nodos para mejorar el funcionamiento a través de las técnicas de equilibrio de saldo y/o de procesamiento de datos. Además, las instancias individuales pueden también distribuirse a través de múltiples controladores y/o dispositivos de almacenamiento; por ejemplo, bases de datos. Todas las instancias y controladores de componentes de programa que trabajan en combinación pueden hacerlo a través de las técnicas de comunicación de procesamiento de datos de referencia.
La configuración del controlador de ECO ADVANTAGE dependerá del contexto del despliegue de sistema. Los factores como, pero sin limitarse a, el presupuesto, la capacidad, la ubicación, y/o el uso de los recursos de hardware subyacentes pueden afectar los requisitos y la configuración de despliegue. Sin importar si los resultados de configuración en los componentes de programa consolidados y/o integrados, dan lugar a una serie distribuida de componentes de programa, y/o los resultados en una cierta combinación entre una configuración consolidada y distribuida, los datos pueden comunicarse, obtenerse, y/o proporcionarse. Las instancias de los componentes consolidados en una base de código común de la gama de componentes de programa pueden comunicar, obtener, y/o proporcionar los datos. Esto puede realizarse a traves de las téenicas de comunicación de procesamiento de datos intra-aplicación como, pero sin limitarse a: referencia a datos (por ejemplo, indicadores), mensajería interna, comunicación de variable de instancia de objeto, espacio de memoria compartida, paso variable, y/o similares.
Si los componentes de la gama de componentes son discretos, separados, y/o externos entre sí, entonces la comunicación, la obtención, y/o el suministro de datos con y/o a otros componentes pueden realizarse a través de las técnicas de comunicación de procesamiento de datos inter-aplicación como, pero sin limitarse a: paso de información de interfaces de programa de aplicación (API , por sus siglas en inglés); modelo de objetos componentes (distribuido) ((D)COM , por sus siglas en inglés), enlace e inclusión de objetos (distribuidas) ((D)OLE, por sus siglas en inglés), y/o similares), arquitectura común de corredor de peticiones de objetos (COBRA, por sus siglas en ingles), interfaces locales y remotas de programa de aplicación Jini, notación de objetos JavaScript (JSON, por sus siglas en inglés) , invocación de método remoto (RM I, por sus siglas en inglés) , SOAP, encauzamientos de proceso, archivos compartidos, y/o similares. Los mensajes enviados entre los componentes del componente discreto para la comunicación inter-aplicación o dentro de los espacios de memorias de un componente singular para la comunicación intra-aplicación pueden facilitarse a través de la creación y del estudio de una gramática. Una gramática puede desarrollarse al usar las herramientas de desarrollo como lex, yace, XML, y/o similares, que permiten la generación de gramática y las capacidades de estudio, que a su vez pueden formar la base de los mensajes de comunicación dentro y entre los componentes.
Por ejemplo, una gramática puede disponerse para reconocer los símbolos de un comando POST de HTTP, por ejemplo, : w3c-post http://. .. Valorl donde el valor 1 se discierne como un parámetro debido a que “http://” es parte de la sintaxis gramática, y lo siguiente se considera parte del valor de POST. Similarmente, con tal gramática, un “valor 1” variable puede insertarse en un comando POST de “http ://” y después se envía. La sintaxis gramática en sí puede presentarse como datos estructurados que se interpreten y/o de otra manera se utilicen para generar el mecanismo de análisis (por ejemplo, un archivo de texto de descripción de sintaxis según lo procesado por lex, yace, etcetera). También, una vez que se genera y/o se instancia el mecanismo de análisis, en sí puede procesar y/o analizar los datos estructurados como, pero sin limitarse a: el texto delineado de carácter (por ejemplo, etiqueta), HTML, secuencias de texto estructuradas, XML, y/o datos estructurados similares. En otra modalidad , los protocolos de procesamiento de datos inter-aplicación por sí mismos pueden tener analizadores integrados y/o fácilmente disponibles (por ejemplo, JSON , SOAP, y/o analizadores) que pueden emplearse para analizar los datos (por ejemplo, comunicaciones) . Además, la gramática de análisis puede usarse más allá del análisis de mensaje, pero puede también usarse para analizar: bases de datos, series de datos, almacenamientos de datos, datos estructurados, y/o similares. Nuevamente, la configuración deseada dependerá del contexto, del ambiente, y de los requisitos del despliegue de sistema.
Por ejemplo, en algunas puestas en práctica, el controlador de ECO ADVANTAGE puede ejecutar una secuencia de comandos PHP que pone en práctica un servidor de zócalo de la capa de zócalos seguros (“SSL”, por sus siglas en inglés) a través del servidor de información, que percibe las comunicaciones entrantes en un puerto de servidor al cual un cliente puede enviar los datos, por ejemplo, los datos codificados en formato JSON.
Tras la identificación de una comunicación entrante, la secuencia de comandos de PHP puede leer el mensaje entrante desde el dispositivo cliente, analizar los datos de texto codificados en JSON recibidos para extraer la información de los datos de texto codificados en JSON en las variables de secuencia de comandos de PHP, y almacenar los datos (por ejemplo, la información de identificación de cliente, etcetera) y/o la información extraída en una base de datos relacional accesible usando el lenguaje de consulta estructurado (“SQL”, por sus siglas en inglés). Un listado ejemplar, escrito sustancialmente en forma de comandos de PHP/SQL, para aceptar los datos de entrada codificados en JSON desde un dispositivo cliente a través de una conexión SSL, para analizar los datos para extraer las variables, y para almacenar los datos en una base de datos, se proporciona a continuación: <?PHP encabezado(rTipo-de-Contenido:texto/sinformato’)! //establecerdirección ipy puerto para percibirlosdatosentrantes $dirección = f192.168.0.100’; $puerto = 255; // crearunzócalo SS1de lado servidor,percibir/aceptar la comunicaciónentrante $zócalo = crear_zócalo(AF_INET,ZÓCAL0_DE_FLU10,0); vínculo_a_zócalo($zócalo, {dirección, $puerto) o expirar(rPodría no vincularse a la dirección’); percibir_zócalo($zócalo); {cliente =aceptar_zócalo({zócalo); // leer los datos de entrada desde el dispositivo cliente en bloques de 1024 bytes hastaque elfinalde mensaje { $entrada = $entrada = leer_zócalo($client,1024); Jdatos .= $entrada; }mientras($entrada != ""); //analizarlosdatosparaextraerlasvariables $obj =decodificar_json($datos,verdadero); // almacenardatosde entradaen una base dedatos conectar_mysql("201.408.185.132",$DBservidor.$contraseña); // acceso al servidor de basededatos seleccionar_mysql( "CLIENTE_DB.SQL"); // seleccionar base de datos para adjuntar la consulta_mysql(‘fINSERTAR enTablaDeUsuarioi (transmission) VALORES ($datos)”); // agregar datos a la tabal TablaDellsuario en uan base de datos CLIENTE cerrar_mysql("CLIENTE_DB.SQL");//cerrarconexión a base dedatos ?> Tambien , los siguientes recursos pueden usarse para proporcionar las modalidades ejemplares con respecto a la puesta en práctica del analizador SOAP: http://www.xav.com/perl/site/lib/SOAP/Parser.html http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/tivihelp/v2rl/index.jsp?topic=/com.ibm.IBMDI. doc/referenceguide295.htm y otras puestas en práctica del analizador: http://publib.boulder.ibm.com/infocenter/tivihelp/v2rl/index.jsp?topic=/com.ibm.IBMDI. doc/referenceguide259.htm las cuales se incorporan de manera clara en este medio por referencia.
Para abordar varios problemas y desarrollar la teenica, la totalidad de esta solicitud para APARATOS, MÉTODOS Y SISTEMAS DE MEDIACIÓN DE BENEFICIO DE ECONOM ÍA (incluyendo portada, título, encabezados, campo de la invención, antecedentes de la invención , breve descripción de la invención, breve descripción de los dibujos, descripción detallada de la invención, reivindicaciones, resumen, figuras, apéndices, y otros aspectos) muestra, a modo de ilustración , varias modalidades en las cuales pueden practicadas las innovaciones reivindicadas. Las ventajas y las características de la solicitud son de una muestra representativa de las modalidades solamente, y no son exhaustivas y/o exclusivas. Se presentan solamente para ayudar en la comprensión y enseñanza de los principios reivindicados. Debe entenderse que no son representativas de todas las innovaciones reivindicadas. Como tal, ciertos aspectos de la divulgación no se han discutido en el presente documento. Que las modalidades alternas pudieran no presentarse para una porción específica de las innovaciones o incluso que otras modalidades alternas no descritas puedan estar disponibles para una porción no deben considerarse una negación de esas modalidades alternas. Se apreciará que muchas de esas modalidades no descritas incorporan los mismos principios de las innovaciones y otras son equivalentes. Así, debe entenderse que otras modalidades pueden usarse y las modificaciones funcionales, lógicas, operacionales, organizacionales, estructurales y/o topológicas pueden elaborarse sin apartarse del alcance y/o de la esencia de la divulgación . Como tal, todos los ejemplos y/o las modalidades se juzgan como no limitantes a traves de esta divulgación . De igual manera , ninguna inferencia debe delinearse con respecto a esas modalidades discutidas en el presente documento con relación a aquellas no discutida en el presente documento, con excepción de ello como tal es con el objetivo de la reducción del espacio y de la repetición. Como tal, debe entenderse que la estructura lógica y/o topológica de cualquier combinación de cualquiera de los componentes de programa (una gama de componentes), de otros componentes y/o de cualquiera de los presentes conjuntos de características según lo descrito en las figuras y/o en todas partes no se limitan a un orden y/o una disposición de operación fija, pero en cambio, cualquier orden divulgado es ejemplar y todos los equivalentes, sin importar el orden , se consideran por la divulgación. Además, debe entenderse que tales características no están limitadas a la ejecución serial, pero en cambio, cualquier número de subprocesos, procesos, servicios, servidores, y/o similares que pueden ejecutarse de manera asincrónica, concurrente, paralela, simultánea, sincrónica, y/o similares se consideran por la divulgación . Como tal, algunas de estas características pueden ser mutuamente contradictorias, en cuanto a que no pueden estar simultáneamente presentes en una sola modalidad. Similarmente, algunas características son aplicables a un aspecto de las innovaciones, y son inaplicables a otros. Además, la divulgación incluye otras innovaciones no actualmente reclamadas. El solicitante se reserva todas los derechos sobre aquellas innovaciones actualmente no reclamadas que incluyen los derechos de reclamar tales innovaciones, de presentar las solicitudes adicionales, continuaciones, continuaciones en parte, divisiones, y/o similares de las mismas. Como tal, debe entenderse que las ventajas, las modalidades, los ejemplos, los aspectos funcionales, característicos, lógicos, operacionales, organizacionales, estructurales, topológicos, y/o otros aspectos de la divulgación no deben considerase limitaciones en la divulgación según lo definido por las demandas o las limitaciones en los equivalentes a las reivindicaciones. Debe entenderse que, dependiendo de las necesidades y/o de las características particulares de ECO ADVANTAGE individual y/o usuario empresarial, configuración de base de datos y/o modelo relacional, tipo de datos, trasmisión de datos y/o plataforma de red, estructura de sintaxis, y/o similares, varias modalidades de ECO ADVANTAGE, pueden ponerse en práctica para permitir mucha flexibilidad y adaptación. Por ejemplo, los aspectos de ECO ADVANTAGE pueden adaptarse para asistencia sanitaria, servicios de viajes, accesorios, accesorios, publicidad y comercialización , clínica y hospital veterinario, artesanías, taller de carrocería, concesionaria automotriz, tienda electrica automotriz, tienda de autopartes, panadería, clínica de belleza, editorial , librería, suministros de construcción, vídeo y fotografía, autolavado, techos/muros, distribuidor de teléfonos móviles, tienda para niños, tienda de chocolates, sastrería, cafetería, computación y accesorios, abarrotería, cosméticos, tienda de disfraces, servicio de mensajería, productos lácteos, salchichonería, merendero, tienda de bricolaje, equipamiento médico durable, DVD y películas, piezas eléctricas, juegos electrónicos y de vídeo, reparación y mantenimiento eléctrico/electrónico, lentes y gafas de sol, tienda de tela y tapicería, servicio gráfico rápido, tienda de muebles, gasolinera, tienda de obsequios, tienda gastronómica y de especialidad, tienda de comestibles, gimnasio, almacén de herramientas, calefacción y aire acondicionado, hogar y jardinería, artículos de casa y de cocina, aparatos electrodomésticos, mejoras para el hogar, proveedor de telefonía doméstica, hoteles, heladería, suministros de mantenimiento/limpieza, joyería, salón infantil de juegos, tutoría para niños, escuela o centro de aprendizaje de idiomas, lavandería y tintorería, esparcimiento y turismo, luminaria, ropa interior y lencería, cerrajería, tienda de equipaje y maletas, ropa masculina, moteles, concesionaria de motocicletas, cine, servicio móvil, tienda de instrumentos musicales, tienda naturista, tienda náutica, club nocturno/discoteca, suministros de artículos de oficina, tienda de pinturas, tiendas de suministro de artículos para fiesta, perfumería, cursos de desarrollo personal, tienda de mascotas, farmacia, cirugía plástica, tienda de refrigeración, restaurante (todas las clases), rosticeria, tienda de alfombras y cortinas, colegio , reparación de calzado, zapatería, espá, farmacia de especialidad, artículos deportivos, boletos para eventos deportivos, supermercado, equipo quirúrgico, trajes de baño, cursos teenicos, teatro, boletos (ShowsConcerts), juguetería, agencia de viajes, comunicación visual , bodega de vinos, ropa femenina, y/o similares. Mientras varias modalidades y discusiones de ECO ADVANTAGE han incluido transacciones de comercio entre los comerciantes y los usuarios, sin embargo, debe entenderse que las modalidades descritas en el presente documento pueden configurarse y/o adaptarse fácilmente para una gran variedad de otras aplicaciones y/o puestas en práctica.
En algunas puestas en práctica, algunas modalidades pueden incluir: 1 . Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una petición para el saldo del modificador de valor de transacción (TVM , por sus siglas en inglés) de un usuario y el actual calendario de TVM de un comerciante a partir de un comerciante; recibir una confirmación de transacción de TVM que indica que una transacción se ha procesado con exito, y los datos de transacción de TVM ; debitar de una cuenta de usuario una cantidad de los TVM recibidos de otro comerciante en una transacción anterior para el uso en la transacción; acreditar a la cuenta de usuario una cantidad de TVM con base en los datos de transacción de TVM ; y generar a través de un procesador un registro de transacción de TVM y almacenar los datos de transacción de TVM en el registro de transacción de TVM . 2. El método de la modalidad 1 , que además comprende: actualizar a través del procesador el actual calendario de TVM del comerciante en la base de datos usando el registro de TVM . 3. El método de la modalidad 1 , donde un TVM es un eco, un identificador de valor, o un modificador de transacción de valor subsecuente. 4. El método de la modalidad 1 , donde el saldo de TVM del usuario se actualiza después de recibir la confirmación de transacción de TVM . 5. El método de la modalidad 1 , donde el saldo de TVM del usuario se actualiza antes de recibir la confirmación de transacción de TVM . 6. El método de la modalidad 1 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en los TVM y por lo menos una porción de la cantidad de transacción con un dispositivo de pago. 7. El metodo de la modalidad 6, donde el dispositivo de 5 pago es uno de la tarjeta de crédito, tarjeta de débito, o tarjeta prepagada. 8. El método de la modalidad 1 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en los TVM y por lo menos una porción de la cantidad ío de transacción con efectivo. 9. El método de la modalidad 1 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en TVM, por lo menos una porción de la cantidad de transacción con efectivo, y por lo menos una porción de la ís cantidad de transacción con un dispositivo de pago. 10. El método de la modalidad 9, donde el dispositivo de pago es uno de tarjeta de crédito, tarjeta de débito, o tarjeta prepagada. 1 1 . El método de la modalidad I, donde los modificadores 20 de valor de transacción acreditados pueden usarse solamente en transacciones subsecuentes. 12. El método de la modalidad 1 1 , donde los modificadores de valor de la transacción acreditados se marcan como originados del comerciante; y 25 donde los modificadores de valor de transacción no pueden usarse en las transacciones subsecuentes con el comerciante de quien se originan. 13. El metodo de la modalidad 1 , que además comprende: enviar el sado de TVM del usuario y el actual calendario de 5 TVM del comerciante al comerciante. 14. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: enviar al usuario el saldo de TVM del usuario y una indicación en cuanto a que por lo menos algunos TVM vencerán ío en el saldo de TVM del usuario; recibir una petición de donar los TVM de vencimiento a un amigo designado; asignar a través del procesador los TVM de vencimiento del usuario que se donarán al amigo designado; 15 enviar un mensaje de donación de TVM al amigo designado; recibir del amigo designado una petición de inscripción; generar a través de un procesador una nueva cuenta de usuario para el amigo designado; transferir los TVM de vencimiento asignados a la nueva 0 cuenta de usuario del amigo designado; y enviar u na confirmación de trasferencia al usuario y al amigo designado. 15. El método de la modalidad 14, que además comprende: supervisar el gasto de los TVM donados del usuario por 5 parte del amigo designado; y asignar a traves de un procesador un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario cuando un número predeterminado de TVM donados del usuario se ha gastado. 16. El método de la modalidad 14, que además comprende: 5 recibir una petición de un usuario para la información de saldo del modificador de valor de transacción (TVM, por sus siglas en inglés) de usuario. 17. El método de la modalidad 15, donde la petición de inscripción de beneficio mutuo además comprende una cantidad ío de TVM obsequiados por un promotor económico. 18. El método de la modalidad 17, donde el promotor económico obtiene un porcentaje de la cantidad de los TVM donados al amigo. 19. El método de la modalidad 18, donde el gerente de 15 comerciante obsequia los TVM al promotor económico y obtiene un porcentaje de la cantidad de los TVM obsequiados al amigo. 20. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una indicación del interés preliminar en un programa 0 de beneficio mutuo; proporcionar al comerciante un formulario de petición de inscripción de beneficio mutuo; recibir una petición de inscripción de beneficio mutuo de un comerciante para el programa de beneficio mutuo; 25 enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo al comerciante; recibir del comerciante llenada un formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; enviar una petición a un agente de comerciante solicitando el material de referencia con el comerciante; recibir el material de referencia con el comerciante a partir del agente de comerciante; analizar el material de referencia del agente de comerciante; inscribir al comerciante en el programa de beneficio mutuo si el material de referencia cumple los criterios predeterminados; generar una cuenta de comerciante para el comerciante; y enviar al comerciante una confirmación de la inscripción en el programa de beneficios mutuos. 21 . El metodo de la modalidad 20, que además comprende: recibir de un comerciante un informe de las actuales configuraciones de la infraestructura y de los ajustes del punto de venta (PoS, por sus siglas en inglés); determinar una nueva configuración de PoS para el comerciante con base en las especificaciones de programa de beneficio mutuo; y enviar la nueva configuración de PoS y los materiales de entrenamiento al comerciante para la puesta en práctica. 22. El método de la modalidad 21 , que además comprende: generar los materiales de entrenamiento para la n ueva configuración de PoS. 23. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una petición para un saldo de puntos de valor del usuario y el actual calendario de puntos de valor de un comerciante; recibir una confirmación de transacción de puntos de valor que indica que una transacción se ha procesado con éxito y los datos de transacción de puntos de valor; debitar de una cuenta del usuario una cantidad de puntos de valor recibidos de otro comerciante en una transacción anterior para el uso en la transacción; acreditar a la cuenta del usuario la cantidad de puntos de valor con base en los datos de transacción de puntos de valor; y generar a través de un procesador un registro de transacción de puntos de valor y almacenar los datos de transacción de puntos de valor en el registro de transacción de puntos de valor. 24. El método de la modalidad 23, que además comprende: actualizar a través del procesador el actual calendario de puntos de valor actual del comerciante en la base de datos usando el registro de puntos de valor. 25. Un método· puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una cantidad a granel del producto por parte de un asociado; recibir una petición para el saldo del modificador de valor de transacción (TVM, por sus siglas en ingles) de un comerciante y el actual calendario actual de TVM de un asociado por parte de un asociado; enviar el saldo de TVM del comerciante y el actual calendario de TVM del asociado al asociado; recibir una confirmación de transacción de TVM que indica una transacción que implica comprar por lo menos una cantidad a granel de producto se ha procesado con éxito y los datos de transacción de TVM ; debitar de la cuenta del comerciante la cantidad de TVM usada en la transacción; acreditar a la cuenta del comerciante una cantidad de TVM con base en los datos de transacción de TVM ; generar a través de un procesador un registro de transacción de TVM y almacenar los datos de transacción de TVM en el registro de transacción de TVM ; y actualizar a través del procesador el actual calendario de TVM del comerciante en la base de datos usando el registro de transacción de TVM . 26. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento en los datos de entidad; determinar los indicios de demarcación para dividir una región si la región está superpoblada; dividir la región con base en los indicios de demarcación geo-demográfica en subregiones; recibir los datos demográficos e industriales actualizados con respecto a cada subregión ; y generar las nuevas categorías de comerciante para cada subregión con base en los datos demográficos e industriales actualizados. 27. El metodo de la modalidad 26, donde la entidad es por lo menos uno de los datos de comerciante o demográficos. 28. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; determinar los criterios de inscripción para inscribir por lo menos un comerciante en el programa de beneficios mutuos si por lo menos un comerciante en la región tiene una capacidad excesiva; enviar una formulario de inscripción de beneficio mutuo a un comerciante no inscrito en el programa de beneficios mutuos; recibir del comerciante no inscrito en el programa de beneficios mutuos el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; inscribir al comerciante en el programa de beneficios mutuos; y actualizar el registro de región en una base de datos para 5 incluir al comerciante inscrito. 29. El metodo de la modalidad 28, donde la entidad es por lo menos una de los datos de comerciante o demográficos. 30. El método de la modalidad 28, donde los criterios de inscripción pueden incluir la categoría en la cual por lo menos un ío comerciante en la región tiene una capacidad excesiva. 31 . Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir una petición para el saldo de modificador de valor de transacción (TVM , por sus siglas en 15 inglés) de un usuario y el actual calendario de TVM de un comerciante por parte de un comerciante; medios para recibir una confirmación de transacción de TVM que indica que una transacción se han procesado con éxito, y los datos de transacción de TVM; 20 medios para debitar una cuenta del usuario una cantidad de TVM recibidos de otro comerciante en una transacción anterior para el uso en la transacción; medios para acreditar a la cuenta de usuario una cantidad de TVM con base en los datos de transacción de TVM ; y 5 medios para generar a través de un procesador un registro de transacción de TVM y almacenar los datos de transacción de TVM en el registro de transacción de TVM . 32. El sistema de la modalidad 31 , que además comprende: 5 medios para actualizar a traves del procesador el actual calendario de TVM del comerciante con base en los datos usando el registro de TVM. 33. El sistema de la modalidad 31 , donde un TVM es un eco, un identificador de valor, o un subsecuente modificador de ío transacción de valor. 34. El sistema de la modalidad 31 , donde el saldo de TVM del usuario se actualiza después de recibir la confirmación de transacción de TVM . 35. El sistema de la modalidad 31 , donde el saldo de TVM ís del usuario se actualiza antes de recibir la confirmación de transacción de TVM . 36. El sistema de la modalidad 31 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en TVM y por lo menos una porción de la cantidad de 20 transacción con un dispositivo de pago. 37. El sistema de la modalidad 36, donde el dispositivo de pago es uno de tarjeta de crédito, tarjeta de débito, o tarjeta prepagada. 38. El sistema de la modalidad 31 , donde la transacción de 5 TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en TVM y por lo menos una porción de la cantidad de transacción con efectivo. 39. El sistema de la modalidad 31 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad en TVM , por lo menos una porción de la cantidad de transacción con efectivo, y por lo menos una porción de la transacción de la cantidad de transacción con un dispositivo de pago. 40. El sistema de la modalidad 39, donde el dispositivo de pago es uno de tarjeta de credito, tarjeta de débito, o tarjeta prepagada. 41 . El sistema de la modalidad 31 , donde los modificadores de valo.r de transacción acreditados pueden usarse solamente en las transacciones subsecuentes. 42. El sistema de la modalidad 41 , donde los modificadores de valor de transacción acreditados se marcan como originado a partir del comerciante; y donde los modificadores de valor de transacción no pueden usarse en las transacciones subsecuentes con el comerciante de quien se originaron . 43. El sistema de la modalidad 31 , que además comprende: medios para enviar el saldo de TVM del usuario y el actual calendario de TVM del comerciante al comerciante. 44. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende medios para enviar al usuario el saldo de TVM del usuario y una indicación en cuanto a que por lo menos algunos TVM se vencerán en el saldo de TVM del usuario; medios para recibir una petición para donar los TVM de vencimiento a un amigo designado; medios para asignar a través del procesador los TVM de vencimiento del usuario que se donarán al amigo designado; medios para enviar un mensaje de donación de TVM al amigo designado; medios para recibir del amigo designado una petición de inscripción ; medios para generar a través de un procesador una nueva cuenta de usuario para el amigo designado; medios para transferir los TVM de vencimiento asignados a la nueva cuenta de usuario del amigo designado; y medios para enviar una confirmación de trasferencia al usuario y al amigo designado. 45. El sistema de la modalidad 44, que además comprende: medios para supervisar el gasto de los TVM donados del usuario por parte del amigo designado; y medios para asignar a través de un procesador un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario cuando un número predeterminado de TVM donados del usuario se han gastado. 46. El sistema de la modalidad 44, que además comprende: medios para recibir una petición de un usuario para la información de saldo de modificador de valor de transacción (TVM , por sus siglas en ingles) del usuario; 47. El sistema de la modalidad 45, donde la petición de inscripción de beneficio mutuo además comprende una cantidad de TVM que obsequia un promotor económico. 48. El sistema de la modalidad 47, donde el promotor económico obtiene un. porcentaje de la cantidad de TVM donados al amigo. 49. El sistema de la modalidad 48, donde un gestor del comerciante obsequia los TVM al promotor económico y obtiene un porcentaje de la cantidad de TVM donados al amigo. 50. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir una indicación del interés preliminar en un programa de beneficio mutuo; medios para proporcionar al comerciante un formulario de petición de inscripción de beneficio mutuo; medios para recibir una petición de inscripción de beneficio mutuo de un comerciante para el programa de beneficio mutuo; medios para enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo al comerciante; medios para recibir del comerciante el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; medios para enviar una petición a un agente de comerciante que solicita el material de referencia con el comerciante; medios para recibir el material de referencia con el comerciante por parte del agente de comerciante; medios para analizar el material de referencia del agente de comerciante; medios para inscribir al comerciante en el programa de beneficio mutuo si el material de referencia cumple los criterios predeterminados; medios para generar un cuanta de comerciante para el comerciante; y medios para enviar al comerciante una confirmación de la inscripción en el programa de beneficios mutuos. 51 . El sistema de la modalidad 50, que además comprende; medios para recibir de un comerciante un informe de las actuales configuraciones de infraestructura y de ajustes del punto de venta (PoS , por sus siglas en inglés); medios para determinar una nueva configuración de PoS para el usuario con base en las especificaciones de programa de beneficio mutuo; y medios para enviar la nueva configuración de PoS y los materiales de entrenamiento al comerciante para la puesta en práctica 52. El sistema de la modalidad 51 , que además comprende: medios para generar los materiales de entrenamiento para la nueva configuración de PoS. 53. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir una petición para un saldo de puntos de valor del usuario y un actual calendario de puntos de valor del comerciante por parte de un comerciante; medios para recibir una confirmación de transacción de puntos de valor que indica que una transacción se ha procesado con exito y los datos de transacción de puntos de valor; medios para debitar de una cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor recibidos de otro comerciante en una transacción anterior para el uso en la transacción; medios para acreditar a la cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor con base en los datos de transacción de puntos de valor; y medios para generar a través de un procesador un registro de transacción de puntos de valor y almacenar los datos de transacción de puntos de valor en el registro de transacción de puntos de valor. 54. El sistema de la modalidad 53, que además comprende: medios para actualizar a través del procesador el actual actual calendario de puntos de valor del comerciante con base en los datos usando el registro de puntos de valor. 55. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir una cantidad a granel de producto de un asociado; medios para recibir una petición para el saldo de modificador de valor de transacción (TVM , por sus siglas en ingles) de un comerciante y un actual calendario de TVM del asociado por parte de un asociado de un asociado; medios para enviar el saldo de TVM del comerciante y el actual calendario de TVM del asociado al asociado; medios para recibir una confirmación de transacción de TVM que indica que una transacción que implica comprar por lo menos una cantidad a granel de producto se ha procesado con éxito y los datos de transacción de TVM; medios para debitar de la cuenta del comerciante una cantidad de TVM usada en la transacción ; medios para acreditar a la cuenta del comerciante una cantidad de TVM con base en los datos de transacción de TVM; medios para generar a través de un procesador un registro de transacción de TVM y almacenar los datos de transacción de TVM en el registro de transacción de TVM ; y medios para actualizar a través del procesador el actual calendario de TVM del comerciante con base en los datos usando el registro de transacción de TVM . 56. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; . medios para realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad ; medios para determinar los indicios de demarcación para dividir una reg ión si la región está superpoblada; medios para dividir la región con base en los indicios geo-demográficos de demarcación en subregiones; medios para recibir los datos demográficos e industriales actualizados con respecto a cada subregión; y medios para generar las nuevas categorías de comerciante para cada subregión con base en los datos demográficos e industriales actualizados. 57. El sistema de la modalidad 56, donde la entidad es por lo menos una de los datos de comerciante o demográficos. 58. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; medios para realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad.; medios para determinar los criterios de inscripción para inscribir por lo menos a un comerciante en el programa de beneficios mutuos si por lo menos un comerciante en la región tienen una capacidad excesiva; medios para enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo a un comerciante no inscrito en el programa de beneficios mutuos; medios para recibir del comerciante no inscrito en el programa de beneficios mutuos el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; medios para inscribir al comerciante en el programa de beneficias mutuos; y medios para actualizar el registro de región en una base de datos para incluir al comerciante inscrito. 59. El sistema de la modalidad 58, donde la entidad es por lo menos uno de datos de comerciante o demográficos. 60. El sistema de la modalidad 58, donde los criterios de inscripción pueden incluir la categoría en la cual por lo menos un comerciante en la región tiene una capacidad excesiva. 61 . Un medio legible por computador no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son: recibir una petición para el saldo de modificador de valor de transacción (TVM, por sus siglas en inglés) de un usuario y el actual calendario de TVM de un comerciante por parte de un comerciante; recibir una confirmación de transacción de TVM que indica que una transacción se ha procesado con éxito, y los datos de transacción de TVM; debitar de una cuenta de usuario una cantidad de TVM recibidos de otro comerciante en una transacción anterior para el uso en la transacción; acreditar a la cuenta de usuario una cantidad de TVM con base en los datos de transacción de TVM; y generar a través de un procesador un registro de transacción de TVM y almacenar los datos de transacción de TVM en el registro de transacción de TVM . 62. El medio de la modalidad 61 , que además comprende las instrucciones para: actualizar a través del procesador el actual calendario de TVM del comerciante con base en los datos usando el registro de TVM . 63. El medio de la modalidad 61 , donde un TVM es un eco, un identificador de valor, o un subsecuente modificador de transacción de valor. 64. El medio de la modalidad 61 , donde el saldo de TVM del usuario se actualiza después de recibir la confirmación de transacción de TVM . 65. El medio de la modalidad 61 , donde el saldo de TVM del usuario se actualiza antes de recibir la confirmación de transacción de TVM . 66. El medio de la modalidad 61 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en TVM y por lo menos una porción de la cantidad de transacción con un dispositivo de pago. 67. El medio de la modalidad 66, donde el dispositivo de pago es uno de tarjeta de credito, tarjeta de débito, o tarjeta prepagada. 68. El medio de la modalidad 61 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en TVM y por lo menos una porción de la cantidad de transacción con efectivo. 69. El medio de la modalidad 61 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en TVM, por lo menos una porción de la cantidad de transacción con efectivo, y por lo menos una porción de la cantidad de transacción con un dispositivo de pago. 70. El medio de la modalidad 69, donde el dispositivo de pago es uno de tarjeta de crédito, tarjeta de débito, o tarjeta prepagada. 71 . El medio de la modalidad 61 , donde los modificadores de valor de transacción acreditados pueden usarse solamente en las transacciones subsecuentes. 72. El medio de la modalidad 71 , donde los modificadores de valor de transacción acreditados se marcan como originarios del comerciante; y donde los modificadores de valor de transacción no pueden usarse en las transacciones subsecuentes con el comerciante de quien se originaron . 73. El medio de la modalidad 61 , que además comprende las instrucciones para; enviar el saldo de TVM del usuario y el actual calendario de TVM del comerciante al comerciante. 74. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador: enviar al usuario el saldo de TVM del usuario y una indicación en cuanto a que por lo menos expirarán algunos TVM en el saldo de TVM del usuario; recibir u na petición de donar los TVM de vencimiento a un amigo designado; asignar a traves del procesador los TVM de vencimiento del usuario que se donarán al amigo designado; enviar un mensaje de donación de TVM al amigo designado; recibir del amigo designado una petición de inscripción; generar a través de un procesador una nueva cuenta de usuario para el amigo designado; transferir los TVM de vencimiento asignados a la nueva cuenta de usuario del amigo designado; y enviar u na confirmación de trasferencia al usuario y al amigo designado. 75. El medio de la modalidad 74, que además comprende las instrucciones para: supervisar el gasto de los TVM donado del usuario por parte del amigo designado; y asignar a traves de un procesador un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario cuando un número predeterminado de TVM donados del usuario se ha gastado. 76. El medio de la modalidad 74, que además comprende las instrucciones para; recibir una petición de un usuario para la información de saldo de modificador de valor de transacción (TVM , por sus siglas en inglés) del usuario. 77. El medio de la modalidad 75, donde la petición de inscripción de beneficio mutuo además comprende una cantidad de TVM obsequiados por un promotor económico. 78. El medio de la modalidad 77, donde el promotor económico obtiene un porcentaje de la cantidad de TVM donados al amigo. 79. El medio de la modalidad 78, donde un gestor del comerciante obsequia los TVM al promotor económico y obtiene un porcentaje de la cantidad de TVM donados al amigo. 80. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son: recibir una indicación del interes preliminar en un programa de beneficio mutuo; proporcionar al comerciante un formulario de petición de inscripción de beneficio mutuo; recibir una petición de inscripción de beneficio mutuo de un comerciante para el programa de beneficio mutuo; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo al comerciante; recibir del comerciante el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; enviar una petición a un agente de comerciante que solicita el material de referencia en el comerciante; recibir el material de referencia en el comerciante del agente de comerciante; analizar el material de referencia del agente de comerciante; inscribir al comerciante en el programa de beneficio mutuo si el material de referencia cumple los criterios predeterminados; generar una cuenta de comerciante explican para el comerciante; y enviar al comerciante una confirmación de la inscripción en el programa de beneficios mutuos. 81 . El medio de la modalidad 80, que además comprende las instrucciones para: recibir de un comerciante un informe de las actuales configuraciones de infraestructura y de ajustes del punto de venta 5 (PoS, por sus siglas en ingles); determinar una nueva configuración de PoS para el usuario con base en las especificaciones del programa de beneficio mutuo; y enviar la nueva configuración de PoS y los materiales de ío entrenamiento al comerciante para la puesta en práctica. 82. El medio dé la modalidad 81 , que además comprende las instrucciones para: generar los materiales de entrenamiento para la nueva configuración de PoS. 15 83. Un medio legible por computadora no transitorio que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son: recibir una petición para un saldo de puntos de valor del usuario y un actual calendario de puntos de valor del comerciante 0 por parte de un comerciante; recibir una confirmación de transacción de puntos de valor que indica que una transacción se ha procesado con éxito y los datos datos de transacción de puntos de valor; debitar de una cuenta de usuario una cantidad de puntos de 5 valor recibidos de otro comerciante en una transacción anterior para el uso en la transacción; acreditar a la cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor con base en los datos de transacción de puntos de valor; y generar a traves de un procesador un registro de transacción de puntos de valor y almacenar los datos de transacción de puntos de valor en el registro de transacción de puntos de valor. 84. El medio de la modalidad 83, que además comprende las instrucciones para: actualizar a través del procesador el actual actual calendario de puntos de valor del comerciante con base en los datos usando el registro de puntos de valor. 85. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son: recibir una cantidad a granel de producto de un asociado; recibir una petición para el saldo de modificador de valor de transacción (TVM, por sus siglas en inglés) de un comerciante y un actual calendario de TVM del asociado por parte de un asociado; enviar el saldo de TVM del comerciante y el actual calendario de TVM del asociado al asociado; recibir una confirmación de transacción de TVM que indica que una transacción que implica comprar por lo menos una cantidad a granel de producto se ha procesado con exito y los datos de transacción de TVM; debitar de la cuenta del comerciante una cantidad de TVM usada en la transacción; acreditar a una cuenta del comerciante una cantidad de TVM con base en los datos de transacción de TVM ; generar a través de un procesador un registro de transacción de TVM y almacenar los datos de transacción de TVM en el registro de transacción de TVM ; y actualizar a través del procesador el actual calendario de TVM del comerciante con base en los datos usando el registro de transacción de TVM . 86. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son; recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; determinar los indicios de demarcación para dividir una región si la región está superpoblada; dividir la región con base en los indicios geo-demográficos de demarcación en subregiones; recibir los datos demográficos e industriales actualizados con respecto a cada subregión; y generar las nuevas categorías de comerciante para cada subregión con base en los datos demográficos e industriales actualizados. 87. El medio de la modalidad 86, donde la entidad es por lo menos uno de datos de comerciante o demográficos. 88. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son: recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; determinar los criterios de inscripción para inscribir a por lo menos un comerciante en el programa de beneficios mutuos si por lo menos un comerciante en la región tienen una capacidad excesiva; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo a un comerciante no inscrito en el programa de beneficios mutuos; recibir del comerciante no inscrito en el programa de beneficios mutuos el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; inscribir al comerciante en el programa de beneficios mutuos; y actualizar el registro de región en una base de datos para incluir al comerciante inscrito. 89. El medio de la modalidad 88, donde la entidad es por lo menos uno de datos de comerciante o demográficos. 90. El medio de la modalidad 88, donde los criterios de inscripción pueden incluir la categoría en la cual por lo menos un comerciante en la región tiene una capacidad excesiva. 91 . Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador; recibir una petición para el saldo de modificador de valor de transacción (TVM , por sus siglas en ingles) de un usuario y el actual calendario de TVM de un comerciante por parte de un comerciante; recibir una confirmación de transacción de TVM que indica que una transacción se ha procesado con éxito, y los datos de transacción de TVM ; debitar de una cuenta de usuario una cantidad de TVM recibidos de otro comerciante en una transacción anterior para el uso en la transacción ; acreditar a la cuenta de usuario una cantidad de TVM con base en los datos de transacción de TVM ; y generar a través de un procesador un registro de transacción de TVM y almacenar los datos de transacción de TVM en el registro de transacción de TVM . 92. El aparato de la modalidad 91 , que además comprende las instrucciones para: 5 actualizar a traves del procesador el actual calendario de TVM del comerciante con base en los datos usando el registro de TVM . 93. El aparato de la modalidad 91 , donde un TVM es un eco, un identificador de valor, o un subsecuente modificador de ío transacción de valor. 94. El aparato de la modalidad 91 , donde el saldo de TVM del usuario se actualiza después de recibir la confirmación de transacción de TVM . 95. El aparato de la modalidad 91 , donde el saldo de TVM ís del usuario se actualiza antes de recibir la confirmación de transacción de TVM . 96. El aparato de la modalidad 91 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en TVM y por lo menos una porción de la cantidad de 20 transacción con un dispositivo de pago. 97. El aparato de la modalidad 96, donde el dispositivo de pago es uno de tarjeta de crédito, tarjeta de débito, o tarjeta prepagada. 98. El aparato de la modalidad 91 , donde la transacción de 25 TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en TVM y por lo menos una porción de la cantidad de transacción con efectivo. 99. El aparato de la modalidad 91 , donde la transacción de TVM comprende pagar por lo menos una porción de la cantidad de transacción en TVM , por lo menos una porción de la cantidad de transacción con efectivo, y por lo menos de una porción de la cantidad de transacción con un dispositivo de pago. 100. El aparato de la modalidad 99, donde el dispositivo de pago es uno de tarjeta de credito, tarjeta de débito, o tarjeta prepagada. 101 . El aparato de la modalidad 91 , donde los modificadores de valor de transacción acreditados pueden usarse solamente en transacciones subsecuentes. 102. El aparato de la modalidad 101 , donde los modificadores de valor de transacción acreditados se marcan como originarios del comerciante; y donde los modificadores de valor de transacción no pueden usarse en transacciones subsecuentes con el comerciante de quien se originaron. 103. El aparato de la modalidad 91 , que además comprende las instrucciones; enviar el saldo de TVM del usuario y el actual calendario de TVM del comerciante al comerciante. 104. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y almacenar instrucciones ejecutables por el procesador para: enviar al usuario el saldo de TVM del usuario y una indicación en cuanto a que por lo menos expirarán algunos TVM en el saldo de TVMs del usuario; recibir una petición de donar los TVM de vencimiento a un amigo designado; asignar a través del procesador los TVM de vencimiento del usuario que se donarán al amigo designado; enviar un mensaje de donación de TVM al amigo designado; recibir del amigo designado una petición de inscripción ; generar a través de un procesador una nueva cuenta de usuario para el amigo designado; transferir los TVM de vencimiento asignados a la nueva cuenta de usuario del amigo designado; y enviar una confirmación de la trasferencia al usuario y al amigo designado. 105. El aparato de la modalidad 104, que además comprende las instrucciones para: supervisar el gasto de los TVM donados del usuario por parte del amigo designado; y asignar a través de un procesador un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario cuando un número predeterminado de TVM donados del usuario se han gastado. 106. El aparato de la modalidad 104, que además comprende las instrucciones para: recibir una petición de un usuario para la información de saldo de modificador de valor de transacción (TVM, por sus siglas 5 en ingles) del usuario; 107. El aparato de la modalidad 105, donde la petición de inscripción de beneficio mutuo además comprende una cantidad de TVM obsequiados por un promotor económico. 108. El aparato de la modalidad 107, donde el promotor ío económico obtiene un porcentaje de la cantidad de TVM donados al amigo. 109. El aparato de la modalidad 108, donde un gestor del comerciante obsequia los TVM al promotor económico y obtiene un porcentaje de la cantidad de TVM donados al amigo. !5 1 10. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador 0 para: recibir una indicación del interés preliminar en un programa de beneficio mutuo; proporcionar al comerciante un formulario de petición de inscripción de beneficio mutuo; 5 recibir una petición de inscripción de beneficio mutuo de un comerciante para el programa de beneficio mutuo; enviar u n formulario de inscripción de beneficio mutuo al comerciante; recibir del comerciante el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; enviar una petición a un agente de comerciante que solicita el material de referencia en el comerciante; recibir el material de referencia en el comerciante del agente de comerciante; analizar el material de referencia del agente de comerciante; inscribir al comerciante en el programa de beneficio mutuo si el material de referencia cumple los criterios predeterminados; generar una cuenta de comerciante para el comerciante; y enviar al comerciante una confirmación de la inscripción en el programa de beneficios mutuos. 1 1 1 . El aparato de la modalidad 1 10, que además comprende las instrucciones para: recibir de un comerciante un informe de las actuales configuraciones de infraestructura y de ajustes del punto de venta (PoS, por sus siglas en ingles); determinar una nueva configuración de PoS para el usuario con base en las especificaciones de programa de beneficio mutuo; y enviar la nueva configuración de PoS y los materiales de entrenamiento al comerciante para la puesta en práctica. 1 12. El aparato de la modalidad 1 1 1 , que además comprende las instrucciones para: generar los materiales de entrenamiento para la nueva configuración de PoS. 1 13. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para: recibir una petición para un saldo de puntos de valor del usuario y un actual calendario de puntos de valor del comerciante por parte de un comerciante; recibir una confirmación de transacción de puntos de valor que indica que una transacción se ha procesado con exito y los datos datos de transacción de puntos de valor; debitar de una cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor recibidos de otro comerciante en una transacción anterior para el uso en la transacción; acreditar a la cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor con base en los datos de transacción de puntos de valor; y generar a través de un procesador un registro de transacción de puntos de valor y almacenando los datos de transacción de puntos de valor en el registro de transacción de puntos de valor. 1 14. El aparato de la modalidad 1 13, que además comprende las instrucciones para: actualizar a través del procesador el actual calendario de puntos de valor del comerciante con base en los datos usando el 5 registro de puntos de valor. 1 15. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y ío que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para: recibir una cantidad a granel de producto de un asociado; recibir una petición para el saldo de modificador de valor de transacción (TVM , por sus siglas en inglés) de un comerciante y ís un actual calendario de TVM del asociado por parte de un asociado; enviar el saldo de TVM del comerciante y el actual calendario de TVM del asociado al asociado; recibir una confirmación de transacción de TVM que indica 0 que una transacción que implica comprar por lo menos una cantidad a granel de producto se ha procesado con éxito y los datos de transacción de TVM; debitar de la cuenta del comerciante una cantidad de TVM usada en la transacción; 5 acreditar a la cuenta del comerciante una cantidad de TVM con base en los datos de transacción de TVM ; generar a traves de un procesador un registro de transacción de TVM y almacenar los datos de transacción de TVM en el registro de transacción de TVM ; y actualizar a través del procesador el actual calendario de TVM del comerciante con base en los datos usando el registro de transacción de TVM . 1 16. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende; un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para; recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad ; determinar los indicios de demarcación para dividir una región si la región está superpoblada; dividir la región con base en los indicios geo-demográficos de demarcación en subregiones; recibir los datos demográficos e industriales actualizados con respecto a cada subregión ; y generar las nuevas categorías de comerciante para cada subregión con base en los datos demográficos e industriales actualizados. 1 17. El aparato de la modalidad 1 16, donde la entidad es por lo menos uno de datos de comerciante o demográficos. 1 18. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para: recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad ; determinar los criterios de inscripción para inscribir por lo menos a un comerciante en el programa de beneficios mutuos si por lo menos un comerciante en la región tiene una capacidad excesiva; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo a un comerciante no inscrito en el programa de beneficios mutuos; recibir del com.erciante no inscrito en el programa de beneficios mutuos el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; inscribir al comerciante en el programa de beneficios mutuos; y actualizar el registro de región en una base de datos para incluir al comerciante inscrito. 1 19. El aparato de la modalidad 1 18, donde la entidad es por lo menos uno de datos de comerciante o demográficos. 120. El aparato de la modalidad 1 18, donde los criterios de inscripción pueden incluir la categoría en la cual por lo menos un comerciante en la región tiene una capacidad excesiva.

Claims (1)

  1. REIVINDICACIONES 1 . Un metodo puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una petición para el saldo de ecos de un usuario y un actual calendario de ecos del cuentahabiente por parte de un cuentahabiente; recibir una confirmación de asignación de ecos que indica que una asignación de ecos se ha procesado con éxito, y los datos de ecos; extraer una cuenta de usuario una cantidad de ecos recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje de ecos para el uso en la asignación; donde la cuenta del usuario puede almacenar los ecos de un diferente grupo de cuentahabientes, y donde el usuario por lo tanto no necesita mantener cuentas dispares de beneficios; agregar a la cuenta del usuario una cantidad de ecos con base en los datos de ecos; y generar a través de un procesador un registro de ecos y almacenar los datos de ecos en el registro de eco. 2. El método de la reivindicación 1 , que además comprende: actualizar a través del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 3. El metodo de la reivindicación 1 , donde el saldo de ecos del usuario se actualiza después de recibir la confirmación de asignación de ecos. 4. El método de la reivindicación 1 , donde el saldo de 5 ecos del usuario se actualiza antes de recibir la confirmación de asignación de ecos. 5. El método de la reivindicación 1 , donde los ecos agregados pueden usarse solamente en canjes subsecuentes. 6. El método de la reivindicación 5, donde los ecos ío agregados se marcan como originarios del cuentahabiente; y donde los ecos no pueden usarse en canjes subsecuentes con el cuentahabiente del cual se originaron . 7. El método de la reivindicación 1 , que además comprende: 15 enviar al usuario el saldo de ecos del usuario y el actual calendario de ecos del cuentahabiente al cuentahabiente. 8. U n método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: enviar al usuario el saldo de ecos del usuario y una 0 indicación en cuanto a que por lo menos algunos ecos en el saldo de ecos del usuario se vencerán; recibir una petición para donar los ecos de vencimiento a un amigo designado; asignar a través del procesador los ecos de vencimiento del 5 usuario que se donarán al amigo designado; enviar un mensaje de donación de ecos al amigo designado; recibir del amigo designado una petición de inscripción ; generar a traves de un procesador una nueva cuenta de usuario para un amigo designado; 5 transferir los ecos de vencimiento asignados a la nueva cuenta de usuario del amigo designado; y enviar una confirmación de la trasferencia al usuario y al amigo designado. 9. El método de la reivindicación 8, que además ío comprende: supervisar el gasto de los ecos donados del usuario por parte del amigo designado; y asignar a través de un procesador un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario cuando un número 15 predeterminado de los ecos donados del usuario se ha gastado. 10. El método de la reivindicación 8, que además comprende: recibir una petición de un usuario para la información de saldo de ecos del usuario. 0 1 1 . El método de la reivindicación 9, donde la petición de inscripción de beneficio mutuo además comprende una cantidad de ecos obsequiada por un promotor. 12. El método de la reivindicación 1 1 , donde el promotor obtiene un porcentaje de la cantidad de ecos donada al amigo. 5 13. El método de la reivindicación 12, donde el gestor del cuentahabiente obsequia los ecos al promotor y obtiene un porcentaje de la cantidad de ecos obsequiados al amigo. 14. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una indicación del interés preliminar en un programa de beneficio mutuo; proporcionar al cuentahabiente un formulario de petición de inscripción de beneficio mutuo; recibir una petición de inscripción de beneficio mutuo de un cuentahabiente para el programa de beneficio mutuo; enviar u n formulario de inscripción de beneficio mutuo al cuentahabiente; recibir del cuentahabiente el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; enviar una petición a un agente de cuentahabiente solicitando el material de referencia con respecto al cuentahabiente; recibir el material de referencia con respecto al cuentahabiente del agente de cuentahabiente; analizar el material de referencia del agente de cuentahabiente; inscribir al cuentahabiente en el programa de beneficio mutuo si el material de referencia cumple los criterios predeterminados; generar una cuenta de cuentahabiente para el cuentahabiente; y enviar ai cuentahabiente una confirmación de la inscripción en el programa de beneficios mutuos. 15. El metodo de la reivindicación 14, que además 5 comprende: recibir de un cuentahabiente un informe de las actuales configuraciones de infraestructura y de ajustes; determinar una nueva configuración para el cuentahabiente con base en las especificaciones de programa de beneficio mutuo; ío y enviar la nueva configuración y los materiales de entrenamiento al cuentahabiente para la puesta en práctica. 16. El método de la reivindicación 15, que además comprende: 15 generar los materiales de entrenamiento para la nueva configuración . 17. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir u na petición para un saldo de puntos de valor de 20 usuario y un actual calendario de puntos de valor del cuentahabiente por parte de un cuentahabiente; recibir una confirmación de asignación de puntos de valor que indica un eco se ha procesado con éxito y los datos de puntos de valor; 25 extraer de una cuenta del usuario una cantidad de puntos de valor recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje para el uso en la asignación; agregar a la cuenta del usuario una cantidad de puntos de valor con base en los datos de puntos de valor; y 5 generar a traves de un procesador un registro de puntos de valor y almacenar los datos de puntos de valor en el registro de puntos de valor. 18. El método de la reivindicación 17, que además comprende: ío actualizar a través del procesador el actual calendario de puntos de valor del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de puntos de valor. 19. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: 15 recibir una cantidad a granel de producto de un asociado; recibir una petición para un saldo de ecos del cuentahabiente y un actual calendario de ecos del asociado por parte de un asociado; enviar el saldo de ecos del cuentahabiente y el actual 20 calendario de ecos del asociado al asociado; recibir una confirmación de transacción de ecos que indica que una transacción que implica comprar por lo menos una cantidad a granel de producto se ha procesado con éxito y los datos de transacción de ecos; 25 extraer de la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos usados en la transacción; agregar a la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos con base en los datos de ecos; generar a traves de un procesador un registro de ecos y almacenar los datos de ecos en el registro de eco; y actualizar a través del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 20. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; determinar los indicios de demarcación para dividir una región si la región está superpoblada; dividir la región con base en los indicios geo-demográficos de demarcación en subregiones; recibir los datos demográficos e industriales actualizados con respecto a cada subregión ; y generar las nuevas categorías de cuentahabiente para cada subregión con base en los datos demográficos e industriales actualizados. 21 . El método de la reivindicación 20, donde la entidad es por lo menos uno de un cuentahabiente o de datos demográficos. 22. Un método puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; determinar los criterios de inscripción para inscribir a por lo menos un cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos si por lo menos un cuentahabiente en la región tiene una capacidad excesiva; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo a un cuentahabiente no inscrito en el programa de beneficios mutuos; recibir del cuentahabiente no inscrito en el programa de beneficios mutuos el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; inscribir al cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos; y actualizar el registro de región en una base de datos para incluir al cuentahabiente inscrito. 23. El método de la reivindicación 22 , donde la entidad es por lo menos uno de un cuentahabiente o de datos demográficos. 24. El método de la reivindicación 22, donde los criterios de inscripción pueden incluir la categoría en la cual por lo menos un cuentahabiente en la región tiene una capacidad excesiva. 25. El método de la reivindicación 1 , donde los ecos pueden usarse en un canje con un proveedor de asistencia sanitaria y un paciente, y donde el canje reduce el costo de asistencia sanitaria para el paciente. 26. El metodo de la reivindicación 1 , donde los ecos pueden usarse en un canje con un proveedor de seguro médico y un proveedor de asistencia sanitaria. 27. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir una petición para el saldo de ecos de un usuario y un actual calendario de ecos del cuentahabiente por parte de un cuentahabiente; medios para recibir una confirmación de asignación de ecos que indica que una asignación de ecos se ha procesado con éxito, y los datos de ecos; medios para extraer de una cuenta de usuario una cantidad de ecos recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje de ecos para el uso en la asignación ; donde la cuenta de usuario puede almacenar los ecos de un diferente grupo de cuentahabientes, y donde el usuario, por lo tanto, no necesita mantener las cuentas dispares de beneficios; medios para agregar a la cuenta del usuario una cantidad de ecos con base en los datos de ecos; y medios para generar a través de un procesador un registro de ecos y almacenar los datos de ecos en el registro de eco. 28. El sistema de la reivindicación 27, que además comprende: medios para actualizar a traves del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 29. El sistema de la reivindicación 27, donde el saldo de ecos del usuario se actualiza después de recibir la confirmación de asignación de ecos. 30. El sistema de la reivindicación 27, donde el saldo de ecos del usuario se actualiza antes de recibir la confirmación de asignación de ecos. 31 . El sistema de la reivindicación 27, donde los ecos agregados pueden usarse solamente en canjes subsecuentes. 32. El sistema de la reivindicación 31 , donde los ecos agregados se marcan como originarios del cuentahabiente; y donde los ecos no pueden usarse en canjes subsecuentes con el cuentahabiente del cual se originaron. 33. El sistema de la reivindicación 27, que además comprende: medios para enviar el saldo de ecos del usuario y el actual calendario de ecos del cuentahabiente al cuentahabiente. 34. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para enviar al usuario el saldo de ecos del usuario y una indicación en cuanto a que por lo menos algunos ecos en el sado de ecos del usuario se vencerán; medios para recibir una petición para donar los ecos de vencimiento a un amigo designado; medios para asignar a traves del procesador los ecos de vencimiento del usuario que se donarán al amigo designado; medios para enviar un mensaje de donación de ecos al amigo designado; medios para recibir del amigo designado una petición de inscripción ; medios para generar a través de un procesador una nueva cuenta de usuario para un amigo designado; medios para transferir los ecos de vencimiento asignados a la nueva cuenta de usuario del amigo designado; y medios para enviar una confirmación de la trasferencia al usuario y al amigo designado. 35. El sistema de la reivindicación 34, que además comprende: medios para supervisar el gasto de los ecos donados del usuario por parte del amigo designado; y medios para asignar a través de un procesador un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario cuando un número predeterminado de ecos donados del usuario se ha gastado. 36. El sistema de la reivindicación 34, que además comprende: medios para recibir una petición de un usuario para la información de saldo de ecos del usuario; 37. El sistema de la reivindicación 35, donde la petición de inscripción de beneficio mutuo además comprende una cantidad de ecos obsequiados por un promotor. 38. El sistema de la reivindicación 37, donde el promotor obtiene un porcentaje de la cantidad de ecos donada al amigo. 39. El sistema de la reivindicación 38, donde el gestor del cuentahabiente obsequia los ecos al promotor y obtiene un porcentaje de la cantidad de ecos obsequiados al amigo. 40. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir una indicación del interes preliminar en un programa de beneficio mutuo; medios para proporcionar al cuentahabiente un formulario de petición de inscripción de beneficio mutuo; medios para recibir una petición de inscripción de beneficio mutuo de un cuentahabiente para el programa de beneficio mutuo; medios para enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo al cuentahabiente; medios para recibir del cuentahabiente el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; medios para enviar una petición a un agente de cuentahabiente que solicita el material de referencia con respecto al cuentahabiente; medios para recibir el material de referencia con respecto al cuentahabiente por parte del agente de cuentahabiente; medios para analizar el material de referencia del agente de cuentahabiente; medios para inscribir el cuentahabiente en el programa de beneficio mutuo si el material de referencia cumple los criterios predeterminados; medios para generar una cuenta de cuentahabiente para el cuentahabiente; y medios para envjar al cuentahabiente una confirmación de la inscripción en el programa de beneficios mutuos. 41 . El sistema de la reivindicación 40, que además comprende: medios para recibir de un cuentahabiente un informe de las actuales configuraciones de infraestructura y de ajustes; medios para determinar una nueva configuración para el cuentahabiente con base en las especificaciones de programa de beneficio mutuo; y medios para enviar la nueva configuración y los materiales de entrenamiento al cuentahabiente para la puesta en práctica. 42. El sistema de la reivindicación 41 , que además comprende: medios para generar los materiales de entrenamiento para la nueva configuración. 43. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir una confirmación de asignación de puntos de valor que indica un eco se ha procesado con exito y los datos de puntos de valor; 5 medios para extraer de una cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje para el uso en la asignación; medios para agregar a la cuenta del usuario una cantidad de puntos de valor con base en los datos de puntos de valor; y 10 medios para generar a través de un procesador un registro de puntos de valor y almacenar los datos de puntos de valor en el registro de puntos de valor. 44. El sistema de la reivindicación 43, que además comprende: ís medios para actualizar a través del procesador el actual calendario de puntos de valor del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de puntos de valor. 45. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: 0 medios para recibir una cantidad a granel de producto de un asociado; medios para recibir una petición para un saldo de ecos del cuentahabiente y un actual calendario de ecos del asociado por parte de un asociado; 5 medios para enviar el saldo de ecos del cuentahabiente y el actual calendario de ecos del asociado al asociado; medios para recibir una confirmación de transacción de ecos que indica que una transacción que implica comprar por lo menos una cantidad a granel de producto se ha procesado con exito y los datos de transacción de ecos; medios para extraer de la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos usados en la transacción; medios para agregar a la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos con base en los datos de ecos; medios para generar a través de un procesador un registro de ecos y almacenar los datos de ecos en el registro de eco; y medios para actualizar a través del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 46. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: medios para recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; medios para realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; medios para determinar los indicios de demarcación para dividir una región si la región está superpoblada; medios para dividir la región con base en los indicios geo-demográficos de demarcación en subregiones; medios para recibir los datos demográficos e industriales actualizados con respecto a cada subregión; y medios para generar las nuevas categorías del cuentahabiente para cada subregión con base en los datos s demográficos e industriales actualizados. 47. El sistema de la reivindicación 45, donde la entidad es por lo menos uno de un cuentahabiente o de datos demográficos. 48. Un sistema para los beneficios mutuos, que comprende: ío medios para recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo- demográfica definida; medios para realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad ; 15 medios para determinar los criterios de inscripción para inscribir por lo menos un cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos si por lo menos un cuentahabiente en la región tienen una capacidad excesiva; medios para enviar un formulario de inscripción de beneficio 0 mutuo a un cuentahabiente no inscrito en el programa de beneficios mutuos; medios para recibir del cuentahabiente no inscrito en el programa de beneficios mutuos el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; 5 medios para inscribir al cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos; y medios para actualizar el registro de región en una base de datos para incluir al cuentahabiente inscrito. 49. El sistema de la reivindicación 47, donde la entidad es 5 por lo menos uno de un cuentahabiente o de datos demográficos. 50. El sistema de la reivindicación 47, donde los criterios de inscripción pueden incluir la categoría en la cual por lo menos un cuentahabiente en la región tiene una capacidad excesiva. 51 . El sistema de la reivindicación 27, donde los ecos ío pueden usarse en un canje con un proveedor de asistencia sanitaria y un paciente, y donde el canje reduce el costo de asistencia sanitaria para el paciente. 52. El sistema de la reivindicación 27, donde los ecos 15 pueden usarse en un canje con un proveedor de seguro medico y un proveedor de asistencia sanitaria. 53. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador 0 son : recibir una petición para el saldo de ecos de un usuario y un actual calendario de ecos del cuentahabiente por parte de un cuentahabiente; recibir una confirmación de asignación de ecos que indica 5 que la asignación de ecos se procesado con éxito, y los datos de ecos; extraer de una cuenta de usuario una cantidad de ecos recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje de ecos para el uso en la asignación; donde la cuenta de usuario puede almacenar los ecos de un diferente grupo de cuentahabientes, y donde el usuario, por lo tanto, no necesita mantener las cuentas dispares de beneficios; agregar a la cuenta de usuario una cantidad de ecos con base en los datos de ecos; y generar a traves de un procesador un registro de ecos y almacenar los datos de ecos en el registro de ecos. 54. El medio de la reivindicación 52, que además comprende las instrucciones para; actualizar a través del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 55. El medio de la reivindicación 52, donde el saldo de ecos del usuario se actualiza después de recibir la confirmación de asignación de ecos. 56. El medio de la reivindicación 52, donde el saldo de ecos del usuario se actualiza antes de recibir la confirmación de asignación de ecos. 57. El medio de la reivindicación 52, donde los ecos agregados pueden usarse solamente en canjes subsecuentes. 58. El medio de la reivindicación 55, donde los ecos agregados se marcan como originarios del cuentahabiente; y donde los ecos no pueden usarse en canjes subsecuentes con el cuentahabiente del cual se originaron. 59. El medio de la reivindicación 52, que además comprende las instrucciones para: enviar el saldo de ecos del usuario y el actual calendario de ecos del cuentahabiente al cuentahabiente. 60. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son : enviar al usuario el saldo de ecos del usuario y una indicación en cuanto a que por lo menos algunos ecos en el saldo de ecos del usuario se vencerán ; recibir una petición para donar los ecos de vencimiento a un amigo designado; asignar a traves del procesador los ecos de vencimiento del usuario que se donarán al amigo designado; enviar un mensaje de donación de ecos al amigo designado; recibir del amigo designado una petición de inscripción ; generar a través de un procesador una nueva cuenta de usuario para el amigo designado; transferir los ecos de vencimiento asignados a la nueva cuenta de usuario del amigo designado; y enviar una confirmación de la trasferencia al usuario y al amigo designado. 61 . El medio de la reivindicación 58, que además comprende las instrucciones para: supervisar el gasto de los ecos donados del usuario por 5 parte del amigo designado; y asignar a través de un procesador un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario cuando un número predeterminado de ecos donados del usuario se ha gastado. 62. El medio de la reivindicación 58, que además ío comprende instrucciones para: recibir una petición de un usuario para la información del saldo de ecos del usuario. 63. El medio de la reivindicación 59, donde la petición de inscripción de beneficio mutuo además comprende una cantidad 15 de ecos obsequiada por un promotor. 64. El medio de la reivindicación 61 , donde el promotor obtiene un porcentaje de la cantidad de ecos donada al amigo. 65. El medio de la reivindicación 62, donde el gestor del cuentahabiente obsequia los ecos al promotor y obtiene un 0 porcentaje de la cantidad de ecos obsequiados al amigo. 66. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son : 25 recibir una indicación del interés preliminar en un programa de beneficio mutuo; proporcionar al cuentahabiente un formulario de petición de inscripción de beneficio mutuo; recibir una petición de inscripción de beneficio mutuo de un cuentahabiente para el programa de beneficio mutuo; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo al cuentahabiente; recibir del cuentahabiente el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; enviar una petición a un agente de cuentahabiente que solicita el material de referencia en el cuentahabiente; recibir el material de referencia con respecto al cuentahabiente del agente de cuentahabiente; analizar el material de referencia del agente de cuentahabiente; inscribir al cuentahabiente en el programa de beneficio mutuo si el material de referencia cumple los criterios predeterminados; generar una cuenta de cuentahabiente para el cuentahabiente; y enviar al cuentahabiente una confirmación de la inscripción en el programa de beneficios mutuos. 67. El medio de la reivindicación 66, que además comprende las instrucciones para: recibir de un cuentahabiente un informe de las actuales configuraciones de infraestructura y de ajustes; determinar una nueva configuración para el cuentahabiente con base en las especificaciones de programa de beneficio mutuo; y 5 enviar la nueva configuración y los materiales de entrenamiento al cuentahabiente para la puesta en práctica. 68. El medio de la reivindicación 67, que además comprende las instrucciones para: generar los materiales de entrenamiento para la nueva ío configuración . 69. Un medio legible por computadora no transitorio puesto en práctica por el procesador que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son: 15 recibir u na confirmación de asignación de puntos de valor que indica que un eco se ha procesado con exito y los datos de puntos de valor; extraer de una cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje para el 0 uso en la asignación; agregar a la cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor con base en los datos de puntos de valor; y generar a través de un procesador un registro de puntos de valor y almacenar los datos de puntos de valor en el registro de 5 puntos de valor. 70. El medio de la reivindicación 67, que además comprende las instrucciones para: actualizar a traves del procesador el actual calendario de puntos de valor del cuentahabiente con base en los datos usando 5 el registro de puntos de valor. 71 . Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son : ío recibir una cantidad a granel de producto de un asociado; recibir una petición para un saldo de ecos del cuentahabiente y un actual calendario de ecos del asociado por parte de un asociado; enviar el saldo de ecos del cuentahabiente y el actual 15 calendario de ecos del asociado al asociado; recibir una confirmación de transacción de ecos que indica que una transacción que implica comprar por lo menos una cantidad a granel de producto se ha procesado con éxito y los datos de transacción de ecos; 0 extraer de la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos usados en la transacción ; agregar a la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos con base en los datos de ecos; generar a través de un procesador un registro de ecos y 5 almacenar los datos de ecos en el registro de ecos; y actualizar a traves del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 72. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son: recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; determinar el indicios de demarcación para dividir una región si la región está superpoblada; dividir la región con base en los indicios geo-demográficos de demarcación en subregiones; recibir los datos demográficos e industriales actualizados con respecto a cada subregión; y generar las nuevas categorías del cuentahabiente para cada subregión con base en los datos demográficos e industriales actualizados. 73. El medio de la reivindicación 71 , donde la entidad es por lo menos uno de un cuentahabiente o de datos demográficos. 74. Un medio legible por computadora no transitorio de beneficios mutuos que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador, dichas instrucciones ejecutables por un procesador son : recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; determinar los criterios de inscripción para inscribir por lo menos un cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos si por lo menos un cuentahabiente en la región tiene una capacidad excesiva; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo a un cuentahabiente no inscrito en el programa de beneficios mutuos; recibir del cuentahabiente no inscrito en el programa de beneficios mutuos el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; inscribir el cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos; y actualizar el registro de región en una base de datos para incluir al cuentahabiente inscrito. 75. El medio de la reivindicación 74, donde la entidad es por lo menos uno de un cuentahabiente o de datos demográficos. 76. El medio de la reivindicación 74, donde los criterios de inscripción pueden incluir la categoría en la cual por lo menos un cuentahabiente en la región tiene una capacidad excesiva. 77. El medio de la reivindicación 52, donde los ecos pueden usarse en un canje con un proveedor de asistencia sanitaria y un paciente, y donde el canje reduce el costo de asistencia sanitaria para el paciente. 78. El medio de la reivindicación 52, donde los ecos 5 pueden usarse en un canje con un proveedor de seguro medico y un proveedor de asistencia sanitaria. 79. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y ío una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para: recibir una petición para el saldo de ecos de un usuario y un actual calendario de ecos del cuentahabiente por parte de un 15 cuentahabiente; recibir una confirmación de asignación de ecos que indica que una asignación de ecos se ha procesado con éxito, y los datos de ecos; extraer de una cuenta de usuario una cantidad de ecos 0 recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje de ecos para el uso en la asignación; donde la cuenta de usuario puede almacenar ecos de un diferente grupo de cuentahabientes, y donde el usuario, por lo tanto, no necesita mantener las cuentas dispares de beneficios; 5 agregar a la cuenta de usuario una cantidad de ecos con base en los datos de ecos; y generar a traves de un procesador un registro de ecos y almacenar los datos de ecos en el registro de ecos. 80. El aparato de la reivindicación 79, que además 5 comprende las instrucciones para: actualizar a través del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 81 . El aparato de la reivindicación 79, donde el saldo de ío ecos del usuario se actualiza después de recibir la confirmación de transacción de ecos. 82. El aparato de la reivindicación 79, donde el saldo de ecos del usuario se actualiza antes de recibir la confirmación de transacción de ecos. 15 83. El aparato de la reivindicación 79, donde los ecos agregados pueden usarse solamente en canjes subsecuentes. 84. El aparato de la reivindicación 83, donde los ecos agregados se marcan como originarios del cuentahabiente; y donde los ecos no pueden usarse en canjes subsecuentes 20 con el cuentahabiente del cual se originaron. 85. El aparato de la reivindicación 79, que además comprende las instrucciones para: enviar el saldo de ecos del usuario y el actual calendario de ecos del cuentahabiente al cuentahabiente. 25 86. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para: enviar al usuario el saldo de ecos del usuario y una indicación en cuanto a que por lo menos algu nos ecos en el saldo de ecos del usuario se vencerán ; recibir una petición para donar los ecos de vencimiento a un amigo designado; asignar a través del procesador los ecos de vencimiento del usuario que se donarán al amigo designado; enviar un mensaje de donación de ecos al amigo designado; recibir del amigo designado una petición de inscripción ; generar a través de un procesador una nueva cuenta de usuario para el amigo designado; transferir los ecos de vencimiento asignados a la nueva cuenta de usuario del amigo designado; y enviar una confirmación de la trasferencia al usuario y al amigo designado. 87. El aparato de la reivindicación 86, que además comprende las instrucciones para: supervisar el gasto de los ecos donados del usuario por parte del amigo designado; y asignar a través de un procesador un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario cuando un número predeterminado de ecos donados del usuario se han gastado. 88. El aparato de la reivindicación 86, que además comprende las instrucciones para: 5 recibir una petición de un usuario para la información de saldo de ecos del usuario. 89. El aparato de la reivindicación 87, donde la petición de inscripción de beneficio mutuo además comprende una cantidad de ecos obsequiada por un promotor. ío 90. El aparato de la reivindicación 89, donde el promotor obtiene un porcentaje de la cantidad de ecos donada al amigo. 91 . El aparato de la reivindicación 86, donde el gestor del cuentahabiente obsequia los ecos al promotor y obtiene un porcentaje de la cantidad de ecos obsequiados al amigo. 15 92. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador 0 para: recibir una indicación del interés preliminar en un programa de beneficio mutuo; proporcionar al cuentahabiente un formulario de petición de inscripción de beneficio mutuo; 5 recibir una petición de inscripción de beneficio mutuo de un cuentahabiente para el programa de beneficio mutuo; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo al cuentahabiente; recibir del cuentahabiente el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; enviar una petición a un agente de cuentahabiente que solicita el material de referencia con respecto al cuentahabiente; recibir el material de referencia con respecto al cuentahabiente del agente de cuentahabiente; analizar el material de referencia del agente de cuentahabiente; inscribir el cuentahabiente en el programa de beneficio mutuo si el material de referencia cumple los criterios predeterminados; generar una cuenta de cuentahabiente para el cuentahabiente; y enviar al cuentahabiente una confirmación de la inscripción en el programa de beneficios mutuos. 93. El aparato de la reivindicación 92, que además comprende las instrucciones para: recibir de un cuentahabiente un informe de las actuales configuraciones de infraestructura y de ajustes; determinar una nueva configuración para el cuentahabiente con base en las especificaciones de programa de beneficio mutuo; y enviar la nueva configuración y los materiales de entrenamiento al cuentahabiente para la puesta en práctica. 94. El aparato de la reivindicación 93, que además comprende las instrucciones para: 5 generar los materiales de entrenamiento para la nueva configuración. 95. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y ío una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para: recibir una petición para un saldo de puntos de valor de usuario y un actual calendario de puntos de valor del 15 cuentahabiente por parte de un cuentahabiente; recibir u na confirmación de asignación de puntos de valor que indica que un eco se ha procesado con exito y los datos de puntos de valor; extraer de una cuenta de usuario una cantidad de puntos de 0 valor recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje para el uso en la asignación; agregar a la cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor con base en los datos de puntos de valor; y generar a través de un procesador un registro de puntos de 5 valor y almacenar los datos de puntos de valor en el registro de puntos de valor. 96. El aparato de la reivindicación 95, que además comprende las instrucciones para: actualizar a traves del procesador el actual calendario de 5 puntos de valor del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de puntos de valor. 97. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y ío una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para: recibir u na cantidad a granel de producto de un asociado; recibir una petición un saldo de ecos del cuentahabiente y ís un actual calendario de ecos del asociado por parte de un asociado; enviar el saldo de ecos del cuentahabiente y el actual calendario de ecos del asociado al asociado; recibir una confirmación de transacción de ecos que indica 0 que una transacción que implica comprar por lo menos una cantidad a granel de producto se ha procesado con éxito y los datos de transacción de ecos; extraer de la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos usados en la transacción ; 5 agregar a la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos con base en los datos de ecos; generar a traves de un procesador un registro de ecos y almacenar los datos de ecos en el registro de ecos; y actualizar a través del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 98. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para: recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad ; determinar los indicios de demarcación para dividir una región si la región está superpoblada; dividir la región con base en los indicios geo-demográficos de demarcación en subregiones; recibir los datos demográficos e industriales actualizados con respecto a cada subregión; y generar las nuevas categorías del cuentahabiente para cada subregión con base en los datos demográficos e industriales actualizados. 99. El aparato de la reivindicación 98, donde la entidad es por lo menos uno de un cuentahabiente o de datos demográficos. 100. Un aparato para los beneficios mutuos, que comprende: 5 un procesador; y una memoria dispuesta en comunicación con el procesador y que almacena las instrucciones ejecutables por el procesador para: recibir los datos de entidad agregados en un programa de ío beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad ; determinar los criterios de inscripción para inscribir por lo menos un cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos si 15 por lo menos un cuentahabiente en la región tienen una capacidad excesiva; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo a un cuentahabiente no inscrito en el programa de beneficios mutuos; recibir del cuentahabiente no inscrito en el programa de 0 beneficios mutuos el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; inscribir al cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos; y actualizar el registro de región en una base de datos para 5 incluir el cuentahabiente inscrito. 101 . El aparato de la reivindicación 100, donde la entidad es por lo menos uno de un cuentahabiente o de datos demográficos. 102. El aparato de la reivindicación 100, donde los criterios 5 de inscripción pueden incluir la categoría en la cual por lo menos un cuentahabiente en la región tiene una capacidad excesiva. 103. El aparato de la reivindicación 79, donde los ecos pueden usarse en un canje con un proveedor de asistencia sanitaria y un paciente, y ío donde el canje reduce el costo de asistencia sanitaria para el paciente. 104. El aparato de la reivindicación 79, donde los ecos pueden usarse en un canje con un proveedor de seguro médico y un proveedor de asistencia sanitaria. 15 105. Un programa que hace que un procesador ejecute un procedimiento para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una petición para el saldo de ecos de un usuario y un actual calendario de ecos del cuentahabiente por parte de un cuentahabiente; 0 recibir una confirmación de asignación de ecos que indica que una asignación de ecos se ha procesado con éxito, y los datos de ecos; extraer una cuenta de usuario una cantidad de ecos recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje de ecos para 5 el uso en la asignación; donde la cuenta de usuario puede almacenar ecos de un diferente grupo de cuentahabientes, y donde el usuario, por lo tanto, no necesita mantener cuentas dispares de beneficios; agregar a la cuenta del usuario una cantidad de ecos con 5 base en los datos de ecos; y generar a traves de un procesador un registro de ecos y almacenar los datos de ecos en el registro de ecos. 106. El programa de la reivindicación 1 , que además comprende: ío actualizar a través del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 107. El programa de la reivindicación 105, donde el saldo de ecos del usuario se actualiza después de recibir la 15 confirmación de asignación de ecos. 108. El programa de la reivindicación 105, donde el saldo de ecos del usuario se actualiza antes de recibir la confirmación de asignación de ecos.. 109. El programa de la reivindicación 105, donde los ecos 0 agregados pueden usarse solamente en canjes subsecuentes. 1 10. El programa de la reivindicación 109, donde los ecos agregados se marcan como originarios del cuentahabiente; y donde los ecos no pueden usarse en canjes subsecuentes con el cuentahabiente del cual se originaron. 5 1 1 1 . El programa de la reivindicación 106, que además comprende: enviar al usuario el saldo de ecos del usuario y el actual calendario de ecos del cuentahabiente al cuentahabiente. 1 12. Un programa que hace que un procesador ejecute un procedimiento para los beneficios mutuos, que comprende: enviar al usuario el saldo de ecos del usuario y una indicación en cuanto a que por lo menos algunos ecos en el saldo de ecos del usuario se vencerán; recibir una petición para donar los ecos de vencimiento a un amigo designado; asignar a través del procesador los ecos de vencimiento del usuario que se donarán al amigo designado; enviar un mensaje de donación de ecos al amigo designado; recibir del amigo designado una petición de inscripción ; generar a través de un procesador una nueva cuenta de usuario para un amigo designado; transferir los ecos de vencimiento asignados a la nueva cuenta de usuario del amigo designado; y enviar una confirmación de la trasferencia al usuario y al amigo designado. 1 13. El programa de la reivindicación 1 12, que además comprende: supervisar el gasto de los ecos donados del usuario por parte del amigo designado; y asignar a través de un procesador un bloque de gratificación de invitación a la cuenta de usuario cuando un número predeterminado de ecos donados del usuario se han gastado. 1 14. El programa de la reivindicación 1 1 1 , que además comprende: recibir una petición de un usuario para la información de saldo de ecos del usuario. 1 15. El programa de la reivindicación 1 12, donde la petición de inscripción de beneficio mutuo además comprende una cantidad de ecos obsequiada por un promotor. 1 16. El programa de la reivindicación 1 15, donde el promotor obtiene un porcentaje de la cantidad de ecos donada al amigo. 1 17. El programa de la reivindicación 1 16, donde el gestor del cuentahabiente obsequia los ecos al promotor y obtiene un porcentaje de la cantidad de ecos obsequiados al amigo. 1 18. Un programa que hace que un procesador ejecute un procedimiento para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una indicación del interes preliminar en un programa de beneficio mutuo; proporcionar al cuentahabiente un formulario de petición de inscripción de beneficio mutuo; recibir una petición de inscripción de beneficio mutuo de un cuentahabiente para el programa de beneficio mutuo; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo al cuentahabiente; recibir del cuentahabiente el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; enviar una petición a un agente de cuentahabiente que solicita el material de referencia en el cuentahabiente; recibir el material de referencia en el cuentahabiente del agente de cuentahabiente; analizar el material de referencia del agente de cuentahabiente; inscribir al cuentahabiente en el programa de beneficio mutuo si el material de referencia cumple los criterios predeterminados; generar una cuenta de cuentahabiente para el cuentahabiente; y enviar al cuentahabiente una confirmación de la inscripción en el programa de beneficios mutuos. 1 19. El programa de la reivindicación 1 18, que además comprende: recibir de un cuentahabiente un informe de las actuales configuraciones de infraestructura y de ajustes; determinar una nueva configuración para el cuentahabiente con base en las especificaciones de programa de beneficio mutuo; y enviar la nueva configuración y los materiales de entrenamiento al cuentahabiente para la puesta en práctica. 120. El programa de la reivindicación 1 19, que además comprende: generar los materiales de entrenamiento para la nueva configuración. 121 . Un programa puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una petición para un saldo de puntos de valor de usuario y de un actual calendario de puntos de valor del cuentahabiente por parte de un cuentahabiente; recibir una confirmación de asignación de puntos de valor que indica que un eco se ha procesado con exito y los datos de puntos de valor; extraer de una cuenta de usuario una cantidad de puntos de valor recibidos de otro cuentahabiente en un previo canje para el uso en la asignación ; agregar a la cuenta del usuario una cantidad de puntos de valor con base en los datos de puntos de valor; y generar a través de un procesador un registro de puntos de valor y almacenar los datos de puntos de valor en el registro de puntos de valor. 122. El programa de la reivindicación 121 , que además comprende: actualizar a través del procesador el actual calendario de puntos de valor del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de puntos de valor. 123. Un programa que hace que un procesador ejecute un procedimiento para los beneficios mutuos, que comprende: recibir una cantidad a granel de producto de un asociado; recibir una petición para un saldo de ecos del cuentahabiente y un actual calendario de ecos del asociado por parte de un asociado; enviar el saldo de ecos del cuentahabiente y el actual calendario de ecos del asociado al asociado; recibir una confirmación de transacción de ecos que indica que una transacción que implica comprar por lo menos una cantidad a granel de producto se ha procesado con exito y los datos de transacción de ecos; extraer de la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos usados en la transacción; agregar a la cuenta del cuentahabiente una cantidad de ecos con base en los datos de ecos; generar a través de un procesador un registro de ecos y almacenar los datos de ecos en el registro de ecos; y actualizar a través del procesador el actual calendario de ecos del cuentahabiente con base en los datos usando el registro de ecos. 124. U n programa que hace que un procesador ejecute un procedimiento para los beneficios mutuos, que comprende: recibir los datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de una región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; determinar los .indicios de demarcación para dividir una región si la región está superpoblada; dividir la región con base en los indicios geo-demográficos de demarcación en subregiones; recibir los datos demográficos e industriales actualizados con respecto a cada subregión; y generar las nuevas categorías del cuentahabiente para cada subregión con base en los datos demográficos e industriales actualizados. 125. El programa de la reivindicación 124, donde la entidad es por lo menos una de un cuentahabiente o datos demográficos. 126. Un programa puesto en práctica por el procesador para los beneficios mutuos, que comprende: recibir datos de entidad agregados en un programa de beneficios mutuos dentro de la región geo-demográfica definida; realizar el análisis de rendimiento con respecto a los datos de entidad; determinar los criterios de inscripción para inscribir a por lo menos un cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos si por lo menos un cuentahabiente en la región tiene una capacidad excesiva; enviar un formulario de inscripción de beneficio mutuo a un cuentahabiente no inscrito en el programa de beneficios mutuos; recibir del cuentahabiente no inscrito en el programa de beneficios mutuos el formulario de inscripción de beneficio mutuo llenado; inscribir al cuentahabiente en el programa de beneficios mutuos; y s actualizar el registro de región en una base de datos para incluir al cuentahabiente inscrito. 127. El programa de la reivindicación 126, donde la entidad es por lo menos uno de un cuentahabiente o de datos demográficos. ío 128. El programa de la reivindicación 126, donde los criterios de inscripción pueden incluir la categoría en la cual por lo menos un cuentahabiente en la región tiene una capacidad excesiva. 129. El programa de la reivindicación 105, donde los ecos 15 pueden usarse en un canje con un proveedor de asistencia sanitaria y un paciente, y donde el canje reduce el costo de asistencia sanitaria para el paciente. 130. El programa de la reivindicación 105, donde los ecos 0 pueden usarse en un canje con un proveedor de seguro medico y un proveedor de asistencia sanitaria.
MX2014014137A 2012-05-21 2013-05-21 Aparatos, metodos y sistemas de mediacion de beneficio de economia. MX2014014137A (es)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
PCT/BR2012/000148 WO2013173891A2 (pt) 2012-05-21 2012-05-21 Sistema e método de intermediação de obtenção mútua de vantagens
US201313842593A 2013-03-15 2013-03-15
PCT/IB2013/001865 WO2013175320A2 (en) 2012-05-21 2013-05-21 Eco advantage mediation apparatuses, methods and systems

Publications (1)

Publication Number Publication Date
MX2014014137A true MX2014014137A (es) 2015-06-17

Family

ID=49624441

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
MX2014014137A MX2014014137A (es) 2012-05-21 2013-05-21 Aparatos, metodos y sistemas de mediacion de beneficio de economia.

Country Status (7)

Country Link
EP (1) EP2852929A4 (es)
KR (1) KR20150016971A (es)
AU (1) AU2013264948A1 (es)
BR (1) BR112014029153A2 (es)
CA (1) CA2874072A1 (es)
MX (1) MX2014014137A (es)
WO (1) WO2013175320A2 (es)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
SG10201907709WA (en) * 2019-08-21 2021-03-30 Mastercard International Inc Methods and systems for tracking eco-friendly financial activities

Family Cites Families (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US6151586A (en) * 1996-12-23 2000-11-21 Health Hero Network, Inc. Computerized reward system for encouraging participation in a health management program
US7398225B2 (en) * 2001-03-29 2008-07-08 American Express Travel Related Services Company, Inc. System and method for networked loyalty program
US8005714B2 (en) * 2004-02-02 2011-08-23 David Shaw System and method for providing a discount
US20070192195A1 (en) * 2006-01-25 2007-08-16 Asmar Alejandro G System and method of economic incentives to foster behavioral changes that improve health
US8965784B2 (en) * 2009-01-14 2015-02-24 Signature Systems Llc Reward exchange method and system implementing data collection and analysis

Also Published As

Publication number Publication date
WO2013175320A2 (en) 2013-11-28
AU2013264948A1 (en) 2015-01-22
EP2852929A2 (en) 2015-04-01
CA2874072A1 (en) 2013-11-28
KR20150016971A (ko) 2015-02-13
AU2013264948A8 (en) 2015-03-12
WO2013175320A3 (en) 2014-05-08
BR112014029153A2 (pt) 2017-06-27
EP2852929A4 (en) 2015-11-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US9846880B2 (en) Product recall platform apparatuses, methods and systems
CN103765453B (zh) 快拍移动支付装置,方法和系统
US20120101881A1 (en) Loyalty promotion apparatuses, methods and systems
US20140195434A1 (en) System and method for providing advice to consumer regarding a payment transaction
US20110145074A1 (en) Apparatuses, methods and systems for an environmental advertising, financing and management platform
CN103797500A (zh) 虚拟钱包卡选择装置、方法及系统
US20180293630A1 (en) Electronic computer engines for analytical searching and methods of use thereof
US20170193606A1 (en) Integrated Payment, Insurance, and Loyalty Platform Apparatuses, Methods, and Systems
WO2012030507A1 (en) Apparatuses, methods and systems for matching environmental advertisements with environmental projects
Almunawar et al. Customer acceptance of online delivery platform during the COVID-19 pandemic: the case of Brunei Darussalam
US20180276702A1 (en) Eco Advantage Mediation Apparatuses, Methods and Systems
Alvarez-Risco et al. Determinants of online repurchase intention in COVID-19 times: Evidence from an emerging economy
US20150170186A1 (en) Eco Advantage Mediation Apparatuses, Methods and Systems
Hammouri et al. DO MOBILE CHARACTERISTICS AND OPERATIONAL PERFORMANCE INFLUENCE USERS’INTENTIONS TO USE MOBILE COMMERCE APPS?
MX2014014137A (es) Aparatos, metodos y sistemas de mediacion de beneficio de economia.
US20160005047A1 (en) Apparatuses, methods and systems for a health/wellness advertising, financing and management platform
Kalan Understanding merchant adoption of m-payments in South Africa
US20140330652A1 (en) Online advertising model
Zarrin Kafsh Developing Consumer Adoption Model on Mobile Wallet in Canada
Zernik The (Unfulfilled) Fintech Potential
US20160275578A1 (en) Enterprise system, method and computer program product for aggregating and pro rating expenses across members of a networked virtual collective
Pachabotla et al. Comparative Study of Mobile Payment Apps: Google Pay and PayPal using Nielsen’s Usability Heuristics
Darren et al. The intention to adopt parcel lockers as a last-mile delivery services in Malaysia
Ppadopoulou E-commerce via mobile devices
NGUYEN et al. Consumer intention to adopt mobile wallet in Vietnam