LT3959B - Oxadiazine derivatives - Google Patents

Oxadiazine derivatives Download PDF

Info

Publication number
LT3959B
LT3959B LTIP1763A LTIP1763A LT3959B LT 3959 B LT3959 B LT 3959B LT IP1763 A LTIP1763 A LT IP1763A LT IP1763 A LTIP1763 A LT IP1763A LT 3959 B LT3959 B LT 3959B
Authority
LT
Lithuania
Prior art keywords
formula
compound
tautomer
salt
alkyl
Prior art date
Application number
LTIP1763A
Other languages
Lithuanian (lt)
Inventor
Peter Maienfisch
Laurenz Gsell
Original Assignee
Ciba Geigy Ag
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy Ag filed Critical Ciba Geigy Ag
Priority to LTIP1763A priority Critical patent/LT3959B/en
Publication of LTIP1763A publication Critical patent/LTIP1763A/en
Publication of LT3959B publication Critical patent/LT3959B/en

Links

Landscapes

  • Pharmaceuticals Containing Other Organic And Inorganic Compounds (AREA)
  • Nitrogen Condensed Heterocyclic Rings (AREA)

Abstract

The compounds, (which have the formulae given below),<IMAGE>where A means a residual which has none or one to four substitutes, is aromatic or non aromatic, monocyclic or bi-cyclic, heterocyclic. One or two substitutes of A can be chosen from the group, consisting of a halogen-C1-C3-alkyl, cyclopropyl, halogen cyclopropyl, C2-C3-alkenyl, C2-C3-alkynyl, halogen-C2-C3-alkenyl, halogen-C2-C3-alkynyl, halogen-C1-C3-alkoxy, C1-C3-alkyltio, halogen-C1-C3-alkylthio, allyloxy, propargyloxy, allylthio, propargylthio, halogenallyloxy, halogenalylthio, cyanogens and nitrogen, from one to four substitutes of A can be chosen from group, consisting of C1-C3-alkyl, C1-C3-alkoxy and halogen. R means C1-C6-alkyl, phenyl-C1-C4-alkyl, C3-C6-cycloalkyl, C2-C6-alkenyl or C2-C6-alkynyl. X means N-NO2 or N-CN. If there is a need, tautomers can be used either free or in the form of salts, as agrochemical biologically active components, and they are produced by the method, described in the patent.

Description

Išradimo objektas yra žemiau pateiktos formulės junginiaiThe invention relates to compounds of the following formula

N^R N ^ R

X (O kur A žymi neturinčią pakaitų arba turinčią nuo vieno iki keturių pakaitų, aromatinę arba nearomatinę, monociklinę arba diciklinę, heterociklinę liekaną, prie to nuo vieno iki dviejų A pakaitų gali būti pasirinkti iš grupės, susidedančios iš halogen-Ci-C3-alkilo, ciklopropilo, halogenciklopropilo, C2-C3-alkenilo, C2-C3-alkinilo, halogen-C2-C3-alkenilo, halogen-C2-C3alkinilo, halogen-Ci-C3-alkoksi, Ci-C3-alkiltio, halogen-CrC3-alkiltio, aliloksi, propargiloksi, aliltio, propargiltio, halogenaliloksi, halogenaliltio, ciano ir nitro, ir nuo vieno iki keturių A pakaitų gali būti pasirinkti iš grupės, susidedančios iš Ci-C3-alkilo, CrCs-alkoksi ir halogeno; R žymi vandenilį, CrC6-alkilą, fenil-Ci-C4-alkilą, C3-C6-cikloalkilą, C2-C6-alkenilą arba C2-C6alkinilą, ir X žymi N-NO2 arba N-CN, laisvoje arba druskų formoje, esant reikalui, šių junginių tautomerai laisvoje arba druskų formoje, šių junginių ir tautomerų gavimo būdas, kovos su kenkėjais priemonės, kurių biologiškai aktyvios medžiagos yra pasirenkamos iš šių junginių ir tautomerų, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje formoje arba agrochemiškai naudojamų druskų formoje, šių priemonių gavimo ir panaudojimo būdas, šiomis priemonėmis apdorotos augalų sėklos, kovos su kenkėjais būdas, tarpiniai produktai, laisvoje arba druskų formoje, šių junginių gavimui, esant reikalui, šių tarpinių produktų tautomerai laisvoje arba druskų formoje ir šių tarpinių produktų gavimo būdas ir panaudojimas.X (wherein A represents an unsubstituted or mono- to four-substituted, aromatic or non-aromatic, monocyclic or dicyclic, heterocyclic residue, wherein one to two A substituents may be selected from the group consisting of halo-C 1 -C 3 alkyl) , cyclopropyl, halogenciklopropilo C 2 -C 3 alkenyl, C 2 -C 3 alkynyl, halo-C 2 -C 3 alkenyl, halo-C 2 -C 3 alkynyl, halo-Ci-C3-alkoxy, Ci-C 3- alkylthio, halo-C 1 -C 3 -alkylthio, allyloxy, propargyloxy, allylthio, propargylthio, haloallyloxy, haloallylthio, cyano and nitro, and one to four A substituents may be selected from the group consisting of C 1 -C 3 alkyl, CrCs- alkoxy and halogen; R represents hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, phenyl-C 1 -C 4 alkyl, C 3 -C 6 cycloalkyl, C 2 -C 6 alkenyl or C 2 -C 6 alkynyl, and X represents N-NO 2 or N-CN, in free or salt form, if appropriate, tautomers of these compounds in free or salt form of these compounds and tautomers of the method of preparation, the pest control agents, the biologically active substances of which are selected from these compounds and tautomers, as appropriate, in free form or in the form of agrochemically used salts, the methods of obtaining and using these agents, the plant seeds treated with the agents; intermediates, in free or salt form, the tautomers of these intermediates in free or salt form, where appropriate, and the process for the preparation and utilization of these intermediates.

Žinomos kovos su kenkėjais priemonės, kaip prieš nariuotakojus veikiančios biologiškai aktyvios medžiagos, kuriose yra panaudoti tam tikri oksadiazino dariniai, aprašytos US Nr. 3059027, C 07 D 273/04, o taip pat FR Nr. 1450485, C 07 D 273/04 patentų aprašymuose.Known pest control agents as biologically active agents against arthropods containing certain oxadiazine derivatives are described in U.S. Pat. 3059027, C 07 D 273/04, and also FR no. 1450485, C 07 D 273/04 in the patent specifications.

Tačiau šių žinomų junginių biologinės savybės kovos su kenkėjais sferoje nėra visai patenkinamos, todėl atsiranda poreikis pasiūlyti kitus junginius, pasižyminčius antikenkėjiškomis savybėmis, ypač tinkamus kovai su vabzdžiais, prie to pagal išradimą šis uždavinys yra sprendžiamas paruošiant pateiktus I formulės junginius.However, the biological properties of these known compounds in the field of pest control are not entirely satisfactory, and there is a need to propose other compounds having anti-pest properties, particularly suitable for insect control, and this object is solved by the present invention.

I formulės junginiai dalinai gali būti tautomerų formoje. Jei pvz., R žymi vandenilį, tai atitinkamai I formulės junginiai gali turėti 3-H-4-iminoperhidro-1,3,5-oksadiazino dalinę struktūrą pusiausvyroje su 4-amino1,2,5,6-tetrahidro-1,3,5-oksadiazino daline struktūra. Atsižvelgiant j tai, kaip I formulės junginiai, esant reikalui, yra suprantami ir atitinkami tautomerai, netgi jei pastarieji specialiai neminimi kiekvienu atveju.The compounds of formula I may be present in the form of tautomers. For example, if R represents hydrogen, then the compounds of formula I may have the 3-H-4-iminoperhydro-1,3,5-oxadiazine partial structure in equilibrium with 4-amino-1,2,5,6-tetrahydro-1,3, Partial structure of 5-oxadiazine. As used herein, the compounds of Formula I are understood to include the corresponding tautomers, even if not specifically mentioned in each case.

I formulės junginiai, turintys mažiausiai vieną bazinį centrą, gali sudaryti pvz. konjuguotas druskas. Jos susidaro, pavyzdžiui, su tokiomis stipriomis neorganinėmis rūgštimis, kaip mineralinės rūgštys, pvz., perchlorato rūgštis, sieros rūgštis, azoto rūgštis, nitritinė rūgštis, fosforo rūgštis arba vandenilio halogenido rūgštis, su tokiomis stipriomis organinėmis rūgštimis, kaip, reikalui esant, su halogenu pakeistomis Cr C4-alkankarboninėmis rūgštimis, pvz., acto rūgštis, kaip, reikalui esant, su nesočiomis dikarboninėmis rūgštimis, pvz., oksalo, malono, gintaro, maleino, fumaro arba ftalio rūgštys, kaip hidroksikarboninėmis rūgštimis, pvz., askorbino, pieno, obuolių, vynuogių, citrinos, arba benzoinė rūgštys, arba su organinėmis sulfoninėmis rūgštimis, kaip, reikalui esant, pvz. su halogenu pakeistomis CrC4-alkan arba aril sulfoninėmis rūgštimis, pvz. metan arba p-toluensulfoninė rūgštis. Be to I formulės junginiai, turintys mažiausiai vieną rūgštinę grupę, gali sudaryti su bazėmis druskas. Tinkamomis su bazėmis sudarytomis druskomis yra, pavyzdžiui, tokios metalų druskos, kaip šarminių ir žemės šarminių metalų druskos, pvz., natrio, kalio arba magnio druskos, arba druskos su amoniaku arba organiniu aminu, kaip morfolinas, piperidinas, pirolidinas, su neilgos anglies grandinės mono-, di-, arba trialkilaminu, pvz. etil, dietil, trietil arba dimetil-propilaminas, arba su neilgos anglies grandinės mono-, di- arba trihidroksialkilaminu, pvz., mono-, di- arba trietanolaminas. Atsižvelgiant į aplinkybes, gali susidaryti atitinkamos vidinės druskos. Išradimo rėmuose pirmenybę turi agrochemiškai naudingos druskos, tačiau išradimas apima ir tas druskas, kurios turi trūkumų agrocheminiame panaudojime, pvz. toksiškos bitėms arba žuvims druskos, kurios panaudojamos, pavyzdžiui, laisvų I formulės junginių arba jų agrochemiškai naudojamų druskų išskyrimui arba valymui. Dėl tamprių ryšių tarp I formulės junginių laisvoje ir jų druskų formoje, toliau kaip laisvi I formulės junginiai ir jų druskos, pagal prasmę, esant reikalui, yra suprantamos atitinkamos druskos ir laisvi I formulės junginiai. Tas pats galioja I formulės junginių ir jų druskų tautomerams. Bendru atveju pirmenybę turi, atitinkamai, laisva forma.Compounds of formula I having at least one base center may form e.g. conjugated salts. They are formed, for example, with strong inorganic acids such as mineral acids, such as perchloric acid, sulfuric acid, nitric acid, nitric acid, phosphoric acid or hydrohalic acid, and with such strong organic acids as, where appropriate, halogen substituted Cr C 4 -alkanoic acids such as acetic acid as required with unsaturated dicarboxylic acids such as oxalic, malonic, succinic, maleic, fumaric or phthalic acids such as hydroxycarbonic acids such as ascorbic, lactic , malic, tartaric, citric, or benzoic acids, or with organic sulfonic acids, as appropriate, e.g. with halogen substituted CrC4-alkane or aryl sulfonic acids, e.g. methane or p-toluenesulfonic acid. In addition, compounds of formula I having at least one acidic group may form salts with bases. Suitable base salts are, for example, metal salts such as alkali and alkaline earth salts, such as sodium, potassium or magnesium salts, or salts with ammonia or organic amine, such as morpholine, piperidine, pyrrolidine, and short carbon chains. mono-, di-, or trialkylamine, e.g. ethyl, diethyl, triethyl or dimethylpropylamine, or with a short-chain mono-, di- or trihydroxyalkylamine, such as mono-, di- or triethanolamine. Depending on the circumstances, the corresponding internal salts may be formed. Agrochemically useful salts are preferred within the scope of the invention, but salts having disadvantages in agrochemical application, e.g. bees or fish toxic salts which are used, for example, in the isolation or purification of free compounds of the formula I or their agrochemically used salts. Because of the elastic bond between the compounds of Formula I in the free form and their salts, hereinafter referred to as the free compounds of the formula I and their salts, where appropriate, are understood to mean the corresponding salts and the free compounds of the formula I. The same applies to tautomers of the compounds of the formula I and their salts. As a general rule, the free form shall take precedence.

Aukščiau ir žemiau pavartotos bendrosios sąvokos turi, jei kitaip neapibrėžta, žemiau pateiktas reikšmes.The general terms used above and below have the following meanings unless otherwise specified.

Kaip žiedinio pagrindinio karkaso heterociklinės liekanos A heteroatomai, omenyje turimi visi periodinės sistemos elementai, kurie gali sudaryti mažiausiai dvi kovalentines jungtis.As heterocyclic residues A of the ring backbone, heteroatoms A refer to all elements of the periodic system which can form at least two covalent bonds.

Halogenas - savaime kaip grupė, o taip pat kaip kitų grupių ir junginių struktūrinis elementas, kaip antai halogenalkilo, halogenalkiltio, halogenalkoksi, halogenciklopropilo, halogenalkenilo, halogenaliloksi ir halogenaliltio - yra fluoras, chloras, bromas arba jodas, ypač fluoras, chloras arba bromas, visų pirma fluoras arba chloras, labiausiai chloras.Halogen, per se as a group, and as a structural element of other groups and compounds such as haloalkyl, haloalkylthio, haloalkoxy, haloencyclopropyl, haloalkenyl, haloallyloxy and haloallylthio, is fluorine, chlorine, bromine or iodine, especially fluorine, chlorine or bromine. first fluorine or chlorine, most chlorine.

Anglį turinčios grupės ir junginiai, jei kitaip neapibrėžta, atsižvelgiant į aplinkybes, turi nuo 1 iki 6 anglies atomų, dažniausiai nuo 1 iki 3, labiausia nuo 1 iki 2 anglies atomų.Carbon-containing groups and compounds, unless otherwise indicated, have from 1 to 6 carbon atoms, usually from 1 to 3, most preferably from 1 to 2 carbon atoms.

Cikloalkilas yra ciklopropilas, ciklobutilas, ciklopentilas arba cikloheksilas, dažniausia ciklopropilas.Cycloalkyl is cyclopropyl, cyclobutyl, cyclopentyl or cyclohexyl, most commonly cyclopropyl.

Alkilas - savaime kaip grupė, o taip pat kitų grupių ir junginių struktūrinis elementas, kaip antai fenilalkilo, halogenalkilo, alkoksi, halogenalkoksi, alkiltio ir halogenalkiltio - yra, atitinkamai atsižvelgiant į tuo atveju atitinkamoje grupėje arba junginyje esančių anglies atomų skaičių, arba tiesios grandinės, t.y. metilas, etilas, propilas, butilas, pentilas arba heksilas, arba šakotas, pvz. izopropilas, izobutilas, antrinis butilas, tretinis butilas, izopentilas, neopentilas arba izoheksilas.Alkyl, in itself, as a group, as well as a structural member of other groups and compounds such as phenylalkyl, haloalkyl, alkoxy, haloalkoxy, alkylthio and haloalkylthio, is, respectively, the number of carbon atoms in the group or compound in question or straight chain, ie methyl, ethyl, propyl, butyl, pentyl or hexyl, or branched, e.g. isopropyl, isobutyl, secondary butyl, tertiary butyl, isopentyl, neopentyl or isohexyl.

Alkenilas, halogenalkenilas, alkinilas ir halogenalkinilas yra tiesios grandinės arba šakoti ir turi, atitinkamai, dvi arba dažniausia vieną nesočią anglis-anglis jungtį (jungtis). Šių pakaitų dvigubos arba trigubos jungtys nuo I formulės junginio likusios dalies dažniausia yra atskirtos sočiu anglies atomu. Kaip pavyzdžius galima paminėti alilą, metalilą, but-2-enilą, but-3-enilą, propargilą, but-2-inilą ir but-3-inilą.Alkenyl, haloalkenyl, alkynyl and haloalkynyl are straight-chain or branched and have two or more often one unsaturated carbon-carbon bond (s), respectively. The double or triple bonds of these substituents are usually separated from the rest of the compound of formula I by a saturated carbon atom. Examples include allyl, metal, but-2-enyl, but-3-enyl, propargyl, but-2-ynyl and but-3-ynyl.

Anglį turinčios grupės ir junginiai su halogeno pakaitu, kaip halogenalkilas, halogenalkiltio, halogenalkoksi, halogenciklopropil, halogenalkenil, halogenalkinil, halogenaliloksi ir halogenaliltio, gali būti dalinai halogenintos arba perhalogenintos, prie to keliagubo halogeninimo atveju halogeno pakaitalai gali būti vienodi arba skirtingi. Halogenalkilų pavyzdžiai - savaime kaip grupė, o taip pat kitų grupių ir junginių struktūrinis elementas, kaip antai halogenalkiltio ir halogenalkoksi - yra nuo vieno iki trijų fluoro, chloro ir/arba bromo pakaitalų turintis metilas, kaip CHF2 arba CF3; nuo vieno iki penkių fluoro, chloro ir/arba bromo pakaitų turintis etilas, kaip CH2CF3, CF2CF3, CF2CCI3, CF2CHCI2, CF2CHF2, CF2CFCI2i CF2CHBr2, CF2CHCIF, CH2CHBrF arba CCIFCHCIF; nuo vieno iki septynių fluoro, chloro ir/arba bromo pakaitų turintis propilas arba izopropilas, kaip CH2CHBrCH2Br, CF2CHFCF3, CH2CF2CF3, CF2CF2CF3 arba CH(CF3)2; ir nuo vieno iki devynių fluoro, chloro ir/arba bromo pakaitų turintis butilas arba vienas iš jo izomerų, kaipCarbon-containing groups and halogen-substituted compounds such as haloalkyl, haloalkylthio, haloalkoxy, haloencyclopropyl, haloalkenyl, haloalkynyl, haloallyloxy, and haloallylthio may be partially halogenated or overhalogenated, and in the case of multiple halogenation, the halogen substituents may be the same. Examples of haloalkyls, in themselves as a group, as well as a structural member of other groups and compounds such as haloalkylthio and haloalkoxy, are one to three methyl, fluoro, chloro and / or bromo substituents such as CHF 2 or CF 3 ; one to five ethyl substituted by fluorine, chlorine and / or bromine, such as CH 2 CF 3 , CF 2 CF 3 , CF 2 CCl 3 , CF 2 CHCl 2 , CF 2 CHF 2 , CF 2 CFCl 2i CF 2 CHBr 2 , CF 2 CHCIF, CH 2 CHBrF or CCIFCHCIF; one to seven fluorine, chlorine and / or bromine substituted propyl or isopropyl, such as CH 2 CHBrCH 2 Br, CF 2 CHFCF 3 , CH 2 CF 2 CF 3 , CF 2 CF 2 CF 3 or CH (CF 3 ) 2 ; and one to nine butyl or one of its isomers of fluorine, chlorine and / or bromine, as

CF(CF3)CHFCF3, CF2(CF2)2CF3 arba CH2(CF2)2CF3. Halogenalkenilų pavyzdžiai yra 2,2-difluoreten-1-il, 2,2-dichloreten-1-il, 2-chlorprop-1-en-3il, 2,3-dichlorprop-1-en-3-il ir 2,3-dibromprop-1-en-3-il. Halogenalkinilų pavyzdžiai yra 2-chlorprop-1-in-3-il, 2,3-dichlorprop-1-in-3-il ir 2,3dibromprop-1-in-3-il. Halogenciklopropilų pavyzdžiai yra 2chlorciklopropilas, 2,2-difluorciklopropilas ir 2-chlor-2-fluor-ciklopropilas. Halogenaliloksi pavyzdžiai yra 2-chlorprop-1-en-3-iloksi, 2,3-dichlorprop1- en-3-iloksi ir 2,3-dibromprop-1-en-3-iloksi. Halogenaliltio pavyzdžiai yraCF (CF 3 ) CHFCF 3 , CF 2 (CF 2 ) 2 CF 3, or CH 2 (CF 2 ) 2 CF 3 . Examples of haloalkenyls include 2,2-difluoroethen-1-yl, 2,2-dichloroethen-1-yl, 2-chloroprop-1-en-3-yl, 2,3-dichloroprop-1-en-3-yl and 2,3 -dibromprop-1-en-3-yl. Examples of haloalkynyls include 2-chloroprop-1-in-3-yl, 2,3-dichloroprop-1-in-3-yl and 2,3-dibromoprop-1-in-3-yl. Examples of halogenocyclopropyls are 2chlorocyclopropyl, 2,2-difluorocyclopropyl and 2-chloro-2-fluorocyclopropyl. Examples of haloalyloxy include 2-chloroprop-1-en-3-yloxy, 2,3-dichloroprop-1-en-3-yloxy and 2,3-dibromoprop-1-en-3-yloxy. Examples of haloallylthio are

2- chlorprop-1-en-3-iltio, 2,3-dichlorprop-1-en-3-iltio ir 2,3-dibromprop-1en-3-iltio.2-chloroprop-1-en-3-ylthio, 2,3-dichloroprop-1-en-3-ylthio, and 2,3-dibromoprop-1-en-3-ylthio.

Fenilalkilas yra prie I formulės junginio prisijungusi alkilo grupė, turinti fenilo pakaitų, kur alkilo grupė dažniausiai turi tiesią grandinę ir fenilo grupė prie alkilinęs grupės yra prisijungusi aukštesnėje negu α padėtyje, labiausiai ω padėtyje; pavyzdžiai yra benzilas, 2-feniletilas ir 4-fenilbutilas. Išradimo ribose turinčios pirmenybę atlikimo formos yra šios:Phenylalkyl is an alkyl group attached to a compound of formula I which is substituted by phenyl, wherein the alkyl group is usually straight chain and the phenyl group is attached to the alkylated group at a position higher than α, most preferably at position ω; examples are benzyl, 2-phenylethyl and 4-phenylbutyl. Preferred embodiments within the scope of the invention are as follows:

(1) I formulės junginys, kur(1) A compound of formula I wherein

A žymi neturinčią pakaitų arba turinčią nuo vieno iki keturių pakaitų, aromatinę arba nearomatinę, monociklinę arba diciklinę, heterociklinę liekaną, prie to nuo vieno iki dviejų A pakaitų gali būti pasirinkti iš grupės, susidedančios iš halogen-Ci-C3-alkilo, ciklopropilo, halogenciklopropilo, C2-C3-alkenilo, C2-C3-alkinilo, halogen-C2-C3-alkenilo, halogen-C2-C3alkinilo, halogen-Ci-C3-alkoksi, Ci-C3-alkiltio, halogen-Ci-C3-alkiltio, aliloksi, propargiloksi, aliltio, propargiltio, halogenaliloksi, halogenaliltio, ciano ir nitro, ir nuo vieno iki keturių A pakaitų gali būti pasirinkti iš grupės, susidedančios iš Ci-C3-alkilo, CrC3-alkoksi ir halogeno;A represents an unsubstituted or mono- to four-substituted, aromatic or non-aromatic, monocyclic or dicyclic, heterocyclic residue, wherein one to two A substituents may be selected from the group consisting of halo-C 1 -C 3 -alkyl, cyclopropyl, halogenocyclopropyl, C 2 -C 3 alkenyl, C 2 -C 3 alkynyl, halogen-C 2 -C 3 alkenyl, halogen-C 2 -C 3 alkynyl, halo-C 1 -C 3 alkoxy, C 1 -C 3 -alkylthio, halo-C 1 -C 3 -alkylthio, allyloxy, propargyloxy, allylthio, propargylthio, haloallyloxy, haloallylthio, cyano and nitro, and one to four A substituents may be selected from the group consisting of C 1 -C 3 alkyl, C 1 -C 3 alkoxy and halogen;

R žymi vandenilį, CrCg-alkilą, fenil-Ci-C4-alkilą, C3-C6-cikloalkilą, C2-C6alkenilą arba C2-C6-alkinilą; ir X žymi N-NO2 arba N-CN;R represents hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, phenyl-C 1 -C 4 alkyl, C 3 -C 6 cycloalkyl, C 2 -C 6 alkenyl or C 2 -C 6 alkynyl; and X represents N-NO 2 or N-CN;

(2) I formulės junginys, kur A žiedinis pagrindinis karkasas sudarytas iš žiedo su 5 arba 6 nariais, prie kurio gali būti prisijungęs kitas žiedas su 5 arba 6 nariais, ypač tinka žiedas su 5 nariais arba dažniausia su 6 nariais;(2) A compound of formula I wherein the A-ring backbone is composed of a ring having 5 or 6 members, to which another ring having 5 or 6 members may be attached, in particular a ring having 5 members or more often 6 members;

(3) I formulės junginys, kur A žiedinis pagrindinis karkasas yra nesotus, ypač turįs dvigubą jungtį arba dažniausia nuo 2 iki 4, pirmenybę turinčių konjuguotų dvigubų jungčių, pirmenybę turi junginys su 2, dažniausia konjuguotomis, dvigubomis jungtimis, ypač pasižymintis aromatiniu charakteriu;(3) A compound of formula I wherein the ring ring A is unsaturated, especially having a double bond or more typically 2 to 4, preferably conjugated double bonds, preferably a compound having 2, most often conjugated double bonds, especially having an aromatic character;

(4) I formulės junginys, kur A žiedinis pagrindinis karkasas turi nuo 1 iki 4, ypač nuo 1 iki 3, visų pirma 1 arba 2 heteroatomus, ypatingą pirmenybę turi 1 heteroatomas;(4) The compound of formula I wherein the ring A backbone has from 1 to 4, in particular from 1 to 3, in particular 1 or 2 heteroatoms, with 1 heteroatom being particularly preferred;

(5) I formulės junginys, kur A žiedinis pagrindinis karkasas išrenkamas iš grupės, susidedančios iš žiedinių pagrindinių karkasų(5) The compound of formula I, wherein ring A is selected from the group consisting of ring rings

N.N.

YY

kur E, atitinkamai, yra Ci-C3-alkilas, Y, atitinkamai, yra vandenilis, Ci-C3alkilas arba ciklopropilas ir E arba Y, atitinkamai, nėra A pakaitalai, o yra priskiriami A žiediniam pagrindiniam karkasui;wherein E, respectively, is C 1 -C 3 -alkyl, Y, respectively, is hydrogen, C 1 -C 3 -alkyl or cyclopropyl, and E or Y, respectively, are not a substitute for A but are attached to the A-ring backbone;

(6) I formulės junginys, kur A žiedinis pagrindinis karkasas turi 1, 2 arba 3 heteroatomus, išrinktus iš grupės, susidedančios iš deguonies, sieros ir azoto, prie to iš žiediniame pagrindiniame karkase esančių heteroatomų daugiausiai vienas atomas yra deguonies atomas ir iš žiediniame pagrindiniame karkase esančių heteroatomų daugiausiai vienas yra sieros atomas, ypač turi 1, 2 arba 3 heteroatomus, išrinktus iš grupės, susidedančios iš deguonies, sieros ir azoto, prie to iš pagrindiniame žiediniame karkase esančių heteroatomų daugiausiai vienas yra deguonies arba sieros atomas, dažniausia mažiausiai vienas azoto atomas.(6) The compound of Formula I wherein the ring A backbone has 1, 2 or 3 heteroatoms selected from the group consisting of oxygen, sulfur and nitrogen, the heteroatoms in the ring backbone having at most one atom being an oxygen atom and the ring backbone at least one of the heteroatoms in the backbone is a sulfur atom, especially having 1, 2 or 3 heteroatoms selected from the group consisting of oxygen, sulfur and nitrogen, the heteroatoms in the parent ring backbone having at most one being an oxygen or sulfur atom, usually at least one nitrogen atom.

(7) I formulės junginys, kur A yra susijungęs su likusia I formulės junginio dalimi per savo žiedinio pagrindinio karkaso C atomą;(7) a compound of Formula I, wherein A is attached to the remainder of the compound of Formula I via its ring C atom;

(8) I formulės junginys, kur A neturi pakaitalų arba turi vieną arba du pakaitus, išrinktus iš grupės, susidedančios iš halogeno, Ci-C3-alkilo, halogen-Ci-C3-alkilo, Ci-C3-alkoksi ir halogen-Ci-C3-alkoksi, dažniausia neturi pakaitų arba turi vieną arba du pakaitus, išrinktus iš grupės, susidedančios iš halogeno ir Ci-C3-alkilo;(8) A compound of the formula I wherein A is unsubstituted or substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen, C 1 -C 3 alkyl, halo-C 1 -C 3 alkyl, C 1 -C 3 alkoxy and halogen -C 1 -C 3 -alkoxy, in most cases unsubstituted or mono- or di-substituted with halo and C 1 -C 3 -alkyl;

(9) I formulės junginys, kur A žiedinis pagrindinis karkasas yra piridilo, 1-oksidopiridino arba tiazolilo grupė, dažniausia A žiedinis pagrindinis karkasas yra pirid-3-il, 1-oksido-3piridinio arba tiazol-5-il grupė, labiausia A yra pirid-3-il, 2-halogenpirid-5-il, 2,3-dihalogenpirid-5-il, 2-CiC3-alkilpirid-5-il, 1-oksido-3-piridinio, 2-halogen-1-oksido-5-piridinio, 2,3dihalogen-1-oksido-5-piridinio arba 2-halogentiazol-5-il grupė, visų pirma, A yra pirid-3-il, 2-halogenpirid-5-il, 2-halogen-1-oksido-5piridinio arba 2-halogentiazol~5-il grupė, dažniausia A yra 2-chlorpirid-5-il, 2-metilpirid-5-il, 1-oksido-3-piridinio, 2chlor-1-oksido-5-piridinio, 2,3-dichlor-1-oksido-5-piridinio arba 2chlortiazol-5-il grupė, visų pirma, pirid-3-il, 2-chlorpirid-5-il, 2-chlor-1-oksido-5-piridinio arba 2chlortiazol-5-il grupė, labiausiai A yra 2-chlorpirid-5-il arba dažniausia 2-chlortiazol-5-il grupė.(9) A compound of formula I wherein ring A is a pyridyl, 1-oxydopyridine or thiazolyl group, most commonly ring A is a pyrid-3-yl, 1-oxide-3pyridine or thiazol-5-yl group, most preferably A is pyrid-3-yl, 2-halopyrid-5-yl, 2,3-dihalopyrid-5-yl, 2-C 1 -C 3 alkylpyrid-5-yl, 1-oxide-3-pyridine, 2-halo-1-oxide A -5-pyridine, 2,3-dihalo-1-oxide-5-pyridine or 2-halo-thiazol-5-yl group, in particular A is pyrid-3-yl, 2-halopyrid-5-yl, 2-halo-1 oxide-5pyridine or 2-halogenothiazol-5-yl, most commonly A is 2-chloropyrid-5-yl, 2-methylpyrid-5-yl, 1-oxide-3-pyridine, 2chloro-1-oxide-5-pyridine , 2,3-dichloro-1-oxido-5-pyridine or 2-chlorothiazol-5-yl, in particular pyrid-3-yl, 2-chloropyrid-5-yl, 2-chloro-1-oxide-5-pyridine or the 2-chlorothiazol-5-yl group, most preferably A is 2-chloropyrid-5-yl or the most common 2-chlorothiazol-5-yl group.

(10) I formulės junginys, kur R yra CrCe-alkilas, fenil-CrC4-alkilas, C3-C6-cikloalkilas, C3-C4-alkenilas arba C3-C4-alkinilas;(10) A compound of Formula I wherein R is C 1 -C 6 alkyl, phenyl-C 1 -C 4 alkyl, C 3 -C 6 cycloalkyl, C 3 -C 4 alkenyl or C 3 -C 4 alkynyl;

visų pirma, CrCe-alkilas, C3-C6-cikloalkilas, C3-C4-alkenilas arba C3-C4alkinilas, dažniausia CrCe-alkilas, fenil-CrC4-alkilas, C3-C4-alkenilas arba C3-C4-alkinilas, labiausiai CrC4-alkilas, dažniausia metilas.primarily CrCe-alkyl, C 3 -C 6 -cycloalkyl, C 3 -C 4 -alkenyl or C 3 -C 4 alkynyl, usually CrCe-alkyl, phenyl-CRC 4 -alkyl, C 3 -C 4 alkenyl, or C 3 -C 4 -alkynyl, most CRC 4 alkyl, usually methyl.

(11) 1 formulės junginys, kur X yra N-NO2;(11) A compound of Formula 1 wherein X is N-NO 2 ;

(12) I formulės junginys, kur A žymi per savo žiedinio pagrindinio karkaso C atomą su likusia I formulės junginio dalimi susijungusią, neturinčią pakaitų arba turinčią vieną arba du pakaitus, išrinktus iš grupės, susidedančios iš halogeno ir CrC3-alkilo, piridilo, 1-oksido-piridinio arba tiazolilo grupę, R žymi Ci-Ce-alkilą, fenil-CrC4-alkilą, C3-C6-cikloalkilą, C3C4-alkenilą arba C3-C4-alkinilą ir X žymi N-NO2 arba N-CN;(12) A compound of the formula I, wherein A represents, at one or more substituents selected from the group consisting of halogen and C 1 -C 3 alkyl, pyridyl, bonded through its C ring atom to the remainder of the compound of formula I -oxido-pyridine or thiazolyl group, R represents C 1 -C 6 -alkyl, phenyl-C 1 -C 4 -alkyl, C 3 -C 6 -cycloalkyl, C 3 -C 4 -alkenyl or C 3 -C 4 -alkynyl and X represents N-NO 2 or N-CN;

(13) I formulės junginys, kur A žymi 2-chlorpirid-5-il, 2-metilpirid-5-il, 1 -oksido-3-piridinio, 2-chlor-1 -oksido-5-piridinio, 2,3-d i ch lor-1 -oksido-5piridinio arba 2-chlortiazol-5-il grupę, R žymi CrC4-alkilą ir X žymi N-NO2;(13) A compound of formula I wherein A represents 2-chloropyrid-5-yl, 2-methylpyrid-5-yl, 1-oxide-3-pyridine, 2-chloro-1-oxide-5-pyridine, 2,3- a di-chloro-1-oxide-5-pyridine or 2-chlorothiazol-5-yl group, R represents C 1 -C 4 alkyl and X represents N-NO 2 ;

(14) I formulės junginys, kur A žymi 2-chlortiazol-5-il arba 2chlorpirid-5-il grupę, R žymi CrC4-alkilą ir X žymi N-NO2.(14) A compound of formula I wherein A represents a 2-chlorothiazol-5-yl or 2-chloropyrid-5-yl group, R represents a C 1 -C 4 alkyl and X represents N-NO 2 .

Pagal išradimą ypatingą pirmenybę turi H3 ir H4 pavyzdžiuose išvardinti I formulės junginiai.Particular preference is given to the compounds of formula I listed in Examples H3 and H4 according to the invention.

Pagal išradimą pirmenybę turi šių pavadinimų junginiai:The compounds of the following names are preferred according to the invention:

a) 5-(2-chlorpirid-5-ilmetil)-3-metil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiazinas,a) 5- (2-chloropyrid-5-ylmethyl) -3-methyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine,

b) 5-(2-chlortiazol-5-ilmetil)-3-metil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiazinas,b) 5- (2-chlorothiazol-5-ylmethyl) -3-methyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine,

c) 3-metil-4-nitroimino-5-(1 -oksido-3-piridiniometil)-perhidro-1,3,5-oksadiazinas,c) 3-methyl-4-nitroimino-5- (1-oxido-3-pyridinomethyl) -perhydro-1,3,5-oxadiazine,

d) 5-(2-chlor-1 -oksido-5-peridiniometil)-3-metil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5oksadiazinas ird) 5- (2-Chloro-1-oxido-5-peridiniomethyl) -3-methyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine; and

e) 3-metil-5-(2-metilpirid-5-ilmetil)-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiazinas.e) 3-methyl-5- (2-methylpyrid-5-ylmethyl) -4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine.

Tolesnis išradimo objektas yra I formulės junginių arba, esant reikalui, jų tautomerų, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba druskų formoje gavimo būdas, besiskiriantis pvz., tuo, kadA further object of the invention is a process for the preparation of compounds of the formula I or, where appropriate, their tautomers, in free or salt form, for example by:

a) žemiau pateiktos formulės junginys(a) A compound of the formula below

X kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su atitinkamais žinomais junginiais ir kur A, R ir X žymėjimai yra tokie patys, kaip I formulės atveju, arba jo tautomeras ir/arba jo druska, reaguoja, dažniausia esant bazei arba dar rūgštiniam katalizatoriui, su formaldehidu arba paraformaldehidu arbaX which is known or may be obtained by analogy with the corresponding known compounds and wherein A, R and X are the same as in formula I, or a tautomer thereof and / or a salt thereof, reacting usually in the presence of a base or another acidic catalyst, with formaldehyde or paraformaldehyde or

b) I formulės, kur R nėra vandenilis, junginio arba, reikalui esant, jo tautomero ir/arba druskos gavimui, pvz., pagal a) arba c) variantą, gaunamas I formulės, kur R yra vandenilis, junginys arba jo tautomeras ir/arba druska reaguoja, dažniausia esant bazei, su žemiau pateiktos formulės junginiub) obtaining a compound of the formula I wherein R is not hydrogen or, where appropriate, a tautomer and / or salt thereof, for example a) or c), to obtain a compound of the formula I wherein R is hydrogen, or a tautomer thereof; or the salt reacts, usually in the presence of a base, with a compound of the formula below

Y-R (III), kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su atitinkamais žinomais junginiais ir kur R žymėjimai yra tokie patys, išskyrus vandenilį, kaip I formulės atveju ir Y žymi atskylančią grupę arbaY-R (III), which is known or may be obtained by analogy with the corresponding known compounds, and wherein R is the same as hydrogen, as in formula I, and Y represents a leaving group, or

c) žemiau pateiktos formulės junginysc) a compound of the formula below

OO

X kur R ir X žymėjimai yra tokie patys, kaip I formulės atveju, arba jo tautomeras ir/arba druska reaguoja, esant bazei, su žemiau pateiktos formulės junginiuX wherein R and X are the same as in formula I, or a tautomer and / or salt thereof is reacted in the presence of a base with a compound of the formula below

A-CH2-Y (V), kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su atitinkamais žinomais junginiais ir kur A žymėjimas yra toks pat, kaip I formulės atveju, ir Y žymi atskylančią grupę, arba, esant reikalui, su jo tautomeru ir/arba druska ir/arba, jei norima, pagal gavimo būdą ar kitu būdu gautas I formulės junginys arba jo tautomeras, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba druskos formoje yra pervedamas į kitą I formos junginį arba jo tautomerą, atskiriamas pagal gavimo būdą gautas izomerų mišinys ir norimas izomeras išskiriamas ir/arba pagal gavimo būdą ar kitu būdu gautas laisvas I formulės junginys arba jo tautomeras pervedamas į druską, arba pagal gavimo būdą ar kitu būdu gauta I formulės junginio druska arba jo tautomeras pervedama į laisvą I formulės junginį arba jo tautomerą arba į kitą druską.A-CH 2 -Y (V) which is known or may be obtained by analogy with the corresponding known compounds and wherein A is the same as in formula I and Y represents a leaving group or, if necessary, a tautomer thereof and / or the salt and / or, if desired, the compound of formula I or its tautomer obtained according to the method of preparation or otherwise is converted into the other compound of formula I or its tautomer in free or salt form, as appropriate. isolating the mixture and the desired isomer and / or converting the free compound of formula I or a tautomer thereof into a salt or a salt of a compound of formula I or a tautomer thereof into a free compound of formula I or a tautomer thereof; or to another salt.

Analogiškai tas pats galioja aukščiau ir žemiau pateiktoms pradinėms medžiagoms, jų tautomerams ir/arba druskoms, aukščiau paminėtiems I formulės junginių tautomerams ir/arba druskoms.Similarly, the same applies to the starting materials listed above and below, their tautomers and / or salts, and the tautomers and / or salts of the compounds of formula I above.

Aukščiau ir žemiau aprašytos reakcijos yra vykdomos įprastiniu būdu, pvz., nesant arba paprastai esant tinkamam tirpikliui arba skiedikliui arba jų mišiniui, prie to dirbama, esant reikalui, šaldant kambario temperatūroje arba šildant, pvz., temperatūrų intervale nuo apie -80°C iki reakcijos mišinio virimo temperatūros, dažniausia nuo apie -20°C iki apie +150°C,ir, jei reikia, uždarame inde, po slėgiu, inertinėje atmosferoje ir/arba bevandenėje terpėje. Ypatingai palankios reakcijos sąlygas galima pamatyti pavyzdžiuose.The reactions described above and below are carried out in a conventional manner, e.g. in the absence or usually in the presence of a suitable solvent or diluent or mixture thereof, and may be carried out, if necessary, at room temperature or heating, e.g. boiling point of the reaction mixture, usually from about -20 ° C to about + 150 ° C, and if necessary in a sealed container under pressure, inert atmosphere and / or anhydrous medium. Particularly favorable reaction conditions can be seen in the examples.

Aukščiau ir žemiau pateiktos pradinės medžiagos, kurios naudojamos I formulės junginių arba, atsižvelgiant į aplinkybes, jų tautomerų, atitinkamai laisvoje arba druskos formoje gavimui, yra žinomos arba gali būti gautos žinomais metodais, pvz., atsižvelgiant į reikalaujamas charakteristikas.The starting materials listed above and below, which are used for the preparation of the compounds of the formula I or their tautomers, respectively in free or salt form, are known or may be obtained by known methods, e.g.

a) Variantas:(a) Option:

Reakcijos palengvinimui tinkamomis bazėmis yra pvz., šarminių arba žemės šarminių metalų hidroksidai, hidratai, amidai, alkanoliatai, acetatai, karbonatai, dialkilamidai arba alkilsililamidai, alkilaminai, alkilendiaminai, atsižvelgiant į aplinkybes, N-alkilinti, atsižvelgiant į aplinkybes, nesotus, cikloalkilaminai, beziniai, heterociklenai, amonio hidroksidas, o taip pat karbocikliniai aminai. Kaip pavyzdines bazes reikia paminėti natrio hidroksidą, hidridą, amidą, metanoliatą, acetatą, karbonatą, kalio tretinį butanoliatą, hidroksidą, karbonatą, hidridą, ličio diizopropilamidą, kaliobis(trimetilsilil)-amidą, kalcio hidridą, trietilaminą, diizopropil-etil-aminą, trietilendiaminą, cikloheksilaminą, N-cikloheksil-N,N-dimetil-aminą, N,Ndietilaniliną, piridiną, 4-(N,N-dimetilamino) piridiną, chinuklidiną, Nmetilmorfoliną, benzil-trimetil-amonio hidroksidą, o taip pat 1,5diazabiciklo/5.4.0/undek-5-en (DBU).Suitable bases for facilitating the reaction include, for example, alkali or alkaline earth metal hydroxides, hydrates, amides, alkanolates, acetates, carbonates, dialkylamides or alkylsilylamides, alkylamines, alkylenediamines, as appropriate, N-alkylated, as appropriate, unsaturated, cycloalkylamines, , heterocyclyls, ammonium hydroxide as well as carbocyclic amines. Exemplary bases include sodium hydroxide, hydride, amide, methanolate, acetate, carbonate, potassium tert-butanolate, hydroxide, carbonate, hydride, lithium diisopropylamide, potassium (trimethylsilyl) amide, calcium hydride, triethylamine, diisopropylamine, , cyclohexylamine, N-cyclohexyl-N, N-dimethylamine, N, N-diethylaniline, pyridine, 4- (N, N-dimethylamino) pyridine, quinuclidine, N-methylmorpholine, benzyltrimethylammonium hydroxide, and 1,5-diazabicyclo / 5.4.0 / undek-5-en (DBU).

Reakcijos palengvinimui tinkamais rūgštiniais katalizatoriais yra pvz., tokios, katalitiniais kiekiais paimtos rūgštys, kurios prieš tai buvo paminėtos kaip tinkamos konjuguotų druskų sudarymui su I formulės junginiais.Suitable acidic catalysts for facilitating the reaction include, for example, the catalytic amounts of acids previously mentioned as suitable for the formation of conjugated salts with the compounds of formula I.

Reakcijos partneriai paprasčiausiai gali reaguoti tarpusavyje, t.y. papildomai nepridedant tirpiklio arba skiediklio, pvz., lydale. Tačiau dažniausia naudinga yra pridėti inertinį tirpiklį arba skiediklį, arba jų mišinį. Kaip tokių tirpiklių arba skiediklių pavyzdžius reikia paminėti: aromatinius, alifatinius ir aliciklinius angliavandenilius ir halogeninius angliavandenilius, kaip benzenas, toluenas, ksilenas, mezitilenas, tetralinas, chlorbenzenas, dichlorbenzenas, brombenzenas, petrolio eteris, heksanas, cikloheksanas, dichlormetanas, trichlormetanas, tetrachlormetanas, dichloretanas, trichloretanas arba tetrachloretanas; esterius, kaip acto rūgšties arba etilo esteris; eterius, kaip dietilo eteris, dipropilo eteris, diizopropilo eteris, dibutilo eteris, tretinis butilmetilo eteris, etilenglikolio monometilo eteris, etilenglikolio monoetilo eteris, etilenglikolio dimetilo eteris, dimetoksidietilo eteris, tetrahidrofuranas arba dioksanas; ketonus, kaip acetonas, metiletilketonas arba metilizobutilketonas; alkoholius, kaip metanolis, etanolis, propanolis, izopropanolis, butanolis, etilenglikolis arba glicerinas; amidus, kaip Ν,Ν-dimetilformamidas, N,Ndietilformamidas, Ν,Ν-dimetilacetamidas, N-metilpirolidonas arba heksametilfosforo rūgšties triamidas; nitrilus, kaip acetonitrilas arba propiotrinitrilas; ir sulfoksidus, kaip dimetilsulfoksidas. Jei reakcija vykdoma esant bazei, tai tirpikliais arba skiedikliais gali būti pertekliuje paimtos bazės, kaip trietilaminas, piridinas, N-metilmorfolinas arba N,Ndietilanilinas. Jei reakcija vykdoma esant rūgštiniam katalizatoriui, tai tirpikliais arba skiedikliais gali būti pertekliuje paimtos rūgštys, pvz., stiprios organinės karboksirūgštys, kaip, reikalui esant, pvz., turinčios halogeno pakaitą Ci-C4-alkankarboksirūgštys, pvz., skruzdžių rūgštis, acto rūgštis arba propano rūgštis.The reaction partners can simply react with each other, i.e. without the addition of a solvent or diluent, e.g. in the melt. However, it is usually useful to add an inert solvent or diluent or a mixture thereof. Examples of such solvents or diluents include: aromatic, aliphatic and alicyclic hydrocarbons and halogenated hydrocarbons such as benzene, toluene, xylene, mesitylene, tetralin, chlorobenzene, dichlorobenzene, bromobenzene, petroleum ether, hexane, cyclohexane, hexane, cyclohexane, hexane, cyclohexane, , trichloroethane or tetrachloroethane; esters such as acetic acid or ethyl ester; ethers such as diethyl ether, dipropyl ether, diisopropyl ether, dibutyl ether, tert-butyl methyl ether, ethylene glycol monomethyl ether, ethylene glycol monoethyl ether, ethylene glycol dimethyl ether, dimethoxy diethyl ether, tetrahydrofuran or dioxane; ketones such as acetone, methyl ethyl ketone or methyl isobutyl ketone; alcohols such as methanol, ethanol, propanol, isopropanol, butanol, ethylene glycol or glycerol; amides such as Ν, Ν-dimethylformamide, N, N-diethylformamide, Ν, Ν-dimethylacetamide, N-methylpyrrolidone or hexamethylphosphoric acid triamide; nitriles such as acetonitrile or propionitrile; and sulfoxides such as dimethyl sulfoxide. If the reaction is carried out in the presence of a base, the solvents or diluents may be present in excess of a base such as triethylamine, pyridine, N-methylmorpholine or N, N-diethylaniline. If the reaction is carried out in the presence of an acid catalyst, the solvents or diluents may include excess acids, such as strong organic carboxylic acids, such as, for example, halogen-substituted C 1 -C 4 alkanoic acids, e.g. formic acid, acetic acid. or propanoic acid.

Palankiausiai reakcija vyksta temperatūrų intervale nuo apie 0° C iki apie +180° C, pirmenybę turi temperatūrų intervalas nuo apie +10° C iki apie + 130° C, daugeliu atvejų intervale tarp kambario temperatūros ir reakcijos mišinio virimo temperatūros.The reaction is most preferably carried out at a temperature in the range of about 0 ° C to about + 180 ° C, with a temperature range of about + 10 ° C to about 130 ° C being preferred, in most cases between room temperature and the boiling point of the reaction mixture.

Reakcijos metu susidarantis vanduo, atsižvelgiant į aplinkybes, gali būti pašalintas panaudojant vandens atskyrėją, acetropinės distiliacijos pagalba ir panaudojant tinkamą molekulinį sietą.Depending on the circumstances, the water formed during the reaction may be removed using a water separator, by acetic acid distillation, and using a suitable molecular sieve.

b) Variantas:(b) Option:

III formulės junginiuose atskylančios grupės Y yra pvz., hidroksi, CrC8alkoksi, halogen-Ci-C8-alkoksi, CrCe-alkanoiloksi, merkapto, CrC8alkiltio, halogen-Ci-C8-alkiltio, CrC8-alkansulfoniloksi, halogen-CrC8alkansulfoniloksi, benzolsulfoniloksi, toluensulfoniloksi ir halogenas.Compounds of formula III Y is a leaving group eg., Hydroxy, C r C 8 alkoxy, halo-Ci-C 8 alkoxy, CrCe alkanoyloxy, mercapto, CRC 8 alkylthio, halo-Ci-C 8 alkylthio CRC 8 -alkansulfoniloksi , halo-C r C 8 alkanesulfonyloxy, benzolsulfoniloksi, toluenesulfonyloxy and halogen.

HY atskėlimo palengvinimui tinkamomis bazėmis yra pvz., iš a) variante pateiktų bazių rūšies.Suitable bases for facilitating the release of HY are, for example, from the type of base shown in variant a).

Reakcijos partneriai paprasčiausiai gali reaguoti tarpusavyje, t.y. papildomai nepridedant tirpiklio arba skiediklio, pvz., lydale. Tačiau dažniausia naudinga yra pridėti inertinį tirpiklį arba skiediklį, arba jų mišinį. Kaip tokių tirpiklių arba skiediklių pavyzdžius reikia paminėti: aromatinius, alifatinius ir aliciklinius angliavandenilius ir halogeninius angliavandenilius, kaip benzenas, toluenas, ksilenas, mezitilenas, tetralinas, chlorbenzenas, dichlorbenzenas, brombenzenas, petrolio eteris, heksanas, cikloheksanas, dichlormetanas, trichlormetanas, tetrachlormetanas, dichloretanas, trichloretanas arba tetrachloretanas; esterius, kaip acto rūgšties etilo esteris: eterius, kaip dietilo eteris, dipropilo eteris, diizopropilo eteris, dibutilo eteris, tretinis butilmetilo eteris, etilenglikolio monometilo eteris, etilenglikolio monoetilo eteris, etilenglikolio dimetilo eteris, dimetoksidietilo eteris, tetrahidrofuranas arba dioksanas; ketonus, kaip acetonas, metiletilketonas arba metilizobutilketonas, alkoholius, kaip metanolis, etanolis, propanolis, izopropanolis, butanolis, etilenglikolis ir glicerinas; amidus, kaip Ν,Ν-dimetilformamidas, N,N-dietilformamidas, Ν,Ν-dimetilacetamidas, N-metilpirolidonas arba heksametilfosforo rūgšties triamidas; nitrilus, kaip acetonitrilas arba propionitrilas; ir sulfoksidus, kaip dimetilsilfoksidas. Jei reakcija vykdoma esant bazei, tai tirpikliais arba skiedikliais gali būti pertekliuje paimtos bazės, kaip trietilaminas, piridinas, N-metilmorfolinas arba N,N-dietilanilinas.Reaction partners can simply react with each other, i.e. without the addition of a solvent or diluent, such as in a melt. However, it is usually useful to add an inert solvent or diluent or a mixture thereof. Examples of such solvents or diluents include: aromatic, aliphatic and alicyclic hydrocarbons and halogenated hydrocarbons such as benzene, toluene, xylene, mesitylene, tetralin, chlorobenzene, dichlorobenzene, bromobenzene, petroleum ether, hexane, cyclohexane, hexane, cyclohexane, hexane, cyclohexane, , trichloroethane or tetrachloroethane; esters as acetic acid ethyl ester: ethers such as diethyl ether, dipropyl ether, diisopropyl ether, dibutyl ether, tert-butyl methyl ether, ethylene glycol monomethyl ether, ethylene glycol monoethyl ether, ethylene glycol dimethyl ether, dimethoxy diethyl ether, tetrahydrofuran; ketones such as acetone, methyl ethyl ketone or methyl isobutyl ketone, alcohols such as methanol, ethanol, propanol, isopropanol, butanol, ethylene glycol and glycerol; amides such as Ν, Ν-dimethylformamide, N, N-diethylformamide, Ν, Ν-dimethylacetamide, N-methylpyrrolidone or hexamethylphosphoric acid triamide; nitriles such as acetonitrile or propionitrile; and sulfoxides such as dimethylsiloxide. If the reaction is carried out in the presence of a base, the solvents or diluents may be present in excess of the base such as triethylamine, pyridine, N-methylmorpholine or N, N-diethylaniline.

Palankiausiai reakcija vyksta temperatūrų intervale nuo apie 0° C iki apie + 180° G, pirmenybę turi temperatūrų intervalas nuo apie +10° C iki apie + 130° C, daugeliu atvejų intervale tarp kambario temperatūros ir reakcijos mišinio virimo temperatūros.The reaction is most preferably carried out at a temperature in the range of about 0 ° C to about + 180 ° G, with a temperature range of about + 10 ° C to about 130 ° C being preferred, in most cases between room temperature and the boiling point of the reaction mixture.

c) Variantas:(c) Option:

V formulės junginiuose tinkamos atskylančios grupės Y yra pvz., iš b) variante pateiktųjų rūšies.Suitable leaving groups Y in the compounds of formula V are, for example, those of variant b).

Tinkamos bazės, palengvinančios HY atskilimą, yra pvz., iš a) variante pateiktųjų rūšies.Suitable bases facilitating the degradation of HY are, for example, those of variant (a).

Reakcijos partneriai paprasčiausiai gali reaguoti tarpusavyje, t.y. papildomai nepridedant tirpiklio arba skiediklio, pvz., lydale. Tačiau dažniausia naudinga yra pridėti inertinį tirpiklį arba skiediklį, arba jų mišinį. Tinkami tirpikliai arba skiedikliai yra pvz., iš b) variante pateiktųjų rūšies.Reaction partners can simply react with each other, i.e. without the addition of a solvent or diluent, such as in a melt. However, it is usually useful to add an inert solvent or diluent or a mixture thereof. Suitable solvents or diluents are, for example, those of variant (b).

Palankiausia reakciją vykdyti temperatūrų intervale nuo apie -20° C iki apie + 180° C, pirmenybę turi intervalas nuo apie +10° C iki +100° C, daugeliu atvejų intervale tarp kambario temperatūros ir reakcijos mišinio virimo temperatūros.The reaction is most preferably carried out over a temperature range of about -20 ° C to about + 180 ° C, with a preferred range of about + 10 ° C to + 100 ° C, in most cases between room temperature and the boiling point of the reaction mixture.

Daugelis būdo c) variante išeiginėmis medžiagomis panaudotų IV formulės junginių ir jų tautomerų, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba druskos formoje, yra nauji ir taip pat yra išradimo objektas. Išradimo ribose ypatingą pirmenybę turi H1 ir H2 pavyzdžiuose išvardinti IV formulės junginiai ir jų tautomerai.Many of the compounds of formula IV and their tautomers used as starting materials in process (c), according to the circumstances, in the free or salt form are novel and are also an object of the invention. Particular preference is given within the scope of the invention to the compounds of formula IV listed in Examples H1 and H2 and their tautomers.

Kitas išradimo objektas yra IV formulės junginių arba jų tautomerų, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba druskų formoje, pvz., besisikiriantis tuo, kadAnother object of the invention is the free or salt form of the compounds of formula IV or their tautomers, as appropriate, e.g.

d) žemiau pateiktos formulės junginysd) a compound of the formula below

H HH H

X kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su žinomais junginiais ir kur R ir X žymėjimai yra tokie patys, kaip ir I formulės atveju, arba jo tautomeras ir/arba druska reaguoja su formaldehidu arba paraformaldehidu, pvz., analogišku būdu, kaip tai a) variante aprašyta atitinkamai II formulės junginio arba jo tautomero ir/arba druskos reakcijai su formaldehidu arba paraformaldehidu, arbaX which is known or may be obtained by analogy with known compounds and wherein R and X are the same as in formula I or the tautomer and / or salt thereof reacts with formaldehyde or paraformaldehyde, e.g. (a) in a variant for the reaction of a compound of formula II or a tautomer and / or salt thereof with formaldehyde or paraformaldehyde, respectively; or

e) IV formulės junginio, kur R nėra vandenilis, arba jo tautomero ir/arba druskos gavimui IV formulės junginys, kur R yra vandenilis, arba jo tautomeras ir/arba druska, gaunami pvz., pagal d) variantą, reaguoja su pateiktos formulės junginiue) reacting a compound of formula IV wherein R is not hydrogen or a tautomer and / or salt thereof, with a compound of formula IV wherein R is hydrogen, or a tautomer and / or salt thereof, obtained according to variant d).

Y-R (III), kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su žinomais junginiais ir kur R žymėjimai, išskyrus vandenilį, yra tokie patys, kaip ir I formulės atveju, ir Y yra atskylanti grupė, pvz., analogišku būdu kaip tai b) variante aprašyta atitinkamai I formulės junginio arba, esant reikalui, jo tautomero ir/arba druskos reakcijai su III formulės junginiu, ir/arba, jei pageidaujama, pagal gavimo būdą ar kitokiu būdu gautas IV formulės junginys arba jo tautomeras, atitinkamai, laisvoje arba druskos formoje, yra pervedamas į kitą IV formulės junginį arba jo tautomerą, pagal gavimo būdą gautas izomerų mišinys atskiriamas ir išskiriamas, ir/arba pagal gavimo būdą arba kitu būdu gautas IV formulės junginys arba jo tautomeras yra pervedamas į druską, arba pagal gavimo būdą ar kitu būdu gauta IV formulės junginio arba jo tautomero druska yra pervedama į laisvą IV formulės junginį arba jo tautomerą, arba į kitą druską.YR (III), which is known or may be obtained by analogy with known compounds, and wherein R, except hydrogen, is the same as in formula I and Y is a leaving group, e.g. variant describes the reaction of the compound of formula I or, where appropriate, its tautomer and / or salt with a compound of formula III and / or, if desired, a compound of formula IV or its tautomer obtained according to the process or otherwise, respectively in free or salt form is transferred to another compound of formula IV or a tautomer thereof, the mixture of isomers obtained by the preparation is separated and isolated, and / or the compound of formula IV or its tautomer obtained according to a method of preparation or otherwise is converted into a salt or another method. the resulting salt of a compound of formula IV or a tautomer thereof is converted into the free compound of formula IV or its tautomer, or another salt.

Pagal gavimo būdą ar kitu būdu gautas I arba IV formulės junginys žinomu būdu gali būti pervestas į kitą I arba IV formulės junginį, kur vienas arba keli pradinio I arba IV formulės junginio pakaitai įprastu būdu pakeičiami vienu ar keliais kitais atitinkančiais išradimą pakaitais. Pavyzdžiui:The compound of formula I or IV obtained by the process or otherwise can be converted in a known manner into another compound of formula I or IV wherein one or more substituents of the parent compound of formula I or IV are conventionally substituted by one or more other substituents according to the invention. For example:

-1 formulės junginyje su neturinčia pakaitų A liekana į A liekaną gali būti įvesti pakaitai; arbaIn a compound of formula -1, which is unsubstituted A, substituents may be introduced into A; or

- I formulės junginyje su turinčia pakaitus A liekana A liekanos pakaitai gali būti pakeisti kitais pakaitais.- In the compound of formula I which is substituted with A, the A substituents may be replaced by other substituents.

Atsižvelgiant j aplinkybes, priklausomai nuo tam tinkamų reakcijos sąlygų ir pradinių medžiagų, yra įmanoma vienoje reakcijos stadijoje pakeisti tik vieną pakaitą kitu išradimą atitinkančiu pakaitu, arba toje pačioje reakcijos stadijoje gali būti keli pakaitai pakeisti kitais atitinkančiais išradimą pakaitais.Depending on the circumstances, depending on the appropriate reaction conditions and starting materials, it is possible to replace only one substituent in one reaction step with another substituent according to the invention, or at the same reaction step several substituents may be substituted for other substituents according to the invention.

I arba IV formulės junginiai gali būti gauti žinomu būdu. Taip, pavyzdžiui, I arba IV formulės junginių konjuguotos druskos yra gaunamos apdorojant tinkama rūgštimi arba jonų mainų reagentu, o druskos su bazėmis yra gaunamos tinkama baze arba jonų mainų reagentu.The compounds of formula I or IV may be prepared in a known manner. Thus, for example, conjugated salts of the compounds of formula I or IV are obtained by treatment with a suitable acid or ion-exchange reagent, and salts with bases are obtained by treatment with a suitable base or ion-exchange reagent.

I arba IV formulės junginių druskos įprastu būdu gali būti pervestos į laisvus I arba IV formulės junginius, konjuguotas druskas, pvz., apdorojant tinkama bazine priemone arba tinkamu jonų mainų reagentu, į druskas su bazėmis, pvz., apdorojant tinkama rūgštimi arba tinkamu jonų mainų reagentu.Salts of the compounds of formula I or IV may be converted in the conventional manner into the free compounds of formula I or IV, conjugated salts, e.g., by treatment with a suitable base medium or a suitable ion exchange reagent, and salts with bases, e.g. reagent.

I arba IV formulės junginiai žinomu būdu gali būti pervesti kitomis I arba IV formulės druskomis, konjuguotos druskos, pavyzdžiui, kitomis konjuguotomis druskomis, pvz., apdorojant druską tokia neorganine rūgštimi, kaip vandenilio chloridas, arba apdorojant tokia tinkama metalo druska, kaip natrio, bario arba sidabro druska, arba apdorojant rūgštimi, pvz., su sidabro acetatu, tinkamame tirpiklyje, kuriame susidaranti neorganinė druska, pvz., sidabro chloridas, yra netirpi ir tuo pačiu reakcijos mišinyje iškrenta į nuosėdas.The compounds of formula I or IV may be converted in a known manner into other salts of formula I or IV, by conjugation of salts, for example by treatment with other inorganic acids such as hydrochloric acid, or by treatment with a suitable metal salt such as sodium, barium. either the silver salt or by treatment with an acid such as silver acetate in a suitable solvent in which the inorganic salt formed, such as silver chloride, is insoluble and thereby precipitates in the reaction mixture.

Priklausomai nuo gamybos būdo arba reakcijos sąlygų gali būti gauti I arba IV formulės junginiai su druskos sudarančiomis savybėmis laisvoje formoje arba druskų formoje.Depending on the process or reaction conditions, compounds of formula I or IV with salt-forming properties in free form or in salt form may be obtained.

I arba IV formulės junginiai ir, atsižvelgiant į aplinkybes, jų tautomerai, atitinkamai, laisvoje arba druskų formoje, gali būti įmanomo izomero formoje arba kaip jų mišinys, pvz., priklausomai nuo skaičiaus, absoliučios ir santykinės molekulėje esančių asimetrinių anglies atomų konfigūracijos ir/arba nuo konfigūracijos molekulėje esančių nearomatinių dvigubų jungčių, kaip gryni izomerai, tokie kaip antipodai ir/arba diastereomerai, kaip eanantiomerų mišiniai, pvz., racematai, diastereomerų mišiniai arba racematų mišiniai; išradimas apima kaip grynus izomerus, taip ir visus įmanomus izomerų mišinius; ir, atitinkamai, tą reikia suprasti, jei stereomeriniai vienetai nėra minimi kiekviename atskirame atvejyje.The compounds of formula I or IV and their tautomers, as appropriate, in free or salt form, may be present in the possible isomeric form or as a mixture thereof, e.g., depending on number, absolute and relative configuration of asymmetric carbon atoms in the molecule and / or non-aromatic double bonds in the configuration molecule, as pure isomers such as antipodes and / or diastereomers, as mixtures of eanantiomers, e.g., racemates, mixtures of diastereomers or mixtures of racemates; the invention includes both pure isomers and all possible mixtures of isomers; and, accordingly, this is to be understood unless the stereomeric units are mentioned in each individual case.

Pagal gamybos būdą - priklausomai nuo pradinių medžiagų ir darbo būdo - arba kitaip gaunamų I arba IV formulės junginių, laisvoje arba druskų formoje, diastereomerų mišiniai ir racematų mišiniai dėl sudėtinių dalių fizikinių-cheminių savybių skirtumų gali būti perskirti į grynus diastereomerus arba racematus, pavyzdžiui, frakcinės kristalizacijos, distiliacijos ir/arba chromatografijos pagalba.The diastereomeric mixtures and the racemate mixtures may be separated into pure diastereomers or racemates, depending on the physico-chemical properties of the components, either in free form or in the salt form, depending on the starting materials and method of preparation or otherwise obtained. by fractional crystallization, distillation and / or chromatography.

Atitinkamai gaunamus enantiomerų mišinius, kaip racematai, galima žinomais metodais padalinti į optinius antipodus, pavyzdžiui, pasinaudojant perkristalinimu iš optiškai aktyvaus tirpiklio, chromatografija ant chiralinių adsorbentų, pvz., aukšto slėgio skysčių chromatografija (HPLC) ant acetilceliuliozės, panaudojant tinkamus mikroorganizmus, skaidant specifiniais imobilizuotais enzimais, susidarant prisijungimo junginiams, pvz., panaudojant chiralinius kraun-eterius, kur kompleksinamas tik vienas enantiomeras, arba pervedant į diastereomerines druskas, pvz., reaguojant baziniam galutiniam racematui su tokia optiškai aktyvia karboksirūgštimi, kaip pvz., kamparo, vyno arba obuolių rūgštis, arba tokia sulforūgštimi, kaip kamparo sulforūgštis, ir atskiriant tuo būdu gauta diastereomerų mišinį, pvz., dėl jų skirtingo tirpumo, frakcine kristalizacija į diastereomerus, iš kurių gali būti išskirtas norimas enantiomeras, veikiant tinkama, pvz., bazine, priemone.Accordingly, the resulting mixtures of enantiomers, such as racemates, can be divided into optical antipodes by known methods, for example, by recrystallization from an optically active solvent, chromatography on chiral adsorbents, such as high pressure liquid chromatography (HPLC) on acetylcellulose, enzymes, by the formation of linking compounds, e.g. by using chiral chargers where only one enantiomer is complexed, or by conversion to diastereomeric salts, e.g., by reaction of a basic final racemate with an optically active carboxylic acid such as camphor, tartaric or malic acid. , or with a sulfuric acid such as camphor sulfuric acid and separating the resulting mixture of diastereomers, e.g. due to their different solubility, by fractional crystallization into diastereomers from which the desired enantiomer can be isolated, using a suitable, e.g. one.

Be atitinkamo izomerų mišinių perskyrimo, gryni diastereomerai, pvz., enantiomerai, pagal išradimą gali būti gauti taip pat ir visų žinomais diastereoselektyvios arba enantioselektyvios sintezės metodais, pvz., kur atitinkantis išradimą būdas su aduktais yra įgyvendinamas atitinkamai pritaikytos stereochemijos pagalba.In addition to the appropriate separation of mixtures of isomers, the pure diastereomers, e.g., enantiomers, of the invention may also be obtained by methods known in the art of diastereoselective or enantioselective synthesis, e.g., wherein the adducts of the invention are carried out by appropriately adapted stereochemistry.

Jei atskiri komponentai pasižymi skirtingu biologiniu veikimu, tai naudinga yra sintetinti arba atskirti biologiškai aktyvų izomerą, pvz., enantiomerą arba diastereomerą, arba izomerų mišinj, pvz., enantiomerų arba diastereomerų mišinį.If the individual components have different biological activities, it is useful to synthesize or separate a biologically active isomer, e.g., an enantiomer or diastereomer, or a mixture of isomers, e.g., an enantiomer or diastereomer.

I arba IV formulės junginiai, laisvoje arba druskų formoje, taip pat gali būti gauti jų hidratų formoje ir/arba kitoje formoje turinčioje tirpiklį, kuris, esant reikalui, buvo panaudotas kietoje formoje esančio junginio kristalizacijai.The compounds of formula I or IV, in free or salt form, may also be obtained in the form of their hydrates and / or in other forms containing a solvent which has been used, if necessary, to crystallize a compound in solid form.

Išradimo objektas yra visos gavimo būdo realizavimo formos, kuriose kurioje nors gamybos būdo stadijoje yra naudojamas kaip pradinis produktas arba susidaro kaip tarpinis produktas gaunamasis junginys, arba kaip pradinė forma yra naudojamas šio junginio darinys arba druska ir/arba racematai arba antipodai ir ypač jei jie susidaro reakcijos sąlygomis.The present invention relates to all embodiments of the process wherein at any stage of the process the parent compound is used or the intermediate is obtained or the derivative or salt and / or racemate or antipode of the compound is used and especially if they are formed. under reaction conditions.

Pirmenybę turintis išradimo objektas yra H1-H4 gavimo pavyzdžiuose gavimo būdai.A preferred object of the invention is the preparation of H1-H4 in the preparation of examples.

Pagal išradimą I formulės junginio arba jo druskos gavimui naudotos pradinės medžiagos ir tarpiniai produktai, atitinkamai laisvoje arba druskų formoje, kurie yra nauji, o taip pat jų gavimo būdas, jų panaudojimas pradiniais arba tarpiniais produktais I formulės junginio gavime yra taip pat išradimo objektas, ypač tai susiję su IV formulės junginiu.The starting materials and intermediates used in the preparation of the compound of the formula I or its salt according to the invention, in the free or salt form, respectively, which are novel and their preparation, their use as starting or intermediates in the preparation of the compound of the formula I it relates to a compound of formula IV.

Išradimą atitinkantys I formulės junginiai, kuriuos palankiai perneša šiltakraujai, žuvys ir augalai, kovos su kenkėjais srityje jau ir nedidelėse panaudojimo koncentracijose pasižymi kaip vertingos prevencinės arba gydomosios biologiškai aktyvios medžiagos su plačiu biocidiniu spektru. Išradimą atitinkančios biologiškai aktyvios medžiagos yra veiksmingos visoms arba atskiroms tokių gyvulinių kenkėjų, kaip vabzdžiai, išsivystymo stadijoms nuo normaliai jautrių iki atsparių formų. Išradimą atitinkančių biologiškai aktyvių medžiagų insekticidinis veikimas gali pasireikšti tiesiogiai, t.y. užmušant kenkėjus, kai mirtis įvyksta iš karto arba po tam tikro laiko, pavyzdžiui, po išsinėrimo, arba netiesiogiai, pvz., sumažėjant kiaušinėlių dėjimui arba mitybai, kur geras veikimas atitinka mažiausiai 5060 % užmušimo (mirtingumo) laipsnių.The compounds of the formula I according to the invention, which are favorably transmitted by warm-blooded fish, fish and plants, are already valuable as preventive or curative biologically active substances with a broad biocidal spectrum, even in small application concentrations. The biologically active substances according to the invention are effective for all or individual stages of the development of animal pests such as insects, from normally sensitive to resistant forms. The insecticidal activity of the biologically active substances according to the invention may occur directly, i. for killing pests when death occurs immediately or after some time, such as hatching, or indirectly, for example, by reduced egg laying or nutrition, where good activity corresponds to at least 5060% killing / mortality rates.

Tokiems paminėtiems gyvuliniams kenkėjams, pavyzdžiui, priklauso: pavyzdžiui iš Lepidoptera eilėsExamples of such animal pests include, for example, the Lepidoptera lineage

Aderis spp., Adoxophyes spp., Aegeria spp., Agrotis spp., Alabama argillaceae, Amylois spp., Anticarsia gemmatalis, Archips spp., Argyrotaenia spp., Autographa spp., Busseoia fusca, Čadra cautella, Carposina nipponensis, Chilo spp., Chor/stoneura spp., Ctysia ambiguella, Cnaphatocrocis spp., Cnephasia spp., Cochytis spp., Coleophora spp., Crocidolomia binotalis, Cryptophiebia leucotreta, Cydia spp., Diatraea spp., Diparopsis castanea, Earias spp., Ephestia spp., Eucosma spp., Eupoeci/ia ambiguella, Euproctis spp., Euxoa spp., Grapholita spp., Hedya nubiferana, Hetiothis spp., Hellula undaiis, Hyphantria cunea, Keiferia lycopersicella, Leucoptera scitella, Lithocollethis spp., Lobesis botrana, Lymantria spp., Lyonetia spp., Malacosoma spp., Mamestra brassicae, Manduca sęxta, Operophtera spp., Ostrinia nubilalis, Pammene spp., Pandemis spp., Pano/is flammea, Pectinophora gossypiella, Phthorimaea operculella, Pieris rapae, Pieris spp., Plutella xylostella, Prays spp., Scirpophaga spp., Sesamia spp., Sparganothis spp., Spodoptera spp., Synanthedon spp., Thaumetopoea spp., Tortrix spp., Trichop/usia ni\r Yponomeuta spp;Aderis spp., Adoxophyes spp., Aegeria spp., Agrotis spp., Alabama argillaceae, Amylois spp., Anticarsia gemmatalis, Archips spp., Argyrotaenia spp., Autographa spp., Busseoia fusca, Chadra cautella, Carposina nippon. , Chor / stoneura spp., Ctysia ambiguella, Cnaphatocrocis spp., Cnephasia spp., Cochytis spp., Coleophora spp., Crocidolomia binotalis, Cryptophiebia leucotreta, Cydia spp., Diatraea spp., Diparopsis castanea, Earias spp. , Eucosma spp., Eupoeci / ia ambiguella, Euproctis spp., Euxoa spp .; ., Lyonetia spp., Malacosoma spp., Mamestra brassicae, Manduca sęxta, Operophtera spp., Ostrinia nubilalis, Pammene spp., Pandemis spp., Pano / is flammea, Pectinophora gossypiella, Phthorimaea operculella, Pieris sp. xylostella, Prays spp., Scirpophaga spp., Sesamia spp., Sparganothis spp., Spodoptera spp., Synanthedon spp., Thaumetopoea spp., Tortrix spp., Trichop / usia ni \ r Yponomeuta spp.

pavyzdžiui iš Coleoptera eilėsfor example from Coleoptera row

Agriotes spp., Anthonomus spp., Atomaria iinearis, Chaetocnema tibialis, Cosmopolites spp., CurcuHo spp., Dermestes spp., Diabrotica spp., Epi/achna spp., Eremnus spp., Leptinotarsa decemtineata, Lissorhoptrus spp., Melolontha spp., Orycaephiius spp., Otiorhynchus spp., Phlyctinus spp., Popillia spp., Psylliodes spp., Rhizopertha spp., Scarabeidae, Sitophilus spp., Sitotroga spp., Tenebrio spp., Triboiium spp. ir Trogoderma spp;Agriotes spp., Anthonomus spp., Atomaria iinearis, Chaetocnema tibialis, Cosmopolites spp., CurcuHo spp., Dermestes spp., Diabrotica spp., Epi / achna spp., Eremnus spp., Leptinotarsa decemtineata, Lissorhop. , Orycaephiius spp., Otiorhynchus spp., Phlyctinus spp., Popillia spp., Psylliodes spp., Rhizopertha spp., Scarabeidae, Sitophilus spp., Sitotroga spp., Tenebrio spp., Triboiium spp. and Trogoderma spp;

pavyzdžiui iš Orthoptera eilėsfor example from the Orthoptera row

Blatta spp., Blattella spp., Gryllotalpa spp., Leucophaea maderae, Locusta spp., Peri planeta spp. ir Schistocerca spp.·, pavyzdžiui iš Isoptera eilėsBlatta spp., Blattella spp., Gryllotalpa spp., Leucophaea maderae, Locusta spp., Peri planeteta spp. and Schistocerca spp., for example from the Isoptera line

Reticulitermes spp.;Reticulitermes spp .;

pavyzdžiui iš Psocoptera eilėsfor example from the Psocoptera row

Liposcetis spp.·, pavyzdžiui iš Anoplura eilėsLiposcetis spp., For example from the order Anoplura

Haematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Pemhigus spp. irHaematopinus spp., Linognathus spp., Pediculus spp., Pemhigus spp. and

Phylloxera spp., pavyzdžiui iš Mallophaga eilėsPhylloxera spp., For example, from Mallophaga

Damaiinea spp. ir Trichodectes spp.\ pavyzdžiui iš Thysanoptera eilėsDamaiinea spp. and Trichodectes spp. \ for example from the order Thysanoptera

Frankliniella spp., Hercinothrips spp., Taeniothrips spp., Thrips paimi, Thrips tabaci \r Scirtothrips aurantir, pavyzdžiui iš Heteroptera eilėsFrankliniella spp., Hercinothrips spp., Taeniothrips spp., Thrips taken, Thrips tabaci \ r Scirtothrips aurantir, for example from the order Heteroptera

Cimex spp., Distantiella theobroma, Dysdercus spp., Euchistus spp., Eurygaster spp., Leptocorise spp., Nezara spp., Piesma spp., Rhodnius spp., Sahlbergellasinguiaris, Scotinopharaspp. ir Triatoma spp.\ pavyzdžiui iš Homoptera eilėsCimex spp., Distantiella theobroma, Dysdercus spp., Euchistus spp., Eurygaster spp., Leptocorise spp., Nezara spp., Piesma spp., Rhodnius spp., Sahlbergellasinguiaris, Scotinopharaspp. and Triatoma spp. \ for example from Homoptera

Aieurothrixus floccosus, Aleyrodes brassicae, Aonidiella spp., Aphididae, Aphis spp., Aspidiotus spp., Bemisia tabaci, Ceroptaster spp., Chrysompha/us aonidium, Chrysomphalus dictyospermi, Coccus hesperidum, Empoasca spp., Eriosoma larigerum, Erythroneura spp., Gascardia spp., Laode!phax spp., Lecanium corni, Lepidosaphes spp., Macrosiphus spp., Myzus spp., Nephotettix spp., Nitaparvata spp., Paratoria spp., Pemphigus spp., Planococcus spp., Pseudau/acaspis spp., Pseudococcus spp., Psyiia spp., Puivinaria aethiopica, Ouadraspidiotus spp., Rhopalosiphum spp., Saissetia spp., Scaphoideus spp., Schizaphis spp., Sitobion spp., Triaieurodes vaporariorum, Trioza erytreae ir Unaspis sitrr, pavyzdžiui iš Hemenoptera eilėsAieurothrixus floccosus, Aleyrodes brassicae, Aonidiella spp., Aphididae, Aphis spp., Aspidiotus spp., Bemisia tabaci, Ceroptaster spp. spp., Laode, phax spp., Lecanium corni, Lepidosaphes spp., Macrosiphus spp., Myzus spp., Nephotettix spp., Nitaparvata spp., Paratoria spp., Pemphigus spp., Planococcus spp., Pseudau / acaspis spp. Pseudococcus spp., Psyiia spp., Puivinaria aethiopica, Ouadraspidiotus spp., Rhopalosiphum spp., Saissetia spp., Scaphoideus spp., Schizaphis spp., Sitobion spp., Triaieurodes vaporariorum, Trioza erytreae

Acromyrmex, Atta spp., Cephus spp., Diprion spp., Diprionidae, GUpinia poiytoma, Hopiocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Neodiprion spp., Soienosis spp. ir Vespaspp.·, pavyzdžiui iš Diptera eilėsAcromyrmex, Atta spp., Cephus spp., Diprionidae, Diprionidae, GUpinia poiytoma, Hopiocampa spp., Lasius spp., Monomorium pharaonis, Neodiprion spp., Soienosis spp. and Vespaspp. ·, for example, from the Diptera line

Aedes spp., Antherigona soccata, Bibio hortulanus, Calliphora erythrocephala, Ceratitis spp., Chrysomyia spp., Culex spp., Cutereba spp., Dacus spp., DrosophHa melanogaster, Fannia spp., Gastrophilus spp., Giossina spp, Hypoderma spp., Hyppobosca spp., Liriomyza spp., Lucilia spp., Melanagromyza spp., Musca spp., Oestrus spp, Orseoiia spp., Oscinella frit, Pegomyia hyoscyami, Phorbia spp., Phagoietis pomonella, Sciara spp., Stomoxys spp., Tabanus spp., Tannia spp. ir Tipuiaspp.', pavyzdžiui iš Siphonaptera eilėsAedes spp., Antherigona soccata, Bibio hortulanus, Calliphora erythrocephala, Ceratitis spp., Chrysomyia spp., Culex spp., Cutereba spp., Dacus spp., Drosophaha melanogaster, Fannia spp., Gastrophilus spp., Giosophila spp. , Hyppobosca spp., Liriomyza spp., Lucilia spp., Melanagromyza spp., Musca spp., Oestrus spp., Orseoiia spp., Oscinella frit, Pegomyia hyoscyami, Phorbia spp., Phagoietis pomonella, Sciara spp., Stom. spp., Tannia spp. and Tipuiaspp. ', for example from the order Siphonaptera

Ceratophyllus spp. ir Xenopsylla cheopis ir pavyzdžiui iš Thysanura eilėsCeratophyllus spp. and Xenopsylla cheopis and, for example, from the line of Thysanura

Lepsima saccharina.Lepsima saccharina.

Su išradimą atitinkančiomis biologiškai aktyviomis medžiagomis galima kovoti ypač su augalų, pirmiausia žemės ūkio naudingų ir dekoratyvinių augalų, soduose ir miškuose, arba ant tokių augalų, kaip vaisiai, žiedai, lapai, stiebai, gumbai arba šaknys, esančiais minėtų tipų kenkėjais, t.y. sumažinti jų skaičių arba juos sunaikinti, be to vėliau išaugančios augalų dalys yra dalinai apsaugomos nuo šių kenkėjų.The biologically active substances according to the invention can be combated in particular in the gardens and forests of plants, especially agricultural useful and ornamental plants, or on plants, such as fruits, flowers, leaves, stems, tubers or roots, of these types of pests, e.g. reducing or destroying them, and subsequent plant parts are partially protected against these pests.

Iš tikslinių kultūrų labiausiai dėmesys kreipiamas į javus, kaip kviečiai, miežiai, rugiai, avižos, ryžiai, kukurūzai arba soros; runkelius kaip cukriniai arba pašariniai runkeliai; vaisius, pvz., sėklavaisius, kaulavaisius, ir uoginius vaisius, kaip obuoliai, kriaušės, slyvos, persikai, migdolai, vyšnios arba uogos, pvz., žemuogės, avietės arba gervuogės; ankštinius vaisius, kaip pupelės, lęšiai, žirneliai, soja; aliejinius vaisius, kaip rapsas, garstyčios, aguonos, alyvos, saulėgrąžos, kokosai, ricina, kakava arba žemės riešutai; agurkinius, kaip moliūgai, agurkai arba melionai; pluoštinius augalus, kaip medvilnė, linai, kanapės, greipfrutai arba mandarinai; daržoves, kaip špinatai, gūžinės salotos, šparagai, kopūstai, morkos, svogūnai, pomidorai, bulvės arba paprika; laurolapinius augalus, kaip avokado, cinamonas arba kamparas; o taip pat tabaką, riešutus, kavą, baklažaninius vaisius, cukrašvendres, arbatą, pipirus, vynuoges, apynius, gamtinio kaučiuko augalus, bananų augalus ir dekoratyvinius augalus.Of the target crops, cereals such as wheat, barley, rye, oats, rice, maize or millet are the main focus; beet as sugar or fodder beet; fruits, such as seed fruits, stone fruits, and berries, such as apples, pears, plums, peaches, almonds, cherries, or berries, such as strawberries, raspberries, or blackberries; legumes such as beans, lentils, peas, soya; oil fruits such as rape, mustard, poppy, oil, sunflower, coconut, castor, cocoa or peanut; cucumbers, such as pumpkins, cucumbers or melons; fibrous plants such as cotton, flax, hemp, grapefruit or tangerine; vegetables such as spinach, lettuce, asparagus, cabbage, carrots, onions, tomatoes, potatoes or paprika; Laurel leaves, such as avocado, cinnamon or camphor; as well as tobacco, nuts, coffee, eggplant, sugar cane, tea, pepper, grapes, hops, natural rubber plants, banana plants and ornamental plants.

Išradimą atitinkančios biologiškai aktyvios medžiagos ypatingai tinka kovojant su Aphis craccivora, Bemisia tabaci, Diabrotica balteata, Heliothis virescens, Myzus persicae, Nephotettix cincticeps ir NUparvata lugens daržovių, kukurūzų, vaisių, ryžių ir sojos kultūrose.The biologically active substances according to the invention are particularly useful in combating Aphis craccivora, Bemisia tabaci, Diabrotica balteata, Heliothis virescens, Myzus persicae, Nephotettix cincticeps and NUparvata lugens in vegetable, corn, fruit, rice and soy crops.

Kitos išradimą atitinkančių medžiagų panaudojimo sritys yra sandėliuojamų medžiagų atsargų apsauga, o taip pat ypač higienos sektoriuje - naminių ir naudingų gyvulių apsauga nuo nurodyto tipo kenkėjų.Other uses of the materials according to the invention are the storage of stockpiles of materials and, especially in the hygiene sector, the protection of domestic and useful animals against the specified pest species.

Todėl išradimo objektas taip pat yra tokios kovos su kenkėjais priemonės, pasirinktinai nuo užsibrėžto tikslo ir esamų sąlygų, kaip emulguojami koncentratai, suspensijų koncentratai, tiesiogiai išpurškiami arba praskiedžiami tirpalai, užtepamos pastos, praskiestos emulsijos, purškiami milteliai; tirpūs milteliai, disperguojami milteliai, apgaubiantys milteliai, apdulkinimo priemonės, granuliatai arba kapsulės polimerinėse medžiagose, kurie turi bent vieną išradimą atitinkančią biologiškai aktyvią medžiagą.Therefore, the present invention also relates to pest control means selected from the intended purpose and the present conditions, such as emulsifiable concentrates, suspension concentrates, directly sprayed or diluted solutions, pastes, diluted emulsions, spray powders; soluble powders, dispersible powders, enveloping powders, pollinating agents, granules or capsules in polymeric materials containing at least one biologically active substance according to the invention.

Šiose priemonėse biologiškai aktyvi medžiaga gali būti naudojama grynoje formoje, būtent kietos biologiškai aktyvios medžiagos formoje, pvz., kaip specialaus dydžio grūdeliai, arba dažniausia bent su viena tokia receptūrų sudaryme naudojama pagalbine medžiaga, kaip skiediklis, pvz., tirpiklis arba kietas nešiklis arba su paviršiaus aktyviu junginiu (tenzidu).In such compositions, the biologically active agent may be used in its pure form, namely in the form of a solid biologically active agent, e.g., as a special size grain, or most commonly with at least one formulation aid such as a diluent, e.g. surfactant compound (tenside).

Iš tirpiklių gali būti paminėti, pvz.: esant reikalui dalinai hidrinti aromatiniai angliavandeniliai, pirmenybę turi tokios alkilbenzenų frakcijos su C8-Ci2, kaip ksileno mišiniai, alkilinti naftalenai arba tetrahidronaftalenas, tokie alifatiniai arba cikloalifatiniai angliavandeniniai, kaip parafinai arba cikloheksanas, tokie alkoholiai, kaip etanolis, propanolis arba butanolis, glikoliai, o taip pat tokie jų eteriai ir esteriai, kaip propilenglikolis, dipropilenglikolio eteris, etilenglikolis arba etilenglikolio monometilo arba monoetilo eteris, tokie ketonai, kaip cikloheksanonas, izoforonas arba diacetano alkoholis, tokie stipriai poliariniai tirpikliai, kaip N-metilpirolid-2on, dimetilsulfoksidas arba N,N-dimetilformamidas, vanduo, esant reikalui, tokie epoksidinti augaliniai aliejai, kaip, atsižvelgiant į aplinkybes, epoksidinti rapso, ricinos, kokoso riešutų arba sojos aliejai, ir silikoniniai aliejai.Among the solvents which may be mentioned, for example, partially hydrogenated aromatic hydrocarbons, preferred C 8 -C 12 alkyl benzene fractions, such as xylene mixtures, alkylated naphthalenes or tetrahydronaphthalene, aliphatic or cycloaliphatic hydrocarbons such as paraffins or cyclohexane, such as ethanol, propanol or butanol, glycols as well as their ethers and esters such as propylene glycol, dipropylene glycol ether, ethylene glycol or ethylene glycol monomethyl or monoethyl ether, ketones such as cyclohexanone, isophorone or diacetane alcohol, such as strongly polar solvents, N-methylpyrrolidone-2, dimethylsulfoxide or N, N-dimethylformamide, water, where appropriate, epoxidized vegetable oils such as rapeseed, castor, coconut or soybean oils, as appropriate, and silicone oils.

Kaip kieti nešikliai, pvz., apdulkinimo priemonėms ir disperguojamiems milteliams, paprastai naudojami tokių natūralių uolienų miltai, kaip kalcitas, talkas, kaolinas, montmorilonitas arba atapulgitas. Fizinių savybių pagerinimui gali būti pridėtos didelio dispersiškumo laipsnio silicio rūgštys arba didelio dispersiškumo laipsnio sugeriantys polimerizatai. Iš grūdėtų adsorbuojančių granuliato nešiklių galima paminėti poringo tipo pemzą, plytų duženas, sepiolitą arba betonitą, ir iš neadsorbuojančių nešiklių kalcitą arba smėlį. Be to, gali būti panaudota daug neorganinės arba organinės kilmės granuliuotų medžiagų, ypač dolomitas arba susmulkintos augalų liekanos.Natural rock flour such as calcite, talc, kaolin, montmorillonite, or atapulgite are commonly used as solid carriers, such as pollen and dispersible powders. High dispersion silica or high dispersion absorbent polymerizates may be added to improve physical properties. The granular adsorbent granulate carriers include porous pumice stone, brick rubble, sepiolite or concrete, and non-adsorbent carrier calcite or sand. In addition, many granular materials of inorganic or organic origin can be used, particularly dolomite or crushed plant residues.

Iš paviršiaus aktyvių junginių, priklausomai nuo biologiškai aktyvios medžiagos receptūros sudarymo būdo, paminėtini nejoniniai, katijoniniai ir/arba anijoniniai tenzidai arba tenzidų mišiniai, pasižymintys geromis emulgavimo, dispergavimo ir apgaubimo savybėmis, j žemiau pateiktus tenzidus reikia žiūrėti tik kaip į pavyzdžius; pridedamoje literatūroje aprašyta daug kitų receptūrų sudaryme naudojamų ir atitinkančių išradimą tenzidų.Of the surfactant compounds, depending on the formulation of the biologically active agent, nonionic, cationic and / or anionic surfactants or mixtures of surfactants having good emulsifying, dispersing and coating properties are to be mentioned; the following surfactants are to be considered as examples only; many other surfactants used in formulations and in accordance with the invention are described in the accompanying literature.

Iš nejoninių tenzidų pirmiausia reikia paminėti alifatinių arba cikloalifatinių alkoholių, sočių ir nesočių riebiųjų rūgščių ir alkilfenolių poliglikolio eterio darinius, kurie gali turėti nuo 3 iki 30 glikolio eterio grupių ir nuo 8 iki 20 anglies atomų (alifatinėje) angliavandenilio liekanoje ir nuo 6 iki 18 anglies atomų alkilfenolio alkilo liekanoje. Toliau tinkami yra vandenyje tirpūs, turintys nuo 20 iki 250 etilenglikolio eterio grupių ir nuo 10 iki 100 propilenglikolio eterio grupių, polietilenoksido aduktai su polipropilenglikoliu, etilendiaminpolipropilenglikoliu ir alkilpolipropilenglikoliu, turinčiu nuo 1 iki 10 anglies atomų alkilo grandinėje. Išvardinti junginiai vienam propilenglikolio vienetui paprastai turi nuo 1 iki 5 etilenglikolio vienetų. Kaip pavyzdžius galima paminėti noninfenolpolietoksietanolj, ricinos aliejaus poliglikolio eterį, polipropilenopolietilenooksido aduktus, tributilfenoksipolietoksietanolį, polietilenglikolį ir oktilfenoksipolietoksietanolį. Toliau paminėti polioksietilensorbitano riebiųjų rūgščių esteriai, kaip polioksietilensorbitano trioleatas.Of the non-ionic surfactants, the polyglycol ether derivatives of aliphatic or cycloaliphatic alcohols, saturated and unsaturated fatty acids and alkylphenols, which may have from 3 to 30 glycol ether groups and from 8 to 20 carbon atoms in the (aliphatic) hydrocarbon residue and 6 to 18 carbon, atoms in the alkyl residue of an alkylphenol. Further suitable are water-soluble containing from 20 to 250 ethylene glycol ether groups and from 10 to 100 propylene glycol ether groups, polyethylene oxide adducts with polypropylene glycol, ethylenediamine polypropylene glycol and alkylpolypropylene glycol having from 1 to 10 carbon atoms in the alkyl chain. The listed compounds usually have from 1 to 5 ethylene glycol units per propylene glycol unit. Examples include noninfenolpolyethoxyethanol, castor oil polyglycol ether, polypropylene polyethylene oxide adducts, tributylphenoxypolyethoxyethanol, polyethylene glycol and octylphenoxypolyethoxyethanol. The fatty acid esters of polyoxyethylene sorbitan are mentioned below as polyoxyethylene sorbitan trioleate.

Katijoninių tenzidų atveju turime reikalą, visų pirma, su ketvirtinėmis amonio druskomis, kurios kaip pakaitus turi bent vieną alkilo liekaną su 822 C-atomais ir kaip kitus pakaitus - nedidelės molekulinės masės, esant reikalui, halogenintas alkilo, benzilo arba hidroksialkilo liekanas. Druskos dažniausiai būna halogenidų, metilsulfatų arba etilsulfatų formoje. Pavyzdžiai yra stearil-trimetil-amonio chloridas ir benzil-di-(2-chloretil)etilamonio bromidas.In the case of cationic surfactants, we are dealing, in particular, with quaternary ammonium salts which are substituted with at least one 822 C-alkyl residue and, alternatively, low molecular weight, optionally halogenated alkyl, benzyl or hydroxyalkyl residues. The salts are usually in the form of halides, methylsulphates or ethylsulphates. Examples are stearyl-trimethyl-ammonium chloride and benzyl-di- (2-chloroethyl) ethylammonium bromide.

Tinkamais anijoniniais tenzidais gali būti kaip vandenyje tirpūs muilai, taip ir sintetiniai paviršiaus aktyvūs junginiai. Kaip muilai tinka tokios aukštesniųjų riebiųjų rūgščių (C10-C22) šarminių, žemės šarminių metalų ir, esant reikalui, amonio, turinčio pakaitus, druskos, kaip oleino arba stearino rūgšties, arba gamtinių riebiųjų rūgščių mišinių, kurie gali būti gauti iš riešutų arba talio aliejaus, natrio arba kalio druskos; toliau reikėtų paminėti riebiųjų rūgščių metil-taurino druskas. Tačiau dažniau naudojami sintetiniai tenzidai, ypač riebieji sulfonatai, riebieji sulfatai, sulfoninti benzimidazolo dariniai arba alkilarilsulfonatai. Riebieji sulfonatai dažniausiai yra šarminių, žemės šarminių metalų arba, esant reikalui, amonio, turinčio pakaitus, druskų formoje, ir, bendru atveju, turi alkilo liekaną su nuo 8 iki 22 C-atomų, kur alkilas turi acilo liekanos alkilinę dalį; kaip pavyzdžius galima paminėti ligninsulforūgšties, sieros rūgšties dodecilo esterio arba iš gamtinių riebiųjų rūgščių pagaminto riebiųjų alkoholių sulfatų mišinio natrio arba kalcio druskas. Prie jų priskiriami taip pat sieros rūgšties esterių ir riebiųjų alkoholių-etileno oksido aduktų sulforūgščių druskos. Sulfoninti benzimidazolo dariniai dažniausia turi 2 sulforūgšties grupes ir riebiosios rūgšties liekaną su nuo 8 iki 22 C-atomų. Alkilarilsulfonatai yra, pavyzdžiui, dodecilbenzensulforūgšties, dibutilnaftalensulforūgšties arba naftalensulforūgšties-formaldehido kondensacijos produkto natrio, kalcio arba trietanolamonio druskos. Toliau paminėtini atitinkamai fosfatai, kaip p-nonilfenol-(4-14)-etilenoksido adukto fosforo rūgšties esterio druskos arba fosfolipidai.Suitable anionic surfactants can be both water-soluble soaps and synthetic surfactants. As for the soaps of higher fatty acids (C 10 -C22) alkali, alkaline earth metals and, if necessary, ammonium, substituted salt as oleic or stearic acid, or of natural fatty acid mixtures which can be obtained from nuts or thallium oil, sodium or potassium salts; the methyl-taurine salts of fatty acids should be further mentioned. However, synthetic surfactants, in particular fatty sulfonates, fatty sulfates, sulfonated benzimidazole derivatives or alkylarylsulfonates, are more commonly used. The fatty sulfonates are generally in the form of the alkali, alkaline earth metal or optionally substituted ammonium salts, and generally have an alkyl moiety of from 8 to 22 C-atoms wherein alkyl has an alkyl moiety of the acyl moiety; by way of example, sodium or calcium salts of lignin sulphonic acid, sulfuric acid dodecyl ester or a mixture of fatty alcohol sulphates of natural fatty acids. They also include sulphonic acid salts of sulfuric acid esters and fatty alcohol-ethylene oxide adducts. The sulfonated benzimidazole derivatives usually contain 2 sulfuric acid groups and a fatty acid residue of 8 to 22 C-atoms. Alkylarylsulfonates are, for example, sodium, calcium or triethanolammonium salts of dodecylbenzenesulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid or naphthalenesulfonic acid-formaldehyde condensation product. Phosphates, as the salts or phospholipids of the phosphoric acid ester of p-nonylphenol- (4-14) -ethylene oxide adduct, respectively, are mentioned below.

Priemonės paprastai turi nuo 0,1 iki 99 %, visų pirma, nuo 0,1 iki 95 %, biologiškai aktyvios medžiagos ir nuo 1 iki 99,9 %, visų pirma, nuo 5 ikiThe compositions generally contain from 0.1 to 99%, in particular from 0.1 to 95%, of the biologically active substance and from 1 to 99.9%, in particular of from 5 to 99%.

99,9 %, bent vienos kietos arba skystos pagalbinės priemonės, be to, paprastai nuo 0 iki 25 %, visų pirma, nuo 0,1 iki 20 %, priemonės gali sudaryti tenzidas (kiekvienu atveju % reiškia svorio procentus). Kaip pardavimui skirta prekė pirmenybę turi koncentruota priemonė, tuo tarpu galutinis vartotojas paprastai naudoja praskiestą priemonę, kurioje žymiai mažesnė biologiškai aktyvios medžiagos koncentracija. Pirmenybę turinčių priemonių sudėtis yra visų pirma ši (% = svorio procentai):99.9% of the at least one solid or liquid excipient, and in general from 0 to 25%, in particular 0.1 to 20%, may comprise tenside (in each case,% by weight). Concentrated medium is the preferred product for sale, whereas the end user will typically use a dilute medium with a significantly lower concentration of the biologically active substance. The composition of the priority measures shall be in particular the following (% = percentage by weight):

Emulguojami koncentratai:Emulsifiable concentrates:

Biologiškai aktyvi medžiaga: nuo 1 iki 90 %, visų pirma, nuo 5 iki 20% Tenzidas: nuo 1 iki 30%, visų pirma, nuo 10 iki 20%Biologically active substance: 1 to 90%, in particular 5 to 20% Tenside: 1 to 30%, in particular 10 to 20%

Tirpiklis: nuo 5 iki 98 %, visų pirma, nuo 70 iki 85 %Solvent: 5 to 98%, in particular 70 to 85%

Apdulkinimo priemonės:Pollination measures:

Biologiškai aktyvi medžiaga: nuo 0,1 iki 10%, visų pirma, nuo 0,1 iki 1% Kietas nešiklis: nuo 99,9 iki 90%, visų pirma, nuo 99,9 iki 99%Biologically active substance: 0.1 to 10%, in particular 0.1 to 1% Solid carrier: 99.9 to 90%, in particular 99.9 to 99%

Suspensijų koncentratai:Suspension concentrates:

Biologiškai aktyvi medžiaga: nuo 5 iki 75%, visų pirma, nuo 10 iki 50% Vanduo: nuo 94 iki 24%, visų pirma, nuo 88 iki 30%Biologically active substance: 5 to 75%, in particular, 10 to 50% Water: 94 to 24%, in particular 88 to 30%

Tenzidas: nuo 1 iki 40%, visų pirma, nuo 2 iki 30%Tenside: 1 to 40%, in particular 2 to 30%

Apgaubiantys milteliai:Coating powder:

Biologiškai aktyvi medžiaga: nuo 0,5 iki 90%, visų pirma, nuo 1 iki 80% Tenzidas: nuo 0,5 iki 20%, visų pirma, nuo 1 iki 15%Biologically active substance: 0.5 to 90%, in particular, 1 to 80% Tenside: 0.5 to 20%, in particular 1 to 15%

Kietas nešiklis: nuo 5 iki 99%, visų pirma, nuo 15 iki 98%Solid carrier: 5 to 99%, in particular 15 to 98%

Granuliatai:Granules:

Biologiškai aktyvi medžiaga: nuo 0,5 iki 30%, visų pirma, nuo 3 iki 15%Biologically active substance: 0.5 to 30%, in particular 3 to 15%

Kietas nešiklis: nuo 99,5 iki 70%, visų pirma, nuo 97 iki 85%Solid carrier: 99.5 to 70%, in particular 97 to 85%

Pridedant kitas biologiškai aktyvias insekticidines medžiagas, galima žymiu mastu praplėsti arba pritaikyti atitinkamoms sąlygoms išradimą atitinkančių priemonių veikimą. Iš priedų prie biologiškai aktyvios medžiagos galima pažymėti, pavyzdžiui, šių biologiškai aktyvių medžiagų klasių atstovus: fosforo organinius junginius, nitrofenolius ir jų darinius, formamidinus, ureatus, karbamatus, piretroidus, chlorinius angliavandenilius ir Bacillus thuringiensis preparatus.The addition of other biologically active insecticidal agents can significantly extend or adapt the action of the present invention to appropriate conditions. Additives that may be added to the biologically active substance include, for example, the following classes of biologically active substances: organophosphorus compounds, nitrophenols and their derivatives, formamidines, ureas, carbamates, pyrethroids, chlorinated hydrocarbons and preparations of Bacillus thuringiensis.

Išradimą atitinkančios priemonės savo sudėtyje gali turėti ir tokias kitas kietas arba skystas pagalbines medžiagas, kaip stabilizatoriai, pvz., esant reikalui, epoksidinti augaliniai aliejai (pvz., epoksidintas kokoso riešutų, rapso arba sojos aliejus), putų gesintuvai, pvz., silikono aliejus, konservantus, klampumo reguliatorius, rišamąsias ir/arba sukibimo priemones, o taip pat trąšas arba kitas biologiškai aktyvias medžiagas specialių efektų gavimui, pvz., akaricidus, baktericidus, fungicidus, nematocidus, moliuskicidus arba selektyvius herbicidus.The compositions according to the invention may also contain other solid or liquid excipients such as stabilizers, such as epoxidized vegetable oils (e.g. epoxidized coconut, rapeseed or soybean oil), foam extinguishers such as silicone oil, if necessary. , preservatives, viscosity regulators, binders and / or adhesives, as well as fertilizers or other biologically active substances for specific effects, such as acaricides, bactericides, fungicides, nematocides, molluscicides or selective herbicides.

Išradimą atitinkančios priemonės gali būti gautos žinomu būdu, nesant pagalbinių medžiagų, pvz., sumalant, sijojant ir/arba presuojant kietą biologiškai aktyvią medžiagą arba biologiškai aktyvių medžiagų mišinį, pvz., iki tam tikro dydžio grūdelių, ir esant bent vienai pagalbinei medžiagai, pvz., kartu sumaišant ir/arba sumalant biologiškai aktyvią medžiagą arba jų mišinį su pagalbine medžiaga (medžiagomis). Išradimą atitinkančios priemonės gavimo būdas ir I formulės junginio panaudojimas šios priemonės gavimui taip pat yra šio išradimo objektas.The means according to the invention can be obtained in a known manner in the absence of excipients, e.g. by grinding, sieving and / or pressing a solid biologically active substance or a mixture of biologically active substances, e.g. ., by mixing and / or grinding the biologically active substance or a mixture thereof with the excipient (s). The present invention also relates to a process for the preparation of an agent according to the invention and to the use of a compound of formula I for the preparation of such an agent.

Šios priemonės panaudojimo būdai, t.y. tokie kovos su išvardintų tipų kenkėjais būdai, pasirenkami priklausomai nuo užsibrėžtų tikslų ir atitinkamų sąlygų, kaip išpurškimas, išpurškimas aerozolio pavidalu, apdulkinimas, užtepimas, beicavimas, pylimas čiurkšlėmis arba paprastas užpylimas, ir priemonių panaudojimas kovoje su minėto tipo kenkėjais yra tolimesni šio išradimo objektai. Tipinės panaudojimo koncentracijos yra tarp 0,1 ir 1000 m.d., pirmenybę turi nuo 0,1 iki 500 m.d., biologiškai aktyvios medžiagos. Bendru atveju sunaudojimo vienam hektarui kiekis yra nuo 1 iki 2000 g biologiškai aktyvios medžiagos hektarui, visų pirma, nuo 10 iki 1000 g/ha, pirmenybę turi nuo 20 iki 600 g/ha.Ways of using this tool, i.e. methods of controlling the above types of pests, selected according to the intended purposes and appropriate conditions, such as spraying, aerosol spraying, pollination, application, dressing, spray application or simple application, and the use of means for combating said pests are further objects of the present invention. Typical application concentrations are between 0.1 and 1000 m.d., preferably 0.1 to 500 m.d., biologically active substance. In general, the rate of application per hectare is between 1 and 2000 g of active substance per hectare, in particular between 10 and 1000 g / ha, with a preference of between 20 and 600 g / ha.

Pirmenybę turintis panaudojimo būdas augalų apsaugos srityje yra užnešamas ant augalų lapų (aplikacija ant lapų), kur aplikacijos dažnumas ir naudojamas kiekis yra reguliuojamas priklausomai nuo apnikimo kenkėjais. Tačiau biologiškai aktyvi medžiaga augalą gali pasiekti ir per šaknis (sisteminis poveikis), šiuo atveju augalų buvimo vieta yra sudrėkinama skysta priemone, arba biologiškai aktyvi medžiaga kietame pavidale yra įnešama į augalų buvimo vietą, pvz., į žemę, pvz., granuliato pavidale (aplikacija į žemę). Vandeninių ryžių kultūrų atveju tokie granuliatai gali būti dozuojami į užtvindytą ryžių lauką.The preferred application in the field of plant protection is applied to the leaves of the plant (application on leaves), where the frequency of application and the amount used are controlled depending on the pest infestation. However, the biologically active substance can also reach the plant through the roots (systemic action), in which case the plant location is moistened with a liquid medium, or the biologically active substance in solid form is introduced into the plant location, e.g., in the form of granules ( application to the ground). In the case of aqueous rice crops, such granules can be dosed into a flooded rice field.

Išradimą atitinkančios priemonės tinka taip pat ir augalų sėklų apsaugai, pvz., vaisių, gumbų arba grūdų sėklų, arba daigų apsaugai nuo gyvulinių kenkėjų. Šiuo atveju sėklos gali būti apdorotos šia priemone prieš sėją, pvz., sėklos gali būti beicuotos prieš sėją. Išradimą atitinkančios biologiškai aktyvios medžiagos taip pat gali būti užneštos ant sėklinių grūdų (coating), šiuo atveju sėklos gali būti arba mikromos skystoje priemonėje, arba padengiamos kieta priemone. Priemonė gali būti taip pat aplikuota ir sėklų sėjimo vietoje, pvz., sėjant vagose.The means according to the invention are also suitable for the protection of plant seeds, such as fruit, tuber or cereal seed or seedlings for protection against animal pests. In this case, the seeds can be treated with this agent before sowing, eg the seeds can be treated before sowing. The biologically active substances according to the invention may also be applied to a coating of seeds, in which case the seeds may be either in a micrometer liquid medium or coated with a solid medium. The tool can also be applied at the seed placement site, eg in seedbeds.

Šie augalinių sėklų apdorojimo būdai ir taip apdorotos sėklos yra tolimesni išradimo objektai.These methods of treating plant seeds and the seeds so treated are further objects of the invention.

Žemiau pateikti pavyzdžiai paaiškina išradimą. Tačiau jie neapriboja išradimo. Temperatūros yra duotos Celsijaus laipsniais.The following examples illustrate the invention. However, they do not limit the invention. Temperatures are given in degrees Celsius.

Gavimo pavyzdžiaiExamples of receipt

H1 pavyzdysExample H1

3-metil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiazinas3-methyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine

OO

ΗΓΥΝ-ΟΗ3 n-no2 arba 3-metil-4-nitroamino-1,2,3,6-tetrahidro-1,3,5-oksadiazinas ΗΓ Υ Ν -ΟΗ 3 n-No 2 or 3-methyl-4-nitroamino-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine

O Νγ^οκ; O Ν γ ^ οκ ;

N(H)-NO2 N (H) -NO 2

Į 20 g N-metil-N’-nitro-guanidino, 17 g trietilamino, 100 ml dioksano ir 100 ml tolueno mišinį kambario temperatūroje pridedama 30,5 g paraformaldehido, 16 valandų kaitinama su grįžtamuoju šaldytuvu ir po to išgarinama vakuume. Liekana valoma chromatografinėje kolonėlėje /silikagelis; dichlormetanas/metanolis (95:5)/ ir tuo būdu gaunamas pavadinime nurodytas junginys, kuris lydosi 137-139° C temperatūroje.To a mixture of 20 g of N-methyl-N'-nitro-guanidine, 17 g of triethylamine, 100 ml of dioxane and 100 ml of toluene was added 30.5 g of paraformaldehyde at room temperature, refluxed for 16 hours and then evaporated in vacuo. The residue is purified by chromatography on a column of silica gel; dichloromethane / methanol (95: 5) / to give the title compound, m.p. 137-139 ° C.

H2 pavyzdysExample H2

Analogiškai pagal H1 pavyzdžio aprašymą taip pat galima gauti:Analogously to the description of Example H1 it is also possible to obtain

3-etil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 3-etil-4-nitroamino1,2,3,6-tetrahidro-1,3,5-oksadiaziną,3-ethyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine, or 3-ethyl-4-nitroamino-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine,

4-nitroimino-3-propil-perhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 4-nitroamino-3propil-1,2,3,6-tetrahidro-1,3,5-oksadiaziną (dervą),4-nitroimino-3-propyl-perhydro-1,3,5-oxadiazine, or 4-nitroamino-3-propyl-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine (resin),

3-butil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 3-butil-4-nitroamino1.2.3.6- tetrahidro-1,3,5-oksadiaziną (lydymosi temperatūra: 80-82°C),3-butyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine, or 3-butyl-4-nitroamino-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine (melting point: 80-82 ° C) ,

3- ciklopropil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 3-ciklopropil-4nitroamino-1,2,3,6-tetrahidro-1,3,5-oksadiaziną,3-alil-4-nitroiminoperhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 3-alil-4-nitroamino-1,2,3,6-tetrahidro1,3,5-oksadiaziną (dervą),3-cyclopropyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine, or 3-cyclopropyl-4nitroamino-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine, 3-allyl-4-nitroiminoperhydro -1,3,5-oxadiazine, or 3-allyl-4-nitroamino-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine (resin),

4- nitroimino-3-propargil-perhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 4-nitroamino-3propargil-1,2,3,6-tetrahidro-1,3,5-oksadiaziną (lydymosi temperatūra: 102104°C),4-nitroimino-3-propargyl-perhydro-1,3,5-oxadiazine, or 4-nitroamino-3-propargyl-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine (melting point: 102104 ° C) ,

4-cianoimino-3-metil-perhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 4-cianoamino-3metil-1,2,3,6-tetrahidro-1,3,5-oksadiaziną (lydymosi temperatūra: 121122° C),4-cyanoimino-3-methyl-perhydro-1,3,5-oxadiazine, or 4-cyanoamino-3-methyl-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine (melting point: 121122 ° C) ,

4-cianoimino-3-etil-perhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 4-cianoamino-3-etil1.2.3.6- tetrahidro-1,3,5-oksadiaziną,4-cyanoimino-3-ethyl-perhydro-1,3,5-oxadiazine, or 4-cyanoamino-3-ethyl-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine,

4-cianoimino-3-ciklopropil-perhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 4-cianoamino3- ciklopropil-1,2,3,6-tetrahidro-1,3,5-oksadiaziną ir4-cyanoimino-3-cyclopropyl-perhydro-1,3,5-oxadiazine, or 4-cyanoamino-3-cyclopropyl-1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5-oxadiazine; and

4- nitroimino-3-(2-feniletil)-perhidro-1,3,5-oksadiaziną, arba 4-nitroamino-3(2-feniletil)-1,2,3,6-tetrahidro-1,3,5-oksadiaziną (lydymosi temperatūra: 123-125°C).4-nitroimino-3- (2-phenylethyl) -perhydro-1,3,5-oxadiazine, or 4-nitroamino-3- (2-phenylethyl) -1,2,3,6-tetrahydro-1,3,5- oxadiazine (melting point: 123-125 ° C).

H3 pavyzdysExample H3

5-(2-chlorpirid-5-ilmetil)-3-metil-4-nitroiminoperhidro-1,3,5-oksadiazinas (1 lentelė, junginys Nr. 1.2).5- (2-Chloropyrid-5-ylmethyl) -3-methyl-4-nitroiminoperhydro-1,3,5-oxadiazine (Table 1, Compound # 1.2).

1,44 g 3-metil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiazino, 2,2g 2-chlor-5chlormetil-piridino, 3,7 g kalio karbonato ir 20 ml Ν,Ν-dimetilformamido mišinys 4 valandas šildomas 50°C temperatūroje, filtruojamas, filtratas išgarinamas vakuume rotaciniame garintuve ir liekana valoma chromatografiškai (silikagelis; dichlormetanas/metanolis (95:5)). Tuo būdu gaunamas pavadinime nurodyas junginys, kuris lydosi 116-118°C temperatūroje.A mixture of 1.44 g of 3-methyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine, 2.2 g of 2-chloro-5-chloromethyl-pyridine, 3.7 g of potassium carbonate and 20 ml of Ν, Ν-dimethylformamide is added for 4 hours. warm at 50 ° C, filter, evaporate the filtrate in vacuo on a rotary evaporator and purify the residue by chromatography (silica gel; dichloromethane / methanol (95: 5)). This gives the title compound, m.p. 116-118 ° C.

H4 pavyzdysExample H4

Analogišku būdu, kaip tai aprašyta H1-H3 pavyzdžiuose, gali būti gauti ir kiti 1 ir 2 lentelėse pateikti junginiai. Šių lentelių skiltyje „Fiziniai duomenys“ pateikti atitinkamų junginių lydymosi temperatūros.Other compounds of Tables 1 and 2 can be obtained in an analogous manner as described in Examples H1-H3. The "Physical Data" column of these tables gives the melting points of the respective compounds.

Receptų pavyzdžiai (% = svorio procentai)Sample recipes (% = percentage by weight)

F1 pavyzdysExample F1

Emulsijų koncentratai Emulsion concentrates a) a) b) b) c) c) Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.2 Biologically active substance no. 1.2 25% 25% 40% 40% 50% 50% Ca-dodecilbenzensulfonatas Ca-dodecylbenzenesulfonate 5% 5% 8% 8% 6% 6% Ricinos aliejaus-polietilenglikolio Castor oil-polyethylene glycol eteris (36 mol EO) ether (36 mol EO) 5% 5% - - - -

Tributilfenolio-polietilenglikolioTributylphenol-polyethylene glycol

eteris (30 mol EO) ether (30 mol EO) - - 12% 12% 4% 4% Cikloheksanonas Cyclohexanone - - 15% 15% 20% 20% Ksilenų mišinys A mixture of xylenes 65% 65% 25% 25% 20% 20%

lentelėtable

N-NO2 N-NO 2

RR

Junginys A RCompound A R

Nr.No.

1.1 N CH3 1.1 N CH 3

1.51.5

Fizikiniai duomenysPhysical data

116-118° C116-118 ° C

132-134° C132-134 ° C

210° C (skilimas)210 ° C (decomposition)

188-191° C188-191 ° C

JunginysThe compound

Nr.No.

AA

RR

Fizikiniai duomenysPhysical data

1.61.6

1.71.7

1.81.8

1.91.9

1.101.10

1.111.11

1.121.12

1.131.13

199° C (skilimas)199 ° C (decomposition)

141-144° C141-144 ° C

DervaResin

Junginys ACompound A

Nr.No.

R Fizikiniai duomenysR Physical data

1.141.14

1.151.15

1.16 θ' N1.16 θ ′ N

n-C4H9 DervanC 4 H 9 Resin

AlilAlil

DervaResin

Propargii 103-108 °C n-C4H9 71-73 °CPropargii 103-108 ° C nC 4 H 9 71-73 ° C

Propargii 176° CMp 176 ° C

CH2CH2-C6H5 DervaCH 2 CH 2 -C 6 H 5 Resin

CH2CH2-C6H5 DervaCH2CH2-C6H5 Resin

2 lentelė Table 2 0 0 n ^N^/N— R Y N-CN n ^ N ^ / N— R Y N-CN Junginys The compound A A R R Fizikiniai duomenys Physical data Nr. No.

2.12.1

2.22.2

2.32.3

NN

Cl NCl N

CH3 CH 3

CH3 108-109° CCH 3 108-109 ° C

CH3 92-93° CCH 3 92-93 ° C

2.62.6

Junginys ACompound A

Nr.No.

R Fizikiniai duomenysR Physical data

Skiedžiant tokius koncentratus vandeniu, gali būti gautos bet kurios norimos koncentracijos emulsijos.Dilution of such concentrates with water may result in emulsions of any desired concentration.

F2 pavyzdysExample F2

TirpalaiSolutions

Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.3 Polietilenglikoliomonometilo eteris Polietilenglikolis (mol. sv. 400)Biologically active substance no. 1.3 Polyethylene glycol monomethyl ether Polyethylene glycol (mol. Wt. 400)

a) b) c) d)a) b) c) d)

80% 10% 5% 95%80% 10% 5% 95%

20% 70%20% 70%

41 41 N-metil-2-pirolidonas N-methyl-2-pyrrolidone 20% - 20% - Epoksidintas kokoso riešutų aliejus Epoxidized coconut oil 1% 5% 1% 5% Benzinas (virimo temperatūrų Gasoline (boiling point ribos 160-190° C) limits 160-190 ° C) 94% - 94% -

Tirpalai yra tinkami vartoti mažiausių lašelių pavidale.The solutions are suitable for use in the form of small droplets.

F3 pavyzdys Example F3 Granuliatai Granules a) a) b) b) c) c) d) d) Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.2 Biologically active substance no. 1.2 5% 5% 10% 10% 8% 8% 21% 21% Kaolinas Kaolin 94% 94% - - 79% 79% 54% 54% Didelio dispersiškumo laipsnio High degree of variance silicio rūgštis silicic acid 1% 1% - - 13% 13% 7% 7% Atapulgitas Atapulgitas - - 90% 90% - - 18% 18%

Biologiškai aktyvi medžiaga ištirpinama dichloretane, užpurškiama ant nešėjo ir po to tirpiklis išgarinamas vakuume.The biologically active substance is dissolved in dichloroethane, sprayed on a carrier and then the solvent is evaporated off under vacuum.

F4 pavyzdysExample F4

Apdulkinimo priemonės a) b)Pollination measures a) b)

Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.2 2% 5%Biologically active substance no. 1.2 2% 5%

Didelio dispersiškumo laipsnio silicio rūgštis 1% 5%High dispersion silica 1% 5%

Talkas 97% Kaolinas - 90%Talin 97% Kaolin - 90%

Sumaišant medžiagas-nešiklius ir biologiškai aktyvią medžiagą gaunama paruošta vartojimui apdulkinimo priemonė.The mixing of carrier materials and biologically active material results in a ready-to-use pollinator.

F5 pavyzdysExample F5

Išpurškiami milteliai Spray powder a) a) b) b) c) c) Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.2 Biologically active substance no. 1.2 25% 25% 50% 50% 75% 75% Na-ligninsulfonatas Na-lignin sulfonate 5% 5% 5% 5% - - Na-laurilsulfatas Na-lauryl sulfate 3% 3% - - 5% 5% Na-diizobutilnaftalinsulfonatas Na-diisobutylnaphthalenesulfonate - - 6% 6% 10% 10% Oktilfenolio-polietilenglikolio eteris (7-8 mol EC) - Octylphenol-polyethylene glycol ether (7-8 mol EC) - 2% 2% - - Didelio dispersiškumo laipsnio silicio rūgštis High dispersion silica 5% 5% 10% 10% 10% 10% Kaolinas Kaolin 62% 62% 27% 27%

Biologiškai aktyvi medžiaga sumaišoma su priedais ir gerai sumalama tinkamame malūne. Gaunami išpurškiami milteliai, kuriuos galima praskiesti vandeniu iki bet kurios norimos koncentracijos suspensijos.The biologically active substance is mixed with additives and well ground in a suitable mill. This produces a sprayable powder which can be diluted with water to any desired concentration of suspension.

F6 pavyzdysExample F6

Emulsijos koncentratasEmulsion concentrate

Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.3Biologically active substance no. 1.3

Oktilfenolio-polietilenglikolio eteris (4-5 mol EO)Octylphenol-polyethylene glycol ether (4-5 mol EO)

Ga-dodecilbenzensulfonatasGa-dodecylbenzenesulfonate

Ricinos aliejaus-poliglikolio eteris (36 mol EO)Castor oil-polyglycol ether (36 mol EO)

CikloheksanonasCyclohexanone

Ksilenų mišinysA mixture of xylenes

Skiedžiant šį koncentratą vandeniu, gali būti norimos koncentracijos emulsijos.When diluting this concentrate with water, emulsions of the desired concentration may be present.

10%10%

3%3%

3%3%

4%4%

30%30%

50% pagamintos bet kurios50% made any

F7 pavyzdysExample F7

Apdulkinimo priemonėsPollination measures

a) b)a) b)

Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.2 5% 8%Biologically active substance no. 1.2 5% 8%

TalkasTalk

KaolinasKaolin

95%95%

92%92%

Sumaišius biologiškai aktyvią medžiagą su nešikliu ir sumalus tinkamame malūne, gaunama paruošta vartojimui apdulkinimo priemonė.Mixing the biologically active agent with the carrier and grinding it in a suitable mill results in ready-to-use pollinator.

F8 pavyzdysExample F8

Ekstrūderinis granuliatasExtruded granulate

Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.3 10%Biologically active substance no. 1.3 10%

Na-ligninsulfonatas 2%Na lignin sulphonate 2%

Karboksimetilceliuliozė 1%Carboxymethylcellulose 1%

Kaolinas 87%Kaolin 87%

Biologiškai aktyvi medžiaga sumaišoma su priedais, sumalama ir sudrėkinama vandeniu. Šis mišinys ekstrūduojamas, granuliuojamas ir po to išdžiovinamas oro srovėje.The biologically active substance is mixed with the additives, ground and moistened with water. This mixture is extruded, granulated and then air-dried.

F9 pavzydvsF9 jealousy

Apgaubiamasis granuliatasCoating granulate

Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.2 3%Biologically active substance no. 1.2 3%

Polietilenglikolis (mol. sv. 200) 3%Polyethylene glycol (mol. Wt. 200) 3%

KaolinasKaolin

94%94%

Maišiklyje smulkiai sumalta biologiškai aktyvi medžiaga tolygiai užnešama ant polietilenglikoliu sudrėkinto kaolino. Tuo būdu gaunamas nedulkantis apgaubiamasis granuliatas.In the mixer, the finely divided biologically active substance is applied evenly over the polyethylene glycol-moistened kaolin. This results in a dust-free envelope granulate.

F10 pavyzdysExample F10

Suspensijos koncentratasSuspension concentrate

Biologiškai aktyvi medžiaga Nr. 1.3 Biologically active substance no. 1.3 40% 40% Etilenglikolis Ethylene glycol 10% 10% Nonilfenolio-polietilenglikolio eteris (15 mol I Nonylphenol-polyethylene glycol ether (15 mol ΞΟ) ΞΟ) 6% 6% Na-ligninsulfonatas Na-lignin sulfonate 10% 10% Karboksimetilceliuliozė Carboxymethylcellulose 1% 1% 37%-nis formaldehido vandeninis tirpalas 37% aqueous solution of formaldehyde 0,2% 0.2% Silikoninis aliejus, 75%-nės vandeninės Silicone oil, 75% aqueous emulsijos pavidale in the form of an emulsion 0,8% 0.8% Vanduo Water 32% 32%

Smulkiai sumalta biologiškai aktyvi medžiaga sumaišoma su priedais. Taip gaunamas suspensijos koncentratas, iš kurio, praskiedžiant vandeniu, gali būti pagamintos bet kurios koncentracijos suspensijos.The finely divided biologically active substance is mixed with additives. This gives a suspension concentrate from which any concentration can be made by dilution with water.

Biologiniai pavyzdžiai (% = svorio procentai, jei nenurodyta kitaip)Biological samples (% = percentage by weight, unless otherwise specified)

B1 pavyzdysExample B1

Poveikis prieš Anthonomus grandisEffect against Anthonomus grandis

Jauni medvilnės augalai apipurškiami vandeniniu apipurškimo emulsijos tirpalu, turinčiu 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Nudžiūvus išpurkštam mišiniui, ant augalų apgyvendinama 10 suaugusių Anthonomus grandis individų ir augalai įdedami į plastmasinį indą. Po 3 dienų įvertinami rezultatai. Palyginant negyvų vabalų skaičių ir vabalų padarytą žalą apdorotuose ir neapdorotuose augaluose, nustatomas procentinis populiacijos sumažėjimas ir procentinis padarytos žalos sumažėjimas (poveikis %).Young cotton plants are sprayed with an aqueous spray emulsion solution containing 400 ppm. biologically active substances. When the spray mixture dries, the plants are housed with 10 adult Anthonomus grandis individuals and placed in a plastic container. Results are evaluated after 3 days. By comparing the number of dead beetles with the damage caused by beetles in treated and untreated plants, a percentage reduction in population and a percentage reduction in damage (effect%) are found.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2, 1.3 ir 2.3, kurių poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2, 1.3, and 2.3 with an effect greater than 80%.

B2 pavyzdysExample B2

Poveikis prieš Aphis craccivoraEffect against Aphis craccivora

Žirnelių daigai infekuojami Aphis craccivora, po to apipurškiami apipurškimo tirpalu, turinčiu 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos, ir po to inkubuojami 20° C temperatūroje. Po 3 ir 6 dienų buvo įvertinti rezultatai. Palyginant negyvų lapinių utėlių skaičių ant apdorotų ir neapdorotų augalų, nustatomas procentinis populiacijos sumažėjimas (veiksmingumo %).The pea seedlings are infected with Aphis craccivora, then sprayed with a spray solution containing 400 ppm. and then incubated at 20 ° C. After 3 and 6 days, the results were evaluated. By comparing the number of dead leaf lice on treated and untreated plants, a percentage reduction in population (% efficacy) is observed.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2,1.3,1.15, 2.2 ir 2.3, kurių poveikis viršijo 80%.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2.1.3.1.15, 2.2, and 2.3 with an effect greater than 80%.

B3 pavyzdysExample B3

Poveikis prieš Bemisia tabaciEffect against Bemisia tabaci

Krūminės pupelės buvo sudėtos į narvelius iš marlinio tinklelio ir apgyvendintos suaugusiais Bemisia tabaci individais. Padėjus kiaušinėlius, visi suaugę individai buvo pašalinti. Po 10 dienų augalai su ant jų esančiomis nimfomis buvo apipurkšti vandeniniu apipurškimo emulsijos tirpalu, turinčiu 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Dar po 14 dienų buvo įvertintas procentinis išsiritimas iš kiaušinėlių, lyginant su neapdorotais kontroliniais pavyzdžiais.Sprouting beans were placed in gauze cages and housed in adult Bemisia tabaci individuals. After laying the eggs, all adult individuals were removed. After 10 days, the plants with the nymphs on them were sprayed with an aqueous spray emulsion solution containing 400 ppm. biologically active substances. A further 14 days later, the percentage of egg hatching was evaluated compared to the untreated controls.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2 ir 1.3, kurių poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2 and 1.3, with exposure above 80%.

B4 pavyzdysExample B4

Poveikis prie Ctenocephalides fe/is (sisteminis)Effects on Ctenocephalides fe / is (systemic)

Dvidešimt suaugusių Ctenocephalides fe/is rūšies blusų suaugusių individų patalpinama į plokščią, apvalų, iš abiejų pusių marle uždengtą narvelį. Ant narvelio pastatomas indas, kuris iš apačios uždengtas parafilmo membrana. Inde yra kraujas, turintys 5 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos ir kuris laikomas pastoviai pašildytas iki 37° C temperatūros. Blusos paima kraują per membraną. Praėjus 24 ir 48 valandoms po patalpinimo, įvertinami rezultatai. Palyginant negyvų blusų skaičių apdoroto kraujo panaudojimo atveju su negyvų blusų skaičiumi neapdoroto kraujo atveju, nustatomas procentinis populiuacijos sumažėjimas (veiksmingumo %). Praėjus 24 valandoms po apdorojimo, kraujas pakeičiamas nauju, taip pat apdorotu krauju.Twenty adult Ctenocephalides fe / is flea adult individuals are housed in a flat, round, gauze-covered cage. A container is placed on top of the cage, which is covered with a parafilm membrane from below. The vessel contains blood containing 5 m.d. biologically active substance and which is kept at a constant temperature of 37 ° C. Fleas take blood through the membrane. 24 and 48 hours after placement, the results are evaluated. By comparing the number of dead fleas in the treated blood with the number of dead fleas in the untreated blood, a percentage reduction in population (% efficacy) is observed. 24 hours after treatment, blood is replaced with new as well as treated blood.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2 ir 1.3, kurių poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2 and 1.3, with exposure above 80%.

B5 pavyzdysExample B5

Poveikis prieš Diabrotica baiteataEffect against Diabrotica baiteata

Kukurūzų daigai apipurškiami vandeniniu apipurškimo emulsijos tirpalu, turinčiu 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Nudžiūvus išpurkštam mišiniui, daigai apgyvendinami 10 antros stadijos Diabrotica baiteata lervomis ir patalpinami į plastmasinį indą. Po 6 dienų įvertinami rezultatai. Palyginant negyvų lervų skaičių ant apdorotų ir neapdorotų augalų, nustatomas procentinis populiacijos sumažėjimas (veiksmingumo %).The maize sprouts are sprayed with an aqueous spray emulsion solution containing 400 ppm. biologically active substances. Once the spray mixture has dried, the seedlings are housed in 10 second stage larvae of Diabrotica baiteata and placed in a plastic container. Results are evaluated after 6 days. By comparing the number of dead larvae on treated and untreated plants, a percentage reduction in population (% efficacy) is observed.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2,1.3,1.5 ir 2.3, kurių poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2,1.3,1.5 and 2.3 with an effect greater than 80%.

B6 pavyzdysExample B6

Poveikis prieš Heliothis virescensEffect against Heliothis virescens

Jauni sojos augalai apipurškiami vandeniniu apipurškimo emulsijos tirpalu, turinčiu 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Nudžiūvus išpurkštam mišiniui, augalai apgyvendinami 10 pirmos stadijos Heliothis virescens vikšrų ir patalpinami į plastmasinį indą. Po 6 dienų įvertinami rezultatai. Palyginant negyvų vikšrų skaičių ir vikšrų padarytą žalą apdorotuose ir neapdorotuose augaluose, nustatomas procentinis populiacijos sumažėjimas ir procentinis padarytos žalos sumažėjimas (veiksmingumo %).Young soy plants are sprayed with an aqueous spray emulsion solution containing 400 ppm. biologically active substances. After the spray mixture dries, the plants are housed in 10 first stage Heliothis virescens caterpillars and placed in a plastic container. Results are evaluated after 6 days. By comparing the number of dead caterpillars with the damage caused by caterpillars on treated and untreated plants, a percentage reduction in population and a percentage reduction in damage (% efficiency) are found.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2 ir 1.3, kurių poveikis viršijo 80%.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2 and 1.3, with exposure above 80%.

B7 pavyzdysExample B7

Poveikis prieš Heliothis virescens (ovi-/larvizid)Effect against Heliothis virescens (ovi- / larvizid)

Ant medvilnės padėti Heliothis virescens kiaušinėliai apipurškiami vandeniniu apipurškimo emulsijos tirpalu, turinčiu 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Po 8 dienų buvo įvertintas išsiritimas iš kiaušinėlių ir vikšrų išgyvenimo laipsnis, lyginant su neapdorotais kontroliniais pavyzdžiai (populiacijos sumažėjimo %).Heliothis virescens eggs placed on cotton are sprayed with an aqueous spray emulsion solution containing 400 ppm. biologically active substances. After 8 days, the rate of hatching from eggs and caterpillars was assessed relative to the untreated controls (% population decline).

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu.and Table 2 showed good performance in this test.

B8 pavyzdysExample B8

Poveikis prieš Myzus persicaeEffect against Myzus persicae

Žirnelių daigai buvo infekuoti Myzus persicae, vėliau apipurkšti apipurškimo tirpalu, turinčiu 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos, ir po to inkubuoti 20° C temperatūroje. Po 3 ir 6 dienų buvo įvertinti rezultatai. Palyginant negyvų lapinių utėlių skaičių ant apdorotų ir neapdorotų augalų, buvo nustatytas procentinis populiacijos sumažėjimas (veiksmingumo %).Pea seedlings were infected with Myzus persicae and subsequently sprayed with a spray solution containing 400 ppm. and then incubated at 20 ° C. After 3 and 6 days, the results were evaluated. By comparing the number of dead leaf lice on treated and untreated plants, a percentage reduction in population (% efficacy) was observed.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2 ir 1.3, kurių poveikis viršijo 80%.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2 and 1.3, with exposure above 80%.

B9 pavyzdysExample B9

Poveikis prieš Myzus persicae (sisteminis)Effects against Myzus persicae (systemic)

Žirnelių daigai buvo infekuoti Myzus persicae, vėliau su šaknimis įdėti į išpurškiamą tirpalą, turintį 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos, ir po to inkubuoti 20° C temperatūroje. Po 3 ir 6 dienų buvo įvertinti rezultatai. Palyginant negyvų lapinių utėlių skaičių ant apdorotų ir neapdorotų augalų, buvo nustatytas procentinis populiacijos sumažėjimas (veiksmingumo %).The pea seedlings were infected with Myzus persicae and then put into roots in a spray solution containing 400 ppm. and then incubated at 20 ° C. After 3 and 6 days, the results were evaluated. By comparing the number of dead leaf lice on treated and untreated plants, a percentage reduction in population (% efficacy) was observed.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2, 1.3 ir 1.5, kurių poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2, 1.3, and 1.5 with an effect greater than 80%.

B10 pavyzdysExample B10

Poveikis prieš Nephotettix cincticeptsEffects against Nephotettix cincticepts

Ryžių augalai apipurškiami vandeniniu apipurškimo emulsijos tirpalu, turinčiu 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Nudžiūvus išpurkštam mišiniui, augalai apgyvendinamai 2. ir 3. stadijos lervomis. Po 21 dienos Įvertinami rezultatai. Palyginant likusių gyvų cikadų skaičių ant apdorotų ir neapdorotų augalų, nustatomas procentinis populiacijos sumažėjimas (veiksmingumo %).Rice plants are sprayed with an aqueous spray emulsion solution containing 400 ppm. biologically active substances. Once the spray mixture dries, the plants are colonized by stage 2 and 3 larvae. After 21 days Results are evaluated. By comparing the number of live cicadas on treated and untreated plants, a percentage reduction in population (% efficacy) is observed.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2,1.3 ir 1.5, kurių poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2.1.3 and 1.5 with an effect greater than 80%.

B11 pavyzdysExample B11

Poveikis prieš Nephotettix cincticepts (sisteminis)Effect against Nephotettix cincticepts (systemic)

Puodai su ryžių augalais įdedami į vandeninį emulsijos tirpalą, turintį 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Po to augalai apgyvendinami 2. ir 3. stadijos lervomis. Po 6 dienų įvertinami rezultatai. Palyginant cikadų skaičių ant apdorotų ir neapdorotų augalų, nustatomas procentinis populiacijos sumažėjimas (veiksmingumo %).The pots containing rice plants are placed in an aqueous emulsion solution containing 400 ppm. biologically active substances. The plants are then colonized by stage 2 and 3 larvae. Results are evaluated after 6 days. By comparing the number of cycads on treated and untreated plants, a percentage reduction in population (% efficacy) is observed.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.3, 1.5, 1.13 ir 1.15, kurių poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.3, 1.5, 1.13, and 1.15, with effects over 80%.

B12 pavyzdysExample B12

Poveikis prieš Nitaparvata lugensEffect against Nitaparvata lugens

Ryžių augalai apdorojant vandeniniu apipurškimo emulsijos tirpalu, turinčiu 400 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Nudžiovus išpurkštam mišiniui, ryžių augalai apgyvendinami 2. ir 3. stadijos cikadų lervomis. Po 21 dienos įvertinami rezultatai. Palyginant likusių gyvų cikadų skaičių ant apdorotų ir neapdorotų augalų, nustatomas procentinis populiacijos sumažėjimas (veiksmingumo %).Rice plants treated with an aqueous spray emulsion solution containing 400 ppm. biologically active substances. When the spray mixture dries, the rice plants are colonized by stage 2 and stage 3 cicad larvae. Results are evaluated after 21 days. By comparing the number of live cicadas on treated and untreated plants, a percentage reduction in population (% efficacy) is observed.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginiai Nr. 1.2, 1.3, 1.5, 1.8 ir 2.3, kurių poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compounds no. 1.2, 1.3, 1.5, 1.8, and 2.3, with exposure above 80%.

B13 pavyzdysExample B13

Poveikis prieš Nitaparvata lugens (sisteminis)Effect against Nitaparvata lugens (systemic)

Puodai su ryžių augalais įdedami į vandeninį emulsijos tirpalą, turintį 10 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Po to augalai apgyvendinami 2. ir 3. stadijos lervomis. Po 6 dienų įvertinami rezultatai. Palyginant cikadų skaičių ant apdorotų ir neapdorotų augalų, nustatomas procentinis populiacijos sumažėjimas (veiksmingumo %).Pots containing rice plants are placed in an aqueous emulsion solution containing 10 ppm. biologically active substances. The plants are then colonized by stage 2 and 3 larvae. Results are evaluated after 6 days. By comparing the number of cycads on treated and untreated plants, a percentage reduction in population (% efficacy) is observed.

B14 pavyzdysExample B14

Poveikis prieš Blattella germanicaEffect against Blattella germanica

J Petri lėkštutę pridedama tiek acetoninio biologiškai aktyvios medžiagos tirpalo (0,1 %), kad jos kiekis aitiktų 1 g/m2 panaudojimo kiekį. Kai tirpiklis išgaruoja, į lėkštutę įdedama 10 Blattella germanica nimfų (paskutinė nimfos stadijos) ir jos 2 valandas yra veikiamos bandomąja medžiaga. Po to nimfos narkotizuojamos CO2, pernešamos į naują Petri lėkštutę ir laikomos tamsoje 25° C temperatūroje, esant 70 % oro drėgnumui. Po 48 valandų nustatomas insekticidinis poveikis, apskaičiuojant nužudymo laipsnį.Add to the Petri dish an amount of acetone solution of the biologically active substance (0.1%) such that it corresponds to an application rate of 1 g / m 2 . When the solvent has evaporated, 10 Blattella germanica nymphs (last stage of the nymph) are placed in a dish and exposed to the test substance for 2 hours. The nymphs are then anesthetized with CO 2 , transferred to a new Petri dish and stored in the dark at 25 ° C and 70% humidity. After 48 hours, the insecticidal effect is determined by calculating the degree of murder.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginys Nr. 1.3, kurio poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compound no. 1.3 with an impact of over 80%.

B15 pavyzdysExample B15

Poveikis prieš Lucilia cuprinaEffect against Lucilia cuprina

Po 30-50 šviežiai padėtų Lucilia cuprina kiaušinėlių įdedama į mėgintuvėlius, kuriuose 4 ml maitinamosios terpės yra sumaišyti su 1 ml bandomojo tirpalo, turinčio 16 m.d. biologiškai aktyvios medžiagos. Po kiaušinėlių įdėjimo į kultūrinę terpę, mėgintuvėliai su bandiniais užkemšami vatos kamščiais ir 4 dienas 30° C temperatūroje perimi inkubacinėje spintoje. Neapdorotoje terpėje iki to laiko išsivysto apie 1 cm ilgio lervos (3. stadija). Jei bandomoji medžiaga yra aktyvi, tai iki šio laiko momento lervos žūva, arba yra aiškiai mažesnės. Po 96 valandų įvertinami rezultatai.After 30-50 freshly placed Lucilia cuprina eggs are placed in tubes containing 4 ml of nutrient medium and 1 ml of test solution containing 16 ppm. biologically active substances. After the eggs have been added to the culture medium, the test tubes are capped with cotton swabs and incubated for 4 days at 30 ° C in an incubator. By this time, larvae about 1 cm in length develop in the untreated medium (stage 3). If the test substance is active, the larvae die or are clearly smaller by this time point. After 96 hours, the results are evaluated.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginys Nr. 1.3, kurio poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compound no. 1.3 with an impact of over 80%.

B16 pavyzdysExample B16

Poveikis prieš Musca domesticaEffect against Musca domestica

Cukraus gabalėlis apdorojamas bandomosios medžiagos tirpalu taip, kad, išdžiovinus jį per naktį, bandomosios medžiagos koncentracija cukruje būtų 250 m.d. Taip apdorotas gabalėlis su drėgnu vatos tamponu ir 10 OP-atsparaus Musca domestica kamieno suaugusių individų padedamas į aliumininę lėkštutę. Ši uždengiama Becherio stikleliu ir inkubuojama 25 °C temperatūroje. Po 24 valandų nustatomas mirtingumo laipsnis.Treat the sugar lump with the test substance solution such that, after drying overnight, the test substance has a sugar concentration of 250 ppm. The treated piece is placed in an aluminum dish with a damp cotton swab and 10 adults of OP-resistant Musca domestica strain. This is covered with a Becher slide and incubated at 25 ° C. After 24 hours, the mortality rate is determined.

ir 2 lentelės junginiai šiame teste pasižymėjo geru veikimu. Ypač pasižymėjo junginys Nr. 1.3, kurio poveikis viršijo 80 %.and Table 2 showed good performance in this test. Compound no. 1.3 with an impact of over 80%.

Claims (30)

1. Žemiau pateiktos formulės junginys kurioje A žymi neturinčią pakaitų arba turinčią nuo vieno iki keturių pakaitų, aromatinę arba nearomatinę, monociklinę arba diciklinę, heterociklinę liekaną, ir nuo vieno iki dviejų A pakaitų gali būti pasirinkti iš grupės, susidedančios iš halogen-Ci-C3-alkilo, ciklopropiio, halogenciklopropilo, C2-C3-alkenilo, C2-C3-alkinilo, halogen-C2-C3-alkenilo, halogen-C2-C3-alkinilo, halogen-CpCs-alkoksi, Ci-C3-alkiltio, halogen-Cr C3-alkiltio, aliloksi, propargiloksi, aliltio, propargiltio, halogenaliloksi, halogenaliltio, ciano ir nitro, ir nuo vieno iki keturių A pakaitų gali būti pasirinkti iš grupės, susidedančios iš CrC3-alkilo, Ci-C3-alkoksi ir halogeno;A compound of the formula below wherein A represents an unsubstituted or mono- to four-substituted, aromatic or non-aromatic, monocyclic or dicyclic, heterocyclic residue, and one to two A substituents may be selected from the group consisting of halogen-C 1 -C 3 -alkyl, cyclopropyloxy, halo-benzycyclopropyl, C 2 -C 3 -alkenyl, C 2 -C 3 -alkynyl, halo-C 2 -C 3 -alkenyl, halo-C 2 -C 3 -alkynyl, halo-C 1 -C 5 -alkoxy, C 1 -C 3 -alkylthio , halo-C 1 -C 3 alkylthio, allyloxy, propargyloxy, allylthio, propargylthio, haloallyloxy, haloallylthio, cyano and nitro, and one to four A substituents may be selected from the group consisting of C 1 -C 3 alkyl, C 1 -C 3 alkoxy and halogen; R žymi vandenilį, Ci-C6-alkilą, fenil-Ci-C4-alkilą, C3-C6-cikloalkilą, C2-C6alkenilą arba C2-C6-alkinilą; irR represents hydrogen, C 1 -C 6 alkyl, phenyl-C 1 -C 4 alkyl, C 3 -C 6 cycloalkyl, C 2 -C 6 alkenyl or C 2 -C 6 alkynyl; and X žymi N-NO2 arba N-CN, arba, reikalui esant, šio junginio tautomeras, laisvoje arba druskų formoje.X represents N-NO 2 or N-CN, or, where appropriate, a tautomer thereof, in free or salt form. 2. I formulės junginys pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad A yra žiedinis pagrindinis karkasas, sudarytas iš žiedo su 5 arba 6 nariais, prie kurio gali būti prisijungęs kitas žiedas su 5 arba 6 nariais, arba, reikalui esant, jo tautomeras.Compound of formula I according to claim 1, characterized in that A is a ring backbone consisting of a ring with 5 or 6 members, to which another ring with 5 or 6 members, or, if necessary, a tautomer thereof, may be attached. 3. I formulės junginys pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad A yra žiedinis nesotus karkasas arba, reikalui esant, jo tautomeras.Compound of formula I according to claim 1, characterized in that A is an unsaturated ring framework or, if necessary, a tautomer thereof. 4. I formulės junginys pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad A yra žiedinis pagrindinis karkasas, turintis 1-4 heteroatomus, arba, reikalui esant, jo tautomeras.Compound of formula I according to claim 1, characterized in that A is a ring backbone having 1-4 heteroatoms or, if necessary, a tautomer thereof. 5. I formulės junginys pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad A yra žiedinis pagrindinis karkasas išrenkamas iš grupės, susidedančios iš žiedinių pagrindinių karkasų5. A compound of the formula I as claimed in claim 1, wherein A is an annular backbone selected from the group consisting of annular backbone EE EE EE NN N.N. o s kur E, atitinkamai, yra Ci-C3-alkilas, Y, atitinkamai, yra vandenilis, C1-C3alkilas arba ciklopropilas ir E arba Y, atitinkamai, nėra A pakaitai, o yra priskiriami A žiediniam pagrindiniam karkasui.wherein E is C 1 -C 3 alkyl, Y is hydrogen, C 1 -C 3 alkyl or cyclopropyl, respectively, and E or Y, respectively, are not A substituents, but are assigned to A's ring backbone. 6. I formulės junginys pagal 5 punktą, besiskiriantis tuo, kad A yra žiedinis pagrindinis karkasas, turintis 1, 2 arba 3 heteroatomus, išrinktus iš grupės, susidedančios iš deguonies, sieros ir azoto, ir iš žiediniame pagrindiniame karkase esančių heteroatomų daugiausiai vienas atomas yra deguonies atomas ir iš žiediniame pagrindiniame karkase esančių heteroatomų daugiausiai vienas atomas yra sieros atomas, ir, reikalui esant, jo tautomeras.6. A compound of the formula I as claimed in claim 5, wherein A is a ring backbone having 1, 2 or 3 heteroatoms selected from the group consisting of oxygen, sulfur and nitrogen and at most one atom of the heteroatoms in the ring backbone is the oxygen atom and at least one atom of the heteroatoms in the ring backbone are a sulfur atom and, if necessary, its tautomer. 7. I formulės junginys pagal 6 punktą, besiskiriantis tuo, kad A yra susijungęs su likusia I formulės junginio dalimi per savo žiedinio pagrindinio karkaso C atomą.7. A compound of formula I according to claim 6, wherein A is attached to the remainder of the compound of formula I via its C-ring ring backbone. 8. I formulės junginys pagal 7 punktą, besiskiriantis tuo, kad A neturi pakaitų arba turi vieną arba du pakaitus, išrinktus iš grupės, susidedančios iš halogeno, Ci-O3-alkilo, halogen-Ci-C3-alkilo, C1-C3alkoksi ir halogen-Ci-C3-alkoksi, arba, reikalui esant, jo tautomeras.8. A compound of the formula I as claimed in claim 7, wherein A is unsubstituted or has one or two substituents selected from the group consisting of halogen, C 1 -C 3 -alkyl, halogen-C 1 -C 3 -alkyl, C 1 -C 3 -alkoxy and halo-C 1 -C 3 -alkoxy, or, where appropriate, a tautomer thereof. 9. I formulės junginys pagal 8 punktą, besiskiriantis tuo, kad A žiedinis pagrindinis karkasas yra piridilo, 1-oksidopiridinio arba tiazolilo grupė, arba, reikalui esant, jo tautomeras.Compound of formula I according to claim 8, characterized in that the ring A backbone is a pyridyl, 1-oxidopyridine or thiazolyl group or, if necessary, a tautomer thereof. 10. I formulės junginys pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad R yra Ci-C6-alkilas, fenil-Ci-C4-alkilas, C3-C6-cikloalkilas, C3-C4-alkenilas arba C3-C4-alkinilas, arba, reikalui esant, jo tautomeras.Compound of formula I according to claim 1, characterized in that R is C 1 -C 6 -alkyl, phenyl-C 1 -C 4 -alkyl, C 3 -C 6 -cycloalkyl, C 3 -C 4 -alkenyl or C 3 -C 6 4- alkynyl, or, where appropriate, its tautomer. 11.1 formulės junginys pagal 1 punktą, besiskiriantis tuo, kad X yra N-NO2 arba, reikalui esant, jo tautomeras.A compound of formula 11.1 according to claim 1, wherein X is N-NO 2 or, where appropriate, a tautomer thereof. 12. I formulės junginys pagal 9 punktą, besiskiriantis tuo, kad A yra per savo žiedinio pagrindinio karkaso C atomą su likusia I formulės junginio dalimi susijungusią, neturinčią pakaitų arba turinčią vieną arba du pakaitus, išrinktus iš grupės, susidedančios iš halogeno ir Ci-C3-alkilo, piridilo, 1-oksidopiridinio arba tiazolilo grupę, R žymi Ci-C6-alkilą, fenil-Cr C4-alkilą, Cs-Ce-cikloalkilą, C3-C4-alkenilą arba C3-C4-alkinilą ir X žymi NNO2 arba N-CN, arba, reikalui esant, jo tautomeras.12. A compound of the formula I as claimed in claim 9, wherein A is fused, unsubstituted or substituted with one or two substituents selected from the group consisting of halogen and C1-C, through the ring atom of its C-ring backbone. A 3- alkyl, pyridyl, 1-oxidopyridine or thiazolyl group, R represents C 1 -C 6 -alkyl, phenyl-C 1 -C 4 -alkyl, C 8 -C 6 -cycloalkyl, C 3 -C 4 -alkenyl or C 3 -C 4 -alkynyl and X represents NNO 2 or N-CN or, where appropriate, its tautomer. 13. I formulės junginys pagal 12 punktą, besiskiriantis tuo, kad A yra 2-chlorpirid-5-il, 2-metilpirid-5-il, 1-oksido-3-piridinio, 2-chlor-1-oksido5-piridinio, 2,3-dichlor-1-oksido-5-piridinio arba 2-chlortiazol-5-il grupę, R žymi Ci-C4-alkilą ir X žymi N-NO2.13. A compound of the formula I as claimed in claim 12, wherein A is 2-chloropyrid-5-yl, 2-methylpyrid-5-yl, 1-oxide-3-pyridine, 2-chloro-1-oxide-5-pyridine, 2 , 3-dichloro-1-oxido-5-pyridine or 2-chlorothiazol-5-yl, R represents C 1 -C 4 alkyl and X represents N-NO 2 . 14.1 formulės junginys pagal 13 punktą, besiskiriantis tuo, kad A žymi 2-chlortiazol-5-il arba 2-chlorpirid-5-il grupę, R žymi Ci-C4-alkilą ir X žymi N-NO2.A compound of formula 14.1 according to claim 13 wherein A represents a 2-chlorothiazol-5-yl or 2-chloropyrid-5-yl group, R represents a C 1 -C 4 alkyl and X represents N-NO 2 . 15. I formulės junginys pagal 13 punktą, besiskiriantis tuo, kad jis yra išrinktas iš grupės, susidedančios iš šių junginių:15. A compound of formula I as claimed in claim 13, which is selected from the group consisting of: a) 5-(2-chlorpirid-5-ilmetil)-3-metil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiazino,a) 5- (2-chloropyrid-5-ylmethyl) -3-methyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine, b) 5-(2-chlortiazol-5-ilmetil)-3-metil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiazino,b) 5- (2-chlorothiazol-5-ylmethyl) -3-methyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine, c) 3-metil-4-nitroimino-5-(1 -oksido-3-piridiniometil)-perhidro-1,3,5-oksadiazino,c) 3-methyl-4-nitroimino-5- (1-oxido-3-pyridinomethyl) -perhydro-1,3,5-oxadiazine, d) 5-(2-chlor-1 -oksido-5-peridiniometil)-3-metil-4-nitroimino-perhidro-1,3,5oksadiazino ird) 5- (2-chloro-1-oxido-5-peridiniomethyl) -3-methyl-4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine; and e) 3-metil-5-(2-metilperid-5-ilmetil)-4-nitroimino-perhidro-1,3,5-oksadiazino.e) 3-methyl-5- (2-methylperid-5-ylmethyl) -4-nitroimino-perhydro-1,3,5-oxadiazine. 16. I formulės junginio pagal 1 punktą arba, reikalui esant, jo tautomero, atitinkamai, laisvoje arba druskos formoje gavimo būdas, besiskiriantis tuo, kad16. A process for the preparation of a compound of formula I according to claim 1 or, where appropriate, a tautomer thereof, in free or salt form, wherein a) žemiau pateiktos formulės junginys(a) A compound of the formula below X kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su žinomais junginiais ir kur A, R ir X žymėjimai yra tokie patys, kaip I formulės atveju, arba jo tautomeras ir/arba jo druska, reaguoja, dažniausiai esant bazei arba dar rūgštiniam katalizatoriui, su formaldehidu arba paraformaldehidu arbaX which is known or may be obtained by analogy with known compounds and wherein A, R and X are the same as in formula I, or a tautomer and / or a salt thereof, are reacted, usually in the presence of a base or another acidic catalyst, with formaldehyde or paraformaldehyde or b) I formulės, kur R nėra vandenilis, junginio arba, reikalui esant, jo tautomero ir/arba druskos gavimui, pvz. pagal a) arba c) variantą, gaunamas I formulės, kur R yra vandenilis, junginys arba jo tautomeras ir/arba druska reaguoja, dažniausiai esant bazei, su žemiau pateiktos formulės junginiub) for the preparation of a compound of formula I wherein R is not hydrogen or, if necessary, a tautomer and / or salt thereof, e.g. according to a) or c), a compound of formula I wherein R is hydrogen, or a tautomer thereof and / or a salt thereof is reacted, usually in the presence of a base, with a compound of the formula below Y-R (III), kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su atitinkamais žinomais junginiais ir kur R žymėjimai yra tokie patys, išskyrus vandenilį, ir Y žymi galinę grupę, arbaY-R (III), which is known or may be obtained by analogy with the corresponding known compounds, and wherein R has the same meaning except hydrogen and Y represents a terminal group, or c) žemiau pateiktos formulės junginysc) a compound of the formula below HH RR X (IV), kurioje R ir X žymėjimai yra tokie patys, kaip I formulės atveju, arba jo tautomeras ir/arba druska reaguoja, esant bazei, su žemiau pateiktos formulės junginiuX (IV) wherein R and X are the same as in formula I, or a tautomer and / or salt thereof is reacted in the presence of a base with a compound of the formula below A - CH2 -Y (V) kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su atitinkamais žinomais junginiais ir kur A žymėjimas yra toks pat, kaip I formulės atveju, ir Y žymi galinę grupę, arba, reikalui esant, su jo tautomeru ir/arba druska, ir/arba, jei norima, pagal gavimo būdą ar kitu būdu gautas I formulės junginys arba jo tautomeras, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba druskos formoje yra pervedamas į kitą I formulės junginį arba jo tautomerą, pagal gavimo būdą gautas izomerų mišinys atskiriamas ir iš jo išskiriamas norimas izomeras ir/arba pagal gavimo būdą ar kitu būdu gautas laisvas I formulės junginys arba jo tautomeras pervedamas į druską, arba pagal gavimo būdą ar kitu būdu gauta I formulės junginio druska arba jo tautomeras pervedama į laisvą I formulės junginį arba jo tautomerą arba j kitą druską.A - CH 2 -Y (V) which is known or may be obtained by analogy with the corresponding known compounds and wherein A is the same as in formula I and Y represents a terminal group or, where appropriate, its tautomer and / or a salt and / or, if desired, a compound of formula I or its tautomer obtained according to the method of preparation or otherwise, depending on the circumstances, is converted into another compound of the formula I or its tautomer in free or salt form isolating and isolating the desired isomer and / or converting the free compound of formula I or its tautomer obtained by the process or otherwise into a salt or converting the salt of the compound of formula I or its tautomer into a free compound of formula I or its tautomer or other salt. 17. Kovos su kenkėjais priemonė, besiskirianti tuo, kad joje yra bent vienas I formulės junginys pagal 1 punktą arba, reikalui esant, jo tautomeras, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba agrochemiškai panaudojamos druskos formoje kaip biologiškai aktyvi medžiaga ir, reikalui esant, bent viena pagalbinė medžiaga.17. A pest control agent, comprising at least one compound of the formula I as claimed in claim 1 or, if appropriate, a tautomer thereof, in free or agrochemical form as a biologically active substance in a salt form and optionally. The support material. 18. Priemonės pagal 17 punktą panaudojimas vabzdžių naikinimui.Use of a measure according to claim 17 for killing insects. 19. Priemonės pagal 17 punktą, turinčios bent vieną pagalbinę medžiagą, gavimo būdas, besiskiriantis tuo, kad biologiškai aktyvi medžiaga sumaišoma ir/arba sumalama su pagalbine (pagalbinėmis) medžiaga (medžiagomis).19. A process for the preparation of a device according to claim 17 comprising at least one excipient, wherein the biologically active agent is mixed and / or ground with the excipient (s). 20. I formulės junginio pagal 1 punktą arba, reikalui esant, jo tautomero, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba agrochemiškai panaudojamos druskos formoje panaudojimas priemonės pagal 17 punktą gavimui.Use of a compound of the formula I as claimed in claim 1 or, if appropriate, its tautomer, in free or agrochemically acceptable salt form, for preparing the agent of claim 17. 21. Priemonės pagal 17 punktą panaudojimas kovai su kenkėjais.Use of a measure according to claim 17 for controlling pests. 22. Panaudojimas pagal 21 punktą, besiskiriantis tuo, kad kenkėjai yra vabzdžiai.Use according to claim 21, wherein the pests are insects. 23. Panaudojimas pagal 21 punktą, besiskiriantis tuo, kad priemonė pagal 17 punktą panaudojama augalinių sėklų apsaugai.Use according to claim 21, characterized in that the agent according to claim 17 is used for the protection of plant seeds. 24. Kovos su kenkėjais būdas, besiskiriantis tuo, kad priemonė pagal 17 punktą yra aplikuojama ant kenkėjų arba į jų gyvenamąją erdvę.24. A pest control method, characterized in that the agent according to claim 17 is applied to the pests or to their living space. 25. Būdo pagal 24 punktą panaudojimas vabzdžių naikinimui.Use of the method of claim 24 for killing insects. 26. Budas pagal 24 punktą augalinių sėklų apsaugai, besiskiriant i s tuo, kad yra apdorojamos sėklos arba sėjos vieta.A bud according to claim 24 for the protection of plant seeds, characterized in that it is a seed or a seeding site. 27. Augalinės sėklos, besiskiriančios tuo, kad jos apdorotos 26 punkte aprašytu būdu.27. Plant seeds which have undergone treatment as described in point 26. 28. Žemiau pateiktos formulės junginys o28. Compound of Formula below o X kur R ir X žymėjimai yra tokie patys, kaip I formulės atveju, arba jo tautomeras, atsžvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba druskos formoje.X wherein R and X are the same as in formula I or its tautomer, as appropriate, in free or salt form. 29. IV formulės junginio pagal 28 punktą, reikalui esant, jo tautomero, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba druskos formoje gavimo būdas, besiskiriantis tuo, kadA process for the preparation of a compound of formula IV according to claim 28, optionally in free or salt form, as appropriate, wherein d) žemiau pateiktos formulės junginysd) a compound of the formula below H H (VI),H H (VI), X kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su žinomais atitinkamais junginiais ir kur R ir X žymėjimai yra tokie patys, kaip ir I formulės atveju, arba jo tautomeras ir/arba druska reaguoja su formaldehidu arba paraformaldehidu, pvz., analogišku būdu, kaip tai aprašyta a) variante atitinkamai II formulės junginio arba jo tautomero druskos reakcijai su formaldehidu arba paraformaldehidu, arbaX which is known or may be obtained by analogy with known corresponding compounds and wherein R and X are the same as in formula I or the tautomer and / or salt thereof reacts with formaldehyde or paraformaldehyde, e.g. it is described in variant (a) for the appropriate reaction of a compound of formula II or a tautomer salt thereof with formaldehyde or paraformaldehyde, or e) IV formulės junginio, kur R nėra vandenilis, arba jo tautomero ir/arba druskos gavimui IV formulės junginys, kur R yra vandenilis, arba jo tautomeras ir/arba druska, gaunami pvz., pagal d) variantą, reaguoja su žemiau pateiktos formulės junginiue) For the preparation of a compound of formula IV wherein R is not hydrogen or a tautomer and / or salt thereof, a compound of formula IV wherein R is hydrogen or a tautomer and / or salt thereof obtained by, for example, variant d) reacts with the formula compound Y-R (UI), kuris yra žinomas arba gali būti gautas pagal analogiją su žinomais junginiais ir kur R žymėjimai, išskyrus vandenilį, yra tokie patys, kaip ir I formulės atveju, ir Y yra galinė grupė, pvz., analogišku būdu kaip tai b) variante aprašyta atitinkamai I formulės junginio arba, reikalui esant, jo tautomero ir/arba druskos reakcijai su III formulės junginiu, ir/arba, jei pageidaujama, pagal gavimo būdą ar kitokiu būdu gautas IV formulės junginys arba jo tautomeras, atsižvelgiant į aplinkybes, laisvoje arba druskos formoje, yra pervedamas į kitą IV formulės junginį arba jo tautomerą, pagal gavimo būdą gautas izomerų mišinys atskiriamas ir išskiriamas norimas izomeras ir/arba pagal gavimo būdą arba kitu būdu gautas IV formulės junginys arba jo tautomeras yra pervedamas j druską, arba pagal gavimo būdą ar kitu būdu gauta IV formulės junginio druska arba jo tautomero druska yra pervedama į laisvą IV formulės junginį arba jo tautomerą, arba j kitą druską.YR (UI), which is known or may be obtained by analogy with known compounds, and wherein R, except hydrogen, is the same as in formula I, and Y is a terminal group, e.g. variant describes the reaction of a compound of formula I, or a tautomer and / or salt thereof, as appropriate, with a compound of formula III, and / or, where appropriate, a compound of formula IV or a tautomer thereof in the form of a salt, is converted to another compound of formula IV or a tautomer thereof, the mixture of isomers obtained by the preparation is isolated and the desired isomer is isolated and / or the compound of formula IV or its tautomer obtained in another way or or another salt of a compound of formula IV or a tautomer thereof, is converted into the free compound of formula IV or a tautomer thereof, or a j another salt. 30. IV formulės junginio pagal 28 punktą arba, reikalui esant, jo tautomero, atsižvelgiant j aplinkybes, laisvoje arba druskos formoje panaudojimas junginio pagal 1 punktą gavimui.Use of a compound of formula IV according to claim 28 or, where appropriate, a tautomer thereof, in free or salt form, to obtain a compound according to claim 1.
LTIP1763A 1994-01-11 1994-01-11 Oxadiazine derivatives LT3959B (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LTIP1763A LT3959B (en) 1994-01-11 1994-01-11 Oxadiazine derivatives

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
LTIP1763A LT3959B (en) 1994-01-11 1994-01-11 Oxadiazine derivatives

Publications (2)

Publication Number Publication Date
LTIP1763A LTIP1763A (en) 1995-08-25
LT3959B true LT3959B (en) 1996-05-27

Family

ID=19721323

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
LTIP1763A LT3959B (en) 1994-01-11 1994-01-11 Oxadiazine derivatives

Country Status (1)

Country Link
LT (1) LT3959B (en)

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3059027A (en) 1958-11-18 1962-10-16 Rohm & Haas Process of producing alkylated polymethylol aminoplast condensates
FR1450485A (en) 1964-04-30 1966-06-24 Rohm & Haas Tetrahydro-1. 3.5-oxa-4-diazinones

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US3059027A (en) 1958-11-18 1962-10-16 Rohm & Haas Process of producing alkylated polymethylol aminoplast condensates
FR1450485A (en) 1964-04-30 1966-06-24 Rohm & Haas Tetrahydro-1. 3.5-oxa-4-diazinones

Also Published As

Publication number Publication date
LTIP1763A (en) 1995-08-25

Similar Documents

Publication Publication Date Title
AU772823B2 (en) Oxadiazine derivatives
US6022871A (en) Oxadiazine derivatives
JP3374245B2 (en) Novel 2-nitromethylidene / 2-cyanimid / 2-nitro-imino-pyrrolidines and piperidines, intermediates and their use as pesticides
EP0662472B1 (en) Hydrazone derivates as pesticides
LT3959B (en) Oxadiazine derivatives
DE69325083T2 (en) Imidazole derivatives and their use as agrochemicals
SI9300673A (en) OXADIAZINE DERIVATIVES

Legal Events

Date Code Title Description
PD9A Change of patent owner

Free format text: NOVARTIS AG,SCHWARZWALDALLEE 215, 4058 BASEL,CH,19970912

SPCF Filing an spc

Free format text: PRODUCT NAME: LAMBDA-CIHALOTRINAS + TIAMETOKSAMAS; REGISTRATION NO/DATE: 0386I/10 20100407

Spc suppl protection certif: PA2010009

Filing date: 20100604

Expiry date: 20140111

SPCG Grant of an spc

Free format text: PRODUCT NAME: TIAMETOKSAMAS; REGISTRATION NO/DATE: 0386I/10 20100407

Spc suppl protection certif: PA2010009,C3959

Filing date: 20100604

Expiry date: 20140111

Extension date: 20190112

MK9A Expiry of a patent

Effective date: 20140111

SPCX Expiry of an spc

Free format text: PRODUCT NAME: TIAMETOKSAMAS; REGISTRATION NO/DATE: 0386I/10 20100407

Spc suppl protection certif: PA2010009,C3959

Filing date: 20100604

Expiry date: 20140111

Extension date: 20190112