KR20180007467A - Method for providing remittance sevice and user device and remittance relay server for performing the method - Google Patents

Method for providing remittance sevice and user device and remittance relay server for performing the method Download PDF

Info

Publication number
KR20180007467A
KR20180007467A KR1020160088520A KR20160088520A KR20180007467A KR 20180007467 A KR20180007467 A KR 20180007467A KR 1020160088520 A KR1020160088520 A KR 1020160088520A KR 20160088520 A KR20160088520 A KR 20160088520A KR 20180007467 A KR20180007467 A KR 20180007467A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
relay server
transfer
foreign
remittance
domestic
Prior art date
Application number
KR1020160088520A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR101916999B1 (en
Inventor
성종현
Original Assignee
주식회사 카카오페이
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 주식회사 카카오페이 filed Critical 주식회사 카카오페이
Priority to KR1020160088520A priority Critical patent/KR101916999B1/en
Publication of KR20180007467A publication Critical patent/KR20180007467A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101916999B1 publication Critical patent/KR101916999B1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q40/00Finance; Insurance; Tax strategies; Processing of corporate or income taxes
    • G06Q40/02Banking, e.g. interest calculation or account maintenance
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q20/00Payment architectures, schemes or protocols
    • G06Q20/08Payment architectures
    • G06Q20/085Payment architectures involving remote charge determination or related payment systems
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q20/00Payment architectures, schemes or protocols
    • G06Q20/08Payment architectures
    • G06Q20/10Payment architectures specially adapted for electronic funds transfer [EFT] systems; specially adapted for home banking systems
    • G06Q20/108Remote banking, e.g. home banking
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q20/00Payment architectures, schemes or protocols
    • G06Q20/22Payment schemes or models
    • G06Q20/28Pre-payment schemes, e.g. "pay before"
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q20/00Payment architectures, schemes or protocols
    • G06Q20/30Payment architectures, schemes or protocols characterised by the use of specific devices or networks
    • G06Q20/36Payment architectures, schemes or protocols characterised by the use of specific devices or networks using electronic wallets or electronic money safes
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q30/00Commerce
    • G06Q30/06Buying, selling or leasing transactions
    • G06Q30/08Auctions

Abstract

A transfer service providing method, and a user terminal and a transfer relay server performing the same are shown. The transfer service providing method performed by a domestic remitter terminal includes the steps of: receiving a remittance amount to be remitted and reception information about an overseas receiver by using a foreign currency transfer service; transmitting remittance information including the remittance amount and the reception information to a domestic transfer relay server providing the foreign currency transfer service; and displaying a result of subtracting online money of the remitter corresponding to the remittance amount in the domestic transfer relay server. Accordingly, the present invention can effectively reduce commissions.

Description

이체 서비스 제공 방법 및 상기 방법을 수행하는 사용자 단말 및 이체 중계 서버{METHOD FOR PROVIDING REMITTANCE SEVICE AND USER DEVICE AND REMITTANCE RELAY SERVER FOR PERFORMING THE METHOD}BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention [0001] The present invention relates to a method of providing a transfer service, a user terminal performing the method, and a relay server using the method,

아래의 설명은 이체 서비스 제공 방법 및 상기 방법을 수행하는 사용자 단말 및 이체 중계 서버에 관한 것으로, 보다 구체적으로는 제1 국가의 송금인으로부터 제2 국가의 수취인으로 송금을 수행하는 방법 및 시스템에 관한 것이다.The following description relates to a method of providing a transfer service and a user terminal performing the method and a transfer server, and more particularly, to a method and system for transferring money from a remitter in a first country to a remitter in a second country .

국내에서 해외로 자금이 이동하거나 역으로 해외에서 국내로 자금이 이동하는 경우가 존재하는데, 이 때, 자금의 이동은 다양한 방식으로 이루어진다. 예를 들어, 해외에서 국내로 방문하는 방문자들이 화폐를 환전하여 국내에서 소비하는 경우와 같은 여행경비성 송금, 국내에서 해외로 돈을 송금하는 경우와 같은 국내거주자의 일반송금, 해외 사이트에서 상품을 구매하여 결제대금을 해외로 송금하는 경우 등과 같이 국가간에 다양한 방식으로 자금이 이동하게 된다.There are cases where funds are transferred from overseas to overseas, or from abroad to abroad. In this case, funds are transferred in various ways. For example, if a visitor who visits the country from abroad exchanges money and consumes money in the country, he / she can transfer remittances, such as when he / she sends money abroad, And when funds are purchased and remitted overseas, the funds are transferred in various ways from one country to another.

하나의 나라에서 다른 나라로 돈을 송금하는 일반적인 방식은, 송금수수료나 해외수수료, 전신료, 수취수수료 등의 수수료를 은행에 지불하고 은행을 통해 해외의 다른 은행으로 돈을 송금하는 방식이다. 그러나, 이러한 많은 수수료는 사용자들에게 큰 부담으로 작용하기 때문에 이러한 수수료를 절감할 수 있는 방안이 요구된다.A common way to transfer money from one country to another is to pay the bank fees, such as transfer fees, foreign commissions, commissions, and collection fees, and to transfer money to other banks overseas. However, such a large amount of fees is a great burden to the users, and a method for reducing such fees is required.

본 발명은 온라인 머니라는 특성을 활용하여 국내에서 해외로 또는 해외에서 국내로의 여러 송금들을 한 번에 처리함으로써, 국가 간 자금 이동을 최소화하고 타국으로 송금할 때 발생하는 수수료를 효과적으로 낮출 수 있다.The present invention utilizes the characteristic of 'online money' to process various remittances from domestic to overseas or from abroad to domestic at a time, thereby minimizing the movement of funds between countries and effectively reducing commissions generated when remitting money to other countries.

본 발명은 선불충전된 온라인 머니와 메시지 서비스에서의 친구 관계를 이용함으로써, 타국으로의 송금을 간단하고도 효과적으로 수행할 수 있다.The present invention makes it possible to simply and efficiently transfer money to other countries by utilizing the friendship in prepaid online money and message service.

본 발명은 송금인의 은행 계좌로부터 입급된 금액에 기초하여 충전된 온라인 머니를 활용하여 타국으로의 송금을 수행함으로써, 송금인이 어느 은행에 계좌를 가지고 있는지에 제한되지 않고 타국으로의 송금을 수행할 수 있다.According to the present invention, remittance to another country is performed by using the charged online money based on the amount of money received from the bank account of the remitter, so that the remitter can perform remittance to other countries without being limited to which bank the account has. have.

본 발명은 온라인 머니를 활용함으로써 수취인이 어느 은행에 계좌를 가지고 있는지에 제한되지 않고 타국으로부터의 송금을 수취할 수 있다.By utilizing the online money, the present invention can receive a remittance from another country without being restricted to which bank the recipient has an account with.

일실시예에 따른 국내의 송금인 단말이 수행하는 이체 서비스 제공 방법은 외화 이체 서비스를 이용하여 송금하고자 하는 송금액 및 해외의 수취인에 대한 수취 정보를 입력 받는 단계; 상기 외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버로 상기 송금액 및 상기 수취 정보를 포함하는 송금 정보를 전달하는 단계; 및 상기 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 차감된 결과를 표시하는 단계를 포함한다.According to an embodiment of the present invention, there is provided a method of providing a transfer service performed by a domestic remitter terminal, the method comprising: receiving remittance amounts to be remitted using a foreign currency transfer service; Transferring remittance information including the remittance amount and the receipt information to a domestic transfer relay server providing the foreign currency transfer service; And displaying the result of subtracting the online money of the remitter corresponding to the remittance amount from the domestic transfer relay server.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 송금액 및 수취 정보를 입력 받는 단계는, 해외의 수취인 단말이 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 해외의 이체 중계 서버로부터 제공받고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우, 상기 메시지 서비스에서 상기 송금인과 친구 관계가 형성된 사용자들을 표시하고, 상기 표시된 사용자들 중에서 어느 하나의 사용자에 대한 선택을 입력 받음으로써 상기 수취 정보를 입력 받을 수 있다.In the method of providing a transfer service according to an exemplary embodiment, the step of receiving the remittance amount and the receipt information includes receiving the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer server, from a foreign transfer relay server Wherein when the message service provided by the domestic transfer relay server is used, users who have established a friendship relationship with the remitter in the message service are displayed, and when receiving a selection for one of the displayed users, Can be input.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 송금액 및 수취 정보를 입력 받는 단계는, 해외의 수취인 단말로 제공되는 해외의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이한 경우, 상기 수취인으로 송금을 수행하기 위해 필요한 정보를 입력 받음으로써 상기 수취 정보를 입력 받을 수 있다.In the method of providing a transfer service according to an embodiment of the present invention, the step of receiving the remittance amount and the receipt information includes the steps of: receiving a foreign currency transfer service of a foreign transfer relay server provided to an overseas remittee terminal, The receiving information can be input by receiving the information necessary for performing the remittance to the remittee.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법은 상기 송금인으로부터 송금액의 통화에 대한 선택을 입력 받고, 입력된 통화에 대한 환율 확인을 상기 국내의 이체 중계 서버로 요청하는 단계; 및 상기 국내의 이체 중계 서버로부터 수신한 상기 통화의 환율에 따라 상기 송금액을 변환하여 환전금액을 표시하는 단계를 더 포함할 수 있다.A method of providing a transfer service according to an exemplary embodiment of the present invention includes receiving a selection of a currency of a remittance from the remitter, and requesting a transfer rate confirmation of the input currency to the domestic transfer relay server; And displaying the exchange amount by converting the remittance amount according to the exchange rate of the currency received from the domestic transfer relay server.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 송금인의 온라인 머니는, 상기 송금인의 은행 계좌에서 상기 국내의 이체 중계 서버의 은행 계좌로 송금되는 금액에 기초하여 충전될 수 있다.In the method of providing a transfer service according to an exemplary embodiment, the remitter's online money may be charged based on an amount transferred from a bank account of the remitter to a bank account of the domestic transfer relay server.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 송금액은, 상기 송금 정보에 기초하여 상기 국내의 이체 중계 서버의 은행 계좌에서 해외의 수취인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버의 은행 계좌로 송금되고, 상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니가 상기 해외의 이체 중계 서버에 충전되거나 또는 상기 송금액이 상기 수취인의 은행 계좌로 송금될 수 있다.In the transfer service providing method according to an embodiment, the remittance amount is transferred to a bank account of a foreign transfer relay server providing foreign currency transfer service from a bank account of the domestic transfer relay server to an overseas remittee terminal based on the transfer information And the remittance money of the remittee corresponding to the remittance amount may be charged to the foreign transfer relay server or the remittance amount may be remitted to the remittee's bank account.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 수취인 단말이 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 해외의 이체 중계 서버로부터 제공받고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우, 상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니가 상기 해외의 이체 중계 서버에 충전되고, 상기 수취인 단말로 제공되는 해외의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이한 경우, 상기 송금액이 상기 수취인의 은행 계좌로 송금될 수 있다.In a method of providing a transfer service according to an exemplary embodiment, the recipient terminal may receive the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server from a foreign transfer relay server and provide a message service provided by the domestic transfer relay server The transfer money of the remittee corresponding to the remittance amount is charged to the foreign transfer relay server in the foreign country and the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server provided to the remittee terminal is charged to the foreign exchange relay server provided in the domestic transfer relay server If the payment amount differs from the transfer service, the remittance amount may be transferred to the recipient's bank account.

일실시예에 따른 외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버가 수행하는 이체 서비스 제공 방법은 상기 외화 이체 서비스를 이용하는 국내의 송금인 단말로부터 해외의 수취인에 대한 수취 정보 및 송금액을 포함하는 송금 정보를 수신하는 단계; 상기 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니를 차감하고, 차감된 결과를 상기 송금인 단말로 전달하는 단계; 및 상기 송금 정보를 해외의 수취인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버로 전달하는 단계를 포함한다.A method of providing a transfer service performed by a domestic transfer relay server providing a foreign currency transfer service according to an embodiment of the present invention includes transferring remittance information including receipt information and remittance amount for a remittee to a foreign remitter from a domestic remitter terminal using the foreign currency transfer service Receiving; Subtracting the online money of the remitter corresponding to the remittance amount, and transmitting the deducted result to the remitter terminal; And transferring the remittance information to an overseas transfer relay server providing a foreign currency transfer service to a remittee terminal at an overseas location.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 수취 정보는, 상기 수취인 단말이 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 상기 해외의 이체 중계 서버를 통해 이용하고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우, 상기 메시지 서비스에서 상기 송금인과 친구 관계를 형성한 사용자들 중에서 어느 하나의 사용자가 상기 송금인 단말에서 수취인으로 선택됨에 따라 결정될 수 있다.In the method of providing a transfer service according to an embodiment, the received information is used by the remittee terminal using the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer server via the transfer server of the foreign country, In the case of using the message service provided by the server, one of the users who have established a friend relationship with the remitter in the message service may be selected as the remittee in the remitter terminal.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 수취 정보는, 상기 수취인 단말로 제공되는 해외의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이한 경우, 상기 송금인 단말에 입력된 상기 수취인으로 송금을 수행하기 위해 필요한 정보를 포함할 수 있다.In the method of providing a transfer service according to an embodiment, when the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server provided to the remittee terminal is different from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server, And may include information necessary to perform the remittance to the remittee entered in.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 송금인의 온라인 머니는, 상기 송금인의 은행 계좌에서 상기 국내의 이체 중계 서버의 은행 계좌로 송금되는 금액에 기초하여 충전될 수 있다.In the method of providing a transfer service according to an exemplary embodiment, the remitter's online money may be charged based on an amount transferred from a bank account of the remitter to a bank account of the domestic transfer relay server.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 송금액은, 상기 국내의 이체 중계 서버의 은행 계좌에서 상기 해외의 이체 중계 서버의 은행 계좌로 송금되고, 상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니가 상기 해외의 이체 중계 서버에 충전되거나 또는 상기 송금액이 상기 수취인의 은행 계좌로 송금될 수 있다.In the transfer service providing method according to an embodiment, the remittance amount is transferred from a bank account of the domestic transfer relay server to a bank account of the foreign transfer relay server, and the remittance money of the remittee corresponding to the remittance amount is transferred to the overseas Or the remittance amount may be remitted to the recipient's bank account.

일실시예에 따른 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버가 수행하는 이체 서비스 제공 방법은 국내의 송금인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버로부터 수취인에 대한 수취 정보 및 송금액을 포함하는 송금 정보를 수신하는 단계; 및 상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니를 충전하거나 또는 상기 수취인의 은행 계좌로 상기 송금액에 대한 송금 요청을 수행하고, 그 처리 결과를 상기 수취인 단말로 전달하는 단계를 포함한다.The method of providing a transfer service performed by a foreign transfer relay server providing a foreign currency transfer service according to an embodiment includes receiving information and remittance amount for a recipient from a domestic transfer relay server providing a foreign currency transfer service to a domestic remitter terminal Receiving remittance information to be transmitted; And charging the online money of the remitter corresponding to the remittance amount or requesting remittance of the remittance amount to the remitter's bank account, and delivering the processing result to the remittee terminal.

일실시예에 따른 해외의 송금인 단말이 수행하는 이체 서비스 제공 방법은 외화 이체 서비스를 이용하여 송금하고자 하는 송금액 및 국내의 수취인에 대한 수취 정보를 입력 받는 단계; 상기 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버로 상기 송금액 및 상기 수취 정보를 포함하는 송금 정보를 전달하는 단계; 및 상기 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니가 상기 해외 이체 중계 서버에서 차감된 결과를 표시하는 단계를 포함한다.A method of providing a transfer service performed by a foreign remitter terminal according to an exemplary embodiment of the present invention includes receiving a remittance amount to be remitted using a foreign currency transfer service and receipt information for a domestic remittee; Transferring remittance information including the remittance amount and the receipt information to an overseas transfer relay server providing the foreign currency transfer service; And displaying the result of subtracting the online money of the remitter corresponding to the remittance from the foreign transfer relay server.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 송금액 및 수취 정보를 입력 받는 단계는, 상기 송금인 단말이 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 해외의 이체 중계 서버로부터 제공받고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우, 상기 메시지 서비스에서 상기 송금인과 친구 관계가 형성된 사용자들을 표시하고, 상기 표시된 사용자들 중에서 어느 하나의 사용자에 대한 선택을 입력 받음으로써 상기 수취 정보를 입력 받을 수 있다.In the method for providing a transfer service according to an embodiment, the step of receiving the remittance amount and the receipt information may include receiving the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer server, from the foreign transfer relay server, The method comprising: displaying users who have a friend relationship with the remitter in the message service when using a message service provided by a domestic transfer relay server, receiving a selection for one of the displayed users, Input can be received.

일실시예에 따른 외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버가 수행하는 이체 서비스 제공 방법은 해외의 송금인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버로부터 수취인에 대한 수취 정보 및 송금액을 포함하는 송금 정보를 수신하는 단계; 및 상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니를 충전하는 단계를 포함한다.The method for providing a transfer service performed by a domestic transfer relay server providing a foreign currency transfer service according to an embodiment includes receiving information and transfer amount for a recipient from a foreign transfer relay server providing a foreign currency transfer service to an overseas remitter terminal Receiving remittance information to be transmitted; And charging the payee's online money corresponding to the remittance.

일실시예에 따른 이체 서비스 제공 방법에서 상기 송금액에 상응하는 수취인의 온라인 머니를 충전하는 단계는, 상기 해외의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이한 경우, 상기 수취 정보에 대한 확인을 상기 수취인 단말로 요청하고, 상기 수취인 단말의 수취 정보에 대한 확인에 기초하여 상기 수취인의 온라인 머니를 충전할 수 있다.The step of charging the remittee's online money corresponding to the amount of remittance in the method of providing a transfer service according to an exemplary embodiment is characterized in that the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server is different from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server , It is possible to request confirmation of the received information from the remittee terminal and charge the remittee's online money based on confirmation of the remittance information of the remittee terminal.

일실시예에 따른 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버가 수행하는 이체 서비스 제공 방법은 상기 외화 이체 서비스를 이용하는 해외의 송금인 단말로부터 국내의 수취인에 대한 수취 정보 및 송금액을 포함하는 송금 정보를 수신하는 단계; 상기 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니를 차감하거나 또는 상기 송금인의 은행 계좌에서 상기 송금액에 대한 출금을 요청하고, 그 처리 결과를 상기 송금인 단말로 전달하는 단계; 및 상기 해외의 이체 중계 서버의 일반 계좌에서 국내의 수취인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버의 일반 계좌로 상기 송금액을 송금하는 단계를 포함한다.A method of providing a transfer service performed by a foreign transfer relay server providing a foreign currency transfer service according to an embodiment of the present invention includes transferring remittance information including receipt information and remittance amount to a domestic remittee from an overseas remitter terminal using the foreign currency transfer service Receiving; Requesting withdrawal of the amount of the remittance from the bank account of the remitter or transferring the processing result to the remitter terminal, subtracting the remittance money of the remitter corresponding to the remittance amount; And remitting the remittance to a general account of a domestic transfer relay server providing a foreign currency transfer service from a general account of the foreign transfer relay server to a domestic remittee terminal.

일실시예에 따르면, 온라인 머니라는 특성을 활용하여 국내에서 해외로 또는 해외에서 국내로의 여러 송금들을 한 번에 처리함으로써, 국가 간 자금 이동을 최소화하고 타국으로 송금할 때 발생하는 수수료를 효과적으로 낮출 수 있다.According to one embodiment, by utilizing the characteristic of 'online money', various remittances from domestic to overseas or from abroad to domestic are processed at one time, thereby minimizing the transfer of funds between the countries and effectively reducing the fees incurred in remitting money to other countries .

일실시예에 따르면, 선불충전된 온라인 머니와 메시지 서비스에서의 친구 관계를 이용함으로써, 타국으로의 송금을 간단하고도 효과적으로 수행할 수 있다.According to one embodiment, remittance to other countries can be carried out simply and effectively by utilizing the friendship in prepaid online money and message service.

일실시예에 따르면, 송금인의 은행 계좌로부터 입급된 금액에 기초하여 충전된 온라인 머니를 활용하여 타국으로의 송금을 수행함으로써, 송금인이 어느 은행에 계좌를 가지고 있는지에 제한되지 않고 타국으로의 송금을 수행할 수 있다.According to one embodiment, remittance to another country is performed using the charged online money based on the amount of money received from the bank account of the remitter, so that the remitter can not transfer the remittance to another country without being limited to which bank the account has. Can be performed.

일실시예에 따르면, 온라인 머니를 활용함으로써 수취인이 어느 은행에 계좌를 가지고 있는지에 제한되지 않고 타국으로부터의 송금을 수취할 수 있다.According to one embodiment, by utilizing the online money, it is possible to receive a remittance from another country without being restricted to which bank the recipient has an account with.

도 1 은 일실시예에 따라 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금하는 예시를 나타낸 도면이다.
도 2 는 일실시예에 따라 해외의 송금인이 국내의 수취인으로 송금하는 예시를 나타낸 도면이다.
도 3은 일실시예에 따라 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.
도 4는 다른 일실시예에 따라 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.
도 5는 또 다른 일실시예에 따라 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.
도 6은 일실시예에 따라 해외의 송금인이 국내의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.
도 7은 다른 일실시예에 따라 해외의 송금인이 국내의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.
도 8은 일실시예에 따라 제1 국가의 송금인이 제2 국가의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.
도 9는 일실시예에 따라 송금인 단말에서 통화를 선택하고, 송금액을 입력하는 인터페이스를 설명하기 위한 도면이다.
도 10은 일실시예에 따라 송금인 단말에서 수취인을 선택하고 패스워드를 입력하는 인터페이스를 설명하기 위한 도면이다.
1 is a diagram illustrating an example in which a domestic remitter sends remittance to a remittee overseas, according to an embodiment of the present invention.
FIG. 2 is a diagram illustrating an example in which a remitter overseas sends remittance to a domestic remitter according to an embodiment.
FIG. 3 is a diagram for explaining a process in which a domestic remitter sends remittance to a remittee in a foreign country according to an embodiment of the present invention.
FIG. 4 is a diagram for explaining a process in which a domestic remitter sends remittance to a remittee in another country according to another embodiment.
FIG. 5 is a diagram for explaining a process in which a domestic remitter sends remittance to a remittee in another country according to another embodiment.
FIG. 6 is a diagram for explaining a process of remitting an overseas remitter to a domestic remitter according to an embodiment.
FIG. 7 is a diagram for explaining a process of remitting an overseas remitter to a domestic remittee according to another embodiment.
FIG. 8 is a diagram illustrating a process of remitting a remitter in a first country to a remittee in a second country according to an embodiment of the present invention.
9 is a diagram for explaining an interface for selecting a call from a remitter terminal and inputting a remittance amount according to an embodiment.
10 is a diagram illustrating an interface for selecting a remittee and inputting a password in the remitter terminal according to an embodiment.

실시예들에 대한 특정한 구조적 또는 기능적 설명들은 단지 예시를 위한 목적으로 개시된 것으로서, 다양한 형태로 변경되어 실시될 수 있다. 따라서, 실시예들은 특정한 개시형태로 한정되는 것이 아니며, 본 명세서의 범위는 기술적 사상에 포함되는 변경, 균등물, 또는 대체물을 포함한다.Specific structural or functional descriptions of embodiments are set forth for illustration purposes only and may be embodied with various changes and modifications. Accordingly, the embodiments are not intended to be limited to the particular forms disclosed, and the scope of the disclosure includes changes, equivalents, or alternatives included in the technical idea.

제1 또는 제2 등의 용어를 다양한 구성요소들을 설명하는데 사용될 수 있지만, 이런 용어들은 하나의 구성요소를 다른 구성요소로부터 구별하는 목적으로만 해석되어야 한다. 예를 들어, 제1 구성요소는 제2 구성요소로 명명될 수 있고, 유사하게 제2 구성요소는 제1 구성요소로도 명명될 수 있다.The terms first or second, etc. may be used to describe various elements, but such terms should be interpreted solely for the purpose of distinguishing one element from another. For example, the first component may be referred to as a second component, and similarly, the second component may also be referred to as a first component.

어떤 구성요소가 다른 구성요소에 "연결되어" 있다고 언급된 때에는, 그 다른 구성요소에 직접적으로 연결되어 있거나 또는 접속되어 있을 수도 있지만, 중간에 다른 구성요소가 존재할 수도 있다고 이해되어야 할 것이다.It is to be understood that when an element is referred to as being "connected" to another element, it may be directly connected or connected to the other element, although other elements may be present in between.

단수의 표현은 문맥상 명백하게 다르게 뜻하지 않는 한, 복수의 표현을 포함한다. 본 명세서에서, "포함하다" 또는 "가지다" 등의 용어는 설명된 특징, 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부분품 또는 이들을 조합한 것이 존재함으로 지정하려는 것이지, 하나 또는 그 이상의 다른 특징들이나 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부분품 또는 이들을 조합한 것들의 존재 또는 부가 가능성을 미리 배제하지 않는 것으로 이해되어야 한다.The singular expressions include plural expressions unless the context clearly dictates otherwise. In this specification, the terms "comprises ", or" having ", and the like, are used to specify one or more of the described features, numbers, steps, operations, elements, But do not preclude the presence or addition of steps, operations, elements, parts, or combinations thereof.

다르게 정의되지 않는 한, 기술적이거나 과학적인 용어를 포함해서 여기서 사용되는 모든 용어들은 해당 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자에 의해 일반적으로 이해되는 것과 동일한 의미를 가진다. 일반적으로 사용되는 사전에 정의되어 있는 것과 같은 용어들은 관련 기술의 문맥상 가지는 의미와 일치하는 의미를 갖는 것으로 해석되어야 하며, 본 명세서에서 명백하게 정의하지 않는 한, 이상적이거나 과도하게 형식적인 의미로 해석되지 않는다.Unless otherwise defined, all terms used herein, including technical or scientific terms, have the same meaning as commonly understood by one of ordinary skill in the art. Terms such as those defined in commonly used dictionaries are to be interpreted as having a meaning consistent with the meaning of the context in the relevant art and, unless explicitly defined herein, are to be interpreted as ideal or overly formal Do not.

하기에서 설명될 실시예들은 국내에서 해외로 송금하거나 해외에서 국내로 송금하는데 사용될 수 있다. 실시예들은 스마트 폰, 웨어러블 장치, 태블릿 컴퓨터, 랩톱 컴퓨터, 퍼스널 컴퓨터, 스마트 가전 기기, 지능형 자동차 등 다양한 형태의 제품으로 구현될 수 있다. 예를 들어, 실시예들은 스마트 폰, 모바일 기기, 스마트 웨어러블 장치 등에서 국내에서 해외로 송금하거나 해외에서 국내로 송금하는데 적용될 수 있다. 이하, 실시예들을 첨부된 도면을 참조하여 상세하게 설명한다. 각 도면에 제시된 동일한 참조 부호는 동일한 부재를 나타낸다.The embodiments described below can be used to remit money from abroad or remotely from abroad. Embodiments may be implemented in a variety of products, including smart phones, wearable devices, tablet computers, laptop computers, personal computers, smart home appliances, and intelligent automobiles. For example, the embodiments can be applied to remotely remotely remotely in domestic or overseas countries such as smart phones, mobile devices, and smart wearable devices. Hereinafter, embodiments will be described in detail with reference to the accompanying drawings. Like reference symbols in the drawings denote like elements.

도 1은 일실시예에 따라 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금하는 예시를 나타낸 도면이다.1 is a diagram illustrating an example in which a domestic remitter sends remittance to a remittee overseas, according to an embodiment of the present invention.

도 1을 참조하면, 송금인 단말(110), 국내의 이체 중계 서버(120), 해외의 이체 중계 서버(130) 및 수취인 단말(140)이 도시된다.Referring to FIG. 1, a remitter terminal 110, a domestic transfer relay server 120, a foreign transfer relay server 130, and a remitter terminal 140 are illustrated.

송금인 단말(110)은 해외의 수취인으로 송금하고자 하는 송금인이 소지한 단말을 의미하고, 이 때, 송금인은 국내에 위치한다. 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)에서 제공하는 외화 이체 서비스를 이용하여 해외의 수취인으로 송금을 수행할 수 있다. 이 때, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)에 충전된 온라인 머니를 이용하여 해외의 수취인으로 송금을 수행할 수 있다.The remitter terminal 110 means a terminal carried by a remitter who wants to remit money to a remittee overseas, and the remitter is located in the country. The remitter terminal 110 can remit money to a remittee overseas using the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server 120. At this time, the remitter terminal 110 can remit money to the remittee overseas using the online money charged in the domestic money transfer server 120.

국내의 이체 중계 서버(120)는 송금인 단말(110)로 외화 이체 서비스를 제공하는 서버를 의미하고, 이 때, 해당 서버는 국내에 위치한다. 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금인의 온라인 머니를 충전하거나 차감할 수 있다.The domestic transfer relay server 120 means a server for providing a foreign currency transfer service to the remitter terminal 110. At this time, the corresponding server is located in the country. The domestic transfer relay server 120 can charge or deduct the online money of the remitter.

온라인 머니는 이체 중계 서버에 일정한 대가를 지불하고 해당 이체 중계 서버로부터 제공받는 일정한 화폐가치를 가지는 가상의 화폐로서, 은행 계좌에 포함되는 금액과 구별된다. Online money is a virtual currency with a certain monetary value that is paid by a transit relay server and is provided by the transit relay server, and is distinguished from the amount included in the bank account.

송금인의 온라인 머니는 송금인의 은행 계좌에서 국내의 이체 중계 서버(120)의 은행 계좌로 송금되는 금액에 기초하여 충전될 수 있다. 예를 들어, 온라인 머니가 국내에서 통용되는 일반화폐와 동일한 가치를 가지는 경우, 송금인의 은행 계좌에서 국내의 이체 중계 서버(120)로 송금되는 금액만큼의 송금인의 온라인 머니가 국내의 이체 중계 서버(120)에 충전될 수 있다.The remitter's online money may be charged based on the amount remitted to the bank account of the domestic transfer server 120 from the bank account of the remitter. For example, if the online money has the same value as the common currency common in the domestic market, the online money of the remitter of the amount of money remitted from the bank account of the remitter to the domestic transfer server 120 is transferred to the domestic transfer server 120, respectively.

여기서, 국내의 이체 중계 서버(120)의 은행 계좌는 국내의 이체 중계 서버(120)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미할 수 있다.Here, the bank account of the domestic transfer relay server 120 may mean one or more bank accounts owned by the operator who operates the domestic transfer relay server 120.

또한, 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금인 단말(110)로 메시지 서비스를 제공할 수도 있다. 메시지 서비스는 해당 서비스를 이용하는 사용자들 간에 인스턴트 메시지를 주고 받을 수 있는 서비스를 의미하고, 인스턴트 메시지는 다른 사용자에게 전달하고자 하는 텍스트, 이미지, 동영상, 오디오 등을 다양하게 포함할 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금인 단말(110)이 요청한 외화 이체 서비스의 진행 과정을 메시지 서비스를 이용하여 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다.In addition, the domestic transfer relay server 120 may provide a message service to the remitter terminal 110. The message service refers to a service capable of exchanging instant messages between users who use the service, and the instant message may include various texts, images, moving pictures, and audio data to be transmitted to other users. The domestic transfer relay server 120 can transfer the progress of the foreign currency transfer service requested by the remitter terminal 110 to the remitter terminal 110 using the message service.

수취인 단말(140)은 국내의 송금인으로부터 전달된 송금액을 수취하는 수취인이 소지한 단말을 의미하고, 이 때, 수취인은 해외에 위치한다. 수취인 단말(140)은 해외의 이체 중계 서버(130)가 제공하는 외화 이체 서비스를 통해 국내의 송금인으로부터 송금을 받을 수 있다.The recipient terminal 140 means a terminal carried by a recipient who receives a remittance from a domestic remitter, and the recipient is located abroad. The remittee terminal 140 can receive the remittance from the domestic remitter through the foreign currency transfer service provided by the foreign transfer relay server 130. [

수취인 단말(140)은 해외의 이체 중계 서버(130)로부터 외화 이체 서비스를 비롯한 다양한 서비스를 제공 받을 수 있다.The remittee terminal 140 can receive various services including the foreign currency transfer service from the foreign exchange relay server 130. [

일례로, 수취인 단말(140)은 국내의 이체 중계 서버(120)에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 해외의 이체 중계 서버(130)로부터 제공받고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용할 수 있다. 즉, 해외의 이체 중계 서버(130)는 국내의 이체 중계 서버(120)를 운영하는 국내법인이 해외에 설립한 해외현지법인에 의해 운영되는 서버를 의미할 수 있다. 이 때, 송금인과 수취인은 메시지 서비스 상에서 친구 관계가 형성된 사용자일 수 있고, 그 경우 송금인은 송금인 단말(110)에 표시된 친구 목록에서 수취인을 선택함으로써, 수취인에 대한 수취 정보를 간단히 입력할 수 있다.For example, the remittee terminal 140 may receive the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer server 120 from the foreign transfer relay server 130 and provide a message service provided by the domestic transfer relay server 120 Can be used. That is, the foreign transfer relay server 130 may be a server operated by a foreign corporation established overseas by a domestic corporation that operates a domestic transfer relay server 120. In this case, the remitter and the remittee may be users who have established a friend relationship on the message service, and in this case, the remitter can simply input the remittance information for the remittee by selecting the remittee from the buddy list displayed on the remitter terminal 110.

다른 일례로, 수취인 단말(140)은 국내의 이체 중계 서버(120)에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 반면, 국내의 이체 중계 서버(120)의 외화 이체 서비스와 해외의 이체 중계 서버(130)의 외화 이체 서비스가 서로 상이한 경우가 있을 수 있다. 즉, 해외에서는 국내의 이체 중계 서버(120)가 제공하는 메시지 서비스만이 제공되는 경우를 의미할 수 있다. 이 때, 수취인 단말(140)은 해당 메시지 서비스를 통해 외화 이체 서비스의 진행 과정을 전달받을 수 있다.The recipient terminal 140 uses the message service provided by the domestic transfer relay server 120 while the foreign exchange transfer service of the domestic transfer relay server 120 and the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server 130 There may be cases where the transfer services are different from each other. That is, it may mean that only the message service provided by the domestic relay server 120 is provided in the foreign country. At this time, the remittee terminal 140 can receive the process of the foreign currency transfer service through the message service.

또 다른 일례로, 수취인 단말(140)이 이용하는 해외의 이체 중계 서버(130)의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버(120)에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이하고 수취인 단말(140)이 이용하는 메시지 서비스가 국내의 이체 중계 서버(120)에서 제공하는 메시지 서비스와 상이한 경우가 있을 수 있다. 즉, 해외에서는 국내의 이체 중계 서버(120)가 제공하는 외화 이체 서비스나 메시지 서비스가 제공되지 않는 경우를 의미할 수 있다. 이 때, 수취인 단말(140)은 자신이 이용하는 메시지 서비스를 통해 외화 이체 서비스의 진행 과정을 전달받을 수 있다.As another example, if the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server 130 used by the remittee terminal 140 is different from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server 120 and the foreign exchange transfer service used by the remittee terminal 140 There may be a case where the message service differs from the message service provided by the domestic transfer relay server 120. That is, it may mean that the foreign exchange transfer service or the message service provided by the domestic transfer server 120 is not provided overseas. At this time, the remittee terminal 140 can receive the proceeding process of the foreign currency transfer service through the message service used by the remittee terminal 140 itself.

도 2는 일실시예에 따라 해외의 송금인이 국내의 수취인으로 송금하는 예시를 나타낸 도면이다.FIG. 2 is a diagram illustrating an example in which a remitter overseas sends remittance to a domestic remitter according to an embodiment.

도 2를 참조하면, 송금인 단말(210), 해외의 이체 중계 서버(220), 해외의 이체 중계 서버(230) 및 수취인 단말(240)이 도시된다.Referring to FIG. 2, a remitter terminal 210, a foreign transfer relay server 220, a foreign transfer relay server 230, and a remitter terminal 240 are shown.

도 1의 경우와 달리, 도 2에서는 송금인 단말(210)이 해외에 위치하며, 수취인 단말(240)이 국내에 위치한다.Unlike the case of FIG. 1, in FIG. 2, the remitter terminal 210 is located overseas, and the remitter terminal 240 is located in the country.

즉, 송금인 단말(210)은 국내의 수취인으로 송금하고자 하는 송금인이 소지한 단말을 의미하고, 해외의 이체 중계 서버(220)로부터 외화 이체 서비스를 제공받는다.That is, the remitter terminal 210 refers to a terminal carried by a remitter who wants to remit money to a domestic remitter, and is provided with a foreign currency transfer service from a foreign money relay server 220.

송금인 단말(210)이 해외의 이체 중계 서버(220)로부터 제공받는 외화 이체 서비스는 하기와 같이 두 경우로 나눌 수 있다.The foreign currency transfer service provided by the remitter terminal 210 from the foreign transfer relay server 220 can be divided into two cases as described below.

일례로, 송금인 단말(210)은 해외의 이체 중계 서버(220)를 통해 국내의 이체 중계 서버(230)가 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 제공받고, 고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용할 수 있다. 즉, 해외의 이체 중계 서버(220)는 국내의 이체 중계 서버(230)를 운영하는 국내법인이 해외에 설립한 해외현지법인에 의해 운영되는 서버를 의미할 수 있다. 이 때, 송금인과 수취인은 메시지 서비스 상에서 친구 관계가 형성된 사용자일 수 있고, 그 경우 송금인은 송금인 단말(210)에 표시된 친구 목록에서 수취인을 선택함으로써, 수취인에 대한 수취 정보를 간단히 입력할 수 있다. 또한, 송금인은 해외 이체 중계 서버(220)에 충전된 온라인 머니를 이용하여 국내의 수취인으로 송금을 수행할 수 있다.For example, the remitter terminal 210 receives the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server 230 through the foreign transfer relay server 220, Message service can be used. That is, the foreign transfer relay server 220 may refer to a server operated by an overseas subsidiary established abroad by a domestic corporation that operates a domestic transfer relay server 230. At this time, the remitter and remittee may be users who have formed a friend relationship on the message service, and in this case, the remitter can simply input the remittance information for the remittee by selecting the remittee from the friend list displayed on the remitter terminal 210. In addition, the remitter can remit money to the remittee in the country using the online money charged in the foreign transfer relay server 220.

다른 일례로, 송금인 단말(210)이 이용하는 해외의 이체 중계 서버(220)의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버(230)에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이하고 송금인 단말(210)이 이용하는 메시지 서비스가 국내의 이체 중계 서버(230)에서 제공하는 메시지 서비스와 상이한 경우가 있을 수 있다. 즉, 해외에서는 국내의 이체 중계 서버(230)가 제공하는 외화 이체 서비스나 메시지 서비스가 제공되지 않는 경우를 의미할 수 있다. 이 때, 송금인 단말(210)은 자신이 이용하는 메시지 서비스를 통해 외화 이체 서비스의 진행 과정을 전달받을 수 있다.For example, when the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server 220 used by the remitter terminal 210 is different from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server 230 and the message used by the remitter terminal 210 There may be a case where the service is different from the message service provided by the domestic transfer relay server 230. That is, it may mean that the foreign exchange transfer service or the message service provided by the domestic transfer relay server 230 is not provided overseas. At this time, the remitter terminal 210 can receive the progress of the foreign currency transfer service through the message service used by the remitter terminal 210.

수취인 단말(240)은 해외의 송금인으로부터 전달된 송금액을 수취하는 수취인이 소지한 단말을 의미하고, 국내의 이체 중계 서버(230)로부터 외화 이체 서비스를 제공받는다.The remittee terminal 240 refers to a terminal carried by a remitter who receives a remittance from a remitter overseas, and receives a foreign currency transfer service from the domestic remittance relay server 230.

도 3은 일실시예에 따라 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.FIG. 3 is a diagram for explaining a process in which a domestic remitter sends remittance to a remittee in a foreign country according to an embodiment of the present invention.

도 3을 참조하면, 해외의 수취인 단말(140)이 해외의 이체 중계 서버(130)로부터 국내의 이체 중계 서버(120)가 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 제공받고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우에 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금을 수행하는 과정이 도시되어 있다. 이 때, 송금인과 수취인은 메시지 서비스 상에서 친구 관계가 형성된 사용자일 수 있다.3, when the foreign receiver terminal 140 receives the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer server 120 from the foreign transfer relay server 130, In the case of using the provided message service, a process in which a domestic remitter performs a remittance to a remittee overseas is shown. At this time, the remitter and remittee may be users who have formed a friendship relationship on the message service.

송금인은 해외의 수취인으로 송금을 수행하기에 앞서, 송금을 요청하는 송금인에 대한 정보(이하, 송금인 정보)를 입력할 수 있다. 예를 들어, 송금인 정보에는 송금인 이름(성 포함), 거주지 주소, 연락처, 실명확인정보 등이 포함될 수 있다. 송금인 정보는 송금을 요청할 때마다 입력할 필요는 없으며, 송금인이 송금인 단말(110)에 한 번 입력해 놓으면 이후에는 입력된 송금인 정보를 활용하여 송금을 수행할 수 있다. 입력된 송금인 정보는 국내의 이체 중계 서버(120)로 전달되어 해외의 수취인으로 송금 수행 시 사용될 수 있다.The remitter can input information (hereinafter referred to as remitter information) about the remitter requesting remittance before remitting to the remittee overseas. For example, the sender information may include the name of the sender (including the gender), the residence address, the contact information, and the name verification information. The remitter information does not need to be input every time a remittance is requested, and once the remitter has entered the remitter terminal 110 once, the remitter information can be remitted using the inputted remitter information. The inputted remitter information is transmitted to the domestic transfer relay server 120 and can be used for remittance to the remittee of overseas.

단계(301)에서, 송금인 단말(110)은 송금인으로부터 통화(currency)에 대한 선택을 입력 받고 송금액을 입력 받을 수 있다. 송금인 단말(110)은 디스플레이를 통해 외화 이체 서비스에서 이용 가능한 하나 이상의 통화를 표시하고, 송금인으로부터 표시된 통화 중 어느 하나의 통화를 선택 받을 수 있다. 또한, 송금인 단말(110)은 가상 키패드를 표시하고 해당 가상 키패드를 통해 송금액을 입력 받을 수 있다. 또는, 송금인 단말(110)은 송금액에 대한 예시들을 표시하고, 송금인으로부터 표시된 송금액 중에서 어느 하나를 선택 받을 수도 있다.In step 301, the remitter terminal 110 receives a selection of a currency from a remitter and receives a remittance amount. The remitter terminal 110 displays one or more currencies available in the foreign currency transfer service through the display and can select any one of the currencies displayed from the remitter. In addition, the remitter terminal 110 displays a virtual keypad and receives a remittance amount through the virtual keypad. Alternatively, the remitter terminal 110 may display examples of remittance amounts, and may select any one of remittances indicated from the remitter.

단계(302)에서, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)로 환율 확인을 요청할 수 있다. 송금인 단말(110)은 단계(301)에서 선택 받은 통화의 환율을 확인 요청할 수 있다. 이 때, 송금인이 위치한 국가가 고려되어 환율 확인이 요청될 수 있다. 예를 들어, 한국에 위치한 송금인이 달러(USD)를 선택한 경우, 송금인 단말(110)은 원화(KRW)에 대한 달러(USD)의 환율을 확인 요청할 수 있다. 또는, 송금인 단말(110)은 수취인이 위치한 국가에 기초하여 환율 확인을 요청할 수 있다. 예를 들어, 한국에 위치한 송금인이 미국에 위치한 수취인으로 송금하고자 할 때 송금인이 원화(KRW)를 선택한 경우에도, 송금인 단말(110)은 원화(KRW)에 대한 달러(USD)의 환율을 확인 요청할 수 있다.In step 302, the remitter terminal 110 can request exchange rate confirmation to the domestic transfer relay server 120. The remitter terminal 110 may request confirmation of the exchange rate of the currency selected in step 301. [ At this time, exchange rate confirmation may be requested considering the country where the sender is located. For example, if a remitter located in Korea chooses a dollar (USD), the remitter terminal 110 may request confirmation of the exchange rate of the dollar (USD) for the Korean won (KRW). Alternatively, the remitter terminal 110 may request exchange rate confirmation based on the country where the recipient is located. For example, when a remitter located in Korea wants to remit money to a remitter located in the United States, the remitter terminal 110 requests the exchange rate of USD (USD) for KRW, even if KRW is selected by the remitter .

단계(303)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 단계(302)에서 전달된 요청에 기초하여 환율을 확인할 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(120)는 금융정보서버로부터 실시간으로 환율정보를 수신하여 요청된 환율을 확인할 수 있다.In step 303, the domestic transfer relay server 120 can confirm the exchange rate based on the request transmitted in step 302. [ The domestic transfer relay server 120 can receive the exchange rate information from the financial information server in real time and confirm the requested exchange rate.

단계(304)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 확인한 환율을 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다. 또는, 국내의 이체 중계 서버(120)는 확인한 환율에 스프레드를 가산하여 최종 환율을 결정할 수 있고, 결정된 최종 환율을 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다.In step 304, the domestic transfer relay server 120 can forward the checked exchange rate to the remitter terminal 110. [ Alternatively, the domestic transfer relay server 120 can determine the final exchange rate by adding the spread to the confirmed exchange rate, and deliver the determined final exchange rate to the remitter terminal 110.

단계(305)에서, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)로부터 수신한 통화의 환율에 따라 송금액을 변환하여 환전금액을 표시할 수 있다. 예를 들어, 국내에 위치한 송금인이 해외에 위치한 수취인으로 송금할 때 송금인이 통화로 국내 통화를 선택한 경우, 국내 통화의 송금액을 환율에 따라 변환하여 송금 가능한 외화 금액을 표시하고, 송금인이 통화로 외화 통화를 선택한 경우, 외화 통화의 송금액을 환율에 따라 변환하여 송금에 필요한 국내 금액을 표시할 수 있다. 이 때, 송금인이 송금에 필요한 국내 금액에 상응하는 온라인 머니를 충분히 가지고 있지 않는 경우, 송금인은 자신의 은행 계좌에서 국내의 이체 중계 서버(120)로 부족한 금액만큼 송금시킴으로써, 부족한 온라인 머니를 보충할 수 있다.In step 305, the remitter terminal 110 may convert the remittance amount according to the exchange rate of the currency received from the domestic transfer relay server 120 to display the exchange amount. For example, when a remitter located in a country remittances to a remitter located overseas, if the remitter chooses a domestic currency as a currency, the remittance amount of the domestic currency is converted according to the exchange rate to display the amount of remittable foreign currency, If the currency is selected, the amount of remittance in foreign currency can be converted according to the exchange rate to display the domestic amount necessary for remittance. At this time, if the sender does not have enough online money corresponding to the domestic amount necessary for remittance, the remitter can remit the insufficient online money by sending the insufficient amount to the domestic transfer server 120 from his or her bank account .

단계(306)에서, 송금인 단말(110)은 송금인으로부터 수취인에 대한 선택을 입력 받을 수 있다. 송금인 단말(110)은 메시지 서비스에서 송금인과 친구 관계가 형성된 사용자들을 표시할 수 있고, 표시된 사용자들 중에서 어느 하나의 사용자에 대한 선택을 입력 받을 수 있다. 수취인에 대한 선택이 입력됨에 따라 수취인에 대한 수취 정보가 간단히 결정될 수 있다. 여기서, 수취 정보는 해외의 송금인으로 송금을 수행하기 위해 필요한 정보로서, 예를 들어, 메시지 서비스 상에서 수취인을 식별할 수 있는 수취인 식별정보를 포함할 수 있다.At step 306, the remitter terminal 110 may receive a selection from the remitter for the remittee. The remitter terminal 110 can display users who have a friend relationship with the remitter in the message service, and can receive a selection of any one of the displayed users. As the selection for the recipient is entered, the recipient information for the recipient can be simply determined. Here, the receipt information may be information necessary for performing remittance to a remitter overseas, for example, remittee identification information capable of identifying the remittee on the message service.

경우에 따라서는, 송금인과 수취인은 동일한 메시지 서비스를 이용하지만 해당 메시지 서비스 상에서 친구 관계가 형성되지 않은 사용자일 수 있다. 이 경우, 송금인은 메시지 서비스 상에서 수취인을 식별할 수 있는 수취인 식별정보(예컨대, 메시지 서비스 상의 수취인 아이디)를 입력함으로써 수취인을 선택할 수 있다.In some cases, the remitter and the recipient may be users who use the same message service but do not have a friendship relationship on the message service. In this case, the remitter can select the recipient by entering recipient identification information (e.g., recipient ID on the message service) that can identify the recipient on the message service.

단계(307)에서, 송금인 단말(110)은 송금인으로부터 패스워드를 입력 받을 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(120)에 충전된 송금인의 온라인 머니를 이용하여 해외의 수취인으로 송금을 수행하기 위해서는 국내의 이체 중계 서버(120)에 등록된 패스워드가 요구될 수 있다. 패스워드는 해당 송금이 정당한 사용자로부터 요청된 것인지를 검증하기 위한 정보로서, 적어도 하나의 숫자, 문자, 특수기호 등으로 구성될 수 있으며, 또는 지문, 음성과 같은 생체정보를 포함할 수도 있다. In step 307, the remitter terminal 110 may receive a password from the remitter. A password registered in the domestic transfer relay server 120 may be required to transfer money to the remittee overseas by using the online money of the remitter charged in the domestic transfer server 120. [ The password is information for verifying whether or not the remittance is requested from a legitimate user, and may include at least one number, letters, special symbols, or may include biometric information such as fingerprints and voice.

또한 경우에 따라서는, 송금된 송금액이 엉뚱한 해외의 수취자로 전달되는 것을 방지하기 위해 수취용 패스워드가 별도로 설정될 수도 있다. 해외의 수취자가 미리 설정된 수취용 패스워드를 정확히 입력한 경우에만, 해당 수취자가 송금액을 수취 또는 출금할 수 있다. 이러한 수취용 패스워드는 송금인에 의해 설정되거나 국내의 이체 중계 서버(120) 또는 해외의 이체 중계 서버(130)에 의해 설정될 수 있고, 설정된 수취용 패스워드는 수취인 단말(140)로 전달될 수 있다.Also, in some cases, a receipt password may be set separately to prevent the remittance of remitted money from being transferred to the wrong overseas recipient. Only when the recipient of the foreign country correctly inputs the preset receipt password, the recipient can receive or withdraw the remittance amount. Such a receiving password may be set by a remitter or set by a domestic transfer relay server 120 or a foreign transfer relay server 130, and the set receipt password may be transmitted to the remittee terminal 140.

실시예에 따라서는 패스워드가 요구되지 않는 경우도 존재할 수 있고, 그 경우에는 단계(307)가 생략된다.Depending on the embodiment, there may be cases where a password is not required, in which case step 307 is omitted.

단계(308)에서, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)로 송금액 및 수취 정보를 포함하는 송금 정보를 전달할 수 있다. 이 때, 송금인 단말(110)은 송금 정보와 함께 단계(307)에서 입력된 패스워드를 전달할 수도 있다.In step 308, the remitter terminal 110 may transmit the remittance information including the remittance amount and the receipt information to the domestic transfer relay server 120. [ At this time, the remitter terminal 110 may transmit the password input in step 307 together with the remittance information.

단계(309)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니를 차감할 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금인의 온라인 머니 차감 결과를 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다. 만약 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니가 국내의 이체 중계 서버(120)에 충전되어 있지 않은 경우, 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금인의 온라인 머니가 부족하다는 메시지를 송금인 단말(110)로 전달하여 부족한 온라인 머니의 충전을 유도할 수도 있다.In step 309, the domestic transfer relay server 120 may subtract the online money of the remitter corresponding to the remittance amount. The domestic transfer relay server 120 may transmit the online money deduction result of the remitter to the remitter terminal 110. [ If the online money of the remitter corresponding to the remittance amount is not charged in the domestic transfer relay server 120, the domestic transfer relay server 120 transmits a message that the remitter's online money is insufficient to the remitter terminal 110 Which may lead to a shortage of online money.

만약 송금인 단말(110)로부터 패스워드를 함께 수신한 경우, 국내의 이체 중계 서버(120)는 수신한 패스워드가 국내의 이체 중계 서버(120)에 미리 저장된 패스워드와 일치하는지 여부를 확인함으로써, 해당 송금이 정당한 사용자로부터 요청된 것인지를 검증할 수 있다. 만약 송금인 단말(110)로부터 수신한 패스워드가 미리 저장된 패스워드가 일치하는 경우, 국내의 이체 중계 서버(120)는 해당 송금이 정당한 사용자에 의해 요청된 것으로 판단하고, 송금을 진행할 수 있다. 반대로, 송금인 단말(110)로부터 수신한 패스워드가 미리 저장된 패스워드에 일치하지 않는 경우, 국내의 이체 중계 서버(120)는 해당 송금이 정당한 사용자에 의해 요청되지 않은 것으로 판단하고, 송금인 단말(110)로 패스워드 재 입력을 요청할 수 있다.If the password is received together with the password from the remitter terminal 110, the domestic transfer relay server 120 checks whether the received password matches the password previously stored in the domestic transfer relay server 120, You can verify that the request was made from a legitimate user. If the password received from the remitter terminal 110 matches the previously stored password, the domestic transfer relay server 120 determines that the remittance has been requested by a legitimate user and can proceed the remittance. On the other hand, when the password received from the remitter terminal 110 does not match the previously stored password, the domestic transfer relay server 120 judges that the remittance has not been requested by a legitimate user, You can request a password re-entry.

단계(310)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금 정보를 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다. 이 때, 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금 정보를 전문 형태로 변경한 후 금융정보서버를 통해 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다.In step 310, the domestic transfer relay server 120 may transfer the transfer information to the foreign transfer relay server 130 in the foreign country. At this time, the domestic transfer relay server 120 may convert the remittance information into a special form and then transfer the transfer information to the foreign transfer relay server 130 through the financial information server.

단계(311)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 자신의 은행 계좌에서 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌로 송금액을 송금할 수 있다. 여기서, 국내의 이체 중계 서버(120)의 은행 계좌는 국내의 이체 중계 서버(120)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 국내 은행에 개설될 수 있다. 또한, 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌는 해외의 이체 중계 서버(130)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 국내 은행 및 해외 은행 중 적어도 하나의 은행에 개설될 수 있다.In step 311, the domestic transfer relay server 120 may transfer the remittance from the bank account of the domestic bank to the bank account of the foreign transfer relay server 130 in the foreign country. Here, the bank account of the domestic transfer relay server 120 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the domestic transfer relay server 120, for example, it may be opened at a domestic bank. The bank account of the foreign transfer relay server 130 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the foreign transfer relay server 130. For example, at least one of domestic banks and foreign banks In the bank.

이 때, 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌가 국내 은행에 개설되어 있는 경우, 송금액은 국내의 한 은행 계좌에서 다른 은행 계좌로 송금될 뿐, 실질적으로 국내에서 해외로 송금되지 않는다.At this time, if the bank account of the foreign transfer relay server 130 is opened in a domestic bank, the remittance amount is remitted from one domestic bank account to another bank account, and is not substantially remitted from abroad domestically.

반대로, 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌가 국내 은행에 개설되어 있지 않고 해외 은행에 개설된 경우, 국내의 이체 중계 서버(120)는 자신의 계좌를 가지고 있는 국내 은행에 해외로의 송금을 요청하며, 이 때에는 국내에서 해외로의 송금이 실제 수행될 수 있다.On the contrary, when the bank account of the foreign transfer relay server 130 is not opened in the domestic bank but is opened in the foreign bank, the domestic transfer relay server 120 transmits the remittance to the domestic bank having the account of the foreign bank In this case, the remittance from the domestic to the overseas can be actually performed.

단계(312)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌로 송금을 완료하였다는 메시지를 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금 완료 통지를 전문 형태로 변환하여 금융정보서버를 통해 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다. 이 때, 전문은 단계(311)에서 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌로 실제 송금을 수행한 국내 은행으로도 공유될 수 있다. 전문에는 송금인과 국내의 이체 중계 서버(120)를 운영하는 법인과의 수권대리약정 등의 거래관계가 포함될 수 있다.In step 312, the domestic transfer relay server 120 may transmit a message to the foreign transfer relay server 130 that the transfer to the bank account of the foreign transfer relay server 130 is completed. The domestic transfer relay server 120 can convert the transfer completion notification into a professional form and transfer it to the foreign transfer relay server 130 via the financial information server. At this time, the specialist may be also shared with the domestic bank that has actually transferred money to the bank account of the foreign transfer relay server 130 in step 311. The specialization may include a transaction relationship such as a coupon agreement between the remitter and the corporation that operates the domestic transfer server 120.

단계(313)에서, 해외의 이체 중계 서버(130)는 송금액에 상응하는 수취인의 온라인 머니를 충전할 수 있다.At step 313, the overseas transfer relay server 130 can charge the recipient's online money corresponding to the remittance amount.

단계(314)에서, 해외의 이체 중계 서버(130)는 수취인의 온라인 머니 충전 결과를 수취인 단말(140)로 전달할 수 있다. 이 때, 해외의 이체 중계 서버(130)는 송금 정보를 함께 수취인 단말(140)로 전달할 수도 있다.In step 314, the foreign exchange relay server 130 may forward the online money charging result of the remittee to the remittee terminal 140. [ At this time, the overseas transfer relay server 130 may transfer the remittance information to the remittee terminal 140 together.

수취인의 온라인 머니 충전 결과가 수취인 단말(140)로 전달됨에 따라, 요청된 송금이 완료되었다는 송금 완료 메시지가 송금인 단말(110)로 전달될 수 있다. 예를 들어, 송금 완료 메시지에는 수취인 이름, 송금액, 수취인 거주 국가, 수취한 시간 등 수취인이 송금액을 수취함으로써 송금이 완료되었다는 사실을 전달할 수 있는 다양한 정보들이 포함될 수 있으며, 국내의 이체 중계 서버(120)를 통해 송금인 단말(110)로 전달될 수 있다.The remittance completion message indicating that the requested remittance has been completed may be transmitted to the remitter terminal 110 as the result of the online money charging by the remittee is transmitted to the remittee terminal 140. [ For example, the remittance completion message may include various information for informing that the remittance has been completed by receiving the remittance amount by the remittee such as the remittee name, remittance amount, remittee residence country, To the remitter terminal 110 via the Internet.

도 4는 다른 일실시예에 따라 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.FIG. 4 is a diagram for explaining a process in which a domestic remitter sends remittance to a remittee in another country according to another embodiment.

도 4를 참조하면, 수취인 단말(140)이 국내의 이체 중계 서버(120)에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 반면, 국내의 이체 중계 서버(120)의 외화 이체 서비스와 해외의 이체 중계 서버(130)의 외화 이체 서비스가 서로 상이한 경우에 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금을 수행하는 과정이 도시되어 있다.4, the remittee terminal 140 uses the message service provided by the domestic transfer relay server 120 while the foreign exchange transfer service of the domestic transfer server 120 and the foreign transfer relay server 130 of the foreign country, The foreign remittance service of the domestic remittance recipient is different from the foreign remittance service of the foreign remittance recipient.

송금인은 해외의 수취인으로 송금을 수행하기에 앞서, 송금을 요청하는 송금인에 대한 정보(이하, 송금인 정보)를 입력할 수 있다. 예를 들어, 송금인 정보에는 송금인 이름(성 포함), 거주지 주소, 연락처, 실명확인정보 등이 포함될 수 있다. 송금인 정보는 송금을 요청할 때마다 입력할 필요는 없으며, 송금인이 송금인 단말(110)에 한 번 입력해 놓으면 이후에는 입력된 송금인 정보를 활용하여 송금을 수행할 수 있다. 입력된 송금인 정보는 국내의 이체 중계 서버(120)로 전달되어 해외의 수취인으로 송금 수행 시 사용될 수 있다.The remitter can input information (hereinafter referred to as remitter information) about the remitter requesting remittance before remitting to the remittee overseas. For example, the sender information may include the name of the sender (including the gender), the residence address, the contact information, and the name verification information. The remitter information does not need to be input every time a remittance is requested, and once the remitter has entered the remitter terminal 110 once, the remitter information can be remitted using the inputted remitter information. The inputted remitter information is transmitted to the domestic transfer relay server 120 and can be used for remittance to the remittee of overseas.

단계(401)에서, 송금인 단말(110)은 송금인으로부터 통화(currency)에 대한 선택을 입력 받고 송금액을 입력 받을 수 있다.At step 401, the remitter terminal 110 receives a selection of a currency from a remitter and receives a remittance amount.

단계(402)에서, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)로 환율 확인을 요청할 수 있다. 송금인 단말(110)은 단계(401)에서 선택 받은 통화의 환율을 확인 요청할 수 있다.In step 402, the remitter terminal 110 can request exchange rate confirmation to the domestic transfer relay server 120. [ The remitter terminal 110 may request confirmation of the exchange rate of the currency selected in step S401.

단계(403)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 단계(402)에서 전달된 요청에 기초하여 환율을 확인할 수 있다.In step 403, the domestic transfer relay server 120 can confirm the exchange rate based on the request transmitted in step 402. [

단계(404)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 확인한 환율을 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다. 또는, 국내의 이체 중계 서버(120)는 확인한 환율에 스프레드를 가산하여 최종 환율을 결정할 수 있고, 결정된 최종 환율을 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다.In step 404, the domestic transfer relay server 120 can forward the confirmed exchange rate to the remitter terminal 110. [ Alternatively, the domestic transfer relay server 120 can determine the final exchange rate by adding the spread to the confirmed exchange rate, and deliver the determined final exchange rate to the remitter terminal 110.

단계(405)에서, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버로부터 수신한 통화의 환율에 따라 송금액을 변환하여 환전금액을 표시할 수 있다.In step 405, the remitter terminal 110 can display the exchange amount by converting the remittance amount according to the exchange rate of the currency received from the domestic transfer relay server.

단계(406)에서, 송금인 단말(110)은 송금인으로부터 수취인에 대한 수취 정보를 입력 받을 수 있다. 수취 정보는 해외의 수취인으로 송금을 수행하기 위해 필요한 정보로서, 해외에 위치한 수취인을 특정하기 위한 정보를 포함할 수 있다. 예를 들어, 수취 정보는 수취인 이름, 주소, 실명확인정보, 은행, 계좌번호 등을 포함할 수 있다. 여기서, 실명확인정보는 수취인이 위치한 해당 국가에서의 실명확인정보를 의미할 수 있다.In step 406, the remitter terminal 110 can receive receipt information for the remittee from the remitter. The receipt information is information necessary for performing the remittance to the remittee overseas, and may include information for specifying a remittee located overseas. For example, the received information may include a payee name, an address, a real name verification information, a bank, an account number, and the like. Here, the blindness confirmation information may mean blindness confirmation information in the corresponding country where the recipient is located.

송금인 단말(110)은 송금인으로부터 입력된 수취 정보를 저장할 수 있다. 추후 동일한 수취인으로 송금을 수행하고자 할 경우에는 재차 수취 정보를 입력할 필요 없이, 기 저장된 수취 정보를 선택함으로써 수취 정보를 입력하는 과정을 갈음할 수 있다.The remitter terminal 110 can store the received information inputted from the remitter. If the user wants to transfer money to the same recipient later, it is possible to replace the process of inputting the receipt information by selecting the previously stored receipt information without having to input the receipt information again.

단계(407)에서, 송금인 단말(110)은 송금인으로부터 패스워드를 입력 받을 수 있다. 여기서, 패스워드는 해당 송금이 정당한 사용자로부터 요청된 것인지를 국내의 중계 서버(120)에서 검증하기 위한 정보로서, 적어도 하나의 숫자, 문자, 특수기호 등으로 구성될 수 있으며, 또는 지문, 음성과 같은 생체정보를 포함할 수도 있다.In step 407, the remitter terminal 110 may receive a password from the remitter. Here, the password is information for verifying in the domestic relay server 120 whether the remittance is requested from a legitimate user, and may be composed of at least one number, letters, special symbols or the like, And may include biometric information.

또한 경우에 따라서는, 송금된 송금액이 엉뚱한 해외의 수취자로 전달되는 것을 방지하기 위해 수취용 패스워드가 별도로 설정될 수도 있다. 해외의 수취자가 미리 설정된 수취용 패스워드를 정확히 입력한 경우에만, 해당 수취자가 송금액을 수취 또는 출금할 수 있다. 이러한 수취용 패스워드는 송금인에 의해 설정되거나 국내의 이체 중계 서버(120) 또는 해외의 이체 중계 서버(130)에 의해 설정될 수 있고, 설정된 수취용 패스워드는 수취인 단말(140)로 전달될 수 있다.Also, in some cases, a receipt password may be set separately to prevent the remittance of remitted money from being transferred to the wrong overseas recipient. Only when the recipient of the foreign country correctly inputs the preset receipt password, the recipient can receive or withdraw the remittance amount. Such a receiving password may be set by a remitter or set by a domestic transfer relay server 120 or a foreign transfer relay server 130, and the set receipt password may be transmitted to the remittee terminal 140.

실시예에 따라 패스워드가 요구되지 않는 경우에는 단계(407)가 생략될 수 있다.If no password is required according to the embodiment, step 407 may be omitted.

단계(408)에서, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)로 송금액 및 수취 정보를 포함하는 송금 정보를 전달할 수 있다. 이 때, 송금인 단말(110)은 송금 정보와 함께 단계(407)에서 입력된 패스워드를 전달할 수도 있다.In step 408, the remitter terminal 110 may transmit the remittance information including the remittance amount and the receipt information to the domestic transfer relay server 120. [ At this time, the remitter terminal 110 may transmit the password input in step 407 together with the remittance information.

단계(409)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니를 차감할 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금인의 온라인 머니 차감 결과를 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다.In step 409, the domestic transfer relay server 120 may deduct the online money of the remitter corresponding to the remittance amount. The domestic transfer relay server 120 may transmit the online money deduction result of the remitter to the remitter terminal 110. [

만약 송금인 단말(110)로부터 패스워드를 함께 수신한 경우, 국내의 이체 중계 서버(120)는 수신한 패스워드가 국내의 이체 중계 서버(120)에 미리 저장된 패스워드와 일치하는지 여부를 확인함으로써, 해당 송금이 정당한 사용자로부터 요청된 것인지를 검증할 수 있다.If the password is received together with the password from the remitter terminal 110, the domestic transfer relay server 120 checks whether the received password matches the password previously stored in the domestic transfer relay server 120, You can verify that the request was made from a legitimate user.

단계(410)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금 정보를 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다.In step 410, the domestic transfer relay server 120 may transfer the transfer information to the foreign transfer relay server 130 in the foreign country.

단계(411)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 자신의 은행 계좌에서 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌로 송금액을 송금할 수 있다. 여기서, 국내의 이체 중계 서버(120)의 은행 계좌는 국내의 이체 중계 서버(120)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 국내 은행에 개설될 수 있다. 또한, 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌는 해외의 이체 중계 서버(130)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 국내 은행 및 해외 은행 중 적어도 하나의 은행에 개설될 수 있다.In step 411, the domestic transfer relay server 120 may transfer the remittance from the bank account of the domestic bank to the bank account of the foreign transfer relay server 130 in the foreign country. Here, the bank account of the domestic transfer relay server 120 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the domestic transfer relay server 120, for example, it may be opened at a domestic bank. The bank account of the foreign transfer relay server 130 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the foreign transfer relay server 130. For example, at least one of domestic banks and foreign banks In the bank.

만약 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌가 국내 은행에 개설되어 있는 경우, 송금액은 국내의 한 은행 계좌에서 다른 은행 계좌로 송금될 뿐, 실질적으로 국내에서 해외로 송금되지 않는다.If the bank account of the overseas transfer server 130 is opened in a domestic bank, the remittance amount is remitted from one domestic bank account to another bank account, and is not substantially remitted from abroad.

반대로, 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌가 국내 은행에 개설되어 있지 않고 해외 은행에 개설된 경우, 국내의 이체 중계 서버(120)는 자신의 계좌를 가지고 있는 국내 은행에 해외로의 송금을 요청하며, 이 때에는 국내에서 해외로의 송금이 실제 수행될 수 있다.On the contrary, when the bank account of the foreign transfer relay server 130 is not opened in the domestic bank but is opened in the foreign bank, the domestic transfer relay server 120 transmits the remittance to the domestic bank having the account of the foreign bank In this case, the remittance from the domestic to the overseas can be actually performed.

단계(412)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌로 송금을 완료하였다는 메시지를 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다.In step 412, the domestic transfer relay server 120 may transmit a message to the foreign transfer relay server 130 that the transfer to the bank account of the foreign transfer relay server 130 is completed.

단계(413)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 메시지 서비스를 이용하여 수취인 단말(140)로 수취 정보를 전달할 수 있다. 예를 들어, 국내의 이체 중계 서버(120)는 메시지 서비스에서 제공되는 메신저 어플리케이션을 통해 수취 정보를 수취인 단말(140)로 전달할 수 있다.In step 413, the domestic transfer relay server 120 can deliver the received information to the remittee terminal 140 using the message service. For example, the domestic transfer relay server 120 can deliver the received information to the recipient terminal 140 through the messenger application provided in the message service.

단계(414)에서, 수취인 단말(140)은 수신된 수취 정보를 표시하고, 만약 수취 정보에 잘못되거나 보완할 정보가 있다면 수취인으로부터 해당 정보를 입력 받음으로써 수취 정보를 보완할 수 있다.At step 414, the remittee terminal 140 displays the received information, and if the information is erroneous or complementary to the received information, the information is supplemented by receiving the information from the remittee.

단계(415)에서, 수취인 단말(140)은 보완된 수취 정보를 메시지 서비스를 이용하여 국내의 이체 중계 서버(120)로 전달할 수 있다.At step 415, the remittee terminal 140 can deliver the supplementary receipt information to the domestic transfer relay server 120 using the message service.

단계(416)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 보완된 수취 정보를 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다. 이 때, 국내의 이체 중계 서버(120)는 보완된 수취 정보를 전문 형태로 변환하여 금융정보서버를 통해 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다.In step 416, the domestic transfer relay server 120 can transfer the supplementary received information to the foreign transfer relay server 130 in the foreign country. At this time, the domestic transfer relay server 120 may convert the supplementary received information into the professional format and transmit the converted received information to the foreign transfer relay server 130 via the financial information server.

단계(417)에서, 해외의 이체 중계 서버(130)는 수취인의 은행 계좌로 송금을 은행에 요청할 수 있다. 송금액은 보완된 수취 정보에 기초하여 수취인의 은행 계좌로 송금될 수 있다.At step 417, the foreign transfer relay server 130 may request the bank to remit to the recipient's bank account. The remittance amount can be remitted to the recipient's bank account based on the supplementary receipt information.

단계(418)에서, 해외의 이체 중계 서버(130)는 수취인의 은행 계좌로 송금을 완료하였다는 메시지를 수취인 단말(140)로 전달할 수 있다. 또한, 해외의 이체 중계 서버(130)는 송금 완료 메시지를 전문 형태로 변환하여 금융정보서버를 통해 국내의 이체 중계 서버(120)로 전달할 수도 있다.In step 418, the foreign transfer relay server 130 may forward the message to the payee terminal bank 140 that the remittance has been completed to the payee's bank account. In addition, the foreign exchange relay server 130 may convert the remittance completion message into a special form and transmit it to the domestic transfer relay server 120 through the financial information server.

수취인의 은행 계좌로의 송금 완료 결과가 수취인 단말(140)로 전달됨에 따라, 요청된 송금이 완료되었다는 송금 완료 메시지가 송금인 단말(110)로 전달될 수 있다. 예를 들어, 송금 완료 메시지에는 수취인 이름, 송금액, 수취인 거주 국가, 수취한 시간 등 수취인이 송금액을 수취함으로써 송금이 완료되었다는 사실을 전달할 수 있는 다양한 정보들이 포함될 수 있으며, 국내의 이체 중계 서버(120)를 통해 송금인 단말(110)로 전달될 수 있다.As a result of the remittance completion to the bank account of the remittee is transferred to the remittee terminal 140, a remittance completion message indicating that the requested remittance is completed can be transmitted to the remitter terminal 110. For example, the remittance completion message may include various information for informing that the remittance has been completed by receiving the remittance amount by the remittee such as the remittee name, remittance amount, remittee residence country, To the remitter terminal 110 via the Internet.

도 5는 또 다른 일실시예에 따라 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.FIG. 5 is a diagram for explaining a process in which a domestic remitter sends remittance to a remittee in another country according to another embodiment.

도 5를 참조하면, 수취인 단말(140)이 이용하는 해외의 이체 중계 서버(130)의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버(120)에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이하고 수취인 단말(140)이 이용하는 메시지 서비스가 국내의 이체 중계 서버(120)에서 제공하는 메시지 서비스와 상이한 경우에 국내의 송금인이 해외의 수취인으로 송금을 수행하는 과정이 도시되어 있다.5, the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server 130 used by the remittee terminal 140 is different from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server 120, and the payee terminal 140 When a message service to be used differs from a message service provided by a domestic transfer relay server 120, a domestic remitter performs a remittance to a remittee overseas.

송금인은 해외의 수취인으로 송금을 수행하기에 앞서, 송금인 정보를 입력할 수 있고, 예를 들어, 송금인 정보에는 송금인 이름(성 포함), 거주지 주소, 연락처, 실명확인정보 등이 포함될 수 있다. 송금인 정보는 송금을 요청할 때마다 입력할 필요는 없으며, 송금인이 송금인 단말(110)에 한 번 입력해 놓으면 이후에는 입력된 송금인 정보를 활용하여 송금을 수행할 수 있다. 입력된 송금인 정보는 국내의 이체 중계 서버(120)로 전달되어 해외의 수취인으로 송금 수행 시 사용될 수 있다.The remitter can enter the remitter's information prior to performing the remittance to an overseas remitter, for example, the remitter's information may include the remitter's name (including gender), residence address, contact information, and blind date confirmation information. The remitter information does not need to be input every time a remittance is requested, and once the remitter has entered the remitter terminal 110 once, the remitter information can be remitted using the inputted remitter information. The inputted remitter information is transmitted to the domestic transfer relay server 120 and can be used for remittance to the remittee of overseas.

단계(501)에서, 송금인 단말(110)은 송금인으로부터 통화(currency)에 대한 선택을 입력 받고 송금액을 입력 받을 수 있다.In step 501, the remitter terminal 110 receives a selection of a currency from a remitter and receives a remittance amount.

단계(502)에서, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)로 환율 확인을 요청할 수 있다. 송금인 단말(110)은 단계(501)에서 선택 받은 통화의 환율을 확인 요청할 수 있다.In step 502, the remitter terminal 110 may request exchange rate confirmation to the domestic transfer relay server 120. The remitter terminal 110 may request confirmation of the exchange rate of the currency selected in step 501. [

단계(503)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 단계(502)에서 전달된 요청에 기초하여 환율을 확인할 수 있다.In step 503, the domestic transfer relay server 120 can confirm the exchange rate based on the request transmitted in step 502. [

단계(504)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 확인한 환율을 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다. 또는, 국내의 이체 중계 서버(120)는 확인한 환율에 스프레드를 가산하여 최종 환율을 결정할 수 있고, 결정된 최종 환율을 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다.In step 504, the domestic transfer relay server 120 may forward the checked exchange rate to the remitter terminal 110. [ Alternatively, the domestic transfer relay server 120 can determine the final exchange rate by adding the spread to the confirmed exchange rate, and deliver the determined final exchange rate to the remitter terminal 110.

단계(505)에서, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)로부터 수신한 통화의 환율에 따라 송금액을 변환하여 환전금액을 표시할 수 있다.In step 505, the remitter terminal 110 may convert the remittance amount according to the exchange rate of the currency received from the domestic transfer relay server 120 to display the exchange amount.

단계(506)에서, 송금인 단말(110)은 송금인으로부터 수취인에 대한 수취 정보를 입력 받을 수 있다. 수취 정보는 해외의 수취인으로 송금을 수행하기 위해 필요한 정보로서, 해외에 위치한 수취인을 특정하기 위한 정보를 포함할 수 있다. 예를 들어, 수취 정보는 수취인 이름, 주소, 실명확인정보, 은행, 계좌번호 등을 포함할 수 있다.In step 506, the remitter terminal 110 can receive receipt information for the remittee from the remitter. The receipt information is information necessary for performing the remittance to the remittee overseas, and may include information for specifying a remittee located overseas. For example, the received information may include a payee name, an address, a real name verification information, a bank, an account number, and the like.

단계(507)에서, 송금인 단말(110)은 송금인으로부터 패스워드를 입력 받을 수 있다. 실시예에 따라 패스워드가 요구되지 않는 경우에는 단계(507)가 생략될 수 있다.In step 507, the remitter terminal 110 can receive a password from the remitter. If no password is required according to the embodiment, step 507 may be omitted.

단계(508)에서, 송금인 단말(110)은 국내의 이체 중계 서버(120)로 송금액 및 수취 정보를 포함하는 송금 정보를 전달할 수 있다. 이 때, 송금인 단말(110)은 송금 정보와 함께 단계(507)에서 입력된 패스워드를 전달할 수도 있다.In step 508, the remitter terminal 110 may transmit the remittance information including the remittance amount and the receipt information to the domestic transfer relay server 120. [ At this time, the remitter terminal 110 may transmit the password input in step 507 together with the remittance information.

단계(509)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니를 차감할 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금인의 온라인 머니 차감 결과를 송금인 단말(110)로 전달할 수 있다.In step 509, the domestic transfer relay server 120 may subtract the online money of the remitter corresponding to the remittance amount. The domestic transfer relay server 120 may transmit the online money deduction result of the remitter to the remitter terminal 110. [

단계(510)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 송금 정보를 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다.In step 510, the domestic transfer relay server 120 can transfer the transfer information to the foreign transfer relay server 130 in the foreign country.

단계(511)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 자신의 은행 계좌에서 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌로 송금액을 송금할 수 있다. 여기서, 국내의 이체 중계 서버(120)의 은행 계좌는 국내의 이체 중계 서버(120)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 국내 은행에 개설될 수 있다. 또한, 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌는 해외의 이체 중계 서버(130)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 국내 은행 및 해외 은행 중 적어도 하나의 은행에 개설될 수 있다.In step 511, the domestic transfer relay server 120 may transfer the remittance from the bank account of the domestic bank to the bank account of the foreign transfer relay server 130 in the foreign country. Here, the bank account of the domestic transfer relay server 120 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the domestic transfer relay server 120, for example, it may be opened at a domestic bank. The bank account of the foreign transfer relay server 130 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the foreign transfer relay server 130. For example, at least one of domestic banks and foreign banks In the bank.

만약 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌가 국내 은행에 개설되어 있는 경우, 송금액은 국내의 한 은행 계좌에서 다른 은행 계좌로 송금될 뿐, 실질적으로 국내에서 해외로 송금되지 않는다.If the bank account of the overseas transfer server 130 is opened in a domestic bank, the remittance amount is remitted from one domestic bank account to another bank account, and is not substantially remitted from abroad.

반대로, 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌가 국내 은행에 개설되어 있지 않고 해외 은행에 개설된 경우, 국내의 이체 중계 서버(120)는 자신의 계좌를 가지고 있는 국내 은행에 해외로의 송금을 요청하며, 이 때에는 국내에서 해외로의 송금이 실제 수행될 수 있다.On the contrary, when the bank account of the foreign transfer relay server 130 is not opened in the domestic bank but is opened in the foreign bank, the domestic transfer relay server 120 transmits the remittance to the domestic bank having the account of the foreign bank In this case, the remittance from the domestic to the overseas can be actually performed.

단계(512)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 해외의 이체 중계 서버(130)의 은행 계좌로 송금을 완료하였다는 메시지를 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다.In step 512, the domestic transfer relay server 120 may transmit a message to the foreign transfer relay server 130 that the transfer to the bank account of the foreign transfer relay server 130 is completed.

단계(513)에서, 국내의 이체 중계 서버(120)는 수취 정보를 수취인 단말(140)로 전달할 수 있다. 이 때, 국내의 이체 중계 서버(120)는 수취 정보를 수취인 단말(140)이 이용하는 메시지 서비스를 통해 수취 정보를 전달할 수 있다. 예를 들어, 수취인 단말(140)이 이용하는 메시지 서비스는 수취인 단말(140)이 가입된 이동 통신 사업자에서 제공하는 SMS(short message service)를 포함할 수 있다.In step 513, the domestic transfer relay server 120 can deliver the received information to the remittee terminal 140. [ At this time, the domestic transfer relay server 120 can transfer the received information through the message service used by the remittee terminal 140 to the received information. For example, the message service used by the remittee terminal 140 may include a short message service (SMS) provided by the mobile communication service provider to which the remittee terminal 140 subscribes.

실시예에 따라서는, 국내의 이체 중계 서버(120)는 수취 정보를 직접 전달하는 대신, 수취 정보를 조회할 수 있는 웹페이지로 연결되는 링크를 수취인 단말(140)로 전달할 수도 있는 등 수취인 단말(140)에서 수취 정보가 확인될 수 있는 다양한 방법이 제한 없이 이용될 수 있다.According to the embodiment, the domestic transfer relay server 120 may transmit the link to the web page that can inquire the received information to the recipient terminal 140, instead of directly transmitting the received information, 140 may be used without limitation.

단계(514)에서, 수취인 단말(140)은 수신된 수취 정보를 표시하고, 만약 수취 정보에 잘못되거나 보완할 정보가 있다면 수취인으로부터 해당 정보를 입력 받음으로써 수취 정보를 보완할 수 있다.At step 514, the remittee terminal 140 displays the received information, and if the information is erroneous or complementary to the received information, it can supplement the received information by receiving the information from the remittee.

단계(515)에서, 수취인 단말(140)은 보완된 수취 정보를 메시지 서비스를 이용하여 해외의 이체 중계 서버(130)로 전달할 수 있다.At step 515, the remittee terminal 140 can deliver the supplementary receipt information to the foreign exchange relay server 130 using the message service.

단계(516)에서, 해외의 이체 중계 서버(130)는 보완된 수취 정보를 전문 형태로 변환하여 금융정보서버를 통해 국내의 이체 중계 서버(120)로 전달할 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(120)는 전달 받은 보완된 수취 정보를 수취인에 매핑시켜 저장할 수 있다.In step 516, the foreign exchange relay server 130 converts the supplementary receipt information into a professional form and transmits the converted received information to the domestic transfer relay server 120 through the financial information server. The domestic transfer relay server 120 can map the received received supplemental information to the recipient and store the received information.

단계(517)에서, 해외의 이체 중계 서버(130)는 수취인의 은행 계좌로 송금을 은행에 요청할 수 있다. 송금액은 보완된 수취 정보에 기초하여 수취인의 은행 계좌로 송금될 수 있다.At step 517, the foreign transfer relay server 130 may request the bank to transfer money to the recipient's bank account. The remittance amount can be remitted to the recipient's bank account based on the supplementary receipt information.

단계(518)에서, 해외의 이체 중계 서버(130)는 수취인의 은행 계좌로 송금을 완료하였다는 메시지를 수취인 단말(140)로 전달할 수 있다. 또한, 해외의 이체 중계 서버(130)는 송금 완료 메시지를 전문 형태로 변환하여 금융정보서버를 통해 국내의 이체 중계 서버(120)로 전달할 수도 있다.At step 518, the foreign transfer relay server 130 may forward the message to the payee terminal bank 140 that the remittance has been completed to the payee's bank account. In addition, the foreign exchange relay server 130 may convert the remittance completion message into a special form and transmit it to the domestic transfer relay server 120 through the financial information server.

수취인의 은행 계좌로의 송금 완료 결과가 수취인 단말(140)로 전달됨에 따라, 요청된 송금이 완료되었다는 송금 완료 메시지가 송금인 단말(110)로 전달될 수 있다. 예를 들어, 송금 완료 메시지에는 수취인 이름, 송금액, 수취인 거주 국가, 수취한 시간 등 수취인이 송금액을 수취함으로써 송금이 완료되었다는 사실을 전달할 수 있는 다양한 정보들이 포함될 수 있으며, 국내의 이체 중계 서버(120)를 통해 송금인 단말(110)로 전달될 수 있다.As a result of the remittance completion to the bank account of the remittee is transferred to the remittee terminal 140, a remittance completion message indicating that the requested remittance is completed can be transmitted to the remitter terminal 110. For example, the remittance completion message may include various information for informing that the remittance has been completed by receiving the remittance amount by the remittee such as the remittee name, remittance amount, remittee residence country, To the remitter terminal 110 via the Internet.

도 6은 일실시예에 따라 해외의 송금인이 국내의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.FIG. 6 is a diagram for explaining a process of remitting an overseas remitter to a domestic remitter according to an embodiment.

도 6을 참조하면, 송금인 단말(210)이 해외의 이체 중계 서버(220)를 통해 국내의 이체 중계 서버(230)가 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 제공받고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우에 해외의 송금인이 국내의 수취인으로 송금을 수행하는 과정이 도시되어 있다. 이 때, 송금인과 수취인은 메시지 서비스 상에서 친구 관계가 형성된 사용자일 수 있다.6, when the remitter terminal 210 receives the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer server 230 through the foreign transfer relay server 220, A remitter of a foreign country performs a remittance to a domestic remittee. At this time, the remitter and remittee may be users who have formed a friendship relationship on the message service.

해외의 송금인은 국내의 수취인으로 송금을 수행하기에 앞서, 송금인 정보를 입력할 수 있고, 예를 들어, 송금인 정보에는 송금인 이름(성 포함), 거주지 주소, 연락처, 실명확인정보 등이 포함될 수 있다. 송금인 정보는 송금을 요청할 때마다 입력할 필요는 없으며, 송금인이 송금인 단말(210)에 한 번 입력해 놓으면 이후에는 입력된 송금인 정보를 활용하여 송금을 수행할 수 있다. 입력된 송금인 정보는 해외의 이체 중계 서버(220)로 전달되어 국내의 수취인으로 송금 수행 시 사용될 수 있다.For example, the sender information may include the name of the sender (including the gender), the residence address, the contact information, and the confirmation information of the real name before the transfer to the domestic recipient . The remitter information does not need to be input every time a remittance request is made. Once the remitter has entered the remitter terminal 210 once, the remitter information can be remitted using the remitter information inputted. The inputted remitter information is transmitted to the overseas transfer relay server 220 and can be used for remittance to the domestic remitter.

단계(601)에서, 송금인 단말(210)은 송금인으로부터 통화(currency)에 대한 선택을 입력 받고 송금액을 입력 받을 수 있다.In step 601, the remitter terminal 210 receives a selection of a currency from a remitter and receives a remittance amount.

단계(602)에서, 송금인 단말(210)은 해외의 이체 중계 서버(220)로 환율 확인을 요청할 수 있다. 송금인 단말(210)은 단계(601)에서 선택 받은 통화의 환율을 확인 요청할 수 있다.In step 602, the remitter terminal 210 may request exchange rate confirmation to the foreign transfer relay server 220. [ The remitter terminal 210 may request confirmation of the exchange rate of the currency selected in step 601. [

단계(603)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 단계(602)에서 전달된 요청에 기초하여 환율을 확인할 수 있다. 이 때, 해외의 이체 중계 서버(220)는 확인한 환율을 국내의 이체 중계 서버(230)로 전달할 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(230)는 해외의 이체 중계 서버(220)로부터 수신한 환율에 스프레드를 가산하여 최종 환율을 결정하고, 결정된 최종 환율을 해외의 이체 중계 서버(220)로 전달할 수 있다.In step 603, the foreign transfer relay server 220 can check the exchange rate based on the request transmitted in step 602. [ At this time, the foreign exchange relay server 220 can transmit the checked exchange rate to the domestic transfer relay server 230. The domestic transfer relay server 230 may determine the final exchange rate by adding the spread to the exchange rate received from the foreign transfer relay server 220 and may transmit the determined final exchange rate to the transfer server 220 of the foreign exchange.

단계(604)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 확인한 환율을 송금인 단말(210)로 전달할 수 있다. 또는, 해외의 이체 중계 서버(220)는 국내의 이체 중계 서버(230)로부터 수신한 최종 환율을 송금인 단말(210)로 전달할 수 있다.In step 604, the foreign exchange relay server 220 can forward the checked exchange rate to the remitter terminal 210. [ Alternatively, the foreign exchange relay server 220 can forward the final exchange rate received from the domestic transfer relay server 230 to the remitter terminal 210.

단계(605)에서, 송금인 단말(210)은 해외의 이체 중계 서버(220)로부터 수신한 통화의 환율에 따라 송금액을 변환하여 환전금액을 표시할 수 있다.In step 605, the remitter terminal 210 may convert the remittance amount according to the exchange rate of the currency received from the foreign transfer relay server 220 to display the exchange amount.

단계(606)에서, 송금인 단말(210)은 송금인으로부터 수취인에 대한 선택을 입력 받을 수 있다. 송금인 단말(210)은 메시지 서비스에서 송금인과 친구 관계가 형성된 사용자들을 표시할 수 있고, 표시된 사용자들 중에서 어느 하나의 사용자에 대한 선택을 입력 받을 수 있다. 수취인에 대한 선택이 입력됨에 따라 수취인에 대한 수취 정보가 간단히 결정될 수 있다.At step 606, the remitter terminal 210 may receive a selection from the remitter for the remittee. The remitter terminal 210 can display users having a friend relationship with the remitter in the message service, and can receive a selection for any one of the displayed users. As the selection for the recipient is entered, the recipient information for the recipient can be simply determined.

단계(607)에서, 송금인 단말(210)은 송금인으로부터 패스워드를 입력 받을 수 있다. 여기서, 패스워드는 해당 송금이 정당한 사용자로부터 요청된 것인지를 해외의 중계 서버(220)에서 검증하기 위한 정보로서, 적어도 하나의 숫자, 문자, 특수기호 등으로 구성될 수 있으며, 또는 지문, 음성과 같은 생체정보를 포함할 수도 있다.In step 607, the remitter terminal 210 can receive a password from the remitter. Here, the password is information for verifying in the overseas relay server 220 whether the remittance is requested from a legitimate user, and may be composed of at least one number, letter, special symbol or the like, And may include biometric information.

또한 경우에 따라서는, 송금된 송금액이 엉뚱한 해외의 수취자로 전달되는 것을 방지하기 위해 수취용 패스워드가 별도로 설정될 수도 있다. 국내의 수취자가 미리 설정된 수취용 패스워드를 정확히 입력한 경우에만, 해당 수취자가 송금액을 수취 또는 출금할 수 있다. 이러한 수취용 패스워드는 송금인에 의해 설정되거나 해외의 이체 중계 서버(220) 또는 국내의 이체 중계 서버(230)에 의해 설정될 수 있고, 설정된 수취용 패스워드는 수취인 단말(240)로 전달될 수 있다.Also, in some cases, a receipt password may be set separately to prevent the remittance of remitted money from being transferred to the wrong overseas recipient. The recipient can receive or withdraw the remittance only if the domestic recipient has correctly entered the preset recipient password. Such a receiving password may be set by the remitter or set by the foreign transfer relay server 220 or the domestic transfer relay server 230 and the set receiving password may be transmitted to the remittee terminal 240.

실시예에 따라 패스워드가 요구되지 않는 경우에는 단계(607)가 생략될 수 있다.If a password is not required according to the embodiment, step 607 may be omitted.

단계(608)에서, 송금인 단말(210)은 해외의 이체 중계 서버(220)로 송금액 및 수취 정보를 포함하는 송금 정보를 전달할 수 있다. 이 때, 송금인 단말(210)은 송금 정보와 함께 단계(607)에서 입력된 패스워드를 전달할 수도 있다.In step 608, the remitter terminal 210 can transfer the remittance information including the remittance amount and the receipt information to the overseas transfer relay server 220. [ At this time, the remitter terminal 210 may transmit the password input in step 607 together with the remittance information.

단계(609)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니를 차감할 수 있다. 해외의 이체 중계 서버(220)는 송금인의 온라인 머니 차감 결과를 송금인 단말(210)로 전달할 수 있다.In step 609, the overseas transfer relay server 220 may subtract the online money of the remitter corresponding to the remittance amount. The foreign exchange relay server 220 may transmit the online money deduction result of the remitter to the remitter terminal 210. [

만약 송금인 단말(210)로부터 패스워드를 함께 수신한 경우, 해외의 이체 중계 서버(220)는 수신한 패스워드가 해외의 이체 중계 서버(220)에 미리 저장된 패스워드와 일치하는지 여부를 확인함으로써, 해당 송금이 정당한 사용자로부터 요청된 것인지를 검증할 수 있다. 만약 송금인 단말(210)로부터 수신한 패스워드가 미리 저장된 패스워드가 일치하는 경우, 해외의 이체 중계 서버(220)는 해당 송금이 정당한 사용자에 의해 요청된 것으로 판단하고, 송금을 진행할 수 있다. 반대로, 송금인 단말(210)로부터 수신한 패스워드가 미리 저장된 패스워드에 일치하지 않는 경우, 해외의 이체 중계 서버(220)는 해당 송금이 정당한 사용자에 의해 요청되지 않은 것으로 판단하고, 송금인 단말(210)로 패스워드 재 입력을 요청할 수 있다.If the password is received from the remitter terminal 210, the foreign transfer relay server 220 checks whether the received password matches the password previously stored in the foreign transfer relay server 220, You can verify that the request was made from a legitimate user. If the password received from the remitter terminal 210 matches the password stored in advance, the foreign transfer relay server 220 determines that the remittance has been requested by a legitimate user and can proceed remittance. On the other hand, when the password received from the remitter terminal 210 does not match the password stored in advance, the foreign transfer relay server 220 determines that the remittance has not been requested by a legitimate user and sends it to the remitter terminal 210 You can request a password re-entry.

단계(610)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 송금 정보를 해외의 이체 중계 서버(220)로 전달할 수 있다.In step 610, the foreign transfer relay server 220 can transfer the transfer information to the foreign transfer relay server 220.

단계(611)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 자신의 은행 계좌에서 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌로 송금액을 송금할 수 있다. 여기서, 해외의 이체 중계 서버(220)의 은행 계좌는 해외의 이체 중계 서버(220)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 해외 은행에 개설될 수 있다. 또한, 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌는 국내의 이체 중계 서버(230)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 국내 은행 및 해외 은행 중 적어도 하나의 은행에 개설될 수 있다.In step 611, the foreign transfer relay server 220 can transfer the remittance from the bank account of the foreign bank to the bank account of the domestic transfer relay server 230. Here, the bank account of the foreign transfer relay server 220 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the foreign transfer relay server 220, and may be opened at an overseas bank, for example. In addition, the bank account of the domestic transfer relay server 230 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the domestic transfer relay server 230. For example, at least one of domestic banks and foreign banks In the bank.

이 때, 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌가 해외 은행에 개설되어 있는 경우, 송금액은 해외의 한 은행 계좌에서 다른 은행 계좌로 송금될 뿐이어서, 실질적으로 해외에서 국내로 송금되지 않는다.At this time, if the bank account of the domestic transfer server 230 is opened in an overseas bank, the remittance amount is remitted to the other bank account from an overseas bank account, so that the remittance is not substantially remitted from abroad.

반대로, 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌가 해외 은행에 개설되어 있지 않고 국내 은행에 개설된 경우, 해외의 이체 중계 서버(220)는 자신의 계좌를 가지고 있는 해외 은행에 국내로의 송금을 요청하며, 이 때에는 해외에서 국내로의 송금이 실제 수행될 수 있다.On the other hand, when the bank account of the domestic transfer server 230 is not opened in the foreign bank but is opened in the domestic bank, the foreign transfer relay server 220 transfers money to the foreign bank having the account of the foreign bank In this case, remittance from abroad to the country can be actually performed.

단계(612)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌로 송금을 완료하였다는 메시지를 국내의 이체 중계 서버(230)로 전달할 수 있다.In step 612, the foreign transfer relay server 220 may transmit a message to the domestic transfer relay server 230 that the remittance has been completed to the bank account of the domestic transfer relay server 230.

단계(613)에서, 국내의 이체 중계 서버(230)는 송금액에 상응하는 수취인의 온라인 머니를 충전할 수 있다.In step 613, the domestic transfer relay server 230 can charge the recipient's online money corresponding to the remittance amount.

단계(614)에서, 국내의 이체 중계 서버(230)는 수취인의 온라인 머니 충전 결과를 수취인 단말(240)로 전달할 수 있다. 이 때, 국내의 이체 중계 서버(230)는 송금 정보를 함께 수취인 단말(240)로 전달할 수도 있다.In step 614, the domestic transfer relay server 230 may forward the online money charging result of the remittee to the remittee terminal 240. At this time, the domestic transfer relay server 230 may transfer the remittance information to the remittee terminal 240 together.

수취인의 온라인 머니 충전 결과가 수취인 단말(240)로 전달됨에 따라, 요청된 송금이 완료되었다는 송금 완료 메시지가 송금인 단말(210)로 전달될 수 있다. 예를 들어, 송금 완료 메시지에는 수취인 이름, 송금액, 수취인 거주 국가, 수취한 시간 등 수취인이 송금액을 수취함으로써 송금이 완료되었다는 사실을 전달할 수 있는 다양한 정보들이 포함될 수 있으며, 해외의 이체 중계 서버(220)를 통해 송금인 단말(210)로 전달될 수 있다.The remittance completion message may be transmitted to the remitter terminal 210 indicating that the requested remittance has been completed as the remittance result of the remittance of the remittee is transmitted to the remittee terminal 240. [ For example, the remittance completion message may include various information for informing that the remittance has been completed by receiving the remittance amount, such as the remittee name, the remittance amount, the remittee's residence country, the received time, To the remitter terminal 210 via the Internet.

도 7은 다른 일실시예에 따라 해외의 송금인이 국내의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.FIG. 7 is a diagram for explaining a process of remitting an overseas remitter to a domestic remittee according to another embodiment.

도 7을 참조하면, 송금인 단말(210)이 이용하는 해외의 이체 중계 서버(220)의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버(230)에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이하고 송금인 단말(210)이 이용하는 메시지 서비스가 국내의 이체 중계 서버(230)에서 제공하는 메시지 서비스와 상이한 경우에 해외의 송금인이 국내의 수취인으로 송금을 수행하는 과정이 도시되어 있다.7, the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server 220 used by the remitter terminal 210 is different from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server 230, and the remitter terminal 210 When the message service to be used differs from the message service provided by the domestic transfer relay server 230, the remittee of the foreign remitter performs the remittance to the remittee in the domestic market.

해외의 송금인은 국내의 수취인으로 송금을 수행하기에 앞서, 송금인 정보를 입력할 수 있고, 예를 들어, 송금인 정보에는 송금인 이름(성 포함), 거주지 주소, 연락처, 실명확인정보 등이 포함될 수 있다. 송금인 정보는 송금을 요청할 때마다 입력할 필요는 없으며, 송금인이 송금인 단말(210)에 한 번 입력해 놓으면 이후에는 입력된 송금인 정보를 활용하여 송금을 수행할 수 있다. 입력된 송금인 정보는 해외의 이체 중계 서버(220)로 전달되어 국내의 수취인으로 송금 수행 시 사용될 수 있다.For example, the sender information may include the name of the sender (including the gender), the residence address, the contact information, and the confirmation information of the real name before the transfer to the domestic recipient . The remitter information does not need to be input every time a remittance request is made. Once the remitter has entered the remitter terminal 210 once, the remitter information can be remitted using the remitter information inputted. The inputted remitter information is transmitted to the overseas transfer relay server 220 and can be used for remittance to the domestic remitter.

단계(701)에서, 송금인 단말(210)은 송금인으로부터 통화(currency)에 대한 선택을 입력 받고 송금액을 입력 받을 수 있다.In step 701, the remitter terminal 210 receives a selection of a currency from a remitter and receives a remittance amount.

단계(702)에서, 송금인 단말(210)은 해외의 이체 중계 서버(220)로 환율 확인을 요청할 수 있다. 송금인 단말(210)은 단계(701)에서 선택 받은 통화의 환율을 확인 요청할 수 있다.In step 702, the remitter terminal 210 can request exchange rate confirmation to the foreign transfer relay server 220. [ The remitter terminal 210 may request confirmation of the exchange rate of the currency selected in step 701. [

단계(703)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 단계(702)에서 전달된 요청에 기초하여 환율을 확인할 수 있다. 이 때, 해외의 이체 중계 서버(220)는 확인한 환율을 국내의 이체 중계 서버(230)로 전달할 수 있다. 국내의 이체 중계 서버(230)는 해외의 이체 중계 서버(220)로부터 수신한 환율에 스프레드를 가산하여 최종 환율을 결정하고, 결정된 최종 환율을 해외의 이체 중계 서버(220)로 전달할 수 있다.In step 703, the foreign transfer relay server 220 can check the exchange rate based on the request transmitted in step 702. [ At this time, the foreign exchange relay server 220 can transmit the checked exchange rate to the domestic transfer relay server 230. The domestic transfer relay server 230 may determine the final exchange rate by adding the spread to the exchange rate received from the foreign transfer relay server 220 and may transmit the determined final exchange rate to the transfer server 220 of the foreign exchange.

단계(704)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 확인한 환율을 송금인 단말(210)로 전달할 수 있다. 또는, 해외의 이체 중계 서버(220)는 국내의 이체 중계 서버(230)로부터 수신한 최종 환율을 송금인 단말(210)로 전달할 수 있다.In step 704, the foreign exchange relay server 220 can forward the checked exchange rate to the remitter terminal 210. [ Alternatively, the foreign exchange relay server 220 can forward the final exchange rate received from the domestic transfer relay server 230 to the remitter terminal 210.

단계(705)에서, 송금인 단말(210)은 해외의 이체 중계 서버(220)로부터 수신한 통화의 환율에 따라 송금액을 변환하여 환전금액을 표시할 수 있다.In step 705, the remitter terminal 210 may convert the remittance amount according to the exchange rate of the currency received from the foreign transfer relay server 220 to display the exchange amount.

단계(706)에서, 송금인 단말(210)은 송금인으로부터 수취인에 대한 수취 정보를 입력 받을 수 있다. 수취 정보는 해외의 수취인으로 송금을 수행하기 위해 필요한 정보로서, 해외에 위치한 수취인을 특정하기 위한 정보를 포함할 수 있다. 예를 들어, 수취 정보는 수취인의 국내 핸드폰 번호, 신원정보 등을 포함할 수 있다. 이 때, 해외의 이체 중계 서버(220)는 송금인 단말(210)로 식별코드 등 수취인이 송금을 받는데 필요한 정보가 무엇인지를 전달할 수 있다.In step 706, the remitter terminal 210 can receive receipt information for the remittee from the remitter. The receipt information is information necessary for performing the remittance to the remittee overseas, and may include information for specifying a remittee located overseas. For example, the received information may include a recipient's domestic mobile phone number, identity information, and the like. At this time, the overseas transfer relay server 220 can transmit to the remitter terminal 210 the information necessary for remittee, such as an identification code, to receive remittance.

단계(707)에서, 송금인 단말(210)은 해외의 이체 중계 서버(220)로 송금액 및 수취 정보를 포함하는 송금 정보를 전달할 수 있다. 이 때, 송금인 단말(210)은 송금 정보와 함께 단계(707)에서 입력된 패스워드를 전달할 수도 있다.In step 707, the remitter terminal 210 can transfer the remittance information including the remittance amount and the receipt information to the overseas transfer relay server 220. [ At this time, the remitter terminal 210 may transmit the password input in step 707 together with the remittance information.

단계(708)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니를 차감할 수 있다. 해외의 이체 중계 서버(220)는 송금인의 온라인 머니 차감 결과를 송금인 단말(210)로 전달할 수 있다.In step 708, the overseas transfer relay server 220 may subtract the online money of the remitter corresponding to the remittance amount. The foreign exchange relay server 220 may transmit the online money deduction result of the remitter to the remitter terminal 210. [

단계(709)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 송금 정보를 해외의 이체 중계 서버(220)로 전달할 수 있다.In step 709, the foreign transfer relay server 220 can transfer the transfer information to the foreign transfer relay server 220.

단계(710)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 자신의 은행 계좌에서 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌로 송금액을 송금할 수 있다. 여기서, 해외의 이체 중계 서버(220)의 은행 계좌는 해외의 이체 중계 서버(220)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 해외 은행에 개설될 수 있다. 또한, 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌는 국내의 이체 중계 서버(230)를 운영하는 운영자가 소유한 하나 이상의 은행 계좌를 의미하는 것으로, 예를 들어, 국내 은행 및 해외 은행 중 적어도 하나의 은행에 개설될 수 있다.In step 710, the foreign transfer relay server 220 may transfer the remittance amount from the bank account of the foreign bank to the bank account of the domestic transfer relay server 230. [ Here, the bank account of the foreign transfer relay server 220 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the foreign transfer relay server 220, and may be opened at an overseas bank, for example. In addition, the bank account of the domestic transfer relay server 230 means one or more bank accounts owned by the operator who operates the domestic transfer relay server 230. For example, at least one of domestic banks and foreign banks In the bank.

만약 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌가 해외 은행에 개설되어 있는 경우, 송금액은 해외의 한 은행 계좌에서 다른 은행 계좌로 송금될 뿐이어서, 실질적으로 해외에서 국내로 송금되지 않는다.If the bank account of the domestic transfer server 230 is opened in an overseas bank, the remittance amount is remitted from one foreign bank account to another bank account, so that it can not be remitted to abroad.

반대로, 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌가 해외 은행에 개설되어 있지 않고 국내 은행에 개설된 경우, 해외의 이체 중계 서버(220)는 자신의 계좌를 가지고 있는 해외 은행에 국내로의 송금을 요청하며, 이 때에는 해외에서 국내로의 송금이 실제 수행될 수 있다.On the other hand, when the bank account of the domestic transfer server 230 is not opened in the foreign bank but is opened in the domestic bank, the foreign transfer relay server 220 transfers money to the foreign bank having the account of the foreign bank In this case, remittance from abroad to the country can be actually performed.

단계(711)에서, 해외의 이체 중계 서버(220)는 국내의 이체 중계 서버(230)의 은행 계좌로 송금을 완료하였다는 메시지를 국내의 이체 중계 서버(230)로 전달할 수 있다.In step 711, the foreign transfer relay server 220 may transmit a message to the domestic transfer server 230 that the remittance has been completed to the bank account of the domestic transfer relay server 230.

단계(712)에서, 국내의 이체 중계 서버(230)는 메시지 서비스를 이용하여 수취인 단말(240)로 수취 정보를 전달할 수 있다. 예를 들어, 국내의 이체 중계 서버(230)는 메시지 서비스에서 제공되는 메신저 어플리케이션을 통해 수취 정보를 수취인 단말(240)로 전달할 수 있다. 만약, 수취인 단말(240)이 국내의 이체 중계 서버(230)의 외화 이체 서비스에 가입되지 않은 경우, 국내의 이체 중계 서버(230)는 수취인 단말(240)의 가입을 먼저 유도할 수 있다.In step 712, the domestic transfer relay server 230 can deliver the received information to the remittee terminal 240 using the message service. For example, the domestic transfer relay server 230 may forward the received information to the recipient terminal 240 through the messenger application provided in the message service. If the remittee terminal 240 is not subscribed to the foreign currency transfer service of the domestic transfer server 230, the domestic transfer server 230 can induce the subscriber terminal 240 to join first.

단계(713)에서, 수취인 단말(240)은 수신된 수취 정보를 표시하고, 만약 수취 정보에 잘못되거나 보완할 정보가 있다면 수취인으로부터 해당 정보를 입력 받음으로써 수취 정보를 보완할 수 있다. 이 때, 수취인 단말(240)은 해외의 이체 중계 서버(220)에서 요청된 정보(예컨대, 식별번호, 수취인 영문명(성 또는 이름) 등)을 수취인으로부터 입력 받을 수 있다.At step 713, the remittee terminal 240 displays the received information, and if the information is erroneous or complementary to the received information, the information can be supplemented by receiving the information from the remittee. At this time, the remittee terminal 240 can receive information (for example, identification number, remittee's first name (last name or first name), etc.) requested from the foreign transfer relay server 220 from the remittee.

단계(714)에서, 수취인 단말(240)은 보완된 수취 정보를 메시지 서비스를 이용하여 국내의 이체 중계 서버(230)로 전달할 수 있다.In step 714, the remittee terminal 240 can forward the supplementary receipt information to the domestic transfer relay server 230 using the message service.

단계(715)에서, 국내의 이체 중계 서버(230)는 송금액에 상응하는 수취인의 온라인 머니를 충전할 수 있다.In step 715, the domestic transfer relay server 230 can charge the recipient's online money corresponding to the remittance amount.

단계(716)에서, 국내의 이체 중계 서버(230)는 수취인의 온라인 머니 충전 결과를 수취인 단말(240)로 전달할 수 있다. 이 때, 국내의 이체 중계 서버(230)는 송금 정보를 함께 수취인 단말(240)로 전달할 수도 있다.In step 716, the domestic transfer relay server 230 may forward the online money charging result of the remittee to the remittee terminal 240. At this time, the domestic transfer relay server 230 may transfer the remittance information to the remittee terminal 240 together.

수취인의 온라인 머니 충전 결과가 수취인 단말(240)로 전달됨에 따라, 요청된 송금이 완료되었다는 송금 완료 메시지가 송금인 단말(210)로 전달될 수 있다. 예를 들어, 송금 완료 메시지에는 수취인 이름, 송금액, 수취인 거주 국가, 수취한 시간 등 수취인이 송금액을 수취함으로써 송금이 완료되었다는 사실을 전달할 수 있는 다양한 정보들이 포함될 수 있으며, 해외의 이체 중계 서버(220)를 통해 송금인 단말(210)로 전달될 수 있다.The remittance completion message may be transmitted to the remitter terminal 210 indicating that the requested remittance has been completed as the remittance result of the remittance of the remittee is transmitted to the remittee terminal 240. [ For example, the remittance completion message may include various information for informing that the remittance has been completed by receiving the remittance amount, such as the remittee name, the remittance amount, the remittee's residence country, the received time, To the remitter terminal 210 via the Internet.

도 8은 일실시예에 따라 제1 국가의 송금인이 제2 국가의 수취인으로 송금하는 과정을 설명하기 위한 도면이다.FIG. 8 is a diagram illustrating a process of remitting a remitter in a first country to a remittee in a second country according to an embodiment of the present invention.

도 8을 참조하면, 제1 국가에 위치한 송금인 단말(801), 이체 중계 서버(802), 금융정보서버(805), VAN(Value Added Network) 망(806), 송금인 거래은행(807), CMS(cash management service) 은행(808)과 제2 국가에 위치한 이체 중계 서버(803), 수취인 단말(804), 금융정보서버(809), VAN 망(810), CMS 은행(811), 수취인 거래은행(812)이 도시된다. 여기서, 제1 국가와 제2 국가는 서로 다른 국가를 나타내는 것으로, 예를 들어, 제1 국가는 국내이고 제2 국가는 해외일 수 있고, 반대로 제1 국가가 해외이고 제2 국가가 국내일 수도 있다.8, a remitter terminal 801 located in a first country, a transfer relay server 802, a financial information server 805, a VAN (Value Added Network) network 806, a remitter bank 807, a CMS a cash management service bank 808 and a transfer relay server 803, a payee terminal 804, a financial information server 809, a VAN network 810, a CMS bank 811, Lt; / RTI > is shown. Here, the first country and the second country represent different countries. For example, the first country may be domestically and the second country may be overseas. On the contrary, if the first country is overseas and the second country is domestically have.

송금인 단말(801)은 이체 중계 서버(802)로 송금 정보를 전달함으로써 제2 국가의 수취인으로의 송금을 요청할 수 있다. 이 때, 송금인 단말(801)은 이체 중계 서버(802)에 충전된 온라인 머니를 통해 송금을 수행할 수 잇는데, 송금을 수행하기 위해서는 온라인 머니가 미리 충전되어 있어야 한다. The remitter terminal 801 can request remittance to the remittee of the second country by transferring the remittance information to the transfer relay server 802. [ At this time, the remitter terminal 801 can remit money through the online money charged in the transfer relay server 802, and in order to perform the remittance, the online money must be charged in advance.

그래서, 송금인 단말(801)은 송금을 수행하기 앞서 송금인 거래은행(807)에 개설된 송금인 은행 통장에서 CMS 은행(808)에 개설된 이체 중계 서버(802)의 은행 계좌로 일정 금액을 이체시킴으로써 송금인의 온라인 머니를 충전할 수 있다. 이러한 과정은 이체 중계 서버(802)에 연결된 금융정보서버(805)와 VAN 망(806)을 통해 수행될 수 있다.Therefore, the remitter terminal 801 transfers a fixed amount to the bank account of the transfer relay server 802 opened in the CMS bank 808 in the remitter's bank account opened in the remitter bank 807 before performing the remittance, You can recharge your online money. This process can be performed through the financial information server 805 connected to the transfer relay server 802 and the VAN network 806. [

송금인 단말(801)로부터 송금 정보를 전달 받은 이체 중계 서버(802)는 제2 국가의 이체 중계 서버(803)로 송금 정보를 전달할 수 있다. 이 때, 송금 정보는 전문의 형태로 변환되어 각국의 금융정보서버(805, 809)를 통해 전달될 수 있다.The transfer relay server 802 which receives the transfer information from the remitter terminal 801 can transfer the transfer information to the transfer relay server 803 of the second country. At this time, the remittance information can be converted into a specialized form and transmitted through the financial information servers 805 and 809 of the respective countries.

그리고, 이체 중계 서버(802)는 이체 중계 서버(803)의 은행 계좌로 송금액을 송금하고, 그 결과를 각국의 금융정보서버(805, 809)를 통해 송금할 수 있다.The transfer relay server 802 can remit the remittance to the bank account of the transfer relay server 803 and send the result through the financial information servers 805 and 809 of the respective countries.

이체 중계 서버(803)는 전달 받은 송금 정보, 수취인 단말(804)로부터 수신한 수취 정보에 기초하여 수취인 단말(804)로 송금액을 전달할 수 있다. 구체적으로, 이체 중계 서버(803)는 금융정보서버(809), VAN 망(810)을 통해 CMS 은행(811)에 개설된 이체 중계 서버(803)의 은행 계좌에서 수취인 거래은행(812)에 개설된 수취인의 은행 계좌로 송금액을 송금할 수 있다.The transfer relay server 803 can transfer the remittance amount to the remittee terminal 804 based on the transferred remittance information and the received information received from the remittee terminal 804. [ Specifically, the transfer relay server 803 is opened to the receiver's bank 812 in the bank account of the transfer relay server 803 provided in the CMS bank 811 via the financial information server 809 and the VAN network 810 You can remit the remittance to the recipient's bank account.

도 8에 도시된 바와 같이, 송금인은 다양한 은행에 자신의 계좌를 가지고 있을 수 있으나, 이체 중계 서버(802)의 은행 계좌가 CMS 은행(808)에 개설됨에 따라, 송금인의 거래은행에 제한되지 않고 낮은 수수료로 송금을 수행할 수 있다.As shown in FIG. 8, the remitter may have his or her account at various banks, but as the bank account of the transfer relay server 802 is opened in the CMS bank 808, it is not limited to the sender's bank Remittance can be done with a low fee.

도 9는 일실시예에 따라 송금인 단말에서 통화를 선택하고, 송금액을 입력하는 인터페이스를 설명하기 위한 도면이다.9 is a diagram for explaining an interface for selecting a call from a remitter terminal and inputting a remittance amount according to an embodiment.

제1 국가의 송금인은 송금하고자 하는 통화(910)를 선택할 수 있다. 송금인은 송금인 단말에 표시된 외화 이체 서비스에서 이용 가능한 하나 이상의 통화 중에서 어느 하나를 선택할 수 있다. 또는, 송금인은 송금인 단말에 표시된 가상 키패드를 통해 통화(910)를 직접 입력할 수도 있다.The remitter in the first country can select the currency 910 to be remitted. The remitter can select any one of the one or more currencies available in the foreign currency transfer service displayed on the remitter terminal. Alternatively, the remitter may directly input the call 910 through the virtual keypad displayed on the remitter terminal.

또한, 제1 국가의 송금인은 송금을 하고자 하는 송금액(920)을 입력할 수 있다. 이 때, 송금인 단말에 표시된 가상 키패드를 이용하여 송금액(920)을 입력할 수 있으나, 이에 제한되지 않고 다양한 방법을 통해 송금액(920)을 입력할 수 있다.Also, the remitter in the first country can input remittance 920 to remit money. At this time, the remittance amount 920 can be input using the virtual keypad displayed on the remitter terminal, but the remittance amount 920 can be input through various methods without being limited thereto.

통화(910) 및 송금액(920)이 입력된 경우, 통화(910)의 환율에 따라 송금액(920)을 변환하여 환전금액(930)을 표시할 수 있다. 그리고, 수취인을 선택할 수 있는 버튼(940)이 활성화될 수 있다.When the currency 910 and the remittance amount 920 are inputted, the remittance amount 930 can be displayed by converting the remittance amount 920 according to the exchange rate of the currency 910. Then, a button 940 for selecting the remittee can be activated.

도 10은 일실시예에 따라 송금인 단말에서 수취인을 선택하고 패스워드를 입력하는 인터페이스를 설명하기 위한 도면이다.10 is a diagram illustrating an interface for selecting a remittee and inputting a password in the remitter terminal according to an embodiment.

수취인 단말이 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 해외의 이체 중계 서버로부터 제공받고 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하며, 송금인과 수취인이 메시지 서비스에서 친구 관계인 경우, 송금인은 송금인 단말에 표시된 친구 목록(1010)에서 수취인을 선택함으로써, 수취인에 대한 수취 정보를 간단히 입력할 수 있다.If the remittee terminal receives the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer server and is provided from the foreign transfer relay server in the foreign country and uses the message service provided by the domestic transfer relay server and the remitter and recipient are friends in the message service , The remitter can simply input the receipt information for the remittee by selecting the remittee from the buddy list 1010 displayed on the remitter terminal.

다만, 송금인과 수취인이 메시지 서비스에서 친구 관계가 아니거나, 또는 국내의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스와 해외의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스가 서로 상이한 경우에는, 송금인은 친구 목록(1010)을 이용하여 수취인을 선택할 수 없으며, 수취인에 대한 수취 정보를 입력해야 한다.However, if the remitter and recipient are not in a friend relationship in the message service, or if the foreign currency transfer service of the domestic transfer server and the foreign currency transfer service of the foreign exchange relay server are different from each other, the remitter uses the friend list 1010 The recipient can not be selected, and the receipt information for the recipient must be input.

송금액 및 수취 정보를 포함한 송금 정보가 모두 입력된 경우, 송금 요청을 완료하기 위해서는 패스워드(1020)가 요구될 수 있다. 이 때, 패스워드(1020)는 제1 국가의 이체 서비스 서버에 등록된 것으로, 예를 들어, 적어도 하나의 숫자, 문자, 특수기호 등으로 구성될 수 있으며, 또는 지문, 음성과 같은 생체정보가 포함될 수도 있다.When all of the remittance information including the remittance amount and the receipt information is inputted, the password 1020 may be required to complete the remittance request. At this time, the password 1020 is registered in the transfer service server of the first country, and may be composed of, for example, at least one number, letter, special symbol or the like, or biometric information such as fingerprint and voice may be included It is possible.

패스워드(1020)가 정확히 입력된 경우, 송금완료 메시지(1030)가 송금인 단말에 표시될 수 있다. 송금완료 메시지(1030)에는 수취인 이름, 송금인의 온라인 머니 잔액 등이 표시될 수 있다.When the password 1020 is correctly input, the remittance completion message 1030 can be displayed on the remitter terminal. In the remittance completion message 1030, the remittee name, remittance money of the remitter can be displayed.

비록 도 9 및 도 10에서는 송금액, 통화가 입력된 후에 수취인이 선택되는 것으로 설명되어 있으나, 이는 예시적인 설명에 불과하고 수취인이 먼저 선택된 후에 송금액, 통화가 입력될 수도 있다.Although FIGS. 9 and 10 illustrate that the recipient is selected after the remittance amount and the currency are inputted, this is merely an illustrative example, and the remittance amount and currency may be inputted after the recipient is first selected.

이상에서 설명된 실시예들은 하드웨어 구성요소, 소프트웨어 구성요소, 및/또는 하드웨어 구성요소 및 소프트웨어 구성요소의 조합으로 구현될 수 있다. 예를 들어, 실시예들에서 설명된 장치, 방법 및 구성요소는, 예를 들어, 프로세서, 콘트롤러, ALU(arithmetic logic unit), 디지털 신호 프로세서(digital signal processor), 마이크로컴퓨터, FPGA(field programmable gate array), PLU(programmable logic unit), 마이크로프로세서, 또는 명령(instruction)을 실행하고 응답할 수 있는 다른 어떠한 장치와 같이, 하나 이상의 범용 컴퓨터 또는 특수 목적 컴퓨터를 이용하여 구현될 수 있다. 처리 장치는 운영 체제(OS) 및 상기 운영 체제 상에서 수행되는 하나 이상의 소프트웨어 애플리케이션을 수행할 수 있다. 또한, 처리 장치는 소프트웨어의 실행에 응답하여, 데이터를 접근, 저장, 조작, 처리 및 생성할 수도 있다. 이해의 편의를 위하여, 처리 장치는 하나가 사용되는 것으로 설명된 경우도 있지만, 해당 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자는, 처리 장치가 복수 개의 처리 요소(processing element) 및/또는 복수 유형의 처리 요소를 포함할 수 있음을 알 수 있다. 예를 들어, 처리 장치는 복수 개의 프로세서 또는 하나의 프로세서 및 하나의 콘트롤러를 포함할 수 있다. 또한, 병렬 프로세서(parallel processor)와 같은, 다른 처리 구성(processing configuration)도 가능하다.The embodiments described above may be implemented in hardware components, software components, and / or a combination of hardware components and software components. For example, the devices, methods, and components described in the embodiments may be implemented within a computer system, such as, for example, a processor, a controller, an arithmetic logic unit (ALU), a digital signal processor, such as an array, a programmable logic unit (PLU), a microprocessor, or any other device capable of executing and responding to instructions. The processing device may execute an operating system (OS) and one or more software applications running on the operating system. The processing device may also access, store, manipulate, process, and generate data in response to execution of the software. For ease of understanding, the processing apparatus may be described as being used singly, but those skilled in the art will recognize that the processing apparatus may have a plurality of processing elements and / As shown in FIG. For example, the processing unit may comprise a plurality of processors or one processor and one controller. Other processing configurations are also possible, such as a parallel processor.

소프트웨어는 컴퓨터 프로그램(computer program), 코드(code), 명령(instruction), 또는 이들 중 하나 이상의 조합을 포함할 수 있으며, 원하는 대로 동작하도록 처리 장치를 구성하거나 독립적으로 또는 결합적으로(collectively) 처리 장치를 명령할 수 있다. 소프트웨어 및/또는 데이터는, 처리 장치에 의하여 해석되거나 처리 장치에 명령 또는 데이터를 제공하기 위하여, 어떤 유형의 기계, 구성요소(component), 물리적 장치, 가상 장치(virtual equipment), 컴퓨터 저장 매체 또는 장치, 또는 전송되는 신호 파(signal wave)에 영구적으로, 또는 일시적으로 구체화(embody)될 수 있다. 소프트웨어는 네트워크로 연결된 컴퓨터 시스템 상에 분산되어서, 분산된 방법으로 저장되거나 실행될 수도 있다. 소프트웨어 및 데이터는 하나 이상의 컴퓨터 판독 가능 기록 매체에 저장될 수 있다.The software may include a computer program, code, instructions, or a combination of one or more of the foregoing, and may be configured to configure the processing device to operate as desired or to process it collectively or collectively Device can be commanded. The software and / or data may be in the form of any type of machine, component, physical device, virtual equipment, computer storage media, or device , Or may be permanently or temporarily embodied in a transmitted signal wave. The software may be distributed over a networked computer system and stored or executed in a distributed manner. The software and data may be stored on one or more computer readable recording media.

실시예에 따른 방법은 다양한 컴퓨터 수단을 통하여 수행될 수 있는 프로그램 명령 형태로 구현되어 컴퓨터 판독 가능 매체에 기록될 수 있다. 상기 컴퓨터 판독 가능 매체는 프로그램 명령, 데이터 파일, 데이터 구조 등을 단독으로 또는 조합하여 포함할 수 있다. 상기 매체에 기록되는 프로그램 명령은 실시예를 위하여 특별히 설계되고 구성된 것들이거나 컴퓨터 소프트웨어 당업자에게 공지되어 사용 가능한 것일 수도 있다. 컴퓨터 판독 가능 기록 매체의 예에는 하드 디스크, 플로피 디스크 및 자기 테이프와 같은 자기 매체(magnetic media), CD-ROM, DVD와 같은 광기록 매체(optical media), 플롭티컬 디스크(floptical disk)와 같은 자기-광 매체(magneto-optical media), 및 롬(ROM), 램(RAM), 플래시 메모리 등과 같은 프로그램 명령을 저장하고 수행하도록 특별히 구성된 하드웨어 장치가 포함된다. 프로그램 명령의 예에는 컴파일러에 의해 만들어지는 것과 같은 기계어 코드뿐만 아니라 인터프리터 등을 사용해서 컴퓨터에 의해서 실행될 수 있는 고급 언어 코드를 포함한다. 상기된 하드웨어 장치는 실시예의 동작을 수행하기 위해 하나 이상의 소프트웨어 모듈로서 작동하도록 구성될 수 있으며, 그 역도 마찬가지이다.The method according to an embodiment may be implemented in the form of a program command that can be executed through various computer means and recorded in a computer-readable medium. The computer-readable medium may include program instructions, data files, data structures, and the like, alone or in combination. The program instructions to be recorded on the medium may be those specially designed and configured for the embodiments or may be available to those skilled in the art of computer software. Examples of computer-readable media include magnetic media such as hard disks, floppy disks and magnetic tape; optical media such as CD-ROMs and DVDs; magnetic media such as floppy disks; Magneto-optical media, and hardware devices specifically configured to store and execute program instructions such as ROM, RAM, flash memory, and the like. Examples of program instructions include machine language code such as those produced by a compiler, as well as high-level language code that can be executed by a computer using an interpreter or the like. The hardware devices described above may be configured to operate as one or more software modules to perform the operations of the embodiments, and vice versa.

이상과 같이 실시예들이 비록 한정된 도면에 의해 설명되었으나, 해당 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 상기를 기초로 다양한 기술적 수정 및 변형을 적용할 수 있다. 예를 들어, 설명된 기술들이 설명된 방법과 다른 순서로 수행되거나, 및/또는 설명된 시스템, 구조, 장치, 회로 등의 구성요소들이 설명된 방법과 다른 형태로 결합 또는 조합되거나, 다른 구성요소 또는 균등물에 의하여 대치되거나 치환되더라도 적절한 결과가 달성될 수 있다.Although the embodiments have been described with reference to the drawings, various technical modifications and variations may be applied to those skilled in the art. For example, it is to be understood that the techniques described may be performed in a different order than the described methods, and / or that components of the described systems, structures, devices, circuits, Lt; / RTI > or equivalents, even if it is replaced or replaced.

110: 송금인 단말
120: 이체 중계 서버
130: 이체 중계 서버
140: 수취인 단말
110:
120: Transfer relay server
130: Transfer relay server
140:

Claims (18)

국내의 송금인 단말이 수행하는 이체 서비스 제공 방법에 있어서,
외화 이체 서비스를 이용하여 송금하고자 하는 송금액 및 해외의 수취인에 대한 수취 정보를 입력 받는 단계;
상기 외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버로 상기 송금액 및 상기 수취 정보를 포함하는 송금 정보를 전달하는 단계; 및
상기 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 차감된 결과를 표시하는 단계
를 포함하는 이체 서비스 제공 방법.
A method for providing a transfer service performed by a domestic remitter terminal,
Receiving remittance amounts to be remitted using the foreign currency transfer service and receipt information for the remittee to foreign countries;
Transferring remittance information including the remittance amount and the receipt information to a domestic transfer relay server providing the foreign currency transfer service; And
Displaying the result of subtracting the online money of the remitter corresponding to the remittance amount from the domestic transfer relay server
The method comprising the steps of:
제1항에 있어서,
상기 송금액 및 수취 정보를 입력 받는 단계는,
해외의 수취인 단말이 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 해외의 이체 중계 서버로부터 제공받고, 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우, 상기 메시지 서비스에서 상기 송금인과 친구 관계가 형성된 사용자들을 표시하고, 상기 표시된 사용자들 중에서 어느 하나의 사용자에 대한 선택을 입력 받음으로써 상기 수취 정보를 입력 받는, 이체 서비스 제공 방법.
The method according to claim 1,
Receiving the remittance amount and the receipt information,
When the recipient terminal of the foreign country receives the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server from the foreign transfer relay server and uses the message service provided by the domestic transfer relay server, Displaying the users having a friend relationship with the remitter and receiving the acceptance information by receiving a selection for one of the displayed users.
제1항에 있어서,
상기 송금액 및 수취 정보를 입력 받는 단계는,
해외의 수취인 단말로 제공되는 해외의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이한 경우, 상기 수취인으로 송금을 수행하기 위해 필요한 정보를 입력 받음으로써 상기 수취 정보를 입력 받는, 이체 서비스 제공 방법.
The method according to claim 1,
Receiving the remittance amount and the receipt information,
When the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server provided to the foreign receiver terminal is different from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server, the information necessary for transferring money to the recipient is inputted, And a method of providing a transfer service.
제1항에 있어서,
상기 송금인으로부터 송금액의 통화에 대한 선택을 입력 받고, 입력된 통화에 대한 환율 확인을 상기 국내의 이체 중계 서버로 요청하는 단계; 및
상기 국내의 이체 중계 서버로부터 수신한 상기 통화의 환율에 따라 상기 송금액을 변환하여 환전금액을 표시하는 단계
를 더 포함하는, 이체 서비스 제공 방법.
The method according to claim 1,
Receiving a selection of a currency of a remittance from the remitter, and requesting the exchange relay server of the domestic currency to confirm the exchange rate of the inputted currency; And
Converting the remittance amount according to the exchange rate of the currency received from the domestic transfer relay server to display the exchange amount
Further comprising the steps of:
제1항에 있어서,
상기 송금인의 온라인 머니는,
상기 송금인의 은행 계좌에서 상기 국내의 이체 중계 서버의 은행 계좌로 송금되는 금액에 기초하여 충전되는, 이체 서비스 제공 방법.
The method according to claim 1,
The online money of the remitter includes:
And is charged based on an amount transferred from the bank account of the remitter to the bank account of the domestic transfer relay server.
제1항에 있어서,
상기 송금액은, 상기 송금 정보에 기초하여 상기 국내의 이체 중계 서버의 은행 계좌에서 해외의 수취인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버의 은행 계좌로 송금되고,
상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니가 상기 해외의 이체 중계 서버에 충전되거나 또는 상기 송금액이 상기 수취인의 은행 계좌로 송금되는, 이체 서비스 제공 방법.
The method according to claim 1,
The remittance amount is remitted to a bank account of a foreign transfer relay server providing foreign currency transfer service from a bank account of the domestic transfer relay server to an overseas remittee terminal based on the remittance information,
Wherein the transfer money of the remittee corresponding to the remittance amount is charged to the foreign transfer relay server or the remittance amount is remitted to the bank account of the remittee.
제6항에 있어서,
상기 수취인 단말이 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 해외의 이체 중계 서버로부터 제공받고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우, 상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니가 상기 해외의 이체 중계 서버에 충전되고,
상기 수취인 단말로 제공되는 해외의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이한 경우, 상기 송금액이 상기 수취인의 은행 계좌로 송금되는, 이체 서비스 제공 방법.
The method according to claim 6,
When the remittee terminal is provided with the same service as the foreign currency transfer service provided in the domestic transfer relay server from the foreign transfer relay server and uses the message service provided from the domestic transfer relay server, The online money of the foreign exchange relay server is charged to the foreign transfer relay server,
If the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server provided to the remittee terminal differs from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server, the remittance amount is remitted to the bank account of the remittee.
외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버가 수행하는 이체 서비스 제공 방법에 있어서,
상기 외화 이체 서비스를 이용하는 국내의 송금인 단말로부터 해외의 수취인에 대한 수취 정보 및 송금액을 포함하는 송금 정보를 수신하는 단계;
상기 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니를 차감하고, 차감된 결과를 상기 송금인 단말로 전달하는 단계; 및
상기 송금 정보를 해외의 수취인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버로 전달하는 단계
를 포함하는 이체 서비스 제공 방법.
A transfer service providing method performed by a domestic transfer relay server providing a foreign exchange transfer service,
Receiving remittance information including remittance information and remittance amount for a remittee from a domestic remitter terminal using the foreign currency transfer service;
Subtracting the online money of the remitter corresponding to the remittance amount, and transmitting the deducted result to the remitter terminal; And
Transferring the remittance information to a foreign transfer relay server providing foreign currency transfer service to a remittee terminal at an overseas location
The method comprising the steps of:
제8항에 있어서,
상기 수취 정보는,
상기 수취인 단말이 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 상기 해외의 이체 중계 서버를 통해 이용하고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우, 상기 메시지 서비스에서 상기 송금인과 친구 관계를 형성한 사용자들 중에서 어느 하나의 사용자가 상기 송금인 단말에서 수취인으로 선택됨에 따라 결정되는, 이체 서비스 제공 방법.
9. The method of claim 8,
The above-
When the remittee terminal uses the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server through the foreign transfer relay server and uses the message service provided by the domestic transfer relay server, And a user is determined as a recipient in the remitter terminal among users who have established a friend relationship with the remitter.
제8항에 있어서,
상기 수취 정보는,
상기 수취인 단말로 제공되는 해외의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이한 경우, 상기 송금인 단말에 입력된 상기 수취인으로 송금을 수행하기 위해 필요한 정보를 포함하는, 이체 서비스 제공 방법.
9. The method of claim 8,
The above-
If the foreign currency transfer service of the foreign transfer relay server provided to the remittee terminal differs from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server, information necessary for transferring the money to the remittee entered in the remitter terminal To provide a transfer service.
제8항에 있어서,
상기 송금인의 온라인 머니는,
상기 송금인의 은행 계좌에서 상기 국내의 이체 중계 서버의 은행 계좌로 송금되는 금액에 기초하여 충전되는, 이체 서비스 제공 방법.
9. The method of claim 8,
The online money of the remitter includes:
And is charged based on an amount transferred from the bank account of the remitter to the bank account of the domestic transfer relay server.
제8항에 있어서,
상기 송금액은, 상기 국내의 이체 중계 서버의 은행 계좌에서 상기 해외의 이체 중계 서버의 은행 계좌로 송금되고,
상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니가 상기 해외의 이체 중계 서버에 충전되거나 또는 상기 송금액이 상기 수취인의 은행 계좌로 송금되는, 이체 서비스 제공 방법.
9. The method of claim 8,
The remittance amount is transferred from a bank account of the domestic transfer relay server to a bank account of the foreign transfer relay server,
Wherein the transfer money of the remittee corresponding to the remittance amount is charged to the foreign transfer relay server or the remittance amount is remitted to the bank account of the remittee.
외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버가 수행하는 이체 서비스 제공 방법에 있어서,
국내의 송금인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버로부터 수취인에 대한 수취 정보 및 송금액을 포함하는 송금 정보를 수신하는 단계; 및
상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니를 충전하거나 또는 상기 수취인의 은행 계좌로 상기 송금액에 대한 송금 요청을 수행하고, 그 처리 결과를 상기 수취인 단말로 전달하는 단계
를 포함하는 이체 서비스 제공 방법.
A transfer service providing method performed by a foreign transfer relay server providing a foreign currency transfer service,
Receiving remittance information including remittance information and a remittance amount for a remittee from a domestic transfer relay server providing a foreign currency transfer service to a domestic remitter terminal; And
A step of charging the online money of the remittee corresponding to the remittance amount or requesting remittance of the remittance amount to the bank account of the remittee and delivering the processing result to the remittee terminal
The method comprising the steps of:
해외의 송금인 단말이 수행하는 이체 서비스 제공 방법에 있어서,
외화 이체 서비스를 이용하여 송금하고자 하는 송금액 및 국내의 수취인에 대한 수취 정보를 입력 받는 단계;
상기 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버로 상기 송금액 및 상기 수취 정보를 포함하는 송금 정보를 전달하는 단계; 및
상기 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니가 상기 해외 이체 중계 서버에서 차감된 결과를 표시하는 단계
를 포함하는, 이체 서비스 제공 방법.
A method of providing a transfer service performed by an overseas remitter terminal,
Receiving remittance amounts to be remitted using the foreign currency transfer service and receipt information for the domestic remittee;
Transferring remittance information including the remittance amount and the receipt information to an overseas transfer relay server providing the foreign currency transfer service; And
Displaying the result of subtracting the online money of the remitter corresponding to the remittance amount from the foreign transfer relay server
The method comprising the steps of:
제14항에 있어서,
상기 송금액 및 수취 정보를 입력 받는 단계는,
상기 송금인 단말이 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 동일한 서비스를 해외의 이체 중계 서버로부터 제공받고 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 메시지 서비스를 이용하는 경우, 상기 메시지 서비스에서 상기 송금인과 친구 관계가 형성된 사용자들을 표시하고, 상기 표시된 사용자들 중에서 어느 하나의 사용자에 대한 선택을 입력 받음으로써 상기 수취 정보를 입력 받는, 이체 서비스 제공 방법.
15. The method of claim 14,
Receiving the remittance amount and the receipt information,
When the remitter terminal is provided with the same service as the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server from the foreign transfer relay server and uses the message service provided from the domestic transfer relay server, Displaying the users with whom the friend relationship is formed and receiving the acceptance information by receiving a selection of one of the displayed users.
외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버가 수행하는 이체 서비스 제공 방법에 있어서,
해외의 송금인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버로부터 수취인에 대한 수취 정보 및 송금액을 포함하는 송금 정보를 수신하는 단계; 및
상기 송금액에 상응하는 상기 수취인의 온라인 머니를 충전하는 단계
를 포함하는, 이체 서비스 제공 방법.
A transfer service providing method performed by a domestic transfer relay server providing a foreign exchange transfer service,
Receiving remittance information including remittance information and a remittance amount for the remittee from a foreign money relay server providing a foreign currency transfer service to a remitter terminal at an overseas country; And
Charging the payee's online money corresponding to the remittance amount
The method comprising the steps of:
제16항에 있어서,
상기 송금액에 상응하는 수취인의 온라인 머니를 충전하는 단계는,
상기 해외의 이체 중계 서버의 외화 이체 서비스가 상기 국내의 이체 중계 서버에서 제공하는 외화 이체 서비스와 상이한 경우, 상기 수취 정보에 대한 확인을 상기 수취인 단말로 요청하고, 상기 수취인 단말의 수취 정보에 대한 확인에 기초하여 상기 수취인의 온라인 머니를 충전하는, 이체 서비스 제공 방법.
17. The method of claim 16,
The step of charging the payee's online money corresponding to the remittance amount includes:
When the foreign exchange transfer service of the foreign transfer relay server is different from the foreign currency transfer service provided by the domestic transfer relay server, the confirmation request for the received information is requested to the recipient terminal and the confirmation of the receipt information of the recipient terminal To the recipient's online money.
외화 이체 서비스를 제공하는 해외의 이체 중계 서버가 수행하는 이체 서비스 제공 방법에 있어서,
상기 외화 이체 서비스를 이용하는 해외의 송금인 단말로부터 국내의 수취인에 대한 수취 정보 및 송금액을 포함하는 송금 정보를 수신하는 단계;
상기 송금액에 상응하는 송금인의 온라인 머니를 차감하거나 또는 상기 송금인의 은행 계좌에서 상기 송금액에 대한 출금을 요청하고, 그 처리 결과를 상기 송금인 단말로 전달하는 단계; 및
상기 해외의 이체 중계 서버의 일반 계좌에서 국내의 수취인 단말로 외화 이체 서비스를 제공하는 국내의 이체 중계 서버의 일반 계좌로 상기 송금액을 송금하는 단계
를 포함하는 이체 서비스 제공 방법.
A transfer service providing method performed by a foreign transfer relay server providing a foreign currency transfer service,
Receiving remittance information including remittance information and a remittance amount for a remittee in a domestic country from an overseas remitter terminal using the foreign currency transfer service;
Requesting withdrawal of the amount of the remittance from the bank account of the remitter or transferring the processing result to the remitter terminal, subtracting the remittance money of the remitter corresponding to the remittance amount; And
Transferring the remittance amount to a general account of a domestic transfer relay server providing a foreign currency transfer service from a general account of the foreign transfer relay server to a domestic remittee terminal
The method comprising the steps of:
KR1020160088520A 2016-07-13 2016-07-13 Method for providing remittance sevice and user device and remittance relay server for performing the method KR101916999B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020160088520A KR101916999B1 (en) 2016-07-13 2016-07-13 Method for providing remittance sevice and user device and remittance relay server for performing the method

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020160088520A KR101916999B1 (en) 2016-07-13 2016-07-13 Method for providing remittance sevice and user device and remittance relay server for performing the method

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20180007467A true KR20180007467A (en) 2018-01-23
KR101916999B1 KR101916999B1 (en) 2018-11-08

Family

ID=61071135

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020160088520A KR101916999B1 (en) 2016-07-13 2016-07-13 Method for providing remittance sevice and user device and remittance relay server for performing the method

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101916999B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2022158905A1 (en) * 2021-01-21 2022-07-28 주식회사 카카오페이 Financial service providing system and simple-payment company server for same
WO2022158901A1 (en) * 2021-01-21 2022-07-28 주식회사 카카오페이 Financial service provision system and simple payment company server therefor

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2022158905A1 (en) * 2021-01-21 2022-07-28 주식회사 카카오페이 Financial service providing system and simple-payment company server for same
WO2022158901A1 (en) * 2021-01-21 2022-07-28 주식회사 카카오페이 Financial service provision system and simple payment company server therefor

Also Published As

Publication number Publication date
KR101916999B1 (en) 2018-11-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11599879B2 (en) Processing of electronic transactions
CA3060785C (en) Secure account creation
AU2022228103A1 (en) Mobile device payments
US20170200155A1 (en) Generating and sending encrypted payment data messages between computing devices to effect a transfer of funds
CN105264558A (en) Method and system for conducting pre-authorized financial transactions
RU2632147C2 (en) Method and device for payments through social networks
US9799071B1 (en) One swipe registration
TWI656488B (en) Remittance system and method
CN104838399A (en) Authenticating remote transactions using mobile device
KR101696904B1 (en) Method and apparatus for providing global banking service using communication application on mobile device
WO2018010009A1 (en) Processing of electronic transactions
EP3095078A1 (en) Systems and methods for processing cardless transactions
EP2732414A2 (en) Mobile communication device based monetary transfer system
KR102363861B1 (en) International payment managing system with matching of remittance
WO2019083656A1 (en) Access to ach transaction functionality via digital wallets
CN104200365A (en) Writing and paying method for electronic check
KR101916999B1 (en) Method for providing remittance sevice and user device and remittance relay server for performing the method
KR102546892B1 (en) Current exchange service providng method and apparatus for performing the method
WO2020139157A1 (en) Instant money transfer methods and system for implementing same
KR20020078319A (en) Method for providing Electronic Pocket Service using Instant Messenger
WO2018112546A1 (en) A transaction processing system and method
KR102120987B1 (en) System, apparatus and method for electronic payment
WO2023114160A1 (en) Funds transfer service methods and systems for facilitating funds transfers
WO2011100247A1 (en) Mobile payments using sms
WO2011018103A1 (en) Money transfer request

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
N231 Notification of change of applicant
E902 Notification of reason for refusal
AMND Amendment
E601 Decision to refuse application
AMND Amendment
X701 Decision to grant (after re-examination)