KR20130043293A - Mobile terminal and method for translating voice using thereof - Google Patents

Mobile terminal and method for translating voice using thereof Download PDF

Info

Publication number
KR20130043293A
KR20130043293A KR1020110107310A KR20110107310A KR20130043293A KR 20130043293 A KR20130043293 A KR 20130043293A KR 1020110107310 A KR1020110107310 A KR 1020110107310A KR 20110107310 A KR20110107310 A KR 20110107310A KR 20130043293 A KR20130043293 A KR 20130043293A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
translation
mobile terminal
user
language
voice
Prior art date
Application number
KR1020110107310A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR101949731B1 (en
Inventor
조재민
나용혁
송호성
김준엽
Original Assignee
엘지전자 주식회사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 엘지전자 주식회사 filed Critical 엘지전자 주식회사
Priority to KR1020110107310A priority Critical patent/KR101949731B1/en
Publication of KR20130043293A publication Critical patent/KR20130043293A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR101949731B1 publication Critical patent/KR101949731B1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/42Data-driven translation
    • GPHYSICS
    • G10MUSICAL INSTRUMENTS; ACOUSTICS
    • G10LSPEECH ANALYSIS OR SYNTHESIS; SPEECH RECOGNITION; SPEECH OR VOICE PROCESSING; SPEECH OR AUDIO CODING OR DECODING
    • G10L15/00Speech recognition
    • G10L15/26Speech to text systems
    • HELECTRICITY
    • H04ELECTRIC COMMUNICATION TECHNIQUE
    • H04MTELEPHONIC COMMUNICATION
    • H04M1/00Substation equipment, e.g. for use by subscribers
    • H04M1/72Mobile telephones; Cordless telephones, i.e. devices for establishing wireless links to base stations without route selection
    • H04M1/724User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones
    • H04M1/72448User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for adapting the functionality of the device according to specific conditions
    • H04M1/72457User interfaces specially adapted for cordless or mobile telephones with means for adapting the functionality of the device according to specific conditions according to geographic location

Abstract

PURPOSE: A portable terminal and a voice translation method using the same are provided to execute a voice translation process with a translation function or a recognition function according to a set situation of a user who uses the portable terminal. CONSTITUTION: A microphone(122) receives user voice comprising a first language. A control unit(180) translates the user voice comprising the first language into a second language. The control unit determines a situation condition for executing translation. The control unit includes a voice recognition module and a translation module. The translation module translates a first language text into a second language text based on a specific translation model corresponding to the situation condition of one or more translation models. [Reference numerals] (110) Wireless communication unit; (111) Broadcasting reception module; (112) Mobile communication module; (113) Wireless Internet module; (114) Local area communication module; (115) Location information module; (120) A/V input unit; (121) Camera; (122) Microphone; (130) User input unit; (140) Sensing unit; (141) Proximity sensor; (150) Output unit; (151) Display unit; (152) Sound output module; (153) Alarm unit; (154) Haptic module; (155) Projector module; (160) Memory; (170) Interface unit; (180) Control unit; (181) Multimedia module; (190) Power supplying unit;

Description

이동 단말기 및 그 이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법{MOBILE TERMINAL AND METHOD FOR TRANSLATING VOICE USING THEREOF} MOBILE TERMINAL AND METHOD FOR TRANSLATING VOICE USING THEREOF}

본 발명은 이동 단말기를 이용하여 특정 언어의 음성을 번역하는 방법 및 이를 구비한 이동 단말기에 관한 것이다. The present invention relates to a method for translating speech of a specific language using a mobile terminal and a mobile terminal having the same.

단말기는 이동 가능 여부에 따라 이동 단말기(mobile/portable terminal) 및 고정 단말기(stationary terminal)으로 나뉠 수 있다. 다시 이동 단말기는 사용자의 직접 휴대 가능 여부에 따라 휴대(형) 단말기(handheld terminal) 및 거치형 단말기(vehicle mount terminal)로 나뉠 수 있다. The terminal can move And can be divided into a mobile / portable terminal and a stationary terminal depending on whether the mobile terminal is a mobile terminal or a mobile terminal. The mobile terminal can be divided into a handheld terminal and a vehicle mount terminal according to whether the user can directly carry the mobile terminal.

이와 같은 단말기(terminal)는 기능이 다양화됨에 따라 예를 들어, 사진이나 동영상의 촬영, 음악이나 동영상 파일의 재생, 게임, 방송의 수신 등의 복합적인 기능들을 갖춘 멀티미디어 기기(Multimedia player) 형태로 구현되고 있다. Such a terminal has various functions, for example, in the form of a multimedia device having multiple functions such as photographing and photographing of a moving picture, reproduction of a music or video file, reception of a game and broadcasting, etc. .

이러한 단말기의 기능 지지 및 증대를 위해, 단말기의 구조적인 부분 및/또는 소프트웨어적인 부분을 개량하는 것이 고려될 수 있다.In order to support and enhance the functionality of such terminals, it may be considered to improve the structural and / or software parts of the terminal.

최근에는 이러한 단말기의 기능을 이용하여 번역 동작에 응용하려는 시도가 존재한다. 특정 언어의 번역 동작을 설명하면, 특정 언어를 인식하는 과정과 인식된 언어를 원하는 언어로 실제로 번역하는 과정으로 구성된다. Recently, attempts have been made to apply translation functions using the functions of such terminals. When describing the translation operation of a specific language, it consists of a process of recognizing a specific language and a process of actually translating the recognized language into a desired language.

특정 언어를 인식하는 과정은 사용자의 음성을 인식하는 과정을 의미한다. 사용자의 음성을 특정 언어로 인식하고, 이를 텍스트로 출력하는 과정을 거친다. 또한, 사용자의 음성은 각 개인마다 다양한 차이가 존재하기 때문에, 동일한 의미의 내용을 발성하더라도 서로 다른 내용으로 인식할 수 있다. The process of recognizing a specific language means a process of recognizing a user's voice. It recognizes the user's voice in a specific language and outputs it as text. In addition, since the user's voice has various differences for each individual, even if the user has the same meaning, the user's voice may be recognized as different contents.

특정 언어를 번역하는 과정은 인식된 특정 언어의 내용을 다른 언어로 번역하는 과정을 의미한다. 전 세계에 존재하는 언어의 수가 방대하며, 언어의 구조가 서로 상이하기 때문에, 완벽한 번역하는 엔진 또는 프로그램은 현재 존재하지 않는다. The process of translating a specific language means the process of translating the content of the recognized specific language into another language. Because of the huge number of languages in the world and the structure of the languages that differ from one another, no perfect translation engine or program currently exists.

이와 같이, 특정 음성을 번역하는 과정과 관련하여 많은 문제점이 존재하지만, 현재 글로벌화되는 추세에 비추어 단말기를 이용하여 음성을 번역하는 기능에 대한 필요성이 점차 증가하고 있다.As such, there are many problems associated with the process of translating a particular voice, but in view of the current globalization trend, the need for a function of translating a voice using a terminal is gradually increasing.

본 발명은 음성 번역 과정을 구성하는 인식 과정 및 번역 과정에 있어서, 이동 단말기 또는 이동 단말기의 사용자가 처한 상황 또는 설정된 상황에 따라서 적합한 인식 기능 또는 번역 기능을 통하여 음성 번역 과정을 수행하는 이동 단말기를 제공하기 위한 것이다.The present invention provides a mobile terminal that performs a voice translation process through a recognition function or a translation function, which is appropriate for a recognition process and a translation process constituting a voice translation process, depending on a situation of a mobile terminal or a user of a mobile terminal or a set situation. It is to.

구체적으로, 본 발명은 이동 단말기의 현재 위치 또는 이동 단말기의 사용자의 정보에 적합한 엔진을 통하여 정확한 번역 기능을 수행할 수 있는 이동 단말기를 제공하기 위한 것이다.Specifically, the present invention is to provide a mobile terminal capable of performing an accurate translation function through an engine suitable for the current location of the mobile terminal or the information of the user of the mobile terminal.

본 발명에서 이루고자 하는 기술적 과제들은 이상에서 언급한 기술적 과제들로 제한되지 않으며, 언급하지 않은 또 다른 기술적 과제들은 아래의 기재로부터 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자에게 명확하게 이해될 수 있을 것이다.It is to be understood that both the foregoing general description and the following detailed description are exemplary and explanatory and are not restrictive of the invention, unless further departing from the spirit and scope of the invention as defined by the appended claims. It will be possible.

상기한 과제를 실현하기 위한 본 발명의 일 예와 관련된 이동 단말기는 제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 수신하는 마이크, 및 상기 제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 상기 제 2 언어로 번역하는 번역 동작을 수행하는 제어부로써, 상기 제어부는 상기 번역 동작을 수행하기 위한 상황 조건을 판단하는 상기 제어부를 포함하며, 상기 제어부는, 적어도 하나의 인식 모델들 중 상기 상황 조건에 상응하는 특정 인식 모델에 기초하여 상기 제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 상기 제 1 언어의 텍스트로 인식하는 음성 인식 모듈, 및 적어도 하나의 번역 모델들 중 상기 상황 조건에 상응하는 특정 번역 모델에 기초하여 상기 제 1 언어의 텍스트를 상기 제 2 언어로 번역하는 번역 모듈을 포함한다.A mobile terminal according to an embodiment of the present invention for realizing the above object performs a translation operation for translating a user voice composed of a first language and a user voice composed of the first language into the second language. The controller may include the controller configured to determine a condition condition for performing the translation operation, wherein the controller is configured to generate the first based on a specific recognition model corresponding to the condition condition among at least one recognition model. A speech recognition module for recognizing a user speech composed of a first language as text of the first language, and a text of the first language based on a specific translation model corresponding to the context condition among at least one translation model; It includes a translation module for translating into a language.

상기 이동 단말기는 상기 이동 단말기의 현재 위치 정보를 수신하는 위치 정보 모듈을 더 포함하며, 상기 제어부는 상기 현재 위치 정보를 이용하여 상기 상황 조건을 판단한다. 상기 제어부는 상기 현재 위치 정보로부터 상기 이동 단말기가 위치한 장소를 판단하고, 상기 장소에 적합한 번역 동작을 수행하도록 상기 상황 조건을 판단한다. The mobile terminal further includes a location information module for receiving current location information of the mobile terminal, and the controller determines the situation condition using the current location information. The controller determines a place where the mobile terminal is located from the current location information, and determines the situation condition to perform a translation operation suitable for the place.

상기 이동 단말기는 상황 조건에 포함되는 적어도 하나의 상황 각각에 상응하는 적어도 하나의 인식 모델 및 적어도 하나의 번역 모델을 저장하는 메모리를 더 포함한다. The mobile terminal further includes a memory for storing at least one recognition model and at least one translation model corresponding to each of the at least one situation included in the context condition.

상기 이동 단말기는 상기 번역된 제 2 언어의 텍스트를 디스플레이하는 디스플레이부 또는 상기 번역된 제 2 언어의 텍스트를 음성으로 출력하는 스피커 중 적어도 하나를 더 포함한다. The mobile terminal further includes at least one of a display unit displaying text in the translated second language or a speaker outputting text in the translated second language as a voice.

상기 이동 단말기는 상대방 단말기와 호를 송수신하는 무선 통신부, 및 The mobile terminal is a wireless communication unit for transmitting and receiving a call with the other terminal, and

상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보를 저장하는 메모리를 더 포함하며, 상기 제어부는, 상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보를 이용하여 상기 상황 조건을 판단한다. 상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보는 성별 정보, 나이 정보, 직위 정보, 및 주소 정보 중 적어도 하나를 포함한다. 상기 제어부는, 상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보에 적합한 번역 동작을 수행하도록 상기 상황 조건을 판단한다. The apparatus may further include a memory configured to store information about the user of the counterpart terminal, wherein the controller determines the situation condition using the information about the user of the counterpart terminal. The information on the user of the counterpart terminal includes at least one of gender information, age information, job title information, and address information. The controller determines the situation condition to perform a translation operation suitable for information about a user of the counterpart terminal.

또한, 상기한 과제를 실현하기 위한 본 발명의 다른 예와 관련된 이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법은 번역 동작에 적합한 상황 조건을 판단하는 단계, 제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 수신하는 단계, 적어도 하나의 인식 모델들 중 상기 상황 조건에 상응하는 특정 인식 모델에 기초하여 상기 제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 상기 제 1 언어의 텍스트로 인식하는 단계, 및 적어도 하나의 번역 모델들 중 상기 상황 조건에 상응하는 특정 번역 모델에 기초하여 상기 제 1 언어의 텍스트를 상기 제 2 언어로 번역하는 단계를 포함한다. In addition, the voice translation method using a mobile terminal according to another embodiment of the present invention for realizing the above object is to determine a situation condition suitable for the translation operation, receiving a user voice in a first language, at least one Recognizing a user speech composed of the first language as text of the first language based on a specific recognition model corresponding to the context condition among the recognition models, and corresponding to the context condition among at least one translation model Translating the text of the first language into the second language based on a particular translation model.

상기 상황 조건을 판단하는 단계는, 상기 이동 단말기의 현재 위치 정보를 수신하는 과정, 및 상기 현재 위치 정보를 이용하여 상기 상황 조건을 판단하는 과정을 포함한다. 상기 상황 조건을 판단하는 과정은, 상기 현재 위치 정보로부터 상기 이동 단말기가 위치한 장소를 판단하며, 상기 장소에 적합한 번역 동작을 수행하도록 상기 상황 조건을 판단한다. 상기 번역된 제 2 언어의 텍스트를 출력하는 단계를 더 포함한다. The determining of the condition condition may include receiving current location information of the mobile terminal, and determining the condition condition using the current location information. The determining of the situation condition may include determining a place where the mobile terminal is located from the current location information, and determining the situation condition to perform a translation operation suitable for the place. Outputting the translated second language text.

상기 상황 조건을 판단하는 단계는, 기 저장된 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보를 이용하여 상기 상황 조건을 판단한다. In the determining of the condition condition, the condition condition is determined using information about a user of the counterpart terminal.

상기와 같이 구성되는 본 발명의 적어도 하나의 실시예에 관련된 이동 단말기는 이동 단말기 또는 이동 단말기의 사용자 및 상대방 단말기의 사용자의 정보에 적합한 번역 과정을 수행하기 때문에 효과적인 번역 동작을 수행할 수 있다.Since the mobile terminal according to at least one embodiment of the present invention configured as described above performs a translation process suitable for the information of the user of the mobile terminal or the user of the mobile terminal and the counterpart terminal, an effective translation operation can be performed.

또한, 상기와 같이 구성되는 본 발명의 적어도 하나의 실시예에 관련된 이동 단말기는 음성 인식 과정 및 번역 과정에 있어서, 특정 상황에 맞는 인식 모델 및 번역 모델을 사용하기 때문에 정확한 음성 인식 및 번역 동작을 수행할 수 있는 효과가 존재한다.In addition, the mobile terminal according to the at least one embodiment of the present invention configured as described above performs an accurate speech recognition and translation operation in the speech recognition process and the translation process, since it uses a recognition model and a translation model suitable for a specific situation. There is an effect that can be done.

본 발명에서 얻을 수 있는 효과는 이상에서 언급한 효과들로 제한되지 않으며, 언급하지 않은 또 다른 효과들은 아래의 기재로부터 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자에게 명확하게 이해될 수 있을 것이다.The effects obtained by the present invention are not limited to the above-mentioned effects, and other effects not mentioned can be clearly understood by those skilled in the art from the following description will be.

도 1은 본 발명의 일 실시예와 관련된 이동 단말기의 블록 구성도(block diagram).
도 2a은 본 발명의 일 실시예에 관련된 이동 단말기의 전면 사시도.
도 2b는 본 발명의 일 실시예에 관련된 이동 단말기의 후면 사시도.
도 3a 및 3b는 본 발명과 관련하여 제어부의 구성 및 음성 인식 엔진과 번역 엔진의 구성을 도시한 도면들.
도 4는 본 발명과 관련된 이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법의 흐름을 나타낸 순서도.
도 5a 내지 5c 는 본 발명과 관련하여 사용자의 선택에 따라 결정된 상황 조건을 이용하여 번역 동작을 수행하는 도면들.
도 6a 내지 6c 는 본 발명과 관련하여 사용자 정보에 따라서 결정된 상황 조건을 이용하여 번역 동작을 수행하는 도면들.
도 7a 내지 7c 는 본 발명과 관련하여 위치 정보에 따라서 결정된 상황 조건을 이용하여 번역 동작을 수행하는 도면들.
도 8a 및 8b 는 본 발명과 관련하여 인식 엔진에서 추출된 결과를 바탕으로 판단된 상황 조건을 이용하여 번역 동작을 수행하는 도면들.
도 9 는 본 발명과 관련하여 번역 결과에 대한 확인 방법의 흐름을 나타낸 순서도.
도 10a 및 10b 는 본 발명과 관련하여 번역 결과에 대한 확인하는 동작을 도시한 도면들.
1 is a block diagram of a mobile terminal according to an embodiment of the present invention.
Figure 2a is a front perspective view of a mobile terminal according to an embodiment of the present invention.
2b is a rear perspective view of a mobile terminal according to one embodiment of the present invention;
3A and 3B are diagrams illustrating a configuration of a control unit and a configuration of a speech recognition engine and a translation engine in accordance with the present invention.
4 is a flow chart showing the flow of the voice translation method using a mobile terminal according to the present invention.
5A to 5C are diagrams illustrating a translation operation using a situation condition determined according to a user's selection in connection with the present invention.
6A to 6C are diagrams illustrating a translation operation using a situation condition determined according to user information in connection with the present invention.
7A to 7C are diagrams for performing a translation operation using a situation condition determined according to location information in connection with the present invention.
8A and 8B are diagrams illustrating a translation operation using a situation condition determined based on a result extracted from a recognition engine in accordance with the present invention.
9 is a flow chart illustrating a flow of a method for checking translation results in connection with the present invention.
10A and 10B illustrate operations for verifying translation results in connection with the present invention.

이하, 본 발명과 관련된 이동 단말기에 대하여 도면을 참조하여 보다 상세하게 설명한다. 이하의 설명에서 사용되는 구성요소에 대한 접미사 "모듈" 및 "부"는 명세서 작성의 용이함만이 고려되어 부여되거나 혼용되는 것으로서, 그 자체로 서로 구별되는 의미 또는 역할을 갖는 것은 아니다. Hereinafter, a mobile terminal related to the present invention will be described in detail with reference to the drawings. The suffix "module" and " part "for the components used in the following description are given or mixed in consideration of ease of specification, and do not have their own meaning or role.

본 명세서에서 설명되는 이동 단말기에는 휴대폰, 스마트 폰(smart phone), 노트북 컴퓨터(laptop computer), 디지털방송용 단말기, PDA(Personal Digital Assistants), PMP(Portable Multimedia Player), 네비게이션 등이 포함될 수 있다. 그러나, 본 명세서에 기재된 실시예에 따른 구성은 이동 단말기에만 적용 가능한 경우를 제외하면, 디지털 TV, 데스크탑 컴퓨터 등과 같은 고정 단말기에도 적용될 수도 있음을 본 기술분야의 당업자라면 쉽게 알 수 있을 것이다.The mobile terminal described in this specification may include a mobile phone, a smart phone, a laptop computer, a digital broadcasting terminal, a PDA (Personal Digital Assistants), a PMP (Portable Multimedia Player), and navigation. However, it will be readily apparent to those skilled in the art that the configuration according to the embodiments described herein may also be applied to fixed terminals such as digital TVs, desktop computers, etc., except when applicable only to mobile terminals.

도 1은 본 발명의 일 실시예와 관련된 이동 단말기의 블록 구성도(block diagram)이다.1 is a block diagram of a mobile terminal according to an embodiment of the present invention.

상기 이동 단말기(100)는 무선 통신부(110), A/V(Audio/Video) 입력부(120), 사용자 입력부(130), 센싱부(140), 출력부(150), 메모리(160), 인터페이스부(170), 제어부(180) 및 전원 공급부(190) 등을 포함할 수 있다. 도 1에 도시된 구성요소들이 필수적인 것은 아니어서, 그보다 많은 구성요소들을 갖거나 그보다 적은 구성요소들을 갖는 이동 단말기가 구현될 수도 있다.The mobile terminal 100 includes a wireless communication unit 110, an audio / video input unit 120, a user input unit 130, a sensing unit 140, an output unit 150, a memory 160, A controller 170, a controller 180, a power supply 190, and the like. The components shown in FIG. 1 are not essential, and a mobile terminal having more or fewer components may be implemented.

이하, 상기 구성요소들에 대해 차례로 살펴본다.Hereinafter, the components will be described in order.

무선 통신부(110)는 이동 단말기(100)와 무선 통신 시스템 사이 또는 이동 단말기(100)와 이동 단말기(100)가 위치한 네트워크 사이의 무선 통신을 가능하게 하는 하나 이상의 모듈을 포함할 수 있다. 예를 들어, 무선 통신부(110)는 방송 수신 모듈(111), 이동통신 모듈(112), 무선 인터넷 모듈(113), 근거리 통신 모듈(114) 및 위치정보 모듈(115) 등을 포함할 수 있다.The wireless communication unit 110 may include one or more modules for enabling wireless communication between the mobile terminal 100 and the wireless communication system or between the mobile terminal 100 and the network in which the mobile terminal 100 is located. For example, the wireless communication unit 110 may include a broadcast receiving module 111, a mobile communication module 112, a wireless Internet module 113, a short range communication module 114, and a location information module 115 .

방송 수신 모듈(111)은 방송 채널을 통하여 외부의 방송 관리 서버로부터 방송 신호 및/또는 방송 관련된 정보를 수신한다. The broadcast receiving module 111 receives a broadcast signal and / or broadcast related information from an external broadcast management server through a broadcast channel.

상기 방송 채널은 위성 채널, 지상파 채널을 포함할 수 있다. 상기 방송 관리 서버는, 방송 신호 및/또는 방송 관련 정보를 생성하여 송신하는 서버 또는 기 생성된 방송 신호 및/또는 방송 관련 정보를 제공받아 단말기에 송신하는 서버를 의미할 수 있다. 상기 방송 신호는, TV 방송 신호, 라디오 방송 신호, 데이터 방송 신호를 포함할 뿐만 아니라, TV 방송 신호 또는 라디오 방송 신호에 데이터 방송 신호가 결합한 형태의 방송 신호도 포함할 수 있다. The broadcast channel may include a satellite channel and a terrestrial channel. The broadcast management server may refer to a server for generating and transmitting broadcast signals and / or broadcast related information, or a server for receiving broadcast signals and / or broadcast related information generated by the broadcast management server and transmitting the generated broadcast signals and / or broadcast related information. The broadcast signal may include a TV broadcast signal, a radio broadcast signal, a data broadcast signal, and a broadcast signal in which a data broadcast signal is combined with a TV broadcast signal or a radio broadcast signal.

상기 방송 관련 정보는, 방송 채널, 방송 프로그램 또는 방송 서비스 제공자에 관련한 정보를 의미할 수 있다. 상기 방송 관련 정보는, 이동통신망을 통하여도 제공될 수 있다. 이러한 경우에는 상기 이동통신 모듈(112)에 의해 수신될 수 있다.The broadcast-related information may refer to a broadcast channel, a broadcast program, or information related to a broadcast service provider. The broadcast related information may also be provided through a mobile communication network. In this case, it may be received by the mobile communication module 112.

상기 방송 관련 정보는 다양한 형태로 존재할 수 있다. 예를 들어, DMB(Digital Multimedia Broadcasting)의 EPG(Electronic Program Guide) 또는 DVB-H(Digital Video Broadcast-Handheld)의 ESG(Electronic Service Guide) 등의 형태로 존재할 수 있다.The broadcast related information may exist in various forms. For example, it may exist in the form of Electronic Program Guide (EPG) of Digital Multimedia Broadcasting (DMB) or Electronic Service Guide (ESG) of Digital Video Broadcast-Handheld (DVB-H).

상기 방송 수신 모듈(111)은, 예를 들어, DMB-T(Digital Multimedia Broadcasting-Terrestrial), DMB-S(Digital Multimedia Broadcasting-Satellite), MediaFLO(Media Forward Link Only), DVB-H(Digital Video Broadcast-Handheld), ISDB-T(Integrated Services Digital Broadcast-Terrestrial) 등의 디지털 방송 시스템을 이용하여 디지털 방송 신호를 수신할 수 있다. 물론, 상기 방송 수신 모듈(111)은, 상술한 디지털 방송 시스템뿐만 아니라 다른 방송 시스템에 적합하도록 구성될 수도 있다.For example, the broadcast receiving module 111 may be a Digital Multimedia Broadcasting-Terrestrial (DMB-T), a Digital Multimedia Broadcasting-Satellite (DMB-S), a Media Forward Link Only And a Digital Broadcasting System (ISDB-T) (Integrated Services Digital Broadcast-Terrestrial). Of course, the broadcast receiving module 111 may be adapted to other broadcasting systems as well as the digital broadcasting system described above.

방송 수신 모듈(111)을 통해 수신된 방송 신호 및/또는 방송 관련 정보는 메모리(160)에 저장될 수 있다.The broadcast signal and / or broadcast related information received through the broadcast receiving module 111 may be stored in the memory 160.

이동통신 모듈(112)은, 이동 통신망 상에서 기지국, 외부의 단말, 서버 중 적어도 하나와 무선 신호를 송수신한다. 상기 무선 신호는, 음성 호 신호, 화상 통화 호 신호 또는 문자/멀티미디어 메시지 송수신에 따른 다양한 형태의 데이터를 포함할 수 있다. The mobile communication module 112 transmits and receives radio signals to at least one of a base station, an external terminal, and a server on a mobile communication network. The wireless signal may include various types of data depending on a voice call signal, a video call signal or a text / multimedia message transmission / reception.

무선 인터넷 모듈(113)은 무선 인터넷 접속을 위한 모듈을 말하는 것으로, 이동 단말기(100)에 내장되거나 외장될 수 있다. 무선 인터넷 기술로는 WLAN(Wireless LAN)(Wi-Fi), Wibro(Wireless broadband), Wimax(World Interoperability for Microwave Access), HSDPA(High Speed Downlink Packet Access) 등이 이용될 수 있다. The wireless Internet module 113 is a module for wireless Internet access, and may be built in or externally attached to the mobile terminal 100. Wireless Internet technologies may include Wireless LAN (Wi-Fi), Wireless Broadband (Wibro), World Interoperability for Microwave Access (Wimax), High Speed Downlink Packet Access (HSDPA), and the like.

근거리 통신 모듈(114)은 근거리 통신을 위한 모듈을 말한다. 근거리 통신(short range communication) 기술로 블루투스(Bluetooth), RFID(Radio Frequency Identification), 적외선 통신(IrDA, infrared Data Association), UWB(Ultra Wideband), ZigBee 등이 이용될 수 있다.The short range communication module 114 refers to a module for short range communication. Bluetooth, Radio Frequency Identification (RFID), infrared data association (IrDA), Ultra Wideband (UWB), ZigBee, and the like can be used as a short range communication technology.

위치정보 모듈(115)은 이동 단말기의 위치를 획득하기 위한 모듈로서, 그의 대표적인 예로는 GPS(Global Position System) 모듈이 있다.The position information module 115 is a module for obtaining the position of the mobile terminal, and a representative example thereof is a Global Position System (GPS) module.

도 1을 참조하면, A/V(Audio/Video) 입력부(120)는 오디오 신호 또는 비디오 신호 입력을 위한 것으로, 이에는 카메라(121)와 마이크(122) 등이 포함될 수 있다. 카메라(121)는 화상 통화모드 또는 촬영 모드에서 이미지 센서에 의해 얻어지는 정지영상 또는 동영상 등의 화상 프레임을 처리한다. 처리된 화상 프레임은 디스플레이부(151)에 표시될 수 있다.Referring to FIG. 1, an A / V (Audio / Video) input unit 120 is for inputting an audio signal or a video signal, and may include a camera 121 and a microphone 122. The camera 121 processes image frames such as still images or moving images obtained by the image sensor in the video call mode or the photographing mode. The processed image frame can be displayed on the display unit 151. [

카메라(121)에서 처리된 화상 프레임은 메모리(160)에 저장되거나 무선 통신부(110)를 통하여 외부로 전송될 수 있다. 카메라(121)는 사용 환경에 따라 2개 이상이 구비될 수도 있다.The image frame processed by the camera 121 may be stored in the memory 160 or transmitted to the outside through the wireless communication unit 110. [ Two or more cameras 121 may be provided depending on the use environment.

마이크(122)는 통화모드 또는 녹음모드, 음성인식 모드 등에서 마이크로폰(Microphone)에 의해 외부의 음향 신호를 입력받아 전기적인 음성 데이터로 처리한다. 처리된 음성 데이터는 통화 모드인 경우 이동통신 모듈(112)을 통하여 이동통신 기지국으로 송신 가능한 형태로 변환되어 출력될 수 있다. 마이크(122)에는 외부의 음향 신호를 입력받는 과정에서 발생되는 잡음(noise)을 제거하기 위한 다양한 잡음 제거 알고리즘이 구현될 수 있다.The microphone 122 receives an external sound signal through a microphone in a communication mode, a recording mode, a voice recognition mode, or the like, and processes it as electrical voice data. The processed voice data can be converted into a form that can be transmitted to the mobile communication base station through the mobile communication module 112 when the voice data is in the call mode, and output. Various noise reduction algorithms may be implemented in the microphone 122 to remove noise generated in receiving an external sound signal.

사용자 입력부(130)는 사용자가 단말기의 동작 제어를 위한 입력 데이터를 발생시킨다. 사용자 입력부(130)는 키 패드(key pad) 돔 스위치 (dome switch), 터치 패드(정압/정전), 조그 휠, 조그 스위치 등으로 구성될 수 있다. The user input unit 130 generates input data for a user to control the operation of the terminal. The user input unit 130 may include a key pad dome switch, a touch pad (static pressure / capacitance), a jog wheel, a jog switch, and the like.

센싱부(140)는 이동 단말기(100)의 개폐 상태, 이동 단말기(100)의 위치, 사용자 접촉 유무, 이동 단말기의 방위, 이동 단말기의 가속/감속 등과 같이 이동 단말기(100)의 현 상태를 감지하여 이동 단말기(100)의 동작을 제어하기 위한 센싱 신호를 발생시킨다. 예를 들어 이동 단말기(100)가 슬라이드 폰 형태인 경우 슬라이드 폰의 개폐 여부를 센싱할 수 있다. 또한, 전원 공급부(190)의 전원 공급 여부, 인터페이스부(170)의 외부 기기 결합 여부 등을 센싱할 수도 있다. 한편, 상기 센싱부(140)는 근접 센서(141)를 포함할 수 있다. The sensing unit 140 senses the current state of the mobile terminal 100 such as the open / close state of the mobile terminal 100, the position of the mobile terminal 100, the presence or absence of user contact, the orientation of the mobile terminal, And generates a sensing signal for controlling the operation of the mobile terminal 100. For example, when the mobile terminal 100 is in the form of a slide phone, it may sense whether the slide phone is opened or closed. In addition, whether the power supply unit 190 is supplied with power, whether the interface unit 170 is coupled to the external device may be sensed. Meanwhile, the sensing unit 140 may include a proximity sensor 141.

출력부(150)는 시각, 청각 또는 촉각 등과 관련된 출력을 발생시키기 위한 것으로, 이에는 디스플레이부(151), 음향 출력 모듈(152), 알람부(153), 햅틱 모듈(154) 및 프로젝터 모듈(155) 등이 포함될 수 있다.The output unit 150 is for generating an output relating to visual, auditory or tactile sense and includes a display unit 151, an acoustic output module 152, an alarm unit 153, a haptic module 154, 155, and the like.

디스플레이부(151)는 이동 단말기(100)에서 처리되는 정보를 표시(출력)한다. 예를 들어, 이동 단말기가 통화 모드인 경우 통화와 관련된 UI(User Interface) 또는 GUI(Graphic User Interface)를 표시한다. 이동 단말기(100)가 화상 통화 모드 또는 촬영 모드인 경우에는 촬영 또는/및 수신된 영상 또는 UI, GUI를 표시한다. The display unit 151 displays (outputs) information processed by the mobile terminal 100. For example, when the mobile terminal is in the call mode, a UI (User Interface) or a GUI (Graphic User Interface) associated with a call is displayed. When the mobile terminal 100 is in the video communication mode or the photographing mode, the photographed and / or received video or UI and GUI are displayed.

디스플레이부(151)는 액정 디스플레이(liquid crystal display, LCD), 박막 트랜지스터 액정 디스플레이(thin film transistor-liquid crystal display, TFT LCD), 유기 발광 다이오드(organic light-emitting diode, OLED), 플렉시블 디스플레이(flexible display), 3차원 디스플레이(3D display) 중에서 적어도 하나를 포함할 수 있다. The display unit 151 is a liquid crystal display (LCD), a thin film transistor-liquid crystal display (TFT LCD), an organic light-emitting diode (OLED), a flexible display (flexible) and at least one of a 3D display.

이들 중 일부 디스플레이는 그를 통해 외부를 볼 수 있도록 투명형 또는 광투과형으로 구성될 수 있다. 이는 투명 디스플레이라 호칭될 수 있는데, 상기 투명 디스플레이의 대표적인 예로는 TOLED(Transparant OLED) 등이 있다. 디스플레이부(151)의 후방 구조 또한 광 투과형 구조로 구성될 수 있다. 이러한 구조에 의하여, 사용자는 단말기 바디의 디스플레이부(151)가 차지하는 영역을 통해 단말기 바디의 후방에 위치한 사물을 볼 수 있다.Some of these displays may be transparent or light transmissive so that they can be seen through. This can be referred to as a transparent display, and a typical example of the transparent display is TOLED (Transparent OLED) and the like. The rear structure of the display unit 151 may also be of a light transmission type. With this structure, the user can see an object located behind the terminal body through the area occupied by the display unit 151 of the terminal body.

이동 단말기(100)의 구현 형태에 따라 디스플레이부(151)이 2개 이상 존재할 수 있다. 예를 들어, 이동 단말기(100)에는 복수의 디스플레이부들이 하나의 면에 이격되거나 일체로 배치될 수 있고, 또한 서로 다른 면에 각각 배치될 수도 있다. There may be two or more display units 151 according to the embodiment of the mobile terminal 100. For example, in the mobile terminal 100, a plurality of display portions may be spaced apart from one another, or may be disposed integrally with one another, and may be disposed on different surfaces, respectively.

디스플레이부(151)와 터치 동작을 감지하는 센서(이하, '터치 센서'라 함)가 상호 레이어 구조를 이루는 경우(이하, '터치 스크린'이라 함)에, 디스플레이부(151)는 출력 장치 이외에 입력 장치로도 사용될 수 있다. 터치 센서는, 예를 들어, 터치 필름, 터치 시트, 터치 패드 등의 형태를 가질 수 있다.When the display unit 151 and a sensor for detecting a touch operation (hereinafter, referred to as a touch sensor) form a mutual layer structure (hereinafter referred to as a touch screen), the display unit 151 may be configured in addition to an output device. Can also be used as an input device. The touch sensor may have the form of, for example, a touch film, a touch sheet, a touch pad, or the like.

터치 센서는 디스플레이부(151)의 특정 부위에 가해진 압력 또는 디스플레이부(151)의 특정 부위에 발생하는 정전 용량 등의 변화를 전기적인 입력신호로 변환하도록 구성될 수 있다. 터치 센서는 터치 되는 위치 및 면적뿐만 아니라, 터치 시의 압력까지도 검출할 수 있도록 구성될 수 있다. The touch sensor may be configured to convert a change in a pressure applied to a specific portion of the display unit 151 or a capacitance generated in a specific portion of the display unit 151 into an electrical input signal. The touch sensor can be configured to detect not only the position and area to be touched but also the pressure at the time of touch.

터치 센서에 대한 터치 입력이 있는 경우, 그에 대응하는 신호(들)는 터치 제어기로 보내진다. 터치 제어기는 그 신호(들)를 처리한 다음 대응하는 데이터를 제어부(180)로 전송한다. 이로써, 제어부(180)는 디스플레이부(151)의 어느 영역이 터치 되었는지 여부 등을 알 수 있게 된다.If there is a touch input to the touch sensor, the corresponding signal (s) is sent to the touch controller. The touch controller processes the signal (s) and transmits the corresponding data to the controller 180. As a result, the controller 180 can know which area of the display unit 151 is touched.

상기 근접 센서(141)는 상기 터치스크린에 의해 감싸지는 이동 단말기의 내부 영역 또는 상기 터치 스크린의 근처에 배치될 수 있다. 상기 근접 센서는 소정의 검출면에 접근하는 물체, 혹은 근방에 존재하는 물체의 유무를 전자계의 힘 또는 적외선을 이용하여 기계적 접촉이 없이 검출하는 센서를 말한다. 근접 센서는 접촉식 센서보다는 그 수명이 길며 그 활용도 또한 높다. The proximity sensor 141 may be disposed in an inner region of the mobile terminal or in the vicinity of the touch screen, which is enclosed by the touch screen. The proximity sensor refers to a sensor that detects the presence or absence of an object approaching a predetermined detection surface or a nearby object without mechanical contact using the force of an electromagnetic field or infrared rays. The proximity sensor has a longer life span than the contact sensor and its utilization is also high.

상기 근접 센서의 예로는 투과형 광전 센서, 직접 반사형 광전 센서, 미러 반사형 광전 센서, 고주파 발진형 근접 센서, 정전용량형 근접 센서, 자기형 근접 센서, 적외선 근접 센서 등이 있다. 상기 터치스크린이 정전식인 경우에는 상기 포인터의 근접에 따른 전계의 변화로 상기 포인터의 근접을 검출하도록 구성된다. 이 경우 상기 터치 스크린(터치 센서)은 근접 센서로 분류될 수도 있다.Examples of the proximity sensor include a transmission photoelectric sensor, a direct reflection photoelectric sensor, a mirror reflection photoelectric sensor, a high frequency oscillation proximity sensor, a capacitive proximity sensor, a magnetic proximity sensor, and an infrared proximity sensor. And to detect the proximity of the pointer by the change of the electric field along the proximity of the pointer when the touch screen is electrostatic. In this case, the touch screen (touch sensor) may be classified as a proximity sensor.

이하에서는 설명의 편의를 위해, 상기 터치스크린 상에 포인터가 접촉되지 않으면서 근접되어 상기 포인터가 상기 터치스크린 상에 위치함이 인식되도록 하는 행위를 "근접 터치(proximity touch)"라고 칭하고, 상기 터치스크린 상에 포인터가 실제로 접촉되는 행위를 "접촉 터치(contact touch)"라고 칭한다. 상기 터치스크린 상에서 포인터로 근접 터치가 되는 위치라 함은, 상기 포인터가 근접 터치될 때 상기 포인터가 상기 터치스크린에 대해 수직으로 대응되는 위치를 의미한다.Hereinafter, for convenience of explanation, the act of allowing the pointer to be recognized without being in contact with the touch screen so that the pointer is located on the touch screen is referred to as a "proximity touch", and the touch The act of actually touching the pointer on the screen is called "contact touch." The position where the pointer is proximately touched on the touch screen means a position where the pointer is vertically corresponding to the touch screen when the pointer is touched.

상기 근접센서는, 근접 터치와, 근접 터치 패턴(예를 들어, 근접 터치 거리, 근접 터치 방향, 근접 터치 속도, 근접 터치 시간, 근접 터치 위치, 근접 터치 이동 상태 등)을 감지한다. 상기 감지된 근접 터치 동작 및 근접 터치 패턴에 상응하는 정보는 터치 스크린상에 출력될 수 있다. The proximity sensor detects a proximity touch and a proximity touch pattern (e.g., a proximity touch distance, a proximity touch direction, a proximity touch speed, a proximity touch time, a proximity touch position, a proximity touch movement state, and the like). Information corresponding to the detected proximity touch operation and the proximity touch pattern may be output on the touch screen.

음향 출력 모듈(152)은 호신호 수신, 통화모드 또는 녹음 모드, 음성인식 모드, 방송수신 모드 등에서 무선 통신부(110)로부터 수신되거나 메모리(160)에 저장된 오디오 데이터를 출력할 수 있다. 음향 출력 모듈(152)은 이동 단말기(100)에서 수행되는 기능(예를 들어, 호신호 수신음, 메시지 수신음 등)과 관련된 음향 신호를 출력하기도 한다. 이러한 음향 출력 모듈(152)에는 리시버(Receiver), 스피커(speaker), 버저(Buzzer) 등이 포함될 수 있다.The sound output module 152 may output audio data received from the wireless communication unit 110 or stored in the memory 160 in a call signal reception, a call mode or a recording mode, a voice recognition mode, a broadcast reception mode, and the like. The sound output module 152 also outputs sound signals related to functions (e.g., call signal reception sound, message reception sound, etc.) performed in the mobile terminal 100. [ The audio output module 152 may include a receiver, a speaker, a buzzer, and the like.

알람부(153)는 이동 단말기(100)의 이벤트 발생을 알리기 위한 신호를 출력한다. 이동 단말기에서 발생 되는 이벤트의 예로는 호 신호 수신, 메시지 수신, 키 신호 입력, 터치 입력 등이 있다. 알람부(153)는 비디오 신호나 오디오 신호 이외에 다른 형태, 예를 들어 진동으로 이벤트 발생을 알리기 위한 신호를 출력할 수도 있다. 상기 비디오 신호나 오디오 신호는 디스플레이부(151)나 음성 출력 모듈(152)을 통해서도 출력될 수 있어서, 그들(151,152)은 알람부(153)의 일부로 분류될 수도 있다.The alarm unit 153 outputs a signal for notifying the occurrence of an event of the mobile terminal 100. Examples of events that occur in the mobile terminal include call signal reception, message reception, key signal input, touch input, and the like. The alarm unit 153 may output a signal for notifying the occurrence of an event in a form other than the video signal or the audio signal, for example, vibration. The video signal or the audio signal may be output through the display unit 151 or the audio output module 152 so that they may be classified as a part of the alarm unit 153.

햅틱 모듈(haptic module)(154)은 사용자가 느낄 수 있는 다양한 촉각 효과를 발생시킨다. 햅틱 모듈(154)이 발생시키는 촉각 효과의 대표적인 예로는 진동이 있다. 햅택 모듈(154)이 발생하는 진동의 세기와 패턴 등은 제어가능하다. 예를 들어, 서로 다른 진동을 합성하여 출력하거나 순차적으로 출력할 수도 있다. The haptic module 154 generates various tactile effects that the user can feel. A typical example of the haptic effect generated by the haptic module 154 is vibration. The intensity and pattern of vibration generated by the haptic module 154 can be controlled. For example, different vibrations may be synthesized and output or sequentially output.

햅틱 모듈(154)은, 진동 외에도, 접촉 피부면에 대해 수직 운동하는 핀 배열, 분사구나 흡입구를 통한 공기의 분사력이나 흡입력, 피부 표면에 대한 스침, 전극(eletrode)의 접촉, 정전기력 등의 자극에 의한 효과와, 흡열이나 발열 가능한 소자를 이용한 냉온감 재현에 의한 효과 등 다양한 촉각 효과를 발생시킬 수 있다. In addition to vibration, the haptic module 154 may be configured to provide a pin array that vertically moves with respect to the contact skin surface, a jetting force or suction force of air through an injection or inlet port, grazing to the skin surface, contact of an electrode, electrostatic force, and the like. Various tactile effects can be generated, such as effects by the endothermic and the reproduction of a sense of cold using the elements capable of endotherm or heat generation.

햅틱 모듈(154)은 직접적인 접촉을 통해 촉각 효과의 전달할 수 있을 뿐만 아니라, 사용자가 손가락이나 팔 등의 근 감각을 통해 촉각 효과를 느낄 수 있도록 구현할 수도 있다. 햅틱 모듈(154)은 휴대 단말기(100)의 구성 태양에 따라 2개 이상이 구비될 수 있다.The haptic module 154 can be implemented not only to transmit the tactile effect through the direct contact but also to allow the user to feel the tactile effect through the muscular sensation of the finger or arm. The haptic module 154 may include two or more haptic modules 154 according to the configuration of the portable terminal 100.

프로젝터 모듈(155)은, 이동 단말기(100)를 이용하여 이미지 프로젝트(project) 기능을 수행하기 위한 구성요소로서, 제어부(180)의 제어 신호에 따라 디스플레이부(151)상에 디스플레이되는 영상과 동일하거나 적어도 일부가 다른 영상을 외부 스크린 또는 벽에 디스플레이할 수 있다.The projector module 155 is a component for performing an image project function using the mobile terminal 100 and is similar to the image displayed on the display unit 151 in accordance with a control signal of the controller 180 Or at least partly display another image on an external screen or wall.

구체적으로, 프로젝터 모듈(155)은, 영상을 외부로 출력하기 위한 빛(일 예로서, 레이저 광)을 발생시키는 광원(미도시), 광원에 의해 발생한 빛을 이용하여 외부로 출력할 영상을 생성하기 위한 영상 생성 수단 (미도시), 및 영상을 일정 초점 거리에서 외부로 확대 출력하기 위한 렌즈(미도시)를 포함할 수 있다. 또한, 프로젝터 모듈(155)은, 렌즈 또는 모듈 전체를 기계적으로 움직여 영상 투사 방향을 조절할 수 있는 장치(미도시)를 포함할 수 있다.Specifically, the projector module 155 includes a light source (not shown) that generates light (for example, laser light) for outputting an image to the outside, a light source And a lens (not shown) for enlarging and outputting the image at a predetermined focal distance to the outside. Further, the projector module 155 may include a device (not shown) capable of mechanically moving the lens or the entire module to adjust the image projection direction.

프로젝터 모듈(155)은 디스플레이 수단의 소자 종류에 따라 CRT(Cathode Ray Tube) 모듈, LCD(Liquid Crystal Display) 모듈 및 DLP(Digital Light Processing) 모듈 등으로 나뉠 수 있다. 특히, DLP 모듈은, 광원에서 발생한 빛이 DMD(Digital Micromirror Device) 칩에 반사됨으로써 생성된 영상을 확대 투사하는 방식으로 프로젝터 모듈(151)의 소형화에 유리할 수 있다.The projector module 155 can be divided into a CRT (Cathode Ray Tube) module, an LCD (Liquid Crystal Display) module and a DLP (Digital Light Processing) module according to the type of the display means. In particular, the DLP module may be advantageous for miniaturization of the projector module 151 by enlarging and projecting an image generated by reflecting light generated from a light source on a DMD (Digital Micromirror Device) chip.

바람직하게, 프로젝터 모듈(155)은, 이동 단말기(100)의 측면, 정면 또는 배면에 길이 방향으로 구비될 수 있다. 물론, 프로젝터 모듈(155)은, 필요에 따라 이동 단말기(100)의 어느 위치에라도 구비될 수 있음은 당연하다.Preferably, the projector module 155 may be provided longitudinally on the side, front or back side of the mobile terminal 100. It goes without saying that the projector module 155 may be provided at any position of the mobile terminal 100 as occasion demands.

메모리부(160)는 제어부(180)의 처리 및 제어를 위한 프로그램이 저장될 수도 있고, 입/출력되는 데이터들(예를 들어, 전화번호부, 메시지, 오디오, 정지영상, 동영상 등)의 임시 저장을 위한 기능을 수행할 수도 있다. 상기 메모리부(160)에는 상기 데이터들 각각에 대한 사용 빈도(예를 들면, 각 전화번호, 각 메시지, 각 멀티미디어에 대한 사용빈도)도 함께 저장될 수 있다. 또한, 상기 메모리부(160)에는 상기 터치스크린 상의 터치 입력시 출력되는 다양한 패턴의 진동 및 음향에 관한 데이터를 저장할 수 있다.The memory unit 160 may store a program for processing and controlling the control unit 180 and temporarily store the input / output data (e.g., telephone directory, message, audio, For example. The memory unit 160 may also store the frequency of use of each of the data (for example, each telephone number, each message, and frequency of use for each multimedia). In addition, the memory unit 160 may store data on vibration and sound of various patterns output when the touch is input on the touch screen.

메모리(160)는 플래시 메모리 타입(flash memory type), 하드디스크 타입(hard disk type), 멀티미디어 카드 마이크로 타입(multimedia card micro type), 카드 타입의 메모리(예를 들어 SD 또는 XD 메모리 등), 램(Random Access Memory, RAM), SRAM(Static Random Access Memory), 롬(Read-Only Memory, ROM), EEPROM(Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory), PROM(Programmable Read-Only Memory), 자기 메모리, 자기 디스크, 광디스크 중 적어도 하나의 타입의 저장매체를 포함할 수 있다. 이동 단말기(100)는 인터넷(internet)상에서 상기 메모리(160)의 저장 기능을 수행하는 웹 스토리지(web storage)와 관련되어 동작할 수도 있다.The memory 160 may be a flash memory type, a hard disk type, a multimedia card micro type, a card type memory (for example, SD or XD memory), a RAM (Random Access Memory), SRAM (Static Random Access Memory), ROM (Read Only Memory), EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory), PROM A disk, and / or an optical disk. The mobile terminal 100 may operate in association with a web storage that performs a storage function of the memory 160 on the Internet.

인터페이스부(170)는 이동 단말기(100)에 연결되는 모든 외부기기와의 통로 역할을 한다. 인터페이스부(170)는 외부 기기로부터 데이터를 전송받거나, 전원을 공급받아 이동 단말기(100) 내부의 각 구성 요소에 전달하거나, 이동 단말기(100) 내부의 데이터가 외부 기기로 전송되도록 한다. 예를 들어, 유/무선 헤드셋 포트, 외부 충전기 포트, 유/무선 데이터 포트, 메모리 카드(memory card) 포트, 식별 모듈이 구비된 장치를 연결하는 포트, 오디오 I/O(Input/Output) 포트, 비디오 I/O(Input/Output) 포트, 이어폰 포트 등이 인터페이스부(170)에 포함될 수 있다. The interface unit 170 serves as a path for communication with all external devices connected to the mobile terminal 100. The interface unit 170 receives data from an external device or supplies power to each component in the mobile terminal 100 or transmits data to the external device. For example, a wired / wireless headset port, an external charger port, a wired / wireless data port, a memory card port, a port for connecting a device having an identification module, an audio I / O port, A video input / output (I / O) port, an earphone port, and the like may be included in the interface unit 170.

식별 모듈은 이동 단말기(100)의 사용 권한을 인증하기 위한 각종 정보를 저장한 칩으로서, 사용자 인증 모듈(User Identify Module, UIM), 가입자 인증 모듈(Subscriber Identify Module, SIM), 범용 사용자 인증 모듈(Universal Subscriber Identity Module, USIM) 등을 포함할 수 있다. 식별 모듈이 구비된 장치(이하 '식별 장치')는, 스마트 카드(smart card) 형식으로 제작될 수 있다. 따라서 식별 장치는 포트를 통하여 단말기(100)와 연결될 수 있다. The identification module is a chip for storing various information for authenticating the use right of the mobile terminal 100 and includes a user identification module (UIM), a subscriber identity module (SIM), a general user authentication module A Universal Subscriber Identity Module (USIM), and the like. Devices with identification modules (hereinafter referred to as "identification devices") can be manufactured in a smart card format. Accordingly, the identification device can be connected to the terminal 100 through the port.

상기 인터페이스부는 이동단말기(100)가 외부 크래들(cradle)과 연결될 때 상기 크래들로부터의 전원이 상기 이동단말기(100)에 공급되는 통로가 되거나, 사용자에 의해 상기 크래들에서 입력되는 각종 명령 신호가 상기 이동단말기로 전달되는 통로가 될 수 있다. 상기 크래들로부터 입력되는 각종 명령 신호 또는 상기 전원은 상기 이동단말기가 상기 크래들에 정확히 장착되었음을 인지하기 위한 신호로 동작될 수도 있다.The interface unit may be a passage through which power from the cradle is supplied to the mobile terminal 100 when the mobile terminal 100 is connected to an external cradle, or various command signals input from the cradle by a user may be transferred. It may be a passage that is delivered to the terminal. The various command signals or the power source input from the cradle may be operated as a signal for recognizing that the mobile terminal is correctly mounted on the cradle.

제어부(controller, 180)는 통상적으로 이동 단말기의 전반적인 동작을 제어한다. 예를 들어 음성 통화, 데이터 통신, 화상 통화 등을 위한 관련된 제어 및 처리를 수행한다. 제어부(180)는 멀티 미디어 재생을 위한 멀티미디어 모듈(181)을 구비할 수도 있다. 멀티미디어 모듈(181)은 제어부(180) 내에 구현될 수도 있고, 제어부(180)와 별도로 구현될 수도 있다.The controller 180 typically controls the overall operation of the mobile terminal. For example, voice communication, data communication, video communication, and the like. The control unit 180 may include a multimedia module 181 for multimedia playback. The multimedia module 181 may be implemented in the control unit 180 or may be implemented separately from the control unit 180. [

상기 제어부(180)는 상기 터치스크린 상에서 행해지는 필기 입력 또는 그림 그리기 입력을 각각 문자 및 이미지로 인식할 수 있는 패턴 인식 처리를 행할 수 있다. The controller 180 may perform a pattern recognition process for recognizing handwriting input or drawing input performed on the touch screen as characters and images, respectively.

전원 공급부(190)는 제어부(180)의 제어에 의해 외부의 전원, 내부의 전원을 인가받아 각 구성요소들의 동작에 필요한 전원을 공급한다.The power supply unit 190 receives an external power source and an internal power source under the control of the controller 180 to supply power for operation of each component.

여기에 설명되는 다양한 실시예는 예를 들어, 소프트웨어, 하드웨어 또는 이들의 조합된 것을 이용하여 컴퓨터 또는 이와 유사한 장치로 읽을 수 있는 기록매체 내에서 구현될 수 있다.The various embodiments described herein may be embodied in a recording medium readable by a computer or similar device using, for example, software, hardware, or a combination thereof.

하드웨어적인 구현에 의하면, 여기에 설명되는 실시예는 ASICs (application specific integrated circuits), DSPs (digital signal processors), DSPDs (digital signal processing devices), PLDs (programmable logic devices), FPGAs (field programmable gate arrays, 프로세서(processors), 제어기(controllers), 마이크로 컨트롤러(micro-controllers), 마이크로 프로세서(microprocessors), 기타 기능 수행을 위한 전기적인 유닛 중 적어도 하나를 이용하여 구현될 수 있다. 일부의 경우에 본 명세서에서 설명되는 실시예들이 제어부(180) 자체로 구현될 수 있다.According to a hardware implementation, the embodiments described herein include application specific integrated circuits (ASICs), digital signal processors (DSPs), digital signal processing devices (DSPDs), programmable logic devices (PLDs), field programmable gate arrays (FPGAs), and the like. It may be implemented using at least one of processors, controllers, micro-controllers, microprocessors, and electrical units for performing other functions. The described embodiments may be implemented by the controller 180 itself.

소프트웨어적인 구현에 의하면, 본 명세서에서 설명되는 절차 및 기능과 같은 실시예들은 별도의 소프트웨어 모듈들로 구현될 수 있다. 상기 소프트웨어 모듈들 각각은 본 명세서에서 설명되는 하나 이상의 기능 및 작동을 수행할 수 있다. 적절한 프로그램 언어로 쓰여진 소프트웨어 어플리케이션으로 소프트웨어 코드가 구현될 수 있다. 상기 소프트웨어 코드는 메모리(160)에 저장되고, 제어부(180)에 의해 실행될 수 있다.According to the software implementation, embodiments such as the procedures and functions described herein may be implemented as separate software modules. Each of the software modules may perform one or more of the functions and operations described herein. Software code can be implemented in a software application written in a suitable programming language. The software code is stored in the memory 160 and can be executed by the control unit 180. [

도 2a는 본 발명과 관련된 이동 단말기 또는 휴대 단말기의 일 예를 전면에서 바라본 사시도이다.2A is a perspective view of an example of a mobile terminal or a mobile terminal according to the present invention.

개시된 휴대 단말기(100)는 바 형태의 단말기 바디를 구비하고 있다. 다만, 본 발명은 여기에 한정되지 않고, 2 이상의 바디들이 상대 이동 가능하게 결합되는 슬라이드 타입, 폴더 타입, 스윙 타입, 스위블 타입 등 다양한 구조에 적용이 가능하다. The disclosed mobile terminal 100 has a bar-shaped terminal body. However, the present invention is not limited thereto, and can be applied to various structures such as a slide type, a folder type, a swing type, and a swivel type in which two or more bodies are relatively movably coupled.

바디는 외관을 이루는 케이스(케이싱, 하우징, 커버 등)를 포함한다. 본 실시예에서, 케이스는 프론트 케이스(101)와 리어 케이스(102)로 구분될 수 있다. 프론트 케이스(101)와 리어 케이스(102)의 사이에 형성된 공간에는 각종 전자부품들이 내장된다. 프론트 케이스(101)와 리어 케이스(102) 사이에는 적어도 하나의 중간 케이스가 추가로 배치될 수도 있다.The body includes a case (a casing, a housing, a cover, and the like) which forms an appearance. In this embodiment, the case may be divided into a front case 101 and a rear case 102. [ A variety of electronic components are embedded in the space formed between the front case 101 and the rear case 102. At least one intermediate case may be additionally disposed between the front case 101 and the rear case 102. [

케이스들은 합성수지를 사출하여 형성되거나 금속 재질, 예를 들어 스테인레스 스틸(STS) 또는 티타늄(Ti) 등과 같은 금속 재질을 갖도록 형성될 수도 있다.The cases may be formed by injecting synthetic resin or may be formed of a metal material, for example, a metal material such as stainless steel (STS) or titanium (Ti).

단말기 바디, 주로 프론트 케이스(101)에는 디스플레이부(151), 음향출력부(152), 카메라(121), 사용자 입력부(130/131,132), 마이크(122), 인터페이스(170) 등이 배치될 수 있다.The display unit 151, the sound output unit 152, the camera 121, the user input units 130/131 and 132, the microphone 122, the interface 170, and the like may be disposed in the front body 101 have.

디스플레이부(151)는 프론트 케이스(101)의 주면의 대부분을 차지한다. 디스플레이부(151)의 양단부 중 일 단부에 인접한 영역에는 음향출력부(151)와 카메라(121)가 배치되고, 다른 단부에 인접한 영역에는 사용자 입력부(131)와 마이크(122)가 배치된다. 사용자 입력부(132)와 인터페이스(170) 등은 프론트 케이스(101) 및 리어 케이스(102)의 측면들에 배치될 수 있다.The display unit 151 occupies most of the main surface of the front case 101. A sound output unit 151 and a camera 121 are disposed in an area adjacent to one end of both ends of the display unit 151 and a user input unit 131 and a microphone 122 are disposed in an area adjacent to the other end. The user input unit 132 and the interface 170 may be disposed on the side surfaces of the front case 101 and the rear case 102. [

사용자 입력부(130)는 휴대 단말기(100)의 동작을 제어하기 위한 명령을 입력받기 위해 조작되는 것으로서, 복수의 조작 유닛들(131,132)을 포함할 수 있다. 조작 유닛들(131,132)은 조작부(manipulating portion)로도 통칭 될 수 있으며, 사용자가 촉각 적인 느낌을 가면서 조작하게 되는 방식(tactile manner)이라면 어떤 방식이든 채용될 수 있다.The user input unit 130 is operated to receive a command for controlling the operation of the portable terminal 100 and may include a plurality of operation units 131 and 132. The manipulation units 131 and 132 may also be collectively referred to as manipulating portions, and may be employed in any manner as long as the user operates the tactile manner with a tactile feeling.

제1 또는 제2조작 유닛들(131, 132)에 의하여 입력되는 내용은 다양하게 설정될 수 있다. 예를 들어, 제1 조작 유닛(131)은 시작, 종료, 스크롤 등과 같은 명령을 입력받고, 제2 조작 유닛(132)은 음향출력부(152)에서 출력되는 음향의 크기 조절 또는 디스플레이부(151)의 터치 인식 모드로의 전환 등과 같은 명령을 입력받을 수 있다.The contents inputted by the first or second operation unit 131 or 132 may be variously set. For example, the first operation unit 131 receives commands such as start, end, scroll, and the like, and the second operation unit 132 controls the size of the sound output from the sound output unit 152 or the size of the sound output from the display unit 151 To the touch recognition mode of the touch screen.

도 2b는 도 2a에 도시된 휴대 단말기의 후면 사시도이다. FIG. 2B is a rear perspective view of the portable terminal shown in FIG. 2A.

도 2b를 참조하면, 단말기 바디의 후면, 다시 말해서 리어 케이스(102)에는 카메라(121')가 추가로 장착될 수 있다. 카메라(121')는 카메라(121, 도 2a 참조)와 실질적으로 반대되는 촬영 방향을 가지며, 카메라(121)와 서로 다른 화소를 가지는 카메라일 수 있다. Referring to FIG. 2B, a camera 121 'may be further mounted on the rear surface of the terminal body, that is, the rear case 102. The camera 121 'may have a photographing direction substantially opposite to the camera 121 (see FIG. 2A), and may be a camera having different pixels from the camera 121.

예를 들어, 카메라(121)는 화상 통화 등의 경우에 사용자의 얼굴을 촬영하여 상대방에 전송함에 무리가 없도록 저 화소를 가지며, 카메라(121')는 일반적인 피사체를 촬영하고 바로 전송하지는 않는 경우가 많기에 고 화소를 가지는 것이 바람직하다. 카메라(121,121')는 회전 또는 팝업(pop-up) 가능하게 단말기 바디에 설치될 수도 있다.For example, the camera 121 may have a low pixel so that the face of the user can be photographed and transmitted to the other party in case of a video call or the like, and the camera 121 ' It is preferable to have a large number of pixels. The cameras 121 and 121 'may be installed in the terminal body so as to be rotatable or pop-upable.

카메라(121')에 인접하게는 플래쉬(123)와 거울(124)이 추가로 배치된다. 플래쉬(123)는 카메라(121')로 피사체를 촬영하는 경우에 피사체를 향해 빛을 비추게 된다. 거울(124)은 사용자가 카메라(121')를 이용하여 자신을 촬영(셀프 촬영)하고자 하는 경우에, 사용자 자신의 얼굴 등을 비춰볼 수 있게 한다.A flash 123 and a mirror 124 are further disposed adjacent to the camera 121 '. The flash 123 illuminates the subject when the subject is photographed by the camera 121 '. The mirror 124 allows the user to illuminate the user's own face or the like when the user intends to shoot himself / herself (self-photographing) using the camera 121 '.

단말기 바디의 후면에는 음향 출력부(152')가 추가로 배치될 수도 있다. 음향 출력부(152')는 음향 출력부(152, 도 2a 참조)와 함께 스테레오 기능을 구현할 수 있으며, 통화시 스피커폰 모드의 구현을 위하여 사용될 수도 있다.An acoustic output 152 'may be additionally disposed on the rear surface of the terminal body. The sound output unit 152 'may implement the stereo function together with the sound output unit 152 (see FIG. 2A), and may be used for the implementation of the speakerphone mode during a call.

단말기 바디의 측면에는 통화 등을 위한 안테나 외에 방송신호 수신용 안테나(116)가 추가로 배치될 수 있다. 방송수신모듈(111, 도 1 참조)의 일부를 이루는 안테나(116)는 단말기 바디에서 인출 가능하게 설치될 수 있다.In addition to the antenna for talking and the like, a broadcast signal receiving antenna 116 may be further disposed on the side of the terminal body. The antenna 116, which forms part of the broadcast receiving module 111 (see FIG. 1), can be installed to be able to be drawn out from the terminal body.

단말기 바디에는 휴대 단말기(100)에 전원을 공급하기 위한 전원공급부(190)가 장착된다. 전원공급부(190)는 단말기 바디에 내장되거나, 단말기 바디의 외부에서 직접 탈착될 수 있게 구성될 수 있다.A power supply unit 190 for supplying power to the portable terminal 100 is mounted on the terminal body. The power supply unit 190 may be embedded in the terminal body or may be directly detachable from the outside of the terminal body.

리어 케이스(102)에는 터치를 감지하기 위한 터치 패드(135)가 추가로 장착될 수 있다. 터치 패드(135) 또한 디스플레이부(151)와 마찬가지로 광 투과형으로 구성될 수 있다. 이 경우에, 디스플레이부(151)가 양면에서 시각 정보를 출력하도록 구성된다면, 터치 패드(135)를 통해서도 상기 시각 정보를 인지할 수 있게 된다. 상기 양면에 출력되는 정보는 상기 터치 패드(135)에 의해 모두 제어될 수도 있다. 이와 달리, 터치 패드(135)에는 디스플레이가 추가로 장착되어, 리어 케이스(102)에도 터치 스크린이 배치될 수도 있다.The rear case 102 may further include a touch pad 135 for sensing a touch. The touch pad 135 may also be of a light transmission type like the display unit 151. [ In this case, if the display unit 151 is configured to output time information on both sides, the time information can be recognized through the touch pad 135 as well. The information output on both sides may be all controlled by the touch pad 135. [ Alternatively, a display may be additionally mounted on the touch pad 135, and a touch screen may be disposed on the rear case 102 as well.

설명의 편의를 위하여, 이하에서 언급되는 이동 단말기는 도 1에 도시된 구성요소들 중 적어도 하나를 포함한다고 가정한다. For convenience of explanation, it is assumed that the mobile terminal referred to below includes at least one of the components shown in FIG.

도 3a 및 3b는 본 발명과 관련하여 제어부의 구성 및 음성 인식 엔진과 번역 엔진의 구성을 도시한 도면들이다.3A and 3B are diagrams illustrating a configuration of a controller, a speech recognition engine, and a translation engine in relation to the present invention.

도 3a 를 참조하면, 이동 단말기 (100) 의 제어부 (180) 는 음성 인식부 (181), 번역부 (182) 및 프로세서 (183) 을 포함한다. 음성 번역 동작은 크게는 음성을 인식하는 음성 인식 동작 및 인식된 결과를 바탕으로 실제로 번역하는 번역 동작으로 구성된다. 음성 인식부 또는 음성 인식 엔진 (181) 은 사용자로부터 실제 음성을 인식하는 음성 인식 동작을 수행하며, 번역부 또는 번역 엔진 (182) 는 실제 번역을 수행하는 번역 동작을 수행한다. 프로세서 (183) 는 상기 음성 인식부 (181) 및 번역부 (182) 를 제어하며, 음성 번역 동작에 적용하기 위한 상황 조건을 판단할 수 있다.Referring to FIG. 3A, the controller 180 of the mobile terminal 100 includes a speech recognizer 181, a translator 182, and a processor 183. The speech translation operation is largely composed of a speech recognition operation for recognizing speech and a translation operation for actually translating based on the recognized result. The speech recognition unit or the speech recognition engine 181 performs a speech recognition operation to recognize the actual speech from the user, and the translation unit or the translation engine 182 performs a translation operation to perform the actual translation. The processor 183 controls the speech recognition unit 181 and the translation unit 182, and may determine a condition condition for applying to a speech translation operation.

도 3b 를 참조하여, 음성 인식 동작과 관련하여 음성 인식 엔진 (181) 및 번역 엔진 (182) 의 동작을 설명한다.3B, operations of the speech recognition engine 181 and the translation engine 182 in connection with the speech recognition operation will be described.

음성 인식 엔진 (181) 은 수신된 음성으로부터 음성의 특징 (feature) 을 분석한다. 분석된 음성의 특징을 기초로 다수의 음성 인식 모델들을 검색하여 해당 음성에 해당하는 텍스트로 인식한다. 음성 인식 엔진 (181) 은 어코스틱 모델 (즉, 음향 모델), 사전, 또는 랭귀지 모델 (즉, 언어 모델) 로부터 네트워크를 구성하여 해당 음성에 해당하는 텍스트를 검색한다. 여기에서, 어코스틱 모델은 음성의 신호적인 특성을 모델링하여 입력된 음성과 비교하는 모델을 말하며, 인식 대상의 특징을 통계적으로 처리할 수 있다. 어코스틱 모델은 다양한 화자 (話者) 들의 음성에 기반하여 처리할 수 있다. 또한, 랭귀지 모델은 인식 어휘에 해당하는 단어나 음절등의 언어적인 순서 관계를 모델링한다. 랭귀지 모델은 음성 인식 엔진 (181) 및 번역 엔진 (182) 모두에서 사용될 수 있는 모델이며, 어코스틱 모델은 음성 인식 엔진 (181) 에서 사용될 수 있는 모델이다. 음성 인식 엔진 (181) 은 검색 결과를 바탕으로 텍스트 (예를 들어, 워드 시퀀스) 를 생성하며, 이 생성된 텍스트는 입력된 음성과 동일한 특정 언어로 구성되어 있다. 생성된 텍스트는 번역 엔진 (182) 에 입력된다.The speech recognition engine 181 analyzes features of the speech from the received speech. Based on the characteristics of the analyzed speech, a plurality of speech recognition models are searched and recognized as text corresponding to the speech. The speech recognition engine 181 constructs a network from an acoustic model (ie, acoustic model), dictionary, or language model (ie, language model) to retrieve text corresponding to the speech. Here, the acoustic model refers to a model that models the signal characteristics of the speech and compares it with the input speech, and can statistically process the characteristic of the object to be recognized. The acoustic model can be processed based on the voices of various speakers. In addition, the language model models linguistic order relationships such as words or syllables corresponding to the recognized vocabulary. The language model is a model that can be used in both the speech recognition engine 181 and the translation engine 182, and the acoustic model is a model that can be used in the speech recognition engine 181. The speech recognition engine 181 generates text (eg, a word sequence) based on the search result, which is generated in the same specific language as the input voice. The generated text is input to the translation engine 182.

번역 엔진 (182) 은 음성 인식 엔진 (181) 으로부터 입력된 결과를 바탕으로 번역 동작을 수행한다. 먼저, 번역 엔진 (182) 은 입력된 결과인 텍스트를 분석한다. 번역 결과를 검색하는 네트워크 또는 번역 프로그램을 포함하는 소프트웨어를 통하여 번역 엔진 (182) 은 원하는 번역 동작을 수행한다. 또한, 번역 엔진 (182) 는 다수의 번역 모델을 포함할 수 있다. 번역 모델은 세상에 존재하는 말뭉치 (예를 들어, 대량의 단일어, 대역어 문장) 으로부터 번역 지식을 학습시켜 만들 수 있다. 즉, 반복된 번역 동작을 통해서 번역 모델은 지속적으로 분화되고 수정될 수 있다. The translation engine 182 performs a translation operation based on the result input from the speech recognition engine 181. First, the translation engine 182 analyzes text that is an input result. The translation engine 182 performs a desired translation operation through a network or translation software that retrieves translation results. In addition, translation engine 182 may include a number of translation models. Translation models can be created by learning translation knowledge from the corpuses (eg, large monolingual and bandword sentences) that exist in the world. In other words, through repeated translation operations, the translation model can be continuously differentiated and modified.

이와 같이, 음성 인식 엔진 (181) 및 번역 엔진 (182) 은 음성 번역 동작을 수행함에 있어서 어코스틱 모델, 랭귀지 모델, 번역 모델을 통하여 수행할 수 있다. 또한, 음성 인식 동작과 관련하여 음성 인식 엔진 (181) 은 다수의 인식 모델들을 포함하며, 각각의 인식 모델들 중 가장 적합한 모델을 검색하여 동작을 수행하며, 번역 동작과 관련하여 번역 엔진 (182) 역시 다수의 번역 모델들을 포함하며 각각의 번역 모델들 중 가장 적합한 모델을 검색하여 동작을 수행한다.As such, the speech recognition engine 181 and the translation engine 182 may perform the acoustic translation operation through an acoustic model, a language model, and a translation model. In addition, the speech recognition engine 181 may include a plurality of recognition models in relation to the speech recognition operation, search for and perform an operation of the most suitable model among the respective recognition models, and perform a translation engine 182 in relation to the translation operation. It also includes a number of translation models and performs an operation by searching for the most suitable model among each translation model.

본 명세서에서 사용되는 용어 '상황 조건' 은 음성 번역 동작에 사용되는 인식 모델 또는 번역 모델을 결정하기 위한 조건이다. As used herein, the term 'situation condition' is a condition for determining a recognition model or a translation model used for a voice translation operation.

상기 설명한 바와 같이, 음성 인식 동작에 있어서 다수의 음성 인식 모델이 존재하며, 음성 인식부 (181) 은 음성을 인식하기 위해서 수많은 음성 인식 모델을 검색하여 결과를 추출한다. 이렇게 수많은 음성 인식 모델을 검색하는 경우에 인식 속도 뿐만 아니라 인식의 정확도도 감소된다. 본 발명의 이동 단말기 (100) 는 음성 인식 동작에 있어서, 특정 상황 조건에 맞는 음성 인식 모델을 선택하여 음성 인식 동작을 수행하기 때문에 훨씬 더 정확하고 빠른 동작을 수행할 수 있다.As described above, there are a plurality of speech recognition models in the speech recognition operation, and the speech recognition unit 181 searches a large number of speech recognition models and extracts the results in order to recognize the speech. Searching for so many speech recognition models reduces recognition accuracy as well as recognition speed. Since the mobile terminal 100 of the present invention performs a voice recognition operation by selecting a voice recognition model suitable for a specific situation condition in the voice recognition operation, the mobile terminal 100 can perform much more accurate and faster operation.

또한, 번역 동작에 있어서도, 다수의 번역 모델이 존재하며, 번역 동작을 수행하기 위해서 수많은 번역 모델을 검색하여 텍스트를 분석한다. 이에 대해서, 본 발명의 이동 단말기 (100) 는 번역 동작에 있어서, 특정 상황 조건에 맞는 번역 모델을 선택하여 번역 동작을 수행하며, 그에 따라서 빠르고 정확한 동작을 수행할 수 있다. 예를 들어, 상황 조건이 "회사" 로 판단한 경우에, 회사에 적합한 음성 인식 모델 및 번역 모델이 선택되어 음성 번역 동작이 수행될 수 있다.In addition, in the translation operation, there are a number of translation models. In order to perform the translation operation, numerous translation models are searched and text is analyzed. In contrast, in the translation operation, the mobile terminal 100 selects a translation model suitable for a specific situation condition and performs the translation operation, and accordingly, can perform a fast and accurate operation. For example, when it is determined that the situation condition is "company", a speech recognition model and a translation model suitable for the company may be selected to perform a voice translation operation.

본 발명과 관련하여 제어부 (180) 가 판단하는 상황 조건은 특정한 제한은 존재하지 않는다. 예를 들어, 이동 단말기 (100) 의 사용자 또는 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보들로, 사용자들의 연령대, 직업군, 성별, 주거지등이 상황 조건으로 판단될 수 있다. 즉, 사용자의 연령대 등에 따라서 사용자들이 사용되는 언어 패턴이 상이할 수 있기 때문에, 음성 인식 모델 및 번역 모델을 선택하는 데 도움이 될 수 있다.There are no specific limitations on the situation condition determined by the controller 180 in connection with the present invention. For example, based on information on the user of the mobile terminal 100 or the user of the counterpart terminal, the age group, occupation group, gender, residence, etc. of the users may be determined as a situation condition. That is, since the language patterns used by the users may be different according to the age group of the user, it may be helpful to select the speech recognition model and the translation model.

도 4는 본 발명과 관련된 이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법의 흐름을 나타낸 순서도이다.4 is a flowchart illustrating the flow of a voice translation method using a mobile terminal according to the present invention.

먼저, 제어부 (180) 는 번역 동작에 적합한 상황 조건을 판단한다 (S410). 마이크 (121) 는 제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 수신한다 (S420). 제어부 (180) 에 포함된 음성 인식부 (181) 는 상황 조건을 이용하여 수신된 사용자 음성을 제 1 언어의 텍스트로 인식한다 (S430). 제어부 (180) 에 포함된 번역부 (182) 는 상황 조건을 이용하여 제 1 언어의 텍스트를 제 2 언어로 번역한다 (S440). 제어부 (180) 는 번역된 결과를 출력하도록 제어한다 (S450). First, the controller 180 determines a situation condition suitable for a translation operation (S410). The microphone 121 receives a user voice configured in a first language (S420). The speech recognition unit 181 included in the controller 180 recognizes the received user speech as text of a first language using the situation condition (S430). The translator 182 included in the controller 180 translates the text of the first language into the second language using the situation condition (S440). The controller 180 controls to output the translated result (S450).

도 5a 내지 5c 는 본 발명과 관련하여 사용자의 선택에 따라 결정된 상황 조건을 이용하여 번역 동작을 수행하는 도면들이다.5A to 5C are diagrams illustrating a translation operation using a situation condition determined according to a user's selection in relation to the present invention.

상기 설명한 상황 조건은 사용자가 설정할 수도 있다. 예를 들어, 이동 단말기 (100) 를 이용하기 전에 사용자가 음성 번역 동작을 수행하기 위한 상황을 사전에 설정하는 경우에, 이러한 상황에 따라서 음성 인식 모델 및 번역 모델을 선택할 수 있다.The situation condition described above may be set by the user. For example, when a user presets a situation for performing a voice translation operation before using the mobile terminal 100, the voice recognition model and the translation model may be selected according to the situation.

도 5a 를 참조하면, 이동 단말기 (100) 를 통하여 사용자에 의해서 상황 조건이 선택된 화면이 디스플레이된다. Referring to FIG. 5A, a screen in which a situation condition is selected by the user through the mobile terminal 100 is displayed.

도 5a 의 (a) 에서, 디스플레이부 (151) 는 상황 조건으로 나이 (510), 지역 (520) 및 위치 (530) 를 결정하도록 디스플레이하며, 나이 정보 (510) 중 "10 대" 및 위치 정보 (530) 중 "학교" 가 선택된 것으로 표시된다. 도 5a 의 (b) 에서는, 디스플레이부 (151) 를 통하여, 음성 번역 동작을 위한 상황 조건으로 "10 대 " 와 "학교" 가 선택된 것을 알린다.In FIG. 5A (a), the display unit 151 displays to determine the age 510, the area 520 and the location 530 as the situation conditions, and the "teen" and the location information of the age information 510. “School” is indicated as selected in 530. In FIG. 5A (b), the display unit 151 informs that the "teen" and "school" are selected as the situation condition for the voice translation operation.

도 5b 를 참조하면, 음성 인식 엔진 (181) 및 번역 엔진 (182) 이 각각 결정된 상황 조건 "10 대" 및 "학교" 에 따라서 음성 번역 동작을 수행하는 것을 도식화한 도면이다. 음성 인식 동작에 있어서 음성 인식 엔진 (181) 은 다수의 음성 인식 모델들 중에서 상황 조건으로 선택된 "10 대" 및 "학교" 와 관련된 음성 인식 모델을 선택하여, 수신된 음성을 텍스트로 분석하여 출력한다. 또한, 텍스트의 번역 동작과 관련하여 번역 엔진 (182) 은 다수의 번역 모델들 중에서 상황 조건으로 선택된 "10 대" 및 "학교" 와 관련된 번역 모델을 이용하여 다른 언어로 번역을 수행한다.Referring to Fig. 5B, it is a diagram illustrating that the speech recognition engine 181 and the translation engine 182 perform the speech translation operation according to the determined situation conditions " teen " and " school. &Quot; In the speech recognition operation, the speech recognition engine 181 selects a speech recognition model related to "teen" and "school" selected as a situation condition among a plurality of speech recognition models, and analyzes and outputs the received speech as text. . In addition, in relation to the translation operation of the text, the translation engine 182 performs translation into another language using a translation model associated with "teen" and "school" selected as the context condition among a plurality of translation models.

도 5c 를 참조하면, 이동 단말기 (100) 가 사용자에 의해서 설정된 상황 조건 "10대" 및 "학교" 를 고려하여 음성 인식 동작을 수행하는 동작을 표시한 도면이다. Referring to FIG. 5C, the mobile terminal 100 displays an operation of performing a voice recognition operation in consideration of the situation conditions "teen" and "school" set by the user.

도 5c 의 (a) 에서, 마이크 (122) 는 사용자로부터의 음성 "쌤 왔어?" 을 수신한다. 여기에서 상황 조건이 10대이고 학교 상황임을 고려하여, 음성 인식 모델은 "쌤 왔어?" 로 음성을 텍스트로 인식할 수 있다. 만약, 다른 상황 조건으로 80 대로 설정된 경우, 10 대와 사용되는 용어등 언어 패턴이 상이하기 때문에, 동일한 음성을 다른 텍스트로 인식할 수도 있다. 도 5c 의 (b) 에서, 디스플레이부 (151) 는 음성 인식된 결과 (550) 를 디스플레이부 (151) 에 출력한다. 도면에서는 음성 인식 결과를 디스플레이부 (151) 에 출력하는 것으로 도시하지만, 이는 선택적인 것으로 생략될 수도 있다. In FIG. 5C (a), the microphone 122 is voiced by the user. Receive Here, considering that the situation condition is a teenager and a school situation, the speech recognition model asks, "What's up?" Speech can be recognized as text. If it is set to 80 as a different situation condition, since the language patterns such as terms used with the teenager are different, the same voice may be recognized as different text. In (b) of FIG. 5C, the display unit 151 outputs the voice recognition result 550 to the display unit 151. Although the figure shows that the voice recognition result is output to the display unit 151, this is optional and may be omitted.

번역 엔진 (182) 은 인식된 텍스트를 상황 조건인 "10대" 및 "학교" 에 적합한 번역 모델을 통하여 번역 동작을 수행한다. 따라서, 번역 엔진 (182) 은 "쌤 왔어" 라는 한국어의 텍스트를 "the teacher come?" 의 영어로 번역된 텍스트로 변환할 수 있다. 여기에서 "the teacher come?" 의 번역 결과는 상기 사용자에 의해서 설정된 상황 조건이 반영된 것으로 상이한 상황 조건에서는 다른 결과를 초래할 수도 있다. 도 5c 의 (c) 를 참조하면, 번역 결과 (560) 가 디스플레이부 (151) 를 통해서 출력된다. 도면에서는 디스플레이부 (151) 를 통해서 출력되는 것으로 도시되지만, 이러한 번역 결과는 음향 출력 모듈 (152) 또는 스피커를 통해서 다시 소리로 출력될 수도 있다.The translation engine 182 performs a translation operation on the recognized text through a translation model suitable for the situation conditions "teen" and "school". Thus, the translation engine 182 may translate the Korean text "the teacher come?" Can be translated into English translated text. Here "the teacher come?" The translation result of reflects the situation condition set by the user and may have different results in different situation conditions. Referring to (c) of FIG. 5C, the translation result 560 is output through the display unit 151. In the drawing, although it is shown as being output through the display unit 151, the translation result may be output again through the sound output module 152 or a speaker.

도 6a 내지 6c 는 본 발명과 관련하여 사용자 정보에 따라서 결정된 상황 조건을 이용하여 번역 동작을 수행하는 도면들이다.6A to 6C are diagrams for performing a translation operation using a situation condition determined according to user information in connection with the present invention.

이동 단말기 (100) 를 통하여 특정 상대방 단말기와 호를 송수신하고자 할 때 역시 본 발명이 적용될 수 있다. 예를 들어, 특정 상대방 단말기의 사용자가 다른 언어를 구사하는 외국인인 경우에 이동 단말기 (100) 의 사용자의 음성을 상대방 단말기의 사용자의 언어로 번역하여 송출할 수도 있다.The present invention may also be applied when a call is to be transmitted / received with a specific counterpart terminal through the mobile terminal 100. For example, when a user of a specific counterpart terminal is a foreigner who speaks another language, the voice of the user of the mobile terminal 100 may be translated into the language of the user of the counterpart terminal and transmitted.

메모리 (160) 는 이동 단말기 (100) 의 사용자 또는 상대방 단말기의 사용자에 대한 다양한 정보를 사전에 저장할 수 있다. 사용자에 대한 다양한 정보로 사용자의 이름, 사용자의 나이, 사용자의 직업, 사용자의 성별, 사용자의 국적, 사용자가 사용하는 언어, 사용자의 지역, 사용자와의 관계등 다양한 정보를 포함할 수 있다. 이러한 정보는 전화번호부를 통하여 표시될 수도 있다. 제어부 (180) 는 특정 상대방 단말기와 이동 단말기 (100) 를 통하여 호를 송수신하고자 할 때, 상대방 단말기의 사용자 또는 이동 단말기 (100) 의 사용자에 대한 정보를 이용하여 상황 조건을 설정하여 음성 번역 동작에 적용할 수 있다. 예를 들어, 특정 상대방과 통화하고자 하고, 메모리 (160) 에 특정 상대방의 정보로 나이, 직업군이 저장되어 있는 경우에, 그러한 나이, 직업군을 제어부 (180) 는 상황 조건으로 판단하여, 이것을 음성 인식 동작 및 번역 동작에 적용할 수 있다.The memory 160 may store various information about the user of the mobile terminal 100 or the user of the counterpart terminal in advance. Various information about the user may include a variety of information such as the user's name, the user's age, the user's occupation, the user's gender, the user's nationality, the language used by the user, the user's region, the relationship with the user. Such information may be displayed through the phone book. When the controller 180 wants to transmit / receive a call through a specific counterpart terminal and the mobile terminal 100, the controller 180 sets a condition condition using information on the user of the counterpart terminal or the user of the mobile terminal 100 to perform a voice translation operation. Applicable For example, if a user wants to talk to a specific counterpart and the age and occupation group are stored in the memory 160 as the information of the specific counterpart, the controller 180 determines the age and occupation group as the situation condition, It can be applied to speech recognition operation and translation operation.

도 6a 의 (a) 를 참조하면, 통화를 하기 위해서 특정 상대방을 선택하기 위한 동작이 도시된다. 디스플레이부 (151) 은 다수의 상대방을 포함하는 전화번호부 (610) 를 디스플레이한다. 여기에서, "TOM" 이라는 특정인을 상대방으로 설정한 경우이다.Referring to FIG. 6A (a), an operation for selecting a specific counterpart to make a call is shown. The display unit 151 displays a phone book 610 including a plurality of counterparts. In this case, a specific person named "TOM" is set as the counterpart.

도 6a 의 (b) 를 참조하면, 통화를 하기 위한 상대방으로 "TOM" 이 설정된 경우에 TOM 에 대한 정보가 디스플레이부 (151) 를 통해서 표시된다. TOM 에 대한 사용자 정보로 나이가 30 대이며, 위치가 대구이며, 사용 언어가 영어이며, 본인과의 관계는 회사 동료이며, 성별이 남자라는 것을 확인할 수 있다. 이러한 사용자 정보를 이용하여 음성 인식 엔진 (181) 은 사용자 정보에 적합한 음성 인식 모델을 선택하고, 번역 모델 (182) 은 사용자 정보에 적합한 번역 모델을 선택할 수 있다.Referring to (b) of FIG. 6A, when "TOM" is set as a counterpart for making a call, information about the TOM is displayed through the display unit 151. User information about the TOM, age 30, the location is Daegu, the language used in English, the relationship with me is a company colleague, you can confirm that the gender is male. Using this user information, the speech recognition engine 181 may select a speech recognition model suitable for the user information, and the translation model 182 may select a translation model suitable for the user information.

도 6a 의 (c) 를 참조하면, 음성 번역 동작을 수행하는 동작이 도시된다. 여기에서, 이동 단말기 (100) 는 무선 통신부 (110) 를 통하여 TOM 과 송수신하는 과정이며, 여기에서, TOM 의 음성이 번역되는 동작이 수행된다. Referring to (c) of FIG. 6A, an operation of performing a voice translation operation is illustrated. Here, the mobile terminal 100 is a process of transmitting and receiving with the TOM through the wireless communication unit 110, in which the operation of translating the voice of the TOM is performed.

도 6b 를 참조하면, 음성 인식 엔진 (181) 및 번역 엔진 (182) 이 사용자 정보를 이용하여 음성 번역 동작을 수행하는 것을 도식화한 도면이다. TOM 의 사용자 정보로부터 상황 조건이 결정된 경우이므로, TOM 의 사용자 정보인 30대, 대구, 영어, 회사 동료의 정보가 각각 음성 인식 동작 및 번역 동작에 사용된다. 즉, 음성 인식 동작에 있어서 음성 인식 엔진 (181) 은 다수의 음성 인식 모델들 중에서 상황 조건으로 선택된 "30대", "대구", "영어" 및 "회사 동료" 와 관련된 음성 인식 모델을 선택하여, 수신된 음성을 텍스트로 분석하여 출력한다. 또한, 텍스트의 번역 동작과 관련하여 번역 엔진 (182) 은 다수의 번역 모델들 중에서 상황 조건으로 선택된 "30대", "대구", "영어" 및 "회사 동료" 와 관련된 번역 모델을 이용하여 다른 언어로 번역을 수행한다.Referring to FIG. 6B, the speech recognition engine 181 and the translation engine 182 diagrammatically perform a speech translation operation using user information. Since the situation condition is determined from the user information of the TOM, information of the thirties, Daegu, English, and company colleagues, which are the user information of the TOM, is used for the voice recognition operation and the translation operation, respectively. That is, in the speech recognition operation, the speech recognition engine 181 selects a speech recognition model associated with "30s", "Daegu", "English" and "company colleague" selected as a situation condition among a plurality of speech recognition models. The received voice is analyzed as text and output. In addition, in relation to the translation operation of the text, the translation engine 182 may use the translation model associated with "30s", "Daegu", "English", and "Companion" selected as contextual conditions among a number of translation models, to obtain other information. Perform a translation into the language.

도 6c 를 참조하면, 이동 단말기 (100) 가 사용자 정보로부터 설정된 상황 조건을 고려하여 음성 인식 동작을 수행하는 동작을 표시한 도면이다. Referring to FIG. 6C, the mobile terminal 100 displays an operation of performing a voice recognition operation in consideration of a situation condition set from user information.

도 6c 의 (a) 에서, 마이크 (122) 는 사용자로부터의 음성 "업무는 끝났어요?" 을 수신한다. 여기에서 사용자 정보로부터의 상황 조건을 고려하여, 음성 인식 모델은 "업무는 끝났어요?"로 음성을 텍스트로 인식할 수 있다. 도 6c 의 (b) 에서, 디스플레이부 (151) 는 음성 인식된 결과 (550) 를 디스플레이부 (151) 에 출력한다. In FIG. 6C (a), the microphone 122 has a voice from the user, "Is the work done?" Receive Here, taking into account the situational conditions from the user information, the speech recognition model can recognize the speech as text as "Are you finished?" In (b) of FIG. 6C, the display unit 151 outputs the voice recognition result 550 to the display unit 151.

번역 엔진 (182) 은 인식된 텍스트를 상황 조건인 사용자 정보로부터의 상황 조건을 통하여 번역 동작을 수행한다. 따라서, 번역 엔진 (182) 은 "업무는 끝났어요?" 라는 한국어의 텍스트를 "Is the work finished?" 의 영어로 번역된 텍스트로 변환할 수 있다. 이러한 번역 결과는 음향 출력 모듈 (152) 또는 스피커를 통해서 다시 소리로 출력될 수도 있다.The translation engine 182 performs a translation operation on the recognized text through the context condition from the user information which is the context condition. Thus, the translation engine 182 asks, "Is the job over?" Korean text called "Is the work finished?" Can be translated into English translated text. The translation result may be output again through the sound output module 152 or the speaker.

한편, 도 6a 내지 6c 와 관련하여 번역 동작이 수행되는 음성은 이동 단말기 (100) 의 사용자 음성일 수도 있고, 통화 상대방의 음성일 수도 있다. 예를 들어, 이동 단말기 (100) 의 사용자의 한국어 음성이 영어로 번역되어 상대방에게 전달될 수도 있고, 수신된 상대방의 영어 음성이 한국어로 번역되어 이동 단말기 (100) 의 사용자에게 전달될 수도 있다. 선택적으로, 이러한 번역 동작이 쌍방향으로 이루어질 수도 있다. 즉, 이동 단말기 (100) 사용자의 음성에 대한 번역 동작과 상대방 음성에 대한 번역 동작이 동시에 이루어질 수도 있다.Meanwhile, the voice in which the translation operation is performed in relation to FIGS. 6A to 6C may be a user voice of the mobile terminal 100 or a voice of a call counterpart. For example, the Korean voice of the user of the mobile terminal 100 may be translated into English and transmitted to the counterpart, or the English voice of the received counterpart may be translated into Korean and transmitted to the user of the mobile terminal 100. Optionally, this translation operation may be bidirectional. That is, a translation operation on the voice of the user of the mobile terminal 100 and a translation operation on the other party's voice may be simultaneously performed.

도 7a 내지 7c 는 본 발명과 관련하여 위치 정보에 따라서 결정된 상황 조건을 이용하여 번역 동작을 수행하는 도면들이다.7A to 7C are diagrams illustrating a translation operation using a situation condition determined according to location information in relation to the present invention.

본 발명의 이동 단말기 (100) 는 이동 단말기 (100) 의 현재 위치 정보를 판단할 수 있는 위치 정보 모듈 (115) 를 포함한다. 위치 정보는 이동 단말기 (100) 의 정확한 좌표 정보를 포함할 수도 있다. 제어부 (180) 는 이러한 위치 정보를 이용하여 현재 이동 단말기 (100) 가 위치한 장소를 파악할 수 있다. 위치 정보 모듈로부터 좌표 정보를 획득한 경우에, 제어부 (180) 가 사전 저장하는 지도를 활용하여 이동 단말기 (100) 가 위치한 장소를 정확하게 파악할 수 있다. 따라서, 제어부 (180) 는 이동 단말기 (100) 가 현재 학교, 공항, 도로, 회사 등 어떠한 장소에 위치하는 지를 파악할 수 있다.The mobile terminal 100 of the present invention includes a location information module 115 capable of determining current location information of the mobile terminal 100. The location information may include accurate coordinate information of the mobile terminal 100. The controller 180 can determine the location where the mobile terminal 100 is located by using the location information. When the coordinate information is obtained from the location information module, the controller 180 can accurately grasp the place where the mobile terminal 100 is located by using a map previously stored. Therefore, the controller 180 can determine which place the mobile terminal 100 is currently located in, such as a school, an airport, a road, a company.

일반적으로, 특정 장소에 사용되는 언어 패턴에 차이가 존재한다. 예를 들어, 공항에서는 "수하물" 또는 "출발 시간" 등 공항과 관련된 단어등이 많이 사용되며, 회사에서는 "업무" 또는 결재" 등 일과 관련된 용어가 많이 사용될 수 있다. 따라서, 장소를 파악한 경우에 장소에 적합한 음성 인식 모델 및 번역 모델을 사용할 경우에 음성 번역 동작의 정확성 및 번역 속도를 개선할 수 있다.In general, there are differences in the language patterns used in particular places. For example, airports often use words related to the airport, such as "baggage" or "departure time", and companies may use many words related to work, such as "business" or "payment". Using a speech recognition model and a translation model suitable for a place can improve the accuracy and speed of translation.

도 7a 를 참조하면, 제어부 (180) 가 이동 단말기 (100) 의 장소 정보 또는 상대방 단말기 (100) 의 장소 정보를 판단하여, 이를 상황 조건으로 선택하는 동작이 도시된다.Referring to FIG. 7A, an operation in which the controller 180 determines place information of the mobile terminal 100 or place information of the counterpart terminal 100 and selects it as a situation condition is illustrated.

도 7a 의 (a) 와 관련하여, 위치 정보 모듈 (115) 을 통하여 이동 단말기 (100) 의 위치 정보를 파악하여, 현재 이동 단말기 (100) 가 "공항" 에 위치한 것으로 판단한 경우이다. 따라서, 제어부 (180) 는 상황 조건으로 "공항" 을 이용하여 음성 번역 동작을 수행한다.Referring to FIG. 7A, the location information of the mobile terminal 100 is determined by the location information module 115, and it is determined that the current mobile terminal 100 is located at the "airport". Therefore, the controller 180 performs a voice translation operation using the "airport" as the situation condition.

도 7a 의 (b) 와 관련하여, 무선 통신부 (110) 를 통하여 상대방 단말기로부터 데이터를 수신하여 상대방 단말기가 "공항" 에 위치한 것으로 판단한 경우이다. 통화를 하는 경우, 상대방이 위치한 장소에 따라서 음성 번역 동작에 사용되는 음성 인식 모델 및 번역 모델을 선택할 수 있다. 따라서, 상대방이 위치한 장소로 "공항"이 선택된 경우에, 제어부 (180) 는 공항을 상황 조건으로 하여 그에 적합한 음성 인식 모델 및 번역 모델을 선택하여 상대방 음성을 번역할 수 있다.Referring to FIG. 7A, it is a case where the other terminal is determined to be located in an "airport" by receiving data from the other terminal through the wireless communication unit 110. When making a call, the voice recognition model and the translation model used for the voice translation operation may be selected according to the place where the other party is located. Therefore, when the "airport" is selected as the place where the other party is located, the controller 180 may translate the other party's voice by selecting a voice recognition model and a translation model suitable for the airport as the situation condition.

도 7b 를 참조하면, 음성 인식 엔진 (181) 및 번역 엔진 (182) 이 상황 조건으로 장소 정보를 이용하여 음성 번역 동작을 수행하는 것을 도식화한 도면이다. 이동 단말기 (100) 의 장소 또는 상대방의 장소가 "공항" 으로, 그로부터 상황 조건이 결정된 경우이므로, 공항과 관련하여 각각 음성 인식 동작 및 번역 동작에 사용된다. 즉, 음성 인식 동작에 있어서 음성 인식 엔진 (181) 은 다수의 음성 인식 모델들 중에서 상황 조건으로 선택된 공항과 관련된 음성 인식 모델을 선택하여, 수신된 음성을 텍스트로 분석하여 출력한다. 또한, 텍스트의 번역 동작과 관련하여 번역 엔진 (182) 은 다수의 번역 모델들 중에서 상황 조건으로 선택된 공항과 관된 번역 모델을 이용하여 다른 언어로 번역을 수행한다.Referring to FIG. 7B, the speech recognition engine 181 and the translation engine 182 diagrammatically perform a speech translation operation using location information under the conditional conditions. Since the place of the mobile terminal 100 or the place of the other party is " airport ", and a situation condition is determined therefrom, it is used for the voice recognition operation and the translation operation respectively with respect to the airport. That is, in the speech recognition operation, the speech recognition engine 181 selects a speech recognition model related to an airport selected as a situation condition from among a plurality of speech recognition models, and analyzes and outputs the received speech as text. Also, in connection with the translation operation of the text, the translation engine 182 performs translation into another language using a translation model associated with the airport selected as the context condition among a plurality of translation models.

도 7c 를 참조하면, 이동 단말기 (100) 가 장소 정보로부터 설정된 상황 조건을 고려하여 음성 인식 동작을 수행하는 동작을 표시한 도면이다. Referring to FIG. 7C, the mobile terminal 100 displays an operation of performing a voice recognition operation in consideration of a situation condition set from place information.

도 7c 의 (a) 에서, 마이크 (122) 는 사용자로부터의 음성 "어디에서 수화물을 찾나요?" 을 수신한다. 여기에서 사용자 정보로부터의 공항이라는 상황 조건을 고려하여, 음성 인식 모델은 "어디에서 수화물을 찾나요?" 로 음성을 텍스트로 인식할 수 있다. 도 7c 의 (b) 에서, 디스플레이부 (151) 는 음성 인식된 결과 (770) 를 디스플레이부 (151) 에 출력한다. In FIG. 7C (a), the microphone 122 is a voice from the user, "Where do you find the baggage?" Receive Here, taking into account the condition of the airport from the user information, the speech recognition model asks, "Where do you find your luggage?" Speech can be recognized as text. In (b) of FIG. 7C, the display unit 151 outputs the voice recognition result 770 to the display unit 151.

번역 엔진 (182) 은 인식된 텍스트를 상황 조건인 사용자 정보로부터의 상황 조건을 통하여 번역 동작을 수행한다. 따라서, 번역 엔진 (182) 은 "어디에서 수화물을 찾나요?" 라는 한국어의 텍스트를 "Where can I find my luggage?" 의 영어로 번역된 텍스트로 변환할 수 있다. 이러한 번역 결과는 음향 출력 모듈 (152) 또는 스피커를 통해서 다시 소리로 출력될 수도 있다.The translation engine 182 performs a translation operation on the recognized text through the context condition from the user information which is the context condition. Thus, the translation engine 182 asks, "Where do you find your luggage?" Korean text called "Where can I find my luggage?" Can be translated into English translated text. The translation result may be output again through the sound output module 152 or the speaker.

상기 설명과 관련하여, 음성 인식 엔진 (181) 및 번역 엔진 (182) 모두가 상황 조건에 따라서 음성 인식 모델 및 번역 모델을 선택하여 각각 음성 인식 동작 및 번역 동작을 수행하는 것으로 설명하였다. 하지만, 그 중 어느 하나만이 상황 조건에 따라서 각 동작을 수행할 수도 있다. 도 8a 및 8b 를 참조하면, 음성 인식 엔진이 추출된 결과로부터 상황 조건을 판단하여 그로부터 번역 모델을 선택하는 동작이 도시된다.In connection with the above description, it has been described that both the speech recognition engine 181 and the translation engine 182 select the speech recognition model and the translation model according to the situation conditions to perform the speech recognition operation and the translation operation, respectively. However, only one of them may perform each operation according to the situation condition. 8A and 8B, there is shown an operation of determining a situation condition from the extracted result of the speech recognition engine and selecting a translation model therefrom.

음성 인식 엔진 (181) 은 상황 조건을 고려하지 않고, 입력된 음성을 분석하여 텍스트를 출력할 수 있다. 출력된 결과에서 특정 단어 또는 숙어로부터 특정 상황을 판단하고, 판단된 상황을 고려하여 번역 엔진 (182) 는 번역 모델을 선택할 수 있다.The speech recognition engine 181 may analyze the input voice and output text without considering the situation condition. In the output result, a specific situation is determined from a specific word or idiom, and in consideration of the determined situation, the translation engine 182 may select a translation model.

도 8a 를 참조하면, 사용자로부터 음성 "어디에서 수화물을 찾나요?" (812) 을 입력받는 경우를 고려한다. 이 경우에, 음성 인식 엔진 (181) 은 다수의 음성 인식 모델들 (181a 내지 181x) 을 모두 고려하여 상기 음성 (812) 을 인식하는 동작을 수행한다. 그에 따라서, 해당 음성을 텍스트로 인식한 경우에, 제어부 (180) 는 해당 텍스트 (814) 로부터 텍스트의 내용이 일반적으로 어떠한 상황에서 사용되는 지를 판단할 수 있다. 여기에서, 상황은 장소, 사용자 나이, 사용자 언어 등 다양한 카테고리로 분류될 수 있다. 예를 들어, 장소로 분류된 경우에, 제어부 (180) 는 "어디에서 수화물을 찾나요?" 라는 용어로부터 공항과 관련된 상황으로 판단할 수 있다. 도면에서는 공항 상황 한 가지로 판단한 것으로 도시되지만, 동일한 텍스트 내용으로부터 다양한 상황을 판단할 수도 있다. "공항" 으로 판단한 경우에, 번역 엔진 (182) 는 공항과 관련된 번역 모델을 통하여 번역 동작을 수행하고, 그에 따라서 번역 결과 "Where can I find my luggage" (816) 를 출력한다.Referring to FIG. 8A, a voice from the user asks, "Where do you find your luggage?" Consider a case of receiving 812. In this case, the speech recognition engine 181 recognizes the speech 812 in consideration of all of the plurality of speech recognition models 181a to 181x. Accordingly, when the voice is recognized as text, the controller 180 can determine from which text 814 the content of the text is generally used in the context. Here, the situation may be classified into various categories such as place, user age, user language, and the like. For example, when classified as a place, the controller 180 asks, "Where do you find your luggage?" From the term can be judged as a situation related to the airport. Although it is shown in the figure that it is determined by one airport situation, various situations may be determined from the same text content. When determined as "airport", the translation engine 182 performs a translation operation through a translation model associated with the airport, and accordingly outputs a translation result "Where can I find my luggage" 816.

도 8b 는 이동 단말기 (100) 의 디스플레이부 (151) 를 통하여 음성 번역 동작을 도시한 도면이다. 8B illustrates a voice translation operation through the display unit 151 of the mobile terminal 100.

도 8b 의 (a) 는 음성이 인력된 경우이다. 도 8b 의 (b) 에서, 음성 인식의 결과가 디스플레이부 (151) 에 디스플레이된다. 여기에서, 음성 인식 엔진은 특정 상황 조건을 고려하는 것이 아니라 다수의 인식 모델 모두를 고려하여 음성을 텍스트로 인식한다. 도 8b 의 (c) 에서, 인식된 텍스트로부터 상황을 판단하는 동작이 디스플레이된다. 텍스트 (830) 로부터 특정 핵심어 (832) 에서 상황 조건으로 공항을 판단한 경우이다. 상황 조건이 "공항"으로 판단되어, 이를 반영하여 번역 엔진 (182) 는 번역 동작을 수행한다. 도 8b 의 (d) 에서, 그에 대한 결과로 번역 결과 (840) 이 디스플레이부 (151) 에 디스플레이된다.(B) of FIG. 8B is a case where voice is attracted. In Fig. 8B (b), the result of the speech recognition is displayed on the display unit 151. Here, the speech recognition engine recognizes speech as text in consideration of all of a plurality of recognition models rather than considering specific situation conditions. In Fig. 8B (c), the operation of determining the situation from the recognized text is displayed. It is the case that the airport is determined from the text 830 as the situation condition in the specific key word 832. The situation condition is determined as "airport", and the translation engine 182 performs the translation operation in consideration of this. In FIG. 8B (d), the translation result 840 is displayed on the display unit 151 as a result thereof.

번역 엔진 (182) 을 통해서 번역된 번역 결과는 이동 단말기 (100) 의 음향 출력 모듈 (152) 을 통해서 출력되거나 디스플레이부 (151) 에 디스플레이될 수 있다. 또한, 상대방 단말기와 통화 중인 경우 번역 결과는 무선 통신부 (151) 를 통해서 상대방 단말기에 전달될 수도 있다. The translation result translated through the translation engine 182 may be output through the sound output module 152 of the mobile terminal 100 or displayed on the display unit 151. In addition, when a call is made with the counterpart terminal, the translation result may be transmitted to the counterpart terminal through the wireless communication unit 151.

한편, 번역 결과의 정확성을 보다 증대시키기 위해서 확인을 위한 동작이 추가적으로 수행될 수도 있다. 이하에서는, 번역 결과를 보장하기 위한 확인 방법에 대해서 설명한다.Meanwhile, an operation for checking may be additionally performed to further increase the accuracy of the translation result. Hereinafter, a confirmation method for guaranteeing a translation result will be described.

도 9 는 본 발명과 관련하여 번역 결과에 대한 확인 방법의 흐름을 나타낸 순서도이다.9 is a flowchart illustrating a flow of a method for checking a translation result in connection with the present invention.

상기 설명한 바와 같이, 제어부 (180) 가 음성 인식 동작 및 번역 동작을 수행한다 (S910). 제어부 (180) 는 음성 번역 동작의 결과로 번역 테스트 결과를 출력한다 (S920). 제어부 (180) 는 번역 테스트 결과의 적절성을 판단하고 (S930), 적절하지 않은 경우, 다시 음성 번역 동작을 수행한다. 적절한 결과로 판단한 경우, 제어부 (180) 는 번역 결과를 확정하여 출력한다 (S940).As described above, the controller 180 performs a voice recognition operation and a translation operation (S910). The controller 180 outputs a translation test result as a result of the voice translation operation (S920). The controller 180 determines the adequacy of the translation test result (S930), and if not appropriate, performs the voice translation operation again. If it is determined that the result is appropriate, the controller 180 determines and outputs the translation result (S940).

번역 결과를 보장하기 위한 방법으로 이하의 도 10a 및 10b 에서 설명한다.A method for ensuring a translation result is described below with reference to FIGS. 10A and 10B.

먼저, 도 10a 를 참조하면, 번역된 결과를 다시 역번역하여 사용자가 수정할 수 있는 기회를 제공하는 방식에 대해서 도시된다. First, referring to FIG. 10A, a method of providing a chance for a user to correct by translating a translated result again is illustrated.

음성 인식 엔진 (181) 및 번역 엔진 (182) 을 통하여 음성 번역 동작이 완료된 결과에 대한 확인 동작으로 해당 번역 결과를 다시 역번역하여 제공할 수도 있다. 즉, 제 1 언어의 음성을 제 2 언어의 번역 결과로 출력한 경우에 제어부 (180) 는 이 번역 결과를 다시 제 1 언어로 역번역할 수 있다. 역번역된 결과는 원래 최초 제 1 언어의 음성과 동일할 수도 있지만 차이가 있을 수도 있다. 따라서, 역번역된 결과를 사용자에게 제공함으로써, 번역 결과의 적절성을 확인할 수 있고, 그에 따라서 사용자에게 번역 결과를 수정할 수 있는 기회를 제공할 수 있다.The voice recognition engine 181 and the translation engine 182 may perform reverse translation of the corresponding translation result as a check operation for the result of completing the voice translation operation. That is, when the voice of the first language is output as the translation result of the second language, the controller 180 may inversely translate the translation result back to the first language. The reverse translated result may originally be the same as the voice of the first primary language but may differ. Thus, by providing the user with the reversed translation result, it is possible to confirm the adequacy of the translation result, thereby providing the user with an opportunity to correct the translation result.

도 10a 의 (a) 에서, 음성 "재즈바에서 기다릴게" (1010) 를 입력받는다. 도 10a 의 (b) 에서, 번역 결과로 "I'll wait on jazz"(1020) 이 디스플레이된다. 이 번역 결과는 다시 역번역되며, 도 10a 의 (c) 에서, 역번역 결과로 "나는 재즈에서 기다릴게요"(1030) 이 디스플레이된다. 이러한 역번역된 결과를 바탕으로 사용자는 번역 결과 (1020) 를 수정할 수 있는 기회를 제공받는다. 도 10a 의 (d) 에서, 수정된 번역 결과로 최종 결과 "I'll wait on jazz bar"(1033) 이 표시된다.In FIG. 10A (a), a voice “I will wait in jazz bar” 1010 is received. In FIG. 10A (b), "I'll wait on jazz" 1020 is displayed as a translation result. This translation result is again translated, and in FIG. 10A (c), "I'll wait in jazz" 1030 is displayed as the result of the reverse translation. Based on these reverse translated results, the user is provided with the opportunity to modify the translation result 1020. In FIG. 10A (d), the final result “I'll wait on jazz bar” 1033 is displayed as the modified translation result.

도 10b 를 참조하면, 번역된 결과를 역번역하면서, 역번역된 후보들을 모두 사용자에게 제공하는 방식에 대해서 도시된다.Referring to FIG. 10B, a method of providing all of the reverse translated candidates to the user while reversely translating the translated result is illustrated.

도 10a 와 유사하게, 음성 인식 엔진 (181) 및 번역 엔진 (182) 을 통하여 음성 번역 동작이 완료된 번역 결과에 대해서 역번역을 수행하지만, 역번역된 결과의 여러 후보들을 모두 제공할 수도 있다. 역번역 또는 번역 결과는 보통 여러개의 후보를 가지지만, 일반적으로 가장 점수가 높은 하나의 후보만을 제공한다. 하지만, 본 실시예는 역번역된 여러 후보들을 제공하여 사용자가 직접 선택할 수 있도록 한다. Similar to FIG. 10A, although the reverse translation is performed on the translation result of which the voice translation operation is completed through the speech recognition engine 181 and the translation engine 182, various candidates of the reverse translation result may be provided. Reverse translation or translation results usually have multiple candidates, but generally provide only one candidate with the highest score. However, this embodiment provides a number of candidates that are reverse translated so that the user can select them directly.

도 10b 의 (a) 에서, 음성 (1010) 을 입력받는다. 도 10b 의 (b) 에서, 입력된 음성 (1010) 및 번역 결과 (1020) 를 표시하고, 번역 결과 (1020) 에 대한 역번역 후보 결과들 (1041 내지 1043) 을 사용자에게 제공할 수 있다. 사용자는 역번역된 후보 결과들 (1041 내지 1043) 중 특정 후보 (1042) 를 선택할 수 있다. 선택된 특정 후보 (1042) 로부터 다시 번역을 수행하여 보다 정확한 결과 (1033) 를 제공할 수 있다.In FIG. 10B (a), the voice 1010 is received. In FIG. 10B (b), the input voice 1010 and the translation result 1020 may be displayed, and the reverse translation candidate results 1041 to 1043 for the translation result 1020 may be provided to the user. The user can select a particular candidate 1042 out of the reverse translated candidate results 1041-1043. Translation may be performed again from the particular candidate 1042 selected to provide more accurate results 1033.

한편, 음성 인식 동작이 종료된 후에 보다 번역에 유리한 형태의 텍스트로 변형한 후에 번역 동작을 수행할 수도 있다. 구체적으로, 언어 패턴에서 볼 때, 동일한 내용이지만, 다른 표현으로 기록된 문장들도 존재한다. 예를 들어, "기다릴게요" 와 "기다리죠" 는 동일한 내용이지만, 국어로는 다르게 표현될 수 있으며, 이러한 문장들 중에서 다른 언어로 보다 번역이 잘 될 수 있는 문장이 존재할 수도 있다. 따라서, 음성 인식 동작의 결과로 특정 텍스트가 생성된 경우에 해당 내용과 동일하지만 번역 동작이 보다 수월할 수 있는 표현으로 텍스트를 변경하여 번역 엔진 (182) 에 제공할 수도 있다.On the other hand, after the speech recognition operation is finished, the translation operation may be performed after transforming the text into a more favorable form for translation. Specifically, in the language pattern, there are sentences that are identical but are recorded in different expressions. For example, "I'll wait" and "Wait" are the same, but they can be expressed differently in the Korean language, and some of these sentences may be better translated into other languages. Accordingly, when a specific text is generated as a result of the speech recognition operation, the text may be provided to the translation engine 182 by changing the text to a representation that is the same as the corresponding content but may be easier to translate.

또한, 본 발명의 일 실시예에 의하면, 전술한 방법은, 프로그램이 기록된 매체에 프로세서가 읽을 수 있는 코드로서 구현하는 것이 가능하다. 프로세서가 읽을 수 있는 매체의 예로는, ROM, RAM, CD-ROM, 자기 테이프, 플로피 디스크, 광 데이터 저장장치 등이 있으며, 캐리어 웨이브(예를 들어, 인터넷을 통한 전송)의 형태로 구현되는 것도 포함한다.Further, according to an embodiment of the present invention, the above-described method can be implemented as a code that can be read by a processor on a medium on which the program is recorded. Examples of the medium that can be read by the processor include ROM, RAM, CD-ROM, magnetic tape, floppy disk, optical data storage, etc., and may be implemented in the form of a carrier wave (e.g., transmission over the Internet) .

상기와 같이 설명된 이동 단말기는 상기 설명된 실시예들의 구성과 방법이 한정되게 적용될 수 있는 것이 아니라, 상기 실시예들은 다양한 변형이 이루어질 수 있도록 각 실시예들의 전부 또는 일부가 선택적으로 조합되어 구성될 수도 있다.The mobile terminal described above can be applied to not only the configuration and method of the embodiments described above but also all or some of the embodiments may be selectively combined so that various modifications may be made to the embodiments It is possible.

100 이동 단말기 110 무선 통신부
160 제어부 180 제어부
181 음성 인식 엔진 182 번역 엔진
100 mobile terminal 110 wireless communication unit
160 control unit 180 control unit
181 Speech Recognition Engine 182 Translation Engine

Claims (15)

제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 수신하는 마이크; 및
상기 제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 상기 제 2 언어로 번역하는 번역 동작을 수행하는 제어부로써, 상기 제어부는 상기 번역 동작을 수행하기 위한 상황 조건을 판단하는 상기 제어부를 포함하며,
상기 제어부는,
적어도 하나의 인식 모델들 중 상기 상황 조건에 상응하는 특정 인식 모델에 기초하여 상기 제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 상기 제 1 언어의 텍스트로 인식하는 음성 인식 모듈, 및
적어도 하나의 번역 모델들 중 상기 상황 조건에 상응하는 특정 번역 모델에 기초하여 상기 제 1 언어의 텍스트를 상기 제 2 언어로 번역하는 번역 모듈을 포함하는,
이동 단말기.
A microphone for receiving a user voice configured in a first language; And
A control unit for performing a translation operation for translating a user voice composed of the first language into the second language, wherein the control unit includes the control unit for determining a condition condition for performing the translation operation,
The control unit,
A speech recognition module for recognizing a user speech composed of the first language as text of the first language based on a specific recognition model corresponding to the situation condition among at least one recognition model, and
A translation module for translating text of the first language into the second language based on a specific translation model corresponding to the context condition among at least one translation model,
Mobile terminal.
제 1 항에 있어서,
상기 이동 단말기의 현재 위치 정보를 수신하는 위치 정보 모듈을 더 포함하며,
상기 제어부는 상기 현재 위치 정보를 이용하여 상기 상황 조건을 판단하는,
이동 단말기.
The method of claim 1,
Further comprising a location information module for receiving the current location information of the mobile terminal,
The control unit determines the situation condition by using the current location information,
Mobile terminal.
제 2 항에 있어서,
상기 제어부는 상기 현재 위치 정보로부터 상기 이동 단말기가 위치한 장소를 판단하고, 상기 장소에 적합한 번역 동작을 수행하도록 상기 상황 조건을 판단하는,
이동 단말기.
3. The method of claim 2,
The controller determines the place where the mobile terminal is located from the current location information, and determines the situation condition to perform a translation operation suitable for the place.
Mobile terminal.
제 1 항에 있어서,
상황 조건에 포함되는 적어도 하나의 상황 각각에 상응하는 적어도 하나의 인식 모델 및 적어도 하나의 번역 모델을 저장하는 메모리를 더 포함하는,
이동 단말기.
The method of claim 1,
Further comprising a memory for storing at least one recognition model and at least one translation model corresponding to each of the at least one situation included in the context condition,
Mobile terminal.
제 1 항에 있어서,
상기 번역된 제 2 언어의 텍스트를 디스플레이하는 디스플레이부 또는 상기 번역된 제 2 언어의 텍스트를 음성으로 출력하는 스피커 중 적어도 하나를 더 포함하는,
이동 단말기.
The method of claim 1,
Further comprising at least one of a display unit for displaying the text of the translated second language or a speaker for outputting the text of the translated second language as a voice,
Mobile terminal.
제 1 항에 있어서,
상대방 단말기와 호를 송수신하는 무선 통신부; 및
상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보를 저장하는 메모리를 더 포함하며,
상기 제어부는, 상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보를 이용하여 상기 상황 조건을 판단하는,
이동 단말기.
The method of claim 1,
A wireless communication unit for transmitting and receiving a call with a counterpart terminal; And
Further comprising a memory for storing information about the user of the counterpart terminal,
The controller determines the situation condition by using information about the user of the counterpart terminal.
Mobile terminal.
제 6 항에 있어서,
상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보는 성별 정보, 나이 정보, 직위 정보, 및 주소 정보 중 적어도 하나를 포함하는,
이동 단말기.
The method according to claim 6,
The information on the user of the counterpart terminal includes at least one of gender information, age information, job title information, and address information.
Mobile terminal.
제 6 항 또는 제 7 항 중 어느 한 항에 있어서,
상기 제어부는, 상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보에 적합한 번역 동작을 수행하도록 상기 상황 조건을 판단하는,
이동 단말기.
The method according to any one of claims 6 to 7,
The controller determines the situation condition to perform a translation operation suitable for information on a user of the counterpart terminal.
Mobile terminal.
번역 동작에 적합한 상황 조건을 판단하는 단계;
제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 수신하는 단계;
적어도 하나의 인식 모델들 중 상기 상황 조건에 상응하는 특정 인식 모델에 기초하여 상기 제 1 언어로 구성된 사용자 음성을 상기 제 1 언어의 텍스트로 인식하는 단계; 및
적어도 하나의 번역 모델들 중 상기 상황 조건에 상응하는 특정 번역 모델에 기초하여 상기 제 1 언어의 텍스트를 상기 제 2 언어로 번역하는 단계를 포함하는,
이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법.
Determining a situation condition suitable for a translation operation;
Receiving a user voice configured in a first language;
Recognizing, as text in the first language, a user's voice configured in the first language based on a specific recognition model corresponding to the situation condition among at least one recognition model; And
Translating text of the first language into the second language based on a particular translation model corresponding to the context condition of at least one translation model,
Voice translation method using a mobile terminal.
제 9 항에 있어서,
상기 상황 조건을 판단하는 단계는,
상기 이동 단말기의 현재 위치 정보를 수신하는 과정; 및
상기 현재 위치 정보를 이용하여 상기 상황 조건을 판단하는 과정을 포함하는,
이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법.
The method of claim 9,
Determining the situation condition,
Receiving current location information of the mobile terminal; And
Determining the situation condition by using the current location information.
Voice translation method using a mobile terminal.
제 10 항에 있어서,
상기 상황 조건을 판단하는 과정은,
상기 현재 위치 정보로부터 상기 이동 단말기가 위치한 장소를 판단하며, 상기 장소에 적합한 번역 동작을 수행하도록 상기 상황 조건을 판단하는,
이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법.
11. The method of claim 10,
The process of determining the situation conditions,
Determining the place where the mobile terminal is located from the current location information, and determining the situation condition to perform a translation operation suitable for the place,
Voice translation method using a mobile terminal.
제 9 항에 있어서,
상기 번역된 제 2 언어의 텍스트를 출력하는 단계를 더 포함하는,
이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법.
The method of claim 9,
Outputting text of the translated second language further;
Voice translation method using a mobile terminal.
제 9 항에 있어서,
상기 상황 조건을 판단하는 단계는,
기 저장된 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보를 이용하여 상기 상황 조건을 판단하는,
이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법.
The method of claim 9,
Determining the situation condition,
Determining the situation condition by using information on a user of a counterpart terminal previously stored;
Voice translation method using a mobile terminal.
제 13 항에 있어서,
상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보는 성별 정보, 나이 정보, 직위 정보, 및 주소 정보 중 적어도 하나를 포함하는,
이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법.
The method of claim 13,
The information on the user of the counterpart terminal includes at least one of gender information, age information, job title information, and address information.
Voice translation method using a mobile terminal.
제 13 항 또는 제 14 항 중 어느 한 항에 있어서,
상기 상황 조건을 판단하는 단계는,
상기 상대방 단말기의 사용자에 대한 정보에 적합한 번역 동작을 수행하도록 상기 상황 조건을 판단하는,
이동 단말기를 이용한 음성 번역 방법.
15. The method according to any one of claims 13 to 14,
Determining the situation condition,
Determining the condition condition to perform a translation operation suitable for information on a user of the counterpart terminal,
Voice translation method using a mobile terminal.
KR1020110107310A 2011-10-20 2011-10-20 Mobile terminal and method for translating voice using thereof KR101949731B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020110107310A KR101949731B1 (en) 2011-10-20 2011-10-20 Mobile terminal and method for translating voice using thereof

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020110107310A KR101949731B1 (en) 2011-10-20 2011-10-20 Mobile terminal and method for translating voice using thereof

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20130043293A true KR20130043293A (en) 2013-04-30
KR101949731B1 KR101949731B1 (en) 2019-02-19

Family

ID=48441553

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020110107310A KR101949731B1 (en) 2011-10-20 2011-10-20 Mobile terminal and method for translating voice using thereof

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR101949731B1 (en)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2015023365A1 (en) * 2013-08-14 2015-02-19 Google Inc. User interface for realtime language translation
US10216729B2 (en) 2013-08-28 2019-02-26 Electronics And Telecommunications Research Institute Terminal device and hands-free device for hands-free automatic interpretation service, and hands-free automatic interpretation service method
KR20190033859A (en) 2017-09-22 2019-04-01 주식회사 마이콤마 A method for automatically translating and outputting to a wirelessly connected earphone using a mobile terminal

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20210122568A (en) * 2020-04-01 2021-10-12 삼성전자주식회사 Electronic device and method for controlling audio output thereof

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20030008336A (en) * 2001-07-20 2003-01-25 최석천 An interpreter using mobile phone
JP2003110725A (en) * 2001-09-27 2003-04-11 Kyocera Mita Corp Communication apparatus
KR20110032394A (en) * 2009-09-23 2011-03-30 삼성전자주식회사 Portable interpretation apparatus and method based on uer's situation

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20030008336A (en) * 2001-07-20 2003-01-25 최석천 An interpreter using mobile phone
JP2003110725A (en) * 2001-09-27 2003-04-11 Kyocera Mita Corp Communication apparatus
KR20110032394A (en) * 2009-09-23 2011-03-30 삼성전자주식회사 Portable interpretation apparatus and method based on uer's situation

Cited By (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2015023365A1 (en) * 2013-08-14 2015-02-19 Google Inc. User interface for realtime language translation
CN105493027A (en) * 2013-08-14 2016-04-13 谷歌公司 User interface for realtime language translation
US9355094B2 (en) 2013-08-14 2016-05-31 Google Inc. Motion responsive user interface for realtime language translation
CN105493027B (en) * 2013-08-14 2019-05-28 谷歌有限责任公司 User interface for real-time language translation
US10216729B2 (en) 2013-08-28 2019-02-26 Electronics And Telecommunications Research Institute Terminal device and hands-free device for hands-free automatic interpretation service, and hands-free automatic interpretation service method
KR20190033859A (en) 2017-09-22 2019-04-01 주식회사 마이콤마 A method for automatically translating and outputting to a wirelessly connected earphone using a mobile terminal

Also Published As

Publication number Publication date
KR101949731B1 (en) 2019-02-19

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101961139B1 (en) Mobile terminal and method for recognizing voice thereof
KR101595029B1 (en) Mobile terminal and method for controlling the same
KR101990037B1 (en) Mobile terminal and control method thereof
KR101617461B1 (en) Method for outputting tts voice data in mobile terminal and mobile terminal thereof
US8963983B2 (en) Mobile terminal and method of controlling the same
KR20120046991A (en) Mobile terminal and method for controlling the same
KR101552164B1 (en) Mobile terminal and method of position displaying on map thereof
KR101629711B1 (en) Mobile terminal
KR20140087573A (en) Mobile terminal and control method therof
KR101949731B1 (en) Mobile terminal and method for translating voice using thereof
KR102032407B1 (en) Mobile terminal and method for controlling of the same
KR101980702B1 (en) Mobile terminal and method for controlling thereof
KR101781849B1 (en) Mobile terminal and method for controlling the same
KR102090516B1 (en) Mobile terminal and control method therof
KR101631939B1 (en) Mobile terminal and method for controlling the same
KR101730367B1 (en) Mobile terminal and method for controlling thereof
KR101604698B1 (en) Mobile terminal and method for controlling the same
KR20110003705A (en) Method for displaying information in mobile terminal and mobile terminal using the same
KR101840197B1 (en) Mobile terminal and method for controlling thereof
KR101572035B1 (en) Mobile terminal and control method thereof
KR20150092624A (en) Electronic device and control method thereof
KR20140073990A (en) Method for paragraph jump service using tag and terminal therefor
KR20110130751A (en) Mobile terminal and method for controlling the same
KR101813036B1 (en) Mobile terminal and method for controlling the same
KR101674964B1 (en) Mobile terminal and method for controlling the same

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E90F Notification of reason for final refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant