KR20090000138A - 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성 - Google Patents

온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성 Download PDF

Info

Publication number
KR20090000138A
KR20090000138A KR1020070003426A KR20070003426A KR20090000138A KR 20090000138 A KR20090000138 A KR 20090000138A KR 1020070003426 A KR1020070003426 A KR 1020070003426A KR 20070003426 A KR20070003426 A KR 20070003426A KR 20090000138 A KR20090000138 A KR 20090000138A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
icon
foreign language
word
sentence
implemented
Prior art date
Application number
KR1020070003426A
Other languages
English (en)
Inventor
김연수
Original Assignee
김연수
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 김연수 filed Critical 김연수
Priority to KR1020070003426A priority Critical patent/KR20090000138A/ko
Publication of KR20090000138A publication Critical patent/KR20090000138A/ko

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B21/00Exercising apparatus for developing or strengthening the muscles or joints of the body by working against a counterforce, with or without measuring devices
    • A63B21/06User-manipulated weights
    • A63B21/065User-manipulated weights worn on user's body
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B21/00Exercising apparatus for developing or strengthening the muscles or joints of the body by working against a counterforce, with or without measuring devices
    • A63B21/0004Exercising devices moving as a whole during exercise
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A63SPORTS; GAMES; AMUSEMENTS
    • A63BAPPARATUS FOR PHYSICAL TRAINING, GYMNASTICS, SWIMMING, CLIMBING, OR FENCING; BALL GAMES; TRAINING EQUIPMENT
    • A63B21/00Exercising apparatus for developing or strengthening the muscles or joints of the body by working against a counterforce, with or without measuring devices
    • A63B21/28Devices for two persons operating in opposition or in cooperation
    • A63B21/285Devices for two persons operating in opposition or in cooperation in cooperation

Landscapes

  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Biophysics (AREA)
  • Orthopedic Medicine & Surgery (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Physical Education & Sports Medicine (AREA)
  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)

Abstract

온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성에 관한 것으로서, 상술하면 평상시 모니터스크린에 외국어 문장내용이 구현되고 있는 상태에서 메인아이콘을 모르는 단어 위로 옮기면 바로 하단에 문장에서 사용되는 해당 단어의 뜻이 구현되게 하거나, 해당 단어 위에 위치한 메인아이콘을 더블클릭하면 단어발음 및 단어의미 및 문법분해 및 품사분류 및 의미분해 및 문장발음 및 종합문법 및 영어사전 등으로 구성된 종합분석아이콘을 구현한다. 또한 메인아이콘을 문장아이콘으로 옮기면 해당문장에 대한 체계적인 해석을 3단계로 세분화하여 구현해 주므로 서 효율적인 외국어학습을 가능케 하는 구현기법 또는 프로그램의 구성에 관한 것이다.
이와 같은 목적을 달성하기 위하여, 평상시 상기 모니터스크린상에 외국어 문장내용이 구현되고 있는 상태에서 메인아이콘을 모르는 단어 위로 옮기면 바로 하단에 문장에서 사용되는 해당 단어의 뜻이 구현되는 것이 특징인 것과, 메인아이콘을 문장아이콘으로 옮기면 해당 문장에 대한 체계적인 해석을 직독직해 및 의역번역 및 직역번역등 3단계로 세분화하여 구현해 주는 것이 특징인 것과, 해당 단어위에 위치한 메인아이콘을 더블클릭하면 단어발음 및 단어의미 및 문법분해 및 품사분류 및 의미분해 및 문장발음 및 종합문법 및 영어사전을 포함하고 있는 종합분석아이콘을 구현해 주는 것이 특징인 단계와 상기 종합분석아이콘을 구성하고 있는 각각의 아이콘을 클릭하면 해당 단어의 해당 분석 자료를 구현해 주는 것에 특징이 있다.
본 발명의 경우, 상기와 같이 모니터스크린상에서 외국어 문장에 구성된 단어의 의미 및 발음 및 문법분해 및 품사분류 및 의미분해 및 문장발음 및 종합문법 및 영어사전등의 분석내용을 간편하게 구현시키므로 서 효율적이고 체계적인 외국어학습을 가능케 하여 영어등 외국어에 초보자라 할지라도 질리거나 겁내지 않고 손쉽게 외국어를 습득하는데 도움을 줄 수 있다.
메인아이콘, 문장부, 의미부, 문장아이콘, 문장해석구현창, 종합분석아이콘, 단어발음아이콘, 문장발음아이콘, 문법분해아이콘, 문법분해구현창, 종합문법아이콘, 종합문법구현창, 영어사전아이콘, 영어사전구현창, 의미분해아이콘, 의미분해구현창, 품사분해아이콘, 품사분해구현창, 단어의미아이콘, 단어의미구현창, 진행아이콘, 종합카테고리아이콘, 길라잡이아이콘

Description

온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성{The realization method or the formation of program for a effective foreign language learning onto the screen of the on-line and off-line}
도 1은 본 발명의 메인초기화면의 상태를 나타낸 도면.
도1a는 본 발명의 메인초기화면에 구현된 진행아이콘을 나타낸 도면.
도1b는 본 발명의 메인초기화면에서 구현된 진행아이콘의 마우스크릭을 나타낸 도면.
도 2는 본 발명의 메인분류화면의 상태를 나타낸 도면.
도 2a는 본 발명의 메인분류화면에 구현된 종합카테고리아이콘을 나타낸 도면.
도 2b는 본 발명의 메인분류화면에 구현된 종합카테고리아이콘상의 영어소설아이콘을 일예로 클릭할 경우 장르구분아이콘이 구현되는 상태를 나타낸 도면.
도 2c는 본 발명의 장르구분아이콘을 일예로 나타낸 도면.
도 2d는 본 발명의 메인분류화면에 구현된 종합카테고리아이콘상의 영어소설아이콘을 일예로 클릭할 경우 장르구분아이콘이 구현되고 장르구분아이콘중에서 일예로 단편소설영역을 클릭한 경우 도서목록아이콘이 구현되는 상태를 나타낸 도면.
도 2e는 본 발명의 도서목록아이콘을 일예로 나타낸 도면.
도 2f는 본 발명의 도서목록아이콘상에서 선택된 책의 표지를 일예로 나타낸 도면.
도 3은 본 발명에 있어서 메인아이콘 및 단어 및 단어뜻 및 문장아이콘을 대한 설명을 하기 위해 나타낸 도면.
도 3a는 본 발명에 있어서 문장아이콘을 나타낸 도면.
도 4는 본 발명에 있어서 평상시 스크린에 구현되고 있는 상태를 설명하기 위한 도면.
도 4a는 본 발명에 있어서 메인아이콘을 이동시키기 전의 상태를 나타낸 도면.
도 4b는 본 발명에 있어서 메인아이콘을 단어 위로 이동시킬 경우 상태를 나타낸 도면.
도 5는 본 발명에 있어서 마우스를 이용하여 메인아이콘을 문장아이콘 위에 이동시키는 경우를 나타낸 도면.
도 5a는 본 발명에 있어서 메인아이콘이 문장아이콘 위에 위치될 경우 문장해석구현창이 모니터화면상에 구현된 상태를 나타낸 도면.
도 5b는 본 발명에 있어서 문장해석구현창를 확대하여 나타낸 도면.
도 6은 본 발명에 있어서 메인아이콘을 단어위로 이동시킨 후 더블 클릭하면 구현되는 종합분석아이콘을 나타낸 도면.
도 6a1는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘을 확대하여 나타낸 도면.
도 6a는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘의 단어발음아이콘을 클릭할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면.
도 6b는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘의 문장발음아이콘을 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면.
도 6c는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘의 문법분해아이콘을 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면.
도 6c1은 본 발명에 있어서 문법분해구현창을 확대하여 나타낸 도면.
도 6d는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘의 종합문법아이콘을 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면.
도 6d1은 본 발명에 있어서 종합문법구현창을 확대하여 나타낸 도면.
도 6e는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘의 영어사전아이콘을 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면.
도 6e1은 본 발명에 있어서 영어사전구현창을 확대하여 나타낸 도면.
도 6f는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘의 의미분해아이콘을 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면.
도 6f1은 본 발명에 있어서 의미분해구현창을 확대하여 나타낸 도면.
도 6g는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘의 품사분해아이콘을 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면.
도 6g1은 본 발명에 있어서 품사분해구현창을 확대하여 나타낸 도면.
도 6h는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘의 단어의미아이콘을 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면.
도 6h1은 본 발명에 있어서 단어의미구현창을 확대하여 나타낸 도면.
<주요부분에 대한 부호설명>
1.메인아이콘
2.문장부 2a.단어 2b.의미부 2b1.단어뜻
3.문장아이콘 3a.문장해석구현창 3a1.원문 3a2.직독직해
3a3.의역번역 3a3.직역번역 4.마우스 4a.더블클릭
5.종합분석아이콘 5a.단어발음아이콘 5b.문장발음아이콘
5c.문법분해아이콘 5c1.문법분해구현창
5d.종합문법아이콘 5d1.종합문법구현창
5e.영어사전아이콘 5e1.영어사전구현창
5f.의미분해아이콘 5f1.의미분해구현창
5g.품사분해아이콘 5g1.품사분해구현창
5h.단어의미아이콘 5h1.단어의미구현창
6.모니터스크린 7.진행아이콘
8.종합카테고리아이콘 8a.영어[외국어]소설아이콘
8aa.장르구분아이콘 8aa1.장,단편소설아이콘
8aa2.만화아이콘 8aa3.엣세이아이콘
8aa4.공포아이콘 8aa5.공상과학아이콘
8aa6.동화아이콘 8aa7.이솝우화아이콘
8aa8.애정아이콘 8aa9.추리탐정아이콘
8aa10.역사아이콘 8ab.도서목록아이콘
8b.영어[외국어]신문아이콘 8c.유아영어[외국어]아이콘
8d.영어[외국어]회화아이콘 8e.여행영어[외국어]아이콘
8f.영어[외국어]잡지아이콘 8g.토플영어[외국어]아이콘
8i.초등생영어[외국어]아이콘 8j.중학생영어[외국어]아이콘
8k.고등학생영어[외국어]아이콘 9. 길라잡이아이콘
본 발명은 컴퓨터 또는 피디에이 또는 기타 휴대이동통신기기등에서 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램 구성에 관한 것으로 서, 일반적으로 기존에 컴퓨터의 온라인 및 오프라인상에서 구현되고 있는 외국어 학습 방법의 경우는 컴퓨터의 모니터스크린 상에 외국어 문장내용이 구현되고 있고 이 상태에서 문장을 읽는 도중 모르는 단어가 나올 경우 외국어사전창(한글사전2002)을 띄운 후 마우스 화살표를 해당 단어에 오도록 하여 단어뜻을 확인하는 방식이었다. 이 경우 해당 단어에 대한 여러 가지의 방대한 의미를 보여주므로 서 마음먹고 영어(외국어)를 학습해 보려는 외국어 초보자들에게 는 해당 문장에서 필요한 단어의미를 접목시키는데 혼란스럽고 영어 고수가 아니라면 상당한 애로와 시간을 허비하게 된다. 또한 이로 인해 몇 문장 읽지 못하 고 질리므로 서 매번 작심하고 영어등 외국어공부에 매달려 보지만 삼일을 넘기기가 어려워 심도 있는 외국어학습을 하기란 상당히 어려운 것이 현실이다. 그리고 또한 기존에 컴퓨터의 온라인 및 오프라인상에서 구현되고 있는 외국어 학습 방법의 경우 스크린상에 스토리북이나 회화 또는 신문등의 외국어문장만을 단순히 나열식으로 구성시켜 놓으므로 서 사용자 본인이 스스로 영어사전을 클릭하여 어렴풋이 의미를 파악하고 모르는 문법에서 막히면 대충 넘겨 집는 식의 반토막의 거짓 외국어학습이 몸에 베어버린 지가 오랜 현실이다. 문법에서 막히고 단어의 정확한 의미를 적용하지 못한 상태에서 문장 독해를 할 경우 원문과는 180도 다른 의미를 파악할 수밖에 없는 것이 현실이지만 문장에서의 단어나 문법에 대한 분석을 효율적이고 체계적으로 받기가 힘든 것이 상황이다. 그나마 기초적인 영어등 외국어문법지식도 없이 들을 때 만 잠시 이해되는 듯한 학원이나 특정 방송의 동영상강의 전부인 것이 현실이다.
본 발명은 상기와 같은 문제점을 해소하고 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적이고 체계적인 외국어학습을 가능토록 하는데 본 발명의 목적이 있다.
이와 같은 목적을 달성하기 위하여, 상술하면 평상시 모니터스크린상에 외국어 문장내용이 구현되고 있는 상태에서 메인아이콘을 모르는 단어로 옮기면 평상시에는 보이지 않던 문장에서의 단어뜻이 해당단어 바로 하단에 구현되는 것이 특징 인 것과, 메인아이콘을 문장아이콘으로 옮기면 해당문장에 대한 체계적인 해석을 직독직해 및 의역번역 및 직역번역등 3단계로 세분화 하여 구현해 주는 것이 특징인 것과, 해당 단어위에 위치한 메인아이콘을 더블클릭하면 단어발음 및 단어의미 및 문법분해 및 품사분류 및 의미분해 및 문장발음 및 종합문법 및 영어사전을 포함하고 있는 종합분석아이콘을 구현해 주는 것이 특징인 단계와 상기 종합분석아이콘을 구성하고 있는 각각의 아이콘을 클릭하면 해당 단어의 분석자료를 구현해 주는 것에 특징이 있다.
이하 첨부된 도면에 의거 본 발명을 상세히 설명하면 다음과 같다.
도 1은 본 발명에 있어 인터넷에 연결된 컴퓨터의 모니터스크린(6)상에 해당 웹사이트의 메인초기화면이 구현된 상태를 예로 나타내었다.
도 1a는 본 발명의 메인초기화면에 구현된 진행아이콘(7)을 나타낸 도면이다.
도 1b는 본 발명의 메인초기화면에서 구현된 진행아이콘(7)의 마우스를 크릭하는 상태을 나타낸 도면이다.
도 2는 상기 컴퓨터의 모니터스크린(6)상에 구현된 매인초기화면에서 마우스(4 ; 도 1참조)로 진행아이콘(7; 도 1참조)을 클릭하게 되면 메인분류화면으로 진행되어 종합카테고리아이콘(8)이 구현되는 상태를 일예로 나타낸 도면이다. 상기의 종합카테고리아이콘(8)상에는 외국어[영어]소설아이콘(8a) 및 영어[외국어]신문 아이콘(8b) 및 유아영어[외국어]아이콘(8c) 및 영어[외국어]회화아이콘(8d) 및 여행영어[외국어]아이콘(8e) 및 영어[외국어]잡지아이콘(8f) 및 토플영어[외국어]아이콘(8g) 및 초등생영어[외국어]아이콘(8i) 및 중학생영어[외국어]아이콘(8j) 및 고등학생영어[외국어]아이콘(8k)등 기타 필요한 영역분류 아이콘이 구성되어 있으며 원하는 아이콘을 클릭하면 해당 분류 카테고리로 진행되는 구성을 가진다. 여기서 상기의 종합카테고리아이콘(8)상에 구성된 영역 중 특정한 아이콘을 선택할 경우, 즉 예를 들어 마우스(4)로 영어[외국어]소설아이콘(8a)을 클릭하고 영어[외국어]소설영역에 있는 다수의 영어소설 중 사용자가 선택한 소설로 이동하게 되는데 통상적으로 스크린에 구현되고 있는 일예가 도 4에서와 같이 모니터화면(6)에 구현됨을 알 수 있다.
도 2a는 본 발명의 메인분류화면에 구현된 종합카테고리아이콘(8)을 확대하여 나타낸 도면으로 서, 종합카테고리아이콘(8)상에는 외국어[영어]소설아이콘(8a) 및 영어[외국어]신문아이콘(8b) 및 유아영어[외국어]아이콘(8c) 및 영어[외국어]회화아이콘(8d) 및 여행영어[외국어]아이콘(8e) 및 영어[외국어]잡지아이콘(8f) 및 토플영어[외국어]아이콘(8g) 및 초등생영어[외국어]아이콘(8i) 및 중학생영어[외국어]아이콘(8j) 및 고등학생영어[외국어]아이콘(8k)등이 구현된 일예를 나타내었다.
도 2b는 본 발명의 메인분류화면에 구현된 종합카테고리아이콘(8)상의 영어소설아이콘(8a)을 일예로 클릭할 경우 장르구분아이콘(8aa)이 구현되는 상태를 나타낸 도면으로서 장르구분아이콘(8aa)상에는 장.단편소설아이콘(8aa1) 및 만화아이콘(8aa2) 및 엣세이아이콘(8aa3) 및 공포아이콘(8aa4) 및 공상과학아이콘(8aa5) 및 동화아이콘(8aa6) 및 이솝우화아이콘(8aa7) 및 애정아이콘(8aa8) 및 추리탐정아이콘(8aa9) 및 역사아이콘(8aa10)등으로 구성된 일예를 나타내었다.
도2c는 본 발명의 장르구분아이콘(8aa)을 일예로 확대하여 나타낸 도면이다.도2d는 본 발명의 메인분류화면에 구현된 종합카테고리아이콘(8)상의 영어소설아이콘(8a)을 일예로 클릭할 경우 장르구분아이콘(8aa)이 구현되고 장르구분아이콘(8aa) 상에서 일예로 단편소설영역(8aa1)을 클릭한 경우 도서목록아이콘(8ab)이 구현되는 상태를 나타낸 도면으로 서, 도서목록아이콘(8ab) 상에서 불특정 도서목록아이콘(8ab)상의 일례인 주홍글씨(8ab4)를 클릭하면 도 2f에서 보는 바와 같이 해당서적의 표지화면이 구현된다. 사용자는 필요에 따라 다음 단계(페이지)로 진행하며 책을 읽을 수 있다.
도 2e는 본 발명의 도서목록아이콘(8ab)을 일예로 확대해 나타낸 도면이다.
도 2f는 본 발명의 도서목록아이콘(8ab) 상에서 선택된 책의 표지를 일예로 나타낸 도면이다.
그러면 지금부터 효과적인 외국어 학습을 위한 기법 또는 프로그램 구성을 도3 및 도4 및 도4a 및 도4b 및 도5 및 도5b 및 도6 및 도6a 및 도6b 및 도6c 및 도6d 및 도6e 및 도6f 및 도6g 및 도6h에 의거 상세히 설명하면 다음과 같다. 우선 도 3은 본 발명에 있어서 모니터스크린(6)상에 구현된 메인아이콘(1) 및 문장부(2) 및 단어(2a) 및 의미부(2b) 및 단어뜻(2b1) 및 문장아이콘(3)의 각각의 역할을 설명하기 위해 나타낸 도면으로 서, 메인아이콘(1)은 마우스에 의해 모니터스크린(6)상의 불특정한 단어(2a)위나 문장아이콘(3)위로 자유로이 이동할 수 있다. 이때 메 인아이콘(1)이 마우스(4)에 의해 모니터스크린(6)상의 불특정 단어(2a)위로 이동할 경우 도 4b에서 보는 바와 같이 평상시 모니터스크린(6)에서 볼 수 없도록 구성된 단어뜻(2b1 ; 도 4b참조)을 볼 수 있도록 하여 효율적인 외국어학습을 가능케 해준다. 여기서 볼 수 있는 단어뜻(2b1 ; 도 4b참조)은 영어사전에 방대하게 나와 있는 사전의 해당단어 내용전체가 아니라 해당문장에서 필요한 의미만을 구현하도록 구성하였다. 단어에 대한 다양한 전체 의미를 알고자 할 경우 도 6e에서 보는 바와 같이 종합분석아이콘(5)상에 구현된 영어사전아이콘(5e)를 마우스(4)로 클릭하게 되면 다양한 의미의 단어 뜻을 영어사전구현창(5e1)상에서 볼 수 있도록 구성하였다. 그리고 모니터스크린(6)상에 구현된 문장부(2 ; 도 4참조)는 도4에서 보는 바와 같이 일반적으로 평상시에도 늘 모니터스크린(6)상에서 일상적으로 읽거나 볼 수 있도록 구성하였다. 그리고 의미부(2b)에서 각각 해당 단어의 뜻을 나타내는 각각의 단어뜻(2b1 ; 도 4b참조)은 평상시에는 모니터스크린(6)상에서 일상적으로 읽거나 볼 수 없고 도 4b에서 보는 바와 같이 특정 단어(2a ; 도 4b참조)를 모를 경우 메인아이콘(1 ; 도 4a 및 도 4b참조)을 마우스(4)로 이동시켜 특정 단어(2a ; 도 4b참조)위에 놓아야만 해당 단어(2a....)의 단어뜻(2b1 ; 도 4b참조)을 파악할 수 있도록 구성하였다. 그리고 메인아이콘(1)을 마우스(4)로 모니터스크린(6)상에 구성된 문장아이콘(3)중에 불특정한 문장아이콘(3)위에 놓고 클릭하면 도 5b에서 보는 바와 같이 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)이 표시되고 해당 문장에 대한 해석을 직독직해 및 의역번역 및 직역번역등 3단계로 세분화 하여 구현되도록 구성하였다.
도 3a는 본 발명에 있어서 문장아이콘(6)을 나타낸 확대하여 나타낸 도면으로 서, 문장아이콘(6)을 클릭하게 되면 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)이 표시되고 해당 문장에 대한 해석을 직독직해 및 의역번역 및 직역번역등 3단계로 세분화 하여 구현해준다.
도4는 본 발명에 있어서 모니터스크린(6)상에 구현된 문장부(2)를 통상적으로 읽거나 볼 수 있도록 구현된 상태를 설명하기 위한 도면으로서, 상기에서 설명한 바와 같이 모니터스크린(6)상에 구현된 문장부(2)의 각각 영어등의 외국어단어는 일반적으로 평상시에도 늘 모니터스크린(6)상에서 통상적으로 읽거나 볼 수 있도록 구성한 상태를 나타내었다.
도 4a는 본 발명에 있어서 메인아이콘(1)을 필요한 위치로 이동시키기 전의 상태를 설명하기 위한 도면으로 서, 상기에서 설명한 바와 같이 문장부(2 ; 도 4b참조)에 구성된 단어(2a ; 도 4b참조)의 해당 단어뜻(2b1 ; 도 4b참조)을 알고자 할 경우 도 4b에서 보는 바와 같이 메인아이콘(1)을 마우스(4)로 이동시켜 문장부(2 ; 도 4b참조)에 구성된 단어(2a ; 도 4b참조)위에 놓으면 해당 단어뜻(2b1 ; 도 4b참조)을 볼 수 있도록 구성한 상태를 나타내었다.
도 5는 본 발명에 있어서 마우스(4)를 이용하여 메인아이콘(1)을 문장아이콘(3)위에 이동시킨 경우를 나타낸 도면으로 서, 문장을 읽는 도중에 해석이 잘되지 않거나 문장의 의미를 확실하게 이해했는지가 궁금할 경우 마우스(4)를 이용하여 메인아이콘(1)을 문장아이콘(3)위에 이동시키고 마우스(4)를 클릭하면 도 5a에서 보는 바와 같이 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)이 표시되고 해당 문장에 대한 해석을 직독직해 및 의역번역 및 직역번역등 3단계로 세분화하여 효율적인 학습이 가능하도록 구성하였다.
도5b는 본 발명에 있어서 문장해석구현창(3a)를 확대하여 나타낸 도면이다.
도 6은 본 발명에 있어서 메인아이콘(1)을 단어(2a)위로 이동시킨 후 마우스(4)를 더블클릭(4a)하면 구현되는 종합분석아이콘(5)을 나타낸 도면으로서, 모니터스크린(6)상에 구현되는 영어등 외국어문장에서 불특정 단어(2a)에 대한 종합적인 분석정보 및 자료가 필요할 경우 메인아이콘(1)을 단어(2a)위로 이동시킨 후 마우스(4)를 더블클릭(4a)하면 모니터스크린(6)에 종합분석아이콘(5)이 구현되도록 구성하였다.
도6a1는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘(5)을 확대하여 나타낸 도면으로서, 종합분석아이콘(5)상에는 단어발음아이콘(5a) 및 문장발음아이콘(5b) 및 문법분해아이콘(5c) 및 종합문법아이콘(5d) 및 영어사전아이콘(5e) 및 의미분해아이콘(5f) 및 품사분해아이콘(5g) 및 단어의미아이콘(5h) 및 길라잡이아이콘(9)등이 구성되어 있다.
도 6a는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘(5)상에 구성된 단어발음아이콘(5a)을 마우스(4)로 이동하여 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면으로 서, 모니터스크린(6)상에 구현되는 영어등 외국어문장에서 불특정 단어(2a)의 정확한 발음을 듣고자 할 경우 종합분석아이콘(5)상에 구성된 단어발음아이콘(5a)을 마우스(4)로 이동하여 클릭하면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 구성된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지면서 영어등 해당 외국어 단어(2a)를 발음해 준 후 길라잡 이아이콘(9)가 원상으로 회복되는 구성을 가진다.
도 6b는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘(5)의 문장발음아이콘(5b)을 마우스(4)로 이동하여 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면으로 서, 모니터스크린(6)상에 구현되는 영어등 외국어문장에서 불특정 단어(2a)가 포함된 해당 문장전체에 대한 발음을 듣고자 할 경우 종합분석아이콘(5)상에 구성된 문장발음아이콘(5b)을 마우스(4)로 이동하여 클릭하면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 구성된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지면서 영어등 해당 외국어문장에서 불특정 단어(2a)가 포함된 해당 문장전체를 발음해 준 후 길라잡이아이콘(9)가 원상으로 회복되는 구성을 가진다.
도 6c는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘(5)상에 구현된 문법분해아이콘(5c)을 마우스(4)로 이동하여 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면으로 서, 모니터스크린(6)상에 구현되는 영어등 외국어문장에서 불특정 해당 단어(2a) 또는 문장부(2)에 대한 문법이 어렵거나 혹은 기억나지 않거나 전혀 몰라 정확한 분석을 받아보고자 할 경우 종합분석아이콘(5)상에 구성된 문법분해아이콘(5c)을 마우스(4)로 이동하여 클릭하면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 구성된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지지면 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 모니터스크린(6)상에 문법분해구현창(5c1)을 구현하고 길라잡이아이콘(9)가 원래위치로 원상회복되는 구성을 가진다. 상기의 문법분해구현창(5c1)에는 불특정 해당 단어(2a)나 문장부(2)에 대하여 해당 문법분야 및 문법구성기본원리 및 문법어드레스를 상세하게 분석해주므로 서 영어등 외국어를 공부하는 사람이 지치거나 질리지 않고 학습할 수 있는 구성을 가진다.
도6c1은 본 발명에 있어서 문법분해구현창(5c1)을 확대하여 나타낸 도면으로 서 상기 도 6c에서 상술한 바와 같다.
도 6d는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘(5)상에 구성된 종합문법아이콘(5d)을 마우스(4)로 이동하여 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면으로 서, 모니터스크린(6)상에 구현되는 영어등 외국어문장에서 불특정 해당 단어(2a) 또는 문장부(2)에 대한 관련 문법분야의 전체를 체계적으로 공부하거나 기억이 어렴풋하여 확인하고자 할 경우 종합분석아이콘(5)상에 구성된 종합문법아이콘(5d)을 마우스(4)로 이동하여 클릭하면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 구성된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지지면 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 모니터스크린(6)상에 종합문법구현창(5d1)을 구현하고 길라잡이아이콘(9)이 원래 위치로 원상회복되는 구성을 가진다. 상기의 종합문법구현창(5d1)에는 불특정 해당 단어(2a) 또는 문장부(2)에 대한 관련 문법분야의 전체를 체계적 상세하게 볼 수 있는 구성을 가진다. 상기의 종합문법구현창(5d1)에는 불특정 해당 단어(2a)나 문장부(2)에 대하여 해당 문법분야를 초등학생부터 고시생까지 고루 쉽게 이해하고 암기할 수 있도록 관련 해당문법에 생성된 원리와 이유 및 어떠한 경우에 적용해야 되는지를 명료하게 알 수 있도록 분석하고 구성하므로 서 체계적으로 영어등 외국어의 학습이 가능토록 하였다.
도 6d1은 본 발명에 있어서 종합문법구현창(5)을 확대하여 나타낸 도면으로서 도 6d에서 상술한바 같다.
도 6e는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘(5)상에 구현된 영어사전아이콘(5e)을 마우스(4)로 이동하여 클릭할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면으로서, 모니터스크린(6)상에 구현되는 영어등 외국어문장에서 불특정 해당 단어(2a)에 대한 다양한 의미를 확인하고자 할 경우 종합분석아이콘(5)상에 구성된 영어사전아이콘(5e)을 마우스(4)로 이동하여 클릭하면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 구성된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지지면 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 모니터스크린(6)상에 영어사전구현창(5e1)을 구현하고 길라잡이아이콘(9)가 원래위치로 원상회복되는 구성을 가진다. 상기의 영어사전구현창(5e1)에는 불특정 해당 단어(2a)에 관한 다양한 의미의 한영사전 또는 영영사전 또는 영어사전 또는 기타외국어사전 기능을 포함하는 구성을 가진다.
도 6e1은 본 발명에 있어서 영어사전구현창(5e1)을 확대하여 나타낸 도면으로서 도 6e에서 상술한바 같다.
도 6f는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘(5)상에 구현된 의미분해아이콘(5f)를 마우스(4)로 이동하여 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면으로 서, 모니터스크린(6)상에 구현되는 영어등 외국어문장에서 불특정 해당 단어(2a)에 대한 문장에서의 역할과 의미를 분석 받고자 할 경우 종합분석아이콘(5)상에 구성된 의미분해아이콘(5f)을 마우스(4)로 이동하여 클릭하면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 구성된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지지면 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 모니터스크린(6)상에 의미분해구현창(5f1)을 구현하고 길라잡이아이콘(9)가 원래위치로 원상회복되는 구성을 가진다. 상기의 의미분해구현 창(5f1)에는 불특정 해당 단어(2a)가 문장에서 해당 단어의 역할이 무엇인지? 해당 단어의 대상이 무엇인지? 해당 단어의 주체가 어떤 것인지? 등을 상세하게 분석해주므로 서 체계적이고 효과적인 영어등 외국어학습을 가능케 하는 구성을 가진다.
도 6f1은 본 발명에 있어서 의미분해구현창(5f1)을 확대하여 나타낸 도면으로 서, 도 6f에서 상술한 바와 같다.
도 6g는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘(5)상에 구현된 품사분해아이콘(5g)을 마우스(4)로 이동하여 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면으로 서, 모니터스크린(6)상에 구현되는 영어등 외국어문장에서 불특정 해당 단어(2a)의 품사에 대하여 쓰임과 역할을 분석 받고자 할 경우 종합분석아이콘(5)상에 구성된 품사분해아이콘(5g)을 마우스(4)로 이동하여 클릭하면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 구성된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지지면 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 모니터스크린(6)상에 품사분해구현창(5g1)을 구현하고 길라잡이아이콘(9)가 원래 위치로 원상회복되는 구성을 가진다. 상기의 품사분해구현창(5g1)에는 불특정 해당 단어(2a)의 품사에 대하여 문장에서의 쓰임과 역할을 상세하게 분석해주므로 서 영어등 외국어를 단시간에 체계적이고 효과적으로 마스터할 수 있는 구성을 가진다.
도 6g1은 본 발명에 있어서 품사분해구현창(5g1)을 확대하여 나타낸 도면으로서, 상기 도 6g에서 상술한 바와 같다.
도 6h는 본 발명에 있어서 종합분석아이콘(5)상에 구현된 단어의미아이콘(5h)을 마우스(4)로 이동하여 클릭 할 경우의 상태를 설명하기 위한 도면으로 서, 모니터스크린(6)상에 구현되는 영어등 외국어문장에서 불특정 해당 단어(2a)가 문장에서 어떤 의미로 적용되고 있는지를 분석 받아보고자 할 경우 종합분석아이콘(5)상에 구성된 단어의미아이콘(5h1)을 마우스(4)로 이동하여 클릭하면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 구성된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지지면 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 모니터스크린(6)상에 단어의미구현창(5h1)을 구현하고 길라잡이아이콘(9)가 원래위치로 원상회복되는 구성을 가진다. 상기의 단어의미구현창(5h1)에는 불특정 해당 단어(2a)가 해당 문장에서 어떤 의미로 적용되고 있는지를 분석해주는 구성을 가진다. 일반적으로 부족한 실력으로 영어등 외국어사전에서 나오는 다양한 단어의미 중에서 하나를 선택하여 해당문장에 적용시키고 정확하게 해석하기란 쉽지가 않다. 그 결과 엉뚱한 의미의 뜻을 해당문장에 적용시키는 오류를 자주 범하므로 서 영어등 외국어 공부에 흥미를 서서히 잃어가고 있는 것이 요즘 학생들이 격고 있는 현실이다. 물론 한 단어에 포함된 다양한 여러 가지의 의미를 알고 있는 것이 유리하지만 영어등 외국어 공부를 시작하는 학생들의 경우 문법에서도 혼란스럽고 단어에서도 혼란스러움을 느껴 시작도 하기 전에 지레 겁을 먹고 포기하는 경우가 대부분의 학생들이 겪고 있는 현실이다. 이에 영어등 외국어공부를 막 시작하는 학생들이 처음부터 질리거나 거부감이 없도록 불특정 단어(2a)가 해당 문장에서 어떤 의미로 적용되고 있는지를 분석 해주는 구성을 가진다. 또한 불특정 단어(2a)에 대한 다양한 의미를 알고 싶을 경우 영어사전아이콘(5e) 및 영어사전구현창(5e1)을 구성하였다.
도 6h1은 본 발명에 있어서 단어의미구현창(5h1)을 확대하여 나타낸 도면으 로서, 상기의 도 6h에서 상술한 바와 같다.
이상에서 상술한 바와 같이 본 발명은, 컴퓨터의 온라인 및 오프라인상에서 모니터스크린상에 구현된 외국어문장에 대한 단어의 의미 및 발음 및 문법분해 및 품사분류 및 의미분해 및 문장발음 및 종합문법 및 영어사전등의 분석내용을 간편하게 확인할 수 있는 구성을 가지므로 서 영어등 외국어에 초보자라 할지라도 효율적이고 체계적인 외국어학습을 가능하게 하여 외국어를 습득하는데 도움을 줄 수 있다.

Claims (38)

  1. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)의 최초화면이 진행아이콘(7)만으로 구현된 상태에서 상기 진행아이콘(7) 클릭과 동시에 종합카테고리아이콘(8)이 구현되는 것이 특징이 것과 ; 상기 종합카테고리아이콘(8)상에는 중앙에 배치한 길라잡이아이콘(9)을 중심으로 1개 이상의 영역표시아이콘(8a,8b,8c,8d,8e,8f...)이 구형환상 배치되는 구성을 가지는 것이 특징인 것과,
    상기 영역표시아이콘(8a,8b,8c,8d,8e,8f...)상에 마우스의 화살표등을 포함한 기타 수단을 위치시킴과 동시에 각각의 장르구분아이콘(8aa)이 구현되는 것이 특징인 것과 ; 상기 장르구분아이콘(8aa)상에는 중앙에 배치한 영역표시아이콘(8a,8b,8c,8d,8e,8f,.)을 중심으로 1개 이상의 장르표시아콘(8aa1, 8aa2, 8aa3,8aa4,8aa5,8aa6,8aa7,8aa8,8aa9,8aa10,...)이 구형환상 배치되는 구성을 가지는 것이 특징인 것과,
    상기 장르표시아이콘(8aa1,8aa2,8aa3,.....)상에 마우스의 화살표등을 포함한 기타 수단을 위치시킴과 동시에 각각의 도서목록아이콘(8ab)이 구현되는 것이 특징인 것과 ; 상기 도서목록아이콘(8ab) 상에는 관련 장르표시아이콘(8aa1, 8aa2, 8aa3,......)에 해당되는 도서목록(8ab1, 8ab2, 8ab3,8ab4,......)을 구성하고 있는 것이 특징인 것과; 상기 도서목록아이콘(8ab)상에는 관련 해당 도서의 외국어명칭 및 관련 해당 도서의 자국어명칭 및 관련 해당 도서의 난이도 및 관련 해당 도서를 읽을 수 있는 적정실력 및 관련 해당 도서의 저자 및 관련 해당 도서의 저자 국명 및 기타 필요한 내용으로 구성된 것이 특징인 것과,
    상기 도서목록(8ab1, 8ab2, 8ab3,8ab4,......)중 에 필요한 도서목록(8ab4)를 택일하여 클릭하면 해당 관련 도서목록의 도서표지화면(10)이 구현되는 것을 특징으로 하는 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  2. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 외국어 문장부(2)의 각각 단어(2a)를 통상적인 상태에서도 평상시 일반적으로 읽거나 볼 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 상태에서 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 통상적인 상태에서는 평상시 일반적으로 모니터스크린(6)상에서 읽거나 볼 수 없는 구성을 가지는 것이 특징인 것과 ; 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 해당 불특정 단어(2a)위에 메인아이콘(1;4a 참조) 또는 마우스(4)의 화살표 또는 손가락등의 신체부위 또는 펜등의 도구를 위치시킬 때 만 해당 단어(2a) 바로 아래 또는 일측에 구현되어 보거나 읽을 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  3. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 외국어 문장부(2)의 각각 단어(2a)를 통상적인 상태에서도 평상시 일반적으로 읽거나 볼 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 상태에서 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 통상적인 상태에서는 평상시 일반적으로 모니터스크린(6)상에서 읽거나 볼 수 없는 구성을 가지는 것이 특징인 것과 ; 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 해당 불특정 단어(2a)위에 메인아이콘(1;4a 참조)을 위치시킬 때 만 해당 단어(2a) 바로 아래 또는 일측에 구현되어 보거나 읽을 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  4. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 외국어 문장부(2)의 각각 단어(2a)를 통상적인 상태에서도 평상시 일반적으로 읽거나 볼 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 상태에서 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 통상적인 상태에서는 평상시 일반적으로 모니터스크린(6)상에서 읽거나 볼 수 없는 구성을 가지는 것이 특징인 것과; 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 해당 불특정 단어(2a)위에 마우스(4)의 화살표를 위치시킬 때만 해당 단어(2a) 바로 아래 또 는 일측에 구현되어 보거나 읽을 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  5. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 외국어 문장부(2)의 각각 단어(2a)를 통상적인 상태에서도 평상시 일반적으로 읽거나 볼 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 상태에서 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 통상적인 상태에서는 평상시 일반적으로 모니터스크린(6)상에서 읽거나 볼 수 없는 구성을 가지는 것이 특징인 것과 ; 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 해당 불특정 단어(2a)위에 손가락등의 신체부위를 위치시킬 때만 해당 단어(2a) 바로 아래 또는 일측에 구현되어 보거나 읽을 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  6. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 외국어 문장부(2)의 각각 단어(2a)를 통상적인 상태에서도 평상시 일반적으로 읽거나 볼 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 상태에서 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 통상적인 상태에서는 평상시 일반적으로 모니터스크린(6)상에서 읽거나 볼 수 없는 구성을 가지는 것이 특징인 것과; 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 해당 불특정 단어(2a)위에 펜등의 도구를 위치시킬 때만 해당 단어(2a) 바로 아래 또는 일측에 구현되어 보거나 읽을 수 있는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인 상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  7. 제 2항 내지 제 3항 내지 제 4항 내지 제 5항 중 제 6항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각 단어(2a)에 대한 자국어의미인 단어뜻(2b1)은 통상적인 상태에서는 모니터스크린(6)상에서 평상시 구현되지 않는 상태로 해당 단어(2a) 바로 아래 또는 일측에 위치하는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  8. 제 2항 내지 제 3항 내지 제 4항 내지 제 5항 제 6항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 외국어 문장부(2)에 구성된 각각의 해당 불특정 단어(2a)위에 메인아이콘(1;4a 참조) 또는 마우스(4)의 화살표를 위치시킬 때 또는 또는 손가락등의 신체부위를 위치시킬 때 또는 펜등의 도구를 위치시킬 때 해당 단어(2a) 바로 아래 또 는 일측에 구현되는 각각의 단어뜻(2b1)은 영어사전의 다양한 여러 가지 의미를 구현하는 것이 아니라 해당 문장에서 해당 단어(2a)의 단어뜻(2b1)만을 구현해 주는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  9. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 외국어 문장부(2) 각각의 문장 맨 앞에 문장아이콘(3)을 구성시켜 놓은 것이 특징인 것과,
    상기 외국어 문장부(2) 각각의 문장 맨 앞에 구성된 불특정 문장아이콘(3) 위에 메인아이콘(1;4a 참조)을 위치시키거나 불특정 문장아이콘(3) 위에 위치한 메인아이콘(1;4a 참조)을 클릭할 때만 해당 문장아이콘(3)의 일측에 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  10. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 외국어 문장부(2) 각각의 문장 맨 앞에 문장아이콘(3)을 구성시켜 놓은 것이 특징인 것과,
    상기 외국어 문장부(2)각각의 문장 맨 앞에 구성된 불특정 문장아이콘(3)위에 마우스(4)의 화살표를 위치시키거나 불특정 문장아이콘(3)위에 위치한 마우스(4)의 화살표를 클릭할 때만 해당 문장아이콘(3)의 일측에 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  11. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 외국어 문장부(2) 각각의 문장 맨 앞에 문장아이콘(3)을 구성시켜 놓은 것이 특징인 것과,
    상기 외국어 문장부(2) 각각의 문장 맨 앞에 구성된 불특정 문장아이콘(3)위에 손가락등 신체 일부를 위치시킬 때만 해당 문장아이콘(3)의 일측에 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인 상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  12. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 외국어 문장부(2) 각각의 문장 맨 앞에 문장아이콘(3)을 구성시켜 놓은 것이 특징인 것과,
    상기 외국어 문장부(2)각각의 문장 맨 앞에 구성된 불특정 문장아이콘(3)위에 펜등 도구를 위치시킬 때만 해당 문장아이콘(3)의 일측에 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  13. 제 9항 내지 제 10항 내지 제 11항 내지 제 12항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)상에는 해당 외국어문장의 원문(3a1)란 구성시킨 것 및 해당 외국어문장의 원문이 구현되는 구성을 가진 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  14. 제 9항 내지 제 10항 내지 제 11항 내지 제 12항 어느 한 항에 있어서, 상기 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)상에는 해당 외국어문장의 원문(3a1)에 대한 직독직해(3a2)란을 구성시킨 것 및 해당 외국어문장의 원문(3a1)에 대한 직독직해식의 해석이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인 상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  15. 제 9항 내지 제 10항 내지 제 11항 내지 제 12항 어느 한 항에 있어서, 상기 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)상에는 해당 외국어문장의 원문(3a1)에 대한 의역번역(3a3)란을 구성시킨 것이 특징인 것 및 해당 외국어문장의 원문(3a1)에 대한 의역번역식의 해석이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  16. 제 9항 내지 제 10항 내지 제 11항 내지 제 12항 어느 한 항에 있어서, 상기 문장해석구현창(3a ; 도 5b참조)상에는 해당 외국어문장의 원문(3a1)에 대한 직역번역(3a3)란을 구성시킨 것이 특징인 것 및 해당 외국어문장의 원문(3a1)에 대한 직역번역식의 해석이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  17. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 영어등 외국어문장에서 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)에 대한 종합적인 분석정보나 자료가 필요할 경우 메인아이콘(1) 또는 마우스(4)의 화살표 또는 손가락등 신체의 일부 또는 펜등의 도구를 불특정 해당 단어(2a)위에 놓은 후 클릭하면 해당 단어(2a) 일측에 1개 또는 1개 이상의 분류영역(5a,5b,5c,...)을 포함하는 종합분석아이콘(5)이 구현되도록 하는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  18. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 영어등 외국어문장에서 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)에 대한 종합적인 분석정보나 자료가 필 요할 경우 메인아이콘(1)을 불특정 해당 단어(2a)위에 놓은 후 클릭하면 해당 단어(2a) 일측에 1개 또는 1개 이상의 분류영역(5a,5b,5c,...)을 포함하는 종합분석아이콘(5)이 구현되도록 하는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  19. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 영어등 외국어문장에서 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)에 대한 종합적인 분석정보나 자료가 필요할 경우 마우스(4)의 화살표를 불특정 해당 단어(2a)위에 놓은 후 클릭하면 해당 단어(2a) 일측에 1개 또는 1개 이상의 분류영역(5a,5b,5c,...)을 포함하는 종합분석아이콘(5)이 구현되도록 하는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  20. 온라인 및 오프라인 상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 영어등 외국어문장에서 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)에 대한 종합적인 분석정보나 자료가 필요할 경우 손가락등 신체의 일부를 불특정 해당 단어(2a) 위에 놓은 후 터치하면 해당 단어(2a) 일측에 1개 또는 1개 이상의 분류영역(5a,5b,5c,...)을 포함하는 종합분석아이콘(5)이 구현되도록 하는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구 성.
  21. 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린(6)에서 구현되는 영어등 외국어문장에서 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)에 대한 종합적인 분석정보나 자료가 필요할 경우 펜등의 도구를 불특정 해당 단어(2a)위에 놓은 후 터치하면 해당 단어(2a) 일측에 1개 또는 1개 이상의 분류영역(5a,5b,5c,...)을 포함하는 종합분석아이콘(5)이 구현되도록 하는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  22. 제 17항 내지 제 18항 내지 제 19항 내지 제 20항 제 21항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5) 상에는 단어발음아이콘(5a), 문장발음아이콘(5b), 문법분해아이콘(5c), 종합문법아이콘(5d), 영어사전아이콘(5e), 의미분해아이콘(5f), 품사분해아이콘(5g), 단어의미아이콘(5h), 길라잡이아이콘(9)등이 포함된 구성를 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  23. 제 17항 내지 제 18항 내지 제 19항 내지 제 20항 제 21항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 구현된 종합분석아이콘(5)의 형상은 길라잡이아이콘(9)을 중앙에 배치하는 구조를 가지는 것이 특징인 것과,
    길라잡이아이콘(9)을 중심으로 단어발음아이콘(5a), 문장발음아이콘(5b), 문법분해아이콘(5c), 종합문법아이콘(5d), 영어사전아이콘(5e), 의미분해아이콘(5f), 품사분해아이콘(5g), 단어의미아이콘(5h)등이 환상 배치되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  24. 제 22항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5)상에 구현된 단어발음아이콘(5a) 또는 문장발음아이콘(5b) 또는 문법분해아이콘(5c) 또는 종합문법아이콘(5d) 또는 영어사전아이콘(5e) 또는 의미분해아이콘(5f) 또는 품사분해아이콘(5g) 또는 단어의미아이콘(5h)을 택일 후 클릭하게 되면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 배치된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지거나 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 선택에 따라 각각 단어발음구현 또는 문장발음구현 또는 문법분해구현창(5c1) 또는 종합문법구현창(5d1) 또는 영어사전구현창(5e1) 또는 의미분해구현창(5f1) 또는 품사분해구현창(5g1) 또는 단어의미구현창(5h1)을 구현한 후 원상회복되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  25. 제 22항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5)상에 구현된 단어발음아이콘(5a)을 클릭하게 되면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 배치된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지면서 영어등 외국어 문장부(2)에서 구현된 불특정 해당 단어(2a)에 대한 발음을 구현한 후 원상회복되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인 상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  26. 제 22항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5)상에 구현된 문장발음아이콘(5b)을 클릭하게 되면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 배치된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커지면서 영어등 외국어 문장부(2)에서 구현된 불특정 해당 단어(2a)가 소속된 문장전체에 대한 발음을 구현한 후 원상회복되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  27. 제 22항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5)상에 구현된 문법분해아이콘(5c)을 클릭하게 되면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 배치된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커짐과 동시에 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 영어등 외국어 문장부(2)에서 구현되는 불특정 해당 단어(2a)에 대한 문법분해구현창(5c1)이 구현 되는 구성을 가지는 것이 특징인 것 및 상기 길라잡이아이콘(9)은 문법분해구현창(5c1)이 구현됨과 동시에 원위치로 원상회복되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  28. 제 24항 내지 제 27항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 문법분해구현창(5c1)에는 영어등 외국어 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)나 문장부(2)에 대하여 해당 문법분야 및 해당문법 구성기본원리 및 해당문법 어드레스를 상세하게 분석하여 구현해주는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  29. 제 22항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5)상에 구현된 종합문법아이콘(5d)을 클릭하게 되면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 배치된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커짐과 동시에 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 영어등 외국어 문장부(2)에서 구현되는 불특정 해당 단어(2a)나 문장부(2)에 대한 종합문법구현창(5d1)이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 것 및 상기 길라잡이아이콘(9)은 종합문법구현창(5d1)이 구현됨과 동시에 원위치로 원상회복되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  30. 제 24항 내지 제 29항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 종합문법구현창(5d1)에는 영어등 외국어 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a) 또는 문장부(2)에 대한 해당 문법의 생성된 원리와 이유 및 적용 상황등 해당분야 관련문법 이론 전체를 구현해 주는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  31. 제 22항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5)상에 구현된 영어사전아이콘(5e)을 클릭하게 되면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 배치된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커짐과 동시에 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 영어등 외국어 문장부(2)에서 구현되는 불특정 해당 단어(2a)에 대한 영어사전구현창(5e1)이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 것 및 상기 길라잡이아이콘(9)은 영어사전구현창(5e1)이 구현됨과 동시에 원위치로 원상회복되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  32. 제 24항 내지 제 31항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 영어사전구현창(5e1)에는 영어등 외국어 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)에 관한 다양한 의미를 구현해 주는 한영사전 또는 영영사전 또는 영어사전 또는 기타외국어사전등을 선택적으로 사용할 수 기능을 포함하는 구성을 가는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  33. 제 22항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5)상에 구현된 의미분해아이콘(5f)을 클릭하게 되면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 배치된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커짐과 동시에 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 영어등 외국어 문장부(2)에서 구현되는 불특정 해당 단어(2a)에 대한 의미분해구현창(5f1)이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 것 및 상기 길라잡이아이콘(9)은 의미분해구현창(5f1)이 구현됨과 동시에 원위치로 원상회복되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  34. 제 24항 내지 제 33항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 의미분해구현창(5f1)에는 영어등 외국어 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)에 대하여 해당단어의 역 할이 무엇인지? 해당단어의 대상이 무엇인지? 해당단어의 주체가 어떤 것인지? 등을 구현해 주는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  35. 제 22항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5)상에 구현된 품사분해아이콘(5g)을 클릭하게 되면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 배치된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커짐과 동시에 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 영어등 외국어 문장부(2)에서 구현되는 불특정 해당 단어(2a)에 대한 품사분해구현창(5g1)이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 것 및 상기 길라잡이아이콘(9)은 품사분해구현창(5g1)이 구현됨과 동시에 원위치로 원상회복되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  36. 제 24항 내지 제 35항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 품사분해구현창(5g1)에는 영어등 외국어 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)의 품사에 대하여 문장에서의 쓰임과 역할을 분석하여 구현해 주는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  37. 제 22항에 있어서, 상기 종합분석아이콘(5)상에 구현된 단어의미아이콘(5h)을 클릭하게 되면 종합분석아이콘(5)상의 중앙에 배치된 길라잡이아이콘(9)이 순간적으로 커짐과 동시에 모니터스크린(6)상을 불규칙하게 선회한 후 영어등 외국어 문장부(2)에서 구현되는 불특정 해당 단어(2a)에 대한 단어의미구현창(5h1)이 구현되는 구성을 가지는 것이 특징인 것 및 상기 길라잡이아이콘(9)은 단어의미구현창(5h1)이 구현됨과 동시에 원위치로 원상회복되는 구성을 가지는 것이 특징인 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
  38. 제 24항 내지 제 37항 중 어느 한 항에 있어서, 상기 단어의미구현창(5h1)에는 영어등 외국어 문장부(2)에 구현되는 불특정 단어(2a)가 해당 불특정 문장에서 어떤 의미로 적용되고 있는지 구현해 주는 구성을 가지는 것이 특징인 컴퓨터의 온라인 및 오프라인상에서 효과적인 외국어 학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성.
KR1020070003426A 2007-01-11 2007-01-11 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성 KR20090000138A (ko)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020070003426A KR20090000138A (ko) 2007-01-11 2007-01-11 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020070003426A KR20090000138A (ko) 2007-01-11 2007-01-11 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20090000138A true KR20090000138A (ko) 2009-01-07

Family

ID=40483367

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020070003426A KR20090000138A (ko) 2007-01-11 2007-01-11 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR20090000138A (ko)

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100954262B1 (ko) * 2009-03-09 2010-04-23 아몬드 테크놀로지 멀티미디어파일의 가사 또는 자막 재생 시 어학 학습기 알고리즘 구현 및 그 방법
KR101137713B1 (ko) * 2012-01-18 2012-04-25 유니챌(주) 외국어 학습 기능을 제공하는 단말기 및 그 제어방법
CN109166407A (zh) * 2018-08-06 2019-01-08 李勤骞 英语体系名词性结构表达训练系统及其方法

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100954262B1 (ko) * 2009-03-09 2010-04-23 아몬드 테크놀로지 멀티미디어파일의 가사 또는 자막 재생 시 어학 학습기 알고리즘 구현 및 그 방법
KR101137713B1 (ko) * 2012-01-18 2012-04-25 유니챌(주) 외국어 학습 기능을 제공하는 단말기 및 그 제어방법
CN109166407A (zh) * 2018-08-06 2019-01-08 李勤骞 英语体系名词性结构表达训练系统及其方法

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Anthony AntConc: design and development of a freeware corpus analysis toolkit for the technical writing classroom
Alomyan Individual differences: Implications for Web-based learning design.
Majid et al. A systematic review of augmented reality applications in language learning.
Maylath Writing globally: Teaching the technical writing student to prepare documents for translation
Wagner New technologies, same ideologies: Learning from language revitalization online
Frankenberg-Garcia Corpora in ELT
Papatsimouli et al. Speak with signs: Active learning platform for Greek Sign Language, English Sign Language, and their translation
Dhanjal et al. An automatic conversion of Punjabi text to Indian sign language
Oghigian et al. An effective way to use corpus exercises to learn grammar basics in English
KR20090000138A (ko) 온라인 및 오프라인상의 모니터스크린에서 효과적인 외국어학습을 위한 구현기법 또는 프로그램구성
Alnafjan et al. Designing “Najeeb”: Technology-enhanced learning for children with impaired hearing using Arabic sign-language ArSL Applications
Caws et al. Language-learner computer interactions: Theory, methodology and CALL applications
Wigmore et al. Talkmaths better! evaluating and improving an intelligent interface for creating and editing mathematical text
Less Approaches to grammaticalization
Capuano et al. A Deaf‐centred E‐Learning Environment (DELE): challenges and considerations
Seegers et al. Special technological possibilities for students with special needs
Bluemel Learning in Parallel: Using Parallel Corpora to Enhance Written Language Acquisition at the Beginning Level.
Rivera A study conception about language similarities
Gardner SFL: A theory of language for dynamic assessment of EAL
Simsik et al. Some aspects in e-learning for persons with disabilities
Leland et al. Hooked on ebonics
Wang et al. College English classroom teaching design based on DDL
Araújo et al. Pedagogic software evaluation protocol: analyzing a digital educational game for portuguese language teaching
Cuartero-Olivera et al. Reading and writing mathematical notation in e-learning environments
Mariotti et al. JALEA: an authentic and personal path to JApaneseLEArning.

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E601 Decision to refuse application
E601 Decision to refuse application