KR20080049606A - 발음학습법 - Google Patents

발음학습법 Download PDF

Info

Publication number
KR20080049606A
KR20080049606A KR1020070096410A KR20070096410A KR20080049606A KR 20080049606 A KR20080049606 A KR 20080049606A KR 1020070096410 A KR1020070096410 A KR 1020070096410A KR 20070096410 A KR20070096410 A KR 20070096410A KR 20080049606 A KR20080049606 A KR 20080049606A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
button
code
character
bearing
chinese
Prior art date
Application number
KR1020070096410A
Other languages
English (en)
Inventor
웨이쵸우 수
Original Assignee
웨이쵸우 수
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Priority claimed from CN 200610161130 external-priority patent/CN1949297A/zh
Priority claimed from CN2007101052376A external-priority patent/CN101067769B/zh
Application filed by 웨이쵸우 수 filed Critical 웨이쵸우 수
Publication of KR20080049606A publication Critical patent/KR20080049606A/ko

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/06Foreign languages
    • GPHYSICS
    • G09EDUCATION; CRYPTOGRAPHY; DISPLAY; ADVERTISING; SEALS
    • G09BEDUCATIONAL OR DEMONSTRATION APPLIANCES; APPLIANCES FOR TEACHING, OR COMMUNICATING WITH, THE BLIND, DEAF OR MUTE; MODELS; PLANETARIA; GLOBES; MAPS; DIAGRAMS
    • G09B19/00Teaching not covered by other main groups of this subclass
    • G09B19/04Speaking

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • Educational Technology (AREA)
  • Entrepreneurship & Innovation (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Educational Administration (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Machine Translation (AREA)
  • Telephone Set Structure (AREA)
  • Input From Keyboards Or The Like (AREA)

Abstract

본 발명은, 발음학습법을 제공한다.
악센트, 음역 및 입력법을 포함하며 주로 영문자 26개의 각 방위에 점, 선, ノ로 방위 악센트를 표시하여 새로이 영문자를 배열조합한 신음역이다. 그리고 영문자와 전화패널의 숫자 12개를 이용한 코드 입력법으로 간단하여 초심자가 쉽게 인식하고 발음할 수 있다. 또, 간단한 음역원칙에 따라 발음기호와 영문자를 적절히 결합하여 중국어 학습을 더욱 쉽게 하고, 간단한 코드를 입력법을 채택하여 손으로 쓰는 것처럼 쉽게 문자를 입력할 수 있어 방위 코드를 쉽게 기억하고 사용할 수 있다.

Description

발음학습법{Learning Method of Phonetics}
본 발명은 발음학습법에 관한 것으로, 문자 주위에 점, 선, ノ를 표시한 신규 악센트로 방위 악센트가 표기된 책, 사전, 컴퓨터… 등을 이용하여 발음학습을 더 쉽게 할 수 있도록 한다. 음역과 방위 코드 입력법은 영문자와 중국어 발음기호에 휴대전화 숫자와 부호를 합쳐 직접 영문자로 방위 코드를 편집하므로 문자를 입력할 때 손으로 쓰는 것처럼 중국어와 영어 및 숫자를 혼합하여 입력할 수 있어 사용하는데 편리하다.
기존의 KK 악센트와 자연 발음… 등의 각종 악센트는 문자에 따라 발음을 변환해야 한다. 예컨대, "a" 문자로 "R" 음을 내고, "e" 문자로 "e" 음을 내고, "I, i" 문자로 "E" 음을 내는 것처럼 정해지지 않은 변환은 초심자를 헷갈리게 하고 정확한 발음을 하기 힘들게 할 뿐만 아니라 새로운 언어를 학습하는데 있어 암기하고 손으로 써 보는 것 외에 방법이 없어 학습을 어렵게 한다. 또, 중국어 음역원칙 역시 복잡해서 로마 발음과 통용발음… 등 종류가 많아 일관성이 없고, 기존 휴대전화 버튼에 숫자(0~9)와 영문자(ABC…) 및 발음부호(
Figure 112007068703083-PAT00001
…) 등이 있고 컴퓨 터에도 여러 가지 문자분석입력법이 있어 여러 버튼이 있어서 문자를 입력할 때 변환 버튼을 눌러가면서 필요한 문자를 찾아 입력해야하는 번거로움이 있다. 본 발명자는 기존의 악센트와 음역원칙과 입력법에 존재하는 위와 같은 결점을 개선할 필요를 느껴 본 발명을 제안한다.
본 발명의 주요 목적은 여러 악센트와 음역 및 입력법을 결합하여 일관성 있는 발음학습법(방위 악센트와 방위음역 및 방위 코드 입력법)을 제공하는데 있다.
본 발명에 관한 발음학습법, 즉, 방위 악센트의 표시방법은 다음과 같이 문자 하나를 여섯 개의 방위, 즉 모음(a, e, i, o, u)을 중심으로 1부터 6까지의 방위로 나누되, 각 방위가 a, e, i, o, u, er의 발음을 내도록 하여 방위 1이 a음(
Figure 112007068703083-PAT00002
), 방위 2가 e음(
Figure 112007068703083-PAT00003
), 방위 3이 i음(
Figure 112007068703083-PAT00004
), 방위 4가 o음(
Figure 112007068703083-PAT00005
), 방위 5가 u음(
Figure 112007068703083-PAT00006
), 방위 6이 er음(
Figure 112007068703083-PAT00007
)으로 5개의 모음 방위 악센트 발음을 내도록 방위 악센트를 표시하고, 문자 위에 점, 선, ノ로 음의 장, 단음 및 악센트를 표시하되, 장음은 선으로 표시하고 단음은 점으로 표시하며 악센트는 ノ로 표시하고, 문자 위에 점, 선, ノ로 상형음과 er음의 악센트를 표시하며, 장단 밑줄은 두 문자가 하나의 음을 갖는 장단음임을 나타내고, 문자에 삭제선이 그어져 있으면 해당 문자는 발음하지 않는 것을 표시하고, 스페이스 키로 단어의 음절을 끊는 것으로 표시하고, 문자 중간에 선분을 표시하면 문자 하나가 두 개의 소리를 내는 것을 표시하며, 문자의 시작부분 위에 원음선이 표시되어 있으면 해당 문자는 원음으로 발음하는 것으로 표시하고, 두 문자 아래쪽에 역방향 화살표가 그려져 있으면 역방향으로 발음하는 것으로 표시한다.
영문자와 숫자 및 부호로 편집된 코드를 이용하는 발음학습법에 있어서, 중국어를 영문자로 바꾸어 쓴 소문자가 처음과 마지막 문자가 되고, 패널에 있는 12개의 숫자와 부호를 이용하여 코드를 편집하며, 코드가 설정된 버튼을 한 번 누르면 영문 소문자가 표시되고, 영문 대문자를 입력할 때는 해당 코드 유닛 버튼을 두 번 연속하여 누르면 되며, 동일 버튼을 세 번 연속하여 누르면 숫자가 표시되고, 버튼 0이 문자 간격 스페이스 키로 사용되며, 휴대전화 기능키 "
Figure 112007068703083-PAT00008
"를 언어 변환키로 설정하고, 영문자를 중국어 발음기호로 하는 중국어음역규칙대로 버튼의 숫자와 부호를 중국어음역 편집입력 코드로 하며, 휴대전화 버튼 "0"과 컴퓨터 키보드 "스페이스 키"를 중국어 발음 제 1성, 휴대전화 버튼 "∧"과 컴퓨터 키보드의 숫자 2를 중국어 발음 제 2성, 휴대전화 버튼 ">"과 컴퓨터 키보드 숫자 3을 중국어 발음 제 3성, 휴대전화 버튼 "∨"와 컴퓨터 키보드 숫자 4를 중국어 발음 제 4성, 휴대전화 버튼 "<"과 컴퓨터 키보드 숫자 5를 중국어 발음의 경성으로 하여 정확한 중국어 경성음절을 입력하면서도 키의 사용 횟수를 줄이고, 버튼을 누르면 기계음을 내고 문자를 완성한 후 버튼 "●"를 누르면 전체 문장을 발음하여 장애인의 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기에 유리하도록 하며, 발음기호 부호에 영문자 음역을 대조하여 해당 음역에서 입출력 문자 코드를 편집해 간략하고 중복되지 않는 숫자로 음역 코드를 편집하고, 중국어 발음기호 부호에 대응되는 영문자 음역에 두 개 이상의 문자가 있을 경우 첫 번째 문자 코드의 첫 번째 숫자와 마지막 문자 코드의 마지막 숫자를 해당 발음기호 부호 코드로 한다.
이하 도면을 보면서 보다 구체적인 예를 들어 본 발명의 사용 목적과 효과, 그리고 기술수단에 대해 자세히 설명하고, 본 발명의 발음학습법(방위 악센트와 방위 음역 및 방위 코드 입력법)은 새로운 언어학습과 문자입력 방법을 제시한다.
방위 악센트는 지도의 방위에서와 같은 특징을 가져, 위가 북쪽, 왼쪽이 서쪽으로 지도상 동서남북방향이 항상 고정되어 있듯이 방위악센트 역시 방향에 따라 발음하고, 모음이 아무리 변해도 모음문자의 위, 아래, 왼쪽 아래, 오른쪽, 오른쪽 아래, 중간의 여섯 가지 방위로 간단한 점(단음을 표시)과 선(장음을 표시), 그리고 ノ(악센트를 표시)의 표기에 따라 모음문자의 고정 발음이 표시되며, 문자에 삭제선(묵음을 표시)과 선분(두 개의 음을 표시)을 표시하여 문자 발음의 변화를 나타내고, 해당 방위 악센트가 다른 방위에 위치하면 다른 발음이 되고 문자 위에 다른 부호가 표시되면 표시된 방위를 보고 해당 문자의 발음을 판독할 수 있어 읽는 사람이 간단히 각 단어에 맞는 정확한 발음을 할 수 있게 하여 읽기 능력이 향상된다.
본 발명의 실시예에서 방위 악센트의 표시방법은 문자 하나를 6개의 방위, 즉 모음(a, e, i, o, u)을 중심으로 1부터 6까지 6개의 방위로 나누되, 각 방위가 a, e, i, o, u, er(도 1 참조)의 발음을 내도록 하여 방위 1(10)이 a음(
Figure 112007068703083-PAT00009
), 방위 2(11)가 e음(
Figure 112007068703083-PAT00010
), 방위 3(12)이 i음(
Figure 112007068703083-PAT00011
), 방위 4(13)가 o음(
Figure 112007068703083-PAT00012
), 방위 5(14)가 u음(
Figure 112007068703083-PAT00013
), 방위 6(15)이 er음(
Figure 112007068703083-PAT00014
)으로 5개의 모음 방위 악센트 발음을 내도록 방위 악센트를 표시하고;
문자 위에 점, 선, ノ로 음의 장, 단음 및 악센트를 표시하되, 단음은 점(16)으로 표시하고, 장음은 선(17)으로 표시하며 악센트는 ノ(18)로 표시하고(도 2 참조);
문자 위에 점, 선, ノ로 상형음과 er음의 악센트를 표시하며(도 3 참조);
장단 밑줄(20)은 두 문자가 하나의 음을 갖는 장단음임을 나타내고(도 4 참조);
문자에 비스듬히 그어진 삭제선(21)은 해당 문자가 발음나지 않는 것을 표시(도 5 참조)하는데, 문자의 맨 끝에 있는 e는 삭제할 수 없으며;
스페이스 키(22)로 단어의 음절을 끊는 것을 표시하고(도 6 참조);
문자 중간에 수직으로 선분(23)을 표시하면 문자 하나가 두 개의 소리를 내는 것을 표시하며(도 7 참조);
문자의 시작부분 위에 원음선(24)이 표시되어 있으면 해당 문자는 원음으로 발음하는 것으로 표시하고(도 8 참조);
두 문자 아래쪽에 역방향 화살표(25) "←"가 그려져 있으면, 역방향으로 발음하는 것으로 대표한다(도 9 참조).
본 발명은 영문자도 추가하여, 다른 방위에 표시된 점, 선, ノ를 이용한 26개의 영문자의 실례는 도 10A, 도 10B, 도 10C와 같다.
방위 악센트는 초심자의 연습용 책이나 우편학습, 악센트 사전… 등에 응용할 수 있고, 방위 악센트의 간단한 표시법에 의하면 교사 양성도 몇 시간이면 충분하고 독학하기 쉬워서 초심자의 바른 발음 학습에 유리하다.
본 발명의 실시예인 방위 코드 입력법은 다음과 같다;
여러 언어를 영문자로 음역하고 휴대전화 패널에 있는 숫자 버튼 "0~9"와 "#"(31), "*"(32)(도 11 참조)를 눌러 해당 문자의 코드를 형성하고;
기입한 영문자를 기점과 종점으로 하여 패널에 있는 12개의 숫자와 부호 버튼을 눌러 편집한 코드를 기초로 (도 12A, 도 12B 참조) 예컨대, 휴대전화로 영문자 a를 입력할 때 입력한 기점 버튼 2와 종점 버튼 6을 입력하면 영문자 a의 코드는 26이 되어 휴대전화로 버튼 26을 누르면 영문자 a가 나타나고, 문자의 기점 위치가 버튼 1에 있을 때는 1을 입력하지 않고 해당 문자의 종점 위치의 버튼만 입력하면 되어, 예컨대, b의 기점위치가 1에 있고 종점위치가 7에 있으면 버튼 7만 누르면 영문자 b가 나타나고, 버튼 위에 단일 숫자로 표시된 영문자(도 13 참조)는 단일 숫자가 그대로 영문자 코드가 되며, 나머지 문자와 부호는 앞서 말한 기본개념에 따라 인코드하거나 사용자의 편의에 따라 입력기에 있는 12개 버튼을 임의로 설정해서 문자를 입력하면 되는데, 예컨대, 노트북에 있는 버튼 7, 8, 9, U, I, O, J, K, L, M, <, > 등의 버튼을 문자 방위입력 버튼으로 하고 입력방식을 앞서 말한 휴대전화 입력방식과 동일하게 하는데 실제조작에 맞게 설정할 수 있으며;
한 번 눌러 설정된 코드 버튼으로 나타난 영문자가 소문자(도 13 참조)일 경우;
영문 대문자를 입력할 때는 해당 코드 유닛버튼을 빠르게 두 번 누르면 영문 대문자로 변환할 수 있는데, 영문자 A를 입력할 경우, 손으로 입력하는 방식에 따라 영문 소문자 a의 기점 2와 종점 6의 버튼위치를 누르는데 해당 영문 소문자 a의 코드는 26이고, 유닛버튼은 6이 되므로 유닛 버튼 6을 빠르게 두 번 누르면 영문 대문자 A로 변환되고 영문자 A의 코드는 266이 되며, 구체적인 코드는 입력하려는 영문자와 발음기호 부호 및 상용부호(도 12A, 도 12B 참조)를 대조한 것으로;
같은 버튼을 빠르게 세 번 누르면 해당 버튼의 숫자(도 14 참조)가 나타나고;
휴대전화 버튼 "0"과 컴퓨터 키보드의 "스페이스 키"가 중국어 발음 제 1성, 휴대전화 버튼 "∧"(33)과 컴퓨터 키보드의 숫자 2가 중국어 발음 제 2성, 휴대전화 버튼 ">"(34)와 컴퓨터 키보드의 숫자 3이 중국어 발음 제 3성, 휴대전화 버튼 "∨"(35)와 컴퓨터 키보드의 숫자 4가 중국어 발음 제 4성, 휴대전화 버튼 "<"(36)과 컴퓨터 키보드의 숫자 5가 중국어 발음의 경성(도 11 참조)이 되므로 문자 키를 찾지않고도 간단하게 중국어 경성음절을 입력할 수 있고 중국어 음역과 대조하면 영문자 코드로 중국어를 입력할 수 있으며(도 12A, 도 12B 참조);
휴대전화의 기능키 "
Figure 112007068703083-PAT00015
"(37)을 언어 변환키로 설정할 수 있고(도 11 참조), 문자 간격을 조정하는 스페이스 키는 버튼 0으로 설정할 수 있으며, 또 실제조작에 맞게 설정할 수 있기 때문에 중국어, 영어, 부호 및 숫자 등의 문자를 동시에 입력할 수 있고;
또 버튼을 누르면 소리를 내 문자를 완성한 후 버튼 "●"(38)를 눌러 확인하면(도 11 참조) 전체 문장을 발음하여 장애인의 듣기, 읽기, 말하기, 쓰기에 도움을 준다.
본 발명은 이미 중국어 발음기호 부호와 대응되는 영문자 음역에 대해 중국 어 음역과 중국어 음역에 따라 편집한 코드표(도 12A, 도 12B 참조)를 만들어, 해당 음역 코드는 간단하고 중복되지 않는 숫자를 코드로 하여, 「
Figure 112007068703083-PAT00016
」의 영문음역은 「b」, 코드는 「7」이고, 「
Figure 112007068703083-PAT00017
」의 영문음역은 「f」, 코드는 「48」이며, 또, 영문음역이 두 개 이상인 경우, 코드는 첫 번째 문자 코드의 첫 번째 숫자와 마지막 문자 코드의 마지막 숫자가 되는데, 예컨대 중국어 발음기호의 「
Figure 112007068703083-PAT00018
」음은 「er」로 표시되고 코드는 첫 번째 문자 e 코드의 첫 번째 숫자 8과 마지막 문자 r 코드의 마지막 숫자 3이 되어 「
Figure 112007068703083-PAT00019
」의 코드는 「83」이 되고, 중국어 발음기호 「
Figure 112007068703083-PAT00020
」음은 「tsr」로 표시되고 코드는 첫 번째 문자 t 코드의 첫 번째 숫자 4와 마지막 문자 r 코드의 마지막 숫자 3이 되는데 중간문자 s는 인코드하지 않으므로 「
Figure 112007068703083-PAT00021
」의 코드는 「43」이 되며, 중국어 발음기호 「
Figure 112007068703083-PAT00022
」음은 「qn」으로 표시되고 코드는 첫 번째 문자 q 코드의 첫 번째 숫자 3과 마지막 문자 n 코드의 단일 숫자 5가 되어 코드는 「35」가 되고, 중국어 발음기호 「
Figure 112007068703083-PAT00023
」음은 「qu」로 표시되는데 코드는 첫 번째 문자 q 코드의 첫 번째 숫자 3과 마지막 문자 u의 부호 *이 되어 코드는 「3*」이며, 앞서 말한 규칙을 기초로 음역과 인코드는 도 12A와 도 12B와 같고 휴대전화와 컴퓨터에 중국어입력기능이 없는 경우, 다른 입력 툴로 영어와 숫자 코드를 입력할 수 있다.
세계 각국의 언어는 음역규칙 모드를 정하면 방위 코드입력법으로 해당 국가의 언어를 입력할 수 있어(도 15 참조), 예컨대, 영어의 Good morning !의 경우, 기 존의 휴대전화 영문 입력법에 따르면 최소한 30회 버튼을 눌러야 하지만, 본 발명의 숫자입력법에 따르면 버튼을 22회 누르면 문장이 완성되고, 화면에서 문자를 찾을 필요도 없으며, 또, 기존의 중국어 발음기호 입력법에 따라 早安 !을 입력하려면 휴대전화 버튼을 15회 눌러야 하지만 본 발명을 응용하면 11회 만에
Figure 112007068703083-PAT00024
의 중국어 음역인 tsqu an !이라는 문자를 입력하여 문장을 완성할 수 있으며, 일본어도 본 발명의 코드입력법에 따라 입력할 수 있는데, 일본어 음역 ohayo !의 경우, 숫자 입력법에 따라 인코드방식으로 편집하면 코드는 45826#453#이 되어 일본어 입력이 완성되며, 위와 같이 숫자입력법으로 문장을 만들 때 해당 문자는 버튼을 한 자 한 자 눌러야 나타나지만 익숙해지면 실용문자와 자기선택언어 기능을 이용하여 키를 누르는 횟수를 줄일 수 있으므로 더욱 편리하게 활용할 수 있고, 본 발명의 숫자입력법은 개념을 이해하기 쉽고, 문자를 입력할 때 한 손가락으로 입력할 수 있어 편리할 뿐 아니라 버튼 입력횟수 또한 줄였기 때문에 장애인도 유용하게 사용할 수 있으며, 또, 발음 기능이 붙어 있어 화면에서 글자를 찾을 필요가 없고 컴퓨터 키보드 대신에 숫자 키를 이용할 수 있으며, 더욱이 중국어 음역에 영어 입력코드가 어우러져 중국어 발음기호의 특색을 더 완전하게 표현할 수 있고 중국어 발음이 더욱 확실하게 전달되므로 간단하고 알기 쉽고 복잡하지 않으며, 또 중국어 음역과 숫자입력법에 따라 컴퓨터와 휴대전화 입력법이 합쳐져 버튼이 간소해졌다.
이상과 같이 본 발명은 기대되는 목적과 효과를 얻을 수 있으므로 더 진보적이고 실용적이며, 법에 따라 특허청구를 출원한다.
이상은 단지 본 발명의 바람직한 예에 불과하며 본 발명은 위에 국한되지 않으므로 본 발명의 특허청구 범위와 명세서의 내용에 기초하여 이루어지는 가치의 변화와 수정은 모두 본 발명의 특허청구의 범위 안에 포함된다.
[도 1] 본 발명에 관한 영문자의 모음방위 악센트 도
[도 2] 본 발명에서 점, 선, ノ가 문자 위에 표시될 때의 방위 악센트 도
[도 3] 본 발명에서 부호가 문자 위에 표시될 때의 상형 악센트 도
[도 4] 본 발명에서 두 문자 아래에 밑줄이 그어졌을 때의 악센트 도
[도 5] 본 발명에서 삭제선이 단어문자 위에 표시될 때의 악센트 도
[도 6] 본 발명에서 스페이스 키로 단어의 음절을 표시할 때의 개략도
[도 7] 본 발명에서 문자 중간에 선분이 표시될 때의 악센트 도
[도 8] 본 발명에서 문자의 시작부분 위쪽에 원음선이 표시될 때의 악센트 도
[도 9] 본 발명에서, 두 문자 아래에 역방향으로 화살표가 그어졌을 때의 악센트 도
[도 10A] 본 발명의 영문자 방위 악센트의 실례도 (1)
[도 10B] 본 발명의 영문자 방위 악센트의 실례도 (2)
[도 10C] 본 발명의 영문자 방위 악센트의 실례도 (3)
[도 11] 기존의 휴대전화 숫자 버튼과 기능 키의 개념도
[도 12A] 본 발명의 영문 대소문자와 중국어음역 및 상용부호 입력 코드 대조표 (1)
[도 12B] 본 발명의 영문 대소문자와 중국어음역 및 상용부호 입력 코드 대조표 (2)
[도 13] 본 발명에서 휴대전화의 숫자 버튼을 한 개 누를 때의 영문자 개념도
[도 14] 본 발명의 숫자입력 코드 대조표
[도 15] 본 발명의 여러 언어입력 실례 코드 대조표
[부호의 설명]
10 방위 1
11 방위 2
12 방위 3
13 방위 4
14 방위 5
15 방위 6
16 점
17 선
18 ノ
20 밑줄
21 삭제선
22 스페이스 키
23 선분
24 원음선
25 역방향 화살표
31 # 버튼
32 * 버튼
33 ∧ 버튼
34 > 버튼
35 ∨ 버튼
36 < 버튼
37
Figure 112007068703083-PAT00032
버튼
38 ● 버튼

Claims (2)

  1. 문자 하나를 6개의 방위, 즉 모음(a, e, i, o, u)을 중심으로 1부터 6까지 6개의 방위로 나누되, 각 방위가 a, e, i, o, u, er의 발음을 내도록 하여 방위 1이 a음(
    Figure 112007068703083-PAT00025
    ), 방위 2가 e음(
    Figure 112007068703083-PAT00026
    ), 방위 3이 i음(
    Figure 112007068703083-PAT00027
    ), 방위 4가 o음(
    Figure 112007068703083-PAT00028
    ), 방위 5가 u음(
    Figure 112007068703083-PAT00029
    ), 방위 6이 er음(
    Figure 112007068703083-PAT00030
    )으로 5개의 모음 방위 악센트 발음을 내도록 방위 악센트를 표시하고;
    문자 위에 점, 선, ノ로 음의 장, 단음 및 악센트를 표시하되, 장음은 선으로 표시하고 단음은 점으로 표시하며 악센트는 ノ로 표시하고;
    문자 위에 점, 선, ノ로 상형음과 er음의 악센트를 표시하며;
    장단 밑줄은 두 문자가 하나의 음을 갖는 장단음임을 나타내고;
    문자에 삭제선이 그어져 있으면 해당 문자는 삭제선이 그어져 있으면 해당 문자는 발음하지 않는 것을 표시하며;
    스페이스 키로 단어의 음절을 끊는 것으로 표시하고;
    문자 중간에 선분을 표시하면 문자 하나가 두 개의 소리를 내는 것으로 표시하며;
    문자의 시작부분 위에 원음선이 표시되어 있으면 해당 문자는 원음으로 발음하는 것으로 표시하고;
    두 문자 아래쪽에 역방향 화살표가 그려져 있으면 역방향으로 발음하는 것으 로 표시하는 것을 특징으로 하는 발음학습법.
  2. 영문자, 숫자 및 부호로 편집된 코드를 이용하는 발음학습법에 있어서:
    중국어를 영문자로 바꾸어 쓴 소문자가 처음과 마지막 문자가 되고, 패널에 있는 12개의 숫자와 부호를 이용하여 코드를 편집하며;
    코드가 설정된 버튼을 한 번 누르면 영문 소문자가 표시되고;
    영문 대문자를 입력할 때는 해당 코드 유닛 버튼을 두 번 연속 누르면 되며;
    동일 버튼을 세 번 연속하여 누르면 해당 버튼의 숫자가 표시되고;
    버튼 0은 문자의 간격 스페이스 키로 사용되며;
    휴대전화의 기능 키 "
    Figure 112007068703083-PAT00031
    "를 언어 변환 키로 설정하고;
    영문자를 중국어 발음기호로 하는 중국어 음역규칙대로 버튼의 숫자와 부호를 중국어 음역편집입력 코드로 하며;
    휴대전화 버튼 "0"과 컴퓨터 키보드 "스페이스 키"를 중국어 발음 제 1성, 휴대전화 버튼 "∧"과 컴퓨터 키보드 2를 중국어 발음 제 2성, 휴대전화 버튼 ">"과 컴퓨터 키보드 3을 중국어 발음 제 3성, 휴대전화 버튼 "∨"와 컴퓨터 키보드 4를 중국어 발음 제 4성, 휴대전화 버튼 "<"와 컴퓨터 키보드 5를 중국어 발음 경성으로 하여 정확한 중국어 경중음절을 입력하면서도 사용하는 키의 사용 횟수를 줄이고;
    버튼을 누르면 기계음을 내고 문자를 완성한 후 버튼 "●"를 누르면 전체 문장을 발음하여 장애인의 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기에 유리하도록 하며;
    발음기호 부호에 영문자 음역을 대조하여 해당 음역에서 입출력 문자 코드를 편집해 간략하고 중복되지 않는 숫자로 음역 코드로 편집하고;
    중국어 발음기호 부호에 대응되는 영문자 음역에 두 개 이상의 문자가 있을 경우 첫 번째 문자 코드의 첫 번째 숫자와 마지막 문자 코드의 마지막 숫자를 해당 발음기호 부호 코드로 하는 것을 특징으로 하는 발음학습법.
KR1020070096410A 2006-11-30 2007-09-21 발음학습법 KR20080049606A (ko)

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN200610161130.9 2006-11-30
CN 200610161130 CN1949297A (zh) 2006-11-30 2006-11-30 方位发音音标
CN2007101052376A CN101067769B (zh) 2007-05-24 2007-05-24 一种利用数字进行输入文字的方法
CN200710105237.6 2007-05-24

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20080049606A true KR20080049606A (ko) 2008-06-04

Family

ID=38669011

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020070096410A KR20080049606A (ko) 2006-11-30 2007-09-21 발음학습법

Country Status (4)

Country Link
EP (1) EP1927966A1 (ko)
JP (1) JP2008139835A (ko)
KR (1) KR20080049606A (ko)
SG (1) SG143206A1 (ko)

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
TW201104643A (en) * 2009-07-16 2011-02-01 Wei-Zhou Su Language teaching system
TWI621105B (zh) * 2017-03-03 2018-04-11 黃心慧 英文發音提示系統及其方法

Family Cites Families (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2007524128A (ja) * 2004-02-25 2007-08-23 カーティアー ホールデイングス プロプライアタリイ リミテッド アルファベット発音をコード化するシステム

Also Published As

Publication number Publication date
EP1927966A1 (en) 2008-06-04
JP2008139835A (ja) 2008-06-19
SG143206A1 (en) 2008-06-27

Similar Documents

Publication Publication Date Title
McGuinness Early reading instruction: What science really tells us about how to teach reading
CN101465078A (zh) 英语拼音教学辅助工具及其工业应用方法
KR101936208B1 (ko) 현대 한국어에서 대표할 수 있는 발음으로 중국 전통 음운학 사호이론에 부합하는 중성자모체계와 한글 합자법을 활용한 중문표기 제공방법 및 시스템
US20100125449A1 (en) Integratd phonetic Chinese system and inputting method thereof
KR20100081511A (ko) 중국어 발음을 성조를 나타내는 소정기호를 포함하는 한글 발음기호로 표시 가능한 시스템 및 그 시스템을 이용한 중국어 발음을 성조를 나타내는 소정기호를 포함하는 한글 발음기호 표시 방법 및 중국어의 발음과 중국어 성조를 한글 발음기호로 표기하는 시스템 및 그 시스템을 이용한 중국어 발음과 중국어 성조를 한글 발음기호로 표기하는 방법
WO2000060560A1 (en) Text processing and display methods and systems
KR20070009569A (ko) 알파벳 발음 코딩용 시스템
KR102517025B1 (ko) 리듬과 운율을 가진 언어에 대한 음성출력장치 및 그 출력방법
KR102517021B1 (ko) 리듬과 운율을 가진 언어에 대한 한글입력장치 및 그 입력방법
KR100985201B1 (ko) 중국어 발음 교육전용의 한글표기 방법과 그 입력장치
KR20080049606A (ko) 발음학습법
CN116627263A (zh) 一种中小学教学用多功能键盘
EP2336850A1 (en) Guixi input method and system for splitting word letters
Cruttenden Writing systems and phonetics
Odinye Phonology of mandarin chinese: a comparison of Pinyin and IPA
TW201104643A (en) Language teaching system
KR101140767B1 (ko) 확장된 한글 표기 방법 및 이를 이용한 입력장치와 입력방법
KR100768696B1 (ko) 한글자판 및 이를 이용한 한글 입력장치
WO2010053248A2 (ko) 중국어 발음 교육전용의 한글표기 방법과 그 입력장치
KR102517024B1 (ko) 리듬과 운율을 가진 언어에 대한 운율표시장치 및 그 표시방법
Odinye Mandarin Chinese Pinyin: Pronunciation, Orthography and Tone
Esizimetor What Orthography for Naija?
Tung The Development of Writing and Preliterate Societies
CN115061581A (zh) 一种汉字输入法
AU780472B2 (en) Text processing and display methods and systems

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E601 Decision to refuse application