KR20080007180A - 복수 언어의 텍스트를 입력하는 방법 - Google Patents

복수 언어의 텍스트를 입력하는 방법 Download PDF

Info

Publication number
KR20080007180A
KR20080007180A KR20070070713A KR20070070713A KR20080007180A KR 20080007180 A KR20080007180 A KR 20080007180A KR 20070070713 A KR20070070713 A KR 20070070713A KR 20070070713 A KR20070070713 A KR 20070070713A KR 20080007180 A KR20080007180 A KR 20080007180A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
phrase
choice
display screen
character
language
Prior art date
Application number
KR20070070713A
Other languages
English (en)
Inventor
쿤 자오
빙 가오
Original Assignee
모토로라 인코포레이티드
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 모토로라 인코포레이티드 filed Critical 모토로라 인코포레이티드
Publication of KR20080007180A publication Critical patent/KR20080007180A/ko

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • G06F3/0233Character input methods
    • G06F3/0237Character input methods using prediction or retrieval techniques
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/02Input arrangements using manually operated switches, e.g. using keyboards or dials
    • G06F3/023Arrangements for converting discrete items of information into a coded form, e.g. arrangements for interpreting keyboard generated codes as alphanumeric codes, operand codes or instruction codes
    • G06F3/0233Character input methods
    • G06F3/0236Character input methods using selection techniques to select from displayed items
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/048Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI]
    • G06F3/0484Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI] for the control of specific functions or operations, e.g. selecting or manipulating an object, an image or a displayed text element, setting a parameter value or selecting a range
    • G06F3/0485Scrolling or panning
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/048Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI]
    • G06F3/0487Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI] using specific features provided by the input device, e.g. functions controlled by the rotation of a mouse with dual sensing arrangements, or of the nature of the input device, e.g. tap gestures based on pressure sensed by a digitiser
    • G06F3/0488Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI] using specific features provided by the input device, e.g. functions controlled by the rotation of a mouse with dual sensing arrangements, or of the nature of the input device, e.g. tap gestures based on pressure sensed by a digitiser using a touch-screen or digitiser, e.g. input of commands through traced gestures
    • G06F3/04886Interaction techniques based on graphical user interfaces [GUI] using specific features provided by the input device, e.g. functions controlled by the rotation of a mouse with dual sensing arrangements, or of the nature of the input device, e.g. tap gestures based on pressure sensed by a digitiser using a touch-screen or digitiser, e.g. input of commands through traced gestures by partitioning the display area of the touch-screen or the surface of the digitising tablet into independently controllable areas, e.g. virtual keyboards or menus

Abstract

복수 언어의 텍스트를 전자 장치에 입력하는 방법은 전자 장치가 언어 모드 간에 전환되는 것을 필요로 하지 않는다. 상기 방법은 복수의 문자에 대응하는 복수의 입력 키를 전자 장치에 제공한다(단계 505). 그런 다음, 복수의 문자에 포함되는 선택된 문자의 사용자 입력이 처리된다(단계 510). 다음으로, 선택된 문자에 기초하여, 제1 어구 초이스가 전자 장치의 디스플레이 스크린상에 제1 언어로 표시된다(단계 515). 이어서, 선택된 문자에 기초하여, 제2 어구 초이스가 전자 장치의 디스플레이 스크린상에 제2 언어로 표시된다(단계 520). 그리고 나서, 제1 어구 초이스 또는 제2 어구 초이스의 사용자 선택이 처리되어, 제1 어구 초이스 또는 제2 어구 초이스를 전자 장치에 입력한다(단계 530).
복수 언어, 입력 키, 전자 장치, 디스플레이 스크린

Description

복수 언어의 텍스트를 입력하는 방법{METHOD FOR INPUTTING TEXT IN MULTIPLE LANGUAGES}
본 발명은 전반적으로 전자 장치에 텍스트를 입력하는 것에 관한 것이다. 특히, 전적인 것은 아니지만, 본 발명은 언어 모드 간의 전환 없이, 전자 장치에 복수 언어의 텍스트를 입력하는 것에 관한 것이다.
이동 전화기(mobile telephone)와 같은 휴대형 전자 장치에 텍스트 데이터를 입력하는 것은 많은 기술적 문제를 제공해 왔다. 그러한 장치는 일반적으로 풀 사이즈(full-size) QWERTY 키보드를 포함할 만큼 충분히 크지가 않으며, 음성 인식 기술의 사용도 종종 불편하거나 부적합하다. 이에 따라, 텍스트 데이터 입력을 가능하게 하는 다양한 대체적 시스템 및 방법이 개발되었다.
예를 들어, 예측 텍스트 에디터 어플리케이션(predictive text editor applications)의 사용은 표준 숫자 키패드(standard numeric keypads)를 이용하여 문자 숫자 텍스트(alphanumeric text)가 입력되는 것을 가능하게 한다. 키 패드 상의 각 키는 특정 숫자(number)뿐만 아니라 복수의 글자(letters)를 식별하기 위해 사용된다. 따라서, 단일 키는 숫자 "5"에 대응하고 글자 "j, k, l"에 대응한 다. 키패드 상에서 다양한 시퀀스(sequence)를 타이핑(typing)함으로써, 알고리즘은, 미리 결정된 사용 확률에 기초하여, 장래의 텍스트 입력일 확률이 높은 어구 초이스(phrase choice)를 예측한다. 예를 들어, 사용자가 "2" 키(글자 "a, b, c"에 대응함)를 두 번 누르고 나서, "6" 키(글자 "m, n, o"에 대응함)를 누른 경우, 예측 알고리즘은, 사용자가 단어 "can"을 입력할 확률이 가장 높다는 것을 판단할 수 있다. 따라서, 단어 "can"은 사용자에 선택적 어구 초이스(optional phrase choice)로서 표시될 것이다. 단어 "ban"과 같이 확률이 낮은 어구 초이스도 표시는 될 수 있다. 그런 다음, 사용자는 자신이 의도한 어구 초이스를 선택한다.
사용자가 복수 언어의 텍스트를 입력할 필요가 있는 경우에는, 텍스트 데이터를 휴대용 전자 장치에 입력하는 것이 더 복잡해진다. 그러나, 복수의 언어와 복수의 알파벳 또는 문자 집합을 전자 텍스트 데이터 내에서 조합하는 것은 매우 통상적이다. 예를 들어, 이메일 어드레스 및 인터넷 URL(Universal Resource Locators)을 포함하는 전자 통신은 주로 로마식 알파벳(Roman alphabet)을 사용한다. 그러므로, 문자 기반의 아시아 언어(character-based Asian languages)를 이용하는 그러한 전자 텍스트 작자는 아시아 문자를 로마식 알파벳 어구 초이스와 조합한다. 예를 들어, 이동 전화기의 사용자는 영어로 "my email is xxxxx@motorola.com"이라는 의미로서 "我的 email 是 xxxx@motorola.com"으로 표기되는 중국어 및 영어 어구 초이스 모두를 이용한 SMS(Short Message Service) 텍스트 메세지를 송신하고자 할 수 있다.
예측 텍스트 에디터(predictive text editors)를 포함하는 텍스트 입력 어플 리케이션은, 텍스트가 휴대형 전자 장치에 복수의 언어로 기입되는 것을 가능하게 한다. 예를 들어, 이동 전화기의 터치 스크린상에 표시되는 "soft" QWERTY 키보드는, "병음(pinyin)" 음성 표현을 이용하여, 제1 언어 모드에서 중국어 문자들이 전화기에 기입되는 것을 가능하게 한다. 그런 다음, 전화기상에서 제2 언어 모드가 선택되어, 영어 어구가 동일한 "soft" QWERTY 키보드를 이용하여 기입될 수 있다. 그러나, 언어 모드 사이의 전환은 시간 소모적이고 불편할 수 있다.
본 발명의 목적은 언어 모드 간의 전환 없이도 복수 언어의 텍스트를 전자 장치에 입력할 수 있도록 하는 것이다.
일 양태에 따르면, 본 발명은 전자 장치에 복수의 언어로 텍스트를 입력하는 방법이다. 상기 방법은 복수의 문자에 대응하는 복수의 입력 키를 전자 장치에 제공하는 것을 포함한다. 다음으로, 복수의 문자에 포함되는 선택된 문자의 사용자 입력이 처리되는데, 여기서 사용자 입력은 복수의 입력 키 중 하나의 선택을 포함한다. 그리고 나서, 선택된 문자에 기초하여, 제1 어구 초이스가 디스플레이 스크린상에 제1 언어로 표시된다. 다음으로, 제1 어구 초이스 또는 제2 어구 초이스의 사용자 선택이 처리되어, 제1 어구 초이스 또는 제2 어구 초이스가 전자 장치에 입력된다.
그러므로, 본 발명의 실시예는, 언어 모드를 전환할 필요 없이, 복수 언어의 텍스트를 전자 장치 내에 입력하는 것을 가능하게 한다. 예를 들어, 이동 전화의 사용자는, 영어로 "my email is xxxxx@motorola.com"을 의미하는 "我的 email 是 xxxx@motorola.com"으로 표기되는 SMS 텍스트 메세지를, 중국어 및 영어 어구 초이스를 모두 사용하여 단순히 중국어 병음 단어 및 영어 단어를 전자 장치에 번갈아 입력함으로써 송신할 수 있다. 둘 이상의 언어로 되는 선택 어구 초이스가 전자 장치의 디스플레이 스크린상에 동시에 표시될 수 있으며, 이에 따라 특정 언어의 희망 어구 초이스가 언어 모드 사이의 전환 없이 사용자에 의해 간단히 선택될 수 있다.
본 발명을 용이하게 이해하고 실행되도록 하기 위해, 동일 참조 부호가 각 도면을 통틀어 동일 또는 기능적으로 유사한 엘리먼트를 나타내는 첨부 도면을 참조하여 설명되는 예시적 실시예가 참조될 것이다. 이하 상세한 설명 및 도면은 본 명세서에 통합되고 일부를 형성하며, 또한 실시예를 설명하는 역할을 하고, 본 발명에 따른 다양한 원리 및 이점을 설명한다.
본 발명에 따른 실시예를 세부적으로 설명하기에 앞서, 본 실시예는 주로, 복수 언어의 텍스트를 전자 장치 내에 입력하는 것과 관련된 방법 단계 및 장치 컴포넌트의 조합이라는 것이 이해되어야 한다. 따라서, 장치 컴포넌트 및 방법 단계는, 본 명세서의 상세한 설명에 대해 이익을 갖는 당업자에게 명백할 세부를 갖는 본 개시를 애매모호하게 하지 않도록, 통상의 부호가 도면의 적절한 곳에 표시되며, 본 발명의 실시예의 이해에 적절한 특정 세부만을 나타내었다.
이 문서에서, 우측 및 좌측, 제1 및 제2 등과 같은 관련 용어는, 엔티티들 또는 동작을 사이의 어떤 실질적인 그러한 관계 또는 순서를 반드시 요구하거나 의미하는 것이라고는 할 수 없으며, 어떤 엔티티 또는 동작을 다른 엔티티 또는 동작과의 구분을 위해 단독으로 사용될 수 있다. 용어 "포함한다", "포함하는", 또는 다른 그 변형은 비배타적인 포함을 커버하고자 하는 것으로, 처리, 방법, 물품 또 는 장치는 그 엘리먼트들을 포함할 뿐만 아니라 그러한 처리, 방법, 물품, 또는 장치에 명시적으로 리스트되지 않은 또는 고유하지 않은 다른 엘리먼트를 포함할 수 있다. "~을 포함한다"에 선행하는 엘리먼트는, 더 이상의 제한 없이, 엘리먼트를 포함하는 상기 처리, 방법, 물품, 또는 장치에서의 부가적인 동일 엘리먼트의 존재를 배제하는 것은 아니다.
도 1을 참조하면, 다이아그램은 본 발명의 일 실시예에 따른, 이동 전화기(mobile telephone) 또는 PDA(Personal Digital Assistant)와 같은 전자 장치의 디스플레이 스크린(display screen)상에서의 디스플레이(100)의 구성을 나타낸다. 이하에서 상세히 설명되는 바와 같이, 디스플레이(100)는 복수 언어의 텍스트를 전자 장치에 입력하는데 사용된다. 디스플레이(100)는 복수의 입력 키(input keys)(105)와 선택 문자 영역(selected character region)(110)을 포함한다. 전자 장치의 사용자가 복수의 입력 키(105) 중 하나를 선택하는 경우, 선택된 입력 키에 대응하는 선택 문자가 선택 문자 영역(110)에 표시된다. 예를 들어, 사용자가 선택한 문자 "n"에 대응하는 입력 키(115)를 선택할 수 있고, 도시된 바와 같이, 선택한 문자 "n"이 선택 문자 영역(110)에 표시될 것이다. 그런 다음, 선택한 문자 "n"에 기초한 제1 어구 초이스가 제1 어구 초이스 영역(120) 내에서 제1 언어로 표시된다. 제1 어구 초이스는 선택 문자 영역(110) 내에 표시되는 선택 문자 또는 문자들에 기초한 제1 언어의 가능성 있는 희망 단어 또는 문자(possible desired word or character)이다. 예를 들어, 사용자가 입력 키(115)를 선택한 후, 선택 문자 영역(110)에 표시된 문자 또는 문자들로부터 유래하는 중국어 병음 워 드(Chinese pinyin word)에 대응하는 중국어 문자가 제1 어구 초이스 영역(120)에 표시될 수 있다. 본 기술 분야에서 잘 알려진 바와 같이, 제1 어구 초이스 영역(120)에서 표시되는 어구 초이스를 생성하기 위해 예측 편집 알고리즘이 사용될 수 있다.
또한, 선택 문자 "n"에 기초한 제2 어구 초이스가 제2 어구 초이스 영역(125) 내에서 제2 언어로 표시된다. 제2 어구 초이스는 선택 문자 영역(110) 내에 표시되는 선택 문자 또는 문자들에 기초한 제2 언어의 가능성 있는 희망 단어 또는 문자이다. 예를 들어, 사용자가 입력 키(115)를 선택한 후, 선택 문자 영역(110)에 도시된 문자 또는 문자들을 접두사로서 포함하는 영어 단어 "no"와 같은 제2 어구 초이스가 제2 어구 초이스 영역(125) 내에 표시될 수 있다. 제2 언어로 작동하는 예측 에디터 알고리즘은 제2 어구 초이스를 생성하는데 사용될 수 있다.
본 발명의 몇몇 실시예에 따르면, 복수의 키(105)의 서브-세트(sub-set)도 선택 문자 영역(110) 내에 표시되는 문자에 기초하여 마킹(marking)된다. 예를 들어, 제1 언어가 전자 장치의 특정 사용자의 주요 또는 디폴트 언어(primary or default language)이기 때문에 제1 어구 초이스 영역(120) 내에 표시되는 예측 단어 또는 문자는 제1 언어일 수 있다. 이는, 예를 들어, 특정 사용자가 일반적으로 제2 언어보다는 제1 언어의 어구 초이스를 더 많이 선택한다는 것을 의미한다. 따라서, 문자가 선택 문자 영역(110)에 기입되는 경우, 사용자는 통계적으로 제1 언어의 어구 초이스를 입력할 확률이 높고, 제2 언어의 어구 초이스를 기입할 확률은 낮다. 그러므로, 복수의 입력 키(105) 중 마킹된 서브-세트는, 선택 문자 영 역(110)의 후속 기입으로서 가능성이 있는 문자에 대하여, 사용자를 안내하는데 사용될 수 있다. 예를 들어, 도 1에 도시된 바와 같이, 문자 "A", "E", "I", "O", "U", "G", 및 "V"에 대응하는 입력 키를 포함하는 서브-세트는 문자 "n"이 선택 문자 영역(110) 내에 기입된 후에 어두운 배경(dark background)으로 마킹될 수 있다. 이는, 중국어 병음과 같은 제1 언어로 알려진 어구 초이스를 형성하기 위해, 마킹된 서브-세트로부터의 문자만이 선택 문자 영역(110) 내의 문자 또는 문자들 직후에 기입될 수 있음을 나타낸다.
복수의 입력 키(105) 중 마킹된 서브-세트는 다양한 방법으로 마킹될 수 있다. 예를 들어, 마킹된 서브-세트의 입력 키는 굵게, 어둡게, 밝게, 또는 조명되어 표시되거나, 상이한 색상으로 표시될 수 있다. 본 내용을 참고하면 이해되겠지만, 사용자는 복수의 입력 키(105) 중 마킹되지 않은 입력 키를 선택할 수도 있다. 그러나, 그와 같이 마킹되지 않은 입력 키는, 제1 어구 초이스 영역(120) 내에서 표시되는 어구 초이스를 생성하는 예측 에디터 알고리즘에 공지된 제1 언어의 어구 초이스에 이르지는 못할 것이다.
도 2를 참고하면, 다이아그램은 본 발명의 실시예에 따른 전자 장치의 디스플레이 스크린상에 디스플레이(100)의 추후 구성을 나타낸다. 도 1에 도시된 바와 같이 사용자가 선택 문자 영역(110)에 문자 "n"을 입력한 후에 복수의 입력 키(105) 중 일부를 이용하여 문자 "i" 및 "n"을 선택 문자 영역(110)에 기입한다고 가정하자. 그러면, 문자 "nin"으로 시작하는 중국어 병음 단어에 대응하는 두 개의 중국어 문자와 같은 적어도 하나의 제1 언어의 어구 초이스가 제1 어구 초이스 영역(120)에 동시에 표시된다. 또한, 문자 "nin"으로 시작하는 영어 단어 "nine"과 같은 적어도 하나의 제2 언어의 어구 초이스가 제2 어구 초이스 영역(125)에 표시된다. 예측 에디터 알고리즘은 문자 "nin"으로 시작하는 중국 병음 단어를 형성하기 위해서 문자 "g"만이 문자 "nin"에 후속할 수 있음을 판정할 수 있다. 그러므로, 도 2에서 문자 "g"에 대응하는 입력 키만이 마킹된 것으로서 표시된다.
도 3을 참조하면, 다이아그램은 전자 장치의 디스플레이 스크린상의 디스플레이(100)의 또 다른 구성을 나타낸다. 사용자가 도 2에 도시된 것과 같이 마킹된 문자 "g"를 선택했다고 가정하자. 전자 장치와 관련된 예측 에디터 알고리즘은, 문자 "ning"으로 시작하는 영어 단어가 예측 에디터 알고리즘과 관련된 전자 사전 내에 전혀 저장되어 있지 않다는 것을 판정할 수 있다. 그러므로, 제2 어구 선택 영역(125)은 어구 초이스와 같은 어떤 영어 단어도 표시하지 않을 것이다. 다음으로, 제1 어구 초이스 영역(120)은 중국어 병음 단어 "ning"에 의해 정의될 수 있는 복수의 중국 문자를 표시한다(당업자에게 이해되는 바와 같이, 중국어 병음 단어는 수많은 중국어 문자에 대응함). 도 3에서, 복수의 입력 키(105) 중 어느 것도 마킹되지 않으며, 이는 전자 장치와 관련된 예측 에디터 알고리즘에 따라, 접두어 "ning"에 후속하는 부가적 글자를 포함하는 어떠한 중국어 병음 단어도 이용가능하지 않음을 의미한다.
도 4를 참조하면, 다이아그램은 본 발명의 실시예에 따른, 전자 장치의 디스플레이 스크린상의 디스플레이(100)의 또 다른 구성을 나타낸다. 사용자가 도 2에 도시된 바와 같이 문자 "g"에 대응하는 입력 키를 선택하지 않은 대신, 선택 문자 영역(110)에 도시된 문자 "nin"에 후속하도록 문자 "e"에 대응하는 입력 키를 선택한다고 가정하자. 전자 장치와 관련된 예측 에디터 알고리즘은 어떠한 중국 병음 단어도 접두어 "nine"으로부터 생성될 수 없다고 판정할 수 있다. 그러므로, 제1 어구 초이스 영역(120)은 어구 초이스로서 어떤 중국어 문자도 표시하지 않는다. 다음으로, 제2 어구 초이스 영역(125)에는 사용자에 의한 후속 선택을 위해 가능한 어구 초이스로서 단어 "nines"이 표시된다. 사용자가 전자 장치 내에 텍스트 "nines"를 입력하고자 하는 경우, 사용자는 단순히 제2 어구 초이스 영역(125)으로부터 "niens"를 선택한다. 다음으로, 언어 모드는 전환할 필요 없이 선택 문자 영역(110) 내에 새로운 문자를 시작 및 입력함에 의해, 텍스트 "nines"에 후속하도록 제1 언어 또는 제2 언어의 부가적 텍스트가 입력될 수 있다.
본 발명의 실시예에서 사용되는 예측 에디터 알고리즘은 사용자가 원하는 어구 초이스를 예측하는 다양한 종래 기술을 이용할 수 있다. 예를 들어, 그러한 알고리즘은 샘플 사용자 모집단으로부터 생성된 통계적 단어 또는 문자 사용에 기초할 수 있다. 대안적으로, 그러한 알고리즘은 본 발명의 실시예를 이용하는 전자 장치의 개인 사용자의 언어 선호도를 학습하는 인공 지능 특성을 이용할 수 있다.
디스플레이(100)에 대한 다양한 재구성, 부가, 삭제 및 변경이 가능하며 본 발명의 범주 내에 존재한다. 예를 들어, 복수의 입력 키(105)는 전자 장치상에 물리적 키보드로서 제공될 수 있다. 그러한 실시예에 따르면, 상술한 바와 같은 키의 서브-세트에 대한 마킹은 물리적 키를 조명함으로써 또는 다른 수단에 의해 달성될 수 있다. 또한, 도면에 도시된 바와 같은 표준 QWERTY 키보드를 포함하는 복 수의 입력 키(105)는 많은 이동 전화기 및 개인용 전자 장치에 일반적인 소형의 알파벳-숫자 키-패드로 대체될 수 있다. 디스플레이(100)에 대한 부가의 예는, 복수의 어구 초이스를 제1 어구 초이스 영역(120)과 제2 어구 초이스 영역(125) 양측에서 표시하기 위해, 본 기술 분야에서 공지된 스크롤링 특징(scrolling feature), 팝업 윈도우(pop-up windows) 또는 다른 디스플레이 기술을 포함한다.
또한, 본 발명의 실시예는 단지 2개의 언어로만 어구 초이스를 표시하는 것에 한정되지 않는다. 오히려, 본 발명의 기술은 어구 초이스를 3개 이상의 언어로 장치 디바이스 상에 동시에 표시하도록 적용될 수 있다. 본 발명의 실시예에 따라 전자 장치에 복수의 언어의 텍스트를 입력하는 것은, SMS(Short Message Service) 메세지, 이메일 응신(email correspondence), 전자 달력(electronic calendars) 및 오거나이저(organizers), 및 워드 프로세싱 어플리케이션과 같은 공지된 다양한 목적을 위해 사용될 수 있다.
본 발명의 실시예는 예를 들어, 이동 전화기, PDA(Personal Digital Assistance), 및 노트북 컴퓨터를 포함하는 다양한 유형의 전자 장치상에서 구현될 수 있다.
도 5를 참조하면, 일반적인 플로우 다이아그램은 본 발명의 실시예에 따른, 복수 언어의 텍스트를 전자 장치에 입력하는 방법(500)을 나타낸다. 단계 505에서, 복수의 문자에 대응하는 복수의 입력 키(105)가 전자 장치상에 제공된다. 다음으로, 단계 510에서, 복수의 문자에 포함되는 선택 문자의 사용자 입력 - 여기서 사용자 입력은 복수의 입력 키 중 하나의 선택을 포함함 - 은, 전자 장치에 의해 처리된다. 단계 515에서, 전자 장치의 디스플레이 스크린(100)은, 선택 문자에 기초하여, 제1 어구 초이스를 제1 언어로 표시한다. 예를 들어, 상술한 바와 같이, 중국어 문자는 선택 문자 영역(110)에 표시된 하나 이상의 문자에 기초하여 제1 어구 초이스 영역(120) 내에 표시될 수 있다. 단계 520에서, 제2 어구 초이스는, 선택 문자에 기초하여, 디스플레이 스크린(100) 상에 제2 언어로 표시된다. 예를 들어, 상술한 바와 같이, 영어 단어가 선택 문자 영역(110)에 표시된 하나 이상의 문자에 기초하여 제2 어구 초이스 영역(125) 내에 표시될 수 있다.
단계 525에서, 복수의 입력 키(105)의 서브-세트가 선택 문자에 기초하여 마킹된다. 상기 서브-세트는, 제2 문자가 선택 문자 직후에 위치하는 경우, 제1 언어의 어구 내에 제2 문자에 대응하는 입력 키를 포함한다. 예를 들어, 도 2에 도시된 바와 같이, 글자 "g"에 대응하는 입력 키는, 제2 "nin"에서의 두 번째 "n"이 선택 문자 영역(110)에 기입된 이후에, 어두운 배경을 이용하여 마킹된다.
단계 530에서, 제1 어구 초이스 또는 제2 어구 초이스의 사용자 선택이 처리되어, 제1 어구 초이스 또는 제2 어구 초이스가 전자 장치 내에 입력된다. 예를 들어, 도 4에 도시된 바와 같이, 사용자가 단어 "nines"를 전자 장치에 입력하기를 원하는 경우, 사용자는 제2 어구 초이스 영역(125)에 표시된 어구 초이스 "nines"을 간단히 선택할 수 있다. 당업자가 이해할 수 있다시피, 어구 초이스의 선택은 "엔터(enter)" 키를 누르는 것 또는 어구 초이스를 터치 스크린상에서 터치하는 것과 같은 다양한 방법에 의해 발생할 수 있다.
본 발명의 실시예는, 언어 모드를 전환할 필요 없이, 복수의 언어의 텍스트 가 전자 장치에 입력되는 것을 가능하게 한다. 예를 들어, 이동 전화기의 사용자는, 중국어 및 영어 어구 초이스를 모두 이용하여, 영어로 "my email is xxxxx@motorola.com"를 의미하는 "我的 email 是 xxxx@motorola.com"로 표시되는 SMS 텍스트 메세지를, 중국어 병음 단어와 영어 단어를 전자 장치에 교대로 단순히 입력함으로써, 송신할 수 있다. 두 개 이상의 다른 어구 초이스가 전자 장치의 디스플레이 스크린상에 동시에 표시될 수 있으며, 이에 따라 특정 언어의 희망 어구 초이스가 언어 모드 사이의 전환 없이도 사용자에 의해 간단하게 선택될 수 있다.
상술한 설명은 단지 예시적 실시예를 제공하기 위한 것으로, 본 발명의 범주, 적용, 또는 구성을 한정하고자 하는 것은 아니다. 오히려, 본 발명의 예시적 실시예의 상세한 설명은 당업자에게 본 발명의 예시적 실시예를 구현하는 것을 가능하게 하는 설명을 제공한다. 다양한 변경이 첨부된 청구범위에서 기재된 본 발명의 사상 및 범주를 벗어남이 없이 엘리먼트 및 단계의 기능 및 구성에 대해 이루어질 수 있음이 이해될 것이다. 여기서 기술한 본 발명의 일 실시에는, 어떤 비프로세서 회로(non-processor circuit)와 함께, 복수 언어의 텍스트를 전자 장치에 입력하는 일부, 대부분, 또는 모든 기능을 상술한 바와 같이 구현하도록 하나 이상의 프로세서를 제어하는 하나 이상의 통상의 프로세서 및 독자적으로 저장된 프로그램 인스트럭션으로 이루어질 수 있음이 이해될 것이다. 비프로세서 회로는 무선오 수신기, 무선 송신기, 신호 드라이버, 클럭 회로, 전원 회로 및 사용자 입력 장치를 포함하며 이에 한정되는 것은 아니다. 이처럼, 이들 기능은 복수 언어의 텍스트를 전자 장치에 입력하는 방법의 단계로서 해석될 수 있다. 대안적으로, 기능 의 일부 또는 전부는 어떠한 저장된 프로그램 인스트럭션도 가지지 않은 상태 머신, 또는 각 기능 또는 상기 기능의 임의의 몇몇 조합이 맞춤형 로직으로 구현되는 하나 이상의 ASICs(Application Specific Integrated Circuits)에 의해 구현될 수 있다. 물론, 두 방법의 조합이 사용될 수도 있다. 따라서, 이 기능을 위한 방법 및 수단이 여기에서 기술되었다. 또한, 여기에 개시된 개념 및 원리에 의해 안내되는 경우, 당업자는, 예를 들어, 가능한 시간, 현재 기술, 및 경제적 고려에 의해 동기 부여되는 가능한 상당한 노력 및 많은 디자인 선택에도 불구하고, 최소한의 실험으로 그러한 소프트웨어 인스트럭션 및 프로그램과 IC를 용이하게 생성할 수 있을 것이다.
전술한 상세한 설명에서, 본 발명의 특정 실시예가 기술되었다. 그러나, 당업자에게는 다양한 변경 및 변화가 이하의 청구범위에서 기술되는 본 발명의 범주로부터 벗어남이 없이 이루어질 수 있다는 것이 이해될 것이다. 따라서, 명세서 및 도면은 제한적인 의미보다는 설명을 위한 것이며, 그러한 모든 변경은 본 발명의 범주 내에 포함되는 것임이 이해될 것이다. 이익, 이점, 문제에 대한 해결책, 및 어떤 이익, 이점 또는 해결책이 발생 또는 공지되는 것을 야기할 수 있는 임의의 엘리먼트는, 청구범위의 일부 또는 전부의 중요한, 필수적 또는 본질적인 특징 또는 엘리먼트로 해석되어서는 안 된다. 본 발명은 본 출원의 계류 동안 이루어진 어떤 보정과 청구범위의 모든 균등물을 포함하는, 첨부된 청구범위에 의해서만 정의된다.
도 1은 본 발명의 실시예에 따른, 전자 장치의 디스플레이 스크린상에서의 디스플레이의 구성을 나타내는 다이아그램이다.
도 2는 본 발명의 실시예에 따른, 전자 장치의 디스플레이 스크린상에 도 1에 도시된 디스플레이의 구성을 추가로 나타낸 다이아그램이다.
도 3은 본 발명의 실시예에 따른 전자 장치의 디스플레이 스크린상에 도 2에 도시된 디스플레이의 구성을 추가로 도시한 다이아그램이다.
도 4는 본 발명의 실시예에 따른 전자 장치의 디스플레이 스크린상에 도 2에 도시된 디스플레이의 구성을 추가로 나타낸 다이아그램이다.
도 5는 본 발명의 실시예에 따른 전자 장치에 복수의 언어를 텍스트로 입력하는 방법을 나타내는 일반적인 흐름도이다.
당업자는 도면의 엘리먼트가 단순하고 명료하게 도시되었으며 반드시 본래의 크기대로 도시된 것은 아님을 이해할 것이다. 예를 들어, 도면의 일부 엘리먼트의 치수는 본 발명의 실시예에 대한 이해를 돕기 위해 다른 엘리먼트에 비해 과장되어 있을 수 있다.

Claims (14)

  1. 복수 언어의 텍스트를 전자 장치에 입력하는 방법에 있어서,
    상기 전자 장치에 복수의 문자에 대응하는 복수의 입력 키(input keys)를 제공하는 단계와,
    상기 복수의 문자(characters)에 포함되는 선택 문자의 사용자 입력 - 상기 사용자 입력은 상기 복수의 입력 키 중 하나의 선택을 포함함 - 을 처리하는 단계와,
    상기 선택 문자에 기초하여, 상기 전자 장치의 디스플레이 스크린상에 제1 어구 초이스(phrase choice)를 제1 언어(language)로 표시하는 단계와,
    상기 선택 문자에 기초하여, 상기 디스플레이 스크린상에 제2 어구 초이스를 제2 언어로 표시하는 단계와,
    상기 제1 어구 초이스 또는 상기 제2 어구 초이스의 사용자 선택을 처리하여, 상기 제1 어구 초이스 또는 상기 제2 어구 초이스를 상기 전자 장치에 입력하는 단계
    를 포함하는 방법.
  2. 제1항에 있어서, 상기 선택 문자에 기초하여, 상기 복수의 입력 키의 서브-세트(sub-set)를 마킹(marking)하는 단계를 더 포함하고, 상기 서브-세트는 상기 선택 문자 직후에 제2 문자가 위치하는 경우, 상기 제1 언어의 어구 초이스에서 제 2 문자에 대응하는 입력 키를 포함하는 방법.
  3. 제1항에 있어서, 상기 제1 어구 초이스 또는 상기 제2 어구 초이스의 선택이 상기 디스플레이 스크린상에 표시되는 방법.
  4. 제3항에 있어서, 상기 디스플레이 스크린은 미리 선택된 어구 초이스를 제1 언어로 표시하고, 미리 선택된 다른 어구 초이스를 제2 언어로 표시하는 방법.
  5. 제1항에 있어서, 상기 복수의 입력 키는 상기 디스플레이 스크린상에 QWERTY 키보드로서 표시되는 방법.
  6. 제1항에 있어서, 상기 제1 어구 초이스는 상기 선택된 제1 문자를 포함하는 병음 단어(pinyin word)에 기초한 중국어 문자인 방법.
  7. 제1항에 있어서,
    상기 선택 문자에 기초한 상기 제1 언어의 복수의 어구 초이스가 상기 디스플레이 스크린상에 표시되고,
    상기 선택 문자에 기초한 상기 제2 언어의 복수의 어구 초이스가 상기 디스플레이 스크린상에 표시되는 방법.
  8. 제1항에 있어서, 상기 제1 언어는 미리 선택된 어구 초이스에 기초하여 주 언어(primary language)로서 자동적으로 선택되는 방법.
  9. 제2항에 있어서, 상기 선택 문자에 기초하여 상기 복수의 입력 키 중 서브-세트를 마킹하는 단계는, 상기 복수의 입력 키 중 다른 입력 키에 비해, 상기 서브-세트를 굵게 표시하는 것(displaying in bold), 상기 서브-세트를 밝게 하는 것(highlighting), 상기 서브-세트를 조명하는 것(illuminating), 또는 상기 서브-세트의 색을 변경하는 것(changing a color)을 포함하는 방법.
  10. 제1항에 있어서, 상기 디스플레이 스크린은 상기 전자 장치의 사용자가 복수의 어구 초이스에 대해 스크롤(scroll)하는 것을 가능하게 하는 스크롤 기능을 포함하는 방법.
  11. 제1항에 있어서, 상기 디스플레이 스크린은 터치 스크린(touch screen)이고, 상기 선택 문자는 상기 디스플레이 스크린상에서 상기 선택 문자를 터치함으로써 선택되는 방법.
  12. 제1항에 있어서, 상기 복수의 입력 키는 상기 디스플레이 스크린의 제1 영역에 표시되고, 상기 제1 어구 초이스는 상기 디스플레이 스크린의 제2 영역에 표시되며, 상기 제2 어구 초이스는 상기 디스플레이 스크린의 제3 영역에 표시되는 방 법.
  13. 제1항에 있어서, 미리 선택된 문자의 시퀀스는 상기 디스플레이 스크린상에서 선택 문자 영역 내에 표시되는 방법.
  14. 제1항에 있어서, 상기 예측 에디터 알고리즘(predictive editor algorithm)은 상기 디스플레이 스크린상에 표시되는 상기 제1 어구 초이스와 상기 제2 어구 초이스를 결정하는데 사용되는 방법.
KR20070070713A 2006-07-14 2007-07-13 복수 언어의 텍스트를 입력하는 방법 KR20080007180A (ko)

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CN200610106372.8 2006-07-14
CNA2006101063728A CN101105722A (zh) 2006-07-14 2006-07-14 用于输入多种语言的文本的方法

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20080007180A true KR20080007180A (ko) 2008-01-17

Family

ID=38999636

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR20070070713A KR20080007180A (ko) 2006-07-14 2007-07-13 복수 언어의 텍스트를 입력하는 방법

Country Status (2)

Country Link
KR (1) KR20080007180A (ko)
CN (1) CN101105722A (ko)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2011001361A1 (en) * 2009-06-30 2011-01-06 Nokia Corporation Dual script text entry and key highlighting function

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20140035823A1 (en) * 2012-08-01 2014-02-06 Apple Inc. Dynamic Context-Based Language Determination

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2011001361A1 (en) * 2009-06-30 2011-01-06 Nokia Corporation Dual script text entry and key highlighting function

Also Published As

Publication number Publication date
CN101105722A (zh) 2008-01-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
RU2316040C2 (ru) Ввод текста в электронное устройство связи
US8605039B2 (en) Text input
KR100719412B1 (ko) 무선 통신 디바이스 내의 문자 입력용 방법 및 장치
US8136050B2 (en) Electronic device and user interface and input method therefor
US20040067762A1 (en) Method and device for entering text
US20070076862A1 (en) System and method for abbreviated text messaging
US20100146386A1 (en) Chinese Phonetic Alphabet and Phonetic Notation Input Method for Entering Multiword by Using Numerals of Keypad
KR100947401B1 (ko) 전자 통신 장치로의 텍스트 입력
EP1282031A2 (en) A method of entering characters into a text string and a text-editing terminal using the method
CN102279698A (zh) 虚拟键盘、输入方法和相关的存储介质
KR100883466B1 (ko) 휴대용 단말기의 특수문자 자동 완성 방법
RU2359312C2 (ru) Способ ввода данных
KR101454523B1 (ko) 문자 입력 방법 및 장치
KR20080007180A (ko) 복수 언어의 텍스트를 입력하는 방법
KR20070075113A (ko) 이동통신단말에서의 초성자음을 이용한 문자 입력장치 및방법과 이를 위한 이동통신단말
CN102402304A (zh) 字符输入方法
KR20080095823A (ko) 문자입력방식의 선택이 가능한 다국어 메일링 장치 및 방법
KR20050068380A (ko) 메시지입력기능을 갖는 단말기의 특수문자메뉴 제공방법
KR100766717B1 (ko) 문자입력방법
KR20030089190A (ko) 통신기기용 중국어 입력장치
KR100823307B1 (ko) 문자입력방법
KR20080023068A (ko) 영문자 입력을 위한 문자 입력 장치
KR20050048978A (ko) 터치 스크린을 가지는 기기에서 소프트웨어 키보드 자판배열 변경 장치 및 그 방법
KR20040003092A (ko) 새로운 확장형 키패드를 통한 한글 입력 방법 및 장치
KR100708625B1 (ko) 휴대폰에서의 문자 입력방법

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E601 Decision to refuse application