KR20060025100A - 다국어를 지원하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체 및메타 데이터 처리방법 - Google Patents

다국어를 지원하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체 및메타 데이터 처리방법 Download PDF

Info

Publication number
KR20060025100A
KR20060025100A KR1020040091910A KR20040091910A KR20060025100A KR 20060025100 A KR20060025100 A KR 20060025100A KR 1020040091910 A KR1020040091910 A KR 1020040091910A KR 20040091910 A KR20040091910 A KR 20040091910A KR 20060025100 A KR20060025100 A KR 20060025100A
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
metadata
language
information
recorded
storage medium
Prior art date
Application number
KR1020040091910A
Other languages
English (en)
Inventor
천혜정
고정완
박성욱
Original Assignee
삼성전자주식회사
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 삼성전자주식회사 filed Critical 삼성전자주식회사
Priority to US11/214,801 priority Critical patent/US8473475B2/en
Priority to CN2008101871432A priority patent/CN101441884B/zh
Priority to MX2007002887A priority patent/MX2007002887A/es
Priority to RU2007105891/09A priority patent/RU2368944C2/ru
Priority to TW094130836A priority patent/TWI348104B/zh
Priority to JP2007531074A priority patent/JP5214969B2/ja
Priority to PCT/KR2005/002970 priority patent/WO2006031032A1/en
Priority to EP05808568A priority patent/EP1805653A4/en
Priority to MYPI20054314A priority patent/MY139867A/en
Publication of KR20060025100A publication Critical patent/KR20060025100A/ko
Priority to US11/967,323 priority patent/US20080109449A1/en
Priority to US11/967,319 priority patent/US8108449B2/en
Priority to US11/967,322 priority patent/US8135695B2/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/10File systems; File servers
    • G06F16/14Details of searching files based on file metadata
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F16/00Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor
    • G06F16/40Information retrieval; Database structures therefor; File system structures therefor of multimedia data, e.g. slideshows comprising image and additional audio data
    • GPHYSICS
    • G11INFORMATION STORAGE
    • G11BINFORMATION STORAGE BASED ON RELATIVE MOVEMENT BETWEEN RECORD CARRIER AND TRANSDUCER
    • G11B2220/00Record carriers by type
    • G11B2220/60Solid state media
    • G11B2220/65Solid state media wherein solid state memory is used for storing indexing information or metadata

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Data Mining & Analysis (AREA)
  • Databases & Information Systems (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Library & Information Science (AREA)
  • Multimedia (AREA)
  • Information Retrieval, Db Structures And Fs Structures Therefor (AREA)
  • Information Transfer Between Computers (AREA)
  • Management Or Editing Of Information On Record Carriers (AREA)

Abstract

다국어를 지원하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체 및 메타 데이터의 처리방법이 개시된다. 본 발명에 따라, 메타 데이터를 기록한 정보저장매체는 정보저장매체에 저장된 컨텐츠에 관한 정보를 적어도 하나의 언어로 표현하여 기록하고 있는 메타 데이터 파일; 및 상기 기록된 메타 데이터 파일과는 별개로 다운로드 받을 수 있는 메타 데이터에 관한 정보인 다운로드 정보를 포함하는 것을 특징으로 한다. 이에 의해, 사용자가 메타 데이터를 하나 이상의 언어로 지원받을 수 있고, 메모리가 한정된 상황에서도 지원 가능한 언어의 목록만을 가지고 필요할 때마다 서버에 접속하여 선택적으로 원하는 메타데이터를 다운로드 받을 수 있다.

Description

다국어를 지원하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체 및 메타 데이터 처리방법{Information storage medium recording meta data supporting multi-language and manipulation method thereof}
도 1은 서브 타이틀 데이터를 도시한 도면,
도 2는 서브 타이틀을 AV 스트림과 동기시켜 재생하는 것을 도시한 참조도,
도 3은 manifest 파일을 이용하는 방법을 설명하는 참조도,
도 4는 manifest 파일을 사용하여 컨텐츠를 디스플레이하는 과정을 설명하는 참조도,
도 5는 언어별로 저장되어 있는 메타 데이터의 이름을 정하는 예를 도시한 도면,
도 6은 대표 메타 데이터를 정하여 다국어 메타 데이터를 제공하는 방법을 설명하기 위한 참조도,
도 7a 내지 도 7b는 파라미터 셋을 갖는 방법을 설명하기 위한 참조도,
도 8은 도 3의 manifest 파일을 정보저장매체와 서버가 각각 가지고, 메타 데이터를 업데이트하는 것을 설명하기 위한 참조도이다.
본 발명은 메타 데이터에 관한 것으로, 보다 상세하게는 다국어를 지원하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체 및 메타 데이터의 처리방법에 관한 것이다.
AV 데이터와 같은 컨텐츠를 기록한 하나의 기록매체인 디스크는 그 디스크에 기록된 컨텐츠에 관한 정보로써 메타 데이터를 가지고 있다. 즉, 디스크의 제목, 제작일, 배우, 감독 등에 관한 정보를 가지고 있다. 그리고, 사용자는 이들 메타 데이터를 검색함으로써, 원하는 제목의 컨텐츠 또는 배우가 등장하는 컨텐츠를 쉽게 찾을 수 있다.
이 때 메타 데이터 정보를 다국어로 마련하고, 사용자의 선택에 따른 언어로 보여 주어야만 여러종류의 언어를 사용하는 다양한 사용자가 그 컨텐츠에 대한 검색을 용이하게 할 수 있으므로 메타 데이터를 다국어로 제공하는 기능은 반드시 필요하다. 즉, 메타 데이터를 여러 언어로 제공함으로써, 사용자는 자신이 알고있는 언어로 메타 데이터를 검색, 브라우징해 볼 수 있으며, 제공되지 않은 언어의 메타 데이터는 추가적으로 네트워크를 통해 다운로드 받거나 다른 메모리로부터 복사하여 사용자에게 제공하기도 한다.
도 1은 서브 타이틀 데이터를 도시한 도면이다.
도 1을 참조하면, 서브 타이틀 데이터는 서브 타이틀로써 디스플레이 될 문자 데이터(110), 상기 문자 데이터(110)가 AV 스트림과 동기되어 디스플레이될 수 있도록 문자 데이터(110)가 언제 디스플레이될 것인가 하는 정보를 포함하는 동기화 정보(120), 상기 문자 데이터(110)가 디스플레이되는 영역에 대한 정보(130) 및 디스플레이 스타일 정보(140)를 포함함을 알 수 있다. 디스플레이 영역에 대한 정보(130)는 예를 들어, 문자 데이터가 (l, t) 좌표에서부터 넓이 w, 높이 h 만큼의 영역에 디스플레이 된다는 것을 나타내는 것으로 Region(l,t,w,h) 로 나타낼 수 있다. 디스플레이 스타일 정보(140)는 문자 데이터(110)의 폰트, 출력방향, 줄간격 등의 정보를 포함한다.
도 2는 서브 타이틀을 AV 스트림과 동기시켜 재생하는 것을 도시한 참조도이다.
도 2를 참조하면, 재생장치(200)는 정보저장매체에 기록된 서브 타이틀 정보와 서버에서 다운로드 받은 서브 타이틀 정보를 모두 AV 스트림에 동기를 맞추어 재생함을 알 수 있다. 이때, 정보저장매체에서는 서브타이틀 데이터가 AV 스트림의 기록 단위와는 별개로 기록되어 있다. 즉, 상기 AV 스트림을 디코딩하여 출력되는 영상위에 그래픽으로 오버랩되어 출력되기 위한 서브 타이틀용 텍스트 데이터가 AV 스트림과는 별개로 기록되어 있다. 이때 사용자에게 여러 언어의 서브 타이틀 또는 다양한 종류의 서브 타이틀을 제공하기 위해 인터넷을 통해 서브 타이틀을 다운로드하여, 정보저장매체에 기록되어 있는 서브 타이틀과 동일한 방식으로 출력할 수 있다.
이렇게, 정보저장매체에 기록된 서브 타이틀 데이터를 읽어 사용자에게 제공할 수도 있고, 인터넷을 통해 서브 타이틀 데이터를 다운로드하여 사용자에게 제공할 수 있다. 이와 같은 서브 타이틀 데이터와 마찬가지로, 메타 데이터도 정보저장매체에 기록되어 있을 수 있을 뿐만 아니라, 네트워크를 통해 다운로드 받아 사용 자에게 제공될 수 있다. 다시 말하면 일부 언어로 표현된 메타 데이터는 정보저장매체에 기록되어 있고, 그 밖의 언어로 표현된 메타 데이터는 서버에 저장되어 필요에 따라 접근될 수 있다. 그러나 네트워크를 통해 다운로드받은 메타 데이터를 어떻게 표현하는가에 따라서, 메모리가 낭비될 수도 있고 특정 단어를 검색할 때 언어만 다른 두 개의 단어가 서로 동일한 의미를 지님에도 불구하고 서로 다른 것을 가리키고 있다고 식별하기도 한다.
따라서, 본 발명이 이루고자 하는 기술적 과제는, 다국어로 만들어진 메타 데이터를 손쉽게 추가적으로 다운로드 받을 수 있는 방법을 제공함으로써, 사용자가 원하는 언어로 메타데이터를 검색하고 브라우징하여 컨텐츠를 찾을 수 있도록 한 메타 데이터를 기록한 정보저장매체 및 메타 데이터의 처리방법을 제공하는 것이다.
상기 기술적 과제는 본 발명에 따라, 정보저장매체에 저장된 컨텐츠에 관한 정보를 적어도 하나의 언어로 표현하여 기록하고 있는 메타 데이터 파일; 및 상기 기록된 메타 데이터 파일과는 별개로 다운로드 받을 수 있는 메타 데이터에 관한 정보인 다운로드 정보를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체에 의해 달성된다.
상기 다운로드 정보는, 상기 컨텐츠에 관한 메타 데이터가 기록된 서버의 위치정보를 기록한 매니페스트 파일을 포함하는 것이 바람직하다.
또한, 상기 다운로드 정보는 사용 언어에 따라 그 표현이 달라지지 않는 언어 독립적 데이터를 포함하고 있는 것도 바람직하다.
또한, 상기 메타 데이터 파일은 사용 언어에 따라서 그 표현이 달라지는 언어 종속적 데이터를 포함하는 것도 바람직하다.
또한, 상기 메타 데이터는 메타 데이터 항목으로 표현되는 파라미터 셋을 언어별로 각각 가지는 기술자를 포함하며, 상기 기술자는 적어도 하나의 언어별로 서로 다른 파라미터 셋을 가지는 디스크립터를 포함하며, 상기 디스크립터별로 동일한 의미를 가지는 메타 데이터를 포함하고 있는 것이 바람직하다.
한편, 본 발명의 다른 분야에 따르면, 상기 기술적 과제는 (a) 정보저장매체에 저장된 컨텐츠에 관한 정보를 적어도 하나의 언어로 표현하여 기록하는 단계; 및 (b) 상기 기록된 데이터와는 별개로 다운로드 받을 수 있는 메타 데이터에 관한 정보인 다운로드 정보를 기록하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터 저장방법에 의해서도 달성된다.
이하 첨부된 도면을 참조하여 본 발명의 바람직한 실시예에 대해 상세히 설명한다.
본 발명에서는 메타 데이터의 다국어 지원이 가능하고 추후 메타 데이터를 다운로드 받을 수 있는 방법에 대하여 설명한다.
첫 번째 방법은, 디스크 자체가 가지고 있는 메타 파일의 언어정보인 언어코드(language code)와는 다른 언어로 만들어진 메타 데이터를 다운로드 받을 수 있는 서버의 위치정보인 URL(Uniform Resource Locator) 정보를 가지고 있는 manifest 파일을 이용하여 다국어를 지원한다. 보다 상세하게는, 언어코드와 디스크 ID 및 URL 정보를 포함한 manifest 파일을 사용하여 재생장치의 메모리가 한정되어 있는 경우에도 다국어 지원이 가능하도록 한다.
두 번째 방법은 메타 데이터를 언어에 종속적인(Language Dependent) 메타 데이터와 언어에 독립적인(Language Independent) 메타 데이터로 구분하여, 언어에 독립적인 메타 데이터와 그 언어를 구분하는 언어 ID를 묶은 언어 공통 메타 데이터를 대표 메타 데이터로 설정하여 적은 메모리로 다국어 지원이 가능하도록 한다.
세 번째 방법은 메타 데이터에 포함된 기술자(Descriptor)에 언어별로 구분된 파라미터 셋(Parameter Set)을 갖도록 하는 방법이다.
이렇게 구성된 메타 데이터를 사용하여 디스크의 출시 후에도 지속적으로 메타 데이터의 업데이트가 가능하다. 즉, 첫 번째 방법에서 사용된 manifest 파일과 두 번째 방법에서 사용된 공통 메타 데이터에는 추후 다른 언어의 메타 데이터를 다운로드 받을 수 있는 서버의 주소가 저장되어 있으므로 사용자가 원하는 언어의 메타데이터를 저장하고 있는 서버에서 확인하고 다운로드 받을 수 있다. 세 번째 방법에서는 다른 언어의 메타데이터 중에서도 특정 기술자(Descriptor)에 의해 구분된 단위로 메타 데이터를 업데이트 할 수 있다.
상술한 세가지 방법을 정리하면, 각각 Manifest 파일을 만들어 이용하는 방법, 대표 메타데이터를 정하여 이용하는 방법, 파라미터 셋을 만들어 이용하는 방법이라고 할 수 있다. 이하에서는 도 3 내지 도 8을 참조하여 각각의 방법에 대하여 상세히 설명한다.
도 3은 manifest 파일을 이용하는 방법을 설명하는 참조도이다.
각각 다른 언어로 표현되어 있는 메타데이터는 언어별로 별개의 파일(310 내지 330)로 저장되어 있으며, 그 파일에는 그 언어로 표현된 메타데이터와 기타 언어의 메타 데이터를 다운로드 받을 수 있는 서버의 위치정보가 저장된다. 위치 정보는 URL로 표현될 수 있으며, 언어별로 다른 URL 주소를 갖는다. 그리고 manifest 파일에는 언어별로 만들어진 메타 데이터 파일에 대한 언어코드(Language code)와, 추후 다른 언어의 메타 데이터를 다운로드받을 수 있는 서버의 위치정보, 그리고 디스크의 ID를 포함한다.
이와 같은 manifest 파일을 이용하면 디스크에서 지원하는 메타데이터의 언어 종류를 확인하여 그중에서 하나의 언어를 선택할 수 있고, 추후 서버에 접속하여 원하는 언어의 메타데이터를 다운로드 받을 수도 있다. 예를 들어, 프랑스어로 메타 데이터를 제공받고자 하는 경우에는, 프랑스어로 만들어진 메타 데이터를 다운로드 받아야 하는데, 한글.meta 파일내에 기타 언어로 만들어진 메타 데이터가 있는 서버의 주소를 URL로 저장하고 있다. 따라서 이 URL을 클릭하여 접속하면 프랑스어 메타 데이터를 다운로드 받을 수 있다. 이처럼 디스크 ID(Disc ID), 언어코드(Language Codes) 및 서버의 위치정보를 포함하는 manifest 파일은, 언어당 디스크 ID, 언어코드, 서버 주소를 포함하여 데이터 크기가 512byte 정도가 되므로, DVD의 경우에서와 같이 32개의 언어까지 지원한다고 가정하면, 그 크기가 32 × 512byte = 16kbyte를 넘지 않는 수준이며, 1000개의 디스크에 대한 manifest 파일이 재생장치(player)에 저장된다고 해도 16Mbyte의 메모리만 있으면 충분하다. 즉, 정보저장매체는 일부 언어에 대한 메타 데이터 파일과 기타 언어의 메타 데이터 파일이 존재하는 서버의 위치정보만을 가지고 있으므로 메모리의 낭비가 적다.
따라서 재생장치(player)의 메모리가 충분하지 않은 경우에도, 언어별로 저장되어 있는 메타데이터 파일은 재생장치에 저장하지 않고, 지원하는 언어의 목록을 알아볼 수 있는 manifest 파일만을 저장하여 재생장치가 다국어의 메타 데이터제공을 지원할 수 있다.
도 4는 manifest 파일을 사용하여 컨텐츠를 디스플레이 하는 과정을 설명하는 참조도이다.
디스크가 재생장치에 삽입될 때 마다 manifest 파일은 재생장치내의 메모리에 저장된다(단계 S410). manifest 파일에는 도 3을 참조하여 설명한 바와 같이, 지원 언어의 언어코드(language code)와 디스크 ID, 서버의 위치정보를 포함한다. 따라서, 서버의 위치정보를 참조하여 서버의 URL에 접속하여(S420 단계), 사용자가 원하는 언어의 메타 데이터를 다운로드 받는다(S430 단계), 이렇게 하여 다운로드 받은 컨텐츠를 디스플레이한다.
도 5는 언어별로 저장되어 있는 메타 데이터의 이름을 정하는 예를 도시한 도면이다.
도 5를 참조하면, 언어별로 저장되어 있는 메타 데이터 파일의 이름을 언어 정보를 포함하여 정한다면, 메타 데이터 파일의 이름만으로 소속 디스크 ID와 지원 언어 코드를 식별해 낼 수 있으므로 정보저장매체의 manifest 파일은 서버의 위치정보인 URL만 기록하고 있어도 되므로, 그 크기는 8kbyte(256 bytes x 32)만으로도 충분하며 따라서 1000개의 디스크의 manifest 파일을 저장한다고 해도 8Mbyte 정도의 메모리만을 필요로 하게 되어 하드 디스크 없이 플래시 메모리와 같은 적은 크기의 메모리를 갖는 재생장치에서도 다국어 메타데이터 지원이 가능하다.
도 6은 대표 메타 데이터를 정하여 다국어 메타 데이터를 제공하는 방법을 설명하기 위한 참조도이다.
도 6을 참조하면, 메타 데이터를 언어에 종속적인(Language Dependent) 메타 데이터와 언어에 독립적인(Language Independent) 메타 데이터로 구분하여 처리함을 알 수 있다. 메타 데이터 중에서, 배우 이름이나 디스크 이름, 제작사와 같이 컨텐츠 공급자(content provider)가 직접 입력하는 데이터로써 언어별로 달리 표현되는 것들은 종속적인 요소이기 때문에, 도 6의 오른쪽에 도시한 박스에서와 같이 언어에 종속적인 메타 데이터(610 내지 640)로 분리하여 언어별로 별도의 파일에 저장하고, 메타데이터 중 재생시간, 지원되는 오디오(Supported Audio), 영상의 공간 해상도(Spatial Resolution)와 같이 언어에 상관없이 동일하게 정해져 표현되는 것, 또는 장르와 같이 한정된 몇 가지 목록에서 선택하여 표현되는 것으로써 재생장치 자체에서 기계적으로 단순하게 번역이 가능한 것들은 언어 독립적인 메타 데이터로 공통 파일(Common file, 650)에 저장된다.
언어 독립적인 메타 데이터가 저장된 공통 메타 데이터 파일(650)은 어떠한 언어로 재생되어도 상관없이 항상 동일한 데이터를 가지므로 대표 메타 데이터로 취급할 수 있으며 여기에 각각 다른 언어별 파일로 저장된 언어 종속적인 메타 데이터(610 내지 640)의 언어코드 정보를 함께 저장한다. 그리고, 언어 종속적인 메 타 데이터를 추가적으로 다운로드 함으로써 추후 다른 언어의 메타데이터도 지원 가능하다.
도 7a 내지 도 7b는 파라미터 셋을 갖는 방법을 설명하기 위한 참조도이다.
상술한 두 가지 방법과는 다르게 메타 데이터를 언어별로 별도의 파일에 저장하지 않고, 기술자(Descriptor)마다 지원하는 언어별 파라미터 셋을 생성한다. 예를 들면, "배우"라는 기술자(Descriptor) 아래 한국어로 '성룡, 크리스 터커, 톰 윌킨슨, 티지 마'의 메타데이터가 저장되어 있다면, 같은 "배우"라는 기술자(Descriptor) 아래 영어로는 'Jackie Chan, Chris Tucker, Tom Wilkinson, Tzi Ma'의 데이터가 저장되고 중국어로 '成龍,......"가 저장된다. 이처럼 언어별로 별도의 파라미터 셋을 갖는 기술자(Descriptor)들이 모여 하나의 메타 데이터 파일을 형성한다. 이러한 구조에서도 추후 다른 언어로 표현된 기술자(Descriptor)를 다운로드 받아 메타데이터의 업데이트가 가능하며, 해당 업데이트 정보는 하나의 메타데이터로 저장되어 있기 때문에 메타데이터 파일의 헤더파일에 저장하게 된다. 즉, 도 7b를 참조하면, 예를 들어 배우라는 기술자로 일어와 프랑스어 메타 데이터가 추가되었으면, 추가된 언어에 대한 정보를 헤더 파일에 기록함을 알 수 있다.
이렇게 파라미터 셋을 사용하는 방법은 메타데이터의 검색시 언어별로 다르게 표현되는 정보의 구분이 용이하다는 장점이 있다. 예를 들어 성룡, Jackie Chan, 成龍이 하나의 기술자(Descriptor) 아래 다른 파라미터 셋으로 존재하기 때문에 동일한 것을 나타낸다는 것을 쉽게 알 수 있으며, 따라서, 동일한 메타 데이터를 언어가 다르다는 이유로 다르게 인식하는 오류를 줄일 수 있다.
상술한 세가지 방법을 사용하면, 추후 메타 데이터가 업데이트되더라도 이를 쉽게 반영할 수 있다. 즉, 언어별로 저장되어 있는 메타 데이터 파일을 서버로부터 다운로드 받거나, 언어에 종속적인 메타 데이터만으로 구성된 파일을 다운로드 받거나, 특정 기술자(Descriptor)의 언어별로 다르게 표현되어 있는 파라미터 셋을 다운로드 받아 메타 데이터를 업데이트 할 수 있다. 이와 같은 메타 데이터 업데이트 시 디스크 ID를 사용하여 해당 디스크의 메타 데이터인지를 쉽게 확인할 수 있으며, 별도의 ID나 URL을 사용하여 업데이트할 메타데이터의 version 관리를 할 수 있다.
도 8은 도 3의 manifest 파일을 정보저장매체와 서버가 각각 가지고, 메타 데이터를 업데이트하는 것을 설명하기 위한 참조도이다.
도 8을 참조하면, 디스크에 저장되어 있는 Manifest 파일에는 접속 가능한 서버의 URL 정보를 저장하고, 해당 서버에는 지원 가능한 언어 목록을 갖는 또다른 manfiest 파일이 존재하여 추가언어로 만들어진 메타 데이터를 선택하여 다운로드 받을 수 있다. 예를 들어, 사용자가 영어로 표현된 메타데이터를 가지고 있는데 영어 이외의 언어로 된 사이트에 접속하여 해당 메타데이터를 다운로드 받고자 할 때, 서버의 manifest 파일을 이용하면 여러 언어로 된 사이트의 목록을 확인함으로써 업데이트 가능한 메타 데이터를 확인할 수 있다.
한편, 전술한 메타 데이터 처리방법은 컴퓨터 프로그램으로 작성 가능하다. 상기 프로그램을 구성하는 코드들 및 코드 세그먼트들은 당해 분야의 컴퓨터 프로그래머에 의하여 용이하게 추론될 수 있다. 또한, 상기 프로그램은 컴퓨터가 읽을 수 있는 정보저장매체(computer readable media)에 저장되고, 컴퓨터에 의하여 읽혀지고 실행됨으로써 메타 데이터 처리방법을 구현한다. 상기 정보저장매체는 자기 기록매체, 광 기록매체, 및 캐리어 웨이브 매체를 포함한다.
이제까지 본 발명에 대하여 그 바람직한 실시예들을 중심으로 살펴보았다. 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자는 본 발명이 본 발명의 본질적인 특성에서 벗어나지 않는 범위에서 변형된 형태로 구현될 수 있음을 이해할 수 있을 것이다. 그러므로 개시된 실시예들은 한정적인 관점이 아니라 설명적인 관점에서 고려되어야 한다. 본 발명의 범위는 전술한 설명이 아니라 특허청구범위에 나타나 있으며, 그와 동등한 범위 내에 있는 모든 차이점은 본 발명에 포함된 것으로 해석되어야 할 것이다.
전술한 바와 같이 본 발명에 따르면, 사용자가 메타 데이터를 하나 이상의 언어로 제공받을 수 있고, 재생장치의 메모리가 충분하지 않은 경우에도 지원 가능한 언어의 목록만을 가지고 필요할 때마다 서버에 접속하여 선택적으로 원하는 메타 데이터를 다운로드 받음으로써 다국어 메타 데이터를 제공받을 수 있다. 또한 메타데이터 검색시 다른 언어로 표현된 같은 기술자(Descriptor)의 파라미터를 구분할 수 있다.

Claims (17)

  1. 정보저장매체에 저장된 컨텐츠에 관한 정보를 적어도 하나의 언어로 표현하 여 기록하고 있는 메타 데이터 파일; 및
    상기 기록된 메타 데이터 파일과는 별개로 다운로드 받을 수 있는 메타 데이터에 관한 정보인 다운로드 정보를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  2. 제1항에 있어서, 상기 다운로드 정보는
    상기 컨텐츠에 관한 메타 데이터가 기록된 서버의 위치정보를 기록한 매니페스트 파일을 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  3. 제2항에 있어서, 상기 매니페스트 파일은
    상기 컨텐츠가 기록된 디스크를 구분하는 디스크 아이디;
    상기 다운로드 받을 컨텐츠에 관한 데이터의 언어 정보; 및
    상기 다운로드 받을 컨텐츠가 저장되어 있는 서버의 위치정보를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  4. 제2항 또는 제3항에 있어서,
    상기 위치정보는 서버의 URL 정보인 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  5. 제1항에 있어서, 상기 다운로드 정보는
    사용 언어에 따라 그 표현이 달라지지 않는 언어 독립적 데이터를 포함하고 있는 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  6. 제5항에 있어서, 상기 메타 데이터 파일은
    사용 언어에 따라서 그 표현이 달라지는 언어 종속적 데이터를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  7. 제5항에 있어서,
    상기 언어 독립적 데이터는 사용언어와 관계없이 동일한 표현을 갖는 데이터 또는 재생장치가 가지고 있는 한정된 목록에서 제공되는 데이터인 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  8. 제6항에 있어서,
    상기 언어 종속적 데이터는 네트워크를 통하여 외부로부터 다운로드 받을 수 있는 것임을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  9. 제1항에 있어서, 상기 메타 데이터는
    메타 데이터 항목으로 표현되는 파라미터 셋을 언어별로 각각 가지는 기술자를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  10. 제8항에 있어서, 상기 기술자는
    적어도 하나의 언어별로 서로 다른 파라미터 셋을 가지는 디스크립터를 포함하며, 상기 디스크립터별로 동일한 의미를 가지는 메타 데이터를 포함하고 있는 것을 특징으로 하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체.
  11. (a) 정보저장매체에 저장된 컨텐츠에 관한 정보를 적어도 하나의 언어로 표현하여 기록하는 단계; 및
    (b) 상기 기록된 데이터와는 별개로 다운로드 받을 수 있는 메타 데이터에 관한 정보인 다운로드 정보를 기록하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터 저장방법.
  12. 제11항에 있어서, 상기 다운로드 정보는
    상기 컨텐츠에 관한 메타 데이터가 기록된 서버의 위치정보를 기록한 매니페스트 파일을 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터 저장방법.
  13. 제12항에 있어서, 상기 매니페스트 파일은
    상기 컨텐츠가 기록된 디스크를 구분하는 디스크 아이디;
    상기 다운로드 받을 컨텐츠에 관한 데이터의 언어 정보; 및
    상기 다운로드 받을 컨텐츠가 저장되어 있는 서버의 위치정보를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터 저장방법.
  14. 제11항에 있어서, 상기 다운로드 정보는
    사용 언어에 따라 그 표현이 달라지지 않는 언어 독립적 데이터를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터 저장방법.
  15. 제11항에 있어서, 상기 다운로드 정보는
    사용 언어에 따라서 그 표현이 달라지는 언어 종속적 데이터를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터 저장방법.
  16. 제11항에 있어서, 상기 메타 데이터는
    메타 데이터 항목으로 표현되는 파라미터 셋을 언어별로 각각 가지는 기술자를 포함하는 것을 특징으로 하는 메타 데이터 저장방법.
  17. 제16항에 있어서, 상기 기술자는
    적어도 하나의 언어별로 서로 다른 파라미터 셋을 가지는 디스크립터를 포함하며, 상기 디스크립터별로 동일한 의미를 가지는 메타 데이터를 포함하고 있는 것을 특징으로 하는 메타 데이터 저장방법.
KR1020040091910A 2004-09-15 2004-11-11 다국어를 지원하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체 및메타 데이터 처리방법 KR20060025100A (ko)

Priority Applications (12)

Application Number Priority Date Filing Date Title
US11/214,801 US8473475B2 (en) 2004-09-15 2005-08-31 Information storage medium for storing metadata supporting multiple languages, and systems and methods of processing metadata
JP2007531074A JP5214969B2 (ja) 2004-09-15 2005-09-08 多国語を支援するメタデータを記録した情報記録媒体及びメタデータの処理方法とシステム
MX2007002887A MX2007002887A (es) 2004-09-15 2005-09-08 Medio de almacenamiento de informacion para almacenar metadatos que soportan varios idiomas, y sistemas y metodos para procesar metadatos.
RU2007105891/09A RU2368944C2 (ru) 2004-09-15 2005-09-08 Средство хранения информации для хранения метаданных, поддерживающих множество языков, системы и способы обработки метаданных
TW094130836A TWI348104B (en) 2004-09-15 2005-09-08 Information storage medium for storing metadata supporting multiple languages, and systems and methods of processing metadata
CN2008101871432A CN101441884B (zh) 2004-09-15 2005-09-08 再现数据的方法
PCT/KR2005/002970 WO2006031032A1 (en) 2004-09-15 2005-09-08 Information storage medium for storing metadata supporting multiple languages, and systems and methods of processing metadata
EP05808568A EP1805653A4 (en) 2004-09-15 2005-09-08 SEVERAL LANGUAGES SUPPORTING INFORMATION STORAGE MEDIUM FOR STORING METADATA AND SYSTEMS AND METHOD FOR PROCESSING METADATA
MYPI20054314A MY139867A (en) 2004-09-15 2005-09-14 Information storage medium for storing metadata supporting multiple languages, and systems and methods of processing metadata
US11/967,323 US20080109449A1 (en) 2004-09-15 2007-12-31 Information storage medium for storing metadata supporting multiple languages, and systems and methods of processing metadata
US11/967,319 US8108449B2 (en) 2004-09-15 2007-12-31 Information storage medium for storing metadata supporting multiple languages, and systems and methods of processing metadata
US11/967,322 US8135695B2 (en) 2004-09-15 2007-12-31 Information storage medium for storing metadata supporting multiple languages, and systems and methods of processing metadata

Applications Claiming Priority (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR20040073925 2004-09-15
KR1020040073925 2004-09-15

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR20060025100A true KR20060025100A (ko) 2006-03-20

Family

ID=37130750

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020040091910A KR20060025100A (ko) 2004-09-15 2004-11-11 다국어를 지원하는 메타 데이터를 기록한 정보저장매체 및메타 데이터 처리방법

Country Status (6)

Country Link
KR (1) KR20060025100A (ko)
CN (2) CN101006439A (ko)
MX (1) MX2007002887A (ko)
MY (1) MY139867A (ko)
RU (1) RU2368944C2 (ko)
TW (1) TWI348104B (ko)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100914418B1 (ko) * 2007-12-17 2009-08-31 한국전자통신연구원 실감형 멀티미디어 재생 시스템 및 방법

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US8316129B2 (en) 2005-05-25 2012-11-20 Microsoft Corporation Data communication coordination with sequence numbers
US9331955B2 (en) 2011-06-29 2016-05-03 Microsoft Technology Licensing, Llc Transporting operations of arbitrary size over remote direct memory access
US8856582B2 (en) 2011-06-30 2014-10-07 Microsoft Corporation Transparent failover
US20130067095A1 (en) 2011-09-09 2013-03-14 Microsoft Corporation Smb2 scaleout
US8849996B2 (en) * 2011-09-12 2014-09-30 Microsoft Corporation Efficiently providing multiple metadata representations of the same type
CN110209695A (zh) * 2018-02-06 2019-09-06 北京京东尚科信息技术有限公司 面向多语言的数据缓存的方法和装置

Family Cites Families (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US7376338B2 (en) * 2001-06-11 2008-05-20 Samsung Electronics Co., Ltd. Information storage medium containing multi-language markup document information, apparatus for and method of reproducing the same
US20030190148A1 (en) * 2002-03-20 2003-10-09 Lg Electronics Inc. Displaying multi-text in playback of an optical disc
AU2003269536A1 (en) * 2002-10-15 2004-05-04 Samsung Electronics Co., Ltd. Information storage medium containing subtitle data for multiple languages using text data and downloadable fonts and apparatus therefor

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100914418B1 (ko) * 2007-12-17 2009-08-31 한국전자통신연구원 실감형 멀티미디어 재생 시스템 및 방법
US8646002B2 (en) 2007-12-17 2014-02-04 Electronics And Telecommunications Research Institute System for realistically reproducing multimedia content and method thereof

Also Published As

Publication number Publication date
CN101006439A (zh) 2007-07-25
CN101441884B (zh) 2013-05-15
RU2007105891A (ru) 2008-08-27
RU2368944C2 (ru) 2009-09-27
TW200609780A (en) 2006-03-16
MY139867A (en) 2009-11-30
TWI348104B (en) 2011-09-01
CN101441884A (zh) 2009-05-27
MX2007002887A (es) 2007-05-16

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP5214969B2 (ja) 多国語を支援するメタデータを記録した情報記録媒体及びメタデータの処理方法とシステム
CN1993755B (zh) 包括元数据的存储介质及其再现设备和方法
CN100452029C (zh) 用于管理媒体文件数据库的方法和系统
US7500199B2 (en) Generating stylistically relevant placeholder covers for media items
US7650563B2 (en) Aggregating metadata for media content from multiple devices
US6745199B2 (en) Information processing apparatus and information processing method, and program storing medium
CN101325078B (zh) 信息处理装置、信息处理方法
KR100677601B1 (ko) 메타 데이터를 포함하는 영상 데이터를 기록한 저장매체,그 재생장치 및 메타 데이터를 이용한 검색방법
JP2008508659A5 (ko)
KR20050041970A (ko) 정보 처리 장치 및 정보 처리 방법, 컴퓨터 프로그램 및콘텐츠 열람 장치
RU2368944C2 (ru) Средство хранения информации для хранения метаданных, поддерживающих множество языков, системы и способы обработки метаданных
WO1998014942A1 (fr) Processeur d'informations, procede de traitement d'informations et support d'enregistrement d'informations sur lequel est enregistre un procede de traitement d'informations
RU2383951C2 (ru) Способ и устройство для воспроизведения оптического диска
CA2492778A1 (en) Apparatus and method for reproducing content and information storage medium therefor
KR100396553B1 (ko) 텍스트 정보 검색이 가능한 광 기록매체, 그 재생장치 및기록장치
CN100380515C (zh) 容易搜索文本信息的信息存储介质及其再现装置和方法
CN101180680A (zh) 包括用于获得元数据的应用程序的信息存储介质及获得元数据的设备和方法
JP2005243184A (ja) 再生装置及び再生方法
JP2005538449A (ja) テキスト情報検索が可能な光記録媒体、その再生装置及び記録装置

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E601 Decision to refuse application