KR200392118Y1 - Half-vase shaped clothes with refrigerants - Google Patents

Half-vase shaped clothes with refrigerants Download PDF

Info

Publication number
KR200392118Y1
KR200392118Y1 KR20-2005-0012179U KR20050012179U KR200392118Y1 KR 200392118 Y1 KR200392118 Y1 KR 200392118Y1 KR 20050012179 U KR20050012179 U KR 20050012179U KR 200392118 Y1 KR200392118 Y1 KR 200392118Y1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
coolant
attaching
garment
refrigerant
silver
Prior art date
Application number
KR20-2005-0012179U
Other languages
Korean (ko)
Inventor
강지우
Original Assignee
강지우
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 강지우 filed Critical 강지우
Priority to KR20-2005-0012179U priority Critical patent/KR200392118Y1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR200392118Y1 publication Critical patent/KR200392118Y1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D1/00Garments
    • A41D1/04Vests, jerseys, sweaters or the like
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/002Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with controlled internal environment
    • A41D13/005Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with controlled internal environment with controlled temperature
    • A41D13/0053Cooled garments
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D13/00Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches
    • A41D13/002Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with controlled internal environment
    • A41D13/005Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with controlled internal environment with controlled temperature
    • A41D13/0058Professional, industrial or sporting protective garments, e.g. surgeons' gowns or garments protecting against blows or punches with controlled internal environment with controlled temperature having pockets for heated or cooled elements
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D31/00Materials specially adapted for outerwear
    • A41D31/04Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
    • A41D31/06Thermally protective, e.g. insulating
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D31/00Materials specially adapted for outerwear
    • A41D31/04Materials specially adapted for outerwear characterised by special function or use
    • A41D31/30Antimicrobial, e.g. antibacterial
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2300/00Details of garments
    • A41D2300/20Inserts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A41WEARING APPAREL
    • A41DOUTERWEAR; PROTECTIVE GARMENTS; ACCESSORIES
    • A41D2400/00Functions or special features of garments
    • A41D2400/36Deoderising or perfuming

Abstract

본 고안은 시원하면서도 활동이 편하며, 건강을 고려한 [냉매삽입의류]의 형상 및 그 부속물의 재질의 조합과 구성상의 개선에 관한 것이다.The present invention relates to a combination of the shape and composition of the coolant and easy-to-use, health-conscious [inserting clothing] and its accessories.

Description

반 조끼 형 냉매삽입의류 { Half-vase shaped clothes with refrigerants }Half-vase shaped clothes with refrigerants}

신선도유지가 필요한 식품이나 포장수송과정에서의 내부온도의 지나친 고온으로 악영향이 우려되는 정밀전자전기제품 등의 냉장보관 수송을 위해, 얼음보다는 [고흡수성 중합체(polymer)]에 물을 섞어 얼려 사용하는 [냉매]가 흔히 사용되고 있다.In order to refrigerated storage of foods that require freshness or precision electronics and electric appliances, which may be adversely affected by excessively high temperatures in the packaging and transportation process, water is mixed with ice rather than ice. [Refrigerant] is commonly used.

또한 무더운 하절기 위 냉매를 의류에 삽입 부착하여 시원한 효과를 얻기도 한다.하절기에 "냉매를 삽입한 조끼"를 입게 되면 가슴과 옆구리 앞 부위에 위치한 냉매로 인하여 배까지 차갑게 되는데, "발과 배는 따뜻하게 머리는 차게" 라는 건강 요결이 있듯이, 여름철이라도 배를 차게 하면 오히려 쉬 배탈이 날 수 있는 등 건강에 이롭지 않음은 주지의 사실이다.In addition, the coolant is inserted into the clothing to get cool effect during the summer season.When wearing the "cooling vest" in the summer, the cooler is located in the front of the chest and the side, and the stomach is cold. It is well known that it is not good for your health, even if you keep your stomach cold even in summer.

그렇다고 하여 삽입된 냉매를 빼어 내거나 위치를 위로 옮기면, 원래의 냉매가 위치한 부분과 배 쪽의, 냉매를 단열시키기 위한 천이 두 겹 이상으로 두터우므로 덥고 땀이 나게 되어 소기의 시원한 효과를 얻지 못하게 된다.However, if the inserted coolant is removed or moved up, the fabric for insulating the coolant is thicker than two layers at the place where the original coolant is located and the stomach is hot and sweaty, thus preventing the desired cool effect. .

또한 일반 조끼형의 경우 옆구리부분이 천으로 둘러싸여 있으므로 통기성이 좋지 않아 역시 더울 수밖에 없다.In addition, in the case of the general vest type, the flanks are surrounded by a cloth, so the ventilation is not good.

그리고 더운 날씨에는 특히 목 부위에 더위를 많이 느끼고 땀이 많이 나게 됨에 따라 시중에 몇 종의 얼음목도리가 나와 있지만, 디자인상 냉매를 충분히 삽입 또는 부착하지 못함에 따라 냉기가 오래 지속될 수 없을 뿐 아니라, 목도리만으로는 시원함을 충분히 느낄 수 없는 등의 모양과 기능상의 문제로 그 수요와 보급이 확산되지는 않고 있는 실정이다. And in hot weather, there are several types of ice shawls on the market, especially as you feel a lot of heat and sweat on your neck, but by design you can't get enough cold air because you don't insert or attach enough refrigerant. The demand and dissemination are not spreading due to problems in shape and function, such as the scarves alone do not feel cool enough.

또한 냉매의 냉기를 오래보존하고 결로현상을 줄이기위해 냉매를 담는 단열팩에 흔히 화섬부직포를 사용하고 있다.In order to preserve the cool air for a long time and reduce the condensation phenomenon, fiber nonwoven fabric is often used in the insulation pack containing the refrigerant.

이러한 문제점을 개선키 위하여 아랫배 쪽에는 가능한 냉기가 전달되지 않고, 가슴과 어깨 및 목 쪽에만 냉기를 전달하며, 옆구리와 배 부위는 자연통기가 되도록 하는 형태상의 개선으로, 보다 시원하고 건강에 유익한 냉매삽입의류가 필요하게 된다. 아울러 냉매의 냉기를 가능한 한 오래 지속시키고 결로현상을 방지, 감소함은 물론, 수시간 인체와 밀착함으로 인한 유익한 효과를 얻기위해 천연소재를 사용하는 등의 냉매를 담는 팩(packing)의 재질상 개선이 필요하다.In order to improve this problem, cool air is not delivered to the lower side of the belly, but only to the chest, shoulders and neck, and to the cold side, and the side and the abdomen is a form that improves natural ventilation. Insertion clothing is required. In addition, the material quality of the pack containing the refrigerant, such as the use of natural materials in order to maintain the cool air of the refrigerant as long as possible, to prevent and reduce condensation, and to be beneficial to the human body for several hours. This is necessary.

세로로 보아 일반조끼의 4분의 3 전후의 형태로, 양 겨드랑이와 옆구리부분을 터서 반 조끼 모양으로 형상을 구성한다.It is about three quarters of the vest vertically, and it forms the shape of a half vest by opening both sides and sides.

"반 조끼 형"이라함은 배를 덮지 않고 겨드랑이와 옆구리부분이 천으로 감싸지 않고 터서 열려 있다는 점에서 기존의 일반적인 의류인 "조끼" 및 "반 조끼"와는 다른 형상임을 표현한 말이다.The term "half vest" refers to a form different from the conventional clothes "vest" and "half vest" in that it is open without covering the belly and the armpits and sides are open without wrapping with cloth.

<30> 이는 배 부위는 자연통기가 되도록 하여 냉매로 인하여 지나치게 차지 않게 하고 통기성을 좋게 하기위한 기능을 위한 것으로 단순한 크기(size)의 차이가 아니며, 형상을 쉽게 설명하기위해 차용, 조어한 용어일 뿐이다.<30> This is a function to make the vent area to be naturally ventilated so that it does not occupy excessively due to the refrigerant and to improve breathability, and is not a difference in size, but is a term borrowed and coined to explain the shape easily. It is only.

-이하는 냉매삽입의류의 형상에 상관없이 그 구조와 부속물에 대한 구성례이다.- -The following is a structural example of the structure and its accessories regardless of the shape of the refrigerant inserting clothing.

<31> 냉매를 본 의류에 삽입부착하는 방식은 주머니를 달아 냉매를 탈착이 가능하도록 하는 방식과 냉매와 본 의류를 일체형으로 만드는 방식이 있는바,The method of inserting and attaching a coolant to the present clothing includes a method of attaching a coolant to a clothes and a method of making the coolant and the present clothing integral with each other.

전자에 있어서, 냉매를 담는 주머니는 그 자체에 단열재를 포함하여 만들어 의류에 부착하기 보다는, 천 또는 망사만으로 주머니를 만들어 의류에 부착하고, 별도로 냉매를 담는 봉투형의 주머니(개구부는 찍찍이 등으로 밀봉 및 개봉할 수 있도록 함.)를 단열재로 만들어, 냉매를 그 속에 넣고 다시 의류에 부착된 주머니(천 또는 망사로 된 것)에 삽입하는 방식이 바람직한바, 그 이유는 냉매를 담고 있는 단열재를 의류와 함께 세탁할 때에 단열재를 구성하는 재료(은박지, 발포성 폴리에틸렌 등)가 훼손되는 것을 방지할 수 있기 때문이며, 또한 냉매와 냉매를 담는주머니를 모두 빼내었을 때 일반 조끼로도 사용이 가능하게 하기위함이다.In the former case, a bag containing a refrigerant is formed by attaching it to a garment by using only a cloth or a mesh and attaching it to the garment, rather than including a heat insulating material on its own, and an envelope-type bag (opening part is sealed with a squeaker or the like) separately containing a refrigerant. And opening it.) Is preferably made of a heat insulating material, and the refrigerant is placed therein and then inserted into a bag (cloth or mesh) attached to the clothes. This is because the material constituting the insulation (silver foil, foamable polyethylene, etc.) can be prevented from being damaged when washing together with the product. Also, when both the refrigerant and the bag containing the refrigerant are removed, it can be used as a general vest. .

<32> 일체형으로 만드는 방식의 경우, 봉제방식과 고주파 열 접착방식(냉매를 감싸고 있는 옷감의 재질이 합성섬유 내지는 비닐등인 경우)으로 다시 나누어보면,<32> In the case of the one-piece method, if divided into sewing method and high frequency heat-adhesive method (when the material surrounding the refrigerant is made of synthetic fiber or vinyl, etc.),

<33> 냉매(물과 고 흡수성 폴리머가 섞인 것 등)는 얼렸을 때 고체화 되어 피부에 접촉 시 딱딱하므로, 봉제성형 시는 냉매를 여러 개 나누어 삽입하여 누비박음질 함으로써 봉제선으로 냉매간의 간격을 형성하여, 의류의 굴곡성과 접촉성을 향상시켜 손쉽게 신체에 탈착용이 가능 하도록 함과 동시에 피부에 닿는 느낌을 부드럽게 한다.<33> Refrigerants (such as a mixture of water and high-absorbent polymer) are solidified when frozen and are hard when they come into contact with the skin.In sewing, a plurality of refrigerants are inserted and quilted together to form a gap between the refrigerants. In addition, it improves the flexibility and contact of clothing, so that it can be easily detached to the body and at the same time softens the feeling of touching the skin.

<34> 고주파 열 접착식으로 성형할 때는 냉매간의 간격을 둠으로써 위 봉제시의 효과를 얻도록 한다.When forming by high frequency heat adhesive type, the spacing between the refrigerants is obtained to obtain the effect of sewing the stomach.

<35> 여기에 보다 시원함을 더하기위해서는 목의 깃 부분에도 냉매를 삽입부착하여 <얼음목도리>의 효과도 함께 얻게 할 수 있다.(병원에서는 인후염이 있을 경우 <얼음목도리>사용을 권장하고 있다.)<35> In order to add more coolness, the effect of <ice shawl> can be obtained by inserting a coolant into the neck of the neck. (In hospital, it is recommended to use <ice shawl> if there is a sore throat.) )

<36> 통기성은 확보한 채, 걸을 때나 자주 움직이는 작업 중 착용 시의 불편을 없애기 위해서, 가슴판과 등판을 양옆구리 부분에서 그물이나 바둑판줄무늬 모양의 끈으로 연결할 수 있고, 형태상 가능한 한 단순한 모양과 통기성을 좋게 하기 위하여, 한두 개의 좁은 벨트나 끈만으로 연결하여 조임과 느슨함의 조절이 가능하게 할 수 있으며, 이는 또한 냉매가 지나치게 차게 느껴질 때나 덜 시원하게 느껴질 때 피부와의 밀착도를 조절하는 기능도 아울러 가지게 된다.<36> In order to eliminate the inconvenience of wearing when walking or moving frequently while ensuring breathability, the chest plate and back plate can be connected with a net or checkered stripe-shaped straps on both sides, and as simple as possible in shape. To improve breathability and breathability, one or two narrow belts or straps can be connected to allow for tightness and looseness control, which also controls the adhesion to the skin when the coolant feels too cold or less cool. Have.

또한 <발포 폴리에틸렌> 시트나 <은박이 입혀진 면상 발포 폴리에틸렌>-흔히 보일러 외부배관의 단열재로 사용되는 것의 면상 재질-을 의류와 냉매사이에 단열재로 사용하면, 외기의 온도와 태양의 복사열로부터 냉매를 단열하는 효과를 얻을 수 있으므로 냉매의 냉기지속시간을 연장할 수 있게 된다.In addition, if a foamed polyethylene sheet or a sheet of silver-foamed foamed polyethylene, which is often used as a heat insulator for a boiler external pipe, is used as a heat insulator between clothing and a coolant, the coolant is removed from the temperature of the outside air and the radiant heat of the sun. Since the heat insulating effect can be obtained, it is possible to extend the cooling air duration of the refrigerant.

그 부설방법은 냉매를 담는 주머니를 만들 때 단열재로 사용하여 소기의 효율적인 단열효과를 얻을 수 있다.The laying method can be used as a heat insulator when making a bag containing a refrigerant to obtain the desired efficient heat insulating effect.

또한 냉매 팩 자체(통상 폴리에틸렌과 나이론시트 또는 그 위에 부직포가 입혀진 것으로 되어있다.)에 은박 또는 금박을 입히게 되면 냉매의 냉기지속시간을 연장할 수 있으며 냉기가 더욱 차게 느껴지는 이중의 효과가 있고, 각 금속고유의 성질(은의 살균효과, 금의 인체친화성 등)에서 비롯되는 효과를 얻을 수 있다.In addition, if silver or gold foil is applied to the coolant pack itself (usually made of polyethylene and nylon sheet or non-woven cloth coated thereon), the coolant duration of the coolant can be extended and the cold effect is more cold. The effect is derived from the property of metal inherent (silver sterilization effect, gold human body compatibility).

냉매를 담는 팩은 통상 고형 플라스틱 팩이나 비닐(PE)과 나일론으로 된 봉투형 팩으로 구성되어 있고, 봉투형인 경우 결로현상감소를 위해 그 위에 부직포를 입혀 사용하는 경우가 많으나, 결로발생을 더욱 줄이고 인체에 유익한 효과를 얻기위해서는, 단순한 부직포 대신 숯가루를 첨가한 재질의 시트(일 예로 <숯부직포>가 출시되어 있음.)를 냉매팩의 외표면에 접착처리 하거나 별도의 팩을 만들어 그 속에 냉매팩을 넣도록 한다.Packs containing refrigerant are usually composed of solid plastic packs or envelope packs made of vinyl (PE) and nylon. In the case of envelopes, non-woven fabrics are often coated on them to reduce condensation. In order to obtain a beneficial effect on the human body, sheets of charcoal added with charcoal powder instead of simple non-woven fabrics (for example, <charcoal non-woven fabrics are available) are glued to the outer surface of the refrigerant pack or a separate pack is made of refrigerant therein. Put the pack in.

또한 보다 살균력을 높이기 위해서는 은활성탄성분을 함유한 시트(일 예로polyester부직포+나노은+활성탄으로 된 제품이 출시되어 있음.)를 적용한다.In addition, to increase sterilization power, a sheet containing silver activated carbon (for example, a product made of polyester non-woven fabric + nano silver + activated carbon) is applied.

위 시트의 재질은 부직포 이외에 종이,천,비닐 등 다양하게 적용할 수 있으며, 은 및 숯성분을 나노 또는 미세분말형태로 함입, 코팅방식 등으로 함유시켜 그 고유의 특성을 얻을 수 있는것이면 된다.In addition to the non-woven fabric, the material of the sheet may be variously applied, such as paper, cloth, and vinyl, and may be obtained by incorporating silver and charcoal in the form of nano or fine powder by coating, etc., to obtain its own characteristics.

또한 냉매를 담는 팩에 화섬부직포 대신 [대나무부직포](baboo fiber로 시중에 출시되어 있다.)를 사용하면 천연소재의 장점을 얻게된다. In addition, the use of [bamboo nonwoven] (commercially available as baboo fiber) in the pack containing the refrigerant provides advantages of natural materials.

가슴부위 이상 어깨와 목까지는 시원하게 하고, 배에는 지나치게 냉기가 전달되지 않도록 하여 건강상 도움을 주게 되며, 배와 옆구리는 자연통기가 되도록 함으로써 보다 더 시원함 을 느낄 수 있고, 종래의 일반적인 조끼 형에 비해 재료가 절반가량으로 적게 소요됨에 따라 무게가 가벼울 뿐 아니라 가슴아래와 옆구리부분이 노출되므로 몸을 굽히거나 움직일 때 활동이 보다 자유롭게 되는 등 기능면에서의 다양한 개선효과를 얻을 수 있게 된다. The chest and shoulders are cool to the shoulders and neck, and the cold is not delivered to the stomach to help health, and the belly and side can feel more cool by natural ventilation, compared to the conventional vest type As less than half of the material is consumed, it is not only lighter but also exposes the underside and sides of the chest, making it possible to obtain various improvements in function, such as more freedom of activity when bending or moving.

또한 단열재의 개선으로 냉매의 냉기지속시간 연장은 물론 냉기를 더욱 시원하게 전달할 수 있게 하였고,In addition, by improving the insulating material, it is possible to extend the cool air duration of the coolant as well as to cool the cooler.

또한, 냉매는 별도로 만든 단열기능을 가진 주머니 속에 넣은 상태로 의류에 부착된 주머니에 삽입함으로써, 평소사용 시에는 냉매만 꺼내어 냉동할 수 있고, 세탁 시에는 냉매와 냉매를 담고 있는 단열주머니를 함께 꺼낸 후에 의류만 세탁할 수 있게 되어, 세탁으로 인한 단열재의 훼손을 막아 제품의 내구성을 높이게 된다.In addition, by inserting the refrigerant into the bag attached to the clothes in a state of putting into the bag with a heat insulation function made separately, only the refrigerant can be taken out and frozen during normal use, and when the laundry and the insulation bag containing the refrigerant is taken out together Only clothes can be washed afterwards, thereby preventing damage to the insulation from washing, thereby increasing the durability of the product.

여기에, 냉매팩의 재질상 개선(은, 금박) 보완으로 각 금속고유의 성질을 이용하여 인체에 유익한 효과를 기할 수 있다. 즉 은의 살균효과, 금의 인체친화성 등은 이미 알려져 있는 특성이기 때문이다.In addition, it is possible to achieve a beneficial effect on the human body by using the properties of each metal by complementing the improvement of the material of the refrigerant pack (silver, gold foil). That is because the sterilization effect of silver, human friendliness of gold and the like are known characteristics.

특히 숯 성분을 더한 부직포를 냉매팩의 겉에 입히거나 별도의 주머니를 만들어 냉매를 감쌌을 때는 숯의 고유성분으로 인하여 아래와 같은 효과를 얻게 된다.In particular, when the non-woven fabric plus charcoal is coated on the outside of the refrigerant pack or a separate bag is used to wrap the refrigerant, the following effects are obtained due to the intrinsic ingredients of charcoal.

즉 숯의 효능은 일반적으로 알려진 것만으로도,항균, 항취, 습도조절, 원적외선과 음이온 발생, 각종 독의 흡착 분해기능 등 여러 가지가 있다. In other words, the efficacy of charcoal is generally known, antibacterial, anti-odor, humidity control, far-infrared and anion generation, adsorption decomposition of various poisons, and so on.

우리의 조상들은 이미 오래전부터 간장을 담글 때 숯을 넣었던것이 근래 과학적으로 그 이유와 효능이 입증되어 그 지혜에 놀라와 했던것은 주지의 사실이다. It is well known that our ancestors had already been using charcoal for soy sauce for a long time and were surprised by the wisdom that the reason and efficacy have been proven scientifically.

이와 같은 숯 특유의 물성적 성질에 의해, 냉매팩 표면의 결로발생량 감소, 식품류의 신선도 제고 및 보존기간 연장효과는 물론 냉매삽입의류에 적용시는, 착용시 냉매팩이 인체에 밀착되므로 인체에 유익한 영향을 얻게 된다. Due to the specific properties of charcoal, it is beneficial to human body because it reduces the amount of condensation on the surface of the refrigerant pack, improves the freshness of foods and extends the shelf life, and when applied to refrigerant insert clothing, the refrigerant pack adheres to the human body when worn. Will be affected.

참고로 다음은 본 고안의 실시예로 든 냉매팩에 적용된 [숯부직포]와 [은]및 대나무부직포에 대한 효능설명 이다.For reference, the following is an explanation of the efficacy of [charcoal nonwoven fabric] and [silver] and bamboo nonwoven fabric applied to the refrigerant pack as an embodiment of the present invention.

숯은 각종 독을 흡착하여 분해하고 항균, 항취, 습도조절 등의 기능이 뛰어나다.Charcoal absorbs and decomposes various poisons and has excellent functions such as antibacterial, deodorant, and humidity control.

또한 원적외선과 음이온을 발생시켜 인체의 나쁜 독인 과산화지질을 중화시키고 산화(노화)를 억제하는 등 생명력을 강화하는 효과가 있다.In addition, by generating far-infrared rays and negative ions, it has the effect of strengthening vitality, such as neutralizing lipid peroxide, a bad poison of the human body, and inhibiting oxidation (aging).

미세분말탄을 평면시트에 처리한 [숯 부직포]는 숯 특유의 다공질 구조와 표면적이 3~7배까지 커지고 표면적에너지와 음이온활성화가 극대화된다.The charcoal nonwoven fabric treated with fine powder charcoal is flat charcoal's unique porous structure and surface area is 3 ~ 7 times larger, and the surface area energy and anion activation are maximized.

원적외선 방사율이 월등하고 항균,항취 및 독성 제거 효과가 뛰어나 공해와 오염물질에 시달리는 현대인들의 건강에 유익하다.Its excellent far-infrared emissivity and excellent antibacterial, deodorant and toxic effect are beneficial to the health of modern people suffering from pollution and pollutants.

◆ 유해물질 제거◆ Hazardous Substances Removal

참숯과 바이오에서 발산하는 원적외선은 담배냄새, 체취, 음식냄새 등의 악취는 물론 건축자재에서 나오는 휘발성 유해물진(포름알데히드, 톨루엔, 키시렌 등)까지 흡착하여 분해한다. 피부와 호흡기 등에 알레르기 질환 및 아토피질환을 일으키는 '새집증후군'을 예방효과가 있다.Far-infrared rays emitted from charcoal and bio are absorbed and decomposed to odors such as cigarette smell, body odor and food odor, as well as volatile harmful dusts (formaldehyde, toluene, xylene, etc.) from building materials. It is effective in preventing 'Sick House Syndrome' that causes allergic diseases and atopic diseases such as skin and respiratory organs.

◆ 유해전자파 및 수맥차단◆ Hazardous Electromagnetic Waves and Water Vessel Blocking

참숯과 바이오의 음이온은 전자제품에서 나오는 플러스이온을 흡수하여 중화작용을 하므로 건강 장애를 일으키는 유해전자파를 차단한다.Anion of charcoal and bio absorbs positive ions from electronic products and neutralizes them.

또한 인체는 물론 동식물에도 나쁜 영향을 미치는 수맥 파괴력 역시 99% 차단된다.In addition, 99% of the vein breaking force, which adversely affects the human body as well as animals and plants, is blocked.

◆ 항곰팡이 및 해충방제작용◆ antifungal and pest control action

참숯의 음이온 효과에 의해 주택을 부식시키는 목재부후균과 곰팡이 등을 방지한다. 또한 음이온은 진드기, 흰개미 등의 해충을 '쫓아내는' 작용을 하므로 환경과 인체에 유해한 화학약제를 사용하지 않고 쾌적한 주거환경을 유지시켜 준다.The negative effect of charcoal prevents wood fungi and mold that corrode the house. In addition, negative ions 'repel' pests such as mites and termites, thus maintaining a comfortable living environment without using chemicals that are harmful to the environment and the human body.

◆ 생명력 강화◆ Strengthen vitality

원적외선은 인체의 대사작용을 원활하게 하여 체내의 독성을 배출시키고 건강과 성장에 도움을 준다. Far infrared rays facilitate the metabolism of the human body, releasing the toxicity in the body and help health and growth.

식울의 생장을 촉진하고 채소와 과일의 신선도를 장시간 유지하는 등 모든 생물체가 본래 지니고 있는 생명력을 더욱 강화시켜 준다.It promotes the growth of food and maintains the freshness of vegetables and fruits for a long time, thereby strengthening the vitality of all living things.

◆ 습도조절작용◆ Humidity Control

참숯은 주변의 습도가 높을 때는 흡습하고, 건조할 때는 방습하여 적절한 습도를 유지시켜 주는 특성이 있다. 참숯을 미세분말탄으로 특수처리한 [숯부직포]는 참숯의 건습조절효과를 탁월하게 향상시켜 항상 최적의 습도를 유지한다. 이러한 효과에 의해 온도차로 인해 발생하는 '결로현상'을 방지, 감소시킨다.Charcoal absorbs moisture when the surrounding humidity is high, and when it dries, it keeps moisture by maintaining moisture. [Charcoal nonwoven fabric] specially treated with fine charcoal with charcoal charcoal improves the wet and dry control effect of charcoal to maintain optimal humidity at all times. This effect prevents and reduces 'condensation' caused by temperature differences.

정수기에 들어 있는 은활성탄 필터는 활성탄 필터의 기능에서 미흡한 세균의 번식을 억제하기 위해 활성탄에 항균작용을 하는 은을 코팅한 실버카본 이다.The silver activated carbon filter in the water purifier is silver carbon coated with silver which has an antibacterial effect on the activated carbon in order to suppress the growth of bacteria which is insufficient in the function of the activated carbon filter.

은의 경우 세균의 번식을 억제하는 성질이 있기에 이러한 은의 성질을 이용한 것이다.In the case of silver because it has the property of inhibiting the growth of bacteria, this property of silver is used.

은은 실험결과 지상의 거의 모든 단세포 병균을 죽일 수 있음이 증명되었는데 은이 어떻게 단세포 병균을 죽이는지 아직까지 직접적인 상관관계는 밝혀져 있지 않지만, 은이 단세포 병균의 소화나 호흡 등의 신진대사 작용을 하는 특수한 효소의 작용을 무력화시켜 결과적으로 병균을 살균한다는 게 가장 유력한 학설이다.Silver has proven to be able to kill almost all single cell germs on the ground.However, there is no direct correlation between how silver kills single cell germs, but silver is a special enzyme that metabolizes single cell germs. The most potent theory is to neutralize the action and consequently to kill germs.

은과 접촉해 6분 이상 생존할 수 있는 세균은 없다고 알려졌는데 은은 병균의 신진대사를 막아 살균하는 것과 더불어 금속의 은(Sterling Silver)이 방출하는 은이온(Ag+)의 전기적 부하는 병균의 생식기능을 제거한다. It is known that no bacteria can survive for more than 6 minutes by contact with silver. Silver prevents germ metabolism and sterilizes, as well as the electrical load of silver ions (Ag +) released from silver (Sterling Silver) of the germ. Remove it.

은은 매우 적은 양이라도 물에 녹아 들어가면 물 속의 미생물을 죽이는 신기한 작용을 하는데 1ℓ의 물을 소독하는 데는 수백만 분의 1g만 있어도 충분하다. -과학문화봉사단-When silver is dissolved in water, even a small amount of silver has a mysterious effect on killing microbes in the water. Millions of grams is enough to disinfect 1 liter of water. Science and Culture Volunteer Corps

[대나무부직포]는 천연소재로서 다음과 같은 특성이 있다.Bamboo Non-Woven Fabric is a natural material with the following characteristics.

레이욘과 비슷한 부드러움과 편안함을 주나 그 기능면에서 월등한 항균및 탈취율을 보이며 뒤어난 흡습성과 통풍성을 지닌다.It has similar softness and comfort to Rayon but superior antibacterial and deodorization in function, and has excellent hygroscopicity and breathability.

또한 면포(cotton)나 모포(wool)에 비해서도 살균,정균,마찰대전성,흡습성,탈취성,건조속도면에서 월등한 특성을 가지고 있다.It also has superior characteristics in terms of sterilization, bacteriostaticity, anti-friction, hygroscopicity, deodorization and drying speed compared to cotton or wool.

-DYNTEX KOREA CO..LTD 제품소개 발췌--Excerpt from DYNTEX KOREA CO..LTD product introduction-

이와 같이 그 형태상의 개량과 재질상의 개선으로 얻을 수 있는 기능상의 이득효과와 더불어 종래의 일반 조끼 형에 비해 적은 량의 재료가 소요됨으로서 제조원가절감으로 수요자의 부담을 그만큼 덜 수 있을 뿐 아니라 물자를 절약할 수 있게 되는 경제적인 효과 또한 동시에 얻게 된다. In addition to the functional gain effect obtained by the improvement of the shape and the material, the amount of material is reduced compared to the conventional vest type, so that the burden on the consumer can be reduced and the material is saved as well as the manufacturing cost. At the same time, the economic effect of doing so can be achieved.

도1은 고안에 따라 제조된 물품을 착용한 정면도이다. 1 is a front view of an article manufactured according to the present invention.

도2은 고안에 따라 제조된 물품을 착용한 후면도이다.2 is a rear view of an article manufactured according to the present invention.

도3은 고안에 따라 제조된 물품을 착용한 측면도이다.3 is a side view of an article manufactured according to the present invention.

Claims (9)

냉매를 삽입 또는 부착하여 청량감을 느끼게 한 의류에 있어서, 겨드랑이와 옆구리부분을 터서 반 조끼 모양을 한 것을 특징으로 하는 의류. A garment having a refreshing feeling by inserting or attaching a coolant, wherein the garment has a half vest shape formed by breaking the armpits and sides. 냉매를 삽입 또는 부착하여 청량감을 느끼게 한 의류에 있어서, 냉매의 보냉, 결로방지, 살균효과 및 인체에 유익한 효과를 얻기 위하여 냉매를 담는 팩에 숯 성분을 함유한 시트(부직포 등)를 입히거나 감싼것을 특징으로 한 것. In clothing which makes a user feel refreshed by inserting or attaching a coolant, it is recommended to coat or wrap a charcoal-containing sheet (nonwoven fabric, etc.) in the pack containing the coolant to obtain the coolant , condensation prevention, sterilization effect and beneficial effect to the human body. Characterized. 냉매를 삽입 또는 부착하여 청량감을 느끼게 한 의류에 있어서, 냉매를 담는 팩에 [은활성탄 성분]을 함유한 시트(부직포 등)를 입히거나 감싼 것을 특징으로 한 것.A garment in which a coolant is felt by inserting or attaching a coolant, wherein the pack containing the coolant is coated or wrapped with a sheet (nonwoven fabric, etc.) containing the [silver activated carbon component]. 냉매를 삽입 또는 부착하여 청량감을 느끼게 한 의류에 있어서, <발포 폴리에틸렌>을 의류와 냉매사이에 두어 단열 처리한 것을 특징으로 한 것Apparel made by inserting or attaching a coolant to feel cool, characterized in that <foamed polyethylene> is insulated between the clothes and the coolant 냉매를 삽입 또는 부착하여 청량감을 느끼게 한 의류에 있어서, <은박을 입힌 발포 폴리에틸렌>을 의류와 냉매사이에 두어 단열 처리한 것을 특징으로 한 것.A garment in which a coolant is felt by inserting or attaching a refrigerant, wherein the silver-clad foamed polyethylene is sandwiched between the garment and the refrigerant to be insulated. 냉매를 삽입 또는 부착하여 청량감을 느끼게 한 의류에 있어서, 단열기능을 가진 별도의 주머니를 만들어 냉매를 그 속에 넣은 채 의류에 부착된 주머니에 삽입할 수 있도록 한 것을 특징으로 한 것.A garment having a cool feeling by inserting or attaching a coolant, wherein the separate bag having a thermal insulation function is made to be inserted into the bag attached to the clothes while the coolant is put therein. 냉매를 삽입 또는 부착하여 청량감을 느끼게 한 의류에 있어서, 냉매 팩에 금박을 입힌 것을 특징으로 한 것.A garment in which a coolant is felt by inserting or attaching a coolant, wherein the coolant pack is coated with gold leaf. 냉매를 삽입 또는 부착하여 청량감을 느끼게 한 의류에 있어서, 냉매 팩에 은박을 입힌 것을 특징으로 한 것.A garment in which a coolant is felt by inserting or attaching a coolant, wherein the coolant pack is coated with silver foil. 냉매를 삽입 또는 부착하여 청량감을 느끼게 한 의류에 있어서, 냉매를 담는 팩에 [대나무부직포]를 사용한 것을 특징으로 한 것. A garment in which a coolant is felt by inserting or attaching a coolant , wherein the bamboo nonwoven fabric is used for a pack containing the coolant.
KR20-2005-0012179U 2005-04-30 2005-04-30 Half-vase shaped clothes with refrigerants KR200392118Y1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR20-2005-0012179U KR200392118Y1 (en) 2005-04-30 2005-04-30 Half-vase shaped clothes with refrigerants

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR20-2005-0012179U KR200392118Y1 (en) 2005-04-30 2005-04-30 Half-vase shaped clothes with refrigerants

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR200392118Y1 true KR200392118Y1 (en) 2005-08-10

Family

ID=43693328

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR20-2005-0012179U KR200392118Y1 (en) 2005-04-30 2005-04-30 Half-vase shaped clothes with refrigerants

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR200392118Y1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR200489005Y1 (en) * 2018-10-29 2019-04-17 최상범 Cooling-able sportswear
KR102091275B1 (en) * 2018-12-03 2020-03-19 제이비엠 주식회사 Multipurpose jacket

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR200489005Y1 (en) * 2018-10-29 2019-04-17 최상범 Cooling-able sportswear
WO2020091220A1 (en) * 2018-10-29 2020-05-07 최상범 Sportswear capable of cooling
KR102091275B1 (en) * 2018-12-03 2020-03-19 제이비엠 주식회사 Multipurpose jacket

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US20050118383A1 (en) Multi-layer structure for supporting dispersed super absorbent polymeric material
CA2583251A1 (en) Internal lining and method for the production thereof
KR101366599B1 (en) Fabrication methods of Korean-paper fabrics and composite yarns of Korean-paper filament
KR200392118Y1 (en) Half-vase shaped clothes with refrigerants
JP2011214204A (en) Micronekton-containing multifunctional fiber and fiber product thereof
CN106637911A (en) Functional civil protection type polyolefin non-woven fabric and preparation method thereof
KR200474979Y1 (en) Phytoncide pillow
US20210299310A1 (en) Copper bearing substrate for odour control
JP2006095103A (en) Pillow containing dry leaves and insect control fragrance containing dry leaves
WO2003052033A2 (en) Waterproof fragrance releasing device and products incorporating same
CN201185798Y (en) Multifunctional composite parent-daughter quilt
CN201185797Y (en) Multi-function composite quilt
JP4150865B2 (en) Insole for footwear
KR20220086158A (en) Multifunctional product using antibacterial deodorant and pouch that emits far infrared rays and phytoncide
EP3936584A1 (en) Disposable autonomous thermal device
CN201424539Y (en) Bamboo charcoal fiber
KR200389556Y1 (en) Functional necktie
JP2000318742A (en) Bag containing mugwort
CN203228456U (en) Novel mosquito-preventing fabric
CA3098846A1 (en) Copper bearing substrate for odour control
CN220423277U (en) Anti-mite antibacterial sweat-absorbing insole
CN210960448U (en) Underpants with antibacterial function
JPH0576404A (en) Sanitary internal lining body for closing footwear, and closing footwear using this internal lining body
CN214962749U (en) Disposable sweat-absorbing deodorizing fragrant foot cover
KR101128147B1 (en) Natural loess stone - chamaecyparis obtusa for bedclothes the inside quality

Legal Events

Date Code Title Description
REGI Registration of establishment
T201 Request for technology evaluation of utility model
EXTG Extinguishment
T601 Decision on revocation of utility model registration