KR102490061B1 - Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program - Google Patents

Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program Download PDF

Info

Publication number
KR102490061B1
KR102490061B1 KR1020220007151A KR20220007151A KR102490061B1 KR 102490061 B1 KR102490061 B1 KR 102490061B1 KR 1020220007151 A KR1020220007151 A KR 1020220007151A KR 20220007151 A KR20220007151 A KR 20220007151A KR 102490061 B1 KR102490061 B1 KR 102490061B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
language
input
interpretation
user terminal
terminals
Prior art date
Application number
KR1020220007151A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
최윤재
한종문
사재빈
류명한
김태성
김수빈
이주영
Original Assignee
주식회사 허브153
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 주식회사 허브153 filed Critical 주식회사 허브153
Priority to KR1020230005482A priority Critical patent/KR20230030597A/en
Priority to KR1020230005494A priority patent/KR20230030598A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102490061B1 publication Critical patent/KR102490061B1/en

Links

Images

Classifications

    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q30/00Commerce
    • G06Q30/06Buying, selling or leasing transactions
    • G06Q30/0601Electronic shopping [e-shopping]
    • G06Q30/0613Third-party assisted
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F3/00Input arrangements for transferring data to be processed into a form capable of being handled by the computer; Output arrangements for transferring data from processing unit to output unit, e.g. interface arrangements
    • G06F3/01Input arrangements or combined input and output arrangements for interaction between user and computer
    • G06F3/011Arrangements for interaction with the human body, e.g. for user immersion in virtual reality
    • G06F3/013Eye tracking input arrangements
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06FELECTRIC DIGITAL DATA PROCESSING
    • G06F40/00Handling natural language data
    • G06F40/40Processing or translation of natural language
    • G06F40/58Use of machine translation, e.g. for multi-lingual retrieval, for server-side translation for client devices or for real-time translation
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q30/00Commerce
    • G06Q30/06Buying, selling or leasing transactions
    • G06Q30/0601Electronic shopping [e-shopping]
    • G06Q30/0641Shopping interfaces
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06QINFORMATION AND COMMUNICATION TECHNOLOGY [ICT] SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES; SYSTEMS OR METHODS SPECIALLY ADAPTED FOR ADMINISTRATIVE, COMMERCIAL, FINANCIAL, MANAGERIAL OR SUPERVISORY PURPOSES, NOT OTHERWISE PROVIDED FOR
    • G06Q30/00Commerce
    • G06Q30/06Buying, selling or leasing transactions
    • G06Q30/0601Electronic shopping [e-shopping]
    • G06Q30/0641Shopping interfaces
    • G06Q30/0643Graphical representation of items or shoppers
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06TIMAGE DATA PROCESSING OR GENERATION, IN GENERAL
    • G06T13/00Animation
    • G06T13/203D [Three Dimensional] animation
    • G06T13/403D [Three Dimensional] animation of characters, e.g. humans, animals or virtual beings
    • GPHYSICS
    • G06COMPUTING; CALCULATING OR COUNTING
    • G06TIMAGE DATA PROCESSING OR GENERATION, IN GENERAL
    • G06T19/00Manipulating 3D models or images for computer graphics
    • G06T19/006Mixed reality

Landscapes

  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Theoretical Computer Science (AREA)
  • Business, Economics & Management (AREA)
  • General Physics & Mathematics (AREA)
  • Physics & Mathematics (AREA)
  • Finance (AREA)
  • Accounting & Taxation (AREA)
  • General Engineering & Computer Science (AREA)
  • Marketing (AREA)
  • Strategic Management (AREA)
  • Development Economics (AREA)
  • Economics (AREA)
  • General Business, Economics & Management (AREA)
  • Software Systems (AREA)
  • Computer Hardware Design (AREA)
  • Computer Graphics (AREA)
  • Artificial Intelligence (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • General Health & Medical Sciences (AREA)
  • Audiology, Speech & Language Pathology (AREA)
  • Computational Linguistics (AREA)
  • Human Computer Interaction (AREA)
  • Machine Translation (AREA)

Abstract

Provided is an apparatus for providing a trade platform service to provide a response written in the language used by a user to an inquiry written in the language used by the user. According to an embodiment of the present invention, the apparatus comprises: an interpretation brokerage unit receiving input for a first language and second language from a first user terminal, searching for a first interpretation terminal, in which one of the first language and the second language is set as the native language and the other is set as the foreign language, and is an active connection state, in a database, and providing a list of the first interpretation terminals to the first user terminal; and a metaverse implementation unit receiving a first input for selection of an avatar from each of the first user terminal and the second user terminal, and a second input for selection of a store to search for an internal video of the store previously matched with the second input in the database, receiving a third input for the location inside the store and a fourth input for a viewpoint, and providing a first frame corresponding to the third input and the fourth input among the plurality of first frames included in the internal video to the first user terminal.

Description

메타버스 기반의 무역 플랫폼 서비스 제공 장치, 시스템, 방법 및 프로그램{MATAVERSE-BASED TRADE PLATFORM SERVICE PROVIDING APPARATUS, SYSTEM, METHOD AND PROGRAM}Metaverse-based trade platform service providing device, system, method and program

본 발명은 메타버스 기반의 무역 플랫폼 서비스 제공 장치, 시스템, 방법 및 프로그램에 관한 것이다.The present invention relates to a metaverse-based trading platform service providing apparatus, system, method and program.

본 명세서에서 달리 표시되지 않는 한, 이 섹션에 설명되는 내용들은 이 출원의 청구항들에 대한 종래 기술이 아니며, 이 섹션에 포함된다고 하여 종래 기술이라고 인정되는 것은 아니다.Unless otherwise indicated herein, material described in this section is not prior art to the claims in this application, and inclusion in this section is not an admission that it is prior art.

판매자는 직접 구매자를 찾아 물품을 판매하기도 하지만, 중개 서비스를 이용하는 것이 일반적이다. 그러나 이러한 중개 서비스는 원거리에 있는 구매자에게 판매자의 물품을 보여주고 현지어로 상품을 소개하여야 하는데 이 경우 시간, 비용 등이 소요되어 산정되기 때문에 판매자와 구매자 모두에게 부담이 될 수 밖에 없다.A seller may find a buyer directly and sell the product, but it is common to use an intermediary service. However, these brokerage services have to show the seller's goods to a far-away buyer and introduce the product in the local language, which inevitably burdens both the seller and the buyer because it takes time and cost to calculate.

한편, 디지털 산업 환경의 구축 및 전 세계적으로 불어 닥친 스마트 열풍은 디바이스와 네트워크, 컨텐츠를 중심으로 사회 전반에 영향을 미치며 생활환경에 큰 영향을 끼치고 있다. 이러한 환경의 변화로 인하여 전세계 시장은 웹서비스 등을 통하여 시간, 장소 등에 구애받지 않고 물품의 거래가 가능하게 되었다.On the other hand, the establishment of a digital industrial environment and the smart craze that has blown around the world are affecting the overall society centered on devices, networks, and contents, and greatly affecting the living environment. Due to these environmental changes, the global market has become able to trade goods through web services, etc., regardless of time and place.

그러나 이 경우에도 여전히 판매자는 구매자의 웹서비스 이용을 유도하여야 하는데 단순히 포털이나 방송, 신문지상 등 매체에 일방적인 광고만으로 판매선을 넓히기에는 한계가 있다. 또한, 판매선을 넓히더라도 특정 구매자, 예컨대, 모국어가 아닌 외국어를 사용하는 외국 기업이나 외국인에 대해서는 해당 언어로 서비스를 제공하여야 하는데, 이 역시 한계가 있으며, 이를 위해 시스템을 구축하는 등의 경우 시간, 부대 비용 증가 등의 문제점이 있다.However, even in this case, the seller still has to induce the buyer to use the web service, but there is a limit to widening the sales line with simply one-sided advertisements in media such as portals, broadcasting, and newspapers. In addition, even if the sales line is widened, services must be provided in the language for a specific buyer, for example, a foreign company or foreigner who speaks a foreign language other than the mother tongue. , there are problems such as an increase in incidental costs.

또한, 현실과 연동된 3차원 가상공간을 제공하는 형태의 메타버스 서비스가 다양한 분야에 적용되고 있으며, 세계적으로 COVID-19의 유행이 장기화됨에 따라 비대면으로 거래를 진행하는 빈도가 늘어남에 따라, 메타버스 환경에서의 무역거래 서비스를 제공하는 기술에 대한 중요성이 대두되고 있다. In addition, the metabus service in the form of providing a three-dimensional virtual space linked to reality is being applied to various fields, and as the global COVID-19 pandemic prolongs, the frequency of non-face-to-face transactions increases. The importance of technology that provides trade transaction services in the metabus environment is emerging.

등록특허공보 제10-2306105호(2021.09.17 등록)Registered Patent Publication No. 10-2306105 (registered on 2021.09.17) 공개특허공보 제10-2021-0154913호(2021.12.21 공개)Publication No. 10-2021-0154913 (published on December 21, 2021) 일본특허공보 제6980150호(2021.11.18 등록)Japanese Patent Publication No. 6980150 (registered on November 18, 2021)

본 발명은, 사용자의 문의사항에 대해 사용자가 구사하는 언어로 작성된 답변을 제공할 수 있는 메타버스 기반의 무역 플랫폼 서비스 제공 장치, 시스템, 방법 및 프로그램을 제공하는 것을 일 목적으로 한다.An object of the present invention is to provide a metaverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program capable of providing answers written in the language spoken by the user to the user's inquiry.

또한, 본 발명은, 서로 다른 언어를 구사하는 사용자들에게 통역 서비스를 제공할 수 있는 통역자를 배정하는 메타버스 기반의 무역 플랫폼 서비스 제공 장치, 시스템, 방법 및 프로그램을 제공하는 것을 다른 목적으로 한다. Another object of the present invention is to provide a metaverse-based trading platform service providing apparatus, system, method and program for assigning an interpreter capable of providing interpretation service to users who speak different languages.

또한, 본 발명은, 제품을 판매하는 매장 및 구매자를 메타버스 환경에서 구현하고, 메타버스 환경에서의 물품거래 서비스를 제공하는 메타버스 기반의 무역 플랫폼 서비스 제공 장치, 시스템, 방법 및 프로그램을 제공하는 것을 또 다른 목적으로 한다.In addition, the present invention provides a metaverse-based trade platform service providing device, system, method, and program that implements stores and buyers that sell products in a metaverse environment and provides commodity transaction services in a metaverse environment. that serves another purpose.

상기 목적을 달성하기 위한 본 발명의 일 측면은, 메타버스 기반의 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 장치가 제공된다.One aspect of the present invention for achieving the above object is provided with a device for providing a metaverse-based trade platform service.

상기 장치는, 제1 사용자 단말로부터 제1 언어 및 제2 언어에 대한 입력을 수신하고, 데이터베이스에서 상기 제1 언어 및 상기 제2 언어 중 어느 하나가 모국어로 설정되고 다른 하나가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 제1 통역 단말을 검색하며, 상기 제1 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 통역 중개부; 상기 제1 사용자 단말 및 제2 사용자 단말 각각으로부터 아바타의 선택에 대한 제1 입력을 수신하고, 매장의 선택에 대한 제2 입력을 수신하여 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 매장의 내부영상을 검색하고, 매장내부의 위치에 대한 제3 입력, 시점에 대한 제4 입력을 수신하고, 상기 내부영상에 포함된 복수의 제1 프레임들 중 상기 제3 입력 및 상기 제4 입력과 대응하는 제1 프레임을 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 메타버스 구현부; 및 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 복수의 상품들 및 상기 상품들과 대응하는 상품정보들을 검색하고, 상기 상품정보들을 상기 제1 프레임 상에 중첩하여 상기 제1 사용자 단말에 제공하며, 상기 상품들 중 적어도 하나의 선택에 대한 구매입력을 상기 제1 사용자 단말로부터 수신하고, 상기 구매입력과 대응하는 상기 상품에 대한 결제를 수행하는 결제부를 포함할 수 있다.The device receives inputs for a first language and a second language from a first user terminal, sets one of the first language and the second language as a native language and sets the other language as a foreign language in a database, and accesses the database. an interpretation intermediary unit that searches for a first interpretation terminal whose status is set to an active state, and provides a list of the first interpretation terminals to the first user terminal; A first input for selecting an avatar is received from each of the first user terminal and the second user terminal, and a second input for selecting a store is received, and an internal image of a store previously matched with the second input is received in the database. Retrieves a third input for a location inside the store and a fourth input for a viewpoint, and receives a third input corresponding to the third input and the fourth input among a plurality of first frames included in the internal image. A metaverse implementation unit providing one frame to the first user terminal; and retrieving a plurality of products pre-matched with the second input and product information corresponding to the products from the database, overlapping the product information on the first frame, and providing the product information to the first user terminal; and a payment unit receiving a purchase input for selecting at least one of the products from the first user terminal and performing payment for the product corresponding to the purchase input.

또한, 상기 메타버스 구현부는, 상기 제1 사용자 단말의 상기 제2 입력과 상기 제2 사용자 단말의 상기 제2 입력이 동일한 경우, 상기 제1 프레임에 상기 제2 사용자 단말의 상기 제2 입력과 대응하는 아바타를 상기 제2 사용자 단말의 상기 제3 입력과 대응하는 위치에 오버랩하여 상기 제1 사용자 단말에 제공할 수 있다.In addition, the metaverse implementation unit corresponds to the second input of the second user terminal in the first frame when the second input of the first user terminal and the second input of the second user terminal are the same. may be provided to the first user terminal by overlapping the avatar at a position corresponding to the third input of the second user terminal.

또한, 상기 통역 중개부는, 상기 제1 통역 단말이 검색되지 않는 경우, 상기 데이터베이스에서 상기 제1 언어와 대응하는 제1 표준시 및 상기 제2 언어와 대응하는 제2 표준시를 검색하고, 제1 표준시 및 제2 표준시 사이의 제1 시차를 산출하며, 상기 데이터베이스에서 상기 제1 언어가 모국어로 설정된 복수의 제2 통역 단말들을 검색하고, 상기 제2 통역 단말들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 상기 외국어들 각각에 대한 제1 검색횟수를 산출하며, 상기 제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 큰 경우, 상기 데이터베이스에서 상기 외국어들과 대응하는 복수의 제3 표준시들을 검색하고, 상기 제1 표준시 및 각각의 상기 제3 표준시들 사이의 차이에 기초하여 상기 외국어들 각각과 대응하는 제2 시차를 산출하며, 상기 외국어들 중 상기 제2 시차가 상기 기준시차보다 작고 상기 제1 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제3 언어로 결정하고, 상기 데이터베이스에서 상기 제3 언어가 모국어로 설정되고 상기 제2 언어가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 제3 통역 단말을 검색하며, 상기 제2 통역 단말들 중 상기 제3 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말의 리스트와 함께 상기 제3 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공할 수 있다.In addition, the interpretation intermediary unit, when the first interpretation terminal is not searched, searches the database for a first standard time corresponding to the first language and a second standard time corresponding to the second language, and determines the first standard time and A first time difference between second standard times is calculated, a plurality of second interpretation terminals set as the mother tongue of the first language are searched in the database, and a plurality of foreign languages set in correspondence with the second interpretation terminals are searched for, The number of first searches for each of the foreign languages is calculated, and when the first time difference is greater than a preset standard time difference, a plurality of third standard times corresponding to the foreign languages are searched in the database, and the first standard time and each A second time difference corresponding to each of the foreign languages is calculated based on the difference between the third standard times of a third language is determined, and a third interpretation terminal in which the third language is set as a native language, the second language is set as a foreign language, and a connection state is set to an active state is searched in the database, and among the second interpretation terminals A list of third interpretation terminals together with a list of second interpretation terminals in which the third language is set as a foreign language and a connection state is set to an active state may be provided to the first user terminal.

또한, 상기 통역 중개부는, 상기 제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 작은 경우, 상기 데이터베이스에서 상기 제2 언어가 모국어로 설정된 복수의 제4 통역 단말들을 검색하고, 상기 제4 통역 단말들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 상기 외국어들 각각에 대한 제2 검색횟수를 산출하며, 상기 제1 검색횟수 및 상기 제2 검색횟수 중 횟수가 더 작은 어느 하나를 제3 검색횟수로 결정하여 상기 외국어들 각각에 대한 상기 제3 검색횟수를 산출하며, 상기 외국어들 중 상기 제3 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제4 언어로 결정하고, 상기 제4 통역 단말들 중 상기 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제4 통역 단말의 리스트 및 상기 제2 통역 단말들 중 상기 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공할 수 있다.In addition, when the first time difference is smaller than the preset reference time difference, the interpretation mediation unit searches the database for a plurality of fourth interpretation terminals for which the second language is set as a native language, and corresponds to the fourth interpretation terminals. A plurality of set foreign languages are searched to calculate a second search number for each of the foreign languages, and a smaller one of the first search number and the second search number is determined as a third search number, and the foreign languages The third number of searches for each is calculated, a foreign language having the largest number of third searches among the foreign languages is determined as a fourth language, and the fourth language among the fourth interpretation terminals is set as a foreign language and connected. A list of fourth interpretation terminals whose status is set to an active state and a list of second interpretation terminals among the second interpretation terminals in which the fourth language is set as a foreign language and whose connection state is set to an active state are provided to the first user terminal can do.

또한, 상기 제3 입력은 상기 위치들 중 어느 하나에 대한 입력이고, 상기 제4 입력은, 시점의 좌측이동, 우측이동, 상측이동, 하측이동, 확대 및 축소 중 적어도 하나에 대한 입력일 수 있다.In addition, the third input may be an input for any one of the positions, and the fourth input may be an input for at least one of left movement, right movement, upward movement, downward movement, enlargement and reduction of the viewpoint.

또한, 상기 메타버스 구현부는, 상기 사용자 단말로부터 가상현실모드 전환에 대한 제5 입력 및 가상현실환경에 대한 제6 입력을 수신하고, 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력 및 상기 제6 입력과 미리 매칭된 매장의 가상현실 내부영상을 검색하고, 상기 가상현실 내부영상에 포함된 복수의 제2 프레임들 중 상기 제3 입력 및 상기 제4 입력과 대응하는 제2 프레임을 상기 제1 사용자 단말에 제공하며, 상기 제6 입력은, 동공 간 거리 및 상기 사용자 단말의 제품모델 중 적어도 하나에 대한 입력일 수 있다.In addition, the metaverse implementation unit receives a fifth input for virtual reality mode conversion and a sixth input for virtual reality environment from the user terminal, and matches the second input and the sixth input in advance in the database. Searching for a virtual reality internal image of a store, and providing a second frame corresponding to the third input and the fourth input among a plurality of second frames included in the virtual reality internal image to the first user terminal, The sixth input may be an input for at least one of an interpupillary distance and a product model of the user terminal.

또, 본 발명의 다른 실시예에 따르면, 무역 플랫폼 서비스 제공 장치의 동작 방법이 제공된다.In addition, according to another embodiment of the present invention, an operating method of a trading platform service providing device is provided.

또한, 상기 동작 방법은, 제1 사용자 단말로부터 제1 언어 및 제2 언어에 대한 입력을 수신하고, 데이터베이스에서 상기 제1 언어 및 상기 제2 언어 중 어느 하나가 모국어로 설정되고 다른 하나가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 제1 통역 단말을 검색하며, 상기 제1 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 동작; 상기 제1 사용자 단말 및 제2 사용자 단말 각각으로부터 아바타의 선택에 대한 제1 입력을 수신하고, 매장의 선택에 대한 제2 입력을 수신하여 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 매장의 내부영상을 검색하고, 매장내부의 위치에 대한 제3 입력, 시점에 대한 제4 입력을 수신하고, 상기 내부영상에 포함된 복수의 제1 프레임들 중 상기 제3 입력 및 상기 제4 입력과 대응하는 제1 프레임을 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 동작; 및 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 복수의 상품들 및 상기 상품들과 대응하는 상품정보들을 검색하고, 상기 상품정보들을 상기 제1 프레임 상에 중첩하여 상기 제1 사용자 단말에 제공하며, 상기 상품들 중 적어도 하나의 선택에 대한 구매입력을 상기 제1 사용자 단말로부터 수신하고, 상기 구매입력과 대응하는 상기 상품에 대한 결제를 수행하는 동작을 포함할 수 있다. In addition, the operating method receives inputs for a first language and a second language from a first user terminal, and in a database, one of the first language and the second language is set as a native language and the other language is a foreign language. searching for a first interpretation terminal that has been established and whose access state is set to an active state, and providing a list of the first interpretation terminals to the first user terminal; A first input for selecting an avatar is received from each of the first user terminal and the second user terminal, and a second input for selecting a store is received, and an internal image of a store previously matched with the second input is received in the database. Retrieves a third input for a location inside the store and a fourth input for a viewpoint, and receives a third input corresponding to the third input and the fourth input among a plurality of first frames included in the internal image. providing one frame to the first user terminal; and retrieving a plurality of products pre-matched with the second input and product information corresponding to the products from the database, overlapping the product information on the first frame, and providing the product information to the first user terminal; The method may include receiving a purchase input for selecting at least one of the products from the first user terminal, and performing payment for the product corresponding to the purchase input.

또, 본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 상기 동작 방법을 실행시키기 위한 프로그램이 기록되고, 컴퓨터에 의해 읽혀질 수 있는, 비일시적 기록매체가 제공된다.In addition, according to another embodiment of the present invention, a non-transitory recording medium on which a program for executing the operating method is recorded and which can be read by a computer is provided.

또, 본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 장치에서, 상기 동작 방법을 실행시키기 위하여 비일시적 기록매체에 기록된 컴퓨터 프로그램이 제공된다.In addition, according to another embodiment of the present invention, a computer program recorded on a non-transitory recording medium is provided in order to execute the operation method in the apparatus for providing the trading platform service.

또, 본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 시스템이 제공된다.Further, according to another embodiment of the present invention, a system for providing trading platform services is provided.

상기 시스템은, 복수의 제1 사용자 단말들 및 복수의 통역 단말들에 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 장치; 상기 장치에 제1 언어 및 제2 언어에 대한 입력을 제공하는 상기 제1 사용자 단말들; 및 상기 장치에 구사할 수 있는 모국어 및 외국어에 대한 정보를 제공하는 상기 통역 단말들을 포함할 수 있다. The system includes: an apparatus for providing a trading platform service to a plurality of first user terminals and a plurality of interpretation terminals; the first user terminals providing input for a first language and a second language to the device; and the interpretation terminals that provide information on native and foreign languages that can be spoken to the device.

또한, 상기 장치는, 데이터베이스에서 상기 제1 언어 및 상기 제2 언어 중 어느 하나가 모국어로 설정되고 다른 하나가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 상기 통역 단말인 제1 통역 단말을 검색하며, 상기 제1 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 통역 중개부; 및 상기 제1 사용자 단말 및 제2 사용자 단말 각각으로부터 아바타의 선택에 대한 제1 입력을 수신하고, 매장의 선택에 대한 제2 입력을 수신하여 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 매장의 내부영상을 검색하고, 매장내부의 위치에 대한 제3 입력, 시점에 대한 제4 입력을 수신하고, 상기 내부영상에 포함된 복수의 제1 프레임들 중 상기 제3 입력 및 상기 제4 입력과 대응하는 제1 프레임을 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 메타버스 구현부; 및 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 복수의 상품들 및 상기 상품들과 대응하는 상품정보들을 검색하고, 상기 상품정보들을 상기 제1 프레임 상에 중첩하여 상기 제1 사용자 단말에 제공하며, 상기 상품들 중 적어도 하나의 선택에 대한 구매입력을 상기 제1 사용자 단말로부터 수신하고, 상기 구매입력과 대응하는 상기 상품에 대한 결제를 수행하는 결제부를 포함할 수 있다.In addition, the apparatus searches a database for a first interpretation terminal, which is the interpretation terminal, in which one of the first language and the second language is set as a native language and the other language is set as a foreign language and a connection state is set to an active state; , an interpretation broker providing a list of the first interpretation terminals to the first user terminal; And receiving a first input for selecting an avatar from each of the first user terminal and the second user terminal, receiving a second input for selecting a store, and receiving a second input for selecting the store, and the inside of the store previously matched with the second input in the database. Searching for an image, receiving a third input for a location inside the store and a fourth input for a viewpoint, and corresponding to the third input and the fourth input among a plurality of first frames included in the internal image A metaverse implementation unit providing a first frame to the first user terminal; and retrieving a plurality of products pre-matched with the second input and product information corresponding to the products from the database, overlapping the product information on the first frame, and providing the product information to the first user terminal; and a payment unit receiving a purchase input for selecting at least one of the products from the first user terminal and performing payment for the product corresponding to the purchase input.

본 발명의 일 실시예에 따르면, 사용자가 구사하는 언어로 작성된 문의사항에 대해 사용자가 구사하는 언어로 작성된 응답이 제공될 수 있다. According to an embodiment of the present invention, a response written in the language spoken by the user may be provided to an inquiry written in the language spoken by the user.

또한, 본 발명의 다른 실시예에 따르면, 상대적으로 시차가 많이 발생되는 사용자들 사이에 무역협상을 진행하는 경우에도, 통역 서비스를 제공할 수 있는 적어도 하나의 통역자가 사용자들에게 배정될 수 있다. 또한, 사용자가 상대적으로 구사하는 인구가 적은 언어를 구사하는 경우에도, 통역 서비스를 제공할 수 있는 적어도 하나의 통역자가 사용자들에게 배정될 수 있다. In addition, according to another embodiment of the present invention, even when trade negotiations are conducted between users having a relatively large time difference, at least one interpreter capable of providing an interpretation service may be assigned to the users. Also, even when the user speaks a language of a relatively small population, at least one interpreter capable of providing an interpretation service may be assigned to the users.

또한, 본 발명의 또 다른 실시예에 따르면, 매장에 대한 가상현실 영상이 사용자에게 제공되므로, 사용자는, 구매하고자 하는 구매대상에 대한 구매 전, 가상현실 영상을 참조하여 구매여부를 결정할 수 있다. In addition, according to another embodiment of the present invention, since a virtual reality image of a store is provided to the user, the user can determine whether to purchase by referring to the virtual reality image before purchasing a purchase target.

도 1은 일 실시예에 따른 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 시스템에 대한 개요도이다.
도 2는 도 1에 따른 서비스 제공 장치의 기능적 모듈을 예시적으로 나타낸 블록도이다.
도 3은 도 2에 따른 통역 중개부가 문의사항을 전송한 사용자 단말에 사용자 단말이 사용하는 언어로 응답을 제공하는 과정을 도시하는 흐름도이다.
도 4는 도 2에 따른 통역 중개부가 무역 협상을 위한 통역을 요청한 사용자 단말에 통역 서비스를 제공하는 과정을 도시하는 흐름도이다.
도 5는 도 2에 따른 통역 중개부가 통역 단말을 할당하는 과정을 개념적으로 나타내는 도면이다.
도 6은 도 2에 따른 통역 중개부가 무역 협상을 위한 통역을 요청한 사용자 단말들에 통역 단말을 할당하는 과정을 도시하는 흐름도이다.
도 7은 도 5의 S228단계의 구체적인 과정을 도시하는 흐름도이다.
도 8은 도 5의 S229단계의 구체적인 과정을 도시하는 흐름도이다.
도 9는 도 2에 따른 통역 중개부가 복수의 통역 단말을 할당하는 과정을 개념적으로 나타내는 도면이다.
도 10은 본 발명의 일 실시예에 따른 무역 플랫폼 서비스의 사용자 인터페이스를 예시적으로 나타내는 도면이다.
도 11은 도 2에 따른 메타버스 구현부가 영상을 제공하는 과정을 개념적으로 나타내는 도면이다.
도 12는 도 2에 따른 메타버스 구현부가 영상을 제공하는 과정을 개념적으로 나타내는 도면이다.
도 13은 도 1에 따른 서비스 제공 장치의 하드웨어 구성을 예시적으로 나타낸 도면이다.
도 14는 본 발명의 일 실시예에 따른 통신 과정에서 적용될 수 있는 무선 통신 시스템을 나타낸 도면이다.
도 15는 도 14에 따른 무선 통신 시스템에서 기지국을 나타낸 도면이다.
도 16은 도 14에 따른 무선 통신 시스템에서 단말을 나타낸 도면이다.
도 17은 도 14에 따른 무선 통신 시스템에서 통신 인터페이스를 나타낸 도면이다.
1 is a schematic diagram of a system for providing trading platform services according to an embodiment.
FIG. 2 is a block diagram showing functional modules of the service providing apparatus according to FIG. 1 by way of example.
FIG. 3 is a flowchart illustrating a process of providing a response in the language used by the user terminal to the user terminal to which the interpreter intermediary unit of FIG. 2 has sent an inquiry.
FIG. 4 is a flowchart illustrating a process in which the interpretation intermediary unit according to FIG. 2 provides an interpretation service to a user terminal that has requested interpretation for trade negotiations.
FIG. 5 is a diagram conceptually illustrating a process of allocating an interpretation terminal by an interpretation intermediary unit according to FIG. 2 .
FIG. 6 is a flowchart illustrating a process of allocating interpretation terminals to user terminals that have requested interpretation for trade negotiation by the interpretation intermediary unit according to FIG. 2 .
FIG. 7 is a flowchart illustrating a specific process of step S228 of FIG. 5 .
FIG. 8 is a flowchart illustrating a detailed process of step S229 of FIG. 5 .
9 is a diagram conceptually illustrating a process of allocating a plurality of interpretation terminals by the interpretation intermediary unit according to FIG. 2 .
10 is a diagram showing a user interface of a trading platform service according to an embodiment of the present invention by way of example.
11 is a diagram conceptually illustrating a process in which the metaverse implementation unit according to FIG. 2 provides an image.
12 is a diagram conceptually illustrating a process in which the metaverse implementation unit according to FIG. 2 provides an image.
13 is a diagram showing the hardware configuration of the service providing apparatus according to FIG. 1 by way of example.
14 is a diagram illustrating a wireless communication system that can be applied in a communication process according to an embodiment of the present invention.
15 is a diagram illustrating a base station in the wireless communication system according to FIG. 14;
16 is a diagram illustrating a terminal in the wireless communication system according to FIG. 14;
17 is a diagram illustrating a communication interface in the wireless communication system according to FIG. 14;

본 발명은 다양한 변경을 가할 수 있고 여러 가지 실시예를 가질 수 있는 바, 특정 실시예들을 도면에 예시하고 상세한 설명에 상세하게 설명하고자 한다. 그러나, 이는 본 발명을 특정한 실시 형태에 대해 한정하려는 것이 아니며, 본 발명의 사상 및 기술 범위에 포함되는 모든 변경, 균등물 내지 대체물을 포함하는 것으로 이해되어야 한다. 각 도면을 설명하면서 유사한 참조부호를 유사한 구성요소에 대해 사용하였다. Since the present invention can make various changes and have various embodiments, specific embodiments will be illustrated in the drawings and described in detail in the detailed description. However, this is not intended to limit the present invention to specific embodiments, and should be understood to include all modifications, equivalents, and substitutes included in the spirit and scope of the present invention. Like reference numerals have been used for like elements throughout the description of each figure.

제1, 제2, A, B 등의 용어는 다양한 구성요소들을 설명하는데 사용될 수 있지만, 상기 구성요소들은 상기 용어들에 의해 한정되어서는 안 된다. 상기 용어들은 하나의 구성요소를 다른 구성요소로부터 구별하는 목적으로만 사용된다. 예를 들어, 본 발명의 권리 범위를 벗어나지 않으면서 제1 구성요소는 제2 구성요소로 명명될 수 있고, 유사하게 제2 구성요소도 제1 구성요소로 명명될 수 있다. 및/또는 이라는 용어는 복수의 관련된 기재된 항목들의 조합 또는 복수의 관련된 기재된 항목들 중의 어느 항목을 포함한다. Terms such as first, second, A, and B may be used to describe various components, but the components should not be limited by the terms. These terms are only used for the purpose of distinguishing one component from another. For example, a first element may be termed a second element, and similarly, a second element may be termed a first element, without departing from the scope of the present invention. The terms and/or include any combination of a plurality of related recited items or any of a plurality of related recited items.

어떤 구성요소가 다른 구성요소에 "연결되어" 있다거나 "접속되어" 있다고 언급된 때에는, 그 다른 구성요소에 직접적으로 연결되어 있거나 또는 접속되어 있을 수도 있지만, 중간에 다른 구성요소가 존재할 수도 있다고 이해되어야 할 것이다. 반면에, 어떤 구성요소가 다른 구성요소에 "직접 연결되어" 있다거나 "직접 접속되어" 있다고 언급된 때에는, 중간에 다른 구성요소가 존재하지 않는 것으로 이해되어야 할 것이다. It is understood that when an element is referred to as being "connected" or "connected" to another element, it may be directly connected or connected to the other element, but other elements may exist in the middle. It should be. On the other hand, when an element is referred to as “directly connected” or “directly connected” to another element, it should be understood that no other element exists in the middle.

본 출원에서 사용한 용어는 단지 특정한 실시예를 설명하기 위해 사용된 것으로, 본 발명을 한정하려는 의도가 아니다. 단수의 표현은 문맥상 명백하게 다르게 뜻하지 않는 한, 복수의 표현을 포함한다. 본 출원에서, "포함하다" 또는 "가지다" 등의 용어는 명세서상에 기재된 특징, 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부품 또는 이들을 조합한 것이 존재함을 지정하려는 것이지, 하나 또는 그 이상의 다른 특징들이나 숫자, 단계, 동작, 구성요소, 부품 또는 이들을 조합한 것들의 존재 또는 부가 가능성을 미리 배제하지 않는 것으로 이해되어야 한다.Terms used in this application are only used to describe specific embodiments, and are not intended to limit the present invention. Singular expressions include plural expressions unless the context clearly dictates otherwise. In this application, the terms "include" or "have" are intended to designate that there is a feature, number, step, operation, component, part, or combination thereof described in the specification, but one or more other features It should be understood that the presence or addition of numbers, steps, operations, components, parts, or combinations thereof is not precluded.

다르게 정의되지 않는 한, 기술적이거나 과학적인 용어를 포함해서 여기서 사용되는 모든 용어들은 본 발명이 속하는 기술 분야에서 통상의 지식을 가진 자에 의해 일반적으로 이해되는 것과 동일한 의미를 가지고 있다. 일반적으로 사용되는 사전에 정의되어 있는 것과 같은 용어들은 관련 기술의 문맥 상 가지는 의미와 일치하는 의미를 가지는 것으로 해석되어야 하며, 본 출원에서 명백하게 정의하지 않는 한, 이상적이거나 과도하게 형식적인 의미로 해석되지 않는다.Unless defined otherwise, all terms used herein, including technical or scientific terms, have the same meaning as commonly understood by one of ordinary skill in the art to which the present invention belongs. Terms such as those defined in commonly used dictionaries should be interpreted as having a meaning consistent with the meaning in the context of the related art, and unless explicitly defined in the present application, they should not be interpreted in an ideal or excessively formal meaning. don't

이하, 본 발명에 따른 바람직한 실시예를 첨부된 도면을 참조하여 상세하게 설명한다.Hereinafter, preferred embodiments according to the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.

도 1은 일 실시예에 따른 무역 플랫폼 서비스 제공 시스템을 제공하기 위한 시스템에 대한 개요도이다.1 is a schematic diagram of a system for providing a trading platform service providing system according to an embodiment.

도 1을 참조하면, 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 시스템은, 서비스 제공 장치(100), 제1 사용자 단말(200), 제2 사용자 단말(300) 및 통역 단말(400) 을 포함할 수 있다. 도시된 실시예에서, 서비스 제공 장치(100)는, 하나의 제1 사용자 단말(200), 제2 사용자 단말(300), 통역 단말(400) 및 검수 단말(500)과 통신 가능하게 연결되나, 이에 한정되는 것은 아니다. 서비스 제공 장치(100)는, 복수의 제1 사용자 단말(200), 제2 사용자 단말(300), 통역 단말(400) 및 검수 단말(500)과 통신 가능하게 연결될 수 있다. Referring to FIG. 1 , a system for providing a trading platform service may include a service providing device 100 , a first user terminal 200 , a second user terminal 300 and an interpretation terminal 400 . In the illustrated embodiment, the service providing device 100 is communicatively connected to one first user terminal 200, a second user terminal 300, an interpretation terminal 400, and an inspection terminal 500, but It is not limited to this. The service providing device 100 may be communicatively connected to a plurality of first user terminals 200 , second user terminals 300 , interpretation terminals 400 and inspection terminals 500 .

제1 사용자 단말(200)은, 무역 플랫폼 서비스를 이용하고자 하는 구매자의 단말로서, 구매자 정보를 서비스 제공 장치(100)에 등록하고, 서비스 제공 장치(100)를 통해 무역 플랫폼 서비스의 여러 기능을 이용할 수 있다. 일 실시예에서, 구매자 정보는, 구매자가 구사할 수 있는 언어에 대한 정보를 포함할 수 있다. 예를 들어, 구매자 정보는, 구매자가 구사할 수 있는 모국어 및 외국어를 포함할 수 있다. The first user terminal 200 is a terminal of a buyer who wants to use the trading platform service, registers buyer information in the service providing device 100, and uses various functions of the trading platform service through the service providing device 100. can In one embodiment, the purchaser information may include information about languages the purchaser can speak. For example, buyer information may include a native language and a foreign language that the buyer can speak.

제2 사용자 단말(300)은, 무역 플랫폼 서비스를 이용하고자 하는 판매자의 단말로서, 판매자 정보를 서비스 제공 장치(100)에 등록하고, 서비스 제공 장치(100)를 통해 무역 플랫폼 서비스의 여러 기능을 이용할 수 있다. 일 실시예에서, 판매자 정보는, 판매자가 구사할 수 있는 언어에 대한 정보를 포함할 수 있다. 예를 들어, 판매자 정보는, 판매자가 구사할 수 있는 모국어 및 외국어를 포함할 수 있다.The second user terminal 300 is a terminal of a seller who wants to use the trading platform service, registers seller information in the service providing device 100, and uses various functions of the trading platform service through the service providing device 100. can In one embodiment, the seller information may include information about languages that the seller can speak. For example, seller information may include mother tongue and foreign languages that the seller can speak.

통역 단말(400)은, 무역 플랫폼 서비스를 이용하고자 하는 통역자의 단말로서, 통역자 정보를 서비스 제공 장치(100)에 등록하고, 서비스 제공 장치(100)를 통해 무역 플랫폼 서비스의 여러 기능을 이용할 수 있다. 일 실시예에서, 통역자 정보는, 통역자가 구사할 수 있는 언어에 대한 정보를 포함할 수 있다. 예를 들어, 통역자 정보는, 통역자가 구사할 수 있는 모국어 및 외국어를 포함할 수 있다. 일 실시예에서, 통역자 정보는, 통역자의 접속상태에 대한 정보를 포함할 수 있다. 예를 들어, 통역자 정보는 활성상태 또는 비활성상태를 포함할 수 있다. The interpretation terminal 400 is a terminal of an interpreter who wants to use the trading platform service, registers interpreter information in the service providing device 100, and uses various functions of the trading platform service through the service providing device 100. . In one embodiment, the interpreter information may include information about languages that the interpreter can speak. For example, the interpreter information may include a native language and a foreign language that the interpreter can speak. In an embodiment, the interpreter information may include information about an interpreter's connection state. For example, interpreter information may include an active state or an inactive state.

제1 사용자 단말(200), 제2 사용자 단말(300) 및 통역 단말(300)의 예를 들면, 통신 가능한 데스크탑 컴퓨터(desktop computer), 랩탑 컴퓨터(laptop computer), 노트북(notebook), 스마트폰(smart phone), 태블릿 PC(tablet PC), 모바일폰(mobile phone), 스마트 워치(smart watch), 스마트 글래스(smart glass), e-book 리더기, PMP(portable multimedia player), 휴대용 게임기, 네비게이션(navigation) 장치, 디지털 카메라(digital camera), DMB(digital multimedia broadcasting) 재생기, 디지털 음성 녹음기(digital audio recorder), 디지털 음성 재생기(digital audio player), 디지털 동영상 녹화기(digital video recorder), 디지털 동영상 재생기(digital video player), PDA(Personal Digital Assistant) 등일 수 있다.Examples of the first user terminal 200, the second user terminal 300, and the interpretation terminal 300 include a communicable desktop computer, a laptop computer, a notebook computer, and a smartphone ( smart phone), tablet PC, mobile phone, smart watch, smart glass, e-book reader, PMP (portable multimedia player), portable game device, navigation ) device, digital camera, digital multimedia broadcasting (DMB) player, digital audio recorder, digital audio player, digital video recorder, digital video player video player), PDA (Personal Digital Assistant), and the like.

서비스 제공 장치(100)는 무역 플랫폼 서비스를 제1 사용자 단말(200) 및 제2 사용자 단말(300) 및 통역 단말(400) 중 적어도 하나에 제공하기 위한 서버일 수 있다. The service providing device 100 may be a server for providing a trade platform service to at least one of the first user terminal 200 and the second user terminal 300 and the interpretation terminal 400 .

구체적으로, 서비스 제공 장치(100)는, 제2 사용자 단말(300)로부터 판매자가 판매하는 판매대상에 대한 판매대상정보를 수신하고, 수신된 판매대상정보를 판매대상과 매칭시켜 데이터베이스에 저장할 수 있다. 또한, 서비스 제공 장치(100)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 구매자가 구매를 원하는 구매대상에 대한 구매대상정보를 수신하고, 데이터베이스에서 구매대상정보와 매칭되는 판매대상정보 및 판매대상을 검색하여 제1 사용자 단말(200)에 제공할 수 있다. 일 실시예에서, 판매대상정보는, 판매대상을 설명하는 텍스트, 이미지 및 영상 중 적어도 하나를 포함할 수 있다. 일 실시예에서, 구매대상정보는 구매대상을 설명하는 텍스트, 이미지 및 영상 중 적어도 하나를 포함할 수 있다. Specifically, the service providing device 100 may receive sales target information on a sales target sold by the seller from the second user terminal 300, match the received sales target information with the sales target, and store the information in a database. . In addition, the service providing device 100 receives purchase target information on a purchase target that the buyer wants to purchase from the first user terminal 200, and searches the database for sales target information and sales target matching the purchase target information. and can be provided to the first user terminal 200 . In one embodiment, the sales target information may include at least one of text, image, and video describing the sales target. In one embodiment, the purchase object information may include at least one of text, image, and video describing the purchase object.

또한, 서비스 제공 장치(100)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 구매자가 구사하는 언어로 작성된 구매대상정보를 수신한 경우, 구매대상정보를 판매자가 구사하는 언어로 번역할 수 있다. 서비스 제공 장치(100)는, 데이터베이스에서 번역된 구매대상정보와 매칭되는 판매대상정보 및 판매대상을 검색하여 제1 사용자 단말(200)에 제공할 수 있다. In addition, when receiving purchase object information written in a language spoken by a buyer from the first user terminal 200 , the service providing apparatus 100 may translate the purchase object information into a language spoken by a seller. The service providing device 100 may retrieve sales target information and sales targets that match the purchase target information translated from the database, and provide the searched information to the first user terminal 200 .

또한, 서비스 제공 장치(100)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 구매자가 구사하는 언어로 작성된 제1 입력을 수신하고, 구매자가 구사하는 언어를 모국어 또는 외국어로 구사할 수 있는 통역자의 통역 단말(400)을 제1 사용자 단말(200)에 할당할 수 있다. In addition, the service providing apparatus 100 receives a first input written in the language spoken by the purchaser from the first user terminal 200, and an interpretation terminal of an interpreter capable of speaking the language spoken by the purchaser in a native language or a foreign language ( 400) may be assigned to the first user terminal 200.

또한, 서비스 제공 장치(100)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 사용자가 구사하는 제1 언어, 판매자가 구사하는 제2 언어 및 판매자에 대한 정보를 수신하고, 제1 언어 및 제2 언어를 모국어와 외국어로 구사할 수 있는 통역자의 통역 단말(400)을 제1 사용자 단말(200) 및 판매자에 대한 정보와 대응하는 제2 사용자 단말(300)에 할당할 수 있다. In addition, the service providing apparatus 100 receives information about a first language spoken by a user, a second language spoken by a seller, and a seller from the first user terminal 200, and selects the first language and the second language. The interpretation terminal 400 of an interpreter capable of speaking in a native language and a foreign language may be assigned to the first user terminal 200 and the second user terminal 300 corresponding to information about the seller.

또한, 서비스 제공 장치(100)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 사용자가 구사하는 제1 언어, 판매자가 구사하는 제2 언어 및 판매자에 대한 정보를 수신하고, 제1 언어를 모국어로 구사할 수 있는 통역자의 통역 단말(300)과 제2 언어를 외국어로 구사할 수 있는 통역자의 통역 단말(300)을 제1 사용자 단말(200) 및 판매자에 대한 정보와 대응하는 제2 사용자 단말(300)에 할당할 수 있다.In addition, the service providing device 100 may receive information about a first language spoken by a user, a second language spoken by a seller, and a seller from the first user terminal 200, and speak the first language as a mother tongue. Allocate the interpretation terminal 300 of an interpreter who has an interpreter and the interpretation terminal 300 of an interpreter who can speak a second language in a foreign language to the first user terminal 200 and the second user terminal 300 corresponding to information about the seller. can do.

또한, 서비스 제공 장치(100)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 사용자가 구사하는 제1 언어, 판매자가 구사하는 제2 언어 및 판매자에 대한 정보를 수신하고, 제1 언어를 모국어로 구사할 수 있는 통역자의 통역 단말(300)과 제2 언어를 모국어로 구사할 수 있는 통역자의 통역 단말(300)을 제1 사용자 단말(200) 및 판매자에 대한 정보와 대응하는 제2 사용자 단말(300)에 할당할 수 있다. In addition, the service providing device 100 may receive information about a first language spoken by a user, a second language spoken by a seller, and a seller from the first user terminal 200, and speak the first language as a mother tongue. Allocate the interpretation terminal 300 of an interpreter who has an interpreter and the interpreter terminal 300 of an interpreter who can speak a second language as a native language to the first user terminal 200 and the second user terminal 300 corresponding to the information about the seller. can do.

또한, 서비스 제공 장치(100)는, 통역자가 수행한 통역의 정확성 및 통역 통역자의 응답시간에 기초하여 통역자에 대한 평점을 부여하고, 통역자의 평점을 제1 사용자 단말(200) 및 제2 사용자 단말(300)에 제공할 수 있다. In addition, the service providing apparatus 100 assigns a rating to the interpreter based on the accuracy of the interpretation performed by the interpreter and the response time of the interpreter/interpreter, and the rating of the interpreter is determined by the first user terminal 200 and the second user terminal. (300).

또한, 서비스 제공 장치(100)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 판매자에 대한 정보를 수신하고, 수신된 판매자에 대한 정보와 대응하는 내부영상 또는 가상현실 내부영상을 제1 사용자 단말(200)에 제공할 수 있다. 또한, 서비스 제공 장치(100)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 매장의 내부위치 및 시점에 대한 정보를 수신하고, 수신된 매장의 내부위치 및 시점과 대응하는 내부영상 또는 가상현실 내부영상을 제1 사용자 단말(200)에 제공할 수 있다. In addition, the service providing apparatus 100 receives information about the seller from the first user terminal 200, and displays an internal image or a virtual reality internal image corresponding to the received information about the seller to the first user terminal 200. can be provided to In addition, the service providing device 100 receives information about the internal location and viewpoint of the store from the first user terminal 200, and displays an internal image or virtual reality internal image corresponding to the received internal location and viewpoint of the store. It can be provided to the first user terminal 200 .

도 2는 도 1에 따른 서비스 제공 장치(100)의 기능적 모듈을 예시적으로 나타낸 블록도이다.FIG. 2 is a block diagram showing functional modules of the service providing apparatus 100 according to FIG. 1 by way of example.

도 2를 참조하면, 서비스 제공 장치(100)는 판매대상 등록부(101)를 포함한다. Referring to FIG. 2 , the service providing apparatus 100 includes a sales object registration unit 101 .

판매대상 등록부(101)는, 제2 사용자 단말(300)로부터 판매자가 판매하는 판매대상에 대한 판매대상정보를 수신하고, 수신된 판매대상정보를 판매대상과 매칭시켜 데이터베이스에 저장할 수 있다. 또한, 서비스 제공 장치(100)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 구매자가 구매를 원하는 구매대상에 대한 구매대상정보를 수신하고, 데이터베이스에서 구매대상정보와 매칭되는 판매대상정보 및 판매대상을 검색하여 제1 사용자 단말(200)에 제공할 수 있다. 일 실시예에서, 판매대상정보는, 판매대상을 설명하는 텍스트, 이미지 및 영상 중 적어도 하나를 포함할 수 있다. 일 실시예에서, 구매대상정보는 구매대상을 설명하는 텍스트, 이미지 및 영상 중 적어도 하나를 포함할 수 있다.The sales target registration unit 101 may receive sales target information on sales targets sold by the seller from the second user terminal 300 , match the received sales target information with the sales targets, and store the information in a database. In addition, the service providing device 100 receives purchase target information on a purchase target that the buyer wants to purchase from the first user terminal 200, and searches the database for sales target information and sales target matching the purchase target information. and can be provided to the first user terminal 200 . In one embodiment, the sales target information may include at least one of text, image, and video describing the sales target. In one embodiment, the purchase object information may include at least one of text, image, and video describing the purchase object.

일 실시예에서, 판매대상 등록부(101)는, 판매대상 및 판매대상정보를 포함하는 웹페이지를 생성하여 데이터베이스에 저장하고, 제1 사용자 단말(200)로부터 웹페이지에 대한 제공 요청을 수신하면, 웹페이지를 제1 사용자 단말(200)에 제공할 수 있다. In one embodiment, the sales target registration unit 101 generates and stores a web page including sales targets and sales target information in a database, and receives a request for providing the web page from the first user terminal 200, A web page may be provided to the first user terminal 200 .

또한, 서비스 제공 장치(100)는 번역검색 제공부(102)를 포함한다. In addition, the service providing device 100 includes a translation search providing unit 102 .

번역검색 제공부(102)는, 제1 사용자 단말(200)로부터 구매자가 구사하는 언어로 작성된 구매대상정보를 수신한 경우, 구매대상정보를 판매자가 구사하는 언어로 번역할 수 있다. 서비스 제공 장치(100)는, 데이터베이스에서 번역된 구매대상정보와 매칭되는 판매대상정보 및 판매대상을 검색하여 제1 사용자 단말(200)에 제공할 수 있다.When the translation search providing unit 102 receives purchase object information written in the language spoken by the buyer from the first user terminal 200 , it may translate the purchase object information into the language spoken by the seller. The service providing device 100 may retrieve sales target information and sales targets that match the purchase target information translated from the database, and provide the searched information to the first user terminal 200 .

번역검색 제공부(102)는, 구매자가 구사하는 언어로 작성된 텍스트를 입력 값으로 입력받아 판매자가 구사하는 언어로 작성된 텍스트로 출력하도록 기계학습된 번역모델에 구매대상정보를 입력하고, 번역모델로부터 번역된 구매대상정보를 획득한다. 또한, 번역검색 제공부(102)는 데이터베이스에서 번역된 구매대상정보를 포함하는 판매대상정보와 판매대상정보와 매칭된 판매대상을 검색한다. 또한, 번역검색 제공부(102)는, 검색된 판매대상정보 및 판매대상을 구매자의 제1 사용자 단말(200)에 제공한다. The translation search providing unit 102 receives the text written in the language spoken by the buyer as an input value and inputs the purchase object information into the machine learning translation model so as to output text written in the language spoken by the seller, and receives the text written in the language spoken by the seller. Acquire translated purchase target information. In addition, the translation search provider 102 searches for sales target information including purchase target information translated from the database and sales targets matched with the sales target information. In addition, the translation search provider 102 provides the searched sales target information and sales target to the first user terminal 200 of the buyer.

일 실시예에서, 서비스 제공 장치(100)는 번역모델을 포함할 수 있다. 다만, 이에 한정되는 것은 아니며, 서비스 제공 장치(100)는 번역모델을 포함하는 별도의 서버에 구매대상정보를 제공하고, 별도의 서버로부터 번역된 구매대상정보를 수신할 수 있다. In one embodiment, the service providing device 100 may include a translation model. However, it is not limited thereto, and the service providing device 100 may provide purchase object information to a separate server including a translation model and receive the translated purchase object information from the separate server.

이를 통해, 구매자가 판매자의 언어를 구사하지 못하는 경우에도, 구매자가 판매자의 언어를 통해 판매자의 판매대상들을 검색할 수 있다. Through this, even if the buyer does not speak the seller's language, the buyer can search the seller's sales targets through the seller's language.

또한, 서비스 제공 장치(100)는 통역 중개부(103)를 포함한다. In addition, the service providing device 100 includes an interpretation intermediary unit 103 .

도 3은 도 2에 따른 통역 중개부(103)가 문의사항을 전송한 사용자 단말에 사용자 단말이 사용하는 언어로 응답을 제공하는 과정을 도시하는 흐름도이다.FIG. 3 is a flowchart illustrating a process in which the interpretation intermediary unit 103 according to FIG. 2 provides a response in the language used by the user terminal to the user terminal that has transmitted the inquiry.

일 실시예예서, 통역 중개부(103)는, 제1 사용자 단말(200) 또는 제2 사용자 단말(300)로부터 문의사항을 수신하고, 문의사항의 언어를 구사할 수 있는 통역자의 통역 단말(400)에 문의사항을 전송할 수 있다. 또한, 통역 중개부(103)는, 문의사항을 수신한 통역 단말(400)로부터 문의사항의 언어로 작성된 문의사항에 대한 응답을 수신하고, 수신된 응답을 제1 사용자 단말(200) 또는 제2 사용자 단말(300)에 제공한다. In one embodiment, the interpretation intermediary unit 103 receives an inquiry from the first user terminal 200 or the second user terminal 300, and the interpretation terminal 400 of an interpreter capable of speaking the language of the inquiry You can send your inquiries to. In addition, the interpretation intermediary unit 103 receives a response to the inquiry written in the language of the inquiry from the interpretation terminal 400 that has received the inquiry, and transmits the received response to the first user terminal 200 or the second user terminal 200. It is provided to the user terminal 300 .

일 실시예에서, 통역 중개부(103)는, 제1 사용자 단말(200) 또는 제2 사용자 단말(300)로부터 문의사항을 수신하고, 문의사항의 언어를 구사할 수 있는 통역자의 리스트를 제1 사용자 단말(200) 또는 제2 사용자 단말(300)에 제공할 수 있다. 또한, 통역 중개부(103)는, 제1 사용자 단말(200) 또는 제2 사용자 단말(300)로부터 통역자의 선택에 대한 입력을 수신하고, 선택된 통역자의 통역자 단말(400)에 문의사항을 전송할 수 있다. 또한, 통역 중개부(103)는, 문의사항을 수신한 통역 단말(400)로부터 문의사항의 언어로 작성된 문의사항에 대한 응답을 수신하고, 수신된 응답을 제1 사용자 단말(200) 또는 제2 사용자 단말(300)에 제공한다. In one embodiment, the interpretation intermediary unit 103 receives an inquiry from the first user terminal 200 or the second user terminal 300, and sends a list of interpreters who can speak the language of the inquiry to the first user. It can be provided to the terminal 200 or the second user terminal 300 . In addition, the interpretation intermediary unit 103 may receive an input for selecting an interpreter from the first user terminal 200 or the second user terminal 300 and transmit an inquiry to the interpreter terminal 400 of the selected interpreter. there is. In addition, the interpretation intermediary unit 103 receives a response to the inquiry written in the language of the inquiry from the interpretation terminal 400 that has received the inquiry, and transmits the received response to the first user terminal 200 or the second user terminal 200. It is provided to the user terminal 300 .

아래의 설명에서, 사용자 단말은 제1 사용자 단말(200) 및 제2 사용자 단말(300) 중 어느 하나를 의미하고, 사용자는 구매자 및 판매자 중 어느 하나를 의미한다.In the description below, the user terminal means any one of the first user terminal 200 and the second user terminal 300, and the user means any one of a buyer and a seller.

도 3을 참조하면, 통역 중개부(103)는, 사용자 단말로부터 사용자 단말의 사용자가 사용하는 제1 언어에 대한 제1 입력을 수신한다(S110). Referring to FIG. 3 , the interpretation intermediary unit 103 receives a first input for a first language used by a user of the user terminal from the user terminal (S110).

일 실시예예서, 제1 입력은 제1 언어로 작성된 문의사항일 수 있다. In one embodiment, the first input may be an inquiry written in a first language.

또한, 통역 중개부(103)는, 데이터베이스에서 제1 언어가 모국어 및 외국어 중 어느 하나로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 통역 단말(400)을 검색한다(S120). 일 실시예에서, 복수의 통역 단말(400)들이 검색될 수 있다. Further, the interpretation intermediary unit 103 searches the database for the interpretation terminal 400 in which the first language is set to one of the native language and the foreign language and the connection state is set to the active state (S120). In one embodiment, a plurality of interpretation terminals 400 may be searched.

또한, 통역 중개부(103)는, 검색된 통역 단말(400)의 리스트를 사용자 단말에 제공한다(S130). 일 실시예에서, 통역 중개부(103)는, 통역 단말(400)의 리스트와 함께 리스트에 포함된 통역 단말(400)에 대한 평점을 사용자 단말에 제공할 수 있다. In addition, the interpretation intermediary unit 103 provides the searched list of interpretation terminals 400 to the user terminal (S130). In one embodiment, the interpretation intermediary unit 103 may provide the user terminal with a list of interpretation terminals 400 and ratings for the interpretation terminals 400 included in the list.

또한, 통역 중개부(103)는, 사용자 단말로부터 통역 단말(400)의 선택에 대한 입력을 수신한다(S140). 사용자 단말은 사용자 단말에 구비된 입력 인터페이스 장치를 이용해 리스트에 포함된 어느 하나의 통역 단말(400)에 대한 선택을 입력, 입력된 정보를 통역 중개부(103)에 제공한다. Also, the interpretation intermediary unit 103 receives an input for selection of the interpretation terminal 400 from the user terminal (S140). The user terminal inputs a selection for one of the interpretation terminals 400 included in the list using the input interface device provided in the user terminal, and provides the input information to the interpretation intermediary unit 103 .

또한, 통역 중개부(103)는, 제1 입력을 선택된 통역 단말(400)에 제공하고, 제1 입력을 수신한 통역 단말(400)로부터 제1 입력에 대한 제1 응답을 수신하며, 제1 응답을 사용자 단말에 제공한다(S150). 선택된 통역 단말(400)은 제1 입력에 대한 제1 응답을 제1 언어로 작성하여 통역 중개부(103)에 제공한다. In addition, the interpretation intermediary unit 103 provides a first input to the selected interpretation terminal 400, receives a first response to the first input from the interpretation terminal 400 that has received the first input, and A response is provided to the user terminal (S150). The selected interpretation terminal 400 writes a first response to the first input in the first language and provides it to the interpretation intermediary unit 103 .

또한, 통역 중개부(103)는, 기 설정된 시간 동안 사용자 단말로부터 제1 언어에 대한 제2 입력이 수신되는지 판단한다(S160).Also, the interpretation intermediary unit 103 determines whether a second input for the first language is received from the user terminal during a preset time period (S160).

일 실시예에서, 제2 입력은 제1 언어로 작성된 추가 문의사항일 수 있다. In one embodiment, the second input may be additional inquiries written in the first language.

사용자 단말로부터 기 설정된 시간 동안 제2 입력이 수신되지 않는 경우, 통역 중개부(103)는, 문의사항에 대한 응답 서비스를 종료한다. When the second input is not received from the user terminal for a preset period of time, the interpretation intermediary unit 103 terminates the response service for inquiries.

사용자 단말로부터 기 설정된 시간 동안 제2 입력이 수신된 경우, 통역 중개부(103)는, 제2 입력을 선택된 통역 단말(400)에 제공하고, 제2 입력을 수신한 통역 단말(400)로부터 제2 입력에 대한 제2 응답을 수신하며, 제2 응답을 사용자 단말에 제공한다(S170). 선택된 통역 단말(400)은 제2 입력에 대한 제2 응답을 제2 언어로 작성하여 통역 중개부(103)에 제공한다.When the second input is received from the user terminal for a preset period of time, the interpretation intermediary unit 103 provides the second input to the selected interpretation terminal 400 and, from the interpretation terminal 400 that has received the second input, provides the second input to the selected interpretation terminal 400. A second response to input 2 is received, and the second response is provided to the user terminal (S170). The selected interpretation terminal 400 writes a second response to the second input in the second language and provides it to the interpretation intermediary unit 103 .

도 4는 도 2에 따른 통역 중개부(103)가 무역 협상을 위한 통역을 요청한 사용자 단말에 통역 서비스를 제공하는 과정을 도시하는 흐름도이다. FIG. 4 is a flowchart illustrating a process in which the interpretation intermediary unit 103 according to FIG. 2 provides an interpretation service to a user terminal that has requested interpretation for trade negotiations.

일 실시예예서, 제1 사용자 단말(200)의 구매자가 제2 사용자 단말(300)의 판매자와 무역 협상을 진행하는 경우, 통역 중개부(103)는, 제1 사용자 단말(200) 및 제2 사용자 단말(300)에 통역 서비스를 제공할 수 있다. In one embodiment, when the buyer of the first user terminal 200 is conducting trade negotiations with the seller of the second user terminal 300, the interpretation intermediary unit 103, the first user terminal 200 and the second user terminal 200 An interpretation service may be provided to the user terminal 300 .

일 실시예에서, 제1 사용자 단말(200)의 구매자가 복수의 제2 사용자 단말(300)들의 판매자들과 무역 협상을 진행하는 경우, 통역 중개부(103)는 제1 사용자 단말(200) 및 복수의 제2 사용자 단말(300)들에게 통역 서비스를 제공할 수 있다. In one embodiment, when a buyer of the first user terminal 200 is negotiating a trade with sellers of a plurality of second user terminals 300, the interpretation intermediary unit 103 provides the first user terminal 200 and An interpretation service may be provided to a plurality of second user terminals 300 .

일 실시예예서, 제2 사용자 단말(300)의 판매자가 제1 사용자 단말(200)의 구매자와 무역 협상을 진행하는 경우, 통역 중개부(103)는, 제2 사용자 단말(300) 및 제1 사용자 단말(200)에 통역 서비스를 제공할 수 있다. In one embodiment, when the seller of the second user terminal 300 conducts trade negotiations with the buyer of the first user terminal 200, the interpretation intermediary unit 103, the second user terminal 300 and the first An interpretation service may be provided to the user terminal 200 .

일 실시예에서, 제2 사용자 단말(300)의 판매자가 복수의 제1 사용자 단말(200)들의 구매자들과 무역 협상을 진행하는 경우, 통역 중개부(103)는 제2 사용자 단말(300) 및 복수의 제1 사용자 단말(200)들에게 통역 서비스를 제공할 수 있다. In one embodiment, when the seller of the second user terminal 300 conducts trade negotiations with the buyers of the plurality of first user terminals 200, the interpretation intermediary unit 103 provides the second user terminal 300 and An interpretation service may be provided to the plurality of first user terminals 200 .

먼저, 통역 중개부(103)는, 사용자 단말로부터 사용자 단말의 언어인 제1 언어, 다른 사용자 단말 및 다른 사용자 단말의 언어인 제2 언어에 대한 입력을 수신한다(S210). First, the interpretation intermediary unit 103 receives an input for a first language, which is the language of the user terminal, another user terminal, and a second language, which is the language of the other user terminal, from the user terminal (S210).

일 실시예에서, 다른 사용자 단말에 대한 입력은 다른 사용자 단말을 특정할 수 있는 고유 식별 정보일 수 있다. 통역 중개부(103)는 데이터베이스에서 수신된 고유 식별 정보를 포함하는 사용자 정보를 검색하고, 검색된 사용자 정보와 매칭되는 사용자의 사용자 단말을 특정할 수 있다. In one embodiment, input for another user terminal may be unique identification information capable of specifying another user terminal. The interpretation intermediary unit 103 may search for user information including the unique identification information received from the database, and specify a user terminal matching the searched user information.

또한, 통역 중개부(103)는, 제1 언어 및 제2 언어에 기초하여 검색된 통역 단말(400)의 리스트를 사용자 단말에 제공한다(S220). 일 실시예에서, 통역 중개부(103)는, 통역 단말(400)의 리스트와 함께 리스트에 포함된 통역 단말(400)에 대한 평점을 사용자 단말에 제공할 수 있다. In addition, the interpretation intermediary unit 103 provides a list of interpretation terminals 400 searched for based on the first language and the second language to the user terminal (S220). In one embodiment, the interpretation intermediary unit 103 may provide the user terminal with a list of interpretation terminals 400 and ratings for the interpretation terminals 400 included in the list.

또한, 통역 중개부(103)는, 사용자 단말로부터 통역 단말(400)의 선택에 대한 입력을 수신한다(S230). 사용자 단말은 사용자 단말에 구비된 입력 인터페이스 장치를 이용해 리스트에 포함된 적어도 하나의 통역 단말(400)에 대한 선택을 입력, 입력된 정보를 통역 중개부(103)에 제공한다.In addition, the interpretation intermediary unit 103 receives an input for selection of the interpretation terminal 400 from the user terminal (S230). The user terminal inputs a selection for at least one interpretation terminal 400 included in the list using the input interface device provided in the user terminal, and provides the input information to the interpretation intermediary unit 103 .

또한, 통역 중개부(103)는, 사용자 단말 및 다른 사용자 단말 중 적어도 하나로부터 제1 입력을 수신한다(S240). Also, the interpretation intermediary unit 103 receives a first input from at least one of a user terminal and another user terminal (S240).

일 실시예에서, 제1 입력은 사용자 단말로부터 수신된 제1언어로 작성된 텍스트 및 다른 사용자 단말로부터 수신된 제2 언어로 작성된 텍스트 중 어느 하나일 수 있다. In one embodiment, the first input may be any one of text written in a first language received from a user terminal and text written in a second language received from another user terminal.

또한, 통역 중개부(103)는, 제1 입력을 선택된 통역 단말(400)에 제공하고, 제1 입력을 수신한 통역 단말(400)로부터 제1 입력에 대한 제1 응답을 수신하며, 제1 응답을 사용자 단말 및 다른 사용자 단말에 제공한다(S250). In addition, the interpretation intermediary unit 103 provides a first input to the selected interpretation terminal 400, receives a first response to the first input from the interpretation terminal 400 that has received the first input, and A response is provided to the user terminal and other user terminals (S250).

선택된 통역 단말(400)은, 제1 입력이 제1 언어로 작성된 경우, 제1 입력을 제2 언어로 번역한 제1 응답을 통역 중개부(103)에 전송한다. 또한, 선택된 통역 단말(400)은, 제1 입력이 제2 언어로 작성된 경우, 제1 입력을 제1 언어로 번역한 제1 응답을 통역 중개부(103)에 전송한다. When the first input is written in the first language, the selected interpretation terminal 400 transmits a first response obtained by translating the first input into the second language to the interpretation intermediary unit 103 . Also, when the first input is written in the second language, the selected interpretation terminal 400 transmits a first response obtained by translating the first input into the first language to the interpretation intermediary unit 103 .

또한, 통역 중개부(103)는, 기 설정된 시간 동안 사용자 단말 및 다른 사용자 단말 중 적어도 하나로부터 제2 입력이 수신되는지 판단한다(S260).In addition, the interpretation intermediary unit 103 determines whether a second input is received from at least one of the user terminal and another user terminal during a preset time period (S260).

일 실시예에서, 제2 입력은 사용자 단말로부터 수신된 제1언어로 작성된 텍스트 및 다른 사용자 단말로부터 수신된 제2 언어로 작성된 텍스트 중 어느 하나일 수 있다. In one embodiment, the second input may be any one of text written in a first language received from a user terminal and text written in a second language received from another user terminal.

사용자 단말로부터 기 설정된 시간 동안 제2 입력이 수신되지 않는 경우, 통역 중개부(103)는, 통역 서비스를 종료한다. When the second input is not received from the user terminal for a preset period of time, the interpretation intermediary unit 103 terminates the interpretation service.

사용자 단말로부터 기 설정된 시간 동안 제2 입력이 수신된 경우, 통역 중개부(103)는, 제2 입력을 선택된 통역 단말(400)에 제공하고, 제2 입력을 수신한 통역 단말(400)로부터 제2 입력에 대한 제2 응답을 수신하며, 제2 응답을 사용자 단말 및 다른 사용자 단말에 제공한다(S270). When the second input is received from the user terminal for a preset period of time, the interpretation intermediary unit 103 provides the second input to the selected interpretation terminal 400 and, from the interpretation terminal 400 that has received the second input, provides the second input to the selected interpretation terminal 400. A second response to input 2 is received, and the second response is provided to the user terminal and other user terminals (S270).

선택된 통역 단말(400)은, 제2 입력이 제1 언어로 작성된 경우, 제2 입력을 제2 언어로 번역한 제2 응답을 통역 중개부(103)에 전송한다. 또한, 선택된 통역 단말(400)은, 제2 입력이 제2 언어로 작성된 경우, 제2 입력을 제1 언어로 번역한 제2 응답을 통역 중개부(103)에 전송한다. When the second input is written in the first language, the selected interpretation terminal 400 transmits a second response obtained by translating the second input into the second language to the interpretation intermediary unit 103 . Also, when the second input is written in the second language, the selected interpretation terminal 400 transmits a second response obtained by translating the second input into the first language to the interpretation intermediary unit 103 .

이를 통해, 구매자와 판매자의 언어가 서로 다른 경우에도, 구매자와 판매자가 원활하게 무역 협상을 수행할 수 있다. Through this, even if the language of the buyer and the seller is different, the buyer and the seller can smoothly conduct trade negotiations.

도 5는 도 2에 따른 통역 중개부(103)가 통역 단말(400)을 할당하는 과정을 개념적으로 나타내는 도면이다. 도5를 참조하면, 통역 중개부(103)는 사용자 단말에 통역 단말(400)의 리스트가 디스플레이되는 사용자 인터페이스(User Interface)를 제공할 수 있다. 또한, 통역 중개부(103)는, 사용자 단말 및 다른 사용자 단말이 텍스트를 입력하고, 선택된 통역 단말(400)이 입력된 텍스트를 번역하여 입력할 수 있는 채팅창 형태의 사용자 인터페이스(User Interface)를 사용자 단말, 다른 사용자 단말 및 통역 단말(400)에 제공할 수 있다. FIG. 5 conceptually illustrates a process in which the interpretation broker 103 allocates an interpretation terminal 400 according to FIG. 2 . Referring to FIG. 5 , the interpretation intermediary unit 103 may provide a user interface on which a list of interpretation terminals 400 is displayed on the user terminal. In addition, the interpretation intermediary unit 103 provides a user interface in the form of a chat window through which a user terminal and other user terminals can input text, and the selected interpretation terminal 400 can translate and input the input text. It can be provided to the user terminal, other user terminals, and the interpretation terminal 400 .

영어, 중국어와 같이 구사하는 인구가 많은 언어의 경우 상대적으로 많은 통역자들이 존재하나, 구사하는 인구가 적은 언어의 경우 상대적으로 적은 통역자들이 존재한다. 따라서, 사용자가 통역 서비스를 원하는 시각에 통역을 해줄 통역자를 찾지 못해 사용자가 서비스 이용에 불편함을 느끼는 문제점이 발생될 수 있다. 또한, 통역될 두 언어를 모국어로 사용하는 국가들 사이에 과도한 시차가 존재하는 경우에도, 사용자가 통역 서비스를 원하는 시각에 통역을 해줄 통역자를 찾지 못해 사용자가 서비스 이용에 불편함을 느끼는 문제점이 발생될 수 있다. In the case of a language with a large population, such as English or Chinese, there are relatively many interpreters, but in the case of a language with a small population, there are relatively few interpreters. Therefore, a problem may arise in which the user feels inconvenience in using the service because the user cannot find an interpreter who will interpret at the time when the user wants the interpretation service. In addition, even when there is an excessive time difference between countries that use the two languages to be interpreted as their mother tongues, users feel uncomfortable using the service because they cannot find an interpreter at the time they want the interpretation service. It can be.

본 발명의 실시예에 따른 무역 플랫폼 서비스는 상술한 문제점들을 해결할 수 있는 통역자 매칭 방법을 제공한다. A trading platform service according to an embodiment of the present invention provides an interpreter matching method capable of solving the above problems.

도 6은 도 2에 따른 통역 중개부(103)가 무역 협상을 위한 통역을 요청한 사용자 단말들에 통역 단말(400)을 할당하는 과정을 도시하는 흐름도이다. FIG. 6 is a flowchart illustrating a process in which the interpretation intermediary unit 103 according to FIG. 2 allocates interpretation terminals 400 to user terminals that have requested interpretation for trade negotiations.

먼저, 통역 중개부(103)는, 데이터베이스에서 제1 언어 및 제2 언어 중 어느 하나가 모국어로 설정되고 다른 하나가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 통역 단말(400)인 제1 통역 단말(400)을 검색한다(S221). First, the interpretation intermediary unit 103 is an interpretation terminal 400 in which one of the first language and the second language is set as the native language and the other language is set as the foreign language and the connection state is set to the active state in the database. The terminal 400 is searched (S221).

검색된 제1 통역 단말(400)이 존재하는 경우, 통역 중개부(103)는 제1 통역 단말(400)의 리스트를 사용자 단말에 제공한다(S223).If the searched first interpretation terminal 400 exists, the interpretation intermediary unit 103 provides a list of first interpretation terminals 400 to the user terminal (S223).

검색된 제1 통역 단말(400)이 존재하지 않는 경우, 통역 중개부(103)는, 데이터베이스에서 제1 언어와 대응하는 제1 표준시 및 제2 언어와 대응하는 제2 표준시를 검색하고, 제1 표준시와 제2 표준시 사이의 제1 시차를 산출한다(S224).When the searched first interpretation terminal 400 does not exist, the interpretation intermediary unit 103 searches the database for a first standard time corresponding to the first language and a second standard time corresponding to the second language, and searches the database for the first standard time. A first time difference between the time and the second standard time is calculated (S224).

또한, 통역 중개부(103)는, 데이터베이스에서 제1 언어가 모국어로 설정된 복수의 통역 단말(400)들인 복수의 제2 통역 단말(400)들을 검색하고, 제2 통역 단말(400)들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 외국어들 각각에 대한 제1 검색횟수를 산출한다(S225). 예를 들어, 제1 언어가 불어이고 불어를 모국어로 설정된 1000개의 제2 통역 단말(400)들이 검색되고, 제2 통역 단말(400)들 중 200개가 영어가 외국어로 설정되고, 300개가 스페인어가 외국어로 설정되며, 200개가 독일어가 외국어로 설정되고, 300개가 중국어가 외국어로 설정되었다고 가정한다. 이 경우, 영어의 제1 검색횟수는 200이고, 스페인어의 제1 검색횟수는 300이며, 독일어의 제1 검색횟수는 200이고, 중국어의 제1 검색횟수는 300이다. In addition, the interpretation intermediary unit 103 searches the database for a plurality of second interpretation terminals 400, which are a plurality of interpretation terminals 400 for which the first language is set as the mother tongue, and corresponds to the second interpretation terminals 400. A plurality of set foreign languages are searched and a first search number for each of the foreign languages is calculated (S225). For example, 1000 second interpretation terminals 400 in which the first language is French and French is set as the native language are searched, 200 of the second interpretation terminals 400 are set to English as a foreign language, and 300 of the second interpretation terminals 400 are set to Spanish. Assume that 200 are set to German as a foreign language, and 300 are set to Chinese as a foreign language. In this case, the number of first searches for English is 200, the number of first searches for Spanish is 300, the number of first searches for German is 200, and the number of first searches for Chinese is 300.

또한, 통역 중개부(103)는, 제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 큰지 판단한다(S226). Also, the interpretation intermediary unit 103 determines whether the first disparity is greater than a preset reference disparity (S226).

제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 큰 경우, 통역 중개부(103)는, 제2 통역 단말(400)들 중 제3 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말(400)의 리스트와 함께 제3 통역 단말(400)의 리스트를 사용자 단말에 제공한다(S227). S227단계에 대한 구체적인 설명은 뒤에서 도 7을 참조하여 상세히 설명한다. When the first time difference is greater than the preset reference time difference, the interpretation intermediary unit 103 determines the second interpretation terminal 400 among the second interpretation terminals 400 in which the third language is set as a foreign language and the connection state is set to the active state. ) and a list of third interpretation terminals 400 are provided to the user terminal (S227). A detailed description of step S227 will be described in detail with reference to FIG. 7 later.

제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 작은 경우, 통역 중개부(103)는, 제4 통역 단말(400)들 중 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제4 통역 단말(400)의 리스트 및 제2 통역 단말(400)들 중 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말(400)의 리스트를 사용자 단말에 제공한다(S228). S228 단계에 대한 구체적인 설명은 뒤에서 도 8을 참조하여 상세히 설명한다.When the first time difference is smaller than the preset reference time difference, the interpretation broker 103 determines that the fourth interpretation terminal 400 among the fourth interpretation terminals 400 is set to a foreign language and the connection state is set to an active state. ) and a list of second interpretation terminals 400 of which the fourth language is set as a foreign language and the connection state is set to an active state among the second interpretation terminals 400 are provided to the user terminal (S228). A detailed description of step S228 will be described later with reference to FIG. 8 .

도 7은 도 5의 S228단계의 구체적인 과정을 도시하는 흐름도이다. FIG. 7 is a flowchart illustrating a specific process of step S228 of FIG. 5 .

도 7을 참조하면, 통역 중개부(103)는, 데이터베이스에서 외국어들과 대응하는 복수의 제3 표준시들을 검색하고, 제1 표준시 및 각각의 제3 표준시들 사이의 차이에 기초하여 외국어들 각각과 대응하는 제2 시차를 산출한다(S2271). Referring to FIG. 7 , the interpretation intermediary unit 103 searches the database for a plurality of third standard times corresponding to foreign languages, and based on the difference between the first standard time and each of the third standard times, each of the foreign languages and A corresponding second parallax is calculated (S2271).

또한, 통역 중개부(103)는, 외국어들 중 상기 제2 시차가 기 설정된 기준 시차보다 작고 제1 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제3 언어로 결정한다(S2272). In addition, the interpretation intermediary unit 103 determines, among the foreign languages, a foreign language in which the second disparity is less than the predetermined reference disparity and the number of first searches is the largest as the third language (S2272).

예를 들어, 불어, 독일어, 영어 및 중국어 각각에 대한 제3 표준시와 한국어에 대한 제1 표준시 사이의 차이에 기초하여, 불어, 독일어, 영어 및 중국어 각각에 대한 제2 시차가, 8시간, 8시간, 14시간 및 1시간으로 산출되었고, 기준시차가 7시간으로 설정되었다고 가정한다. 이 경우, 제2 시차가 기 설정된 기준 시차보다 작고 제1 검색횟수가 가장 큰 외국어는 중국어이고, 중국어가 제3 언어로 결정될 수 있다. For example, based on the difference between the first standard time for Korean and the third standard time for each of French, German, English, and Chinese, the second time difference for each of French, German, English, and Chinese is 8 hours, 8 Assume that it is calculated as time, 14 hours and 1 hour, and the reference time difference is set to 7 hours. In this case, the foreign language in which the second disparity is smaller than the preset reference disparity and the number of first searches is greatest is Chinese, and Chinese may be determined as the third language.

또한, 통역 중개부(103)는, 데이터베이스에서 제3 언어가 모국어로 설정되고 제2 언어가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 통역 단말(400)인 제3 통역 단말(400)을 검색한다(S2273). In addition, the interpretation intermediary unit 103 searches the database for a third interpretation terminal 400 that is an interpretation terminal 400 in which the third language is set as the native language, the second language is set as the foreign language, and the connection state is set to the active state. It does (S2273).

또한, 통역 중개부(103)는, 제2 통역 단말(400)들 중 제3 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말(400)의 리스트와 함께 제3 통역 단말(400)의 리스트를 사용자 단말에 제공한다(S2274). In addition, the interpretation intermediary unit 103 includes a list of second interpretation terminals 400 of which the third language is set as a foreign language and the connection state is set to the active state among the second interpretation terminals 400, and the third interpretation terminal ( 400) is provided to the user terminal (S2274).

일 실시예에서, 통역 중개부(103)는, 사용자 단말로부터 리스트에 포함된 제2 통역 단말(400)의 선택 및 리스트에 포함된 제3 통역 단말(400)의 선택에 대한 입력을 수신할 수 있다. In one embodiment, the interpretation intermediary unit 103 may receive inputs for selection of the second interpretation terminal 400 included in the list and selection of the third interpretation terminal 400 included in the list from the user terminal. there is.

이를 통해, 시차가 너무 많이 발생하여 통역 서비스에 요청되는 제1 언어 및 제2 언어를 모두 구사할 수 있는 통역자가 검색되지 않는 경우에도, 제1 언어를 모국어로 제3 언어를 외국어로 구사하는 통역자와 제3 언어를 모국어로 제2 언어를 외국어로 구사하는 통역자를 할당하여 사용자에게 통역 서비스를 원활하게 제공할 수 있다. Through this, even if an interpreter who can speak both the first language and the second language requested by the interpretation service cannot be found due to too much time difference, the interpreter who speaks the first language as the native language and the third language as the foreign language By assigning an interpreter who speaks the third language as a native language and the second language as a foreign language, it is possible to smoothly provide an interpretation service to the user.

도 8은 도 5의 S229단계의 구체적인 과정을 도시하는 흐름도이다.FIG. 8 is a flowchart illustrating a detailed process of step S229 of FIG. 5 .

도 8을 참조하면, 통역 중개부(103)는, 제2 언어가 모국어로 설정된 복수의 통역 단말(400)들인 복수의 제4 통역 단말(400)들을 검색하고, 제4 통역 단말(400)들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 외국어들 각각에 대한 제2 검색횟수를 산출한다(S2281). Referring to FIG. 8 , the interpretation intermediary unit 103 searches for a plurality of fourth interpretation terminals 400, which are a plurality of interpretation terminals 400 for which the second language is set as the mother tongue, and selects the fourth interpretation terminals 400. A plurality of foreign languages set in correspondence with are searched for, and the number of second searches for each of the foreign languages is calculated (S2281).

예를 들어, 제1 언어가 일본어이고 일본어를 모국어로 설정된 1000개의 제2 통역 단말(400)들이 검색되고, 제2 통역 단말(400)들 중 200개가 영어가 외국어로 설정되고, 300개가 스페인어가 외국어로 설정되며, 200개가 독일어가 외국어로 설정되고, 300개가 중국어가 외국어로 설정되었다고 가정한다. 이 경우, 영어의 제1 검색횟수는 200이고, 스페인어의 제1 검색횟수는 300이며, 독일어의 제1 검색횟수는 200이고, 중국어의 제1 검색횟수는 300이다.For example, 1000 second interpretation terminals 400 in which the first language is Japanese and Japanese is set as the native language are searched, 200 of the second interpretation terminals 400 are set to English as a foreign language, and 300 of the second interpretation terminals 400 are set to Spanish. Assume that 200 are set to German as a foreign language, and 300 are set to Chinese as a foreign language. In this case, the number of first searches for English is 200, the number of first searches for Spanish is 300, the number of first searches for German is 200, and the number of first searches for Chinese is 300.

예를 들어, 제2 언어가 한국어이고 한국어를 모국어로 설정된 1000개의 제4 통역 단말(400)들이 검색되고, 제4 통역 단말(400)들 중 100개가 영어가 외국어로 설정되고, 400개가 스페인어가 외국어로 설정되며, 100개가 독일어가 외국어로 설정되고, 400개가 중국어가 외국어로 설정되었다고 가정한다. 이 경우, 영어의 제1 검색횟수는 100이고, 한국어의 제1 검색횟수는 400이며, 독일어의 제1 검색횟수는 100이고, 중국어의 제1 검색횟수는 400이다. For example, 1000 fourth interpretation terminals 400 in which the second language is Korean and Korean is set as the mother tongue are searched, 100 of the fourth interpretation terminals 400 are set to English as a foreign language, and 400 are set to Spanish. Assume that 100 are set to German as a foreign language, and 400 are set to Chinese as a foreign language. In this case, the number of first searches for English is 100, the number of first searches for Korean is 400, the number of first searches for German is 100, and the number of first searches for Chinese is 400.

또한, 통역 중개부(103)는, 제1 검색횟수 및 제2 검색횟수 중 횟수가 더 작은 어느 하나를 제3 검색횟수로 결정하여 외국어들 각각에 대한 제3 검색횟수를 산출한다(S2282).In addition, the interpretation intermediary unit 103 calculates a third search number for each of the foreign languages by determining a smaller one of the first search number and the second search number as the third search number (S2282).

예를 들어, 영어에 대한 제1 검색횟수가 200이고 제2 검색횟수가 100인 경우, 영어에 대한 제3 검색횟수는 100으로 결정될 수 있다. 또한, 스페인어에 대한 제1 검색횟수가 300이고 제2 검색횟수가 400인 경우, 스페인어에 대한 제3 검색횟수는 300으로 결정될 수 있다. 또한, 독일어에 대한 제1 검색횟수가 200이고 제2 검색횟수가 100인 경우, 독일어에 대한 제3 검색횟수는 100으로 결정될 수 있다. 또한, 중국어에 대한 제1 검색횟수가 300이고 제2 검색횟수가 400인 경우, 중국어에 대한 제3 검색횟수는 300으로 결정될 수 있다.For example, when the first search number for English is 200 and the second search number is 100, the third search number for English may be determined to be 100. Also, when the first search number for Spanish is 300 and the second search number is 400, the third search number for Spanish may be determined to be 300. Also, when the first search number for German is 200 and the second search number is 100, the third search number for German may be determined to be 100. Also, when the first search number for Chinese is 300 and the second search number is 400, the third search number for Chinese may be determined to be 300.

또한, 통역 중개부(103)는, 외국어들 중 제3 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제4 언어로 결정한다(S2283). Also, the interpretation intermediary unit 103 determines a foreign language having the largest number of third searches among the foreign languages as the fourth language (S2283).

일 실시예에서, 제3 검색횟수가 가장 큰 외국어가 복수 개 존재하는 경우, 제3 검색횟수가 가장 큰 외국어들 중 어느 하나를 제4 언어로 결정할 수 있다. 예를 들어, 영어, 스페인어, 독일어 및 중국어에 대한 제3 검색횟수가 100, 300, 100 및 300인 경우, 스페인어 및 중국어 중 어느 하나를 제4 언어로 결정할 수 있다. In one embodiment, when there are a plurality of foreign languages having the highest number of third searches, one of the foreign languages having the largest number of third searches may be determined as the fourth language. For example, when the number of third searches for English, Spanish, German, and Chinese is 100, 300, 100, and 300, either Spanish or Chinese may be determined as the fourth language.

또한, 통역 중개부(103)는, 제4 통역 단말(400)들 중 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제4 통역 단말(400)의 리스트 및 제2 통역 단말(400)들 중 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말(400)의 리스트를 사용자 단말에 제공한다(S2284). In addition, the interpretation intermediary unit 103 includes a list of fourth interpretation terminals 400 among the fourth interpretation terminals 400 in which the fourth language is set as a foreign language and the connection state is set to an active state, and the second interpretation terminal 400 ), a list of second interpretation terminals 400 in which the fourth language is set as a foreign language and the connection state is set to an active state is provided to the user terminal (S2284).

일 실시예에서, 통역 중개부(103)는, 사용자 단말로부터 리스트에 포함된 제4 통역 단말(400)의 선택 및 리스트에 포함된 제2 통역 단말(400)의 선택에 대한 입력을 수신할 수 있다. In one embodiment, the interpretation intermediary unit 103 may receive inputs for selection of the fourth interpretation terminal 400 included in the list and selection of the second interpretation terminal 400 included in the list from the user terminal. there is.

이를 통해, 통역 서비스에 요청되는 제1 언어 및 제2 언어를 모두 구사할 수 있는 통역자가 검색되지 않는 경우에도, 제1 언어를 모국어로 제4 언어를 외국어로 구사하는 통역자와 제2 언어를 모국어로 제4 언어를 외국어로 구사하는 통역자를 할당하여 사용자에게 통역 서비스를 원활하게 제공할 수 있다. Through this, even if an interpreter who can speak both the first language and the second language requested by the interpretation service cannot be found, an interpreter who speaks the first language as the native language and the fourth language as the foreign language and the second language as the native language By assigning an interpreter who speaks the fourth language as a foreign language, it is possible to smoothly provide an interpretation service to the user.

도 9는 도 2에 따른 통역 중개부(103)가 복수의 통역 단말(400)들을 할당하는 과정을 개념적으로 나타내는 도면이다. 도9를 참조하면, 통역 중개부(103)는 사용자 단말에 두 종류의 통역 단말(400)들의 리스트가 디스플레이되는 사용자 인터페이스(User Interface)를 제공할 수 있다. 또한, 통역 중개부(103)는, 사용자 단말 및 다른 사용자 단말이 텍스트를 입력하고, 선택된 통역 단말(400)들이 입력된 텍스트를 번역하여 입력할 수 있는 채팅창 형태의 사용자 인터페이스(User Interface)를 사용자 단말, 다른 사용자 단말 및 통역 단말(400)들에 제공할 수 있다. FIG. 9 is a diagram conceptually illustrating a process of allocating a plurality of interpretation terminals 400 by the interpretation intermediary unit 103 according to FIG. 2 . Referring to FIG. 9 , the interpretation intermediary unit 103 may provide a user interface displaying a list of two types of interpretation terminals 400 to the user terminal. In addition, the interpretation intermediary unit 103 provides a user interface in the form of a chat window in which a user terminal and other user terminals input text and the selected interpretation terminals 400 translate and input the input text. It can be provided to the user terminal, other user terminals, and the interpretation terminals 400 .

다시 도 2를 참조하면, 서비스 제공 장치(100)는 통역 검수부(104)를 포함한다. Referring back to FIG. 2 , the service providing apparatus 100 includes an interpretation checking unit 104 .

통역 검수부(104)는, 통역 서비스를 제공한 통역 단말(400)의 통역 서비스 수행 결과에 대한 정확도와 통역 서비스를 제공한 통역 단말(400)의 응답시간을 결정하고, 결정된 정확도 및 응답시간에 기초하여 통역 서비스를 제공한 통역 단말(400)에 대한 평점을 산출할 수 있다. The interpretation check unit 104 determines the accuracy of the interpretation service performance result of the interpretation terminal 400 that provided the interpretation service and the response time of the interpretation terminal 400 that provided the interpretation service, and determines the accuracy and response time according to the determined accuracy and response time. Based on this, it is possible to calculate a rating for the interpretation terminal 400 that provided the interpretation service.

통역 검수부(104)는, 사용자 단말로부터 수신된 제1 입력 또는 제2 입력과 통역을 수행한 통역 단말(400)이 제공한 제1 응답 또는 제2 응답을 통역을 수행한 통역 단말(400) 이외의 복수의 통역 단말(400)들인 복수의 제5 통역 단말(400)들에게 제공하고, 제5 통역 단말(400)들로부터 복수의 정확도 점수들을 수신하며, 수신된 정확도 점수들에 기초하여 통역 단말(400)이 수행한 통역의 정확도를 결정할 수 있다. 일 실시예에서, 통역 검수부(104)는, 수신된 정확도 점수들이 평균값을 통역 단말(400)이 수행한 통역의 정확도로 결정할 수 있다. 일 실시예에서, 통역 검수부(104)는, 통역 단말(400)이 번역을 수행한 사건들과 대응하는 복수의 정확도들을 산출하고, 정확도들의 평균값을 통역 단말(400)에 대한 정확도로 결정할 수 있다. 예를 들어, 통역 단말(400)이 1번의 제1 입력과 3번의 제2 입력들을 수신하고, 1번의 제1 응답과 3번의 제2 응답들을 제공한 경우, 통역 검수부(104)는 4번 각각과 대응하는 4번의 정확도들을 산출하고, 4번의 정확도들의 평균값을 통역 단말(400)의 정확도로 결정할 수 있다. The interpretation check unit 104 is configured to interpret the first or second input received from the user terminal and the first response or the second response provided by the interpreting terminal 400 that interprets the interpretation terminal 400 It is provided to a plurality of fifth interpretation terminals 400 other than the plurality of interpretation terminals 400, receives a plurality of accuracy scores from the fifth interpretation terminals 400, and interprets based on the received accuracy scores. Accuracy of interpretation performed by the terminal 400 may be determined. In one embodiment, the interpretation check unit 104 may determine the average value of the received accuracy scores as the accuracy of the interpretation performed by the interpretation terminal 400 . In one embodiment, the interpretation check unit 104 may calculate a plurality of accuracies corresponding to events in which the interpretation terminal 400 performed translation, and determine an average value of the accuracies as the accuracy for the interpretation terminal 400. there is. For example, when the interpretation terminal 400 receives the first input once and the second inputs three times and provides the first response once and the second responses three times, the interpretation check unit 104 responds four times. Four accuracies corresponding to each may be calculated, and an average value of the four accuracies may be determined as the accuracy of the interpretation terminal 400 .

또한, 통역 검수부(104)는, 제1 입력 또는 제2 입력을 통역을 수행한 통역 단말(400)에 제공했던 시각과 통역을 수행한 통역 단말(400)로부터 제1 입력 또는 제2 입력과 대응하는 제1 응답 또는 제2 응답을 수신한 시각 사이의 시간에 기초하여 통역을 수행한 통역 단말(400)의 응답시간을 산출할 수 있다. 일 실시예에서, 통역 검수부(104)는, 통역 단말(400)이 번역을 수행한 사건들과 대응하는 복수의 응답시간들을 산출하고, 응답시간들의 평균값을 통역 단말(400)에 대한 응답시간으로 결정할 수 있다. 예를 들어, 통역 단말(400)이 1번의 제1 입력과 3번의 제2 입력들을 수신하고, 1번의 제1 응답과 3번의 제2 응답들을 제공한 경우, 통역 검수부(104)는 4번 각각과 대응하는 4번의 응답시간들을 산출하고, 4번의 응답시간들의 평균값을 통역 단말(400)의 응답시간으로 결정할 수 있다.In addition, the interpretation checking unit 104 determines the first input or the second input from the interpretation terminal 400 that performed the interpretation and the first or second input from the interpretation terminal 400 that performed the interpretation. The response time of the interpretation terminal 400 performing interpretation may be calculated based on the time between receiving the corresponding first response or the second response. In one embodiment, the interpretation check unit 104 calculates a plurality of response times corresponding to events in which the interpretation terminal 400 performed translation, and calculates an average value of the response times as the response time for the interpretation terminal 400. can be determined by For example, when the interpretation terminal 400 receives the first input once and the second inputs three times and provides the first response once and the second responses three times, the interpretation check unit 104 responds four times. Four response times corresponding to each may be calculated, and an average value of the four response times may be determined as the response time of the interpretation terminal 400.

통역 검수부(104)는, 산출된 정확도 및 응답시간에 기초하여 통역 단말(400)과 대응하는 점수를 결정할 수 있다. 일 실시예에서, 정확도가 상대적으로 높을수록 점수가 증가될 수 있다. 일 실시예예서, 응답시간이 상대적으로 짧을수록 점수가 증가될 수 있다. The interpretation check unit 104 may determine a score corresponding to the interpretation terminal 400 based on the calculated accuracy and response time. In one embodiment, the score may be increased as the accuracy is relatively high. In one embodiment, the score may be increased as the response time is relatively short.

도 10은 본 발명의 일 실시예에 따른 무역 플랫폼 서비스의 사용자 인터페이스를 예시적으로 나타내는 도면이다. 10 is a diagram showing a user interface of a trading platform service according to an embodiment of the present invention by way of example.

이러한 사용자 인터페이스는 예컨대, 통상적인 웹 사이트 화면의 구성 형태와 유사하나 그 구체적인 기능이나 그에 따른 화면 구성은 상이할 수 있다. 이하에서는 출원인의 설명의 편의상 사용자 인터페이스가 일반적인 웹사이트 화면 구성 방식과 유사한 부분에 대한 상세 설명은 생략하고, 주로 상이한 부분을 위주로 설명한다.Such a user interface is, for example, similar to the configuration of a typical web site screen, but its specific function or corresponding screen configuration may be different. Hereinafter, for convenience of explanation by the applicant, a detailed description of a part in which the user interface is similar to a general website screen configuration method will be omitted, and mainly different parts will be described.

도 5와 같이, 사용자 인터페이스는 편의상 복수의 기능 영역들로 구현될 수 있다.As shown in FIG. 5 , the user interface may be implemented with a plurality of functional areas for convenience.

제1 기능 영역(610)은, 무역 플랫폼 서비스의 특성상 수출 무료 입점 신청, 상품 등록, 계정/로그인 정보, 서비스 화면 구성 언어 설정 등의 기능 버튼들을 포함한다.The first functional area 610 includes function buttons such as application for export free entry, product registration, account/login information, service screen configuration language setting, etc. due to the nature of the trading platform service.

제2 기능 영역(620)은 예컨대, 본 발명에 따라 중개 서비스 이용 과정에서 구매자의 상품 등 검색, 이용 편의 등을 고려하여, 판매자의 판매 상품 등이나 제조업체 등의 정보를 도 11 및 도 12와 같이 3차원 또는 가상현실(Virtual Reality) 데이터로 구현하여 제공하기 위함이다. 여기서, 가상현실 서비스와 관련하여, 그 구현기술은 예컨대, 공지된 가상현실 데이터 처리에 관한 기술을 이용할 수 있으며, 이에 따라 관련 공지 기술을 참조하고 본 명세서에서 가상현실 기술에 대한 별도의 상세 설명은 생략한다. The second functional area 620, for example, in the process of using the mediation service according to the present invention, considers the purchaser's search for products, use convenience, etc., and information on the seller's products or manufacturers, as shown in FIGS. 11 and 12. This is to implement and provide 3D or Virtual Reality data. Here, in relation to the virtual reality service, the implementation technology may use, for example, a known technology related to virtual reality data processing, and accordingly, reference to related known technology and a separate detailed description of the virtual reality technology in this specification omit

또한, 제2 기능 영역(620)은 예컨대, 도 10의 서비스 화면을 전체적으로 가상현실 데이터로 전환시킬 수 있으나, 선택 상품, 검색된 상품, 검색/추천된 특정 판매자 등에 대하여 개별적으로 별도 윈도우나 탭을 통하여 제공될 수도 있다.In addition, the second functional area 620, for example, can convert the entire service screen of FIG. 10 into virtual reality data, but individually through a separate window or tab for selected products, searched products, searched/recommended specific sellers, etc. may be provided.

특히, 본 발명과 관련하여, 전술한 바와 같이, 단말에서 후술할 서비스 윈도우가 제공된 이후에 상기 서비스 윈도우 내에 검색 등을 하고 가상현실 서비스를 요청하는 경우에는 무역 플랫폼 서비스 서버에서 링크 정보를 상기 서비스 윈도우 상에 제공하고, 그 선택 내지 액세스에 따라 링크 주소에서 가상현실 서비스를 제공할 수도 있다. In particular, in relation to the present invention, as described above, when a terminal searches in the service window and requests a virtual reality service after a service window to be described later is provided, the trading platform service server transmits link information to the service window. virtual reality service may be provided at the link address according to the selection or access.

제3 기능 영역(630)은 통상적인 웹사이트의 검색 윈도우와 유사하다. 다만, 본 발명과 관련하여, 예컨대, 제1 언어로 제공 중인 사용자 인터페이스에 제2 언어로 검색 요청을 하면 바로 별도 실시간 채팅 서비스 기능 영역(660)을 선택한 것과 동일한 서비스를 제공할 수 있다. The third functional area 630 is similar to a search window of a typical website. However, in relation to the present invention, for example, when a search request is made in a second language to a user interface being provided in a first language, the same service as when a separate real-time chatting service function area 660 is selected may be provided.

제4 기능 영역(640)은 통상적인 무역 플랫폼 서비스 웹사이트에서 제공하는 상품 카테고리에 대한 기능 버튼들로 구현된 영역이다. 다만, 본 발명과 관련하여, 제4 기능 영역(640)의 기능 버튼들은 예를 들어, 해당 단말에서 실시간 채팅 서비스 윈도우를 통해 실시간 통역 서비스를 이용 중인 경우에는, 해당 언어, 해당 언어 사용 국가, 해당 언어와 관련성이 있는 상품 카테고리로 자동 변경되어 제공될 수 있다. The fourth function area 640 is an area implemented with function buttons for product categories provided by a typical trade platform service website. However, in relation to the present invention, the function buttons of the fourth functional area 640 are, for example, when a real-time interpretation service is being used through a real-time chatting service window in a corresponding terminal, a corresponding language, a country where the corresponding language is used, a corresponding It can be automatically changed to a product category related to the language and provided.

제5 기능 영역(650)은 본 발명과 관련하여, 마이 어카운트 기능 영역으로, 단말은 무역 플랫폼 서비스의 이용 항목 등에 관한 정보 내지 히스토리 정보, 요청 정보 등을 확인 가능하다. 제5 기능 영역(650)은 통상적인 웹사이트의 마이 어카운트 기능도 포함한다.In relation to the present invention, the fifth functional area 650 is a my account functional area, and the terminal can check information about use items of trade platform services, history information, request information, and the like. The fifth functional area 650 also includes a My Account function of a typical website.

제6 기능 영역(660)은 본 발명과 관련하여, 실시간 통역 서비스를 위한 기능 영역이다. 도 10에서는 편의상, 일부 언어에 대한 기능 버튼 형태가 제공되고 도시되었으나, 본 발명은 이에 한정되지 않는다. 도 10의 제6 기능 영역(660)에서 어느 하나의 언어가 선택되면, 서비스 제공 장치(100)는 실시간 응답 서비스 윈도우를 도 5와 같이 무역 플랫폼 서비스의 사용자 인터페이스 상의 일 영역에 팝-업(pop-up) 윈도우 형태로 별개 레이어(layer)로 제공하거나 제6 기능 영역(650)상에 오버랩(overlap)하여 제공할 수도 있다.A sixth functional area 660 is a functional area for a real-time interpretation service in relation to the present invention. In FIG. 10, for convenience, function button types for some languages are provided and illustrated, but the present invention is not limited thereto. If any one language is selected in the sixth functional area 660 of FIG. 10, the service providing device 100 pops up a real-time response service window in one area on the user interface of the trade platform service as shown in FIG. -up) It may be provided as a separate layer in the form of a window or overlapped on the sixth functional area 650.

마지막으로 제7 기능 영역(670)은 통상적인 무역 플랫폼 서비스를 제공하는 웹 사이트와 유사하게 각종 상품, 각종 판매자 등에 대한 다양한 정보가 제공되는 영역이다. Finally, the seventh functional area 670 is an area where various information on various products and various sellers is provided, similar to a web site providing a general trade platform service.

한편, 본 발명에 따른 실시간 통역 서비스를 이용한다고 함은, 단말은 단지 도 10과 같이 서비스 제공 장치(100)에서 일방적으로 제공하는 서비스 화면 보다는 자신이 원하는 즉, 통역 서비스를 통해 원하는 내용으로 사용자 인터페이스를 구성하여 제공하는 것이 단말 사용자의 의도에 부합할 수 있다. 다시 말해, 본 발명에 따르면, 도 10의 서비스 화면은 본 명세서를 통하여 실시간 통역 서비스 윈도우가 제공되면 그 제공 종료까지는, 실시간 통역 서비스 윈도우상에 제공되는 사용자 단말 및 통역 단말 등의 컨텐츠에 따라 서비스 화면이 구성되고 제공될 수 있다. 예를 들어, 사용자 단말 사용자가 통역 서비스 윈도우 상에 'A 상품'이라고 제2 언어로 검색 요청을 하면, 서비스 제공 장치(100)는 해당 검색 데이터를 통역 단말(400)로 전송하고, 통역 단말(400)에서 해당 언어에 따른 통역 서비스 데이터를 응답하면, 이를 사용자 단말에 전송하기 이전 또는 그와 동시에 상기 응답 데이터에 기초하여 무역 플랫폼 서비스의 사용자 인터페이스 화면을 'A 상품'과 관련하여 구성하여 제공할 수 있다. 여기서, 상기 사용자 인터페이시ㅡ 화면이 'A 상품'과 관련하여 구성된다고 함은 예를 들어, 상기 검색 데이터에 대응되는 상품이나 다른 언어로 등록된 상품들의 리스트, 상기 상품을 제공하는 판매 단말(제조업체 등)에 대한 다양한 정보들이 다 양한 기준에 따라 정렬되어 제공될 수 있다.On the other hand, the use of the real-time interpretation service according to the present invention means that the terminal provides a user interface with the desired content through the interpretation service rather than the service screen provided unilaterally by the service providing device 100 as shown in FIG. 10. Configuring and providing may correspond to the intention of the terminal user. In other words, according to the present invention, the service screen of FIG. 10 is provided according to the contents of the user terminal and the interpretation terminal provided on the real-time interpretation service window until the real-time interpretation service window is provided through this specification. can be configured and provided. For example, when a user terminal user makes a search request in a second language, saying 'Product A' on the interpretation service window, the service providing device 100 transmits the search data to the interpretation terminal 400, and the interpretation terminal ( 400), upon response of the interpretation service data according to the corresponding language, the user interface screen of the trade platform service is configured and provided in relation to 'A product' based on the response data prior to or simultaneously with transmission of the interpretation service data according to the corresponding language. can Here, the fact that the user interface screen is configured in relation to 'product A' means, for example, a list of products corresponding to the search data or products registered in a different language, and a sales terminal providing the product (manufacturer etc.) can be arranged and provided according to various criteria.

다시 도 2를 참조하면, 서비스 제공 장치(100)는 메타버스 구현부(105)를 포함한다. Referring back to FIG. 2 , the service providing device 100 includes a metaverse implementation unit 105 .

서비스 제공 장치(100)의 데이터베이스에는 복수의 아바타들에 대한 정보가 저장되고, 메타버스 구현부(105)는, 사용자 단말에 복수의 아바타들에 대한 정보를 제공한다. Information on a plurality of avatars is stored in the database of the service providing device 100, and the metaverse implementation unit 105 provides information on the plurality of avatars to the user terminal.

또한, 메타버스 구현부(105)는, 사용자 단말로부터 아바타의 선택에 대한 제1 입력을 수신한다. In addition, the metaverse implementation unit 105 receives a first input for avatar selection from the user terminal.

또한, 메타버스 구현부(105)는, 사용자 단말로부터 매장의 선택에 대한 제2 입력을 수신하고 데이터베이스에서 제2 입력과 미리 매칭된 매장의 내부영상을 검색하며, 매장내부의 위치에 대한 제3 입력, 시점에 대한 제4 입력을 수신하고, 내부영상에 포함된 복수의 제1 프레임들 중 제3 입력 및 제4 입력과 대응하는 제1 프레임을 사용자 단말에 제공할 수 있다.In addition, the metaverse implementation unit 105 receives a second input for selection of a store from the user terminal, searches the database for an internal image of the store previously matched with the second input, and provides a third input for the location inside the store. A fourth input for an input and a viewpoint may be received, and a first frame corresponding to a third input and a fourth input among a plurality of first frames included in the internal image may be provided to the user terminal.

또한, 메타버스 구현부(105)는, 사용자 단말과 동일한 매장에 대한 제2 입력을 전송한 다른 사용자 단말이 존재하는 경우, 다른 사용자 단말의 제1 입력 및 제3 입력에 기초하여 제1 프레임에 다른 사용자 단말의 아바타를 오버랩하여 사용자 단말에 제공할 수 있다. 일 실시예에서, 메타버스 구현부(105)는, 다른 사용자 단말의 제1 입력과 대응하는 아바타를, 제1 프레임의 내부 위치들 중 다른 사용자 단말의 제3 입력과 대응하는 위치에 오버랩하여 사용자 단말에 제공할 수 있다. In addition, the metaverse implementation unit 105, when there is another user terminal that has transmitted the second input for the same store as the user terminal, the first frame based on the first input and the third input of the other user terminal Avatars of other user terminals may be overlapped and provided to the user terminal. In one embodiment, the metaverse implementation unit 105 overlaps the avatar corresponding to the first input of the other user terminal to the position corresponding to the third input of the other user terminal among the internal positions of the first frame so that the user can be provided to the terminal.

일 실시예에서, 내부영상은 기 설정된 복수의 위치들 각각에서 기 설정된 복수의 시점들로 매장의 내부를 촬영한 영상이다. In one embodiment, the internal image is an image of the inside of the store taken at a plurality of preset points of view at each of a plurality of preset locations.

도 11은 도 2에 따른 메타버스 구현부(105)가 영상을 제공하는 과정을 개념적으로 나타내는 도면이다.11 is a diagram conceptually illustrating a process in which the metaverse implementation unit 105 according to FIG. 2 provides an image.

도 11을 참조하면, 메타버스 구현부(105)는, 사용자 단말로부터 수신된 제2 입력과 대응하는 매장에 대한 내부영상을 사용자 단말에 제공할 수 있다. Referring to FIG. 11 , the metaverse implementation unit 105 may provide an internal image of a store corresponding to the second input received from the user terminal to the user terminal.

일 실시예에서, 데이터베이스에는 복수의 매장들과 대응하는 기 생성된 복수의 내부영상들이 저장되며, 메타버스 구현부(105)는 제2 입력과 대응하는 매장에 대한 내부영상을 검색하여 사용자 단말에 제공할 수 있다. In one embodiment, a plurality of pre-generated internal images corresponding to a plurality of stores are stored in the database, and the metaverse implementation unit 105 retrieves the internal image of the store corresponding to the second input and provides a user terminal. can provide

또한, 메타버스 구현부(105)는, 사용자 단말에 매장내부의 복수의 위치들 중 어느 하나에 대한 제3 입력 및 복수의 시점들 중 어느 하나에 대한 제4 입력을 입력할 수 있는 기능 영역들을 내부영상의 프레임에 오버랩하여 사용자 단말에 제공할 수 있다. 도시된 실시예예서, 메타버스 구현부(105)는, 매장내부의 위치들에 대한 제3 입력을 입력할 수 있는 제8 기능 영역(710, 720)들을 내부영상의 프레임에 오버랩하여 사용자 단말에 제공한다. In addition, the metaverse implementation unit 105 provides functional areas capable of inputting a third input for any one of a plurality of locations inside the store and a fourth input for any one of a plurality of viewpoints to the user terminal. It can be provided to the user terminal by overlapping the frame of the internal image. In the illustrated embodiment, the metaverse implementation unit 105 overlaps the eighth functional regions 710 and 720, which can input third inputs for locations inside the store, on the frame of the internal image to provide information to the user terminal. to provide.

또한, 메타버스 구현부(105)는, 아바타의 시점에 대한 제4 입력을 입력할 수 있는 제9 기능 영역(730)을 내부영상의 프레임에 오버랩하여 사용자 단말에 제공한다. 제9 기능 영역(730)은 사용자가 시점의 좌측이동, 우측이동, 상측이동, 하측이동, 확대 및 축소 중 적어도 하나에 대한 입력을 입력할 수 있도록 구성된다. 도시되지 않은 실시예에서, 사용자는 마우스의 이동방향에 따라 시점의 좌측이동, 우측이동, 상측이동 및 하측이동 중 적어도 하나에 입력을 입력할 수 있으며, 마우스의 휠의 회전방향에 따라 시점의 확대 및 축소 중 어느 하나에 대한 입력을 입력할 수 있다. In addition, the metaverse implementation unit 105 overlaps the ninth functional area 730, which can input a fourth input for the viewpoint of the avatar, with the frame of the internal image, and provides it to the user terminal. The ninth function area 730 is configured to allow the user to input an input for at least one of left movement, right movement, upward movement, downward movement, enlargement and reduction of the viewpoint. In an embodiment not shown, the user may input an input to at least one of left movement, right movement, upward movement, and downward movement of the viewpoint according to the movement direction of the mouse, and the expansion of the viewpoint according to the rotation direction of the mouse wheel. You can input an input for any one of and reduction.

또한, 메타버스 구현부(105)는, 내부영상을 가상현실 내부영상으로 전환하는 제5 입력을 입력할 수 있는 제10 기능 영역(740)을 내부영상의 프레임에 오버랩하여 사용자 단말에 제공한다. 제10 기능 영역(740)은 사용자가 내부영상을 가상현실 내부영상으로 변환시키는 요청을 입력할 수 있도록 구성된다. In addition, the metaverse implementation unit 105 overlaps the frame of the internal image with a 10th functional region 740 capable of inputting a fifth input for converting the internal image into a virtual reality internal image, and provides the user terminal. The tenth functional area 740 is configured to allow the user to input a request for converting an internal image into a virtual reality internal image.

또한, 메타버스 구현부(105)는, 제1 프레임에 다른 사용자 단말들의 아바타(760)들을 오버랩하여 사용자 단말에 제공한다. In addition, the metaverse implementation unit 105 overlaps the avatars 760 of other user terminals in the first frame and provides them to the user terminal.

도 12는 도 2에 따른 메타버스 구현부(105)가 영상을 제공하는 과정을 개념적으로 나타내는 도면이다. 12 is a diagram conceptually illustrating a process in which the metaverse implementation unit 105 according to FIG. 2 provides an image.

도 12를 참조하면, 사용자로부터 제5 입력이 수신됨에 따라, 메타버스 구현부(105)는 가상현실 내부영상을 사용자 단말에 제공한다. Referring to FIG. 12 , as a fifth input is received from the user, the metaverse implementation unit 105 provides a virtual reality internal image to the user terminal.

사용자는 마우스의 이동방향에 따라 시점의 좌측이동, 우측이동, 상측이동 및 하측이동 중 적어도 하나에 입력을 입력할 수 있으며, 마우스의 휠의 회전방향에 따라 시점의 확대 및 축소 중 어느 하나에 대한 제4 입력을 입력할 수 있으며, 메타버스 구현부(105)는, 제4 입력과 대응하는 가상현실 내부영상을 사용자 단말에 제공한다. The user may input an input to at least one of left movement, right movement, upward movement, and downward movement of the viewpoint according to the movement direction of the mouse, and for any one of expansion and reduction of the viewpoint according to the rotation direction of the wheel of the mouse. A fourth input may be input, and the metaverse implementation unit 105 provides a virtual reality internal image corresponding to the fourth input to the user terminal.

또한, 메타버스 구현부(105)는, 가상현실환경에 대한 제6 입력을 입력할 수 있는 제11 기능 영역(750)을 가상현실 내부영상의 프레임에 오버랩하여 사용자 단말에 제공한다. 제11 기능 영역(750)은 사용자가 동공 간 거리, 사용자 단말의 제품모델 등 가상현실장치의 환경설정과 관련되어 공지된 요인들을 입력할 수 있도록 구성된다. In addition, the metaverse implementation unit 105 overlaps the frame of the virtual reality internal image with an eleventh functional region 750 capable of inputting a sixth input for the virtual reality environment, and provides the user terminal. An eleventh functional area 750 is configured so that the user can input known factors related to environment settings of the virtual reality device, such as interpupillary distance and product model of the user terminal.

데이터베이스에는 매장 및 가상현실환경과 복수의 가상현실 내부영상들이 미리 매칭되어 저장될 수 있다. 가상현실 내부영상은, 기 설정된 복수의 위치들 각각에서 기 설정된 복수의 시점들로 매장의 내부를 촬영한 영상을 가상현실환경과 대응하는 가상현실영상으로 변환한 영상을 의미한다. 일 실시예에서, 영상을 가상현실영상으로 변환시키는 기술로는 공지된 다양한 기술들이 사용될 수 있다. In the database, the store and the virtual reality environment and a plurality of virtual reality internal images may be matched and stored in advance. The virtual reality internal image refers to an image obtained by converting an image obtained by photographing the interior of a store at a plurality of predetermined viewpoints at each of a plurality of predetermined locations into a virtual reality image corresponding to a virtual reality environment. In one embodiment, various known technologies may be used as a technology for converting an image into a virtual reality image.

메타버스 구현부(105)는, 사용자 단말로부터 가상현실모드 전환에 대한 제5 입력 및 가상현실환경에 대한 제6 입력을 수신하고, 데이터베이스에서 제2 입력 및 제6 입력과 미리 매칭된 매장의 가상현실 내부영상을 검색하고, 가상현실 내부영상에 포함된 복수의 제2 프레임들 중 제3 입력 및 제4 입력과 대응하는 제2 프레임을 상기 사용자 단말에 제공할 수 있다.The metaverse implementation unit 105 receives a fifth input for switching to a virtual reality mode and a sixth input for a virtual reality environment from a user terminal, and receives the virtual reality of a store previously matched with the second input and the sixth input in the database. A real internal image may be retrieved, and second frames corresponding to a third input and a fourth input among a plurality of second frames included in the virtual reality internal image may be provided to the user terminal.

또한 메타버스 구현부(105)는, 제2 프레임에 다른 사용자 단말들의 아바타(미도시)들을 오버랩하여 사용자 단말에 제공한다. In addition, the metaverse implementation unit 105 overlaps avatars (not shown) of other user terminals in the second frame and provides them to the user terminal.

이를 통해, 사용자들은, 메타버스 환경에서 구현된 매장에서 상품들에 대한 이미지 및 상품들에 대한 정보를 확인하고 구매여부를 결정할 수 있다. Through this, users can check images and information about products in stores implemented in the metaverse environment and decide whether to purchase.

다시 도 2를 참조하면, 서비스 제공 장치(100)는 결제부(106)를 포함한다. Referring back to FIG. 2 , the service providing device 100 includes a payment unit 106 .

서비스 제공 장치(100)의 데이터베이스에는 각각의 매장과 복수의 상품들 및 상품들과 대응하는 상품정보들이 미리 매칭되어 저장된다. Each store, a plurality of products, and product information corresponding to the products are pre-matched and stored in the database of the service providing device 100 .

결제부(106)는, 제1 입력과 미리 매칭된 복수의 상품들 및 상기 상품들과 대응하는 상품정보들을 검색하고, 상품정보들을 제1 프레임 또는 제2 프레임 상에 중첩하여 사용자 단말(200)에 제공할 수 있다. The payment unit 106 retrieves a plurality of products previously matched with the first input and product information corresponding to the products, and overlaps the product information on the first frame or the second frame to display the user terminal 200 can be provided to

또한, 결제부(106)는, 상품들 중 적어도 하나의 선택에 대한 구매입력을 사용자 단말(200)로부터 수신하고, 구매입력과 대응하는 상품에 대한 결제를 수행할 수 있다. 일 실시예에서, 온라인 상에서 결제를 수행하는 방법으로 공지된 다양한 방법들이 사용될 수 있다. Also, the payment unit 106 may receive a purchase input for selecting at least one of the products from the user terminal 200 and perform payment for a product corresponding to the purchase input. In one embodiment, various known methods may be used as a method of performing payment on-line.

도 13은 도 1에 따른 서비스 제공 장치(100)의 하드웨어 구성을 예시적으로 나타낸 도면이다.FIG. 13 is a diagram showing the hardware configuration of the service providing apparatus 100 according to FIG. 1 by way of example.

도 13을 참조하면, 서비스 제공 장치(100)는, 적어도 하나의 프로세서(110) 및 상기 적어도 하나의 프로세서(110)가 적어도 하나의 동작(operation)을 수행하도록 지시하는 명령어들(instructions)을 저장하는 메모리(memory)를 포함할 수 있다.Referring to FIG. 13 , the service providing apparatus 100 stores at least one processor 110 and instructions instructing the at least one processor 110 to perform at least one operation. It may include a memory (memory) to.

상기 적어도 하나의 동작은 전술한 서비스 제공 장치(100)의 구성부들(101~105)이나 기타 기능 또는 동작 방법을 포함할 수 있다.The at least one operation may include the components 101 to 105 of the above-described service providing apparatus 100 or other functions or operation methods.

여기서 적어도 하나의 프로세서(110)는 중앙 처리 장치(central processing unit, CPU), 그래픽 처리 장치(graphics processing unit, GPU), 또는 본 발명의 실시예들에 따른 방법들이 수행되는 전용의 프로세서를 의미할 수 있다. 메모리(120) 및 저장 장치(160) 각각은 휘발성 저장 매체 및 비휘발성 저장 매체 중에서 적어도 하나로 구성될 수 있다. Here, the at least one processor 110 may mean a central processing unit (CPU), a graphics processing unit (GPU), or a dedicated processor for performing methods according to embodiments of the present invention. can Each of the memory 120 and the storage device 160 may include at least one of a volatile storage medium and a non-volatile storage medium.

예를 들어, 메모리(120)는 읽기 전용 메모리(read only memory, ROM) 및 랜덤 액세스 메모리(random access memory, RAM) 중 하나일 수 있고, 저장 장치(160)는, 플래시메모리(flash-memory), 하드디스크 드라이브(HDD), 솔리드 스테이트 드라이브(SSD), 또는 각종 메모리 카드(예를 들어, micro SD 카드) 등일 수 있다.For example, the memory 120 may be one of a read only memory (ROM) and a random access memory (RAM), and the storage device 160 may be a flash-memory. , a hard disk drive (HDD), a solid state drive (SSD), or various memory cards (eg, a micro SD card).

또한, 장치(100)는, 무선 네트워크를 통해 통신을 수행하는 송수신 장치(transceiver)(130)를 포함할 수 있다. 또한, 장치(100)는 입력 인터페이스 장치(140), 출력 인터페이스 장치(150), 저장 장치(160) 등을 더 포함할 수 있다. 장치(100)에 포함된 각각의 구성 요소들은 버스(bus, 170)에 의해 연결되어 서로 통신을 수행할 수 있다.In addition, the device 100 may include a transceiver 130 that performs communication through a wireless network. In addition, the device 100 may further include an input interface device 140 , an output interface device 150 , a storage device 160 , and the like. Each component included in the device 100 may be connected by a bus 170 to communicate with each other.

장치(100)의 예를 들면, 통신 가능한 데스크탑 컴퓨터(desktop computer), 랩탑 컴퓨터(laptop computer), 노트북(notebook), 스마트폰(smart phone), 태블릿 PC(tablet PC), 모바일폰(mobile phone), 스마트 워치(smart watch), 스마트 글래스(smart glass), e-book 리더기, PMP(portable multimedia player), 휴대용 게임기, 네비게이션(navigation) 장치, 디지털 카메라(digital camera), DMB(digital multimedia broadcasting) 재생기, 디지털 음성 녹음기(digital audio recorder), 디지털 음성 재생기(digital audio player), 디지털 동영상 녹화기(digital video recorder), 디지털 동영상 재생기(digital video player), PDA(Personal Digital Assistant) 등일 수 있다.For example, the device 100 may include a communicable desktop computer, a laptop computer, a notebook, a smart phone, a tablet PC, and a mobile phone. , smart watch, smart glass, e-book reader, PMP (portable multimedia player), portable game device, navigation device, digital camera, DMB (digital multimedia broadcasting) player , a digital audio recorder, a digital audio player, a digital video recorder, a digital video player, a personal digital assistant (PDA), and the like.

도 14는 본 발명의 일 실시예에 따른 통신 과정에서 적용될 수 있는 무선 통신 시스템을 나타낸 도면이다. 도 15는 도 14에 따른 무선 통신 시스템에서 기지국을 나타낸 도면이다. 도 16은 도 14에 따른 무선 통신 시스템에서 단말을 나타낸 도면이다. 도 17은 도 14에 따른 무선 통신 시스템에서 통신 인터페이스를 나타낸 도면이다.14 is a diagram illustrating a wireless communication system that can be applied in a communication process according to an embodiment of the present invention. 15 is a diagram illustrating a base station in the wireless communication system according to FIG. 14; 16 is a diagram illustrating a terminal in the wireless communication system according to FIG. 14; 17 is a diagram illustrating a communication interface in the wireless communication system according to FIG. 14;

이하에서는 서비스 제공 장치(100)와 단말들(200, 300, 400) 및 기지국 사이의 통신을 지원하는 무선 통신 네트워크 시스템의 일례를 구체적으로 예를 들어 설명하며 이러한 서비스 제공 장치(100)와 단말들(200, 300)은 설명의 편의상 노드나 단말로 혼용하여 지칭될 수 있다. 다음 설명에서, 제1 노드(장치)는 앵커/도너 노드 또는 앵커/도너 노드의 CU(centralized unit) 일 수 있고, 제2 노드(장치)는 앵커/도너 노드 또는 릴레이 노드의 DU(distributed unit) 일 수 있다.Hereinafter, an example of a wireless communication network system supporting communication between the service providing apparatus 100 and the terminals 200, 300 and 400 and the base station will be described in detail as an example, and the service providing apparatus 100 and the terminals (200, 300) may be interchangeably referred to as a node or a terminal for convenience of description. In the following description, a first node (device) may be an anchor/donor node or a centralized unit (CU) of an anchor/donor node, and a second node (device) may be an anchor/donor node or a distributed unit (DU) of a relay node can be

무선 통신 시스템에서 무선 채널을 사용하는 노드의 일부로 기지국(base station, BS), 단말, 서버 등이 포함될 수 있다.A base station (BS), terminal, server, etc. may be included as a part of a node using a radio channel in a wireless communication system.

기지국은 단말에 무선 액세스를 제공하는 네트워크 인프라이다. 기지국은 신호가 전송될 수 있는 거리에 따라 소정의 지리적 영역으로 정의된 커버리지를 갖는다.A base station is a network infrastructure that provides wireless access to terminals. A base station has a coverage defined as a predetermined geographic area according to a distance over which a signal can be transmitted.

기지국은 "기지국"과 마찬가지로 "액세스 포인트(access point, AP)", "이노드비(enodeb, eNB)", "5 세대(5th generation, 5G) 노드", "무선 포인트(wireless point)", "송/수신 포인트(transmission/reception point, TRP)" 지칭될 수 있다.A base station, like a "base station," is referred to as "access point (AP)", "enodeb (eNB)", "5th generation (5G) node", "wireless point", " It may be referred to as a transmission/reception point (TRP).

기지국, 단말은 밀리미터 파(millimeter wave, mmWave) 대역(예: 28GHz, 30GHz, 38GHz, 60GHz)으로 무선 신호를 송수신할 수 있다. 이때, 채널 이득 향상을 위해 기지국, 단말은 빔포밍을 수행할 수 있다. 빔포밍은 송신 빔포밍 및 수신 빔포밍을 포함할 수 있다. 즉, 기지국, 단말은 송신 신호와 수신 신호에 지향성을 부여할 수 있다. 이를 위해 기지국, 단말은 빔 탐색 절차 또는 빔 관리 절차를 통해 서빙 빔을 선택할 수 있다. 그 후, 통신은 서빙 빔을 운반하는 자원과 준 동일위치(quasi co-located) 관계에 있는 자원을 사용하여 수행될 수 있다.A base station and a terminal may transmit and receive wireless signals in a millimeter wave (mmWave) band (eg, 28 GHz, 30 GHz, 38 GHz, and 60 GHz). At this time, the base station and the terminal may perform beamforming to improve channel gain. Beamforming may include transmit beamforming and receive beamforming. That is, the base station and the terminal can give directivity to the transmitted signal and the received signal. To this end, the base station and the terminal may select a serving beam through a beam search procedure or a beam management procedure. After that, communication may be performed using a resource carrying a serving beam and a resource having a quasi co-located relationship.

첫 번째 안테나 포트 및 두 번째 안테나 포트는 첫 번째 안테나 포트의 심볼이 전달되는 채널의 대규모 속성이 두 번째 안테나 포트의 심볼이 전달되는 채널에서 유추될 수 있는 경우 준 동일위치 위치에 있는 것으로 간주된다. 대규모 속성은 지연 확산, 도플러 확산, 도플러 시프트, 평균 이득, 평균 지연 및 공간 Rx 파라미터 중 하나 이상을 포함할 수 있다.A first antenna port and a second antenna port are considered quasi-colocated if the large-scale properties of the channel through which the symbol of the first antenna port carries can be inferred from the channel through which the symbol of the second antenna port carries. The large-scale properties may include one or more of delay spread, Doppler spread, Doppler shift, average gain, average delay, and spatial Rx parameters.

이하에서는 상술한 무선 통신 시스템에서 기지국을 예시한다. 이하에서 사용되는 "-모듈(module)", "-부(unit)"또는 "-er"라는 용어는 적어도 하나의 기능 또는 동작을 처리하는 유닛을 의미할 수 있으며, 하드웨어, 소프트웨어 또는 하드웨어와 소프트웨어의 조합으로 구현될 수 있다.Hereinafter, a base station in the wireless communication system described above is exemplified. The terms "-module", "-unit" or "-er" used below may mean a unit that processes at least one function or operation, and may include hardware, software, or both hardware and software. It can be implemented as a combination of

기지국은 무선 통신 인터페이스, 백홀 통신 인터페이스, 저장부(storage unit 및 컨트롤러을 포함할 수 있다.The base station may include a wireless communication interface, a backhaul communication interface, a storage unit and a controller.

무선 통신 인터페이스는 무선 채널을 통해 신호를 송수신하는 기능을 수행한다. 예를 들어, 무선 통신 인터페이스는 시스템의 물리 계층 표준에 따라 베이스 밴드 신호와 비트 스트림 간의 변환 기능을 수행할 수 있다. 예를 들어, 데이터 전송에서, 무선 통신 인터페이스은 전송 비트 스트림을 인코딩 및 변조하여 복합 심볼을 생성한다. 또한, 데이터 수신 시 무선 통신 인터페이스는 베이스 밴드 신호를 복조 및 디코딩하여 수신 비트 스트림을 재구성한다.The wireless communication interface performs a function of transmitting and receiving signals through a wireless channel. For example, the wireless communication interface may perform a conversion function between a baseband signal and a bit stream according to a physical layer standard of the system. For example, in data transmission, a radio communication interface encodes and modulates a transmitted bit stream to generate composite symbols. Also, upon receiving data, the wireless communication interface demodulates and decodes the baseband signal to reconstruct the received bit stream.

무선 통신 인터페이스는 무선 채널을 통해 신호를 송수신하는 기능을 수행한다. 예를 들어, 무선 통신 인터페이스은 시스템의 물리 계층 표준에 따라 베이스 밴드 신호와 비트 스트림 간의 변환 기능을 수행할 수 있다. 예를 들어, 데이터 전송에서, 무선 통신 인터페이스은 전송 비트 스트림을 인코딩 및 변조하여 복합 심볼을 생성한다. 또한, 데이터 수신 시 무선 통신 인터페이스은 베이스 밴드 신호를 복조 및 디코딩하여 수신 비트 스트림을 재구성한다.The wireless communication interface performs a function of transmitting and receiving signals through a wireless channel. For example, the wireless communication interface may perform a conversion function between a baseband signal and a bit stream according to a system physical layer standard. For example, in data transmission, a radio communication interface encodes and modulates a transmitted bit stream to generate composite symbols. Also, upon receiving data, the wireless communication interface demodulates and decodes the baseband signal to reconstruct the received bit stream.

또한, 무선 통신 인터페이스는 베이스 대역 신호를 RF(Radio Frequency) 대역 신호로 상향 변환하고, 변환된 신호를 안테나를 통해 전송한 후 안테나를 통해 수신된 RF 대역 신호를 베이스 대역 신호로 하향 변환한다. 이를 위해, 무선 통신 인터페이스은 송신 필터(transmission filter), 수신 필터(reception filter), 증폭기(amplifier), 믹서(mixer), 발진기(oscillator), 디지털-아날로그 컨버터(digital-to-analog convertor, DAC), 아날로그-디지털 컨버터(analog-to-digital convertor, ADC) 등을 포함할 수 있다. 또한, 무선 통신 인터페이스는 복수의 송수신 경로를 포함할 수 있다. 또한, 무선 통신 인터페이스는 복수의 안테나 요소를 포함하는 적어도 하나의 안테나 어레이를 포함할 수 있다.In addition, the wireless communication interface up-converts a baseband signal into a radio frequency (RF) band signal, transmits the converted signal through an antenna, and down-converts the RF band signal received through the antenna into a baseband signal. To this end, the wireless communication interface includes a transmission filter, a reception filter, an amplifier, a mixer, an oscillator, a digital-to-analog converter (DAC), An analog-to-digital converter (ADC) and the like may be included. Also, the wireless communication interface may include a plurality of transmit/receive paths. Additionally, the wireless communication interface may include at least one antenna array comprising a plurality of antenna elements.

하드웨어 측면에서 무선 통신 인터페이스는 디지털 유닛과 아날로그 유닛을 포함할 수 있고, 아날로그 유닛은 동작 전력, 동작 주파수 등에 따라 복수의 서브 유닛을 포함할 수 있다. 디지털 유닛은 적어도 하나의 프로세서(예를 들어, 디지털 신호 프로세서(digital signal processor, DSP))로 구현될 수 있다.In terms of hardware, the wireless communication interface may include a digital unit and an analog unit, and the analog unit may include a plurality of sub-units according to operating power, operating frequency, and the like. A digital unit may be implemented with at least one processor (eg, a digital signal processor (DSP)).

무선 통신 인터페이스는 전술한 바와 같이 신호를 송수신한다. 따라서, 무선 통신 인터페이스는 "송신기(transmitter)", "수신기(receiver)"또는 "트랜시버(transceiver)"로 지칭될 수 있다. 또한, 이하의 설명에서 무선 채널을 통해 수행되는 송수신은 전술한 바와 같이 무선 통신 인터페이스에서 수행되는 처리를 포함하는 의미로 사용될 수 있다.The wireless communication interface transmits and receives signals as described above. Accordingly, a wireless communication interface may be referred to as a “transmitter”, “receiver” or “transceiver”. In addition, in the following description, transmission and reception performed through a wireless channel may be used as a meaning including processing performed in a wireless communication interface as described above.

백홀 통신 인터페이스는 네트워크 내의 다른 노드와 통신을 수행하기위한 인터페이스를 제공한다. 즉, 백홀 통신 인터페이스는 다른 노드로 전송되는 비트 스트림을 변환하고, 예를 들어, 다른 액세스 노드, 다른 기지국, 상위 노드 또는 기지국으로부터의 코어 네트워크는 물리적 신호로, 다른 노드로부터 수신된 물리적 신호를 비트 스트림으로 변환한다.The backhaul communication interface provides an interface for communicating with other nodes in the network. That is, the backhaul communication interface converts the bit stream transmitted to other nodes, for example, other access nodes, other base stations, upper nodes or core networks from base stations into physical signals, and the physical signals received from other nodes into bits. convert to stream

저장부는 기본 프로그램, 어플리케이션, 기지국의 동작을 위한 설정 정보 등의 데이터를 저장한다. 저장부는 휘발성 메모리, 비 휘발성 메모리 또는 휘발성 메모리와 비 휘발성 메모리의 조합을 포함할 수 있다.The storage unit stores data such as basic programs, applications, and setting information for operation of the base station. The storage unit may include volatile memory, non-volatile memory, or a combination of volatile and non-volatile memory.

컨트롤러는 기지국의 전반적인 동작을 제어한다. 예를 들어, 컨트롤러는 무선 통신 인터페이스 또는 백홀 통신 인터페이스를 통해 신호를 송수신한다. 또한 컨트롤러는 저장부에 데이터를 기록하고 기록된 데이터를 읽는다. 컨트롤러는 통신 규격에서 요구하는 프로토콜 스택의 기능을 수행할 수 있다. 다른 구현에 따르면, 프로토콜 스택은 무선 통신 인터페이스에 포함될 수 있다. 이를 위해 컨트롤러는 적어도 하나의 프로세서를 포함할 수 있다.The controller controls the overall operation of the base station. For example, the controller transmits and receives signals through a wireless communication interface or a backhaul communication interface. Also, the controller writes data to the storage unit and reads the recorded data. The controller can perform protocol stack functions required by communication standards. According to another implementation, a protocol stack may be included in a wireless communication interface. To this end, the controller may include at least one processor.

일 실시 예에 따르면 컨트롤러는 본 발명의 실시 예에 따른 동작을 수행하도록 기지국을 제어할 수 있다.According to an embodiment, the controller may control the base station to perform an operation according to an embodiment of the present invention.

다양한 실시 예에 따르면, 무선 통신 시스템의 도너 노드는 적어도 하나의 프로세서를 포함하고, 상기 적어도 하나의 프로세서에 동작 가능하게 결합된 트랜시버를 포함하고, 상기 릴레이 노드에 액세스하는 단말에 대한 복수의 라디오 베어러에 관한 상기 도너 노드와 관련된 제1 정보를 포함하는 제1 메시지를 릴레이 노드로 전송하도록 구성되고; 상기 릴레이 노드로부터 상기 단말에 대한 복수의 라디오 베어러에 관한 상기 릴레이 노드와 관련된 제2 정보를 포함하는 제2 메시지를 수신하고; 단말에 대한 데이터를 릴레이 노드로 전송할 수 있다. 데이터는 제1 정보 및 제2 정보에 기초하여 복수의 라디오 베어러를 통해 단말로 전송될 수 있다.According to various embodiments, a donor node of a wireless communication system includes at least one processor, includes a transceiver operably coupled to the at least one processor, and includes a plurality of radio bearers for a terminal accessing the relay node. configured to transmit to a relay node a first message including first information related to the donor node about; receive a second message including second information related to the relay node regarding a plurality of radio bearers for the terminal from the relay node; Data for the terminal may be transmitted to the relay node. Data may be transmitted to the terminal through a plurality of radio bearers based on the first information and the second information.

다양한 실시 예에 따르면, 복수의 라디오 베어러 중 라디오 베어러는 복수의 라디오 베어러를 통합시킬 수 있다. 적어도 하나의 프로세서는 또한 릴레이 노드에 액세스하는 단말에 대한 라디오 베어러 및 라디오 베어러에 의해 통합된 다중 라디오 베어러를 결정하도록 구성되고; 또는 릴레이 노드에 액세스하는 단말에 대한 라디오 베어러를 결정할 수 있다.According to various embodiments, a radio bearer among a plurality of radio bearers may integrate a plurality of radio bearers. the at least one processor is also configured to determine a radio bearer for a terminal accessing the relay node and multiple radio bearers aggregated by the radio bearer; Alternatively, a radio bearer for a UE accessing a relay node may be determined.

다양한 실시 예에 따르면, 제1 메시지는 다음 중 하나 이상을 포함할 수 있다: 릴레이 노드에 액세스하는 터미널의 식별; 릴레이 노드에 접속하는 단말의 종류를 나타내는 표시 정보; 릴레이 노드에 접속하는 단말의 라디오 베어러에 대한 정보; 릴레이 노드에 액세스하는 단말에 의해 전달된 라디오 베어러에 대한 정보; 도너 노드와 릴레이 노드 사이의 라디오 베어러에 대해 설정된 터널에 대한 정보; 통합된 다중 라디오 베어러에 대한 정보; 라디오 베어러 매핑 정보; 도너 노드 측면의 주소에 대한 정보; 릴레이 노드 측의 주소에 대한 정보; 릴레이 노드에 접속하는 단말의 라디오 베어러에 대응하는 표시 정보; 릴레이 노드에 액세스하는 단말에 대해 새로운 주소를 라디오 베어러에 할당하도록 릴레이 노드를 나타내는 표시 정보; 릴레이 노드에 접속하는 단말의 라디오 베어러의 데이터를 전송하는 릴레이 노드가 사용할 수 없는 주소 정보 목록; 및 보안 구성과 관련된 정보.According to various embodiments, the first message may include one or more of: identification of a terminal accessing the relay node; display information indicating the type of terminal accessing the relay node; information about a radio bearer of a terminal accessing a relay node; information about a radio bearer transmitted by a terminal accessing a relay node; information about a tunnel established for a radio bearer between the donor node and the relay node; information about integrated multiple radio bearers; radio bearer mapping information; information about the address of the side of the donor node; information about the address of the relay node side; indication information corresponding to a radio bearer of a terminal accessing the relay node; indication information indicating the relay node to allocate a new address to a radio bearer for a terminal accessing the relay node; a list of address information that cannot be used by a relay node that transmits radio bearer data of a terminal accessing the relay node; and information related to security configuration.

다양한 실시 예에 따르면, 제2 메시지는 다음 중 하나 이상을 포함할 수 있다: 릴레이 노드에 액세스하는 터미널의 식별; 릴레이 노드에 의해 승인된 라디오 베어러에 대한 정보; 릴레이 노드에 의해 승인되지 않은 라디오 베어러에 대한 정보; 릴레이 노드에 의해 부분적으로 승인된 라디오 베어러에 대한 정보; 라디오 베어러 매핑 정보; 릴레이 노드가 생성한 릴레이 노드에 접속하는 단말의 구성 정보; 릴레이 노드 측의 주소에 대한 정보; 및 보안 구성과 관련된 정보.According to various embodiments, the second message may include one or more of: identification of a terminal accessing the relay node; information about the radio bearer granted by the relay node; information about radio bearers not acknowledged by the relay node; information about radio bearers partially granted by the relay node; radio bearer mapping information; Configuration information of a terminal accessing the relay node created by the relay node; information about the address of the relay node side; and information related to security configuration.

다양한 실시 예에 따르면, 제2 메시지는 통합된 다중 라디오 베어러에 대한 정보를 더 포함할 수 있다.According to various embodiments, the second message may further include information on integrated multiple radio bearers.

다양한 실시 예에 따르면, 도너 노드는 도너 노드의 중앙 유닛을 포함하고, 릴레이 노드는 도너 노드의 분산 유닛을 포함할 수 있다.According to various embodiments, the donor node may include a central unit of the donor node, and the relay node may include a distribution unit of the donor node.

다양한 실시 예에 따르면, 무선 통신 시스템의 릴레이 노드는 적어도 하나의 프로세서를 포함하고, 상기 적어도 하나의 프로세서에 동작 가능하게 결합된 트랜시버를 포함하고, 도너 노드로부터, 릴레이 노드에 액세스하는 단말에 대한 복수의 라디오 베어러에 관한 도너 노드와 관련된 제1 정보를 포함하는 제1 메시지를 수신하도록 구성되고; 단말에 대한 복수의 라디오 베어러에 관한 릴레이 노드와 관련된 제2 정보를 포함하는 제2 메시지를 도너 노드로 전송하고; 도너 노드로부터 단말기에 대한 데이터를 수신할 수 있다. 데이터는 제1 정보 및 제2 정보에 기초하여 복수의 라디오 베어러를 통해 단말로 전송될 수 있다.According to various embodiments, a relay node of a wireless communication system includes at least one processor, includes a transceiver operably coupled to the at least one processor, and provides a plurality of information from a donor node to a terminal accessing the relay node. configured to receive a first message including first information related to a donor node for a radio bearer of; transmit to the donor node a second message including second information related to the relay node for the plurality of radio bearers for the terminal; Data on the terminal may be received from the donor node. Data may be transmitted to the terminal through a plurality of radio bearers based on the first information and the second information.

다양한 실시 예에 따르면, 복수의 라디오 베어러 중 라디오 베어러는 복수의 라디오 베어러를 통합시킬 수 있다. 적어도 하나의 프로세서는 또한 릴레이 노드에 액세스하는 단말에 대한 라디오 베어러 및 라디오 베어러에 의해 통합된 다중 라디오 베어러를 결정하도록 구성되고; 또는 라디오 베어러에 의해 통합된 다중 라디오 베어러를 결정할 수 있다.According to various embodiments, a radio bearer among a plurality of radio bearers may integrate a plurality of radio bearers. the at least one processor is also configured to determine a radio bearer for a terminal accessing the relay node and multiple radio bearers aggregated by the radio bearer; Alternatively, multiple radio bearers integrated by radio bearer may be determined.

다양한 실시 예에 따르면, 제1 메시지는 다음 중 하나 이상을 포함할 수 있다: 릴레이 노드에 액세스하는 터미널의 식별; 릴레이 노드에 접속하는 단말의 종류를 나타내는 표시 정보; 릴레이 노드에 접속하는 단말의 라디오 베어러에 대한 정보; 릴레이 노드에 액세스하는 단말에 의해 전달된 라디오 베어러에 대한 정보; 도너 노드와 릴레이 노드 사이의 라디오 베어러에 대해 설정된 터널에 대한 정보; 통합된 다중 라디오 베어러에 대한 정보; 라디오 베어러 매핑 정보; 도너 노드 측면의 주소에 대한 정보; 릴레이 노드 측의 주소에 대한 정보; 릴레이 노드에 접속하는 단말의 라디오 베어러에 대응하는 표시 정보; 릴레이 노드에 액세스하는 단말에 대해 새로운 주소를 라디오 베어러에 할당하도록 릴레이 노드를 나타내는 표시 정보; 릴레이 노드에 접속하는 단말의 라디오 베어러의 데이터를 전송하는 릴레이 노드가 사용할 수 없는 주소 정보 목록; 및 보안 구성과 관련된 정보.According to various embodiments, the first message may include one or more of: identification of a terminal accessing the relay node; display information indicating the type of terminal accessing the relay node; information about a radio bearer of a terminal accessing a relay node; information about a radio bearer transmitted by a terminal accessing a relay node; information about a tunnel established for a radio bearer between the donor node and the relay node; information about integrated multiple radio bearers; radio bearer mapping information; information about the address on the side of the donor node; information about the address of the relay node side; indication information corresponding to a radio bearer of a terminal accessing the relay node; indication information indicating the relay node to allocate a new address to a radio bearer for a terminal accessing the relay node; a list of address information that cannot be used by a relay node that transmits radio bearer data of a terminal accessing the relay node; and information related to security configuration.

다양한 실시 예에 따르면, 제2 메시지는 다음 중 하나 이상을 포함할 수 있다: 릴레이 노드에 액세스하는 터미널의 식별; 릴레이 노드에 의해 승인된 라디오 베어러에 대한 정보; 릴레이 노드에 의해 승인되지 않은 라디오 베어러에 대한 정보; 릴레이 노드에 의해 부분적으로 승인된 라디오 베어러에 대한 정보; 라디오 베어러 매핑 정보; 릴레이 노드가 생성한 릴레이 노드에 접속하는 단말의 구성 정보; 릴레이 노드 측의 주소에 대한 정보; 및 보안 구성과 관련된 정보.According to various embodiments, the second message may include one or more of: identification of a terminal accessing the relay node; information about the radio bearer granted by the relay node; information about radio bearers not acknowledged by the relay node; information about radio bearers partially granted by the relay node; radio bearer mapping information; Configuration information of a terminal accessing the relay node created by the relay node; information about the address of the relay node side; and information related to security configuration.

다양한 실시 예에 따르면, 제2 메시지는 통합된 다중 라디오 베어러에 대한 정보를 더 포함할 수 있다.According to various embodiments, the second message may further include information on integrated multiple radio bearers.

다양한 실시 예에 따르면, 도너 노드는 도너 노드의 중앙 유닛을 포함하고, 릴레이 노드는 도너 노드의 분산 유닛을 포함할 수 있다.According to various embodiments, the donor node may include a central unit of the donor node, and the relay node may include a distribution unit of the donor node.

이하에서는 상술한 무선 통신 시스템에서 단말의 구성요소를 도시한다. 이하에서는 설명하는 단말의 구성요소는 무선 통신 시스템에서 지원하는 범용적인 단말의 구성요소로서 전술한 내용들에 따른 단말의 구성요소와 병합되거나 통합될 수 있고, 일부 중첩되거나 상충되는 범위에서 앞서 도면을 참조하여 설명한 내용이 우선적용되는 것으로 해석될 수 있다. 이하에서 사용되는 "-모듈", "-유닛"또는 "-er"라는 용어는 적어도 하나의 기능을 처리하는 유닛을 의미할 수 있다.Hereinafter, components of a terminal in the wireless communication system described above are illustrated. Components of a terminal to be described below are components of a general-purpose terminal supported by a wireless communication system, and may be merged or integrated with components of a terminal according to the foregoing contents, and may overlap or conflict with the above drawings. It can be interpreted that the content described with reference takes precedence. The terms "-module", "-unit" or "-er" used below may mean a unit that processes at least one function.

단말은 통신 인터페이스, 저장부 및 컨트롤러를 포함한다.The terminal includes a communication interface, a storage unit and a controller.

통신 인터페이스는 무선 채널을 통해 신호를 송수신하는 기능을 수행한다. 예를 들어, 통신 인터페이스는 시스템의 물리 계층 표준에 따라 베이스 밴드 신호와 비트 스트림 간의 변환 기능을 수행한다. 예를 들어, 데이터 전송에서 통신 인터페이스는 전송 비트 스트림을 인코딩 및 변조하여 복합 심볼을 생성한다. 또한, 데이터 수신시 통신 인터페이스는 베이스 대역 신호를 복조 및 복호화하여 수신 비트 스트림을 재구성한다. 또한, 통신 인터페이스는 베이스 대역 신호를 RF 대역 신호로 상향 변환하고, 변환된 신호를 안테나를 통해 전송한 후 안테나를 통해 수신된 RF 대역 신호를 기저 대역 신호로 하향 변환한다. 예를 들어, 통신 인터페이스는 송신 필터(transmission filter), 수신 필터(reception filter), 증폭기(amplifier), 믹서(mixer), 발진기(oscillator), 디지털-아날로그 컨버터(digital-to-analog convertor, DAC), 아날로그-디지털 컨버터(analog-to-digital convertor, ADC) 등을 포함할 수 있다.The communication interface performs a function of transmitting and receiving signals through a wireless channel. For example, the communication interface performs a conversion function between a baseband signal and a bit stream according to the physical layer standard of the system. For example, in data transmission, a communication interface encodes and modulates a transmission bit stream to generate composite symbols. Also, when receiving data, the communication interface demodulates and decodes the baseband signal to reconstruct the received bit stream. Further, the communication interface up-converts the baseband signal to an RF-band signal, transmits the converted signal through an antenna, and down-converts the RF-band signal received through the antenna into a baseband signal. For example, the communication interface includes a transmission filter, a reception filter, an amplifier, a mixer, an oscillator, and a digital-to-analog converter (DAC). , an analog-to-digital converter (ADC), and the like.

또한, 통신 인터페이스는 복수의 송수신 경로를 포함할 수 있다. 또한, 통신 인터페이스는 복수의 안테나 요소를 포함하는 적어도 하나의 안테나 어레이를 포함할 수 있다. 하드웨어 측에서 무선 통신 인터페이스는 디지털 회로 및 아날로그 회로(예를 들어, radio frequency integrated circuit, RFIC)를 포함할 수 있다. 디지털 회로는 적어도 하나의 프로세서(예: DSP)로 구현될 수 있다. 통신 인터페이스는 복수의 RF 체인을 포함할 수 있다. 통신 인터페이스는 빔포밍을 수행할 수 있다.Also, the communication interface may include a plurality of transmit/receive paths. Additionally, the communication interface may include at least one antenna array comprising a plurality of antenna elements. On the hardware side, the wireless communication interface may include a digital circuit and an analog circuit (eg, a radio frequency integrated circuit (RFIC)). A digital circuit may be implemented with at least one processor (eg, DSP). A communication interface may include multiple RF chains. The communication interface may perform beamforming.

통신 인터페이스는 전술한 바와 같이 신호를 송수신한다. 따라서, 통신 인터페이스는 "송신기(transmitter)", "수신기(receiver)"또는 "트랜시버(transceiver)"로 지칭될 수 있다. 또한, 이하의 설명에서 무선 채널을 통해 수행되는 송수신은 전술한 바와 같이 통신 인터페이스에서 수행되는 처리를 포함하는 의미로 사용될 수 있다.The communication interface transmits and receives signals as described above. Accordingly, a communication interface may be referred to as a “transmitter”, “receiver” or “transceiver”. In addition, in the following description, transmission and reception performed through a radio channel may be used as a meaning including processing performed in a communication interface as described above.

저장부는 단말기의 동작을 위한 기본 프로그램, 어플리케이션, 설정 정보 등의 데이터를 저장한다. 저장부는 휘발성 메모리, 비 휘발성 메모리 또는 휘발성 메모리와 비 휘발성 메모리의 조합을 포함할 수 있다. 또한, 저장부는 컨트롤러의 요청에 따라 저장된 데이터를 제공한다.The storage unit stores data such as basic programs for operation of the terminal, applications, and setting information. The storage unit may include volatile memory, non-volatile memory, or a combination of volatile and non-volatile memory. In addition, the storage unit provides stored data according to the request of the controller.

컨트롤러는 단말의 전반적인 동작을 제어한다. 예를 들어, 컨트롤러는 통신 인터페이스를 통해 신호를 송수신한다. 또한 컨트롤러는 저장부에 데이터를 기록하고 기록된 데이터를 읽는다. 컨트롤러는 통신 규격에서 요구하는 프로토콜 스택의 기능을 수행할 수 있다. 다른 구현에 따르면, 프로토콜 스택은 통신 인터페이스에 포함될 수 있다. 이를 위해, 컨트롤러는 적어도 하나의 프로세서 또는 마이크로 프로세서를 포함하거나 프로세서의 일부를 재생할 수 있다. 또한, 통신 인터페이스 또는 컨트롤러의 일부를 통신 프로세서(communication processor, CP)라고 할 수 있다.The controller controls the overall operation of the terminal. For example, the controller sends and receives signals through a communication interface. Also, the controller writes data to the storage unit and reads the recorded data. The controller can perform protocol stack functions required by communication standards. According to another implementation, a protocol stack may be included in the communication interface. To this end, the controller may include at least one processor or microprocessor or reproduce parts of a processor. Also, a part of the communication interface or controller may be referred to as a communication processor (CP).

본 발명의 일 실시 예에 따르면, 컨트롤러는 본 발명의 실시 예에 따른 동작을 수행하도록 단말을 제어할 수 있다.According to an embodiment of the present invention, a controller may control a terminal to perform an operation according to an embodiment of the present invention.

이하에서는 무선 통신 시스템에서 통신 인터페이스를 예시한다. Hereinafter, a communication interface in a wireless communication system is illustrated.

통신 인터페이스는 인코딩 및 변조 회로, 디지털 빔포밍 회로, 복수의 전송 경로 및 아날로그 빔포밍 회로를 포함한다.The communication interface includes encoding and modulation circuitry, digital beamforming circuitry, a plurality of transmission paths, and analog beamforming circuitry.

인코딩 및 변조 회로는 채널 인코딩을 수행한다. 채널 인코딩을 위해 low-density parity check(LDPC) 코드, 컨볼루션 코드 및 폴라 코드 중 적어도 하나가 사용될 수 있다. 인코딩 및 변조 회로는 성상 매핑(constellation mapping)을 수행함으로써 변조 심볼을 생성한다.Encoding and modulation circuitry performs channel encoding. At least one of a low-density parity check (LDPC) code, a convolution code, and a polar code may be used for channel encoding. An encoding and modulation circuit generates modulation symbols by performing constellation mapping.

디지털 빔포밍 회로는 디지털 신호(예를 들어, 변조 심볼)에 대한 빔 형성을 수행한다. 이를 위해, 디지털 빔포밍 회로는 빔포밍 가중 값에 의해 변조 심볼을 다중화한다. 빔포밍 가중치는 신호의 크기 및 문구를 변경하는데 사용될 수 있으며, "프리코딩 매트릭스(precoding matrix)"또는 "프리코더(precoder)"라고 할 수 있다. 디지털 빔포밍 회로는 디지털 빔포밍된 변조 심볼을 복수의 전송 경로로 출력한다. 이때, 다중 안테나 기술(multiple input multiple output, MIMO) 전송 방식에 따라 변조 심볼이 다중화 되거나 동일한 변조 심볼이 복수의 전송 경로에 제공될 수 있다.A digital beamforming circuit performs beamforming on a digital signal (eg, a modulation symbol). To this end, a digital beamforming circuit multiplexes modulation symbols by beamforming weights. Beamforming weights can be used to change the size and phrase of a signal, and can be referred to as a "precoding matrix" or "precoder". The digital beamforming circuit outputs digital beamformed modulation symbols to a plurality of transmission paths. In this case, according to a multiple input multiple output (MIMO) transmission method, modulation symbols may be multiplexed or the same modulation symbol may be provided to a plurality of transmission paths.

복수의 전송 경로는 디지털 빔포밍된 디지털 신호를 아날로그 신호로 변환한다. 이를 위해, 복수의 전송 경로 각각은 인버스 고속 푸리에 변환(inverse fast fourier transform, IFFT) 계산 유닛, 순환 전치(cyclic prefix, CP) 삽입 유닛, DAC 및 상향 변환 유닛을 포함할 수 있다. CP 삽입 부는 직교 주파수 분할 다중화(orthogonal frequency division multiplexing, OFDM) 방식을 위한 것으로 다른 물리 계층 방식(예: 필터 뱅크 다중 반송파(a filter bank multi-carrier): FBMC) 적용시 생략될 수 있다. 즉, 복수의 전송 경로는 디지털 빔포밍을 통해 생성된 복수의 스트림에 대해 독립적인 신호 처리 프로세스를 제공한다. 그러나, 구현에 따라 복수의 전송 경로의 일부 요소는 공통적으로 사용될 수 있다.The plurality of transmission paths convert digital beamformed digital signals into analog signals. To this end, each of the plurality of transmission paths may include an inverse fast fourier transform (IFFT) computation unit, a cyclic prefix (CP) insertion unit, a DAC, and an up conversion unit. The CP insertion unit is for an orthogonal frequency division multiplexing (OFDM) method and may be omitted when another physical layer method (eg, a filter bank multi-carrier: FBMC) is applied. That is, the plurality of transmission paths provide independent signal processing processes for a plurality of streams generated through digital beamforming. However, depending on the implementation, some elements of the plurality of transmission paths may be commonly used.

아날로그 빔포밍 회로는 아날로그 신호에 대한 빔포밍을 수행한다. 이를 위해, 디지털 빔포밍 회로는 빔포밍 가중 값에 의해 아날로그 신호를 다중화한다. 빔포밍된 가중치는 신호의 크기와 문구를 변경하는데 사용된다. 보다 구체적으로, 복수의 전송 경로와 안테나 사이의 연결 구조에 따라, 아날로그 빔포밍 회로는 다양한 방식으로 구성될 수 있다. 예를 들어, 복수의 전송 경로 각각은 하나의 안테나 어레이에 연결될 수 있다. 다른 예에서, 복수의 전송 경로는 하나의 안테나 어레이에 연결될 수 있다. 또 다른 예에서, 복수의 전송 경로는 하나의 안테나 어레이에 적응적으로 연결될 수 있거나 2개 이상의 안테나 어레이에 연결될 수 있다.An analog beamforming circuit performs beamforming on an analog signal. To this end, the digital beamforming circuit multiplexes analog signals by beamforming weighting values. The beamformed weights are used to change the amplitude and phrase of the signal. More specifically, the analog beamforming circuit may be configured in various ways according to a connection structure between a plurality of transmission paths and an antenna. For example, each of a plurality of transmission paths may be connected to one antenna array. In another example, multiple transmission paths may be coupled to one antenna array. In another example, multiple transmission paths may be adaptively coupled to one antenna array or may be coupled to two or more antenna arrays.

본 발명에 따른 방법들은 다양한 컴퓨터 수단을 통해 수행될 수 있는 프로그램 명령 형태로 구현되어 컴퓨터 판독 가능 매체에 기록될 수 있다. 컴퓨터 판독 가능 매체는 프로그램 명령, 데이터 파일, 데이터 구조 등을 단독으로 또는 조합하여 포함할 수 있다. 컴퓨터 판독 가능 매체에 기록되는 프로그램 명령은 본 발명을 위해 특별히 설계되고 구성된 것들이거나 컴퓨터 소프트웨어 당업자에게 공지되어 사용 가능한 것일 수도 있다.The methods according to the present invention may be implemented in the form of program instructions that can be executed by various computer means and recorded on a computer readable medium. Computer readable media may include program instructions, data files, data structures, etc. alone or in combination. Program instructions recorded on a computer readable medium may be specially designed and configured for the present invention or may be known and usable to those skilled in computer software.

컴퓨터 판독 가능 매체의 예에는 롬(ROM), 램(RAM), 플래시 메모리(flash memory) 등과 같이 프로그램 명령을 저장하고 수행하도록 특별히 구성된 하드웨어 장치가 포함될 수 있다. 프로그램 명령의 예에는 컴파일러(compiler)에 의해 만들어지는 것과 같은 기계어 코드뿐만 아니라 인터프리터(interpreter) 등을 사용해서 컴퓨터에 의해 실행될 수 있는 고급 언어 코드를 포함할 수 있다. 상술한 하드웨어 장치는 본 발명의 동작을 수행하기 위해 적어도 하나의 소프트웨어 모듈로 작동하도록 구성될 수 있으며, 그 역도 마찬가지이다.Examples of computer readable media may include hardware devices specially configured to store and execute program instructions, such as ROM, RAM, flash memory, and the like. Examples of program instructions may include not only machine language codes generated by a compiler but also high-level language codes that can be executed by a computer using an interpreter and the like. The hardware device described above may be configured to operate with at least one software module to perform the operations of the present invention, and vice versa.

또한, 상술한 방법 또는 장치는 그 구성이나 기능의 전부 또는 일부가 결합되어 구현되거나, 분리되어 구현될 수 있다. In addition, the above-described method or device may be implemented by combining all or some of its components or functions, or may be implemented separately.

상기에서는 본 발명의 바람직한 실시예를 참조하여 설명하였지만, 해당 기술 분야의 숙련된 당업자는 하기의 특허 청구의 범위에 기재된 본 발명의 사상 및 영역으로부터 벗어나지 않는 범위 내에서 본 발명을 다양하게 수정 및 변경시킬 수 있음을 이해할 수 있을 것이다. Although the above has been described with reference to preferred embodiments of the present invention, those skilled in the art will variously modify and change the present invention within the scope not departing from the spirit and scope of the present invention described in the claims below. You will understand that it can be done.

Claims (10)

메타버스 기반의 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 장치로서,
제1 사용자 단말로부터 제1 언어 및 제2 언어에 대한 입력을 수신하고, 데이터베이스에서 상기 제1 언어 및 상기 제2 언어 중 어느 하나가 모국어로 설정되고 다른 하나가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 제1 통역 단말을 검색하며, 상기 제1 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 통역 중개부;
상기 제1 사용자 단말 및 제2 사용자 단말 각각으로부터 아바타의 선택에 대한 제1 입력을 수신하고, 매장의 선택에 대한 제2 입력을 수신하여 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 매장의 내부영상을 검색하고, 매장내부의 위치에 대한 제3 입력, 시점에 대한 제4 입력을 수신하고, 상기 내부영상에 포함된 복수의 제1 프레임들 중 상기 제3 입력 및 상기 제4 입력과 대응하는 제1 프레임을 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 메타버스 구현부; 및
상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 복수의 상품들 및 상기 상품들과 대응하는 상품정보들을 검색하고, 상기 상품정보들을 상기 제1 프레임 상에 중첩하여 상기 제1 사용자 단말에 제공하며, 상기 상품들 중 적어도 하나의 선택에 대한 구매입력을 상기 제1 사용자 단말로부터 수신하고, 상기 구매입력과 대응하는 상기 상품에 대한 결제를 수행하는 결제부를 포함하고,
상기 통역 중개부는,
상기 제1 통역 단말이 검색되지 않는 경우, 상기 데이터베이스에서 상기 제1 언어와 대응하는 제1 표준시 및 상기 제2 언어와 대응하는 제2 표준시를 검색하고, 제1 표준시 및 제2 표준시 사이의 제1 시차를 산출하며,
상기 데이터베이스에서 상기 제1 언어가 모국어로 설정된 복수의 제2 통역 단말들을 검색하고, 상기 제2 통역 단말들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 상기 외국어들 각각에 대한 제1 검색횟수를 산출하며,
상기 제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 큰 경우,
상기 데이터베이스에서 상기 외국어들과 대응하는 복수의 제3 표준시들을 검색하고, 상기 제1 표준시 및 각각의 상기 제3 표준시들 사이의 차이에 기초하여 상기 외국어들 각각과 대응하는 제2 시차를 산출하며,
상기 외국어들 중 상기 제2 시차가 상기 기준시차보다 작고 상기 제1 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제3 언어로 결정하고,
상기 데이터베이스에서 상기 제3 언어가 모국어로 설정되고 상기 제2 언어가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 제3 통역 단말을 검색하며,
상기 제2 통역 단말들 중 상기 제3 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말의 리스트와 함께 상기 제3 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하고,
상기 제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 작은 경우,
상기 데이터베이스에서 상기 제2 언어가 모국어로 설정된 복수의 제4 통역 단말들을 검색하고, 상기 제4 통역 단말들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 상기 외국어들 각각에 대한 제2 검색횟수를 산출하며,
상기 제1 검색횟수 및 상기 제2 검색횟수 중 횟수가 더 작은 어느 하나를 제3 검색횟수로 결정하여 상기 외국어들 각각에 대한 상기 제3 검색횟수를 산출하며,
상기 외국어들 중 상기 제3 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제4 언어로 결정하고,
상기 제4 통역 단말들 중 상기 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제4 통역 단말의 리스트 및 상기 제2 통역 단말들 중 상기 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는,
장치.
As a device for providing metaverse-based trade platform services,
Receives inputs for a first language and a second language from a first user terminal, one of the first language and the second language is set as a native language and the other is set as a foreign language in the database, and the connection state is active an interpretation intermediary unit that searches for a first interpretation terminal set to , and provides a list of the first interpretation terminals to the first user terminal;
A first input for selecting an avatar is received from each of the first user terminal and the second user terminal, and a second input for selecting a store is received, and an internal image of a store previously matched with the second input is received in the database. Retrieves a third input for a location inside the store and a fourth input for a viewpoint, and receives a third input corresponding to the third input and the fourth input among a plurality of first frames included in the internal image. A metaverse implementation unit providing one frame to the first user terminal; and
Searching for a plurality of products pre-matched with the second input and product information corresponding to the products in the database, superimposing the product information on the first frame and providing the product information to the first user terminal; A payment unit receiving a purchase input for selection of at least one of products from the first user terminal and performing payment for the product corresponding to the purchase input;
The interpreter intermediary unit,
When the first interpretation terminal is not searched, a first standard time corresponding to the first language and a second standard time corresponding to the second language are searched in the database, and a first standard time between the first standard time and the second standard time is searched. Calculate the time difference,
Searching for a plurality of second interpretation terminals in which the first language is set as a mother tongue in the database, searching for a plurality of foreign languages set in correspondence with the second interpretation terminals, and calculating a first search number for each of the foreign languages; ,
When the first disparity is greater than the preset reference disparity,
Searching for a plurality of third standard times corresponding to the foreign languages in the database, and calculating a second time difference corresponding to each of the foreign languages based on a difference between the first standard time and each of the third standard times,
Among the foreign languages, a foreign language having a second disparity smaller than the reference disparity and a largest number of first searches is determined as a third language;
Searching the database for a third interpretation terminal in which the third language is set as a native language, the second language is set as a foreign language, and a connection state is set to an active state;
providing a list of third interpretation terminals together with a list of second interpretation terminals among the second interpretation terminals in which the third language is set as a foreign language and a connection state is set to an active state to the first user terminal;
When the first disparity is smaller than the preset reference disparity,
Searching for a plurality of fourth interpretation terminals in which the second language is set as a mother tongue in the database, searching for a plurality of foreign languages set in correspondence with the fourth interpretation terminals, and calculating a second search frequency for each of the foreign languages; ,
Calculating the third search number for each of the foreign languages by determining a smaller one of the first search number and the second search number as the third search number,
Among the foreign languages, a foreign language having the largest number of third searches is determined as a fourth language;
A list of fourth interpretation terminals among the fourth interpretation terminals in which the fourth language is set as a foreign language and the access state is set to an active state, and among the second interpretation terminals, the fourth language is set as a foreign language and the connection state is active providing a list of second interpretation terminals set to a state to the first user terminal;
Device.
제1항에 있어서,
상기 메타버스 구현부는,
상기 제1 사용자 단말의 상기 제2 입력과 상기 제2 사용자 단말의 상기 제2 입력이 동일한 경우, 상기 제1 프레임에 상기 제2 사용자 단말의 상기 제2 입력과 대응하는 아바타를 상기 제2 사용자 단말의 상기 제3 입력과 대응하는 위치에 오버랩하여 상기 제1 사용자 단말에 제공하는,
장치.
According to claim 1,
The metaverse implementation unit,
When the second input of the first user terminal and the second input of the second user terminal are the same, an avatar corresponding to the second input of the second user terminal is displayed in the first frame. Provided to the first user terminal by overlapping a position corresponding to the third input of
Device.
삭제delete 삭제delete 제1항에 있어서,
상기 제3 입력은 상기 위치들 중 어느 하나에 대한 입력이고,
상기 제4 입력은, 시점의 좌측이동, 우측이동, 상측이동, 하측이동, 확대 및 축소 중 적어도 하나에 대한 입력인,
장치.
According to claim 1,
the third input is an input to any one of the locations;
The fourth input is an input for at least one of left movement, right movement, upward movement, downward movement, enlargement and reduction of the viewpoint,
Device.
제1항에 있어서,
상기 메타버스 구현부는,
상기 제1 사용자 단말로부터 가상현실모드 전환에 대한 제5 입력 및 가상현실환경에 대한 제6 입력을 수신하고, 상기 데이터베이스에서 상기 제1 입력 및 상기 제6 입력과 미리 매칭된 매장의 가상현실 내부영상을 검색하고, 상기 가상현실 내부영상에 포함된 복수의 제2 프레임들 중 상기 제3 입력 및 상기 제4 입력과 대응하는 제2 프레임을 상기 제1 사용자 단말에 제공하며,
상기 제6 입력은,
동공 간 거리 및 상기 제1 사용자 단말의 제품모델 중 적어도 하나에 대한 입력인,
장치.
According to claim 1,
The metaverse implementation unit,
A fifth input for switching to a virtual reality mode and a sixth input for a virtual reality environment are received from the first user terminal, and the virtual reality interior image of the store is matched with the first input and the sixth input in advance in the database. Searching for, and providing a second frame corresponding to the third input and the fourth input among a plurality of second frames included in the virtual reality internal image to the first user terminal,
The sixth input,
An input for at least one of an interpupillary distance and a product model of the first user terminal,
Device.
무역 플랫폼 서비스 제공 장치의 동작 방법으로서,
제1 사용자 단말로부터 제1 언어 및 제2 언어에 대한 입력을 수신하고, 데이터베이스에서 상기 제1 언어 및 상기 제2 언어 중 어느 하나가 모국어로 설정되고 다른 하나가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 제1 통역 단말을 검색하며, 상기 제1 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 동작;
상기 제1 사용자 단말 및 제2 사용자 단말 각각으로부터 아바타의 선택에 대한 제1 입력을 수신하고, 매장의 선택에 대한 제2 입력을 수신하여 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 매장의 내부영상을 검색하고, 매장내부의 위치에 대한 제3 입력, 시점에 대한 제4 입력을 수신하고, 상기 내부영상에 포함된 복수의 제1 프레임들 중 상기 제3 입력 및 상기 제4 입력과 대응하는 제1 프레임을 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 동작; 및
상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 복수의 상품들 및 상기 상품들과 대응하는 상품정보들을 검색하고, 상기 상품정보들을 상기 제1 프레임 상에 중첩하여 상기 제1 사용자 단말에 제공하며, 상기 상품들 중 적어도 하나의 선택에 대한 구매입력을 상기 제1 사용자 단말로부터 수신하고, 상기 구매입력과 대응하는 상기 상품에 대한 결제를 수행하는 동작을 포함하고,
상기 제1 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 동작은,
상기 제1 통역 단말이 검색되지 않는 경우, 상기 데이터베이스에서 상기 제1 언어와 대응하는 제1 표준시 및 상기 제2 언어와 대응하는 제2 표준시를 검색하고, 제1 표준시 및 제2 표준시 사이의 제1 시차를 산출하는 동작;
상기 데이터베이스에서 상기 제1 언어가 모국어로 설정된 복수의 제2 통역 단말들을 검색하고, 상기 제2 통역 단말들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 상기 외국어들 각각에 대한 제1 검색횟수를 산출하는 동작;
상기 제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 큰 경우, 상기 데이터베이스에서 상기 외국어들과 대응하는 복수의 제3 표준시들을 검색하고, 상기 제1 표준시 및 각각의 상기 제3 표준시들 사이의 차이에 기초하여 상기 외국어들 각각과 대응하는 제2 시차를 산출하는 동작;
상기 외국어들 중 상기 제2 시차가 상기 기준시차보다 작고 상기 제1 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제3 언어로 결정하는 동작;
상기 데이터베이스에서 상기 제3 언어가 모국어로 설정되고 상기 제2 언어가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 제3 통역 단말을 검색하는 동작;
상기 제2 통역 단말들 중 상기 제3 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말의 리스트와 함께 상기 제3 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 동작;
상기 제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 작은 경우, 상기 데이터베이스에서 상기 제2 언어가 모국어로 설정된 복수의 제4 통역 단말들을 검색하고, 상기 제4 통역 단말들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 상기 외국어들 각각에 대한 제2 검색횟수를 산출하는 동작;
상기 제1 검색횟수 및 상기 제2 검색횟수 중 횟수가 더 작은 어느 하나를 제3 검색횟수로 결정하여 상기 외국어들 각각에 대한 상기 제3 검색횟수를 산출하는 동작;
상기 외국어들 중 상기 제3 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제4 언어로 결정하는 동작; 및
상기 제4 통역 단말들 중 상기 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제4 통역 단말의 리스트 및 상기 제2 통역 단말들 중 상기 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 동작을 포함하는,
동작 방법.
As a method of operating a trading platform service providing device,
Receives inputs for a first language and a second language from a first user terminal, one of the first language and the second language is set as a native language and the other is set as a foreign language in the database, and the connection state is active searching for a first interpretation terminal set to , and providing a list of the first interpretation terminals to the first user terminal;
A first input for selecting an avatar is received from each of the first user terminal and the second user terminal, and a second input for selecting a store is received, and an internal image of a store previously matched with the second input is received in the database. Retrieves a third input for a location inside the store and a fourth input for a viewpoint, and receives a third input corresponding to the third input and the fourth input among a plurality of first frames included in the internal image. providing one frame to the first user terminal; and
Searching for a plurality of products pre-matched with the second input and product information corresponding to the products in the database, superimposing the product information on the first frame and providing the product information to the first user terminal; Receiving a purchase input for selection of at least one of products from the first user terminal, and performing payment for the product corresponding to the purchase input;
The operation of providing the list of the first interpretation terminals to the first user terminal,
When the first interpretation terminal is not searched, a first standard time corresponding to the first language and a second standard time corresponding to the second language are searched in the database, and a first standard time between the first standard time and the second standard time is searched. an operation of calculating a time difference;
Searching for a plurality of second interpretation terminals in which the first language is set as a mother tongue in the database, searching for a plurality of foreign languages set in correspondence with the second interpretation terminals, and calculating a first search number for each of the foreign languages movement;
When the first time difference is greater than the preset standard time difference, a plurality of third standard times corresponding to the foreign languages are searched in the database, and based on the difference between the first standard time and each of the third standard times, the calculating a second disparity corresponding to each of the foreign languages;
determining, as a third language, a foreign language having a second disparity smaller than the reference disparity and a largest number of first searches among the foreign languages;
searching the database for a third interpretation terminal in which the third language is set as a native language, the second language is set as a foreign language, and a connection state is set to an active state;
providing the first user terminal with a list of third interpretation terminals among the second interpretation terminals, together with a list of second interpretation terminals in which the third language is set as a foreign language and a connection state is set to an active state;
When the first time difference is smaller than the preset reference time difference, a plurality of fourth interpretation terminals set as the mother tongue of the second language are searched in the database, and a plurality of foreign languages set in correspondence with the fourth interpretation terminals are searched for. calculating a second number of searches for each of the foreign languages;
determining a smaller one of the first search number and the second search number as a third search number to calculate the third search number for each of the foreign languages;
determining, among the foreign languages, the foreign language having the largest third search frequency as a fourth language; and
A list of fourth interpretation terminals among the fourth interpretation terminals in which the fourth language is set as a foreign language and the access state is set to an active state, and among the second interpretation terminals, the fourth language is set as a foreign language and the connection state is active providing the first user terminal with a list of second interpretation terminals set to a status;
how it works.
제7항에 따른 동작 방법을 실행시키기 위한 프로그램이 기록되고, 컴퓨터에 의해 읽혀질 수 있는, 비일시적 기록매체.A non-transitory recording medium on which a program for executing the operating method according to claim 7 is recorded and can be read by a computer. 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 장치에서, 제7항에 따른 동작 방법을 실행시키기 위하여 비일시적 기록매체에 기록된 컴퓨터 프로그램.A computer program recorded on a non-transitory recording medium to execute the operation method according to claim 7 in a device for providing trading platform services. 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 시스템으로서,
복수의 제1 사용자 단말들 및 복수의 통역 단말들에 무역 플랫폼 서비스를 제공하기 위한 장치;
상기 장치에 제1 언어 및 제2 언어에 대한 입력을 제공하는 상기 제1 사용자 단말들; 및
상기 장치에 구사할 수 있는 모국어 및 외국어에 대한 정보를 제공하는 상기 통역 단말들을 포함하고,
상기 장치는,
데이터베이스에서 상기 제1 언어 및 상기 제2 언어 중 어느 하나가 모국어로 설정되고 다른 하나가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 상기 통역 단말인 제1 통역 단말을 검색하며, 상기 제1 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 통역 중개부; 및
상기 제1 사용자 단말 및 제2 사용자 단말 각각으로부터 아바타의 선택에 대한 제1 입력을 수신하고, 매장의 선택에 대한 제2 입력을 수신하여 상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 매장의 내부영상을 검색하고, 매장내부의 위치에 대한 제3 입력, 시점에 대한 제4 입력을 수신하고, 상기 내부영상에 포함된 복수의 제1 프레임들 중 상기 제3 입력 및 상기 제4 입력과 대응하는 제1 프레임을 상기 제1 사용자 단말에 제공하는 메타버스 구현부; 및
상기 데이터베이스에서 상기 제2 입력과 미리 매칭된 복수의 상품들 및 상기 상품들과 대응하는 상품정보들을 검색하고, 상기 상품정보들을 상기 제1 프레임 상에 중첩하여 상기 제1 사용자 단말에 제공하며, 상기 상품들 중 적어도 하나의 선택에 대한 구매입력을 상기 제1 사용자 단말로부터 수신하고, 상기 구매입력과 대응하는 상기 상품에 대한 결제를 수행하는 결제부를 포함하고,
상기 통역 중개부는,
상기 제1 통역 단말이 검색되지 않는 경우, 상기 데이터베이스에서 상기 제1 언어와 대응하는 제1 표준시 및 상기 제2 언어와 대응하는 제2 표준시를 검색하고, 제1 표준시 및 제2 표준시 사이의 제1 시차를 산출하며,
상기 데이터베이스에서 상기 제1 언어가 모국어로 설정된 복수의 제2 통역 단말들을 검색하고, 상기 제2 통역 단말들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 상기 외국어들 각각에 대한 제1 검색횟수를 산출하며,
상기 제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 큰 경우,
상기 데이터베이스에서 상기 외국어들과 대응하는 복수의 제3 표준시들을 검색하고, 상기 제1 표준시 및 각각의 상기 제3 표준시들 사이의 차이에 기초하여 상기 외국어들 각각과 대응하는 제2 시차를 산출하며,
상기 외국어들 중 상기 제2 시차가 상기 기준시차보다 작고 상기 제1 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제3 언어로 결정하고,
상기 데이터베이스에서 상기 제3 언어가 모국어로 설정되고 상기 제2 언어가 외국어로 설정되며 접속상태가 활성상태로 설정된 제3 통역 단말을 검색하며,
상기 제2 통역 단말들 중 상기 제3 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말의 리스트와 함께 상기 제3 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하고,
상기 제1 시차가 기 설정된 기준시차보다 작은 경우,
상기 데이터베이스에서 상기 제2 언어가 모국어로 설정된 복수의 제4 통역 단말들을 검색하고, 상기 제4 통역 단말들과 대응하여 설정된 복수의 외국어들을 검색하여 상기 외국어들 각각에 대한 제2 검색횟수를 산출하며,
상기 제1 검색횟수 및 상기 제2 검색횟수 중 횟수가 더 작은 어느 하나를 제3 검색횟수로 결정하여 상기 외국어들 각각에 대한 상기 제3 검색횟수를 산출하며,
상기 외국어들 중 상기 제3 검색횟수가 가장 큰 외국어를 제4 언어로 결정하고,
상기 제4 통역 단말들 중 상기 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제4 통역 단말의 리스트 및 상기 제2 통역 단말들 중 상기 제4 언어가 외국어로 설정되고 접속상태가 활성상태로 설정된 제2 통역 단말의 리스트를 상기 제1 사용자 단말에 제공하는,
시스템.
As a system for providing trade platform services,
an apparatus for providing a trading platform service to a plurality of first user terminals and a plurality of interpretation terminals;
the first user terminals providing input for a first language and a second language to the device; and
Including the interpretation terminals that provide information on the native language and foreign language that can be spoken to the device;
The device,
A database is searched for a first interpretation terminal, which is the interpretation terminal in which one of the first language and the second language is set as a native language, the other language is set as a foreign language, and a connection state is set to an active state, and the first interpretation terminal is set to an active state. an interpretation broker providing a list of to the first user terminal; and
A first input for selecting an avatar is received from each of the first user terminal and the second user terminal, and a second input for selecting a store is received, and an internal image of a store previously matched with the second input is received in the database. Retrieves a third input for a location inside the store and a fourth input for a viewpoint, and receives a third input corresponding to the third input and the fourth input among a plurality of first frames included in the internal image. A metaverse implementation unit providing one frame to the first user terminal; and
Searching for a plurality of products pre-matched with the second input and product information corresponding to the products in the database, superimposing the product information on the first frame and providing the product information to the first user terminal; A payment unit receiving a purchase input for selection of at least one of products from the first user terminal and performing payment for the product corresponding to the purchase input;
The interpreter intermediary unit,
When the first interpretation terminal is not searched, a first standard time corresponding to the first language and a second standard time corresponding to the second language are searched in the database, and a first standard time between the first standard time and the second standard time is searched. Calculate the time difference,
Searching for a plurality of second interpretation terminals in which the first language is set as a mother tongue in the database, searching for a plurality of foreign languages set in correspondence with the second interpretation terminals, and calculating a first search number for each of the foreign languages; ,
When the first disparity is greater than the preset reference disparity,
Searching for a plurality of third standard times corresponding to the foreign languages in the database, and calculating a second time difference corresponding to each of the foreign languages based on a difference between the first standard time and each of the third standard times,
Among the foreign languages, a foreign language having a second disparity smaller than the reference disparity and a largest number of first searches is determined as a third language;
Searching the database for a third interpretation terminal in which the third language is set as a native language, the second language is set as a foreign language, and a connection state is set to an active state;
providing a list of third interpretation terminals together with a list of second interpretation terminals among the second interpretation terminals in which the third language is set as a foreign language and a connection state is set to an active state to the first user terminal;
When the first disparity is smaller than the preset reference disparity,
Searching for a plurality of fourth interpretation terminals in which the second language is set as a mother tongue in the database, searching for a plurality of foreign languages set in correspondence with the fourth interpretation terminals, and calculating a second search frequency for each of the foreign languages; ,
Calculating the third search number for each of the foreign languages by determining a smaller one of the first search number and the second search number as the third search number,
Among the foreign languages, a foreign language having the largest number of third searches is determined as a fourth language;
A list of fourth interpretation terminals among the fourth interpretation terminals in which the fourth language is set as a foreign language and a connection state is set to an active state, and among the second interpretation terminals, the fourth language is set as a foreign language and the connection state is active providing a list of second interpretation terminals set to a state to the first user terminal;
system.
KR1020220007151A 2022-01-17 2022-01-18 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program KR102490061B1 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020230005482A KR20230030597A (en) 2022-01-17 2023-01-13 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program
KR1020230005494A KR20230030598A (en) 2022-01-17 2023-01-13 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program

Applications Claiming Priority (4)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR20220006538 2022-01-17
KR1020220006538 2022-01-17
KR1020220007039 2022-01-18
KR20220007039 2022-01-18

Related Child Applications (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020230005482A Division KR20230030597A (en) 2022-01-17 2023-01-13 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program
KR1020230005494A Division KR20230030598A (en) 2022-01-17 2023-01-13 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR102490061B1 true KR102490061B1 (en) 2023-02-24

Family

ID=85330142

Family Applications (3)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020220007151A KR102490061B1 (en) 2022-01-17 2022-01-18 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program
KR1020230005494A KR20230030598A (en) 2022-01-17 2023-01-13 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program
KR1020230005482A KR20230030597A (en) 2022-01-17 2023-01-13 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program

Family Applications After (2)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020230005494A KR20230030598A (en) 2022-01-17 2023-01-13 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program
KR1020230005482A KR20230030597A (en) 2022-01-17 2023-01-13 Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program

Country Status (1)

Country Link
KR (3) KR102490061B1 (en)

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003036304A (en) * 2001-07-24 2003-02-07 Yukifusa Kiyota Global network interpreting service-providing system
KR20200130903A (en) * 2019-05-13 2020-11-23 주식회사 케이티 Server, method and user device for providing linking service between augmented reality space and virtual reality space
KR102306105B1 (en) 2020-11-13 2021-09-27 최현식 Method and system for providing trade solution through automatic matching of buyers and sellers
JP6980150B1 (en) 2020-11-06 2021-12-15 株式会社メタリアル 3D virtual real space providing server, 3D virtual real space providing method, 3D virtual real space providing program, 3D virtual real space display control device, 3D virtual real space display control method, 3D virtual real space display control program And 3D virtual reality space provision system
KR20210154913A (en) 2021-12-03 2021-12-21 이형빈 Metabus Application

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2003036304A (en) * 2001-07-24 2003-02-07 Yukifusa Kiyota Global network interpreting service-providing system
KR20200130903A (en) * 2019-05-13 2020-11-23 주식회사 케이티 Server, method and user device for providing linking service between augmented reality space and virtual reality space
JP6980150B1 (en) 2020-11-06 2021-12-15 株式会社メタリアル 3D virtual real space providing server, 3D virtual real space providing method, 3D virtual real space providing program, 3D virtual real space display control device, 3D virtual real space display control method, 3D virtual real space display control program And 3D virtual reality space provision system
KR102306105B1 (en) 2020-11-13 2021-09-27 최현식 Method and system for providing trade solution through automatic matching of buyers and sellers
KR20210154913A (en) 2021-12-03 2021-12-21 이형빈 Metabus Application

Also Published As

Publication number Publication date
KR20230030597A (en) 2023-03-06
KR20230030598A (en) 2023-03-06

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR102540203B1 (en) Apparatus, system, method and program for providing live streaming relay service providing show host recommendation function
KR102601196B1 (en) Device, system, method and program for providing user-customized virtual space creation service
KR102596928B1 (en) Apparatus, system, method and program for providing one-stop online repair service providing rating-based repair technician matching
KR20220113644A (en) Apparatus, system, method and program for providing e-commerce marketing services for wholesalers
KR20230012081A (en) A method of providing products for users
KR102490061B1 (en) Mataverse-based trade platform service providing apparatus, system, method and program
KR102387397B1 (en) A method of selling customized furniture
KR102385924B1 (en) A method of delivering customized products
KR102524647B1 (en) Apparatus, system, method and program for providing presale marketing support service
KR102560678B1 (en) A method of providing customized products based on user preferences
KR102584567B1 (en) Apparatus, system, method and program for providing real estate brokerage platform service using video
KR102594812B1 (en) Online-offline integrated marketing method and system
KR102491656B1 (en) Method and apparatus for providing overseas factory brokerage platform based on metaverse service
KR102605982B1 (en) Apparatus, system, method and program for providing live broadcast sales service
KR102562358B1 (en) A method of Advertising agency for users
KR102590842B1 (en) A method of Creating a Custom Restaurant Branding for users
KR20240081299A (en) Auction operation server that provides real-time auction service using artificial intelligence including the function of predicting the winning bid amount
KR20230071043A (en) Apparatus, system, method and program for providing shared kitchen service
KR20220131802A (en) System for managing export conference based on non-face-to-face business to business

Legal Events

Date Code Title Description
A107 Divisional application of patent
GRNT Written decision to grant