KR102108006B1 - Manufacturing method of Herbs Jangjorim - Google Patents

Manufacturing method of Herbs Jangjorim Download PDF

Info

Publication number
KR102108006B1
KR102108006B1 KR1020170037268A KR20170037268A KR102108006B1 KR 102108006 B1 KR102108006 B1 KR 102108006B1 KR 1020170037268 A KR1020170037268 A KR 1020170037268A KR 20170037268 A KR20170037268 A KR 20170037268A KR 102108006 B1 KR102108006 B1 KR 102108006B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
herbs
water
weight
parts
herb
Prior art date
Application number
KR1020170037268A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR20180108052A (en
Inventor
손서현
Original Assignee
손서현
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 손서현 filed Critical 손서현
Priority to KR1020170037268A priority Critical patent/KR102108006B1/en
Publication of KR20180108052A publication Critical patent/KR20180108052A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102108006B1 publication Critical patent/KR102108006B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/20Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof by pickling, e.g. sauerkraut or pickles
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L13/00Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof
    • A23L13/06Meat products; Meat meal; Preparation or treatment thereof with gravy or sauce
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L21/00Marmalades, jams, jellies or the like; Products from apiculture; Preparation or treatment thereof
    • A23L21/20Products from apiculture, e.g. royal jelly or pollen; Substitutes therefor
    • A23L21/25Honey; Honey substitutes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/50Soya sauce
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/10General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying
    • A23L5/15General methods of cooking foods, e.g. by roasting or frying using wave energy, irradiation, electrical means or magnetic fields, e.g. oven cooking or roasting using radiant dry heat

Abstract

본 발명은 나물 장조림의 제조방법 및 그 방법에 의한 나물 장조림에 관한 것으로, 더욱 바람직하게는 (a) 고구마순, 무청, 민들레 나물, 양배추, 깻잎, 취나물, 망초 나물, 머위 나물, 고사리 나물, 고추잎 중 1종 이상의 나물을 끓는 물에 데치는 단계와, (b) 상기 데친 나물을 건조하는 단계와, (c) 상기 건조된 나물을 물에 1~3시간 동안 담가 불리는 단계와, (d) 상기 불린 나물을 끓는 물에 10~20분간 삶는 단계와, (e) 상기 삶은 나물을 물에 30~90분간 담가 풋내를 제거하는 단계와, (f) 상기 풋내가 제거된 나물을 헹구는 단계와, (g) 상기 헹군 나물에 물을 가하고, 이를 가열하는 단계와, (h) 상기 가열된 나물에 간장을 투입하고, 추가 가열하는 단계와, (i) 상기 추가 가열된 나물에 꿀을 투입하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 한다.
본 발명에 따른 나물 장조림의 제조방법 및 그 방법에 의한 나물 장조림에 의하면, 나물의 조리법을 다양화하고, 저장기간을 연장하는 것은 물론, 장조림의 맛과 식감을 다양화할 수 있다는 장점이 있다.
The present invention relates to a method for preparing herbs and boiled herbs according to the method, and more preferably, (a) sweet potato, green radish, dandelion herbs, cabbage, sesame leaves, wild vegetables, forget-me-not herbs, coltsfoot herbs, fern herbs, peppers Boiling one or more of the herbs in boiling water, (b) drying the boiled herbs, (c) soaking the dried herbs in water for 1-3 hours, (d) the Boiling the soaked herbs in boiling water for 10 to 20 minutes, (e) dipping the boiled herbs in water for 30 to 90 minutes to remove the greens, and (f) rinsing the greens from which the greens have been removed. g) adding water to the rinsed herbs, heating them, (h) adding soy sauce to the heated herbs, further heating, and (i) adding honey to the additional heated herbs. It is characterized by including.
According to the method for manufacturing an herb jangjorim according to the present invention and the herb jangjorim according to the method, there is an advantage of diversifying the cooking method of the herb, extending the storage period, and diversifying the taste and texture of the jangjorim.

Description

나물 장조림의 제조방법{Manufacturing method of Herbs Jangjorim} Manufacturing method of Herbs Jangjorim

본 발명은 나물 장조림의 제조방법 및 그 방법에 의한 나물 장조림에 관한 것으로, 더욱 상세하게는 고구마순, 무청, 민들레, 양배추, 깻잎, 취나물, 머위, 망초, 고사리, 고추잎 등의 나물을 이용하여 장조림을 제조하는 방법과 그 방법에 의한 장조림에 관한 것이다.The present invention relates to a method for preparing herbs and boiled herbs according to the method, and more specifically, using herbs such as sweet potato, radish, dandelion, cabbage, sesame leaves, wild vegetables, coltsfoot, forget-me-not, ferns, pepper leaves, etc. It relates to a method of manufacturing a long-forested sauce and a long-forested forest by the method.

장조림이란 특정 재료를 간장에 넣고 조린 반찬을 의미한다. 우리나라에서는 일반적으로 간장에다 쇠고기를 넣고 조린 반찬인 쇠고기 장조림을 의미한다. 쇠고기 장조림은 짜게 조린 것이므로, 특히 여름철에 단백질을 충분히 공급할 수 있는 보존식품으로 우리나라 전역에서 널리 애용되고 있다. 또한, 가격이 높은 쇠고기를 대신하여 돼지고기나 닭고기를 이용한 장조림 역시 애용되고 있다.Jangjorim refers to a side dish cooked with certain ingredients in soy sauce. In Korea, it usually means beef jangjorim, a side dish cooked with beef in soy sauce. Beef stew is salty and is widely used throughout Korea as a preserved food that can supply enough protein, especially in summer. In addition, Jangjorim, which is made of pork or chicken, is also used as a substitute for high-priced beef.

최근에는 육류를 대신하여 전복, 다슬기 등의 해산물을 간장에 넣고 조린 전복 장조림, 다슬기 장조림 역시 애용되고 있다.In recent years, abalone and simmered jangjorim, marinated with abalone and shredded seafood in soy sauce, are also used as a substitute for meat.

그러나 이러한 쇠고기, 돼지고기, 닭고기, 전복, 다슬기 등은 재료의 가격이 높고, 재료 특유의 누린내 또는 비린내로 인하여 거부감을 갖는 소비자들도 있는 단점이 있었다.However, such beef, pork, chicken, abalone, shredded meat, etc. have a disadvantage in that the price of ingredients is high, and there are also consumers who have a feeling of rejection due to the characteristic smell or smell.

한편, 최근 건강식을 선호하는 소비자가 증가함에 따라 봄, 여름, 가을, 겨울 계절에 상관없이 채소를 찾는 사람들도 점차 늘어나면서 향과 맛이 좋은 생나물의 판매가 늘어났다.On the other hand, as the number of consumers who prefer healthy foods has increased, the number of people looking for vegetables has gradually increased regardless of the spring, summer, autumn, and winter seasons.

그러나 이러한 생나물은 그 조리방법이 제한적이었으며, 그 저장기간 또한 길지 않은 단점이 있었다. 또한, 이러한 생나물을 대체하기 위하여 판매되고 있는 건나물은 나물의 종류가 제한적임은 물론, 이 또한 조리방법이 다양하지 못한 단점이 있었다.However, the method of cooking the raw herbs was limited, and the storage period was not long. In addition, the dried herbs that are sold to replace these raw herbs have a disadvantage in that the types of herbs are limited and the cooking method is also not diverse.

KR 10-1304097 B1KR 10-1304097 B1 KR 10-1695601 B1KR 10-1695601 B1 KR 10-1638444 B1KR 10-1638444 B1

따라서, 본 발명의 목적은 나물 특유의 풋내가 없으면서도, 맛과 식감이 우수한 나물 장조림을 제공하는 것이다.Accordingly, an object of the present invention is to provide an herb stew boiled with excellent taste and texture without having a peculiar greeniness.

또한, 본 발명의 목적은 나물을 이용하여 장조림을 제조함으로써, 나물의 조리방법을 다양화하고, 그 저장기간을 연장하며, 육류 또는 해산물로 제한되었던 장조림의 재료를 다양화하는 것이다.In addition, the object of the present invention is to manufacture a long stew using herbs, to diversify the cooking method of the herb, to extend the storage period, and to diversify the material of the long stew, which was limited to meat or seafood.

상기한 목적을 달성하기 위한 본 발명에 따른 나물 장조림의 제조방법은, (a) 고구마순, 무청, 민들레 나물, 양배추, 깻잎, 취나물, 망초 나물, 머위 나물, 고사리 나물, 고추잎 중 1종 이상의 나물을 끓는 물에 데치는 단계와, (b) 상기 데친 나물을 건조하는 단계와, (c) 상기 건조된 나물을 물에 1~3시간 동안 담가 불리는 단계와, (d) 상기 불린 나물을 끓는 물에 10~20분간 삶는 단계와, (e) 상기 삶은 나물을 물에 30~90분간 담가 풋내를 제거하는 단계와, (f) 상기 풋내가 제거된 나물을 헹구는 단계와, (g) 상기 헹군 나물에 물을 가하고, 이를 가열하는 단계와, (h) 상기 가열된 나물에 간장을 투입하고, 추가 가열하는 단계와, (i) 상기 추가 가열된 나물에 꿀을 투입하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 한다. The method for preparing the herb stew according to the present invention for achieving the above object is (a) sweet potato, chungcheong, dandelion herb, cabbage, sesame leaf, sprouts, forget-me-not herb, coltsfoot herb, fern herb, pepper leaf Boiling the herbs in boiling water, (b) drying the boiled herbs, (c) soaking the dried herbs in water for 1 to 3 hours, and (d) boiling the soaked herbs. Boiling for 10-20 minutes, (e) soaking the boiled herbs in water for 30-90 minutes to remove the green, and (f) rinsing the removed greens, and (g) the rinsed herbs. And adding water to the mixture, and heating it, (h) adding soy sauce to the heated herb, and further heating, and (i) adding honey to the additional heated herb. do.

상기 (f) 단계 후, (가) 쇠고기 또는 돼지고기를 국화꽃을 포함하는 양념으로 양념하는 단계와, (나) 프라이팬에 식용유와 돼지기름을 투입하는 단계와, (다) 상기 양념된 고기를 상기 식용유와 돼지기름을 투입한 프라이팬에 볶는 단계를 더 포함하고, 상기 (g) 단계의 헹군 나물 및 물에 상기 볶은 고기를 더 투입하여 가열하는 것을 특징으로 한다.After the step (f), (a) seasoning the beef or pork with a seasoning containing chrysanthemum flowers, (b) adding cooking oil and pork oil to a frying pan, and (c) the seasoned meat. It characterized in that it further comprises the step of frying in a frying pan in which the cooking oil and pork oil were added, and heating the meat by adding the roasted meat to the rinsed herbs and water of step (g).

상기 (h) 단계는, 상기 가열된 나물에 간장 투입하고, 청양고추 및 후춧가루를 더 투입하여 추가 가열하는 것을 특징으로 한다.The step (h) is characterized in that soy sauce is added to the heated herbs, and additional heating is performed by further adding cheonyang pepper and pepper.

상기 (나) 단계의 양념은, 소주, 맛술, 국화꽃, 올리고당, 대파, 마늘, 생강, 후춧가루를 포함하는 것을 특징으로 한다.The seasoning of step (B) is characterized by including soju, sake, chrysanthemum flower, oligosaccharide, green onion, garlic, ginger, and pepper.

그리고 본 발명에 의한 나물 장조림은 상기한 방법으로 제조되는 것을 특징으로 한다.And it is characterized in that the herbs are prepared by the method described above.

본 발명에 따른 나물 장조림의 제조방법 및 그 방법에 의한 나물 장조림에 의하면, 나물의 조리법을 다양화하고, 저장기간을 연장하는 것은 물론, 장조림의 맛과 식감을 다양화할 수 있다는 장점이 있다. According to the method for preparing an herb jangjorim according to the present invention and the herb jangjorim according to the method, there is an advantage of diversifying the recipe of the herb, extending the storage period, and diversifying the taste and texture of the jangjorim.

도 1은 본 발명에 따른 나물 장조림의 제조 공정도.
도 2는 본 발명의 다른 실시예에 따른 나물 장조림의 제조 공정도.
Figure 1 is a manufacturing process of herbs stewed in accordance with the present invention.
Figure 2 is a process diagram of manufacturing herbs stewed boil according to another embodiment of the present invention.

이하, 본 발명을 상세히 설명한다.Hereinafter, the present invention will be described in detail.

본 발명의 가장 큰 특징은 나물을 주재료로 하여 장조림을 제조하는 것으로, 종래 나물의 조리방법 및 장조림의 주재료를 다양화하고, 장조림의 맛과 식감을 개선하며, 나물의 보관기간을 연장하는 것이다.The most important feature of the present invention is to prepare long-stewed boiled herbs as a main material, diversify the conventional method of cooking herbs and the main ingredients of long boiled forests, improve the taste and texture of long boiled forests, and extend the storage period of herbs.

본 발명에 따른 나물 장조림의 제조방법은, (a) 고구마순, 무청, 민들레 나물, 양배추, 깻잎, 취나물, 망초 나물, 머위 나물, 고사리 나물, 고추잎 중 1종 이상의 나물을 끓는 물에 데치는 단계와, (b) 상기 데친 나물을 건조하는 단계와, (c) 상기 건조된 나물을 물에 1~3시간 동안 담가 불리는 단계와, (d) 상기 불린 나물을 끓는 물에 10~20분간 삶는 단계와, (e) 상기 삶은 나물을 물에 30~90분간 담가 풋내를 제거하는 단계와, (f) 상기 풋내가 제거된 나물을 헹구는 단계와, (g) 상기 헹군 나물에 물을 가하고, 이를 가열하는 단계와, (h) 상기 가열된 나물에 간장을 투입하고, 추가 가열하는 단계와, (i) 상기 추가 가열된 나물에 꿀을 투입하는 단계를 포함하는 것을 특징으로 한다. The method of manufacturing an herb jangjorim according to the present invention comprises the steps of (a) boiling sweet potatoes, radish greens, dandelion herbs, cabbage, sesame leaves, wild vegetables, forget-me-not herbs, coltsfoot herbs, fern herbs, and pepper leaves in boiling water. Wow, (b) drying the boiled herbs, (c) soaking the dried herbs in water for 1-3 hours, and (d) boiling the soaked herbs in boiling water for 10-20 minutes. Wow, (e) soaking the boiled herbs in water for 30 to 90 minutes to remove the foot, and (f) rinsing the herbs from which the foot is removed, and (g) adding water to the rinsed herbs and heating them. And (h) adding soy sauce to the heated herbs, further heating, and (i) adding honey to the additional heated herbs.

이하, 도 1을 참조하여 본 발명을 첨부된 단계별로 상세히 설명한다.Hereinafter, the present invention will be described in detail with reference to FIG.

(a) 고구마순, 무청, 민들레 나물, 양배추, 깻잎, 취나물, 망초 나물, 머위 나물, 고사리 나물, 고추잎 중 1종 이상의 나물을 끓는 물에 데치는 단계.(a) Step of boiling one or more herbs from sweet potato, blueberry, dandelion herb, cabbage, sesame leaf, chrysanthemum, forget-me-not herb, coltsfoot herb, fern herb, and pepper leaf in boiling water.

먼저, 고구마순, 무청, 민들레 나물, 양배추, 깻잎, 취나물, 망초 나물, 머위 나물, 고사리 나물, 고추잎 중 1종 이상의 나물을 준비한다. 여기서, 상기 각 나물들은 통상 식용이 가능한 나물을 의미하는 것이며, 비가식 부위가 제거된 상태를 의미한다.First, prepare one or more herbs from sweet potato sprouts, radish greens, dandelion herbs, cabbage, sesame leaves, wild vegetables, forget-me-not herbs, coltsfoot herbs, fern herbs, and pepper leaves. Here, each of the herbs means an edible herb, and refers to a state in which the non-edible part is removed.

그리고 준비된 나물을 끓는 물에 데쳐준다. 상기 데치는 시간은 제한하지 않는데, 예시적으로 나물을 30초~5분간 3~4번 정도 뒤적이며 데쳐주면 족하다. 또한, 사용하는 물의 양 역시 제한하지 않는바, 예시적으로 준비된 나물의 2~5부피배면 족하다.Then, boil the prepared herbs in boiling water. The time for the above-mentioned poaching is not limited, and for example, the herb is satisfactory after boiling for 3-4 times for 30 seconds to 5 minutes. In addition, since the amount of water used is not limited, it is sufficient to exemplify 2-5 volumes of the prepared herbs.

(b) 상기 데친 나물을 건조하는 단계.(B) drying the boiled herbs.

다음으로, 상기 데친 나물을 건조한다.Next, the boiled herbs are dried.

그리고 상기 데친 나물을 바로 건조하는데, 상기 건조방법은 음건, 양건은 물론, 온풍, 열풍 건조 등 다양한 방법을 이용할 수 있으며, 최종 건조된 나물의 수분 함량이 10% 미만이면 족하다.In addition, the boiled herbs are dried immediately, and the drying method may use a variety of methods, such as shade drying, drying drying, warm air and hot air drying, and it is sufficient if the moisture content of the final dried herb is less than 10%.

본 발명에서 상기 데친 나물을 건조하는 이유는, 나물의 저장기간을 연장하여 계절에 관계없이 장조림을 조리할 수 있도록 하는 것은 물론, 건조 후 후술될 불림, 삶기 단계를 수행하여야만 장조림의 식감이 무르지 않기 때문이다.In the present invention, the reason for drying the boiled herbs is to extend the storage period of the herbs so as to be able to cook jangjorim regardless of the season, as well as to perform the soaking and boiling steps to be described later after drying, so that the texture of jangjorim is not soft. Because.

(c) 상기 건조된 나물을 물에 1~3시간 동안 담가 불리는 단계.(c) a step of soaking the dried herbs in water for 1-3 hours.

다음으로, 상기 건조된 나물을 물에 1~3시간 동안 담가 불려준다. 이때, 물의 사용량은 제한하지 않는바, 건조된 나물이 물에 푹 잠길 수 있도록 건조된 나물의 3~10부피배 정도면 족하고, 물의 온도 역시 10~30℃면 족하다. Next, soak the dried herbs in water for 1-3 hours. At this time, the amount of water used is not limited, so that the dried herb is sufficient to be 3 to 10 volumes of the dried herb so that it is completely submerged in water, and the temperature of the water is also sufficient to be 10 to 30 ° C.

본 발명에서 상기 불리는 단계를 포함하는 이유는, 건조 상태의 나물을 그대로 조리할 경우 나물 내 수분이 충분히 침투되지 않아 식감이 딱딱하고, 풍미가 좋지 못해지기 때문이다.The reason for including the above-mentioned step in the present invention is that when the dried herbs are cooked as they are, the moisture in the herbs does not sufficiently penetrate, resulting in a hard texture and poor flavor.

(d) 상기 불린 나물을 끓는 물에 10~20분간 삶는 단계.(d) Boiling the soaked herbs in boiling water for 10-20 minutes.

그리고 상기 불린 나물을 다시 끓는 물에 10~20분간 삶아 준다. 본 발명에서 상기 불린 나물을 다시 삶는 이유는 식감과 풍미 상승을 위한 것이다. 이때, 물의 양은 제한하지 않는바, 불린 나물이 잠길 정도, 예시적으로 2~5부피배 정도면 족하다.And boil the soaked herbs again in boiling water for 10-20 minutes. The reason for re-boiling the soaked herbs in the present invention is to increase the texture and flavor. At this time, the amount of water is not limited, so that the soaked herbs are submerged, for example, 2 to 5 volumes is sufficient.

(e) 상기 삶은 나물을 물에 30~90분간 담가 풋내를 제거하는 단계.(e) Soaking the boiled herbs in water for 30 to 90 minutes to remove the greens.

다음으로, 상기 삶은 나물을 물에 30~90분간 담가 둔다. 이 단계는 나물 특유의 풋내를 제거하기 위한 것으로, 물의 온도는 10~30℃ 정도면 족하고, 물의 양은 삶은 나물의 1~10부피배 정도면 족하다. Next, the boiled herbs are soaked in water for 30 to 90 minutes. This step is for removing the peculiar to the greens of the herbs, and the water temperature should be about 10 ~ 30 ℃, and the amount of water should be about 1 ~ 10 volume of boiled herbs.

즉, 상기 삶은 나물을 그대로 장조림으로서 조리할 경우, 나물 특유의 풋내가 존재하는데, 상기 물에 담가 풋내를 제거하는 단계를 포함하면, 이러한 풋내가 제거되어 전체적인 기호도가 상승하기 때문이다.That is, when the boiled herb is cooked as a long stew, there is a peculiar green inside of the herb, and if the step of removing the green inside by soaking in the water is removed, the overall palatability is increased.

(f) 상기 풋내가 제거된 나물을 헹구는 단계.(f) rinsing the herb from which the inside of the foot has been removed.

상기 풋내가 제거되면, 상기 풋내가 제거된 나물을 헹궈준다. 상기 헹굼 작업은 2~4차례에 걸쳐 반복하여, 나물에 이물질이 남아있지 않도록 한다. 그리고 헹굼이 완료되면, 이로부터 물기를 제거한다. 이때, 상기 물기의 제거는 손으로 나물을 꼭 짜주는 정도면 족한바, 그 방법을 제한하지 않는다. When the inside of the foot is removed, the herbs from which the inside of the foot is removed are rinsed. The rinsing operation is repeated 2 to 4 times, so that no foreign substances remain in the herbs. Then, when the rinsing is completed, water is removed therefrom. At this time, the removal of the water is enough to squeeze the herbs by hand, so the method is not limited.

(g) 상기 헹군 나물에 물을 가하고, 이를 가열하는 단계.(g) adding water to the rinsed herbs and heating them.

다음으로, 상기 헹군 나물에 물을 가하고, 이를 가열한다. 여기서, 상기 물은 상기 헹군 나물 100중량부에 대하여 100~300중량부 정도가 되도록 하며, 물이 끓을 때까지 센불로 가열하다가 불을 줄여 중간 센불로 약 10~30분간 가열해준다. Next, water is added to the rinsed herbs and heated. Here, the water is about 100 to 300 parts by weight with respect to 100 parts by weight of the rinsed herbs, heated to senbul until the water boils, and then reduced fire to heat the medium senbul for about 10 to 30 minutes.

(h) 상기 가열된 나물에 간장을 투입하고, 추가 가열하는 단계.(h) adding soy sauce to the heated herbs and further heating.

그리고 상기 가열된 나물에 간장을 투입한 후 추가 가열한다. 여기서, 설명의 편의성을 위하여 추가 가열하는 것으로 설명하였지만, 조리시에는 계속적으로 중간 센불로 가열하면서 간장을 투입하는 것이다.Then, soy sauce is added to the heated herbs, followed by further heating. Here, for convenience of explanation, it has been described as additional heating, but during cooking, soy sauce is added while continuously heating with medium heat.

이때, 상기 간장으로는 진간장과 국간장을 1:0.5~1.5 중량비로 혼합한 간장을 사용함이 바람직한바, 이는 전체적인 풍미와 색감 등을 위한 것이다. 그리고 상기 추가 가열 시간은 50~180분 정도면 족한바, 중간 센불로 상기 간장을 투입한 시점에서 국물의 부피를 기준으로 1/2 정도가 되도록 졸인 후, 즉 10분~100분간 졸여준 후, 화력을 중불로 조절하여 20~40분간, 화력을 약불로 조정하여 20~40분간 추가 가열하는 것이다.At this time, as the soy sauce, it is preferable to use soy sauce mixed with a 1: 0.5 to 1.5 weight ratio of soy sauce and soy sauce, which is for overall flavor and color. In addition, the additional heating time is sufficient for about 50 to 180 minutes. After boiling the soy sauce with medium senbulal, it is boiled to be about 1/2 based on the volume of the broth, that is, after 10 minutes to 100 minutes, Heat is adjusted to medium heat for 20 to 40 minutes, and heat is adjusted to low heat for 20 to 40 minutes.

한편, 장조림에 매운 풍미를 더 하기 위하여, 청양고추를 더 혼합할 수도 있는데, 건 청양고추는 진간장 및 국간장과 함께 투입하여 가열하고, 생 청양고추는 간장의 투입 후 국물의 부피가 1/2 정도로 졸았을 때 투입한다. 이때, 상기 가열 중 한번씩 교반하여 주는 것은 당연하다.On the other hand, in order to add a spicy flavor to the Jangjorim, you can further mix the Chengyang peppers. The dried Chengyang peppers are heated together with the soy sauce and soy sauce, and the raw Chengyang peppers have 1/2 the volume of the soup after the soy sauce is added. It is put in when it is dormant. At this time, it is natural to stir once during the heating.

여기서, 상기 간장의 사용량과 청양고추의 사용량은 크게 제한하지 않는데, 앞서 (g) 단계에서 사용된 헹군 나물 100중량부에 대하여 상기 간장 20~40중량부, 상기 건청양고추 또는 생청양고추 0.5~3중량부를 사용하는 정도면 족하다.Here, the amount of soy sauce and the amount of cheonyang pepper are not significantly limited, and 20 to 40 parts by weight of the soy sauce, the dry cheonyang pepper or the fresh cheonyang pepper 0.5 to 100 parts by weight of the rinsed herbs used in step (g) above It is sufficient to use 3 parts by weight.

(i) 상기 추가 가열된 나물에 꿀을 투입하는 단계.(i) adding honey to the additional heated herbs.

마지막으로, 상기 추가 가열된 나물에 꿀을 투입한다. 그리고 이를 약 2~4분간 약불로 가열한 후, 불을 끄고 실온에서 식혀줌으로써, 장조림의 조리를 완료한다. 이 단계 역시 약불로 계속 가열하면서 꿀을 투입하는 것이며, 상기 꿀의 사용량은 앞서 (g) 단계에서 사용된 헹군 나물 100중량부에 대하여 0.5~10중량부면 족하다.Finally, honey is added to the additional heated herbs. And after heating it over low heat for about 2 to 4 minutes, turn off the fire and cool it at room temperature to complete the cooking of long-steamed boil. This step is also to add honey while continuously heating on low heat, and the amount of honey is sufficient to be 0.5 to 10 parts by weight based on 100 parts by weight of the rinsed herbs used in step (g).

상기 조리완료된 장조림은 냉동 보관함을 원칙으로 하며, 냉동보관된 장조림은 1년 이상이 경과 하더라도 전혀 상하지 않고 원래의 맛, 식감, 풍미를 그대로 보유하고 있다.In principle, the cooked jangjorim is stored in a freezer, and the jangjorim stored in a frozen state is not damaged at all even after more than one year and retains the original taste, texture, and flavor.

상기 본 발명에서의 센불, 중간 센불, 중불 및 약불이란, 가정용 또는 식당용 가스레인지의 가장 센불, 중간 센불, 중불 및 약불을 의미하는 것으로, 3단계로만 조절되는 가스레인지의 경우, 중간 센불을 중불로 하여 조리하는 정도면 족하며, 그 화력을 반드시 제한하는 것은 아니다. 또한, 화력을 조절할 수 없는 경우, 물의 양을 가감하면서 한 가지 화력으로만 조리하는 것도 가능함은 당연하다. In the present invention, the senbul, medium senbul, medium bul and medium bulbul means the most senbul, medium senbul, medium bulge and weak bulge in home or restaurant gas ranges. As long as it is enough to cook, it does not necessarily limit the firepower. In addition, when the thermal power cannot be adjusted, it is natural that it is possible to cook with only one thermal power while adjusting the amount of water.

상기와 같이 조리된 나물 장조림은 맛과 식감이 우수하고, 풍미가 좋으며, 나물의 장기보관을 가능토록 한다는 장점이 있다. The boiled and cooked herbs, which are cooked as described above, have the advantage of excellent taste and texture, good flavor, and long-term storage of herbs.

한편, 본 발명의 장조림은 주재료로서 나물을 이용하는 것이지만, 쇠고기 또는 돼지고기를 부재료로서 활용하여 조리할 수도 있는바, 그 조리방법은 다음과 같다.On the other hand, the jangjorim of the present invention uses herbs as a main ingredient, but it can also be cooked using beef or pork as an accessory, and the cooking method is as follows.

먼저, 도 2와 같이, 상기 (a) 단계부터 (f) 단계까지는 앞서 설명한 바와 동일하게 조리한다. 그리고 상기 (f) 단계 후, (가) 쇠고기 또는 돼지고기를 국화꽃을 포함하는 양념으로 양념하는 단계와, (나) 프라이팬에 식용유와 돼지기름을 투입하는 단계와, (다) 상기 양념된 고기를 달군 프라이팬에 볶는 단계를 더 포함한다. 그리고 상기 볶은 고기를 (g) 단계의 헹군 나물과 물에 더 혼합하고, 나머지 단계를 동일하게 진행하는 것이다.First, as shown in FIG. 2, steps (a) to (f) are prepared as described above. And after the step (f), (A) seasoning the beef or pork with a seasoning containing chrysanthemum flowers, (B) adding cooking oil and pork oil to a frying pan, and (C) the seasoned meat It further comprises the step of frying in a frying pan. Then, the roasted meat is further mixed with rinsed herbs and water in the step (g), and the remaining steps are performed in the same manner.

따라서, 여기에서는 (가), (나), (다) 단계만을 설명한다.Therefore, only steps (a), (b), and (c) are described here.

(가) 쇠고기 또는 돼지고기를 국화꽃을 포함하는 양념으로 양념하는 단계.(A) Step of seasoning beef or pork with a spice containing chrysanthemum flowers.

먼저, 쇠고기 또는 돼지고기를 준비한다.First, prepare beef or pork.

그리고 상기 준비한 쇠고기 또는 돼지고기를 국화꽃을 포함하는 양념으로 양념한다. 상기 양념은 바람직하게 소주, 맛술, 국화꽃, 올리고당, 대파, 마늘, 생강, 후춧가루, 국간장을 포함한다. 상기 국화꽃은 차 등으로 이용 가능한 건 국화꽃을 의미하는 것으로, 쇠고기 또는 돼지고기 특유의 누린내와 잡냄새를 없애주고, 전체적으로 향을 좋게 하는 역할을 한다. And season the prepared beef or pork with a seasoning containing chrysanthemum flowers. The seasoning preferably includes shochu, sake, chrysanthemum flower, oligosaccharide, green onion, garlic, ginger, pepper, soy sauce. The chrysanthemum flower means a chrysanthemum flower that can be used as tea or the like, and serves to remove the peculiar smell and smell of beef or pork and improve the overall aroma.

이때, 양념의 배합비는 반드시 제한하는 것은 아니나, 예시적으로 대파 100중량부에 대해, 소주 30~90중량부, 맛술 10~30중량부, 국화꽃 1~10중량부, 올리고당 30~90중량부, 마늘 30~90중량부, 생강 1~10중량부, 후춧가루 0.1~3중량부, 국간장 100~200중량부 정도면 족하다.At this time, the mixing ratio of the seasoning is not necessarily limited, but for example, 100 parts by weight of leek, 30 to 90 parts by weight of shochu, 10 to 30 parts by weight of sake, 1 to 10 parts by weight of chrysanthemum flower, 30 to 90 parts by weight of oligosaccharide , 30 to 90 parts by weight of garlic, 1 to 10 parts by weight of ginger, 0.1 to 3 parts by weight of pepper powder, 100 to 200 parts by weight of soy sauce are sufficient.

그리고 상기 쇠고기 또는 돼지고기에 상기 준비된 양념을 1:0.3~1중량비로 혼합한다. In addition, the prepared seasoning is mixed with the beef or pork at a weight ratio of 1: 0.3-1.

(나) 프라이팬에 식용유와 돼지기름을 투입하는 단계.(B) Step of adding cooking oil and pork oil to the frying pan.

다음으로, 달군 프라이팬에 식용유와 돼지기름을 투입한다. 상기 식용유와 돼지기름은 3:2 중량비로 사용하며, 상기 식용유는 참기름으로 대체할 수 있다. 여기서, 상기 돼지기름은 고소한 맛을 부여하기 위함은 물론, 청양고추의 사용시 그 매운맛을 순화하기 위한 것이다. 여기서, 상기 식용유와 돼지기름은 앞서 사용된, 쇠고기 또는 돼지고기(양념되지 않은)와 1:0.03~0.1 중량비 정도이다.Next, add cooking oil and pork oil to a frying pan. The cooking oil and pork oil are used in a 3: 2 weight ratio, and the cooking oil can be replaced with sesame oil. Here, the pork oil is intended to impart a savory taste, as well as to purify the spicy taste when using the cheonyang pepper. Here, the edible oil and pork oil are about 1: 0.03 to 0.1 weight ratio with beef or pork (unseasoned) used previously.

(다) 상기 (C) Above 양념된Seasoned 고기를 상기 식용유와 돼지기름이 투입된 프라이팬에 투입하고, 볶는 단계. The meat is put in a frying pan in which the cooking oil and pork oil are added, and the meat is fried.

다음으로, 상기 양념된 고기를 상기 식용유와 돼지기름이 투입된 프라이팬에 투입하고, 10~30분간 볶아준다.Next, the seasoned meat is put in a frying pan in which the cooking oil and pork oil are added, and the mixture is fried for 10 to 30 minutes.

그리고 상기 볶은 고기에 앞서 준비한 헹군 나물과 물을 투입한 후, 가열한다. 즉, 상기 (g) 단계에 상기 볶은 고기를 더 투입한 후, (g) 단계 내지 (i) 단계를 진행하는 것이다.Then, the rinsed herbs and water prepared before the roasted meat are added and heated. That is, after the roasted meat is further added to the step (g), the steps (g) to (i) are performed.

여기서, 상기 헹군 나물과 상기 쇠고기 또는 돼지고기의 투입량은 제한하지 않는데, 소비자의 기호에 따라 가감하여 사용할 수 있으며, 예시적으로 상기 헹군 나물 100 중량부에 대하여 양념되지 않은 쇠고기 또는 돼지고기 20~100중량부 정도를 사용할 수 있다. Here, the input amount of the rinsed herbs and the beef or pork is not limited, and may be added or subtracted according to the consumer's preference, for example, 20 to 100 uncooked beef or pork with respect to 100 parts by weight of the rinsed herbs. You can use parts by weight.

상기와 같이, 주재료로서 나물을 이용하고, 부재료로서 쇠고기나 돼지고기를 이용하면, 장조림의 풍미가 한층 풍부해지며, 부족한 영양소인 단백질을 효과적으로 보충할 수 있다는 장점이 있다. 아울러, 본 발명에서는 국화꽃의 사용으로 육류 특유의 냄새를 제거하고, 은은한 국화향을 느낄 수 있도록 한 것인바, 육류에 거부감을 갖는 소비자들에게도 기호도를 높일 수 있다는 장점이 있다. As described above, using herbs as a main ingredient and using beef or pork as an auxiliary material, there is an advantage in that the flavor of the jangjorim becomes more abundant, and it is possible to effectively supplement the protein, which is a lacking nutrient. In addition, the present invention is to remove the peculiar smell of meat through the use of chrysanthemum flowers, so that you can feel the subtle chrysanthemum flavor, there is an advantage that can increase the preference even for consumers who have a refusal to meat.

이하, 구체적인 실시예를 통해 본 발명을 더욱 상세히 설명한다.Hereinafter, the present invention will be described in more detail through specific examples.

(실시예 1)(Example 1)

고구마순 500g을 준비하고, 이를 끓는 물 2L에 1분간 3번 뒤적이며 데쳐주었다. 다음으로, 상기 데친 나물을 50℃의 온풍으로 5시간 동안 건조하였다. 그리고 상기 건조된 나물을 5부피배(건조된 나물 기준)의 25℃ 물에 2시간 동안 담가 불려주고, 상기 불린 나물을 다시 끓는 물 2L에 15분간 삶아 주었다. 다음으로, 상기 삶은 나물을 다시 5부피배(삶은 나물 기준)의 20℃ 물에 60분간 담가 풋내를 제거하고, 20℃의 물에 3차례에 걸쳐 헹궈준다. 그리고 헹궈준 나물의 물기를 손으로 짜서 제거하였다.500 g of sweet potato sprouts were prepared and boiled 3 times for 1 minute in 2 L of boiling water. Next, the boiled herbs were dried for 5 hours in a warm air at 50 ° C. Then, the dried herbs were soaked for 5 hours in 5 volumes of water (based on dried herbs) for 2 hours, and the soaked herbs were boiled in 2L of boiling water for 15 minutes. Next, the boiled herbs are again soaked in 5 volumes of water (based on boiled herbs) for 20 minutes in water at 20 ° C to remove the green, and rinsed three times in water at 20 ° C. Then, the rinsed herbs were squeezed by hand to remove them.

다음으로, 상기 물기를 제거한 헹군 나물 200g에 물 500g을 가하고, 가스레인지의 가장 센불을 이용하여 가열함으로써, 물이 끓도록 하였다. 그리고 물이 끓으면 불을 줄여 중간 센불로 약 20분간 가열하였다. 다음으로, 이에 진간장과 국간장을 1:1로 혼합한 간장을 70g을 투입하고 30분간 계속하여 가열한 후, 중간불로 불을 조절하고 다시 30분간, 약불로 불을 조절하고 다시 27분간 추가 가열하였다. 그리고 최종적으로 꿀 10g을 넣고, 약불로 3분간 더 가열하였다.Next, 500 g of water was added to 200 g of the rinsed herbs from which the water had been removed, and the water was boiled by heating using the strongest heat of the gas range. Then, when the water boiled, the fire was reduced to heat the medium heat for about 20 minutes. Next, 70 g of soy sauce mixed with soy sauce and soy sauce 1: 1 was added thereto, and heating was continued for 30 minutes. Did. And finally, 10 g of honey was added and heated for 3 minutes over low heat.

(실시예 2)(Example 2)

실시예 1과 동일하게 실시하되, 상기 헹군 나물에 물을 가하고 가열한 후, 이에 간장을 투입하고 30분간 계속해서 가열한 시점에서 생청양고추 5g을 투입하였다.After the same procedure as in Example 1, water was added to the rinsed herbs and heated, soy sauce was added thereto, and 5 g of fresh green pepper was added at the time of continuous heating for 30 minutes.

(실시예 3) (Example 3)

실시예 1과 동일하게 실시하되, 상기 헹군 나물에 물을 가할 시 볶은 쇠고기 100g과, 물 100g을 추가로 투입하였다. The same procedure as in Example 1 was performed, but when water was added to the rinsed herbs, 100 g of roasted beef and 100 g of water were additionally added.

이때, 상기 볶은 쇠고기는 쇠고기 100g에 양념 50g을 혼합한 후 달군 프라이팬에 식용유 3g, 돼지기름 2g을 투입하고, 센불에서 10분간 볶아준 것으로, 상기 양념으로는 대파 20g, 소주 10g, 맛술(미향) 5g, 건국화꽃 1g, 올리고당 10g, 마늘 10g, 생강 1g, 후춧가루 0.4g, 국간장 30g을 혼합한 것이다. At this time, the roasted beef was mixed with 100 g of beef and 50 g of seasoning, and then 3 g of cooking oil and 2 g of pork oil were added to a frying pan, and roasted for 10 minutes in a high heat. It is a mixture of 5g, 1g dried chrysanthemum flower, 10g oligosaccharide, 10g garlic, 1g ginger, 0.4g pepper, and 30g soy sauce.

(실시예 4 내지 6)(Examples 4 to 6)

실시예 1 내지 3과 동일하게 실시하되, 고구마순을 대신하여 무청을 이용하였다.It was carried out in the same manner as in Examples 1 to 3, but blue-green was used in place of sweet potato.

(실시예 7 내지 9)(Examples 7 to 9)

실시예 1 내지 3과 동일하게 실시하되, 고구마순을 대신하여 민들레 나물을 이용하였다.Dandelion herbs were used in the same manner as in Examples 1 to 3, instead of sweet potato.

(실시예 10 내지 12)(Examples 10 to 12)

실시예 1 내지 3과 동일하게 실시하되, 고구마순을 대신하여 양배추를 이용하였다. 이때, 양배추는 0.5~3cm의 두께로 썰어준 후 사용하였다.It was carried out in the same manner as in Examples 1 to 3, but instead of sweet potato, cabbage was used. At this time, cabbage was sliced to a thickness of 0.5 to 3 cm and then used.

(실시예 13 내지 15)(Examples 13 to 15)

실시예 1 내지 3과 동일하게 실시하되, 고구마순을 대신하여 깻잎을 이용하였다.It was carried out in the same manner as in Examples 1 to 3, but instead of sweet potato, sesame leaves were used.

(실시예 16 내지 18)(Examples 16 to 18)

실시예 1 내지 3과 동일하게 실시하되, 고구마순을 대신하여 취나물을 이용하였다.It was carried out in the same manner as in Examples 1 to 3, but instead of sweet potato sprouts was used.

(실시예 19 내지 21)(Examples 19 to 21)

실시예 1 내지 3과 동일하게 실시하되, 고구마순을 대신하여 망초 나물을 이용하였다.It was carried out in the same manner as in Examples 1 to 3, but instead of sweet potato, mango herb was used.

(실시예 22 내지 24)(Examples 22 to 24)

실시예 1 내지 3과 동일하게 실시하되, 고구마순을 대신하여 머위 나물을 이용하였다.The same procedure as in Examples 1 to 3 was performed, but coltsfoot herbs were used in place of sweet potato.

(실시예 25 내지 27)(Examples 25 to 27)

실시예 1 내지 3과 동일하게 실시하되, 고구마순을 대신하여 고사리 나물을 이용하였다.It was carried out in the same manner as in Examples 1 to 3, but fern herbs were used in place of sweet potato.

(시험예 : 관능 평가)(Test Example: Sensory evaluation)

상기와 같이 실시예들을 통해 제조된 장조림에 대해 맛, 향, 식감, 종합적 선호도, 구매의사 등에 대하여 관능 평가를 실시하였으며, 그 결과를 아래 표 2에 나타내었다. 관능시험은 식품관련 전문가 및 일반 소비자 100명을 대상으로 하여 실시하였고, 점수 및 평가기준은 표 1과 같이 9점 채점법을 이용하였다. Sensory evaluation was performed on the taste, aroma, texture, overall preference, purchase intention, and the like for the jangjorim prepared through the examples as described above, and the results are shown in Table 2 below. The sensory test was conducted on 100 food-related experts and general consumers, and the score and evaluation criteria were 9-point scoring method as shown in Table 1.

채점 기준Scoring criteria 점수score 평가 기준Evaluation standard 99 매우 좋음Very good 77 좋음good 55 보통usually 33 나쁨Bad 1One 매우 나쁨Very bad

관능평가 결과Sensory evaluation results 구분division flavor incense 식감Texture 종합적 선호도Overall preference 구매의사Purchase 실시예 1Example 1 8.18.1 7.57.5 8.18.1 7.87.8 7.87.8 실시예 2Example 2 8.28.2 7.67.6 8.08.0 7.97.9 8.08.0 실시예 3Example 3 8.58.5 7.07.0 8.08.0 8.08.0 8.08.0 실시예 4Example 4 8.08.0 7.47.4 7.97.9 7.67.6 7.57.5 실시예 5Example 5 8.28.2 7.67.6 7.97.9 7.77.7 7.67.6 실시예 6Example 6 8.48.4 7.57.5 7.97.9 7.97.9 7.87.8 실시예 7Example 7 7.97.9 8.18.1 8.08.0 8.08.0 7.87.8 실시예 8Example 8 8.08.0 8.08.0 8.08.0 8.18.1 7.97.9 실시예 9Example 9 8.38.3 8.08.0 7.87.8 8.28.2 8.08.0 실시예 10Example 10 8.28.2 7.87.8 7.57.5 7.87.8 7.57.5 실시예 11Example 11 8.38.3 7.97.9 7.57.5 7.97.9 7.97.9 실시예 12Example 12 8.68.6 7.57.5 7.67.6 8.08.0 8.28.2 실시예 13Example 13 7.87.8 8.08.0 7.87.8 7.97.9 7.87.8 실시예 14Example 14 8.08.0 8.08.0 7.97.9 8.08.0 8.08.0 실시예 15Example 15 8.18.1 7.87.8 7.57.5 7.97.9 8.08.0 실시예 16Example 16 7.57.5 7.67.6 8.18.1 7.87.8 7.87.8 실시예 17Example 17 7.67.6 7.97.9 8.28.2 7.97.9 7.97.9 실시예 18Example 18 7.97.9 7.57.5 8.08.0 7.97.9 7.97.9 실시예 19Example 19 8.18.1 8.28.2 7.97.9 8.08.0 7.87.8 실시예 20Example 20 8.08.0 8.48.4 7.87.8 8.28.2 8.28.2 실시예 21Example 21 8.48.4 7.97.9 7.97.9 8.38.3 8.28.2 실시예 22Example 22 7.57.5 7.97.9 7.87.8 7.77.7 7.57.5 실시예 23Example 23 7.67.6 8.08.0 7.87.8 7.87.8 7.67.6 실시예 24Example 24 8.08.0 7.67.6 8.28.2 8.08.0 8.18.1 실시예 25Example 25 7.97.9 8.18.1 7.67.6 7.87.8 7.87.8 실시예 26Example 26 8.08.0 8.38.3 7.87.8 7.87.8 8.08.0 실시예 27Example 27 8.28.2 7.97.9 7.87.8 8.08.0 7.87.8 비교예 1Comparative Example 1 7.07.0 5.25.2 6.16.1 6.56.5 5.15.1

상기 표 2에서 확인할 수 있는 바와 같이, 실시예들은 모두 비교예 1의 장조림에 비해 맛, 향, 조직감, 종합적 선호도가 우수하였으며, 구매의사 역시 높은 것을 확인할 수 있었다.As can be seen in Table 2, all of the Examples were superior in taste, aroma, texture, and overall preference compared to Jangjorim in Comparative Example 1, and it was confirmed that the intention to purchase was also high.

이상, 본 발명의 바람직한 일 실시예를 설명하였지만, 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자라면 본 발명이 그 기술적 사상이나 필수적인 특징을 변경하지 않고서 다른 구체적인 형태로 실시될 수 있다는 것을 이해할 수 있을 것이다. 그러므로 이상에서 기술한 일 실시예는 모든 면에서 예시적인 것이며 한정적이 아닌 것으로 이해해야만 한다.As described above, although a preferred embodiment of the present invention has been described, those of ordinary skill in the art to which the present invention pertains understand that the present invention can be implemented in other specific forms without changing its technical spirit or essential features. Will be able to. Therefore, it should be understood that the embodiment described above is illustrative in all respects and not limiting.

Claims (5)

(a) 고구마순, 무청, 민들레 나물, 양배추, 깻잎, 취나물, 망초 나물, 머위 나물, 고사리 나물, 고추잎 중 1종 이상의 나물을 끓는 물에 데치는 단계와,
(b) 상기 데친 나물을 건조하는 단계와,
(c) 상기 건조된 나물을 물에 1~3시간 동안 담가 불리는 단계와,
(d) 상기 불린 나물을 끓는 물에 10~20분간 삶는 단계와,
(e) 상기 삶은 나물을 물에 30~90분간 담가 풋내를 제거하는 단계와,
(f) 상기 풋내가 제거된 나물을 헹구는 단계와,
(g) 상기 헹군 나물에 물을 가하고, 이를 가열하는 단계와,
(h) 상기 가열된 나물에 간장을 투입하고, 추가 가열하는 단계와,
(i) 상기 추가 가열된 재료에 꿀을 투입하는 단계를 포함하고,
상기 (f) 단계 후,
(가) 쇠고기 또는 돼지고기를 국화꽃을 포함하는 양념으로 양념하는 단계와,
(나) 프라이팬에 식용유와 돼지기름을 투입하는 단계와,
(다) 상기 양념된 고기를 상기 식용유와 돼지기름을 투입한 프라이팬에 볶는 단계를 더 포함하고,
상기 (g) 단계의 헹군 나물 및 물에 상기 볶은 고기를 더 투입하여 가열하고,
상기 (h) 단계는,
상기 가열된 나물에 간장을 투입하고, 청양고추를 더 투입한 후, 추가 가열하고,
상기 (가) 단계의 양념은,
대파 100중량부에 대해, 소주 30~90중량부, 맛술 10~30중량부, 국화꽃 1~10중량부, 올리고당 30~90중량부, 마늘 30~90중량부, 생강 1~10중량부, 후춧가루 0.1~3중량부, 국간장 100~200중량부이며,
상기 쇠고기 또는 돼지고기에 상기 양념을 1:0.3~1중량비로 혼합하는 것을 특징으로 하는 나물 장조림의 제조방법.
(a) a step of boiling one or more herbs from sweet potato, blueberry, dandelion herb, cabbage, sesame leaf, chrysanthemum, forget-me-not herb, coltsfoot herb, fern herb, and pepper leaf in boiling water,
(B) drying the boiled herbs,
(c) soaking the dried herbs in water for 1-3 hours, and
(d) boiling the soaked herbs in boiling water for 10-20 minutes,
(e) dipping the boiled herbs in water for 30 to 90 minutes to remove the greens,
(f) rinsing the herbs from which the inside of the foot has been removed,
(g) adding water to the rinsed herbs and heating them,
(h) adding soy sauce to the heated herbs, and further heating,
(i) adding honey to the additional heated material,
After step (f),
(A) seasoning the beef or pork with a seasoning containing chrysanthemum flowers,
(B) adding cooking oil and pork oil to a frying pan,
(C) further comprising the step of frying the seasoned meat in a frying pan with the cooking oil and pork oil,
The roasted meat is further added to the rinsed herbs and water of step (g) and heated,
Step (h) is,
After adding soy sauce to the heated herbs, and further adding cheonyang pepper, further heating,
The seasoning in step (a) is
For 100 parts by weight of leek, 30 to 90 parts by weight of shochu, 10 to 30 parts by weight of sake, 1 to 10 parts by weight of chrysanthemum flower, 30 to 90 parts by weight of oligosaccharide, 30 to 90 parts by weight of garlic, 1 to 10 parts by weight of ginger, 0.1-3 parts by weight of pepper powder, 100-200 parts by weight of soy sauce,
Method of manufacturing an herb jangjorim, characterized by mixing the seasoning in the beef or pork in a weight ratio of 1: 0.3-1.
삭제delete 삭제delete 삭제delete 삭제delete
KR1020170037268A 2017-03-23 2017-03-23 Manufacturing method of Herbs Jangjorim KR102108006B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020170037268A KR102108006B1 (en) 2017-03-23 2017-03-23 Manufacturing method of Herbs Jangjorim

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020170037268A KR102108006B1 (en) 2017-03-23 2017-03-23 Manufacturing method of Herbs Jangjorim

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR20180108052A KR20180108052A (en) 2018-10-04
KR102108006B1 true KR102108006B1 (en) 2020-05-08

Family

ID=63863374

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020170037268A KR102108006B1 (en) 2017-03-23 2017-03-23 Manufacturing method of Herbs Jangjorim

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102108006B1 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20230044871A (en) 2021-09-27 2023-04-04 영산대학교산학협력단 How to make a Greens side-dish Mealkit using natural seasonings

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002114660A (en) 2000-08-02 2002-04-16 Lion Corp Malodor generation suppressing composition

Family Cites Families (7)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100294387B1 (en) * 1998-07-21 2001-07-12 박유정 Manufacturing method of wild vegetables
KR101304097B1 (en) 2011-11-18 2013-09-05 경희대학교 산학협력단 Soy reducing sauce comprising apple juice concentrate and the manufacturing method thereof
KR101479176B1 (en) * 2012-12-31 2015-01-05 강덕봉 Manufacturing method of o-bang color fermentation source using medicinal herb
KR101783441B1 (en) * 2015-08-04 2017-09-29 김낭주 Oriental Medicinal method of manufacturing a boiled sauce for meat
KR20170035241A (en) * 2015-09-22 2017-03-30 대한민국(농촌진흥청장) Dried vegetables with soy sauce and the manufacturing method thereof
KR101638444B1 (en) 2015-11-17 2016-07-11 차연아 Manufacturing method of abalone boiled in soy and abalone boiled in soy manufactured by the same
KR101695601B1 (en) 2016-08-09 2017-01-23 장영진 A manufacturing method of a boiled melanian snail in soy sauce

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2002114660A (en) 2000-08-02 2002-04-16 Lion Corp Malodor generation suppressing composition

Also Published As

Publication number Publication date
KR20180108052A (en) 2018-10-04

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101232842B1 (en) Method of making sauce for ripening ribs
CN104522560B (en) A kind of preparation method of halogen bamboo shoots
KR101740320B1 (en) Method for manufacturing aged pork gimbap and aged pork gimbap manufactured by the same
KR101401116B1 (en) Tender hard-boiled back ribs and method for preparing thereof
KR101760756B1 (en) The chain for skewered meats for beef and the manufacturing method thereof
KR20160086720A (en) Soy Sauce For Mature Of Pork, And Manufacturing Method of Roasted Pork Using The Same
KR102108006B1 (en) Manufacturing method of Herbs Jangjorim
CN112425765A (en) Noodle sauce mixed with scallion oil and preparation method thereof
CN103859336A (en) Spicy-fried fish seasoning and cooking method for spicy-fried fish
KR101707948B1 (en) Seasoning sauce for fried glutinous eel, and manufacturing method of fried glutinous eel using the same
KR101873029B1 (en) Manufacturing Method of Roasted Pork and Roasted Pork by the method
KR101791630B1 (en) green onion flavor sauce and its manufacturing method
KR102624480B1 (en) Method for manufacturing of water-bulgogi and water-bulgogi prepared thereby
CN112425749B (en) Preparation process of fragrant and crisp chopped chilli food
CN104366605A (en) Soup with fish heads and lycium barbarum in casserole and preparation method thereof
KR20220155758A (en) Noodle Bossam Seasoning and Manufacturing Method of Noodle Bossam Containing the Same
CN107439984A (en) A kind of preparation method of spicy chicken chafing dish
KR102135902B1 (en) Method for matufactureing dried pollack snack
KR102034111B1 (en) Preparation method of dried blowfish
KR101961383B1 (en) Manufacturing method of galbijjim fire and squid
KR101093604B1 (en) Method for Manufacturing Pickled Bamboo Sprout Using Bamboo Leaf
KR20100111154A (en) The method for smoke-drying of duck meat reducing the weight loss and the process time
KR102470700B1 (en) Method for making galbi-tang
KR102300708B1 (en) Composition of redpepper paste bulgogi sauce and manufacturing method of the same, and manufacturing method the marinated meat by the same
KR20060110402A (en) A highly salted and condensed soup of chopped beef with various condiments

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
A302 Request for accelerated examination
E902 Notification of reason for refusal
AMND Amendment
E601 Decision to refuse application
X091 Application refused [patent]
AMND Amendment
J201 Request for trial against refusal decision
J301 Trial decision

Free format text: TRIAL NUMBER: 2018101003401; TRIAL DECISION FOR APPEAL AGAINST DECISION TO DECLINE REFUSAL REQUESTED 20180816

Effective date: 20191125

S901 Examination by remand of revocation
GRNO Decision to grant (after opposition)