KR102049934B1 - Method for manufacturing seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient - Google Patents

Method for manufacturing seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient Download PDF

Info

Publication number
KR102049934B1
KR102049934B1 KR1020180126407A KR20180126407A KR102049934B1 KR 102049934 B1 KR102049934 B1 KR 102049934B1 KR 1020180126407 A KR1020180126407 A KR 1020180126407A KR 20180126407 A KR20180126407 A KR 20180126407A KR 102049934 B1 KR102049934 B1 KR 102049934B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
pepper
weight
seasoning
parts
sauce
Prior art date
Application number
KR1020180126407A
Other languages
Korean (ko)
Inventor
정재호
Original Assignee
정재호
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 정재호 filed Critical 정재호
Priority to KR1020180126407A priority Critical patent/KR102049934B1/en
Application granted granted Critical
Publication of KR102049934B1 publication Critical patent/KR102049934B1/en

Links

Images

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/03Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof consisting of whole pieces or fragments without mashing the original pieces
    • A23L19/05Stuffed or cored products; Multilayered or coated products; Binding or compressing of original pieces
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L23/00Soups; Sauces; Preparation or treatment thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/50Soya sauce
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L3/00Preservation of foods or foodstuffs, in general, e.g. pasteurising, sterilising, specially adapted for foods or foodstuffs
    • A23L3/02Preservation of foods or foodstuffs, in general, e.g. pasteurising, sterilising, specially adapted for foods or foodstuffs by heating materials in packages which are progressively transported, continuously or stepwise, through the apparatus
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L3/00Preservation of foods or foodstuffs, in general, e.g. pasteurising, sterilising, specially adapted for foods or foodstuffs
    • A23L3/10Preservation of foods or foodstuffs, in general, e.g. pasteurising, sterilising, specially adapted for foods or foodstuffs by heating materials in packages which are not progressively transported through the apparatus
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/57Chemical peeling or cleaning of harvested fruits, vegetables or other foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts

Abstract

The present invention relates to a seasoned-pickled chili pepper comprising a fermented balloon flower extract as an active ingredient, which promotes high-quality products along with health promotion by a herbal fermentation extract, and uses a herbal fermented balloon flower extract as an active ingredient to improve the flavor of pickled chili pepper and lengthen the storage period of the pickled chili pepper by antibacterial activity and to a manufacturing method thereof. The seasoned-pickled chili pepper is manufactured by evenly mixing 60 to 80 parts by weight of the pickled chili pepper, 5 to 10 parts by weight of garlic, 0.5 to 3.0 parts by weight of sesame seeds, 2 to 10 parts by weight of chili pepper powder, 2 to 10 parts by weight of oligosaccharides, 2 to 10 parts by weight of fish sauce, and 5 to 15 parts by weight of a balloon flower extract.

Description

도라지 발효 추출물을 유효성분으로하는 고추지 양념 무침 및 그 제조방법{Method for manufacturing seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient}Seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient}

본 발명은 한방제품 또는 한약제로 사용되는 도라지 발효 추출물을 유효성분으로 하는 고추지 양념 무침 및 그 제조방법에 관한 것으로, 상세하게는 한방 발효 도라지 엑기스에 의한 건강증진과 더불어 제품 고급화를 도모하고, 고추지의 풍미가 개선되고 저장 기간이 길어지도록 한 것이다.The present invention relates to the seasoning of pepper paste seasoned with bellflower fermented extract used as a herbal product or herbal medicine as an active ingredient, and a method for manufacturing the same. The flavor of the paper is improved and the shelf life is extended.

일반적으로 도라지(길경, Platycodon grandiflorum)는 당질, 칼슘과 철분 등이 풍부하게 들어있는 알칼리성 식품으로 과학적 성분 분석결과 아린 맛을 내는 라시코틴 사포닌은 호흡기와 순환기에 작용해 목, 기관지 보호에 도움을 준다. 한의학에서는 예부터 가래와 기침을 멎게 하는 약으로 사용하여 왔다. 인삼 뿌리와 비슷하게 생긴 도라지 뿌리를 봄 또는 가을에 캐어 햇볕에 말려서 식용 또는 약용으로 사용하는데, 맛은 맵고 쓰며 특히 아린 맛을 내는 성질이 평하고 폐에 작용하여 기침을 멈추고 담을 없애는 작용을 한다. 감기로 인한 기침, 가래, 코막힘, 천식, 기관지염증, 인후통, 두통 등에 사용한다.In general, Platycodon grandiflorum (Gilyeong) is an alkaline food that is rich in sugar, calcium, and iron, and scientific analysis shows that arachisnic saponin, which tastes arine, acts on the respiratory and circulatory organs to help protect the neck and bronchus. give. Traditional Chinese medicine has been used as a medicine to stop phlegm and cough. Similar to ginseng roots, the bellflower roots are soaked in spring or autumn and dried in the sun for edible or medicinal use. The taste is spicy and bitter, especially the taste of arine taste is flat, and it acts on the lungs to stop coughing and eliminate phlegm. Cough, phlegm, nasal congestion, asthma, bronchitis, sore throat, headache, etc.

도라지의 주요 약리성분은 트리테르페노이드(troterpenoid)계 사포닌으로 밝혀졌는데 이는 기관지 분비를 항진시켜 가래를 삭히는 효능이 있다. 도라지에서만 특별히 관찰되는 사포닌 성분은 진정, 해열, 진통, 진해, 거담, 혈당강하, 콜레스테롤 대사 개선, 항콜린, 항암작용 및 위산분배 억제효과 등 여러 약리효과가 있는 것으로 알려져 있다. 뿐만 아니라 배농, 거담, 편도선염, 진해, 화농성 종기, 천식 및 폐결핵의 거담제로서 늑막염 등에도 효과가 있는 것으로 알려져 있으며, 값 비싼 인삼 대신 보약으로 쓰면 좋다고 하여, 오래 묵은 것은 산삼 못지 않은 약효가 있다고 한다.The major pharmacological component of the bellflower was found to be triterpenoid-based saponin, which is effective in reducing phlegm by increasing bronchial secretion. Saponin, which is observed only in bellflower, is known to have various pharmacological effects such as sedation, antipyretic, analgesic, antitussive, expectorant, hypoglycemic, cholesterol metabolism improvement, anticholine, anticancer and gastric acid distribution. In addition, it is known to be effective in drainage, expectorant, tonsillitis, cough, purulent boil, asthma and pleurisy as an expectorant of pulmonary tuberculosis.It is said that it is good to use it as a medicine instead of expensive ginseng.

그러나 이러한 도라지는 상기한 약리 효능에도 불구하고, 장기간 보관이 곤란하여 채취한 후 바로 섭취해야 하며, 이 경우, 특유의 냄새와 도라지 자체의 아린 맛이나 텁텁한 맛 때문에 섭취시 거부감을 주는 문제점이 있었다.However, despite the above pharmacological effects, the bellflower is difficult to store for a long time and should be taken immediately after being collected. In this case, there was a problem of rejection when ingested due to the characteristic smell and the arine taste or stiff taste of the bellflower itself.

한편, 본 발명자는 한약 관련 전통식품에 관한 연구를 하던 중, 상기 도라지 뿌리에서 발효 추출된 도라지 엑기스를 고추지 양념 무침에 적용할 경우, 고추지 양념 무침의 맛과 향과 색택(色澤)이 개선되고 건강에 일조하며, 보존성이 2배 이상 길어지는 것을 확인하여 본 발명을 완성하게 되었다.On the other hand, the present inventors while studying the traditional foods related to herbal medicine, when the bellflower extract fermented and extracted from the root of the bellflower is applied to seasoning pepper pepper seasoning, the taste, aroma and color of the pepper paste seasoning is improved The present invention was completed by confirming that it is conducive to health, and the shelf life is more than two times longer.

대한민국 등록특허공보 제10-1874330호(발명의 명칭: 도라지를 이용한 발효식초의 제조방법, 2018. 07. 05. 특허공고)Republic of Korea Patent Publication No. 10-1874330 (Invention name: Method for manufacturing fermented vinegar using bellflower, 2018. 07. 05. Patent notification) 대한민국 공개특허공보 제10-2011-0088317호(발명의 명칭: 도라지 발효주의 제조방법, 2011. 08. 03. 특허공개)Republic of Korea Patent Publication No. 10-2011-0088317 (Invention name: manufacturing method of bellflower fermented wine, 2011. 08. 03. Patent Publication)

본 발명은 한방 제품인 도라지 엑기스에 의한 건강증진과 더불어 제품 고급화를 도모하고, 고추지의 풍미 개선과 함께 항균력에 의해 저장 기간이 길어지도록 한 도라지 발효 추출물을 유효성분으로하는 고추지 양념 무침 및 그 제조방법을 제공함에 목적이 있다.The present invention aims to enhance the quality of the product along with the health of bellflower extract, which is a herbal product, and improves the flavor of pepper paper, and seasoning with bell pepper fermented extract as an active ingredient to increase the shelf life by antimicrobial activity and its manufacturing method. The purpose is to provide.

본 발명에서 도라지 발효 추출물을 유효성분으로하는 고추지 양념 무침 제조방법은, a) 고추와 혼합간장 및 양념소스를 준비하는 단계와, b) 선별된 고추를 깨끗한 물에 세척시켜 고추 표면에 잔류하는 이물질과 잡냄새 및 잔류물을 제거하는 단계와, c) 세척된 고추 표면에 묻은 물기를 제거하는 단계와, d) 물기가 제거된 고추의 과피에 복수의 관통 구멍을 형성하거나 고추를 5~10㎜ 크기로 절단하는 단계와, e) 고추를 숙성용기에 넣은 다음 100~130℃에서 2~5분간 끓인 혼합간장을 숙성용기에 채워넣어 0~10℃의 숙성실에서 6~24개월 숙성시켜 고추지를 얻는 단계와, f) 숙성된 고추지 및 도라지 엑기스가 포함된 양념소스를 혼합 무침하여 고추지 양념 무침을 얻는 단계와, g) 무침된 고추지 양념을 소정 무게로 계량하여 위생포장지로 진공포장하는 단계와, h) 진공포장된 위생포장지를 85℃±3℃의 물에서 10~20분간 열수 살균처리하는 단계를 포함한다.In the present invention, the method of preparing pepper seasoning seasoned with bellflower fermented extract as an active ingredient, a) preparing red pepper and mixed soy sauce and sauce, and b) washing the selected pepper in clean water to remain on the surface of the pepper Removing foreign substances, odors and residues; c) removing moisture from the washed pepper surface; d) forming a plurality of through holes in the dried skin of the pepper, Cutting into mm size, and e) putting the red pepper in the ripening container and then filling the mixed soy sauce boiled for 2-5 minutes at 100-130 ° C in a ripening container and ripening it for 6-24 months in a ripening room at 0-10 ° C. Obtaining and f) seasoning the seasoned pepper sauce containing ripened pepper paste and bellflower extract, and g) seasoning the seasoned pepper paste seasoning with a predetermined weight and vacuum-packing it with sanitary wrapping paper. Step h) Fear sheet of wrapping paper from the sanitary water in 85 ℃ ± 3 ℃ and a step of hot-water sterilization for 10 ~ 20 minutes.

상기 f) 무침단계에서, 고추지 60~80 중량부와, 마늘 5~10 중량부와, 통깨 0.5~3.0 중량부와, 고추가루 2~10 중량부와, 올리고당 2~10 중량부와, 액젓 2~10 중량부와, 도라지 엑기스 5~15 중량부를 골고루 혼합시켜 도라지 발효 추출물을 유효성분으로하는 고추지 양념 무침을 얻도록 한다.In the f) in the impregnation step, 60 to 80 parts by weight of pepper paper, 5 to 10 parts by weight of garlic, 0.5 to 3.0 parts by weight of sesame seeds, 2 to 10 parts by weight of red pepper powder, 2 to 10 parts by weight of oligosaccharides, fish sauce 2 to 10 parts by weight, and 5 to 15 parts by weight of bellflower extract evenly mixed to obtain pepper sauce seasoning seasoned with bellflower fermented extract as an active ingredient.

상기 e) 숙성단계에서, 고추지는, 후라이팬이나 찜솥 등에 전체 중량부를 기준으로 혼합간장 10~20 중량부와 설탕 5~15 중량부와 식초 3~8 중량부와 정제수 5~15 중량부를 넣고 100~130℃에서 2~5분간 끓인 다음 소정크기의 구멍이 형성되거나 5~10㎜ 크기로 절단된 녹광고추 50~70 중량부에 부어 혼합간장이 녹광고추 내부로 스며들도록 한 다음 0~10℃의 냉장고에서 6~24개월간 숙성시켜 얻을 수 있다.In the e) ripening step, the pepper paste, 10 to 20 parts by weight of mixed soy sauce, 5 to 15 parts by weight of sugar, 3 to 8 parts by weight of vinegar and 5 to 15 parts by weight of purified water, etc., based on the total weight part, etc. Boil at ~ 130 ℃ for 2 ~ 5 minutes and pour it into 50 ~ 70 parts by weight of Nocturnal weights which have a hole of predetermined size or cut into 5 ~ 10mm size so that mixed soy sauce can penetrate into Nok AD. Can be obtained by aging in the refrigerator for 6 to 24 months.

상기 각 단계에 의해 제조된 도라지 발효 추출물을 유효성분으로하는 고추지 양념 무침을 얻을 수 있다.Seasoned pepper paste seasoned with bellflower fermented extract prepared by each step as an active ingredient can be obtained.

상기 고추지 양념 무침은, 고추지 60~80 중량부와, 마늘 5~10 중량부와, 통깨 0.5~3.0 중량부와, 고추가루 2~10 중량부와, 올리고당 2~10 중량부와, 액젓 2~10 중량부와, 도라지 엑기스 5~15 중량부를 포함한다.The pepper seasoning seasoned with pepper, 60 to 80 parts by weight, 5 to 10 parts by weight of garlic, 0.5 to 3.0 parts by weight of sesame seeds, 2 to 10 parts by weight of red pepper powder, 2 to 10 parts by weight of oligosaccharides, fish sauce 2-10 weight part and 5-15 weight part of bellflower extract.

본 발명의 고추지 양념 무침은 간장에 숙성시킨 고추지와 도라지 엑기스가 함유된 양념소스를 혼합시켜 제조하므로 일반 고추지보다 훨씬 풍미가 깊고 맛이 좋아 김밥 속 재료, 밥을 비벼먹는 비빔장, 입맛을 돋우어 주는 반찬 등에 활용할 수 있는 효과가 있다.The seasoning of pepper paste seasoning of the present invention is prepared by mixing the seasoning sauce containing pepper paste and bellflower extract aged in soy sauce, so the flavor is much deeper and tastes better than normal pepper paste. There is an effect that can be used to boost the side dishes.

본 발명은 복합 기능성물질의 강화로 기능성이 뛰어나며, 천연물과 한방소재인 도라지 엑기스가 첨가되어 고추지 양념 무침의 맛과 풍미와 기능성 등이 증대되며, 상기 도라지 엑기스는 GRAS(Generally recognized as safe, 경험과 훈련을 거친 전문가들이 과학적 절차를 통해 물질의 의도된 사용조건 하에서 안전성을 평가하였을 때 안전하다고 판단하는 물질) 균주인 젓산균(또는 젓산균과 유산균), 고초균이 생성되어 안전성이 높은 발효식품 소재 생산이 가능한 효과가 있다.The present invention is excellent in functionality by reinforcing the composite functional material, natural product and bellflower extract which is a herbal material is added to increase the taste, flavor and functionality of seasoned pepper pepper seasoning, the bellflower extract is GRAS (Generally recognized as safe, experience Highly safe fermented food materials are produced by the strains of Choptobacilli (or Choptobacilli and Lactobacillus) and Bacillus subtilis, which are judged to be safe when they have been evaluated by the trained and trained experts under the intended conditions of use. It is possible to produce.

본 발명은 젖산균에서 발생되는 GABA가 다량 함유되어 기능성이 강화되며, 젖산균, 고초균이 강화되어 기존 조미료와는 차별화되는 고급스러운 프리미엄 조미료의 개발이 가능한 효과가 있다.The present invention contains a large amount of GABA generated from lactic acid bacteria to enhance the functionality, lactic acid bacteria, Bacillus subtilis is enhanced, it is possible to develop a premium premium seasoning that is differentiated from the existing seasonings.

본 발명은 유산균 또는 젖산균(probiotic), 고초균, 올리고당 등에 의한 장내 유용 미생물(prebiotic)이 강화된 기능성 음료의 원료로 사용할 수 있는 효과가 있다.The present invention has the effect that can be used as a raw material of the functional beverage fortified in the intestinal useful microorganisms (probiotic) by lactic acid bacteria or lactic acid bacteria (probiotic), Bacillus subtilis, oligosaccharides.

본 발명은 도라지 발효 추출인 도라지 엑기스에 의해 고추지 양념 무침의 풍미가 향상되고 생균수가 증가하여 저장성이 2배 이상 향상되며, 천연물과 한방소재가 첨가되어 맛, 풍미, 기능성이 증대되는 효과가 있다.According to the present invention, the flavor of chili pepper seasoning is improved by the bellflower fermentation extract of bellflower fermentation, and the number of viable cells is increased, and the shelf life is improved by more than two times, and natural products and herbal ingredients are added to increase taste, flavor, and functionality. .

본 발명은 한방 발효 추출물인 도라지 엑기스에 의한 건강증진과 더불어 제품 고급화가 도모되고, 도라지 엑기스에 의해 고추지의 풍미 개선과 더불어 도라지의 항균력으로 인해 보존료를 사용하지 않더라도 고추지 양념 무침의 저장 기간이 2배 이상 길어지는 효과가 있다.In accordance with the present invention, the product quality is enhanced along with the health promotion by the extract of bellflower extract, which is a herbal fermentation extract, and the storage period of the seasoning of pepper paste seasoning is 2, even though the preservatives are not used due to the improvement of the flavor of red pepper and antibacterial activity of bellflower. It is more than twice as long.

본 발명은 도라지의 천연 안토시아닌 색소와 올리고당의 작용에 의해 고추지 양념 무침의 색택(色澤)이 우수하여 식감이 보다 증대되는 효과가 있다.The present invention has the effect of improving the texture of the pepper paste seasoning-free color by the action of natural anthocyanin pigment and oligosaccharide of bellflower.

본 발명은 도라지 엑기스에 의해 고추지의 풍미가 깊어지고 맛이 좋아지므로 입맛을 돋우어 주는 반찬 등으로 활용할 수 있는 효과가 있다The present invention has an effect that can be utilized as a side dish that enhances the taste because the flavor of red pepper is deepened and taste is improved by bellflower extract

본 발명에서 고추지는 양념 및 수분 혼합에 의해 부드러워져서 섭취시 씹어 분쇄하기 수월하고 고추지 내부로 양념이 침투 숙성되고, 고추 과피 표면과 내부로 골고루 스며들어 고추지 양념 무침의 전체 맛이 향상되는 효과가 있다.In the present invention, the red pepper is softened by seasoning and water mixing, which is easy to chew and crushed when ingested, and the seasoning penetrates into the inside of the red pepper, and evenly penetrates into the surface and inside of the red pepper skin to improve the overall taste of the seasoned pepper paste. There is.

본 발명은 도라지 엑기스로부터 생산되는 유용 젓산균(또는 젓산균과 유산균) 및 고초균에 의해 감칠맛(펩타이드, 아미노산)이 극대화 되며, 한방소재인 도라지 엑기스 추출물에 의해 고추지의 향이 강화되어 조미료 특유의 비린 향이 없어지거나 거의 없어지는 효과가 있다.The present invention maximizes the flavor (peptides, amino acids) by the useful lactic acid bacteria (or Lactobacillus and lactic acid bacteria) and Bacillus subtilis produced from bellflower extract, the flavor of red pepper is enhanced by the flavor of bell pepper by the extract of bellflower extract which is herbal There is an effect that disappears or almost disappears.

본 발명은 액젓 특유의 비린 향이 없고 한방소재의 향이 강화되며, 젖산균에서 발생되는 GABA가 다량 함유되어 기능성이 강화되며, 기존 양념 속과는 차별화되는 고급스러운 프리미엄 양념이나 조미료 개발이 가능할 뿐 아니라, 김치양념속, 겉절이, 보쌈용 김치양념 등 다양한 제품에 활용 가능한 등의 효과가 있는 매우 유용한 발명이다.The present invention does not have the unique fishy smell of fish sauce, the aroma of the herbal material is reinforced, contains a large amount of GABA generated from lactic acid bacteria to enhance the functionality, it is possible to develop a premium premium seasoning or seasoning to differentiate from the existing seasoning, kimchi It is a very useful invention that has the effect of being used in various products such as seasoning, seasoned rice, kimchi sauce for Bossam.

도 1 : 본 발명 일 예로 도시한 공정도.
도 2 : 본 발명 일 예로 도시한 관능 실험결과 그래프.
1 is a process diagram showing an example of the present invention.
2: Sensory experiment result graph shown as an example of the present invention.

이하, 본 발명의 바람직한 실시 예들을 상세히 설명하고자 한다. 본 발명의 실시 예들을 설명함에 있어 관련된 공지구성이나 기능에 대한 구체적인 설명은 본 발명의 요지가 모호해지지 않도록 생략한다.Hereinafter, exemplary embodiments of the present invention will be described in detail. In describing the embodiments of the present invention, a detailed description of related well-known configurations and functions will be omitted so as not to obscure the subject matter of the present invention.

본 발명에서 도라지 발효 추출물을 유효성분으로하는 고추지 양념 무침 및 그 제조방법에 따른 실시예는 다음과 같으며, 도 1은 공정 예시도이고, 도 2는 관능 평가도이다.Example according to the seasoning and pepper preparation seasoned with bellflower fermentation extract as an active ingredient in the present invention is as follows, Figure 1 is an exemplary view of the process, Figure 2 is a sensory evaluation.

1. One. 재료준비 단계(S1 단계)Material Preparation Step (S1 Step)

주재료인 고추지와 혼합간장 및 부재료인 양념소스(무침소스)를 준비한다. 상기 양념소스는 마늘과, 통깨와, 고추가루와, 올리고당과, 액젓과, 도라지 뿌리의 발효 추출물인 도라지 엑기스가 적당량 준비된다.Prepare chili pepper, which is the main ingredient, and seasoned sauce, which is mixed soy sauce and subsidiary ingredients. The seasoning sauce is prepared with garlic, sesame seeds, red pepper powder, oligosaccharides, fish sauce, bellflower extract which is a fermentation extract of bellflower root.

상기 고추는 싱싱한 녹광고추, 또는 싱싱한 녹광고추와 싱싱한 청양고추가 선별되며, 선별된 녹광고추와 청양고추가 소정 비율로 혼합될 수 있다. 예컨대 녹광고추와 청양고추의 혼합비율은 8:2~9:1 일수 있다.The pepper is selected by fresh rust ad, or fresh rust ad and fresh Cheongyang pepper, and the selected Nok ad and Cheongyang pepper can be mixed in a predetermined ratio. For example, the mixing ratio of Nok ad and Cheongyang pepper may be 8: 2 ~ 9: 1.

본 발명에서 녹광고추에 청양고추를 소정량 혼합하는 경우 청양고추의 얼큰한 맛이 어우러져, 밥에 넣어 비벼 먹어도 좋으며 탕이나 국수 등의 간을 맞추는데 활용하여도 좋다. In the present invention, when a predetermined amount of Cheongyang pepper is mixed with green advertisement, the astringent taste of Cheongyang pepper is mixed, and may be mixed with rice and eaten, or may be utilized to match the seasoning of soup or noodles.

상기 녹광고추 및/또는 청양고추는 제철인 6~10월에 수확하여 과형의 변화가 적고 광택이 극히 우수하여 절임에 적합한 싱싱한 상태의 풋고추가 바람직하다.The green ad and / or Cheongyang pepper is harvested in June-October, which is in season, so the green pepper is added in a fresh state suitable for pickling with little change in overtype and extremely excellent gloss.

상기 녹광고추는 비타민 C가 풍부하며, 비타민 A 등 각종 미네랄 영양소가 많아 항산화 작용이 뛰어나다. 청양고추는 가지과의 한해살이풀로 캡사이신(Capsaicin)이 다량으로 함유되어 있어 매운맛이 강하며, 과피가 두꺼워 오래 두었다 먹어도 맛이 변하지 않는 장점이 있으며 6월부터 11월까지가 제철이다. 또한 청양고추에는 일반 고추보다 많은 양의 비타민 C가 함유되어 있어서 면역력 강화, 피로 해소, 피부 미용 등에도 도움이 되며, 캡사이신(Capsaicin)이 함유되어 있어 소화에 좋으며, 혈액순환에 도움되므로 동맥경화와 같은 혈관 질환 예방에도 효과적인 식품이다. The rust ad is rich in vitamin C, a lot of mineral nutrients such as vitamin A is excellent in antioxidant activity. Cheongyang pepper is a yearly herb of the eggplant family and contains a large amount of capsaicin, which has a strong spicy taste and thick skin, so that the taste remains unchanged even after eating for a long time. The season is from June to November. In addition, Cheongyang pepper contains more vitamin C than regular pepper, which helps to strengthen immunity, relieve fatigue, and cope with skin. Capsaicin is also good for digestion. It is also an effective food for preventing vascular diseases.

상기 마늘은 껍질을 제거한 통마늘을 5㎜전후 크기로 다지거나 으깬 상태이며, 마늘의 자극성분은 탄산의 15배의 살균력이 있다. 또한 혈액순환을 촉진하며 발한, 이뇨, 살균, 냉증, 빈혈증, 저혈압 등에 좋다. The garlic is chopped or crushed to a size before and after the peeled whole garlic 5mm, garlic's irritant component is 15 times the sterilizing power of carbonic acid. It also promotes blood circulation and is good for sweating, diuresis, sterilization, coldness, anemia and hypotension.

상기 통깨는 볶아서 빻지 않은 통째로의 참깨로, 고소한 향이 강해 소량을 사용해도 고소한 맛이 충분히 난다.The sesame seeds are roasted and not ground whole sesame seeds, and the flavor is strong, so even if a small amount is used, the flavor is good enough.

도라지 엑기스는 도라지 발효 추출물로 도라지 뿌리의 젖산발효를 통해 기능성 물질인 GABA가 다량으로 생성된다. 즉, 도라지 뿌리와 설탕을 1:0.5 ~ 1:1.5 중량비로 혼합하고, 6~24개월간 1~20℃에서 충분히 저온 발효 숙성시켜 준비한다. 그리고 저온 발효 숙성된 도라지 엑기스로부터 도라지를 체거름하여 사용할 수도 있고, 체거름 없이 그대로 사용할 수도 있다. 이러한 도라지 엑기스 내에는 인체에 유익한 다량의 효소들이 존재하며, 특히 젖산균(또는 젓산균과 유산균), 고초균에서 발생되는 GABA가 다량으로 함유되어 있어서 기능성이 강화된다. 이러한 젖산균, 고초균으로 인해 유해균의 증식이 억제되어 보존성이 2배 이상 향상된다. 또한, 도라지의 깊은 풍미로 인해 관능적 기호도가 상승하고, 고추지 양념 무침의 전체 색택도 증가되어 식감이 보다 향상된다.The bellflower extract is a fermented extract of bellflower and produces a large amount of GABA, a functional substance, through the fermentation of lactic acid from the root of bellflower. That is, the bellflower root and sugar are mixed at a weight ratio of 1: 0.5 to 1: 1.5, and prepared by fermenting sufficiently low temperature fermentation at 1 to 20 ° C. for 6 to 24 months. And it may be used by sieving bellflower from the bellflower extract fermented at low temperature, or may be used as it is without sieving. There are a large amount of enzymes beneficial to the human body in these bellflower extract, especially the lactic acid bacteria (or lactobacillus and lactic acid bacteria), and contains a large amount of GABA generated from Bacillus subtilis to enhance the functionality. The lactic acid bacteria, Bacillus subtilis inhibits the growth of harmful bacteria, and the retention is improved more than two times. In addition, due to the deep flavor of bellflower, the sensory preference is increased, the overall color of the chili pepper seasoning is also increased to improve the texture.

2. 2. 선별 세척 단계(S2 단계)Screening wash step (S2 step)

선별된 싱싱한 고추를 깨끗한 물에 세척시켜 고추 표면에 잔류하는 이물질과 잡냄새 및 잔류물(농약류, 성장촉진제 등) 등을 제거한다.Selected fresh peppers are washed in clean water to remove foreign substances, odors and residues (pesticides, growth promoters, etc.) remaining on the pepper surface.

상기 통깨도 마찬가지로 흐르는 물에 깨끗이 씻어주거나 씻어진 상태이다.The sesame seeds are likewise washed or washed in running water.

3. 3. 탈수 단계(S3 단계)Dehydration stage (S3 stage)

세척된 고추를 채반 등에 20~50분간 얹어 자연 탈수시켜 과피 표면에 묻은 물기(수분)를 제거함으로써 혼합간장으로 숙성할 수 있도록 한다. 물론 천 등으로 고추 표면을 닦아 물기를 제거할 수도 있다.The washed red pepper is placed on a rice tray for 20 to 50 minutes and dehydrated naturally to remove the moisture (moisture) on the surface of the skin so that it can be matured with mixed soy sauce. Of course, you can also wipe the pepper surface with a cloth to remove moisture.

통깨 또한 채반 등에 20~50분간 얹어 자연 탈수시켜 과도한 수분을 제거함으로써 양념 무침(혼합)에 필요한 적정 수분을 유지한다.Sesame seeds are also placed on a rice tray for 20 to 50 minutes, naturally dehydrated to remove excess moisture to maintain proper moisture for seasoning (mixing).

4. 4. 고추 절단 및/또는 구멍 천공(형성) 단계(S4 단계)Pepper cutting and / or hole drilling (forming) step (step S4)

바늘(위생적인 바늘, 소독처리된 바늘 등) 등을 이용하여 물기가 제거된(탈수된) 고추의 과피 부분에 6~20개의 관통 구멍을 복수로 형성(천공)하여 혼합간장이 고추 내부와 과피로 잘 스며들 수 있도록 하거나, 또는 고추를 5~10㎜ 크기로 절단하여 혼합간장이 잘 스며들어 혼합될 수 있도록 한다.Using a needle (sanitary needle, sterilized needle, etc.), 6 to 20 through holes are formed (punctured) in the skin part of the dried (dehydrated) pepper, and the mixed soy sauce is mixed with the inside of the pepper. So that it can be soaked well, or cut the pepper into 5 ~ 10 mm size so that mixed soy sauce can be soaked and mixed.

상기 고추는 바늘 등에 의해 소정크기와 간격의 구멍이 다수 형성되거나 5~10㎜ 크기로 절단되어 있어서 혼합간장 및 양념소스가 잘 스며들 뿐 아니라, 고추를 씹을 때 수분(양념) 튀는 것이 방지된다. The pepper is formed by a needle or the like a plurality of holes of a predetermined size and spacing is cut to a size of 5 ~ 10mm, so that the mixed soy sauce and seasoning sauce is well penetrated, it is prevented from splashing moisture (spice) when chewing pepper.

5. 5. 숙성 단계(S5 단계)Ripening step (S5 step)

과피가 절단 및/또는 천공된 고추를 숙성용기에 넣은 다음 100~130℃에서 2~5분간 끓인 혼합간장을 숙성용기에 채워넣어 고추가 충분히 잠기도록 한 다음 숙성용기를 밀봉(또는 진공포장)시켜 0~10℃의 숙성실에서 6~24개월 숙성시켜 혼합간장에 절임된 고추지를 얻도록 한다.Put the pepper cut and / or perforated into the ripening container, then fill the ripening container with the mixed soy sauce boiled at 100 ~ 130 ℃ for 2 ~ 5 minutes so that the pepper is sufficiently submerged, and then seal (or vacuum) the ripening container. 6 to 24 months in a maturing room at 0 ~ 10 ℃ to obtain the pepper paste pickled in soy sauce.

상기 혼합간장은 진간장과 맛간장이 혼합된 형태의 간장이며, 가열에 의해 혼합간장의 깊은 맛이 우려나며, 또한 고추에 잔류하는 미생물 및 비(非)가열 혼합간장에 잔류하는 미생물과 숙성용기에 잔류하는 미생물 등이 살균 처리되어 이상 발효나 이상 숙성 요인이 제거된다. The mixed soy sauce is a soy sauce in the form of a mixture of soy sauce and flavored soy sauce, the deep taste of the mixed soy sauce is heated, and also the microorganisms remaining in the red pepper and microorganisms remaining in the non-heated mixed soy sauce and ripening container The remaining microorganisms are sterilized to remove abnormal fermentation or abnormal ripening factors.

상기에서 5~10㎜ 크기로 절단된 고추의 경우 혼합간장이 고추 내부로 쉽게 스며들거나 접촉하게 되므로 숙성시간은 6~10개월로 짧으며, 6~20개의 관통 구멍이 형성된 고추의 경우 혼합간장이 고추 내부로 스며들거나 접촉하는 정도가 떨어지므로 15~24개월 충분히 숙성시켜 간장절임된 고추지를 얻게되며, 본 발명에서는 간장절임에 의해 충분히 숙성된 고추만 건져 내어 사용하게 된다.In the case of the pepper cut to the size of 5 ~ 10㎜ above, the mixed soy sauce easily penetrates or touches the inside of the pepper, so the ripening time is short as 6 to 10 months, and in the case of peppers having 6 to 20 through holes, Penetrating into the pepper or the degree of contact falls so that aged 15 to 24 months enough to obtain a soy sauce pickled pepper paper, in the present invention is used to pick out only enough peppers ripened by soy sauce pickled.

상기 숙성 단계의 다른 실시예로, 후라이팬이나 찜솥 등에 전체 중량부를 기준으로 혼합간장 10~20 중량부와 설탕 5~15 중량부와 식초 3~8 중량부와 정제수 5~15 중량부를 100~130℃에서 2~5분간 끓인 다음 소정크기의 구멍이 다수(복수로) 형성되거나 5~10㎜ 크기로 절단된 녹광고추 및/또는 청양고추 50~70 중량부에 부어 혼합간장이 녹광고추 및/또는 청양고추 내부로 스며들도록 한 다음 0~10℃의 냉장고에서 6~24개월간 숙성시켜 고추지를 제조할 수도 있다.In another embodiment of the aging step, 10 to 20 parts by weight of mixed soy sauce, 5 to 15 parts by weight of sugar, 3 to 8 parts by weight of vinegar and 5 to 15 parts by weight of purified water, based on the total weight part, such as a frying pan or steamer 100 to 130 Boil at 2 ° C. for 5 to 5 minutes, and then a plurality of holes of a predetermined size are formed (plurally) or 50 ~ 70 parts by weight of green pepper and / or cheongyang pepper, which are cut into 5-10 mm sizes, and mixed soy sauce is mixed with green pepper and / or It is also possible to make pepper paper by infiltrating into the Cheongyang pepper and then aging for 6 to 24 months in a refrigerator at 0 ~ 10 ℃.

상기 진간장은 오래 묵어서 진하게 된 간장을 말하는 것으로 진장(陳醬) 또는 진감장(陳甘醬)이라고도 한다. 농도에 따라 여러 가지로 분류할 수 있는데, 담근 햇수가 5년 이상되는 간장을 진간장이라 하고, 3-4년 되는 간장을 중간장이라 하며, 1-2년 되는 간장을 묽은 간장이라고 한다. 진간장은 묵은 햇수에 따라 수분이 증발되어 소금이 과포화됨으로써 염의 결정체가 형성되기 때문에 매해 장독을 갈아주면서 간장을 갈무리하여 염의 결정체를 제거하게 되며, 색이 진해지고 단맛이 증가되어 맛과 색을 향상시키며, 진간장을 달일 때 다시마, 검은 콩, 대추 등을 포함할 수 있다. The soy sauce refers to soy sauce that has been thickened for a long time, also known as jinjang (陳 醬) or jingamjang (陳 甘 醬). Depending on the concentration, it can be classified into various types, soy sauce soaked for more than 5 years is called soy sauce, 3-4 years soy sauce is called middle soy sauce, 1-2 years soy sauce is called thin soy sauce. Since soy sauce is evaporated according to the number of years of old water and salts are supersaturated to form salt crystals, the soy sauce is changed every year, soaking the soy sauce to remove the salt crystals, increasing the color and sweetness to improve taste and color. It may contain kelp, black beans, and jujube when the soy sauce is weighed.

상기 맛간장은 재래식 간장에 해산물을 농축시켜 만든 간장으로, 국, 조림, 소스 등 어느 요리나 사용할 수 있는 자연 조미료 등이다. 예컨대, 후라이팬이나 찜솥 등에 전체 중량부를 기준으로 진간장 30~50 중량부와 다시마 0.5~5 중량부와 파 1~10 중량부와 미림 10~20 중량부와 표고버섯 0.5~5 중량부와 국간장 30~50 중량부를 넣고 110~130℃에서 2~5분간 끓인 다음 다시마를 꺼낸 후 100~110℃에서 8~15분간 추가로 끓인 다음 0~10℃의 냉장고에서 20~40분간 식혀 제조한 맛간장과 상기 진간장을 3:7~7:3의 비율로 혼합하고 물로 적절히 희석한 혼합간장일 수 있다.The soy sauce is a soy sauce made by concentrating seafood in conventional soy sauce, and is a natural seasoning that can be used for any dish such as soup, stewed foods and sauce. For example, 30 to 50 parts by weight of soy sauce, 0.5 to 5 parts by weight of kelp, 1 to 10 parts of green onions, 10 to 20 parts by weight of mirim, 0.5 to 5 parts of shiitake mushrooms, and soy sauce Put 30 ~ 50 parts by weight, boil 2 ~ 5 minutes at 110 ~ 130 ℃, take out kelp, boil additionally for 8 ~ 15 minutes at 100 ~ 110 ℃, and cool 20 ~ 40 minutes in 0 ~ 10 ℃ refrigerator. And the soy sauce may be mixed soy sauce mixed in a ratio of 3: 7-7: 3 and properly diluted with water.

본 발명은 저온숙성에 의해 숙성기간은 길어지지만 불필요한 종균이나 미생물 등의 증식이 억제되며, 또한 당도가 떨어지면서 몸에 유익한 효소가 증가된다.In the present invention, the ripening period is long due to low temperature aging, but the growth of unnecessary spawns and microorganisms is suppressed, and the sugars decrease, and the enzymes beneficial to the body are increased.

6. 6. 양념 무침 단계(양념 혼합 단계)(S6 단계)Seasoning seasoning (seasoning step) (S6 step)

숙성된 고추지와 양념소스(무침소스)를 혼합하는 공정이다. It is a process of mixing aged red pepper paste and seasoning sauce.

즉, 숙성된 고추지와 양념소스를 20℃ 전후의 가공실에서 배합기(혼합기, 믹서기 등)를 이용하여 적정 비율로 골고루 혼합시켜 양념소스가 고추지 내부 및 고추지에 형성된 구멍을 통하여 내부로 스며들고 과피에 흡수되도록 하는 단계이다.In other words, aged pepper paste and seasoning sauce are mixed evenly in an appropriate ratio using a mixer (mixer, blender, etc.) in the processing room around 20 ° C, and seasoning sauce penetrates inside through the hole formed in the pepper paste and pepper paste. This step is to be absorbed into the skin.

상기 고추지는 간장절임된 고추만 건져낸 것으로(혼합간장 제외), 먹을 때 한 입에 들어갈 수 있도록 길이가 긴 고추지의 경우(구멍을 형성한 고추) 5~10㎜ 크기로 절단하도록 한다.The red pepper paper is only pickled red pepper soy sauce (except for mixed soy sauce), the length of the pepper paper (long pepper formed holes) to cut into 5 ~ 10 mm size so that you can enter a bite when eating.

무침 공정은, 고추지 60~80 중량부와, 마늘 5~10 중량부와, 통깨 0.5~3.0 중량부와, 고추가루 2~10 중량부와, 올리고당 2~10 중량부와, 액젓 2~10 중량부와, 도라지 엑기스 5~15 중량부를 혼합기(배합기, 믹서기)에 넣어 골고루 혼합시켜 고추지 양념 무침을 얻게된다.The impregnation process includes 60 to 80 parts by weight of red pepper paste, 5 to 10 parts by weight of garlic, 0.5 to 3.0 parts by weight of sesame seeds, 2 to 10 parts by weight of red pepper powder, 2 to 10 parts by weight of oligosaccharides, and 2 to 10 fish sauce. By weight and 5 to 15 parts by weight of bellflower extract in a mixer (mixer, blender) and evenly mixed to obtain pepper sauce seasoning.

상기에서 골고루 혼합된 양념소스를 고추지에 혼합하거나, 또는 전체를 한꺼번에 혼합할 수도 있다. The seasoning sauce evenly mixed in the above may be mixed with pepper paper, or may be mixed all at once.

혼합 무침된 고추지 양념 무침은 고형분이 50~70%이고 수분은 50~30% 범위이다.Mixed seasoned pepper sauce seasoned with 50 ~ 70% solids and 50 ~ 30% moisture.

상기 고추지는 세척과정에서 깨끗히 세척된 상태이며 과피에 관통 형성된 복수의 구멍, 또는 5~10㎜ 크기로 절단된 절단부를 통하여 고추 내부로 양념소스들이 스며들게 되며, 표면에도 양념소스가 접촉 및 스며들게 되므로 보존료 등을 사용하지 않고도 고추지의 저장성이 2배 이상 오래 지속되는 효과가 있다.The pepper paper is in a clean state in the washing process and seasoned sauce penetrates into the pepper through a plurality of holes formed through the skin, or a cut portion cut to a size of 5 to 10 mm, and the sauce is brought into contact with and penetrated to the surface. The shelf life of red pepper paper is longer than twice as long without the use of a lamp.

상기 고추지는 혼합간장에 숙성 및 양념되어 풍미가 깊고 맛이 좋아 김밥 속 재료, 밥을 비벼먹는 비빔장, 입맛을 돋우어 주는 반찬 등으로 유용하게 사용할 수 있으며, 아삭하게 씹히는 식감과 새콤하면서도 달콤하며, 매콤한 맛이 적절하게 조화를 이룬 밑반찬이다.The red pepper paper is matured and seasoned with mixed soy sauce and has a deep flavor and good taste. It can be used as a material in gimbap, bibimbap that mixes rice, and a side dish that enhances the taste, and it has a crispy texture and sour, sweet and spicy. It's a side dish with the right balance.

상기 양념소스들은 고추지 내부로 스며들고 과피로 흡수되면서 pH가 약알칼리성을 띠어 인체의 산성화를 막게된다.The seasoning sauce penetrates into the inside of red pepper and is absorbed into the skin, so that the pH is weakly alkaline to prevent acidification of the human body.

상기 액젓은 적정 염도를 가지고 있어 고추지의 저장성 향상과 매운맛을 감소시키는 효과가 있고 액젓을 포함한 양념 등이 고추지와 스며들거나 혼합되어 양념되면서 고추지 양념 무침의 맛이 한층 좋아지게 된다. The fish sauce has an appropriate salinity to improve the shelf life and reduce the spicy taste of pepper paper, seasonings, such as fish sauce soaked or mixed with pepper, seasoning of pepper sauce seasoning is better.

상기 액젓은 아미노산 질소 함량이 높은 까나리 액젓이나 멸치 액젓을 사용하는 것이 고추지 양념 무침의 맛을 향상시키는데 좀 더 바람직하며, 또한 미네랄의 함량이 증가할 뿐만 아니라 고추지의 매운맛이 감소되는 효과가 있다.The fish sauce is more preferably used to improve the taste of pepper paste seasoning seasoned with canary fish sauce or anchovy fish sauce with high amino acid nitrogen content, and also has the effect of increasing the content of minerals as well as reducing the pungent taste of red pepper paste.

상기 도라지 엑기스의 함량이 너무 적을 경우 도라지 엑기스로 인한 보존성 향상 및 풍미 증진의 효과가 미미하게 되고, 과량이 될 경우 오히려 도라지의 강한 풍미 및 쓴맛으로 인해 고추지 양념 무침의 전체 맛이 저하되므로 5~15 중량부 범위에서 적절히 혼합된다.When the content of the bellflower extract is too small, the effect of improving the preservation and flavor enhancement due to the bellflower extract becomes insignificant, and when the excess is excessive, the overall taste of the seasoned radish pepper paste is reduced due to the strong flavor and bitter taste of the bellflower. Mixing is suitably in the range of 15 parts by weight.

본 발명에서 양념소스의 종류 및 양은, 풍미 및 보존성을 고려하여 선택한 것이나, 이를 반드시 제한하는 것은 아니므로, 섭취자의 취향에 따라 양념재료의 혼합량을 적절히 가감할 수 있음은 물론이다.In the present invention, the type and amount of seasoning sauce is selected in consideration of flavor and preservation, but is not necessarily limited, it is a matter of course that the mixing amount of the seasoning material can be appropriately added or subtracted according to the taste of the intake.

본 발명의 고추지 양념 무침은 식감이 부드럽고 쓴맛이 제거되며, 저장성과 맛이 향상되는 장점이 있으며, 도라지 엑기스 내의 효소(젓산균, 고초균, 유산균 등)가 증식하면서 고추지 양념 무침의 보존성 및 풍미가 향상됨은 물론, 섭취자의 건강 유지를 돕는 것이다. Pepper paste seasoning of the present invention has the advantage that the texture is smooth and bitter taste is removed, storage and taste is improved, and the preservation and flavor of pepper paste seasoned with fermented enzymes (lactic acid bacteria, Bacillus subtilis, lactic acid bacteria, etc.) in bellflower extract Is improved, of course, to help maintain the health of the intake.

아울러, 젓갈보다 저염의 액젓을 사용하므로 보존성이 저하되지 않는다.In addition, since the salt salt of a salt salt is used rather than salted fish, storage property does not fall.

7. 7. 계량 및 포장 단계(S7 단계)Weighing and Packing Steps (S7 Steps)

무침된 고추지 양념을 소정 무게로 계량하여 포장하는 단계이다.In this step, the seasoned pepper paste seasoning is weighed and packed.

포장은 단일 포장 또는 내포장과 외포장으로 구분할 수 있다.Packaging can be divided into single packaging or inner packaging and outer packaging.

내포장의 경우, 제품명과 제품 스펙(사양) 등이 인쇄된 위생포장지(레토르트 파우치 등)에 고추지 양념 무침을 계량 및 진공 포장하게 된다.In the case of inner packaging, the pepper paste seasoning is weighed and vacuum-packed in a sanitary packaging (such as a retort pouch) printed with a product name and a product specification (specification).

외포장의 경우 위생포장지에 고추지 양념 무침을 계량 및 진공 포장한 다음 제품명과 제품 스펙 등이 인쇄된 위생캔(싱싱캔)에 넣어 진공포장할 수 있다.In the case of external packaging, the seasoning and vacuum packaging of pepper paste seasoned in hygienic packaging can be weighed and vacuum-packed in a sanitary can with a product name and product specification printed on it.

계량단위는 20g, 50g, 100g, 200g, 500g, 1,000g, 2,000g, 3,000g 등을 예로 들 수 있다.Examples of the measuring unit include 20g, 50g, 100g, 200g, 500g, 1,000g, 2,000g, 3,000g and the like.

8. 8. 살균 단계(S8 단계)Sterilization stage (S8 stage)

계량 포장 후, 즉, 계량 및 진공포장된 위생포장지를 85℃±3℃의 물에서 10~20분간 열수 살균처리하여 위생포장된 고추지 양념 무침이 살균처리된다.After weighing and packaging, that is, the sanitized packaged pepper paste seasoning is sterilized by hot water sterilization for 10-20 minutes in water at 85 ° C ± 3 ° C.

9. 9. 금속검출 단계(S9 단계)Metal detection step (S9 step)

고추지 양념 무침이 계량 포장된 위생포장지를 금속탐지기로 통과시켜 내부에 금속(또는 금속성분)이 함유되어 있는지 여부를 검출하는 단계로, 금속이 검출되면 불량으로 처리되며, 금속이 검출되지 않은 정상품은 냉장보관 및 출하하거나, 또는 위생캔에 넣어 외포장하게 된다.The pepper sauce seasoning is passed through the weighing and wrapped hygienic packaging paper through a metal detector to detect whether the metal (or metal component) is contained therein. If the metal is detected, it is treated as defective and the metal is not detected. The goods are stored in refrigerated and shipped or packed in sanitary cans for external packaging.

10. 10. 박스포장 단계(S10 단계)Box packing step (S10 step)

검속검출 단계에서 금속검출이 없으면 외포장된 위생포장지 또는 싱싱캔을 포장박스에 소정 개수로 담아 이동 및 보관이 쉽도록 포장한다.If there is no metal detection in the detection process, the outer packaged hygienic packaging or crispy cans are packed in a predetermined number in a packing box and packed for easy movement and storage.

11. 11. 냉장보관 및 출하 단계(S11 단계)Refrigerated Storage and Shipping (S11)

냉장고(냉장실)에 0~10℃로 냉장보관 및 출고/운송하는 과정으로, 상기 포장 및 냉장보관되는 제품을 출고시켜 운송하는 경우 10℃ 이하의 냉장탑차가 이용될 수 있다.In the process of refrigerated storage and delivery / shipping in the refrigerator (refrigeration room) at 0 ~ 10 ℃, when shipped to the packaging and the product stored in the refrigerator can be used refrigeration tower below 10 ℃.

상기 마늘은 껍질을 제거한 통마늘을 5㎜ 전후의 크기로 으깨거나 다진 상태여서 무침 등 혼합하기 좋고 먹기 좋을 뿐 아니라, 단백질, 지방질, 칼슘, 철분, 니아신, 비타민B1, 비타민B2, 비타민C 등 인체에 유익한 성분들이 다량으로 함유되어 있어 신진대사를 촉진하며, 또한 피로회복, 강장효과, 간장기능 강화 등에 효능이 있고, 이상대사의 개선기능으로 당뇨병, 신경통, 위궤양, 항암작용, 간염 등에 효과가 있으며, 그 외에도 혈액순환 촉진, 신경 안정작용, 기생충 구제 및 바이러스 감염 예방 등에도 효능이 있어 건강에 도움이 된다.The garlic is crushed or chopped to a size of about 5㎜ to remove the peeled garlic is not only good to eat and mix, but also protein, fat, calcium, iron, niacin, vitamin B1, vitamin B2, vitamin C, etc. It contains a large amount of beneficial ingredients, which promotes metabolism, and is effective in fatigue recovery, tonic effect, and hepatic function, and as an improvement in abnormal metabolism, it is effective in diabetes, neuralgia, gastric ulcer, anticancer action, hepatitis, In addition, it is effective in promoting blood circulation, nerve stabilizing effect, parasite control and virus infection prevention, which is beneficial to health.

그리고 마늘에 들어 있는 알리신 성분은 마늘의 독특한 냄새와 약효의 주된 성분으로, 항균작용 및 고혈압 및 혈액순환 개선 등의 유용한 작용을 하고, 인슐린의 분비를 촉진시켜 당뇨를 예방하며 항암 효과도 우수하다.And the allicin ingredient in garlic is the main ingredient of garlic's unique smell and medicinal effects, such as antibacterial action and high blood pressure and blood circulation improvement, and useful action, and promote the secretion of insulin to prevent diabetes and excellent anti-cancer effect.

또한 알리나아제의 효소 작용에 의해 매운 맛과 냄새가 나는 알리신(Allicin)의 강한 살균·항균 작용외에도 혈액순환, 소화촉진, 당뇨병에의 효과 및 암 예방에도 관여하며, 탄수화물·단백질 등과 결합하여 그 약효를 한층 높이는 작용을 가지고 있다. 또한 알리신은 혈관을 확장시켜 혈액순환을 원활하게 하고, 소화를 촉진하며 인슐린의 분비를 도와 당뇨병에도 효과를 나타내므로 섭취시 건강에 도움이된다.In addition to the strong bactericidal and antibacterial action of allicin, which has a pungent taste and odor due to the enzyme action of allinase, it is also involved in blood circulation, digestion, diabetes, and cancer prevention. It has the effect of increasing the effect even more. In addition, allicin dilates blood vessels, facilitates blood circulation, promotes digestion, helps secrete insulin, and is effective for diabetes.

또한 알리신이 비타민 B1(티아민)과 결합하면 알리티아민이 되는데, 이는 장내의 어떤 세균에도 파괴되지 않고 흡수가 잘 되면서 탄수화물을 분해해 에너지를 만드는 데 중요한 역할을 하게 된다.In addition, when allicin combines with vitamin B1 (thiamine), it becomes alithiamine, which is not destroyed by any bacteria in the intestine but is absorbed well and plays an important role in decomposing carbohydrates to make energy.

상기 통깨는 고소한 향이 강해 소량을 사용해도 충분한 맛이 나며, 다른 식용유보다 불포화지방산이 많아 혈액 중의 콜레스테롤을 낮추는 효과가 있으며, 비타민B1·B2, 철분, 칼슘 등이 많고, 참깨 특유의 성분인 세사몰은 산화방지 효과가 있으며, 참깨에 들어 있는 레시틴은 뇌와 심장, 간장을 구성하는 물질로 뇌활동을 활성화시키는 역할과, 동맥경화, 고혈압에 효과가 있어 성인병 예방에도 좋다. 더불어 뼈의 발육을 촉진하고 갑상선 기능에 효과가 있으며 혈당조절, 중풍, 탈모와 노화방지 등에도 효과가 있다. 본 발명에서는 이와 더불어 고추지 양념 무침의 씹힘성이 향상되고 고소한 향과 맛이 가미된다.The sesame seeds have a strong savory flavor and have a sufficient taste even when used in small amounts, and have higher unsaturated fatty acids than other cooking oils, thereby lowering cholesterol in the blood, and include vitamin B1, B2, iron, calcium, and sesamol, which is a unique ingredient of sesame seeds. It has an antioxidant effect, and the lecithin in sesame is a substance that makes up the brain, heart, and liver. It activates brain activity and is effective in preventing atherosclerosis and hypertension. In addition, it promotes bone growth, is effective in thyroid function, and is effective in controlling blood sugar, stroke, hair loss and aging. In the present invention, the chewiness of pepper paste seasoning is improved and aroma and flavor are added.

상기 고추 및 고추가루는 많은 양의 조지방, 조섬유 이외에도 포도당, 자당 등의 당과 아미노산, 무기질, 비타민 C, 카로티노이드 등을 풍부하게 함유하고 있으며, 식품의 관능적 품질에 기여하는 캡산틴, 베타카로틴, 캅소루빈 등의 색소성분, 알킬 메톡시 피라진(alkyl methoxy pyrazine) 등의 향미성분, 캡사이신, 디하이드로 캡사이신 등의 매운맛 성분이 포함되어 있고, 최근에는 당뇨병성 신경증이나 관절염, 대상포진 후 신경통, 피부건선 등 여러 질병의 치료에도 효과가 있는 것으로 보고되어 건강에 도움이 된다.The red pepper and red pepper powder are rich in crude fat, crude fiber, glucose, sucrose and other sugars and amino acids, minerals, vitamin C, carotenoids and the like, and contribute to the sensory quality of food capstantine, beta carotene, capso It contains pigment components such as rubin, flavor components such as alkyl methoxy pyrazine, and spicy components such as capsaicin and dehydro capsaicin. Recently, diabetic neuropathy, arthritis, neuralgia after herpes zoster, skin psoriasis, etc. It is reported to be effective in the treatment of various diseases, which is good for health.

상기 올리고당은 기존의 감미료인 설탕, 맥아당 등이 가진 건강상의 결점을 개선할 목적으로 효소 합성에 의해 만들어진 기능성 당으로 생리적 기능과 물리화학적 특성이 우수하다. 또한 감미(甘味)도 있기 때문에 설탕 대체물질로서 사용되고 있으나 생리적인 특성이 다르며, 또한 비(非)발효성, 보습성, 난흡습성, 침투성, 청량감 부여, 수분활성 저하, 감칠맛 보강, 변색 방지 등의 효능이 있다.The oligosaccharides are functional sugars produced by the synthesis of enzymes for the purpose of improving health defects of sugars, maltose and the like which are conventional sweeteners, and have excellent physiological functions and physicochemical properties. It is also used as a sugar substitute because it has sweetness, but its physiological characteristics are different, and it also has non-fermentation, moisturizing properties, resistance to hygroscopicity, permeability, cooling, impairing water activity, replenishing taste, and preventing discoloration. It is effective.

또한 올리고당은 고추지 양념 무침의 색택 향상과 더불어 난소화성 물질로 칼로리가 낮아 장의 건강을 증진시킨다. 또한 올리고당의 섭취는 비피더스균의 생육을 증진시키고 유해균의 생육을 감소시켜 설사 및 변비를 개선시켜주는 효과가 있으며, 유해균의 독성 대사산물의 생성을 감소시켜 주며, 혈중 콜레스테롤 농도를 감소시켜주고, 고지혈증 환자의 혈압을 낮춰주므로 건강에 일조한다.In addition, oligosaccharides improve the intestinal health, as well as improving the color of pepper paste seasoned with low-calorie substances. In addition, the intake of oligosaccharides improves the growth of bifidus bacteria, reduces the growth of harmful bacteria, and improves diarrhea and constipation, reduces the production of toxic metabolites of harmful bacteria, reduces blood cholesterol levels, and hyperlipidemia. It lowers the patient's blood pressure, contributing to good health.

특히 키토올리고당은 지방산의 흡수를 방해하여 혈중 콜레스테롤을 조절하는 작용을 하며, 생체 활성 물질로서 우리 몸의 면역력을 증가시킨다. 또한 키토올리고당은 미생물이 세포막과 결합하여 미생물을 억제하는 항균 작용을 한다. 또한 키토올리고당은 혈압 상승 억제, 혈당 조절, 항암 작용, 체내 중금속 배출 등에 도움을 주는 것으로 알려져 있다.In particular, chitooligosaccharides inhibit the absorption of fatty acids to regulate blood cholesterol, and as a biologically active substance increases the body's immunity. In addition, chitooligosaccharides have an antimicrobial action that inhibits microorganisms by binding to the cell membrane. In addition, chitooligosaccharides are known to help suppress blood pressure rise, control blood sugar, anticancer activity, and excrete heavy metals in the body.

상기 액젓(aekjeot)은 소금을 침장원으로 사용해 발효시킨 것으로 방법에서 젓갈과 동일하지만 숙성기간에서 구별된다. 기존의 젓갈들이 2-3개월 숙성 발효시켜 원료가 완전히 분해되지 않은 상태에서 식용하는 것과는 달리 숙성기간을 6-24개월 정도 연장함으로써 저장기간이 오래 지속되면서 원료의 육질이 효소 가수분해되어 충분히 숙성되면 여과장치로 걸러서 만들게 되며, 젓갈과 달리 액젓이 양념소스로 사용되면서 고추지 양념 무침의 맛과 향이 더욱 향상된다.The aekjeot is fermented using salt as a bedding source and is the same as salted fish in the method, but is distinguished in the ripening period. Unlike conventional salted fermented fish fermented 2-3 months, the raw material is not completely decomposed, and it is extended for 6-24 months to prolong the storage period. It is made by filtration and, unlike salted fish, fish sauce is used as spice sauce, which improves the taste and aroma of hot pepper seasoning.

상기 액젓은 까나리 액젓이나 멸치 액젓을 예로 들 수 있으며, 까나리 액젓은 내장 특유의 쓴맛이 있어 고소하고 담백한 맛을 가지며, 신선도를 높여주고 숙성을 촉진시킬 뿐 아니라 비타민B1·비타민B2·아미노산·불포화지방산 등이 많이 함유되어 있다.Examples of the fish sauce include canary fish sauce and anchovy fish sauce, and the canary fish sauce has a bitter taste that is intrinsic and has a light and light taste.It also increases freshness and promotes ripening, as well as vitamin B1, vitamin B2, amino acids and unsaturated fatty acids. It contains a lot.

도라지 발효 추출물인 도라지 엑기스에 함유된 젓산균 등은 위산(pH2.5)과 체온(36.5℃)에 죽지 않고 1,000배 이상 증식하여 건강에 도움을 줄 수 있는 유산균의 일종으로, 특히 색택을 향상시켜 식감을 증대시키며, 도라지에 의해 고추지의 풍미가 좋게 개선되며, 더불어 도라지의 항균력에 의해 고추지의 저장 기간이 길어지게 된다.Lactobacillus, which is contained in the bellflower fermentation extract, is a kind of lactic acid bacteria that can grow more than 1,000 times without dying at gastric acid (pH2.5) and body temperature (36.5 ℃) and help health. It increases the texture, and the flavor of red pepper is improved by bellflower, and the storage period of red pepper is extended by antibacterial activity of bellflower.

상기 도라지의 주요 약리성분은 트리테르페노이드(triterpenoid)계 사포닌(saponin)으로 동물실험에서 진해, 거담작용, 중추신경억제작용(진정, 진통, 해열효과), 급만성염증에 대한 항염증 작용, 항궤양 및 위액분비억제작용, 혈관을 확장하여 혈압을 낮추는 항콜린작용, 혈당강하작용, 콜레스테롤대사 개선작용 등이 있을 것으로 밝혀졌으며, 이외에 도라지의 열수 및 에탄올 추출물은 곰팡이의 아프라톡신을 억제하며, 이눌린 분획은 식균작용과 고형암 및 복수암에 대한 강력한 항종양 효능이 있는 것으로 규명된 바 있으며, 따라서 고추지 양념 무침에 혼합시켜 식용함으로써 건강에 도움이 된다.The main pharmacological component of the bellflower is triterpenoid (triterpenoid) -based saponin (saponin) in animal experiments, antitussive, expectorant action, central nervous inhibitory action (sedative, analgesic, antipyretic effect), anti-inflammatory action against acute inflammation, It has been shown to have anti-ulcer and gastric secretion inhibitory effect, dilate blood vessels to lower blood pressure, lower blood sugar, lower blood sugar, improve cholesterol metabolism, etc. In addition, hot water and ethanol extract of bellflower inhibits fungal apratoxin, The inulin fraction has been shown to have potent antitumor efficacy against phagocytosis and solid and ascites cancers, and thus, it is conducive to health by mixing with red pepper seasoning.

본 발명의 고추지는 숙성 및 양념소스 등에 의해 과피가 부드러워진 상태이므로 씹기가 한결 수월하며, 고추 내부로 양념소스(무침소스)가 스며들어 채워지고 과피로 골고루 스며들어 고추지 양념 무침의 맛이 더욱 향상된다.The pepper paste of the present invention is smooth and easy to chew because the skin is softened by aging and seasoning sauce, and is filled with seasoning sauce (without sauce) soaked inside the pepper and soaked evenly with the skin to further taste the seasoning of pepper sauce. Is improved.

본 발명은 한방 발효 도라지 엑기스에 의한 건강증진과 더불어 제품 고급화가 도모되고, 도라지에 의해 고추지의 풍미 개선과 더불어 도라지의 항균력으로 인해 보존료를 사용하지 않더라도 고추지 양념 무침의 저장 기간이 2배 이상 연장된다.The present invention is to promote the quality of the product along with the health promotion by herbal fermentation bellflower extract, and the storage period of the seasoning of pepper paste seasonings more than two times even if the preservatives are not used due to the antibacterial activity of bellflower with flavor improvement of the bell pepper do.

본 발명은 도라지와 양념에 의해 고추의 매운맛이 감소되고, 도라지 엑기스 및 올리고당의 작용에 의해 고추지 양념 무침의 색택(色澤)이 우수하여 식감이 보다 증대되며, 고추지 양념 무침의 풍미가 깊고 맛이 좋으며 입맛을 돋우어주는 반찬 등에 활용할 수 있다.According to the present invention, the spicy taste of red pepper is reduced by bellflower and condiments, and the color of the red pepper condiments is excellent by the action of bellflower extract and oligosaccharides, which increases the texture, and the flavor of red pepper condiments is deep and delicious. This is good and can be used for side dishes that will enhance your taste buds.

상기 올리고당은 일반적으로 소장에서 흡수되지 않고 대장에서 흡수되는데 대장에서 섬유질과 결합하여 노폐물을 흡착해 몸 밖으로 배출시킬 뿐 아니라 혈액을 정화하게 되며, 마늘과 올리고당은 인체 대장의 연동운동 촉진과 비피더스균의 증식으로 대장의 환경이 좋아질 뿐 아니라 항암작용, 알레르기 억제 작용, 강장효과 및 당뇨와 동맥경화 개선 등에 우수한 효과가 있다.The oligosaccharides are generally not absorbed in the small intestine, but are absorbed in the large intestine. In addition, the large intestine combines with the fibers to adsorb waste products and discharge them out of the body, as well as to purify the blood. Proliferation not only improves the environment of the colon, but also has anti-cancer, allergic, tonic and diabetic and arteriosclerosis effects.

본 발명은 도라지 엑기스에서 생성되는 유산균 또는 젖산균(probiotic)과 올리고당 등에 의한 장내 유용 미생물(prebiotic)이 강화된 기능성 식품 원료로 사용이 가능하다. 상기 장내 유용 미생물(probiotic)은 올리고당(oligosaccharides) 처럼 사람이 소화할 수는 없지만 장내 미생물들의 생장이나 활성을 돕는 성분이다. 소화는 안되지만 소화기능촉진을 위하여 필요한 기능성 물질 및/또는 식품이다.The present invention can be used as a functional food raw material fortified in intestinal useful microorganisms (probiotic) by lactic acid bacteria or lactic acid bacteria (probiotic) and oligosaccharides produced from bellflower extract. The intestinal useful microorganisms (probiotic), like oligosaccharides (oligosaccharides) is a component that can not be digested by humans, but helps the growth or activity of intestinal microorganisms. Indigestible but functional substances and / or foods necessary for promoting digestion.

본 발명은 도라지 엑기스에서 생성되는 유용 젓산균과 고초균을 이용하여 고추지 양념 무침의 감칠맛(펩타이드, 아미노산)을 극대화 할 수 있으며, 비린 향이 없고 도라지 한방소재에 의해 향과 색택이 강화되며, 복합 기능성물질의 강화로 기능성이 뛰어나며, 천연물과 한방소재가 첨가되어 고추지 양념 무침의 맛과 풍미 및 기능성이 증대된다.The present invention can maximize the savory taste (peptide, amino acid) of seasoned pepper pepper seasoning using useful lactic acid bacteria and Bacillus subtilis produced in bellflower extract, no fishy flavor and enhanced flavor and color by the bellflower herbal ingredients, complex functionalities It is excellent in functionality due to the strengthening of materials, and natural products and herbal ingredients are added to enhance the taste, flavor and functionality of seasoned pepper sauce.

또한 본 발명은 젖산균에서 발생되는 GABA가 다량으로 함유되어 있어 기능성이 강화되므로, 기존 양념과는 차별화되는 고급스러운 프리미엄의 양념 개발이 가능하며, 양념소스, 조미료 외에 probiotic, prebiotic이 강화된 기능성 식품의 원료로 사용할 수 있어서 고급 식품의 개발이 가능하다.In addition, the present invention contains a large amount of GABA generated from lactic acid bacteria, so the functionality is enhanced, it is possible to develop a premium premium spice differentiated from the existing spice, probiotic, prebiotic in addition to spice sauce, seasonings of functional foods It can be used as a raw material, enabling the development of high quality food.

본 발명은 천연물과 한방소재가 첨가되어 맛, 풍미, 기능성이 증대된 제품으로 젓산균, 고초균이 강화된 차별화된 양념을 개발할 수 있으며, 액젓 특유의 비린 향을 없애고 한방소재 향이 강화되며, 젖산균에서 발생되는 GABA가 다량 함유되어 기능성이 강화된다.The present invention is a product with increased taste, flavor, and functionality by the addition of natural products and herbal ingredients can develop differentiated seasonings reinforced with lactic acid bacteria, Bacillus subtilis. It contains a large amount of GABA generated to enhance its functionality.

또한 본 발명은 기존 양념 속과는 차별화되는 고급스러운 프리미엄 양념 개발이 가능하며, 김치양념속 뿐만 아니라 겉절이, 보쌈용 김치양념 등 다양한 식품에 활용함으로써 해당 식품을 고급화 할 수 있다.In addition, the present invention is capable of developing a premium premium seasoning differentiated from the existing seasoning, and can be used in a variety of foods, such as kimchi seasoning, as well as kimchi seasoning for supplementary food, it is possible to enhance the food.

본 발명은 항비만, 면역증진 개선용 한방소재와 천연물이 함유된 건강 발효 양념으로 건강에 도움을 주는 GABA, γ-PGA 등 생리활성 성분이 첨가되어 있어서 면역개선, 뼈 건강, 간 기능 개선 등에도 효과가 있다.The present invention is a health fermentation spice containing anti-obesity, immune enhancement, and natural fermentation medicinal ingredients such as GABA, γ-PGA to help the health is added to improve immune, bone health, liver function, etc. It works.

본 발명은 파우치로 포장되어 있어 휴대가 편리하여 가지고 다니면서 필요시 개봉시켜 편하게 즐길 수 있으며, 발효 추출된 도라지 엑기스에 의해 양양소의 흡수효율이 극대화되어 건강관리에 많은 도움을 줄 수 있다.The present invention is packed in a pouch, so that it is convenient to carry and open and enjoy when needed, and can be enjoyed comfortably.

실험예 : 기호도 관능 검사Experimental Example: Preference Sensory Test

본 발명에서 성인 남여 20명에게 시판되고 있는 기존의 고추지 양념 무침(대조구)을 비교군임을 밝히지 않고 본 발명 실시예에 의한 고추지 양념 무침(진공포장하여 냉장조건에서 30 일간 보관한 것)과 기호도에 대한 관능검사를 실시하였다. 20명의 관능검사 요원에게 대조구와, 실시예에 의해 제조된 고추지 양념 무침을 각각 시식하게 한 후, 색택, 단맛, 짠맛, 신맛, 점도, 향, 뒷맛, 전체 기호도에 대하여 5점 척도법(5:매우 좋음, 4:좋음, 3:보통, 2:나쁨, 1:매우 나쁨)으로 측정하였으며, 기호도 관능평가는 아래 표 1 및 도 2와 같았다.In the present invention, without splicing pepper paste seasoning (control) without the conventional pepper paste seasoning (control) marketed to 20 adult men and women (with vacuum packaging and stored in refrigerated conditions for 30 days) and Sensory evaluation on palatability was performed. Twenty sensory test personnel were allowed to tasting the control and the seasoned pepper paste seasoned according to the examples, respectively, and then the five-point scale method was used for color selection, sweetness, salty taste, sourness, viscosity, aroma, aftertaste, and total preference. Very good, 4: good, 3: normal, 2: bad, 1: very bad), the palatability sensory evaluation was as shown in Table 1 and FIG.

항목Item 색택Color 단맛sweetness 짠맛Salty 신맛Sour taste 점도Viscosity incense 뒷맛aftertaste 전체 기호도Full symbol 기존 고추지 양념 무침Toss with existing pepper sauce 4.04.0 4.54.5 4.54.5 4.04.0 4.04.0 3.53.5 3.33.3 3.93.9 본 발명 고추지 양념 무침Seasoned pepper paste seasoning of the present invention 4.54.5 3.53.5 3.03.0 3.03.0 4.54.5 5.05.0 4.54.5 4.04.0

상기 표 1의 결과를 보면, 본 발명의 고추지 양념 무침은 기존 고추지 양념 무침에 비하여 색택, 점도, 향, 뒷맛이 모두 높게 나타나 식감을 상승시킴을 알 수 있으며, 단맛, 짠맛, 신맛은 기존 고추지 양념 무침에 비하여 떨어짐을 알 수 있어서 건강에 일조하는 고추지 양념 무침임을 알 수 있다.Looking at the results of Table 1, the pepper sauce seasoning of the present invention can be seen that the color taste, viscosity, aroma, aftertaste is all higher than the conventional pepper paste seasoning, so as to increase the texture, sweet, salty, sour taste It can be seen that the seasoning of pepper paste seasoning is less than that of chili sauce seasoning.

본 발명은 도라지 발효 추출물인 도라지 엑기스를 포함한 양념이 고추지 내부로 많이 스며들고 과피에도 스며들어 좋게 작용하면서 높은 평가를 받은 것으로 추정된다. The present invention is estimated to have received high evaluation while seasoning including bellflower extract, which is a bellflower fermentation extract, penetrates into the inside of red pepper paper and penetrates into the skin.

한편, 고추지는 매운맛이 날 뿐만 아니라 상온에서 장기간 저장 및 유통할 수 있도록 하고 간을 맞추기 위하여 식염 또는 젓갈을 첨가하고 있어서 염분 함유량(또는 농도)이 높아지게 된다. On the other hand, red pepper is not only spicy but also allows for long-term storage and distribution at room temperature, and salt or salted salt is added to match the liver, resulting in high salt content (or concentration).

그러나 상기 표 1에서 보는 바와 같이 본 발명의 고추지 양념 무침은 단맛이 3.5로 평가되고 짠맛이 3.0으로 평가되고 신맛도 3.0으로 평가된 반면, 기존 고추지 양념 무침의 경우 단맛이 4.5로 평가되고 짠맛이 4.5로 평가되고 신맛은 4.0으로 평가되어 본 발명 고추지 양념 무침은 기존 고추지 양념 무침에 비하여 달지않고 짜지않으면서 신맛이 덜하는 것으로 평가되어 우수성을 알 수 있다. However, as shown in Table 1, the pepper sauce seasoning of the present invention was evaluated as sweetness of 3.5 and salty taste of 3.0 and sour taste of 3.0, while the existing pepper paste seasoning of salting of sweet pepper was evaluated as 4.5 and salty. It is evaluated as 4.5 and the sour taste is evaluated as 4.0 so that the pepper paste seasoning seasoning of the present invention is evaluated to be less sour and not sour as compared to the existing pepper paste seasoning seasoning, the superiority.

근래, 건강에 대한 소비자의 인식이 높아짐에 따라 성인병의 원인으로 염분은 함유량이 점차 낮아지고 있고 짠 음식을 회피하는 경향을 보이고 있으며, 본 발명의 고추지 양념 무침은 기존 고추지 양념 무침보다 우월한 맛과 기호도를 유지하면서도 짠맛과 신맛이 알맞게 평가되어 소비자의 요구에 부응하는 발명임을 알 수 있다.In recent years, as the consumer's awareness of health increases, the salt content is gradually decreasing as a cause of adult disease, and tends to avoid salty foods. The seasoning of pepper paste seasoning of the present invention is superior to that of conventional pepper paste seasoning. It can be seen that the invention satisfies the needs of consumers because salty and sour tastes are appropriately evaluated while maintaining taste and taste.

또한, 향의 경우 본 발명의 고추지 양념 무침은 5.0으로 높게 평가된 반면, 기존 고추지 양념 무침의 경우 3.0으로 낮게 평가되어 본 발명의 고추지 양념 무침의 향이 특히 우수함을 알 수 있으며, 또한 색택의 경우 본 발명의 고추지 양념 무침은 4.5로 높게 평가된 반면, 기존 고추지 양념 무침의 경우 4.0으로 낮게 평가되어 본 발명의 고추지 양념 무침의 색택이 보다 높게 평가되어 기호도와 식미가 향상됨을 알 수 있다.In addition, in the case of incense, the pepper paste seasoning of the present invention was evaluated as high as 5.0, whereas in the case of conventional pepper paste seasoning, it was evaluated as low as 3.0, indicating that the flavor of the pepper paste seasoning of the present invention was particularly excellent. In the case of the pepper paste seasoning of the present invention was evaluated as 4.5, while the pepper paste seasoning of the seasoning was evaluated as low as 4.0, the color of the pepper paste seasoning of the present invention is evaluated higher than the taste and taste is found to be improved. Can be.

본 발명에서 고추지 양념 무침의 색택이 특히 우수한 것은 올리고당 및 도라지 엑기스의 작용이 가세하여 기존 고추지 양념 무침보다 더욱 증가한 것으로 보인다.Particularly excellent color pickling of pepper paste seasoning in the present invention seems to increase more than the conventional pepper paste seasoning with the addition of oligosaccharides and bellflower extract action.

또한 단맛의 경우 본 발명의 고추지 양념 무침은 3.5로 평가된 반면, 기존 고추지 양념 무침의 경우 4.5로 평가되어 본 발명의 고추지 양념 무침은 단맛이 떨어짐을 알 수 있다. 올리고당과 발효추출물 적용 및 저온숙성 등에 의해 당도가 떨어지면서 몸에 유익한 효소가 증가되는 것으로 보인다.In addition, in the case of sweet pepper pepper sauce seasoning of the present invention was evaluated as 3.5, whereas in the case of conventional pepper paste seasoning, it is evaluated as 4.5 so that the pepper paste seasoning of the present invention can be seen that the sweetness falls. As the sugar content drops due to the application of oligosaccharides and fermented extracts and low temperature aging, enzymes beneficial to the body appear to increase.

또한 뒷맛의 경우 본 발명의 고추지 양념 무침은 4.5로 높게 평가된 반면, 기존 고추지 양념 무침의 경우 3.3으로 낮게 평가되어 본 발명의 고추지 양념 무침은 뒷맛에서도 우수함을 알 수 있다.In addition, in the case of aftertaste, pepper paste seasoning of the present invention was evaluated as high as 4.5, whereas in the case of conventional pepper paste seasoning, it was evaluated as low as 3.3, and it can be seen that the pepper paste seasoning of the present invention is excellent in aftertaste.

전체적인 기호도에 있어서도, 기존 고추지 양념 무침의 경우 3.9로 평가된 반면, 본 발명의 고추지 양념 무침은 4.0로 높게 평가되어 전체 기호도에서도 높게 평가되었으며, 상품으로서의 가치가 충분히 있음을 알 수 있다.In terms of overall preference, the pepper paste seasonings were evaluated as 3.9, whereas the pepper paste seasonings of the present invention were highly evaluated as 4.0, which was also highly evaluated in the overall preferences, and it can be seen that the product is sufficiently valuable.

이상과 같이 설명한 본 발명은 본 실시 예 및 첨부된 도면에 한정되는 것이 아니고, 본 발명의 기술적 사상을 벗어나지 않는 범위 내에서 여러 가지 치환, 변형 및 변경이 가능하며, 이는 본 발명이 속하는 기술분야에서 통상의 지식을 가진 자에게 있어 자명한 것이다.The present invention described above is not limited to the present embodiment and the accompanying drawings, and various substitutions, modifications, and changes are possible without departing from the technical spirit of the present invention, and this is in the technical field to which the present invention belongs. It is self-evident for those of ordinary knowledge.

Claims (4)

a) 고추와 혼합간장 및 양념소스를 준비하는 단계;
b) 선별된 고추를 깨끗한 물에 세척시켜 고추 표면에 잔류하는 이물질과 잡냄새 및 잔류물을 제거하는 단계;
c) 세척된 고추 표면에 묻은 물기를 제거하는 단계;
d) 물기가 제거된 고추의 과피에 복수의 관통 구멍을 형성하거나 고추를 5~10㎜ 크기로 절단하는 단계;
e) 고추를 숙성용기에 넣은 다음 100~130℃에서 2~5분간 끓인 혼합간장을 숙성용기에 채워넣어 0~10℃의 숙성실에서 6~24개월 숙성시켜 고추지를 얻는 단계;
f) 숙성된 고추지 및 도라지 엑기스가 포함된 양념소스를 혼합 무침하여 고추지 양념 무침을 얻는 단계;
g) 고추지 양념 무침을 소정 무게로 계량하여 위생포장지로 진공포장하는 단계;
h) 진공포장된 위생포장지를 85℃±3℃의 물에서 10~20분간 열수 살균처리하는 단계; 를 포함하고,
상기 f) 고추지 양념 무침을 얻는 단계에서, 고추지 60~80 중량부와, 마늘 5~10 중량부와, 통깨 0.5~3.0 중량부와, 고추가루 2~10 중량부와, 올리고당 2~10 중량부와, 액젓 2~10 중량부와, 도라지 뿌리와 설탕을 1:0.5 ~ 1:1.5 중량비로 혼합하여 6~24개월간 1~20℃에서 저온 발효 숙성시킨 도라지 엑기스 5~15 중량부를 혼합하고,
상기 e) 숙성시켜 고추지를 얻는 단계에서, 고추지는, 후라이팬이나 찜솥 등에 전체 중량부를 기준으로 혼합간장 10~20 중량부와 설탕 5~15 중량부와 식초 3~8 중량부와 정제수 5~15 중량부를 넣고 100~130℃에서 2~5분간 끓인 다음 소정크기의 구멍이 형성되거나 5~10㎜ 크기로 절단된 녹광고추 50~70 중량부에 부어 혼합간장이 녹광고추 내부로 스며들도록 한 다음 0~10℃의 냉장고에서 6~24개월간 숙성시켜서 된 도라지 발효 추출물을 유효성분으로하는 고추지 양념 무침 제조방법.
a) preparing red pepper and mixed soy sauce and seasoning sauce;
b) washing the selected pepper in clean water to remove foreign substances, odor and residues remaining on the surface of the pepper;
c) removing moisture on the washed pepper surface;
d) forming a plurality of through holes in the skin of the dried pepper or cutting the pepper to a size of 5-10 mm;
e) putting red pepper in a aging vessel, and then boiled mixed soy sauce boiled at 100-130 ° C. for 2 to 5 minutes in a aging vessel to ripen it for 6 to 24 months in a aging chamber at 0 to 10 ° C. to obtain red pepper paper;
f) mixing and seasoning the seasoning sauce containing the aged pepper paste and bellflower extract to obtain pepper paste seasoned sauce;
g) vacuum-packing the seasoned pepper paste seasoned with a predetermined weight and sanitizing wrapping paper;
h) hydrothermal sterilization of vacuum-packed sanitary wrappers in water of 85 ° C. ± 3 ° C. for 10-20 minutes; Including,
In the f) step to obtain chili pepper seasoning, 60 to 80 parts by weight, 5 to 10 parts by weight of garlic, 0.5 to 3.0 parts by weight of sesame seeds, 2 to 10 parts by weight of red pepper powder, 2 to 10 oligosaccharides Mix 1 part by weight, 2 to 10 parts by weight of fish sauce, bellflower root and sugar in a ratio of 1: 0.5 to 1: 1.5, and mix 5 to 15 parts by weight of bellflower extract, which was fermented at 1-20 ° C. for 6 to 24 months at low temperature. ,
The e) in the step of ripening the pepper paper, pepper paper, 10-20 parts by weight of mixed soy sauce, 5-15 parts by weight of sugar, 3-8 parts by weight of vinegar and purified water 5-15 based on the total weight part, etc. Pour part by weight and boil at 100 ~ 130 ℃ for 2 ~ 5 minutes and pour it into 50 ~ 70 parts by weight of rust adverb which has a hole of predetermined size or cut into 5 ~ 10 mm size so that mixed soy sauce penetrates into rust advert. Pepper paste seasoning seasoning method using fermented extract of bellflower fermented in 6 ~ 24 months in the refrigerator of ~ 10 ℃ as an active ingredient.
삭제delete 삭제delete 청구항 1에 의해 제조된 도라지 발효 추출물을 유효성분으로하는 고추지 양념 무침.Seasoned with red pepper seasoning seasoned with bellflower fermented extract prepared in claim 1 as an active ingredient.
KR1020180126407A 2018-10-23 2018-10-23 Method for manufacturing seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient KR102049934B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020180126407A KR102049934B1 (en) 2018-10-23 2018-10-23 Method for manufacturing seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1020180126407A KR102049934B1 (en) 2018-10-23 2018-10-23 Method for manufacturing seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient

Publications (1)

Publication Number Publication Date
KR102049934B1 true KR102049934B1 (en) 2020-01-08

Family

ID=69154027

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1020180126407A KR102049934B1 (en) 2018-10-23 2018-10-23 Method for manufacturing seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR102049934B1 (en)

Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100738277B1 (en) * 2004-11-01 2007-07-12 주식회사 포스코 A method for producing packaged kimchi with preservative capacity and quality to be enhanced
KR20110088317A (en) 2010-01-28 2011-08-03 김광열 The manufacture method of ballonflower fermented wine
KR101874330B1 (en) 2017-09-13 2018-07-05 (재)남해마늘연구소 Production method of fermentation vinegar using balloon flower

Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100738277B1 (en) * 2004-11-01 2007-07-12 주식회사 포스코 A method for producing packaged kimchi with preservative capacity and quality to be enhanced
KR20110088317A (en) 2010-01-28 2011-08-03 김광열 The manufacture method of ballonflower fermented wine
KR101874330B1 (en) 2017-09-13 2018-07-05 (재)남해마늘연구소 Production method of fermentation vinegar using balloon flower

Non-Patent Citations (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
고추 양파장아지 만들기... 네이버 블로그. 2008.08.27., [2019.10.21. 검색], 인터넷: <https://blog.naver.com/jpansy1/50034625823>* *
부침개 곁들임 으로 좋은 <간장고추절임?>삭힌 고추?? 네이버 블로그. 2010.10.15., [2019.10.21. 검색], 인터넷: <URL: https://blog.naver.com/ebluek88/120116724213>* *
삭힌고추무침! 고추장아찌무침 맛나요~~. 네이버 블로그. 2016.02.10., [2019.10.21. 검색], 인터넷: <URL: https://blog.naver.com/festival222/220622727533>* *

Similar Documents

Publication Publication Date Title
KR101275762B1 (en) Maturing method of chicken using native grass enzyme and Matured chicken thereof
KR20070012589A (en) Mushroom beverage manufacture and the method
KR101170698B1 (en) Seasoning powder for instant noodle
KR100851913B1 (en) Seasoning source for marine product and fish
KR101716297B1 (en) Method drinks for prevent a metabolic syndrome that made by Hericium erinaceus extracts containing crude drugs extracts.
KR20130128081A (en) Method for manufacturing healthful fruits preserved in honey
KR100515973B1 (en) Food preservative composition and food comprising the same
KR101068882B1 (en) Manufacturing method of purple sweet potato kimchi
CN105077222B (en) Instant auricularia polytricha prepared food and preparation method thereof
KR102062523B1 (en) Manufacturing method of spicy chili pepper spice sauce
KR102068248B1 (en) Method for manufacturing seasoned-dried slices of side dish seasoned fermented extracts of schizandra chinensis as active ingredient
KR102049934B1 (en) Method for manufacturing seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient
KR102049933B1 (en) Method for manufacturing seasoned-dried slices of seasoning in pepper soaking in soy sauce fermented extracts of schisandra chinensis as active ingredient
JP2019068774A (en) Method for producing food material cooked under heating
KR100708778B1 (en) Process of manufacturing a red ginseng pickle
KR102060313B1 (en) Method for manufacturing seasoned-dried slices of side dish seasoned fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient
KR102049932B1 (en) Method for manufacturing seasoned-dried slices of raw perilla leaf fermented extracts of platycodon grandiflorum as active ingredient
KR101048170B1 (en) Manufacturing method of instant doenjang paste
KR101020514B1 (en) Mulberryleaves pickled kimchi and manufacturing method for the same
KR20170056945A (en) the manufacturing method of soy sauce with Japanes apricot
KR102049931B1 (en) Method for manufacturing seasoned-dried slices of raw perilla leaf fermented extracts of schisandra chinensis as active ingredient
KR101672974B1 (en) Manufacturing method of Youngia sonchifolia kimchi and Kimchi manufacture thereby
KR102141507B1 (en) Manufacturing method of mara-jerky
KR102320421B1 (en) Peucedani Radix Leaf Tea and Manufacturing Method Thereof
KR101173211B1 (en) Manufacturing method of instant soybean paste

Legal Events

Date Code Title Description
GRNT Written decision to grant