KR100205197B1 - Preparation of red pepper paste adding apple - Google Patents

Preparation of red pepper paste adding apple Download PDF

Info

Publication number
KR100205197B1
KR100205197B1 KR1019950053422A KR19950053422A KR100205197B1 KR 100205197 B1 KR100205197 B1 KR 100205197B1 KR 1019950053422 A KR1019950053422 A KR 1019950053422A KR 19950053422 A KR19950053422 A KR 19950053422A KR 100205197 B1 KR100205197 B1 KR 100205197B1
Authority
KR
South Korea
Prior art keywords
apple
prepared
red pepper
kochujang
concentrate
Prior art date
Application number
KR1019950053422A
Other languages
Korean (ko)
Other versions
KR970032458A (en
Inventor
김충식
Original Assignee
김충식
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 김충식 filed Critical 김충식
Priority to KR1019950053422A priority Critical patent/KR100205197B1/en
Publication of KR970032458A publication Critical patent/KR970032458A/en
Application granted granted Critical
Publication of KR100205197B1 publication Critical patent/KR100205197B1/en

Links

Classifications

    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L27/00Spices; Flavouring agents or condiments; Artificial sweetening agents; Table salts; Dietetic salt substitutes; Preparation or treatment thereof
    • A23L27/10Natural spices, flavouring agents or condiments; Extracts thereof
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L11/00Pulses, i.e. fruits of leguminous plants, for production of food; Products from legumes; Preparation or treatment thereof
    • A23L11/05Mashed or comminuted pulses or legumes; Products made therefrom
    • A23L11/07Soya beans, e.g. oil-extracted soya bean flakes
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L11/00Pulses, i.e. fruits of leguminous plants, for production of food; Products from legumes; Preparation or treatment thereof
    • A23L11/50Fermented pulses or legumes; Fermentation of pulses or legumes based on the addition of microorganisms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L19/00Products from fruits or vegetables; Preparation or treatment thereof
    • A23L19/09Mashed or comminuted products, e.g. pulp, purée, sauce, or products made therefrom, e.g. snacks
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L5/00Preparation or treatment of foods or foodstuffs, in general; Food or foodstuffs obtained thereby; Materials therefor
    • A23L5/51Concentration
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23LFOODS, FOODSTUFFS, OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES, NOT COVERED BY SUBCLASSES A21D OR A23B-A23J; THEIR PREPARATION OR TREATMENT, e.g. COOKING, MODIFICATION OF NUTRITIVE QUALITIES, PHYSICAL TREATMENT; PRESERVATION OF FOODS OR FOODSTUFFS, IN GENERAL
    • A23L7/00Cereal-derived products; Malt products; Preparation or treatment thereof
    • A23L7/10Cereal-derived products
    • A23L7/104Fermentation of farinaceous cereal or cereal material; Addition of enzymes or microorganisms
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2002/00Food compositions, function of food ingredients or processes for food or foodstuffs
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2250/00Food ingredients
    • A23V2250/20Natural extracts
    • A23V2250/21Plant extracts
    • AHUMAN NECESSITIES
    • A23FOODS OR FOODSTUFFS; TREATMENT THEREOF, NOT COVERED BY OTHER CLASSES
    • A23VINDEXING SCHEME RELATING TO FOODS, FOODSTUFFS OR NON-ALCOHOLIC BEVERAGES AND LACTIC OR PROPIONIC ACID BACTERIA USED IN FOODSTUFFS OR FOOD PREPARATION
    • A23V2300/00Processes
    • A23V2300/31Mechanical treatment

Landscapes

  • Life Sciences & Earth Sciences (AREA)
  • Engineering & Computer Science (AREA)
  • Polymers & Plastics (AREA)
  • Chemical & Material Sciences (AREA)
  • Nutrition Science (AREA)
  • Food Science & Technology (AREA)
  • Health & Medical Sciences (AREA)
  • Biotechnology (AREA)
  • Microbiology (AREA)
  • Agronomy & Crop Science (AREA)
  • Botany (AREA)
  • Seasonings (AREA)
  • Preparation Of Fruits And Vegetables (AREA)

Abstract

본원 발명은 고추장 제조시 고추장에 함유하고 있는 수분 대신 잘 익은 사과를 고압압착기로 압착하여 사과즙을 제조한 후 농축시설에서 1/7까지 농축하여 얻어진 사과 농축원액을 1:0.07 비율로 혼합한 사과 고추장을 80℃ 정도의 열을 가하여 살균시키고 95% 주정을 혼합함을 특징으로 하는 사과 고추장의 제조 방법으로 종래의 고추장보다 짠 맛이나 매운맛을 줄일 수 있고, 담백하고, 새콤하고, 달콤한 맛을 갖고 있어 요즈음 신세대의 젊은층의 기호에 알 맞을 뿐만 아니라 사과성분중에는 다량의 미네랄이 함유되어 있고 특히 사과산은 체내의 염증을 치유하고 체내의 불순물을 정화시켜 주며, 변비에도 우수한 효과를 갖고 있는 우수한 새로운 사과고추장 제조방법에 관한 것이다.In the present invention, when the preparation of kochujang, instead of the water contained in the kochujang, ripe apples are pressed with a high-pressure press to produce apple juice, and then the apple concentrate is obtained by concentrating the concentrated apple juice obtained by concentrating to 1/7 in a concentration facility at 1: 0.07 ratio. It is sterilized by heating about 80 ℃ and mixed with 95% alcohol, and it can reduce the saltiness or spicy taste of traditional kochujang, and it has a light, sour, sweet taste. Not only does it fit the taste of younger generations these days, but apples contain a lot of minerals, especially malic acid, which heals inflammation, cleanses impurities in the body, and has excellent effects on constipation. It is about a method.

Description

[발명의 명칭][Name of invention]

사과 고추장의 제조 방법.Method of manufacturing apple red pepper paste.

[발명의 상세한 방법][Detailed method of invention]

본원발명은 고추장 제조시 고추장에 함유하고 있는 수분 대신 잘익은 사과에서 압축수출한 사과즙 농축액이나, 자연조미물인 건멸치, 훈연걸참치, 건다시마, 조개중 가각 또는 2가지이상의 혼합물에서 추출한 자연조미 추출농축액 중 어느하나 또는 2의 혼합 추출농축액을 사용하여 제조된 사과고추장은 종래의 고추장보다 단백하고 짜지 않으며 덜맵고 곡자나 메주 냄새가 나지 않으면서 요즈음 신세대 젊은층의 기호에 알맞는 담백하고, 새콤하며, 달콤한 맛을 갖고 있는 사과 성분이 함유된 사과고추장 제조방법의 발명에 관한 것이다.The present invention is an extract of apple juice concentrate extracted from ripe apples instead of moisture contained in kochujang during the manufacture of kochujang, or natural seasoning extracted from dried seasoned anchovy, smoked tuna, dried tuna, shellfish or two or more mixtures of natural seasonings. Apple red pepper paste prepared using any one or two of the concentrated extract concentrates is light, sour and not sour, less spicy and without the smell of grain or meju than conventional gochujang. The present invention relates to a method for producing apple pepper paste containing an apple component having a sweet taste.

종래의 고추장 제조방법으로는 대두 및 찹쌀등의 곡류를 물에 침지시킨 다음 고온의 수증기로 증자시킨후 다량의 식염을 넣고 황곡장모균을 접종하여 발효시켜 만든 고추장 제조방법이 알려져 있으나, 이는 다량의 식염수를 사용하므로 영양가가 적을 뿐만 아니라, 염분의 함량이 지나치게 높아 그 맛이 몹시 짜게 될 우려가 있었으며, 보존시 효소의 재 발효가 일어나 제품이 변질 또는 부패되는 폐단이 있어, 이러한 문제점을 개선하기 위하여 식염대신 생선, 새우, 잡어, 멸치, 어패류를 30%의 식염에 혼합하여 용기에 담아 눌러 15℃의 온도에서 24개월 정도 발효시킨후에 불순물과 지방을 제거시키고 완전 숙성된 젓갈을 살균건조시켜 분말화한 어패류의 분말 젓갈을 이용하여 분말 젓갈을 가미한 고추장의 제조방법도 알려져 있었으나, 분말젓갈을 사용하기 때문에 단백한 맛이 없고 곡자나 메주냄시를 완전히 제거하지 못한 여러 가지 문제점이 있었다.As a conventional method for preparing kochujang, kochujang is made by dipping grains such as soybean and glutinous rice in water, and then steaming it with high temperature steam, adding a large amount of salt, and inoculating the fermented with yellow gochujang. Since saline solution is used, the nutritional value is not only low, but the salt content is too high, which may cause the taste to be very salty. Instead of salt, fish, shrimp, catch, anchovies and fish and shellfish are mixed with 30% salt, put into a container, pressurized and fermented at a temperature of 15 ℃ for 24 months to remove impurities and fat. There is also known a method of preparing red pepper paste with powdered salted fish using powdered salted fish of one fish and shellfish. There is a tasty protein because there were several problems have not completely removed during the song or Meju clearance.

따라서 본 발명자는 이러한 문제점을 해결하기 위하여 고추장에 함유하고 있는 수분대신 잘 익은 사과에서 압축추출한 사과즙 농축액이나, 자연조미물인 건멸치, 훈연건참치, 건다시마, 조개 중 각각 또는 2가지 이상의 혼합물에 추출한 자연조미 농축액 중 각각 또는 2의 혼합 추출농축액을 사용하므로써 종래의 제조방법으로 만들어진 고추장보다 짠맛이나 매운맛을 줄이고곡자나 메주냄새도 즐이면서 요즈음 신세대 젊은층의 기호에 알맞는 단백하고, 새콤하며, 달콤한 맛을 갖는 사과성분이 함유된 새로운 사과고추장 제조방법을 발명하게 된 것이다.Therefore, in order to solve this problem, the present inventors extracted apple juice concentrate extracted from ripe apples instead of water contained in red pepper paste, or extracted from natural seasonings of dried anchovy, smoked tuna, dried kelp, shellfish, or mixtures of two or more of them. By using the concentrated extract concentrate of each or two of natural seasoning concentrate, it reduces the saltiness and spicy taste of kochujang made by the conventional manufacturing method, and also enjoys the smell of grain and meju, and it is the protein, sour, sweet taste that suits the taste of the young generation. It will be invented a new method for producing apple pepper containing an apple component having a.

이렇게 만들어진 사과고추장은 사과에 함유되어 있는 비타민과 체내에서 동화되기 쉬운 당류, 효소류, 산규 및 인, 나트륨, 칼슘, 마그네슘, 철등의 미네랄이 풍부하게 포함되어 있으며, 그중에서도 사과산은 체내의 염증을 치유하고 체내의 불순물을 정화시켜 주며 변비에도 효과가 우수함은 주지의 사실임을 알 수 있습니다.The apple pepper paste is made up of vitamins contained in apples and sugars, enzymes, acids, and minerals such as phosphorus, sodium, calcium, magnesium, and iron, which are easily assimilated in the body. Among them, malic acid heals inflammation in the body. It is well known that it cleanses impurities in the body and works well for constipation.

이러한 미네랄성분을 함유시키고자 본 발명자는 기존 고추장에 사과즙을 직접함유시켰더니 고추장의 수분함량이 너무 많아서 물고추장이 되고 고추장 담글 때 사과즙을 사용하게 되면 숙성과정에서 사과에 함유된 여러 가지 성분이 파괴되는 문제점이 있어 본 발명자는 잘익은 사과를 압착기에서 압착사과즙을 얻고 그 사과즙을 농축시설에서 1/7정도로 농축시켜 제조된 농축 사과원액을 고추장의 수분함량을 계산 함유된 수분의 1/7정도 넣고 혼합하면 상기의 문제점이 해결되는 사과고추장으로 매우 우수한 효과를 갖고 있는 발명인 것이다.In order to contain such minerals, the present inventors directly contained apple juice in the existing red pepper paste, but the water content of the red pepper paste became too watery and became red pepper paste. When the apple juice was used when the red pepper paste was soaked, various components contained in the apple were destroyed during the ripening process. There is a problem, the present inventors mixed the apple juice prepared by pressing the ripe apples in the press to concentrate the apple juice in the concentration facility to about 1/7 and mixed with about 1/7 of the water containing the amount of kochujang If it is an invention having a very excellent effect as an apple pepper paste that the above problems are solved.

본 발명의 제조방법을 공정별로 설명하면 다음과 같다.Hereinafter, the manufacturing method of the present invention will be described for each process.

[실시예 1]Example 1

[제1공정][Step 1]

잘 익은 사과 1,000Kg을 깨끗한 물로 씻어 낸 다음 고압 압착기에 넣고 압착하여 사과즙 700Kg을 얻은 다음 농축시설에서 1/7정도까지 농축하여 사과 농축원액 100Kg을 제조한다.After washing 1,000Kg of ripe apples with clean water, put it in a high pressure press to squeeze it to get 700Kg of apple juice, and concentrate it to about 1/7 in a concentration facility to prepare 100Kg of apple concentrate.

[제2공정][Step 2]

잘 정선된 콩 150Kg을 상온에서 5시간 정도 침지한 후 탈수하여 증자기에서 2시간 동안 증자하고 이를 방냉하여 40℃에서 황곡 300g(건물량의 2/1000)을 첨가하여 잘 혼합한후 곡자실(실온 30℃, 습도 85%)에서 48시간 발효시키고 충분히 포자가 형성되어 황록색이 되기 직전에 출곡한 곡자된 콩을 제조한다.150Kg of well-selected soybeans are immersed at room temperature for 5 hours, dehydrated, and then steamed for 2 hours in a steamer. After cooling, the mixture is well mixed by adding 300g of sulfur grain (2/1000 of the amount of building) at 40 ℃. Fermented at room temperature 30 ° C., humidity 85%) for 48 hours to produce curved beans that were cured just before forming spores to become yellowish green.

[제3공정][Step 3]

잘 정선된 쌀 350Kg을 상온에서 2시간 정도 침수하여 증자기에서 증자하여 방냉한 증자된 쌀을 제조한다.350Kg of well-selected rice is immersed at room temperature for about 2 hours, and then cooked in a steamer to prepare chilled rice.

[제4공정][Step 4]

태양으로 말린 고추 300Kg을 씨와 꼭지를 제거한 고추를 잘 정선한 후 분쇄기에서 가늘게 순쇄한 고춧가루 210Kg을 제조한다.300Kg sun-dried pepper is carefully selected peppers from which seeds and faucets are removed, and then 210Kg of finely ground red pepper powder is prepared in a grinder.

[제5공정][Step 5]

제4공정에서 제조한 고춧가루 210Kg, 정수 200Kg을 혼합하고 제2공정에서 제조한 곡자된 콩과 제3공정에서 제조한 증자된 쌀에 식염 178Kg(건물량의 25%)을 잘 혼합하여 초파기에서 콩의 1/3정도까지 분쇄한후 저장숙성조로 이송하여 3개월 이상 숙성시킨다 이때 아니노산성 질소(mg %)200이상이 나올때까지 간혈적으로 분석하여 발효를 하면 맛있는 고추장 1,400Kg을 제조한다.The mixture of red pepper powder 210Kg and purified water 200Kg prepared in the 4th process, 178Kg of salt (25% of the amount of the building) was mixed well with the grained beans prepared in the 2nd process and the cooked rice prepared in the 3rd process. After grinding up to 1/3 of soybeans, transfer it to storage maturation tank for aging for 3 months or more. At this time, if anniogenic nitrogen (mg%) is more than 200, it is analyzed by fermentation to produce delicious 1,400Kg of red pepper paste.

[제6공정][Step 6]

제5공정에서 제조한 고추장 1,400Kg과 제1공정에서 제조한 사과 농축액 100Kg을 잘 혼합하여 사과 고추장 1,500Kg을 제조한다.1,400Kg of kochujang prepared in the fifth step and 100Kg of apple concentrate prepared in the first step are mixed well to prepare 1,500Kg of apple kochujang.

[제7공정][Step 7]

제6공정에서 제조된 사과 고추장 1,500Kg에 유통과정시 변질을 예방하기 위하여 80℃정도 열을 가하여 살균시키고 95% 주정 90Kg을 잘 혼합한 다음 포장지 또는 용기에 넣어 포장한다.In order to prevent the deterioration in distribution process, 1,500Kg of apple red pepper paste prepared in the 6th step is heated and sterilized by heating at 80 ℃, and then mixed well with 95% alcohol 90Kg, and then packed in a wrapping paper or container.

[실시예 2]Example 2

[제1공정][Step 1]

잘 익은 사과 1,000Kg을 깨끗한 물로 씻어 낸 다음 고압 압착기에 넣고 압착하여 사과즙 700Kg을 얻은 다음 농축시설에서 1/7정도까지 농축하여 사과 농축원액 100Kg을 제조한다.After washing 1,000Kg of ripe apples with clean water, put it in a high pressure press to squeeze it to get 700Kg of apple juice, and concentrate it to about 1/7 in a concentration facility to prepare 100Kg of apple concentrate.

[제2공정][Step 2]

잘 정선된 콩 150Kg을 상온에서 5시간 정도 침지한 후 탈수하여 증자기에서 2시간 동안 증자하여 방냉하고, 초파기에서 1/3정도까지 분쇄하여 메주를 만들어, 곡자실 (실온 40℃, 습도 85%)에 벗짚을 깐후 메주를 올려 놓고 48시간 발효시키면 볏짚에 서식하고 있는 납두균이 메주속으로 스며 들어 번식하면서 발효한다.150Kg of well-selected soybeans are immersed at room temperature for 5 hours, dehydrated and steamed for 2 hours in a steamer to cool, and crushed to about 1/3 in microwave to make meju, and grain room (room temperature 40 ℃, humidity 85 Put the straw on the%) and put it on the fermentation for 48 hours and fermented by the breeding of naphtha bacteria in the rice straw.

잘 발효된 메주는 볏짚으로 엮어 1개월간 매달아 두면 완전발효된 전통메주를 분쇄기에서 분쇄하여 메주가루를 제조한다.Well fermented meju is woven with rice straw and suspended for 1 month to make meju flour by grinding traditionally fermented traditional meju in a grinder.

[제3공정][Step 3]

잘 정선된 쌀 350Kg을 상온에서 2시간 정도 침수하여 방냉여 증자하고 제2공정에서 제조한 메주가루를 혼합한 다음 증자된 쌀과 메주가루가 혼합된 혼합물을 제조한다.350Kg of well-selected rice is immersed at room temperature for 2 hours, cooled and steamed and mixed with meju powder prepared in the second step, and then a mixture of cooked rice and meju powder is prepared.

[제4공정][Step 4]

태양으로 말린 고추 300Kg을 씨와 꼭지를 제거한 고추를 잘 정선한 후 분쇄기에서 가늘게 분쇄한 고춧가루 210Kg을 제조한다.300Kg of dried red peppers are carefully selected to remove red pepper seeds and faucet, and then 210Kg of finely ground red pepper powder is prepared in a grinder.

[제5공정][Step 5]

제3공정에서 제조한 증자된 쌀과 메주가루가 혼합된 혼합물을 제4공정에서 제조한 고춧가루와 음용수 350Kg을 넣고 식염 178Kg(건물량의 25%)을 잘 혼합하여 저장숙성조로 이송하여 3개월 이상 숙성시킨다.The mixture of cooked rice and meju powder prepared in the 3rd process is mixed with red pepper powder and drinking water 350Kg prepared in the 4th process, and 178Kg of salt (25% of the amount of the building) is mixed well. Mature.

이때 아미노산성 질소(mg %) 200이상이 나올때까지 간혈적으로 분석하여 발효하면 맛 있는 고추장 1,400Kg을 얻는다.At this time, the amino acid nitrogen (mg%) until 200 or more comes out and analyzed by fermentation to obtain a delicious 1,400kg of red pepper paste.

[제6공정][Step 6]

제5공정에서 제조한 고추장 1,400Kg과 제1공정에서 제조한 사과농축액 100Kg을 잘 혼합하여 사과 고추장 1,500Kg을 제조한다.1,400Kg of kochujang prepared in the fifth step and 100Kg of apple concentrate prepared in the first step are mixed well to prepare 1,500Kg of apple kochujang.

[제7공정][Step 7]

제6공정에서 제조된 사과고추장 1,500Kg에 유통과정에서 변질을 예방하기 위하여 80℃정도 열을 가하여 살균시키고 95% 주정 90Kg을 잘 혼합한 다음 포장지 또는 용기에서 넣어 포장한다.In order to prevent deterioration in distribution process, 1,500Kg of apple pepper paste prepared in the 6th process is heated and sterilized by heating to about 80 ℃, 95% alcohol 90Kg is well mixed, and then packed in a wrapping paper or container.

[실시예 3]Example 3

[제1공정][Step 1]

잘 익은 사과 1,00Kg을 깨끗한 물로 씻어 낸 다음 고압 압착기에 넣고 압착하여 사과즙을 700Kg정도 얻은 다음 농축시설에서 1/7정도까지 농축하여 사과농축액 100Kg을 제조한다.After washing 1,00Kg of ripe apples with clean water, put them in a high-pressure press to squeeze about 700Kg of apple juice, and concentrate it to about 1/7 in a concentration facility to prepare 100Kg of apple concentrate.

[제2공정][Step 2]

밀가루 500Kg을 증자기에서 증숙 이를 방냉하여 40℃에서 황곡, 1,000g(건물량의 2/1000)을 첨가 잘 혼합한후 곡자실 (실온 30℃, 습도 85%)에서 24시간 발효시키고 충분히 포자가 형성되어 황록색이 되기 직전에 출곡하여 곡자된 밀가루 증자물을 제조한다.Steam 500Kg of flour in steamer, cool it, add Hwanggok and 1,000g (2/1000 of building quantity) at 40 ℃, mix well, ferment for 24 hours in grain room (room temperature 30 ℃, humidity 85%), and fully spore It is formed and bent just before becoming yellowish green to produce a curved flour increase.

[제3공정][Step 3]

제2공정에서 제조한 곡자된 밀가루 증자물을 125Kg 식염(건물량의 25%)을 잘 혼합하여 저장숙성조로 이송하여 1개월 이상 숙성시켜 밀가루 숙성물 1,000Kg을 제조한다.The wheat flour cooked in the second step was mixed well with 125Kg salt (25% of the amount of the building), and transferred to a storage aging tank for aging for at least 1 month to prepare 1,000Kg of flour mash.

[제4공정][Step 4]

태양으로 말린 고추 300Kg을 씨와 꼭지를 제거한 고추를 잘 정선한후 분쇄기에서 가늘게 분쇄한 고춧가루 210Kg을 제조한다.300Kg of dried red peppers are carefully selected to remove peppers from seeds and faucet, and then 210Kg of finely ground red pepper powder is prepared in a grinder.

[제5공정][Step 5]

제3공정에서 제조한 숙성된 밀가루 1,000Kg을 당화솥으로 이송하고 제4공정에서 제조한 고춧가루 210Kg과 음용수 200Kg을 넣은 다음 당화솥의 열을 50℃정도 올려 5시간 정도 당화시켜 당화물을 제조한다.Transfer 1,000Kg of aged flour prepared in the 3rd step to the saccharification pot, add 210Kg of red pepper powder and 200Kg of drinking water prepared in the 4th step, and heat up the heat of the saccharification pot for about 5 hours to produce saccharified sugar. .

[제6공정][Step 6]

제5공정에서 제조한 당화물에 제1공정에서 제조한 사과농축 원액 100Kg을 잘 혼합한 1,500Kg의 고추장을 80℃까지 가열하여 살균시킨 다음 유통기간중 부패를 방지하기 위하여 95% 주정 90Kg을 넣어 잘 혼합한 다음 포장지 또는 용기에 포장한다.1,500Kg of red pepper paste mixed with 100Kg of apple concentrate stock prepared in the first step was sterilized by heating it to 80 ℃ and then added 95% alcohol 90Kg to prevent corruption during the distribution period. Mix well and pack in wrapper or container.

[실시예 4]Example 4

[제1공정][Step 1]

잘 익은 사과 1,000Kg을 깨끗한 물로 씻어 낸 다음 고압 압착기에 넣고 압착하여 사과즙을 700Kg정도 얻은 다음 농축시설에서 1/7정도까지 농축하여 사과농축원액 100Kg을 제조한다.After washing 1,000Kg of ripe apples with clean water, put them in a high pressure press and compress them to obtain 700Kg of apple juice, and then concentrate to about 1/7 in a concentration facility to prepare 100Kg of apple concentrate.

[제2공정][Step 2]

잘 정선된 콩 200Kg을 상온에서 5시간 정도 침지한후 탈수하여 증자기에서 2시간 동안 증자하고 이를 방냉하여 40℃에서 황곡 400g(건물량의 2/1000)을 첨가하여 잘 혼합한후 곡자실(실온 30℃, 습도 85%)에서 48시간 발효시키고 충분히 포자가 형성되어 황록색이 나기 직전에 출곡한 곡자된 콩을 제조한다.Soak 200Kg of well-selected soybeans at room temperature for 5 hours, dehydrate it, and increase it for 2 hours in a steamer. Cool it and add 400g of sulfur grain (2/1000 of the amount of building) at 40 ℃, and mix it well. Fermented at room temperature 30 ° C., humidity 85%) for 48 hours to form spores that were cured just before yellowish green.

[제3공정][Step 3]

잘 정성된 쌀 200Kg을 상온에서 2시간 정도 침수하여 증자기에서 증자하여 방냉한 증자된 쌀을 제조한다.200Kg of well-qualified rice is immersed at room temperature for 2 hours, and then cooked in a steamer to prepare chilled steamed rice.

[제4공정][Step 4]

제2공정에서 제조한 곡자된 콩과 제3공정에서 제조한 증자된 쌀에 식염 100Kg(건물량의 25%)을 잘 혼합한후 초파기에서 1/3정도까지 분쇄한 다음 저장숙성조로 이송하여 3개월 이상 숙성 이때 아미노산성 질소(mg %) 300이상이 나올때까지 간혈적으로 분석하면서 발효시키면 숙성된 발효물 800Kg 제조한다.Mix well 100Kg (25% of the amount of building salt) with the grains of soybean prepared in the second process and the cooked rice prepared in the third process, and then grind it to about 1/3 in the microwave and transfer it to the storage aging tank. Aging for more than 3 months at this time amino acid nitrogen (mg%) until the fermentation analysis by hepatic until more than 300 comes out to prepare a fermented product 800Kg.

[제5공정][Step 5]

태양으로 말린 고추 300Kg을 잘 정선하여 씨와 꼭지를 제거한 고추를 잘 정선한 후 분쇄기에서 가늘게 분쇄하여 고춧가루 210Kg을 제조한다.Select 300Kg of dried red peppers well, select peppers from which seeds and faucets have been removed, and finely grind them in a grinder to prepare 210Kg of red pepper powder.

[제6공정][Step 6]

건멸치는 쓴맛이 나는 창자를 제거한 건멸치 30Kg, 훈연건참치 20Kg, 건다시마 20Kg을 고압증숙기에 넣고 음용수 600Kg을 붓고 고압에서 120℃정도의 온도로 35분 가량 증숙하여 원액 400Kg을 얻는다.Dried anchovy with dried bitter gut, dried anchovy 30Kg, smoked tuna tuna 20Kg, dried Kandashima 20Kg into a high-pressure steamer, poured 600Kg of drinking water and steamed for about 35 minutes at a temperature of about 120 ℃ at high pressure to obtain 400Kg of stock solution.

[제7공정][Step 7]

쌀 200Kg을 솥에 넣고 멸치, 훈연참치, 다시마원액 400Kg을 붓고 열을 가하면 원액중 수분이 50%정도 증발하면 농축원액이 침투된 쌀밥 400Kg을 제조한다.Put 200Kg of rice in a pot, add 400Kg of anchovy, smoked tuna, kelp stock solution, and heat it to make 400Kg of rice concentrate in which the concentrated stock solution has evaporated.

[제8공정][Step 8]

제7공정에서 제조한 농축액이 침투된 쌀밥 400Kg에 식품가공용 효소 2Kg을 넣고 제5공정에서 제조한 고춧가루 210Kg에 음용수 200Kg을 섞어 같이 혼합하여 당화솥에서 50℃의 온도에서 5시간 정도 당화하면 당화물 800Kg을 제조한다.400Kg of rice concentrate penetrated in the 7th step was added 2Kg of enzyme for food processing, 210Kg of red pepper powder prepared in the 5th step, mixed with 200Kg of drinking water, and saccharified at the temperature of 50 ℃ in the saccharification pot. Prepare 800 Kg.

[제9공정][Step 9]

제4공정에서 제조한 숙성된 발효물 800Kg과, 제8공정에서 제조한 당화물 800Kg에 식염 75Kg, 제1공정에서 제조한 사과농축액 100Kg을 잘 혼합하여 사과고추장 1,700Kg을 제조한다.800 Kg of the fermented fermented product prepared in the fourth step and 800 Kg of the saccharin prepared in the eighth step are well mixed with 75 Kg of salt and 100 Kg of the apple concentrate prepared in the first step to prepare 1,700 Kg of red pepper paste.

[제10공정][Step 10]

제9공정에서 제조한 사과고추장을 유통과정에서 변질을 예방하기 위하여 80℃정도 열을 가하여 살균한 다음 95% 주정 100Kg을 넣어 잘 혼합한 후 포장지 또는 용기에 넣어 포장한다.The apple pepper paste prepared in step 9 is sterilized by applying heat about 80 ° C in order to prevent deterioration in the distribution process, and then mixed well by putting 100 kg of 95% alcohol and packing it in a wrapping paper or a container.

[실시예 5]Example 5

[제1공정][Step 1]

잘 익은 사과 1,000Kg을 깨끗한 물로 씻어 낸 다음 고압 압착기에 넣고 입착하여 사과즙 700Kg 정도 얻은 다음 농축시설에서 1/7정도까지 농축하여 사과 농축원액 100Kg을 제조한다.After washing 1,000Kg of ripe apples with clean water, put it in a high-pressure press and put it on the cake to get 700Kg of apple juice, and concentrate it to about 1/7 at the concentration facility to prepare 100Kg of apple concentrate.

[제2공정][Step 2]

잘 정선된 콩 200Kg을 상온에서 5시간 정도 침지한 후 탈수하여 증자기에서 2시간동안 증자하여 방냉하고, 초파기에서 1/3정도까지 분쇄하여 메주를 만들어 곡자실(실온 40℃, 습도 85%)에 볏짚을 깐후 메주를 올려 놓고 48시간 발효시키면 볏짚에서 서식하고 있는 납두균이 메주속으로 스며들어 번식하면서 발효한다.200Kg of well-selected soybeans are immersed at room temperature for 5 hours, dehydrated and steamed for 2 hours in a steamer to cool, and crushed to about 1/3 in microwave to make meju (grain temperature 40 ℃, humidity 85%). ) Put rice straw on it and put it on fermentation for 48 hours, and it becomes fermented by the breeding of Baeknyun bacteria in rice straw.

잘 발효된 메주는 볏짚으로 엮어 1개월간 매달아 두면 완전 발효된 전통메주가 제조된다.Well fermented meju is made with rice straw and hanged for 1 month to produce a fully fermented traditional meju.

[제3공정][Step 3]

제2공정에서 제조한 전통메주를 염분 23%의 염수에 약 10일 정도 담그어 두면 메주에 염수가 스며들며 숙성을 시작한다.The traditional meju prepared in the second process is soaked in saline solution of 23% of saline for about 10 days.

10일이 지나 염수를 제거하고 숙성탱크에서 100일 이상 숙성시키면 아미노산성 질소(mg %)300이 넘을 때까지 간혈적으로 분석하면서 발효시키면 맛있는 콩으로 만든 된장 400Kg(염분 15%)을 제조한다.After 10 days, the brine is removed and aged in the aging tank for more than 100 days. When fermentation is carried out with the analysis of hepatic analysis until the amino acid nitrogen (mg%) is over 300, 400Kg (15% salt) of soybeans is prepared.

[제4공정][Step 4]

태양으로 말린 고추 300Kg을 잘 정선하여 씨와 꼭지를 제거한 고추를 분쇄기에서 가늘게 분쇄하여 고춧가루 210Kg을 제조한다.Selected 300Kg of dried red peppers, finely pulverized peppers from seeds and faucet in a grinder to prepare 210Kg of red pepper powder.

[제5공정][Step 5]

건멸치는 쓴맛이 창자를 제거한 건멸치 30Kg, 건다시마 20Kg, 잘 정선된 조개 30Kg을 고압 증숙기에 넣고 음용수 1,000Kg을 붓고, 고압에서 120℃정도의 고온으로 35분 가량 증숙하여 추출액 80Kg을 제조한다.Dried anchovy, 30kg of dried anchovy, 20Kg of dried kelp, 30Kg of well-selected shellfish is put into a high-pressure steamer, poured 1,000Kg of drinking water, and steamed for about 35 minutes at high temperature of about 120 ℃ to prepare 80Kg of extract. .

[제6공정][Step 6]

쌀 400Kg을 솥에 넣고, 멸치, 다시마, 조개에서 추출한 추출원액 800Kg을 붓고 열을 가하면 원액중 수분이 50%는 증발하고 농축원액이 침투한 쌀밥 800Kg을 제조한다.Put 400Kg of rice in a pot, pour 800Kg of anchovy, kelp, and shellfish extract and heat it to produce 800Kg of rice, which has evaporated 50% of water in the stock solution and penetrated the concentrate.

[제7공정][Step 7]

제6공정에서 제조한 농축원액이 침투된 쌀밥 800Kg에 식품가공용 효소 4Kg을 넣고 제4공정에서 제조한 고춧가루 210Kg에 음용수 200Kg을 넣고 잘 혼합한 다음 당화솥에서 50℃의 온도를 유지하면서 5시간 정도 당화하면 당화물 1,200Kg을 제조한다.4Kg of food processing enzyme was added to 800Kg of rice prepared with concentrated concentrate prepared in the 6th step, 200Kg of drinking water was added to 210Kg of red pepper powder prepared in the 4th step, mixed well, and maintained at 50 ° C in a saccharification pot for about 5 hours. Glycosylation yields 1,200 Kg of saccharified.

[제8공정][Step 8]

제3공정에서 제조한 된장 400Kg과 제7공정에서 제조한 당화물 1,200Kg에 제1공정에서 제조한 사과 농축액 100Kg을 잘 혼합하여 사과고추장 1,700Kg을 제조한다.400 kg of soybean paste prepared in the third step and 1,200 Kg of the saccharose prepared in the seventh step are well mixed with 100 kg of the apple concentrate prepared in the first step to prepare 1,700 kg of apple pepper paste.

[제9공정][Step 9]

제8공정에서 제조한 사과고추장을 유통과정에서 변질을 예방하게 하기 위하여 80℃정도In order to prevent deterioration in the distribution process of apple pepper paste prepared in the 8th step, it is about 80 ℃

열을 가하여 살균한 다음 95% 주정 100Kg을 넣어 잘 혼합한 다음 포장지나 용기에 넣어 포장한다.After sterilization by heat, add 100 kg of 95% alcohol and mix well.

이렇게 만들어진 사과 고추장은 사과에 함유되어 있는 미네랄성분 뿐만 아니라 사과산은 체내의 염증을 치유하고 체내의 불순물을 정화시켜 주며, 변비에도 우수한 효과를 갖고 있는 우수한 발명에 관한 것이다.Apple red pepper paste made in this way, as well as minerals contained in apples, malic acid is an excellent invention that heals inflammation in the body, purifies impurities in the body, and has excellent effects on constipation.

Claims (1)

대두, 곡물에 고춧가루, 음용수 및 식염을 혼합한 다음 이를 저장 숙성조에서 아미노산성 질소(mg %)200이상이 되도록 3개월 이상 숙성발효시켜 제조한 구추장과 잘 익은 사과를 고압 압착기로 압착한 사과즙을 제조한 후 농축시설에서 1/7까지 농축하여 얻어진 사과 농축원액을 1:0.07 비율로 혼합한 사과즙이 함유된 사과 고추장을 80℃정도의 열을 가하여 살균시키고 여기에 5∼7 중량%의 95% 주정을 혼합함을 특징으로 하는 고추장의 제조방법.Apple juice prepared by mixing red pepper powder, drinking water and salt with soybeans and grains, and fermenting them for at least 3 months in a storage aged tank to at least 200% amino acid nitrogen (mg%). Was prepared and concentrated to 1/7 in a concentration facility to sterilize apple kochujang containing apple juice mixed with apple juice concentrate at a ratio of 1: 0.07 by applying heat of about 80 ° C and adding 5-7% by weight of 95 Kochujang production method characterized by mixing the ethanol.
KR1019950053422A 1995-12-21 1995-12-21 Preparation of red pepper paste adding apple KR100205197B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1019950053422A KR100205197B1 (en) 1995-12-21 1995-12-21 Preparation of red pepper paste adding apple

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
KR1019950053422A KR100205197B1 (en) 1995-12-21 1995-12-21 Preparation of red pepper paste adding apple

Publications (2)

Publication Number Publication Date
KR970032458A KR970032458A (en) 1997-07-22
KR100205197B1 true KR100205197B1 (en) 1999-07-01

Family

ID=19442362

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
KR1019950053422A KR100205197B1 (en) 1995-12-21 1995-12-21 Preparation of red pepper paste adding apple

Country Status (1)

Country Link
KR (1) KR100205197B1 (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000058662A (en) * 2000-06-22 2000-10-05 김대동 Pear bean paste
KR20010035023A (en) * 2000-10-25 2001-05-07 주봉자 sauce compounded an apple and a red pepper

Families Citing this family (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR100415320B1 (en) * 2001-04-02 2004-01-16 손대식 apple jam for hot pepper paste manufacturing process
KR20020080607A (en) * 2001-04-16 2002-10-26 (주)명세당 Method for manufacturing hot saurce

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
KR20000058662A (en) * 2000-06-22 2000-10-05 김대동 Pear bean paste
KR20010035023A (en) * 2000-10-25 2001-05-07 주봉자 sauce compounded an apple and a red pepper

Also Published As

Publication number Publication date
KR970032458A (en) 1997-07-22

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN101999707B (en) Tomato caviar and preparation method thereof
CN101485432B (en) Salting method of root-mustard
CN105661377B (en) Preparation method of high-protein low-calorie fish meat crisp chips
KR100891276B1 (en) Manufacture method of second Hot pepper paste vinegar flavor sauce to use green tea, Persimmon food vinegar and Bamboo-salt
CN112401216A (en) Preparation method of bamboo fungus sauce
KR102395314B1 (en) Salted and fermented squid fermentation for bibim and Fabrication method thereof
CN110892980A (en) Shiitake mushroom rice sauce and processing technology thereof
KR100198094B1 (en) Preparation of apple-containing red pepper paste
KR100205197B1 (en) Preparation of red pepper paste adding apple
KR101382075B1 (en) The manufacturing method of maesil gochujang
KR100329959B1 (en) Method for manufacturing non-fermented hot pepper paste
KR100595749B1 (en) Functional laver applying charcoal and salicornia herbacea and the manufacturing method thereof
CN110269196A (en) The production technology of black bean sauce
CN111357967A (en) Production process of chicken essence
CN101053384A (en) Chop and millet salted food and processing method thereof
CN110859285A (en) Pickled Chinese cabbage rabbit and preparation method thereof
CN102987328A (en) Fermented soybean chilies and preparation method thereof
KR960016567B1 (en) Processing method for soybean paste (chonggugjang)
KR102690930B1 (en) Seasoning for crab paste.
CN103300128A (en) Method for preparing sauce Chinese bulbous onions
KR102676659B1 (en) method for making fermented soybean paste with Plum
CN110037264A (en) A kind of blueness cumquat pickled product and preparation method thereof
KR940010745B1 (en) Process for making can soybean paste
CN114073303A (en) Pickled fresh peppers and processing method thereof
JPS59220164A (en) Production of miso

Legal Events

Date Code Title Description
A201 Request for examination
E902 Notification of reason for refusal
E701 Decision to grant or registration of patent right
GRNT Written decision to grant
FPAY Annual fee payment

Payment date: 20030328

Year of fee payment: 5

LAPS Lapse due to unpaid annual fee