JPS62180472A - Detecting system for non-unified area of tone - Google Patents

Detecting system for non-unified area of tone

Info

Publication number
JPS62180472A
JPS62180472A JP61023137A JP2313786A JPS62180472A JP S62180472 A JPS62180472 A JP S62180472A JP 61023137 A JP61023137 A JP 61023137A JP 2313786 A JP2313786 A JP 2313786A JP S62180472 A JPS62180472 A JP S62180472A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
sentence
tone
final
storage means
clause
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP61023137A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Shunichi Fukushima
俊一 福島
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
NEC Corp
Original Assignee
NEC Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by NEC Corp filed Critical NEC Corp
Priority to JP61023137A priority Critical patent/JPS62180472A/en
Publication of JPS62180472A publication Critical patent/JPS62180472A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Abstract

PURPOSE:To improve the proofreading and polishing efficiency of Japanese sentences by attaining the mechanical check for non-unified areas of tones of Japanese sentences that so far can be done by manual check only. CONSTITUTION:A sentence end tone memory means 11 stores information on the paragraph at the end of sentence, i.e., the output result of a sentence end tone deciding means 10. In other words, the means 11 stores the description, position and tone ('DESU/MASU' or 'DA/DEARU') of each sentence end paragraph. A sentence tone deciding means 12 decides the overall tones of a Japanese sentence stored in a character string memory means 1. That is, each tone of the paragraphs stored in the means 11 is retrieved to obtain the number of paragraphs of the 'DESU/MASU' tone and those of the 'DA/ DEARU' tone respectively. Then the larger number of both tones is judged as the overall tones of the sentence. This result of decision is outputted to a sentence tone memory means 13. A non-unified area output means 14 retrieves the paragraphs dissident with the overall tones of the sentence stored in the means 13 out of the means 11 and outputs them.

Description

【発明の詳細な説明】 [産業上の利用分野〕 本発明は、入力された日本語文章の語調の不統一箇所を
検出する語調の不統一箇所検出方式に関する、 3従来の技術J 一般に、日本語文章の語調は、「です・ます」調と「だ
・であるJ調のいずれかに分けられる。
[Detailed Description of the Invention] [Industrial Field of Application] The present invention relates to a method for detecting inconsistencies in tone in an input Japanese sentence, and relates to a method for detecting inconsistencies in tone in an input Japanese sentence. The tone of Japanese sentences can be divided into either ``desu・masu'' tone or ``da・deru J tone.''

例えば、「です・ます」調の文章は次のようなものであ
る。
For example, a sentence in the style of ``desu・masu'' is as follows.

プリンタの操作方法を説明します。Explains how to operate the printer.

これが、紙送りのためのレバーです。This is the lever for paper feed.

これを手前に倒すと、紙がセットさ れます。Tilt this toward you and the paper will be loaded. It will be.

使用後は、電源を切ります。After use, turn off the power.

この例文を「だ・である」調で書いた場合、次のように
なる。
If this example sentence were written in the ``da・deru'' tone, it would be as follows.

プリンタ操作方法を説明する。こ れが紙送りのためのレバーである。Explain how to operate the printer. child This is the lever for paper feeding.

これ含手萌に倒すと、紙がセ・・lトされる。If you knock this down with a hand, the paper will be set.

1吏用後は、電源を切る。After one use, turn off the power.

このような語調は、文章において統一されているべきで
あり、2種類の語調を混在させると、不自然な文章にな
ってしまう。例えば、次のような文章は不自然である。
Such tones should be unified in a sentence, and mixing two types of tones will result in an unnatural sentence. For example, sentences like the following are unnatural:

プリンタ操作方法を説明します。This section explains how to operate the printer.

これが、紙送りのためのレバーです。This is the lever for paper feed.

これを手前に倒すと、紙がセ・・lトされる。When you flip this towards you, the paper will be loaded.

使用後は、電源を切ります。After use, turn off the power.

しかしながら、入間は誤って、このような複数の語調の
混在した文章を書いてしまうことがある。
However, Iruma sometimes accidentally writes sentences with mixed tones like this.

そこで、書いた文章について1語調が不統一になってい
る箇所がないかをチェックする必要がある。
Therefore, it is necessary to check whether there are any parts where the tone of one word is inconsistent in the written text.

近年、ワードプロセッサが普及し、電子化された文章が
作成、管理されるようになってきた。しかしながら、現
在のワードプロセッサの機能は文章の作成・編集機能に
とどまっており、上記のような語調の不統一箇所のチェ
ックなどは人手に頼らざるを得ないのが現状である。ワ
ードプロセッサの文字列検索機能を利用し、助動詞「で
す」 「ます」の各活用形(「です」 「でし」・・・
「ます」「ます」 「ませ」・・・など)を検索する手
段も考えられるが、この場合、単純な文字列マツチング
であるため、副詞の「まして」、動詞+助動詞の「組ま
せる」なと誤った検出も行なわれる可能性があり、最終
的には人手に頼らざるを得ない。
In recent years, word processors have become widespread, and electronic texts have come to be created and managed. However, the functions of current word processors are limited to the functions of creating and editing sentences, and the current situation is that checking for inconsistencies in tone as described above must be done manually. Use the word processor's string search function to find the conjugated forms of the auxiliary verbs ``desu'' and ``masu''(``desu'',``desh''...
It is also possible to search for ``masu'', ``masu'', ``mase'', etc.), but in this case, since it is a simple string matching, the adverb ``masu'', the verb + auxiliary verb ``combination'', etc. There is also a possibility that false detections may be made, and in the end, it is necessary to rely on human intervention.

〔発明が解決しようとする問題点〕[Problem that the invention seeks to solve]

従来、ワードプロセッサなどにより電子化された文章が
作成されているにもかかわらず、語調の不統一な箇所の
チェックは人手で行う以外になく、文章の校正、推敲の
過程は極めて効率の悪いものになっていた。
Conventionally, although electronic texts have been created using word processors, etc., the only way to check for inconsistencies in tone is to do so manually, making the process of proofreading and revising texts extremely inefficient. It had become.

本発明の目的は、語調の不統一な箇所の検出を自動的に
かつ正確に行う方式を提供することである6 〔問題点を解決するための手段〕 本発明の方式は、入力された日本語文章の文字列を記憶
する文字列記憶手段と、日本語の単語を品詞とともに収
納した単語辞書を記憶する単語辞書記憶手段と、日本語
の単語の接続可否を記述した文法辞書を記憶する文法辞
書記憶手段と、前記単語辞書と前記文法辞書とを検索す
ることによって前記日本語文章の文字列を単語列に分割
する単語分割手段と、前記単語分割手段により分割され
た単語列を記憶する単語列記憶手段と、前記単語列記憶
手段に記憶された単語列を検索し文末の文節を抽出する
文末文節抽出手段と、前記文末文節抽出手段によって抽
出された文節を記憶する文末文節記憶手段と、前記文末
文節記憶手段に記憶された各文節について助動詞の「で
す」を検索する「です」検索手段と、前記文末文節記憶
手段に記憶された各文節について助動詞の「ます」を検
索する「ます」検索手段と、前記1ます」検索手段と前
記「です」検索手段とによって助動詞の「です」または
助動詞の「ます」が検出された文節を「です・ます」調
であると判定し助動詞の「です」と助動詞の「ます」の
いずれも検出されなかった文節を[だ・である+1であ
ると判定することによ・−)で前記文末文節記憶手段に
記憶された各文節の語調を判定する文末語≦1目判定手
段と、前記文末の文節と面記文末語調判定手段によって
判定された語調とを対応付けて記憶する文末語調記憶手
段と、面記文末語調記憶手段を検索し最多の語調を前記
入力された日本語文章の語調であると判定する文章語調
判定手段と、前記文章語調判定手段によって判定された
前記入力された日本語文章の語調を記憶する文章語調記
憶手段と、前記文章語調記憶手段に記憶された語調と一
致しない語調の文節を前記文末語調記憶手段から検索し
出力する不統一箇所出力手段とを備えて構成される。。
An object of the present invention is to provide a method for automatically and accurately detecting parts of inconsistency in tone.6 [Means for solving the problem] A character string storage means for storing character strings of Japanese sentences, a word dictionary storage means for storing a word dictionary storing Japanese words along with parts of speech, and a grammar storing a grammar dictionary describing whether or not Japanese words can be connected. dictionary storage means, word division means for dividing the character string of the Japanese sentence into word strings by searching the word dictionary and the grammar dictionary, and words for storing the word strings divided by the word division means. a sentence-final phrase extracting means for searching the word string stored in the word string storing means and extracting the sentence-final phrase; a sentence-final phrase storing means for storing the phrase extracted by the sentence-final phrase extracting means; ``desu'' search means searches for the auxiliary verb ``desu'' for each clause stored in the sentence-final clause storage means, and ``masu'' searches for the auxiliary verb ``masu'' for each clause stored in the sentence-final clause storage means. A phrase in which the auxiliary verb ``desu'' or the auxiliary verb ``masu'' is detected by the search means, the ``1 Masu'' search means and the auxiliary verb ``masu'' is determined to be in the ``desu/masu'' tone, and the auxiliary verb ``masu'' is detected. The tone of each clause stored in the sentence-final clause storage means is determined by determining that the clauses in which neither "desu" nor the auxiliary verb "masu" are detected are [da・de+1・-)] A sentence-final tone ≦1 judgment means, a sentence-final tone storage means for storing the sentence-final phrase and the tone determined by the face-written sentence-final tone judgment means in correspondence, and a sentence-final tone storage means for searching the sentence-final tone storage means to find the most a sentence tone determining means for determining the tone of the input Japanese sentence; a sentence tone storage means for storing the tone of the input Japanese sentence determined by the sentence tone determining means; and an inconsistency point output means for searching the sentence-final tone storage means for a phrase whose tone does not match the tone stored in the sentence tone storage means. .

1一実施例〕 次に、本発明の実施例を図面を用いて説明する。11 Examples] Next, embodiments of the present invention will be described using the drawings.

第1図は本発明の語調の不統一箇所検出方式の一実施例
を示すプロ・ツク図である。各構成要素を説明する。
FIG. 1 is a diagram showing an embodiment of the method for detecting points of inconsistency in tone according to the present invention. Each component will be explained.

第1図において、文字列記憶手段1は、日本語交信を記
憶する。1本語文章は、キーボードから人力したり、O
(1’ Rで読み収つl二り、ワード70セツサの文章
ファイルを読み込んだりすることによ−)て1文字列記
憶手段1に記憶させることかできる、 単語辞書記憶手段2は、日本語の国語を品詞ととらに収
納した単語辞書を記憶する。文法辞書記憶手段3は、日
本語の単語の接続可否を記述した文法辞書を記憶する、
単語分割手段4は、単語辞書と文法辞書とを検索するこ
とによ−)で、文字列記憶手段1に記憶された日本語文
章を憤語列に分割する。これらの手段2〜4は公知の技
術を用いて実現できるものであり、例えば、文献「国語
辞書の記憶と日本語文の自動分割」 (長屋・達弁山上
・建部、情報処理19巻6号514頁〜521頁、19
78)のように構成することができる、単語列記憶手段
5は、単語分割手段4により分割された単語列を記憶す
る4少なくとも単語の表記と品詞、単語の位置などに関
する情報を持つ。
In FIG. 1, character string storage means 1 stores Japanese communications. One-language sentences can be written manually from the keyboard or by
The word dictionary storage means 2 can store Japanese in the word dictionary storage means 1 (by reading a word 70 set text file read with 1'R). Memorize a word dictionary that stores Japanese words in parts of speech and Tora. The grammar dictionary storage means 3 stores a grammar dictionary that describes whether or not Japanese words can be connected.
The word division means 4 divides the Japanese sentence stored in the character string storage means 1 into strings of indignant words by searching a word dictionary and a grammar dictionary. These means 2 to 4 can be realized using known techniques, for example, in the document "Japanese language dictionary storage and automatic segmentation of Japanese sentences" (Nagaya, Tatsuben Yamagami, Takebe, Information Processing Vol. 19, No. 6, 514). Pages ~ 521 pages, 19
The word string storage means 5, which can be configured as shown in 78), stores the word string divided by the word dividing means 4, and has information regarding at least the word notation, part of speech, word position, etc.

文末文節抽出手段6は、単語列記憶手段5に記憶された
単語列を検索し、文末の文節を抽出する。
Sentence-final phrase extraction means 6 searches the word string stored in word string storage means 5 and extracts the sentence-final phrase.

より詳細には、ます、単語の系列を先頭から順次検索し
てゆき、句点やピリオドなど文末を示す記号を検出する
、文末を示す記号が検出されたならば、その直前の単語
から前方へ逆向きに単語を検索してゆき、最初に検出さ
れる自立語(名詞、動詞、形容詞、形容動詞、接続詞、
副詞、連体詞。
In more detail, it searches a series of words sequentially from the beginning and detects symbols that indicate the end of a sentence, such as a period or a period.When a symbol that indicates the end of a sentence is detected, it searches backwards from the previous word. Search for words in the same direction as the first independent word (noun, verb, adjective, adjective, conjunction,
Adverbs, adverbs.

感動詞など)までを、文末の文節として抽出する(ただ
し、自立語の直前に接頭語が付いている場合には、その
接頭語までを文末の文節とする)。
(e.g., interjections) are extracted as the final clause of the sentence (however, if a prefix is attached immediately before the independent word, the part up to that prefix is treated as the final clause of the sentence).

文末文節記憶手段7は、文末文節抽出手段6によ−)て
抽出された文末の文節を記憶する。少なくとら、文節を
構成する単語の表記と品詞、単語および文節の位置など
に関する情報を持つ。
The sentence-final phrase storage means 7 stores the sentence-final phrase extracted by the sentence-final phrase extraction means 6. At least, it contains information about the notation and part of speech of the words that make up the phrase, the position of the words and the phrase, etc.

1です」検索手段8は、文末文節記憶手段7に記憶され
た各文節について、助動詞の「です」を検索する。この
際、各文節を構成する単語は既に単語分割手段4によっ
て認定されているので、その結県の中から助動詞1で寸
1の未然形「でしよ」連用形「でし」、終止形「です」
などを検索する。また、「ます」検索手段9は、文末文
節記憶手段7に記憶された各文節について、助動詞の「
ます」を検索する。この際、「です」検索手段8の場合
と同様に、各文節を構成する単語は認定済みなので、そ
の結果の中から助動詞「ます」の未然形「ませ」 「ま
しよ」、連用形rtL」、終止形・連体形[ます−1,
仮定形「ますれ」、命令形「まし」 「ませ」などを検
索する。「です」検索手段8.「ます」検索手段9とら
に、文末文節記憶手段7に記憶された各文節について助
動詞「ですj 「ます」が検出されたか否かの結果を、
文末語調判定手段10へ出力する。
The search means 8 searches for the auxiliary verb "desu" for each clause stored in the sentence-final clause storage means 7. At this time, the words constituting each clause have already been recognized by the word dividing means 4, so from among the words, the auxiliary verb 1 is used to select the unnatural form ``Deshiyo'', the conjunctive form ``Deshi'', and the final form ``Deshi''. is"
Search for etc. In addition, the "masu" search means 9 searches for the auxiliary verb "masu" for each clause stored in the sentence-final clause storage means 7.
Search for "Masu". In this case, as in the case of "desu" search method 8, the words that make up each clause have been certified, so from among the results, the unnatural form of the auxiliary verb "masu", "mase", "mashiyo", the conjunctive form rtL", Terminal type/continuous type [masu-1,
Search for the hypothetical form ``Mare'', the imperative form ``Mashi'', ``Mase'', etc. "Desu" search method 8. The "masu" search means 9 also searches the results of whether or not the auxiliary verb "desu" has been detected for each clause stored in the sentence-final clause storage means 7.
It is output to the sentence final tone determining means 10.

文末語調判定手段10は、「です」検索手段8と「ます
」検索手段9とから送られてくる検索結果をもとに、文
末文節記憶手段7に記憶された各文節の語調を判定する
。具体的には、「です」検索手段8によって助動詞「で
す」が検出された文節、および「ます」検索手段9によ
って助動詞「ます」が検出された文節を、「です・ます
」調であると判定し、助動詞「です」と助動詞「ます」
のいずれら検出されなかった文節を「だ・で!)る」調
であると判定する。そして、文末文節と語調の判定結県
を対応付けて、文末語コ14記憶手段11へ出力する。
The sentence-final inflection determination means 10 determines the inflection of each phrase stored in the sentence-final phrase storage means 7 based on the search results sent from the "desu" search means 8 and the "masu" search means 9. Specifically, the phrases in which the auxiliary verb ``desu'' was detected by the ``desu'' search means 8 and the phrases in which the auxiliary verb ``masu'' was detected by the ``masu'' search means 9 are determined to be in the style of ``desu-masu.'' Judgment, the auxiliary verb "desu" and the auxiliary verb "masu"
The phrases for which none of these are detected are determined to be in the ``da・de!)ru'' tone. Then, the sentence-final clause is associated with the inflection judgment and is output to the sentence-final clause 14 storage means 11.

。 文末語調記憶手段11は、文末語調判定手段10の出力
結果である文末文節の情報を記憶する。
. The sentence-final tone storage means 11 stores information on sentence-final clauses, which is the output result of the sentence-final tone determining means 10.

文末語調記憶手段11は、少なくと6各文末文節の表記
と位置と語調(「です・ます」調、[だ・である1調の
いずれであるか)の情報を記憶する。
The sentence-final tone storage means 11 stores information on the notation, position, and tone of each of at least six sentence-final clauses (whether they are in the "desu/masu" tone or the "da/deru 1 tone").

文章語調判定手段12は、文字列記憶手段1に記憶され
た日本語文章の全体としての語調を判定する。具体的に
は、文末語調記憶手段11に記憶された各文節の語調を
検索し、「です・ます」調の文節の個数と1だ・である
」調の文節の個数を求め、その結果として多い方の語調
を、文章全体としての語調であると判定する。そして、
この判定結果を文章語調記憶手段13へ出力する。
The sentence tone determining means 12 determines the tone of the Japanese sentence as a whole stored in the character string storage means 1. Specifically, the tone of each clause stored in the sentence-final tone storage means 11 is searched, the number of clauses with the tone "desu・masu" and the number of clauses with the tone "1 da・deru" are determined, and as a result, The tone with the highest number is determined to be the tone of the sentence as a whole. and,
This determination result is output to the sentence tone storage means 13.

文章語調記憶手段13は、文章語調判定手段12の判定
結果である文章全体としての語調を記憶する7なお、文
章語調記憶手段13をはじめ、文字列記憶手段1.単語
辞書記憶手段21文法辞書記憶手段3.単語列記憶手段
52文末文節記憶手段71文末語調記憶手段11は、I
Cメモリ、磁気ディスク装置、磁気テープ装置などを用
いて実現できる。
The sentence tone storage means 13 stores the tone of the entire sentence, which is the judgment result of the sentence tone determination means 12. Word dictionary storage means 21 Grammar dictionary storage means 3. The word string storage means 52, the sentence-final phrase storage means 71, the sentence-final inflection storage means 11,
This can be realized using a C memory, a magnetic disk device, a magnetic tape device, etc.

不統一箇所出力手段14は、文章語調記憶手段13に記
憶された文章全体としての語調と一致しない語調の文節
を、文末語調記憶手段11がら検索して出力する。例え
ば、文字列記憶手段1に記憶された日本語文章をディス
プレイ上に表示しておき、文末語調記憶手段11の出力
結果である語調の不統一箇所を、ブリンク、反転、アン
ダーラインなどを用いてマークするなどの方法がとれる
The inconsistent point output means 14 searches the sentence-final tone storage means 11 for phrases whose tone does not match the tone of the entire sentence stored in the sentence tone storage means 13 and outputs them. For example, a Japanese sentence stored in the character string storage means 1 is displayed on the display, and the parts where the tone is inconsistent, which is the output result of the sentence-final tone storage means 11, are displayed using blinking, inversion, underlining, etc. You can use methods such as marking.

制御手段15は、上記手段1〜14の動作を制御する。The control means 15 controls the operations of the means 1 to 14 described above.

第2図は、制御手段15によって制御される第1図の実
施例の動作順序を示すフローチャートである。
FIG. 2 is a flowchart showing the operational sequence of the embodiment of FIG. 1 controlled by the control means 15.

次に、第2図のフローチャーI・に従って、実施例の動
作を説明する。
Next, the operation of the embodiment will be explained according to flowchart I. of FIG.

次のような文章が文字列記憶手段1に記憶されている乙
のとする。
Let us assume that the following sentence is stored in the character string storage means 1.

プリンタの操作方法を説明します。Explains how to operate the printer.

これが、紙送りのためのレバーです。This is the lever for paper feed.

これを手前に倒すと、紙がセットさ れる。Tilt this toward you and the paper will be loaded. It will be done.

使用後は、電源を切ります。After use, turn off the power.

ます、単語分割手段4が起動され(ステ・ツブ21)、
m語分割処理が行われる。その結果として、上記の文章
は次のような単語列に分割され、単語列記憶手段5に記
憶される。
Then, the word dividing means 4 is activated (step 21),
M-word division processing is performed. As a result, the above sentence is divided into the following word strings and stored in the word string storage means 5.

プリンタ(名詞〉の(助詞)操作 (す変名詞)方法(名詞)を(助詞) 説明(す変名詞)シ(す変語尾・連用 形)よす(助動詞・終止形)、(ピリ オド)・・レバー(名詞)です(助動詞・終止形)、(
ピリオド)・・・セ・ソト(す変名詞)さくす変語尾・
未然形)れる (助動詞・終止形)、(ピリオド)・・・切り(動詞・
連用形〉ます(助動詞・ 終止形)、(ピリオド) 次に、文末文節抽出手段6が起動される(ステ・772
3 )−単語列記憶手段5に記憶された単語列の先頭か
ら順次・文末を示す記号が検索される。
Printer (noun) (particle) operation (su noun) method (noun) (particle) explanation (su noun) shi (su adjective ending/conjunction) yosu (auxiliary verb/final form), (period)... lever (noun) (auxiliary verb/final form), (
period)... se soto (su strange noun) sakusu strange ending
pre-existing form) ru (auxiliary verb/final form), (period)... cut (verb/
Conjunctive form〉masu (auxiliary verb/final form), (period) Next, the sentence-final phrase extraction means 6 is activated (step 772
3) - A symbol indicating the end of a sentence is searched sequentially from the beginning of the word string stored in the word string storage means 5.

そして、「説明します、」の!、」(ピリオド)が検出
される。続いて、そのピリオドの直前から前方へ逆向き
に自立語が検索され、「説明」 (す変名詞)が検出さ
れる。「説明」の直前には接頭語はないので、次のよう
な文節が第1番目の文末文節として検出されたことにな
り、文末文節記憶手段7に記憶される。
And then, “I’ll explain.” ,” (period) is detected. Next, independent words are searched backwards from just before the period, and ``explanation'' (a subversive noun) is detected. Since there is no prefix immediately before "explanation," the following phrase is detected as the first sentence-final phrase and is stored in the sentence-final phrase storage means 7.

説明(す変名詞)シ(す変語尾・ 連用形)ます(助動詞・終止形)。Explanation (su-odd noun) shi (su-odd ending) Conjunctive form) Masu (auxiliary verb/final form).

くピリオド) 次に、「です」検索手段8が起動される(ステップ24
)。上記の文節について助動詞1ですJが検索され、検
索結果としてrなし」が文末語調判定手段10へ出力さ
れる7 続いて、「ます」検索手段()か起動される(ステ・ツ
ブ25)。上記の文節について助動詞[ます。
Next, the "desu" search means 8 is activated (step 24).
). The auxiliary verb 1 desu J is searched for the above phrase, and the search result ``no r'' is output to the sentence final tone determining means 10.7 Next, the ``masu'' search means () is activated (step 25). Regarding the above clause, the auxiliary verb [masu].

が検索され、検索結果として[ありJが文末語調′量定
手段]0へ出力される。− 続いて文末語調判定手段10が起動される(ステ・ツブ
26)、、rです」検索手段8とrます」検索手段9の
検索結果を受けて、助動詞1°ます」が存在しなので、
上記の文節の語調を「です・ます」調であると判定する
。その結果、文末語調記憶手段11に次のような情報が
出力される。
is searched and output as the search result to [J is sentence final tone' quantification means] 0. - Next, the sentence final tone determining means 10 is activated (Step 26).
The tone of the above phrase is determined to be "desu/masu" tone. As a result, the following information is output to the sentence final tone storage means 11.

説明します、・・・[です・ますJ謝 金文末文節の抽出は完了していない(ステップ22)の
で、さらに文末文節抽出手段6が起動される(ステ・ツ
ブ23)。その結果、第2の文末文節として、次のよう
な文節が抽出され、文末文節記憶手段7に記憶される。
I will explain...[Desu・MasuJ Since the extraction of the final phrase of the reward sentence has not been completed (step 22), the sentence final phrase extracting means 6 is further activated (step 23). As a result, the following phrase is extracted as the second sentence-final phrase and is stored in the sentence-final phrase storage means 7.

レバー(名詞〉です(助動詞・終止 形)、(ピリオド) この文節について、「です」検索手段8.「ます」検索
手段91文末語調判定手段10が順に起動され(ステッ
プ24,25.26)、助動詞「です」か存在したので
、次のような結果が文末語調記憶手段11!\出力され
る。
lever (noun) desu (auxiliary verb/final form), (period) For this phrase, the "desu" search means 8, the "masu" search means 91, and the sentence final tone determination means 10 are activated in order (steps 24, 25, 26). Since the auxiliary verb "desu" exists, the following result is outputted to the sentence-final tone storage means 11!\.

レバーです、・・・「です・ます」調 まだ、全文末文節の抽出は完了していないくステ・・I
プ22)ので、さらに文末文節抽出手段6h)起動され
る(ステップ23)。その結果、第3の文末文節として
、次のような文節が抽出され、文末文節記憶手段7に記
憶される。
It's a lever...I haven't finished extracting the final clause of the whole sentence yet...I
22), the sentence-final phrase extraction means 6h) is further activated (step 23). As a result, the following phrase is extracted as the third sentence-final phrase and is stored in the sentence-final phrase storage means 7.

セット(す変名詞)さくす変語尾・ 未然形)れる(助動詞・終止形)、( ピリオド) この文節に′)いても同様に、「です1検索手段8、「
ます」検索手段9が起動されるが(ステップ24.25
)、助動詞「です」と助動詞「ます」がともに存在しな
いので、「です」検索手段8グ)検索結果と1ます」検
索手段9の検索結咀はとらにFなし」となる。従って、
文末語調判定手段10において(ステップ26)この文
節の語調は「だ・である」調であると判定され、次のよ
うな結果が文末語調記憶手段11へ出力される。
set (su-odd noun) sakusu-yakushu ending/absent form) ru (auxiliary verb/final form), (period) Similarly, even if there is ') in this clause, ``desu1 search method 8, ``
Search means 9 is activated (steps 24 and 25).
), the auxiliary verb "desu" and the auxiliary verb "masu" do not exist, so the search result of "desu" search means 8) and the search result of "masu" is "Tora ni F None". Therefore,
The sentence-final tone determining means 10 (step 26) determines that the tone of this phrase is the ``da・deru'' tone, and outputs the following result to the sentence-final tone storage means 11.

セットされる。・・・1だ・である」調まだ、全文末文
節の抽出は完了していない(ステップ゛22)ので、さ
らに文末文節抽出手段6が起動される(ステップの23
)。その結果、第4の文末文節として、次のような文節
が抽出され、文末文節記憶手段7に記憶される。
Set. 1 is...'' However, since the extraction of all final clauses has not yet been completed (step 22), the sentence final clause extraction means 6 is further activated (step 23).
). As a result, the following phrase is extracted as the fourth sentence-final phrase and is stored in the sentence-final phrase storage means 7.

切り(動詞・連用形)ます(助動 詞・終止形)、(ピリオド〉 この文節について、「です」検索手段8、「ます」検索
手段9、文末語調判定手段10が順に起動され(ステッ
プ24,25.26>、助動詞「ます」が存在したので
、次のような結果が文末語調記憶手段11へ出力される
Cut (verb/conjunctive form) Masu (auxiliary verb/final form), (period) For this phrase, the "desu" search means 8, the "masu" search means 9, and the sentence-final tone determination means 10 are activated in order (steps 24, 25. 26>, since the auxiliary verb "masu" was present, the following result is output to the sentence-final tone storage means 11.

切ります、・・・「です・ます」調 ここて゛、全文末文節の抽出が完了したくステップ22
)ので、文章語調判定手段12が起動される(ステ・ツ
ブ27)。このとき、文末語調記憶手段11には、次の
ような結果が記憶されている。
Cut..."Desu/Masu" tone. Step 22: To complete the extraction of the final clause of the whole sentence.
), the sentence tone determining means 12 is activated (step 27). At this time, the following results are stored in the sentence-final tone storage means 11.

説明します、 ・・・[です・ます」調レバーです、 
・・・「です・ます」調セ・7 T〜される。・・・「
だ・である」調切ります、  ・・・「です・よす」調
「です・ます」調が3箇所、1だ・である」調が1箇所
なので、多い方の語調である「です・ます」調が、この
文章全体としての語調と判定され、文章語調記憶手段1
3にその結果が記憶される。
Let me explain...It's the [desu/masu] key lever.
・・・"Desu・Masu" tone se・7 T~ is done. ..."
``da・desu'' tone is used in three places, ``desu・masu'' tone is in three places, and ``da・deru'' tone is in one place, so ``desu・deru'' tone is the most common tone. The tone "masu" is determined to be the tone of this sentence as a whole, and the sentence tone memory means 1
The results are stored in 3.

最後に、不統一箇所出力手段14が起動される(ステッ
プ28)。文章語調記憶手段13に記憶された結果であ
る「です・ます」調と異なる語調の文節が、文末語調記
憶手段11から検索される。
Finally, the inconsistent portion output means 14 is activated (step 28). A phrase with a tone different from the "desu/masu" tone which is the result stored in the sentence tone storage means 13 is retrieved from the sentence final tone storage means 11.

その結果、「セットされる」という文末文節が、語調の
不統一箇所として出力され、例えば、次のようにディス
プレイ上でマークされる。
As a result, the sentence-final phrase "set" is output as a point of inconsistency in tone, and is marked on the display as shown below, for example.

プリンタの操作方法を説明します。Explains how to operate the printer.

これが、紙送りのためのレバーです。This is the lever for paper feed.

これを手前に倒すと、紙がセ・ソトさ れる。When you flip this towards you, the paper will be separable. It will be done.

使用後は、電源を切ります。After use, turn off the power.

なお、第2図に示した動作は、この実施例の制御方法の
一例であり、これと異なる制御によっても同様の出力を
得る動作を行わせることができろ。
Note that the operation shown in FIG. 2 is an example of the control method of this embodiment, and it is possible to perform the operation to obtain the same output using a different control.

例えば、「ですJ検索手段8と[ますJ検索手段9との
起動1’lα序を逆にし、てら、同様の結果が得られる
。また、第2図では 文末文節抽出手段6か一つの文末
文節を抽出することに、「です」検索手段8.「ます」
検索手段91文末語調判定手段10を起動しているが、
文末文節抽出手段6を連続して起動し全文末文節を抽出
した後に、「です」検索手段8.「ます」検索手段99
文末語調判定手段10を起動してら、同様の結果が得ら
れる。
For example, the same result can be obtained by reversing the order of activation 1'lα of the ``desu J search means 8 and the [masu J search means 9''.Also, in Figure 2, if the sentence-final clause extraction means 6 or the sentence-final To extract phrases, use “desu” search method 8. "Masu"
Although the search means 91 and the sentence-final tone determining means 10 are activated,
After sequentially activating the sentence-final phrase extraction means 6 and extracting the entire sentence-final phrase, the "desu" search means 8. "Masu" search method 99
A similar result can be obtained by activating the sentence-final tone determining means 10.

、、発明の効果〕 以上説明したように、本発明には、従来人手によってし
か行うことのできなかった日本語文章の語調の不統一箇
所のチェック作業を、機械的に行うことが可能となり、
文章の校正・推敲などの効率化を図ることができるとい
う効果がある。
,, Effects of the Invention] As explained above, the present invention makes it possible to mechanically check for inconsistencies in the tone of Japanese sentences, which could only be done manually in the past.
This has the effect of making it possible to improve the efficiency of proofreading and revising texts.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of drawings]

第1図は本発明の一実施例を示すブロック図、第2図<
 a >および(b)は実施例の動作順序の例を示すフ
ローチャートである。 1・・・文章語調記憶手段、2・・・lli語辞書記憶
手段、3・・・文法辞書記憶手段、4・・・単語分割手
段、5・・単語列記憶手段、(5・・・文末文節抽出手
段、7・・・文末文節記憶手段、8・・・「です」検索
手段、9・・・「ます」検索手段、10・・・文末語調
判定手段、11・・・文末語調記憶手段、12・・・文
章語調判定手段、13・・・文章語調記憶手段、14・
・・不統一箇所出力手段、15・・・制御手段、21〜
28・・・フローチャートのステップ。 峯 1 面 竿2 閉(tL)
FIG. 1 is a block diagram showing an embodiment of the present invention, and FIG. 2 is a block diagram showing an embodiment of the present invention.
a> and (b) are flowcharts illustrating an example of the operation order of the embodiment. DESCRIPTION OF SYMBOLS 1... Sentence tone storage means, 2... Lli word dictionary storage means, 3... Grammar dictionary storage means, 4... Word division means, 5... Word string storage means, (5... End of sentence Clause extraction means, 7... Sentence-final phrase storage means, 8... "Desu" search means, 9... "Masu" search means, 10... Sentence-final tone determining means, 11... Sentence-final tone storage means , 12... Sentence tone determining means, 13... Sentence tone storage means, 14.
...Discrepancy point output means, 15...Control means, 21-
28...Step of flowchart. Mine 1 Menkan 2 Closed (tL)

Claims (1)

【特許請求の範囲】[Claims] 入力された日本語文章の文字列を記憶する文字列記憶手
段と、日本語の単語を品詞とともに収納した単語辞書を
記憶する単語辞書記憶手段と、日本語の単語の接続可否
を記述した文法辞書を記憶する文法辞書記憶手段と、前
記単語辞書と前記文法辞書とを検索することによって前
記日本語文章の文字列を単語列に分割する単語分割手段
と、前記単語分割手段により分割された単語列を記憶す
る単語列記憶手段と、前記単語列記憶手段に記憶された
単語列を検索し文末の文節を抽出する文末文節抽出手段
と、前記文末文節抽出手段によつて抽出された文節を記
憶する文末文節記憶手段と、前記文末文節記憶手段に記
憶された各文節について助動詞の「です」を検索する「
です」検索手段と、前記文末文節記憶手段に記憶された
各文節について助動詞の「ます」を検索する「ます」検
索手段と、前記「ます」検索手段と前記「です」検索手
段とによって助動詞の「です」または助動詞の「ます」
が検出された文節を「です・ます」調であると判定し助
動詞の「です」と助動詞の「ます」のいずれも検出され
なかった文節を「だ・である」調であると判定すること
によつて前記文末文節記憶手段に記憶された各文節の語
調を判定する文末語調判定手段と、前記文末の文節と前
記文末語調判定手段によって判定された語調とを対応付
けて記憶する文末語調記憶手段と、前記文末語調記憶手
段を検索し最多の語調を前記入力された日本語文章の語
調であると判定する文章語調判定手段と、前記文章語調
判定手段によって判定された前記入力された日本語文章
の語調を記憶する文章語調記憶手段と、前記文章語調記
憶手段に記憶された語調と一致しない語調の文節を前記
文末語調記憶手段から検索し出力する不統一箇所出力手
段とを備えたことを特徴とする語調の不統一箇所検出方
式。
A character string storage means for storing a character string of an input Japanese sentence, a word dictionary storage means for storing a word dictionary storing Japanese words along with parts of speech, and a grammar dictionary that describes whether or not Japanese words can be connected. a grammar dictionary storage means for storing, a word dividing means for dividing the character string of the Japanese sentence into word strings by searching the word dictionary and the grammar dictionary, and a word string divided by the word dividing means. a word string storage means for storing a word string; a sentence-final clause extraction means for searching the word string stored in the word string storage means and extracting a sentence-final clause; and a sentence-final clause extraction means for storing the clause extracted by the sentence-final clause extraction means. A sentence-final clause storage means and a search for the auxiliary verb "desu" for each clause stored in the sentence-final clause storage means.
a "masu" search means for searching for the auxiliary verb "masu" in each clause stored in the sentence-final clause storage means; “Desu” or the auxiliary verb “Masu”
is detected as being in the "desu/masu" tone, and clauses in which neither the auxiliary verb "desu" nor the auxiliary verb "masu" are detected are determined to be in the "da/deru" tone. sentence-final tone determining means for determining the tone of each clause stored in the sentence-final phrase storage means; and a sentence-final tone memory for storing the sentence-final phrase and the sentence tone determined by the sentence-final tone determining means in association with each other. means, a sentence tone determining means for searching the sentence final tone storing means and determining the most frequent inflection as the tone of the input Japanese sentence, and the input Japanese sentence determined by the sentence tone determining means. The present invention further comprises a sentence tone storage means for storing the tone of a sentence, and a discordance point output means for searching and outputting a sentence whose tone does not match the tone stored in the sentence tone storage means from the sentence final tone storage means. Features a method for detecting points of inconsistency in tone.
JP61023137A 1986-02-04 1986-02-04 Detecting system for non-unified area of tone Pending JPS62180472A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP61023137A JPS62180472A (en) 1986-02-04 1986-02-04 Detecting system for non-unified area of tone

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP61023137A JPS62180472A (en) 1986-02-04 1986-02-04 Detecting system for non-unified area of tone

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPS62180472A true JPS62180472A (en) 1987-08-07

Family

ID=12102157

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP61023137A Pending JPS62180472A (en) 1986-02-04 1986-02-04 Detecting system for non-unified area of tone

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPS62180472A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS638858A (en) * 1986-06-28 1988-01-14 Fujitsu Ltd Style checking processing system for japanese document
JPH03246760A (en) * 1990-02-26 1991-11-05 Matsushita Electric Ind Co Ltd Japanese language processor

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6278674A (en) * 1985-10-02 1987-04-10 Sanyo Electric Co Ltd Documentation device

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS6278674A (en) * 1985-10-02 1987-04-10 Sanyo Electric Co Ltd Documentation device

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS638858A (en) * 1986-06-28 1988-01-14 Fujitsu Ltd Style checking processing system for japanese document
JPH03246760A (en) * 1990-02-26 1991-11-05 Matsushita Electric Ind Co Ltd Japanese language processor

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US8069045B2 (en) Hierarchical approach for the statistical vowelization of Arabic text
JP3691844B2 (en) Document processing method
US5794177A (en) Method and apparatus for morphological analysis and generation of natural language text
JP2783558B2 (en) Summary generation method and summary generation device
US20020077806A1 (en) Method and computer system for part-of-speech tagging of incomplete sentences
WO1997004405A9 (en) Method and apparatus for automated search and retrieval processing
JPS62180472A (en) Detecting system for non-unified area of tone
Carter et al. Handling compound nouns in a Swedish speech-understanding system
JP3589972B2 (en) Speech synthesizer
JPH0877196A (en) Extracting device for document information
JPS58123129A (en) Converting device of japanese syllabary to chinese character
JPS63228326A (en) Automatic key word extracting system
JPH0619968A (en) Automatic extraction device for technical term
JPS62150462A (en) Sentence error automatic correcting system
JP2000003363A (en) Device and method for pronunciation notation and recording medium for recording pronunciation notation program
JPS6160167A (en) Japanese word processor
Wu et al. Special text processing based external descriptor rule
Lüdeling Corpora of Spoken Language
Nojoumian Towards the development of an automatic diacritizer for the Persian orthography based on the Xerox finite state transducer
JPH0785026A (en) Method and device for revising dictionary
JPS62282364A (en) Character string retrieval system
JP2005173942A (en) Information retrieval device and method, and storage medium
JPS63115264A (en) Document processor
JPH03229358A (en) Japanese sentence analyzing device
JPH03129561A (en) Device for supporting index formation