JPS6139357A - Metal-vapor discharge lamp - Google Patents

Metal-vapor discharge lamp

Info

Publication number
JPS6139357A
JPS6139357A JP15722184A JP15722184A JPS6139357A JP S6139357 A JPS6139357 A JP S6139357A JP 15722184 A JP15722184 A JP 15722184A JP 15722184 A JP15722184 A JP 15722184A JP S6139357 A JPS6139357 A JP S6139357A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
electrode
sealed
arc tube
tube
power source
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP15722184A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Yasuki Mori
泰樹 森
Hisanori Sano
佐野 久則
Kazuo Honda
本田 和雄
Shinji Inukai
伸治 犬飼
Akihiro Kamiya
明宏 神谷
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Toshiba Corp
Original Assignee
Toshiba Corp
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Toshiba Corp filed Critical Toshiba Corp
Priority to JP15722184A priority Critical patent/JPS6139357A/en
Publication of JPS6139357A publication Critical patent/JPS6139357A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Classifications

    • HELECTRICITY
    • H01ELECTRIC ELEMENTS
    • H01JELECTRIC DISCHARGE TUBES OR DISCHARGE LAMPS
    • H01J61/00Gas-discharge or vapour-discharge lamps
    • H01J61/02Details
    • H01J61/54Igniting arrangements, e.g. promoting ionisation for starting
    • H01J61/548Igniting arrangements, e.g. promoting ionisation for starting using radioactive means to promote ionisation

Landscapes

  • Discharge Lamps And Accessories Thereof (AREA)
  • Vessels And Coating Films For Discharge Lamps (AREA)

Abstract

PURPOSE:To improve the starting characteristics and to prevent beam lowering due to the blackening of tube wall, by convering an electrode axis with an insulating material so as to keep it away from the direct contact with a sealed wire power source while enclosing a radioactive substance in the form of sealed wire power source within a luminous tube. CONSTITUTION:A sealing material containing a pair of electrode 2, starting rare gas and mercury is enclosed in a valve 1 made of quartz-glass, and also, a sealed wire power source 12 consisting of a ceramic material dispersed with a radioactive material is inserted into the side of an electrode 2b facing downward at lighting time, moreover, a luminous tube for metal-vapor discharge lamp is formed while keeping a sealed wire power source 12 away form its contact by covering the axis of electrode 2b with a small-quartz tube 10. While supposing that the diameter of electrode-coil is ''d'', the distance to the tube wall is ''L'', the distance up to the sealing end is ''h'', the diameter of sealed wire power source 12 is ''D'', and the length of the small tube 10 is ''l'', setting is made to satisfy L>D, l=h-d. Accordingly, it is possible to prevent the blackening phenomenon of the tube wall while improving the starting characteristics.

Description

【発明の詳細な説明】 〔発明の技術分野〕 本発明は金属蒸気放電灯に関する。[Detailed description of the invention] [Technical field of invention] The present invention relates to metal vapor discharge lamps.

〔発明の技術的背景とその問題点〕[Technical background of the invention and its problems]

金属蒸気放電灯たとえばメタルハシイドランプや高圧ナ
トリウムランプは発光効率が優れている反面、始動電圧
が高いので十分に高い電圧を印加して始動させる必要が
ある。しかしながら、近時。
Although metal vapor discharge lamps such as metal hashide lamps and high-pressure sodium lamps have excellent luminous efficiency, their starting voltage is high, so it is necessary to apply a sufficiently high voltage to start them. However, recently.

低価格で軽食の水銀灯用安定器を使用して始動させるこ
とによシ、高圧水銀灯との互換性を有するランプが開発
されており、この種ランプは始動電圧を引き下げて、低
い電圧で始動を可能にする手段が要求される。
Lamps have been developed that are compatible with high-pressure mercury lamps by starting them using low-cost, light-duty mercury lamp ballasts; A means to enable this is required.

さらに、最近の省エネルギー化の傾向から、効率の低い
白熱電球に代わり得る小形の金属蒸気放電灯の開発が強
く望まれているが9発光管が小形になると始動電圧引き
下げの手段である始動用補助電極の設置がスペース的に
困難となる問題が生じる。
Furthermore, due to recent energy saving trends, there is a strong desire to develop small metal vapor discharge lamps that can replace low-efficiency incandescent light bulbs. A problem arises in that it is difficult to install the electrodes in terms of space.

このような始動電圧の引き下げの一手段として。As a means of lowering the starting voltage.

特開昭56−126248号公報、特開昭57−904
7号公報には放射性物質あるいは取扱い上の安全性から
放射性物質をたとえばセラミクス体に分散密封させたも
のを発光管内に封入することによって。
JP-A-56-126248, JP-A-57-904
Publication No. 7 discloses that a radioactive substance or a radioactive substance dispersed and sealed in a ceramic body, for example, is sealed in an arc tube for safety in handling.

大きな効果を挙げたものがそれぞれ示されている。Each item is shown to have a significant effect.

しかしながら、このような手段をとった場合。However, if such measures are taken.

前記放射性物質分散のセラミクス体の製造上のバラツキ
によって、その形状が大きすぎたり、または発光管が小
形化され、それにつれて電極の高さが低くなった場合等
には遊動自在に封入されている放射性物質とランプ点灯
中に高温となる電極とが接触することが起シ得る。この
ような場合、電極構成物質であるタングステン、モリブ
デン等の高融点金属と前記放射性物屓とが反応して発光
管内面に飛散し、早期黒化を生じて光束低下の原因とな
る。このため、たとえば放射性物質分散セラミクス体を
非常に小さく形成すれば、電極との接触は防止できると
しても、必然的に放射性物質量が少なくなるから始動電
圧の改良という本来の目的達成が困難となる。
If the shape of the ceramic body in which the radioactive substance is dispersed is too large due to manufacturing variations, or if the arc tube is downsized and the height of the electrode is lowered accordingly, the ceramic body is sealed so that it can move freely. Contact between the radioactive substance and the electrode, which becomes hot during lamp operation, may occur. In such a case, a high melting point metal such as tungsten or molybdenum, which is an electrode constituent material, reacts with the radioactive particles and scatters on the inner surface of the arc tube, causing early blackening and causing a decrease in luminous flux. For this reason, for example, if the radioactive material-dispersed ceramic body is made very small, it may be possible to prevent contact with the electrode, but the amount of radioactive material will inevitably decrease, making it difficult to achieve the original purpose of improving the starting voltage. .

このような不都合に対処する手段として、特開昭59−
83338号公報には発光管容器に発光管内部と連通ず
る収納部を設け、この収納部に放射性物質を収納するこ
とによって、放射性物質と電極との接触9反応を防止す
ることが示されている。この手段はその目的達成には極
めて有効ではあるが。
As a means to deal with such inconvenience,
Publication No. 83338 discloses that the arc tube container is provided with a storage section that communicates with the inside of the arc tube, and the radioactive material is stored in this storage section to prevent contact9 reactions between the radioactive material and the electrodes. . Although this method is extremely effective in achieving that goal.

発光管容器に収納部を設けることに手間を要し。It takes time and effort to provide a storage section in the arc tube container.

さらに簡略な手段が望まれていた1゜ 〔発明の目的〕 本発明は上記事情を考慮してなされたもので。An even simpler method was desired1゜ [Purpose of the invention] The present invention has been made in consideration of the above circumstances.

簡単な手段を付加するだけで発光管内に封入した放射性
物質が電極に接触するのを防止して2発光管管壁の黒化
による光束低下がなく、シかも始動特性を改善できる金
属蒸気放電灯を提供することを目的とする。
A metal vapor discharge lamp that prevents the radioactive material sealed in the arc tube from coming into contact with the electrodes by simply adding a simple means, eliminates the reduction in luminous flux due to blackening of the arc tube wall, and improves the starting characteristics. The purpose is to provide

〔発明の概要〕[Summary of the invention]

本発明は発光′Uバルブに対向する一対の電極を設け、
内部に始動用布ガスと少なくとも水銀を含む封入物とを
封入してなる発光管を備え、上記発光管内に密M線源化
された放射性物質を封入すると共に少なくとも点灯時に
下側、に位置する電極の電極軸の表面を電気絶縁物で被
覆し、上記放射性物質の密封線源と′&L極とが直接的
に接触しないようにした金属蒸気放電灯である。
The present invention provides a pair of electrodes facing the light emitting 'U bulb,
It is equipped with an arc tube in which a starter cloth gas and an enclosure containing at least mercury are sealed, and a radioactive substance made into a dense M-ray source is enclosed in the arc tube, and the lamp is located at the lower side at least when the lamp is turned on. This is a metal vapor discharge lamp in which the surface of the electrode shaft of the electrode is coated with an electrical insulator to prevent direct contact between the sealed source of the radioactive substance and the '&L pole.

〔発明の実施例〕[Embodiments of the invention]

以下2本発明の詳細を図示の実施例を参照して説明する
The details of the present invention will be explained below with reference to the illustrated embodiments.

(実施例■) 第1図は100Wの小形メタルハライドランプの発光管
を示し、(1)は内径10.5.Ilmの石英ガラスか
らなる発光管バルブで内部には始動用希ガスとしてたと
えばアルゴンが100トール、水銀20り、スカンジウ
ムメタル0.1りおよび金属ハロゲン化物としてよう化
スカンジウムとよう化ナトリウムが合計で10り封入さ
れている。(2a)、 (2b)は発光管バルブ(1)
の両端に距離17闘を隔だてて対向設置された一対の電
極で、(3)は一方の電極(2a)に近接して設けられ
た始動用補助電極である。
(Example ■) Figure 1 shows an arc tube of a 100W small metal halide lamp, and (1) shows an inner diameter of 10.5. This is an arc tube bulb made of ILM's quartz glass, and inside it contains 100 Torr of starting rare gases, such as 100 Torr of argon, 20 Torr of mercury, 0.1 Torr of scandium metal, and a total of 10 Torr of scandium iodide and sodium iodide as metal halides. It is enclosed. (2a) and (2b) are arc tube bulbs (1)
A pair of electrodes are placed opposite each other with a distance of 17 mm at both ends of the starting electrode (3), which is an auxiliary starting electrode placed close to one electrode (2a).

上記各電極(2a)l (2b)? (3)は発光管の
封止部(4)。
Each of the above electrodes (2a)l (2b)? (3) is the sealing part (4) of the arc tube.

(5)に気密に封着された幅2龍、最大厚さ約28μm
のモリブデン箔(6a)、 (6b)、 (6c)を介
して外部リード線(7a)、 (7b)、 (7C)に
それぞれ接続している。
(5) Airtightly sealed with 2 widths, maximum thickness approximately 28μm
are connected to external lead wires (7a), (7b), and (7C) via molybdenum foils (6a), (6b), and (6c), respectively.

また、ランプ点灯時に下側に位置させる電極(2b)の
電極軸(8)の封止端部(9)側部位の表面はたとえば
石英細管のような電気絶縁物a〔で被覆しである。さら
に詳述すれば、電極(2b)は径約9.31111゜長
さく管内突出長)9關のタングステン棒からなる電極軸
(8)の先端から1.2間の個所から1.8朋の個所に
わたってタングステン素線を多層巻きしてなる外径1.
2′朋の電極コイル←υが巻装され、電極コイルaυの
下端から封止端部(9)までの距離h(m)は約3關で
ある。なお、 a’aは放射性物質の密封線源であシ、
放射性物質たとえばプロメチウム147(Pm)を放射
能量で0.05マイクロキユリ一分散させた径1.0朋
の球状のセラミクス体として発光管内に封入しである。
Further, the surface of the electrode (2b) located on the lower side when the lamp is lit, on the side of the sealed end (9) of the electrode shaft (8), is covered with an electrical insulator (a) such as a quartz tube. More specifically, the electrode (2b) has a diameter of about 9.31111°, a length of 9.31111°, and a length of 9.3111°, and a length of 1.8 mm from the tip of the electrode shaft (8). Outer diameter 1. Made by winding tungsten wire in multiple layers.
The second electrode coil ←υ is wound, and the distance h (m) from the lower end of the electrode coil aυ to the sealed end (9) is about 3 degrees. Note that a'a is a sealed source of radioactive material,
A radioactive substance such as promethium 147 (Pm) is sealed in an arc tube as a spherical ceramic body with a diameter of 1.0 mm in which a radioactive amount of 0.05 μm is dispersed.

このように形成された発光管は内部を真空または窒素、
不活性ガス等を封入した外管内に封装してランプができ
あがる。このランプは電気回路的には図示しないが安定
器を介して発光管の外部リード線(7a)、 (7b)
、 (7c)から電極(2a)と始動用補助電極(3)
および両電極(2a)t (2b)間に電圧が印加され
て点灯するが、始動電圧が通常の電源電圧より高い場合
には必要に応じて始動時に高圧パルスが更に印加される
。前記ランプは発光管内に放射性物質分散セラミクス体
α2が収容されているので。
The arc tube formed in this way has a vacuum or nitrogen gas inside.
The lamp is completed by sealing it inside an outer tube filled with an inert gas or the like. Although the electrical circuit of this lamp is not shown, the external lead wires (7a) and (7b) of the arc tube are connected via a ballast.
, (7c) to electrode (2a) and starting auxiliary electrode (3)
A voltage is applied between both electrodes (2a) and t (2b) to turn on the light, but if the starting voltage is higher than the normal power supply voltage, a high voltage pulse is further applied at the time of starting as necessary. The lamp has a radioactive substance dispersed ceramic body α2 housed in the arc tube.

これから放電のきっかけ、すなわち種となる初期電子が
発光管内部に、放出され、始動が迅速に行なわれ、しか
も始動電圧も低くなる。すなわち、放射性物質から放射
される初期電子によシその近傍のアルゴンガスが電離さ
れ、この電離されたわずは、電離ガスの発生が入られず
、始動が困難となる。つまり、この場合は宇宙線や大地
等からの自然放射線によって電離ガスが発生するまでは
放電が開始されず、しかも前記自然放射線は極めて少な
くて始動待時間は非常に長くなシ、これを短かくするに
は実質的に印加電圧をかなシ上げねばな管内に封入する
が、電極軸を電気絶縁物で被覆しない場合(従来例2.
)、たとえば垂直点灯すると放射性物質は下側に位置す
る電極に接触し、最初の放電と同時に電極付近の管壁に
電極構成物質であるタングステン、モリブデン等と放射
性物質との反応生成物が飛散被着して黒化を生じ、大巾
なランプ光束の低下をきたすと共に、この黒化部か保温
膜としての作用も生じ、当初設計した最冷部温度の不所
望の上昇をもたらし、ランプ電圧等の爪込紮雉繞隻偵ラ
ンプ特性にも変動をきたし好ましくなかった。
Initial electrons, which serve as a trigger for discharge, that is, seeds, are then released into the arc tube, resulting in rapid starting and a low starting voltage. That is, the initial electrons emitted from the radioactive substance ionize the argon gas in the vicinity, and without this ionization, ionized gas cannot be generated, making it difficult to start. In other words, in this case, the discharge will not start until ionized gas is generated by cosmic rays or natural radiation from the earth, etc. Moreover, the natural radiation is extremely small and the startup waiting time is very long. When the electrode shaft is not covered with an electrical insulator (conventional example 2.
), for example, when the light is turned on vertically, the radioactive material comes into contact with the electrode located below, and at the same time as the first discharge, the reaction products of the radioactive material and the electrode constituent materials such as tungsten and molybdenum are scattered and covered on the tube wall near the electrode. This darkening causes blackening, which causes a large drop in lamp luminous flux, and this blackened part also acts as a heat insulating film, causing an undesirable increase in the temperature of the coldest part, which was originally designed, and reducing the lamp voltage, etc. The characteristics of the tsumegome kaiseki dansenrei lamp also changed, which was undesirable.

次に前記本発明の(実施例1)と(従来例1)および(
従来例2)の各ランプにつき1点灯100時間ならびに
2,000一時間後の特゛性測定結果を第1表に示す。
Next, (Example 1) of the present invention, (Conventional example 1) and (
Table 1 shows the characteristic measurement results for each lamp of Conventional Example 2) after 100 hours of lighting and 2,000 hours of lighting.

第1表 (パルス巾は約1.25μm) 第1表からも本発明の効果が顕著なものがあることが判
かる。このように本発明ランプにおいては、放射性物質
分散セラミクス体と電極との直接接触は全く心配がない
ので、始動電圧を引き下げるのに充分な量の放射性物質
を使用することができる。
Table 1 (Pulse width is about 1.25 μm) It can be seen from Table 1 that there are cases where the effects of the present invention are remarkable. As described above, in the lamp of the present invention, there is no fear of direct contact between the radioactive material-dispersed ceramic body and the electrodes, so that a sufficient amount of radioactive material can be used to lower the starting voltage.

(実施例2.) 内径20111.電極間距離42關に設定した通常の円
筒形石英ガラス製発光管容器内によう化ナトリウム、よ
う化タリウム、よう化インジウムを計309と水銀50
Iv、アルゴンガス25トールを封入した400Wのメ
タルハライドランプについて、放射性物質22Naを放
射能量で0.05マイクロキュリー分散含浸さぜたセラ
ミクス体を前記実施例と同様に発光管内に封入し2点灯
時下側となる電極の電極軸を電気絶縁物で被覆して発光
管を形成した。
(Example 2.) Inner diameter 20111. A total of 309% of sodium iodide, thallium iodide, and indium iodide and 50% of mercury were placed in a normal cylindrical quartz glass arc tube container with an interelectrode distance of 42%.
IV. Regarding a 400 W metal halide lamp filled with 25 Torr of argon gas, a ceramic body impregnated with a radioactive substance 22Na dispersed in a radioactive amount of 0.05 microcuries was sealed in the arc tube in the same manner as in the previous example, and the lamp was lit for 2 hours. The electrode axis of the side electrode was covered with an electrical insulator to form an arc tube.

このようなランプを放射性物質を全く使用しないランプ
(従来例3)および前記 Na分散含浸セ2ミクス体を
発光管内に封入するが、電極軸を電気絶縁物で被覆しな
い2ンブ(従来例4)各100本につき2点灯試験を行
なった結果を第2表に示す。
These lamps include a lamp that does not use any radioactive materials (Conventional Example 3), and a two-tube lamp in which the Na-dispersed and impregnated ceramic body is enclosed in the arc tube, but the electrode shaft is not covered with an electrical insulator (Conventional Example 4). Table 2 shows the results of two lighting tests for each 100 lamps.

印加電圧は1500Vのパルス電圧でパルス−1il 
1.25μsのものであシ、マた3000時間点灯後の
光束維持率は85%を基準とした。
The applied voltage is a pulse voltage of 1500V and a pulse of -1il.
It was 1.25 μs, and the luminous flux maintenance rate after 3000 hours of lighting was set at 85%.

第  2  表 第2表から放射性物質の使用(従来例4および実施例2
)は始動電圧の引き下げに顕著な効果があり、さらに放
射性物質が直接接触しないように電極軸を電気絶縁物で
被覆した本発明のランプは帥記従来例4よりも光束維持
率が特に優れていることが判る。この光束維持率向上の
原因は前記実施例の小形ランプと同様に放射性物質の移
動による電極との接触が防止できるためと考えられ、そ
の効果は発光管が大きいので、(実施例1)の小形ラン
プの場合はどではないが、明らかなものが認められる。
Table 2 Table 2 shows the use of radioactive substances (conventional example 4 and example 2)
) has a remarkable effect on lowering the starting voltage, and the lamp of the present invention, in which the electrode shaft is coated with an electrical insulator to prevent direct contact with radioactive materials, has a particularly superior luminous flux maintenance rate compared to Conventional Example 4. I know that there is. The reason for this improvement in the luminous flux maintenance rate is thought to be that the movement of radioactive substances can prevent contact with the electrodes, as in the case of the small lamp of Example 1. In the case of lamps, one thing is obvious, but it's not obvious.

なお、上記各実施例においてはコイル巻装形電極を使用
したが、コイルを使用しない棒状電極であっても良い。
In each of the above embodiments, a coil-wound electrode was used, but a rod-shaped electrode without a coil may also be used.

以上述べたように少なくともランプ点灯時に下側に位置
する電極の電極軸の表面を封止部端よシその一部又は全
域にわたって電気絶縁物で被覆したので、密封線源たと
えば放射性物質分散セラミクス体と電極との直接接触が
なくなシアランプの黒化現象を防止することができたが
、さらに好ましくは電極フィルを設けたタイプの電極の
場合には9次のような寸法規制に従うのが良い。
As described above, at least the surface of the electrode shaft of the electrode located on the lower side when the lamp is lit is coated with an electrical insulator over a part or the entire area, including the end of the sealing part. Although it was possible to prevent the blackening of the shear lamp by eliminating direct contact between the shear lamp and the electrode, it is more preferable to follow the 9th-order dimensional regulation in the case of an electrode provided with an electrode fill.

すなわち、第2図は点灯時に下側となる発光管の一端部
の縦断面図を示し、電極コイルαυの外径をd (im
) 、電極コイル0〃と発光管管壁との最短用をL(g
m)、電極コイルa3)の下端から封止部端(9)まで
の距離をh(mす、密封線源たとえば放射性物質分散セ
ラミクス体α2の最大長をD (gg)としたとき。
That is, FIG. 2 shows a longitudinal cross-sectional view of one end of the arc tube that becomes the lower side during lighting, and the outer diameter of the electrode coil αυ is d (im
), the shortest distance between the electrode coil 0〃 and the arc tube wall is L(g
m), the distance from the lower end of the electrode coil a3) to the end of the sealing part (9) is h (m), and the maximum length of the sealed radiation source, for example, the radioactive substance dispersed ceramic body α2, is D (gg).

L)D  ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・(1)で、かつ、電極軸(8)の電気絶
縁物00で被覆される封止端部(9)よりの長さをl(
am)としたとき。
L) D ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
In (1), the length of the electrode shaft (8) from the sealed end (9) covered with the electrical insulator 00 is l(
am).

l≧h−d  ・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 
(2)を満足するように設定する。
l≧h−d ・・・・・・・・・・・・・・・・・・
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
Set so that (2) is satisfied.

上記(1)式は放射性物質分散セラミクス体(6)が電
極コイルα〃と発光管管壁との間隙を通過できずに引つ
掛かシ、電極(2b)の電気絶縁物で被覆してない電極
コイルαυ部と上記セラミクス体←2とが直接接触した
状態となって反応し9発光管管壁を黒化するような事態
を回避するためである。
Equation (1) above means that the radioactive substance-dispersed ceramic body (6) cannot pass through the gap between the electrode coil α and the arc tube wall and gets caught, and the electrode (2b) is not covered with an electrical insulator. This is to avoid a situation where the electrode coil αυ portion and the ceramic body←2 come into direct contact and react, causing the wall of the arc tube 9 to become black.

(2)式の規制は次の理由による。すなわち、金属蒸気
放電灯の発光管内は始動直後においては1気圧以下の低
圧状態であるため放電距離が畏くなる状態で放電は開始
する。しかし2時間と共に発光管内の温Kが上昇し、管
内圧力は上昇して定格点灯時には1気圧以上の高圧たと
えばメタルハライド2ンプでは10気圧前後あるいはそ
れ以上にも達する。したがって、放電が安定を維持する
ため。
The regulation of formula (2) is based on the following reasons. That is, the pressure inside the arc tube of a metal vapor discharge lamp is at a low pressure of 1 atm or less immediately after starting, so discharge starts with a short discharge distance. However, over two hours, the temperature K inside the arc tube rises, and the pressure inside the tube rises, reaching a high pressure of 1 atm or more at rated lighting, for example, around 10 atm or more in the case of a metal halide 2 lamp. Therefore, for the discharge to remain stable.

よく知られている法則Pd = const、 (Pは
圧力、d′は放電距離)を満足するようにアークスポッ
トは電極軸の封止端部から電極先端へ移行し、放電距離
dが短かくなる方向へ動く。この現象は交流点灯の場合
には両電極がそれぞれ陰極と陽極との両方の作用を各半
サイクルで繰シ返すので、陽極時にはアークがその電極
全体に集中して電極先端も加熱されるため、上記圧力増
加と共に電極先端が電子放出するのに充分な温度に上昇
するとアークは電極先端に移行する。しかし、iE電極
コイル設けたタイプの電極においては熱容量が大きいた
め、このアークスポットの電極先端への移行に要する時
間が長くかかる。
The arc spot moves from the sealed end of the electrode shaft to the electrode tip, satisfying the well-known law Pd = const, (P is pressure, d' is discharge distance), and the discharge distance d becomes shorter. move in the direction. This phenomenon is caused by the fact that in the case of AC lighting, both electrodes act as both cathode and anode in each half cycle, so when the electrode is anode, the arc concentrates on the entire electrode and the tip of the electrode is also heated. When the pressure increases and the temperature of the electrode tip rises to a level sufficient to emit electrons, the arc moves to the electrode tip. However, since the heat capacity of an electrode provided with an iE electrode coil is large, it takes a long time for the arc spot to move to the tip of the electrode.

したがって、電極軸の一部を電気絶縁物で被覆すること
によって放射性物質分散セラミクス体が電極軸に直接接
触しないようにしても、上記セラミクス体と電気絶縁物
を被覆しない露出した電極軸部分との距離が短かいと、
放電直後に上記露出した電極軸部分つ−tb<h−ti
>の部分にアークスポットが発生し、そのあと長時間に
わたってアークスポットの電極先端への移動がない場合
、アークスポット発生個所に近い位置にある上記セラミ
クス体の温度は過度に上昇してその内部に包含する不純
ガスを発光管内に放出する結果、ランプ特性特には始動
電圧や寿命特性に悪影響をおよぼすことがある。
Therefore, even if a part of the electrode shaft is covered with an electrical insulator to prevent the radioactive substance-dispersed ceramic body from directly contacting the electrode shaft, the ceramic body and the exposed part of the electrode shaft that is not covered with an electrical insulator may If the distance is short,
Immediately after discharge, the exposed electrode shaft portion -tb<h-ti
If an arc spot is generated in the area > and then the arc spot does not move toward the electrode tip for a long time, the temperature of the ceramic body near the arc spot will rise excessively and the inside of the ceramic body will rise excessively. As a result of releasing the contained impurity gas into the arc tube, lamp characteristics, particularly starting voltage and life characteristics, may be adversely affected.

本発明者らは、S極軸の電気絶縁物の被覆長さJ(m)
を種々変えて試験を行なった結果、上記(2)式すなわ
ち。
The inventors have determined that the covering length J (m) of the electrical insulator on the S pole axis
As a result of conducting tests with various changes, the above formula (2), ie.

l≧h−d なる関係を満足するように被覆すれば、電極コイルよシ
下方の電極軸にアークスポットが形成されないかまたは
形成されてもアークが電極コイルの一部に接触するため
、瞬時にアークスポットは電極先端へ移行することを確
認し、これに、よってランプ特性に何らの悪影響を生じ
るようなことがないことが判った。
If the coating satisfies the relationship l≧h−d, no arc spot will be formed on the electrode shaft below the electrode coil, or even if it is formed, the arc will come into contact with a part of the electrode coil, so it will instantly It was confirmed that the arc spot migrated to the tip of the electrode, and it was found that this did not have any adverse effect on the lamp characteristics.

なお2発光管姿勢が水平で点灯される場合、あるいは傾
斜、垂直姿勢での点灯時にどちら側の電極が下方になっ
ても良いように両電極の電極軸を共に上記のように電気
絶縁物で被覆しておいても良い。
In addition, when the two arc tubes are lit in a horizontal position, or when lit in an inclined or vertical position, the electrode axes of both electrodes should be made of electrically insulating material as shown above so that either side of the electrode may be facing downward. It may be covered.

なお2本発明は上記実施例に示すメタルハライド2ンプ
に限られるものではなく、他の金属蒸気放電灯たとえば
始動用希ガス、水銀およびナトリウムを封入した高圧ナ
トリウムランプ、始動用希ガスと水銀を封入した高圧水
銀灯等にも及ぶものである。ただし、メタルハライドラ
ンプがその発光管容器が石英ガラスだけからなるのに対
し、高圧ナトリウムの場合には発光管容器が透光性セラ
ミクス管とこの管の両端開口部を気密に閉塞する金属又
はセラミクス製の閉塞体からなるので、電極を閉塞体に
接続する際に予め石英やセラミクス等の絶縁物からなる
細管を電極軸に被覆する等の手段をとることが好ましい
Note that the present invention is not limited to the metal halide lamp shown in the above embodiments, but can also be applied to other metal vapor discharge lamps, such as high-pressure sodium lamps filled with a starting rare gas, mercury, and sodium, and a high-pressure sodium lamp filled with a starting rare gas and mercury. This also applies to high-pressure mercury lamps, etc. However, while the arc tube container of a metal halide lamp is made only of quartz glass, in the case of a high-pressure sodium lamp, the arc tube container is made of a translucent ceramic tube and a metal or ceramic tube that airtightly closes the openings at both ends of the tube. When connecting the electrode to the closing body, it is preferable to take measures such as covering the electrode shaft with a thin tube made of an insulating material such as quartz or ceramics in advance.

また、高圧水銀ランプの場合は前記メタルノ・ライドラ
ンプ、高圧ナトリウムランプ等に比較して本来その始動
特性は優れたものがあるが2発光管を小形化する際には
始動用補助電極の設定がスペース的に困難であるとと、
また寒冷地使用の場合には始動特性が悪化するので、こ
れ等の場合には本発明が有効となる。
In addition, in the case of high-pressure mercury lamps, their starting characteristics are inherently superior to those of the metallolide lamps, high-pressure sodium lamps, etc., but when making the arc tube more compact, it is necessary to set an auxiliary electrode for starting. Due to space limitations,
Further, when the engine is used in cold regions, the starting characteristics deteriorate, so the present invention is effective in such cases.

なお、放射性物質としては半減期が比較的短かいものが
望ましく、半減期は0.5年〜10年程度のものたとえ
ば炭素14(14C)、ナトリウA 22 (22Na
)yカルシウム45(45Ca)、鉄55(51sFe
)、 コバルト60(60CO)、ニッケル63(”N
i)を亜鉛65 (65Zn)、 マンガン54(54
Mn)、ストロンチウム90 (90Sr)、 # f
 =ラム106 (”’Ru)、銀110(”’Ag)
+アンチモy 125(125Sb) 、セシウム13
4 (13’CI)tセシウム137(13?C3)、
バザウム133 (133Ba)、セリウム144 (
144CB)。
It is preferable that the radioactive substance has a relatively short half-life, such as carbon-14 (14C), sodium A22 (22Na), etc.
)y Calcium 45 (45Ca), Iron 55 (51sFe
), cobalt 60 (60CO), nickel 63 ("N
i) Zinc 65 (65Zn), Manganese 54 (54
Mn), Strontium 90 (90Sr), #f
=Rum 106 ("'Ru), Silver 110 ("'Ag)
+ Antimony 125 (125Sb), Cesium 13
4 (13'CI)tCesium-137(13?C3),
Basaum 133 (133Ba), Cerium 144 (
144CB).

プロメチウム147(”7Pm)、 ユウロビウA 1
54(1541i)u)ユウロピウム155(155E
u)、金195(195Au)、  タリウム204(
20’TI)、“アクチニウム227 (227AC>
、アジラム226(22’Ra)、 5ジウム228(
228Rkt)、  トリウム228 (228Th)
などのうち少くとも1種が選択使用される。また、セラ
ミクスとしては酸化けい声のような非金属酸化物、酸化
アルミニウム、酸化ナトリウム、酸化マグネシウム、酸
化ペリラム。
Promethium 147 ("7Pm), Eurobiu A 1
54 (1541i) u) Europium 155 (155E
u), gold 195 (195Au), thallium 204 (
20'TI), “Actinium 227 (227AC>
, Agilum 226 (22'Ra), 5Dium 228 (
228Rkt), Thorium 228 (228Th)
At least one of these is selected and used. In addition, ceramics include non-metallic oxides such as oxides, aluminum oxide, sodium oxide, magnesium oxide, and peryl oxide.

酸化チタン、酸化カルシウムなどの金属酸化物。Metal oxides such as titanium oxide and calcium oxide.

炭化アルミニウム、炭化ナトリウム、炭化カルシウムな
どの金属炭化物、窒化アルミニウム、窒化ナトリウム、
窒化マグネシウムなどの金属窒化物等が使用される。
Metal carbides such as aluminum carbide, sodium carbide, calcium carbide, aluminum nitride, sodium nitride,
Metal nitrides such as magnesium nitride are used.

なお、放射性物質の密封線源としては上記のように放射
性物質を金持体であるセラミクス中に分散密封したもの
に限らず、放射性物質を発光管内に本来的に介在される
物質たとえばスカンジウムなどの金属やこれら金属のノ
・ロゲン化物、酸化物などで被覆密封したものであって
も良い。
Note that sealed sources of radioactive materials are not limited to those in which radioactive materials are dispersed and sealed in ceramics, which are metal carriers, as described above, but also materials that contain radioactive materials that are naturally present in the arc tube, such as metals such as scandium. Alternatively, it may be coated and sealed with a halogenide or oxide of these metals.

ここで密封とはスミャーテストで剥離しないことを称し
、密封線源を濾紙で拭き、この濾紙の表面から放射線が
出ているか否かを計数管などで調べた場合に放射線が検
出されないことであって。
Sealing here refers to not peeling off in a smear test, and means that no radiation is detected when a sealed radiation source is wiped with a filter paper and examined using a counter, etc., to see if radiation is emitted from the surface of the filter paper. .

実質的に放射性物質が密封線源から濾紙へ移動しないこ
とをいうものである。
This means that virtually no radioactive substances migrate from the sealed source to the filter paper.

、〔発明の効果〕 以上詳述したように2本発明によれば簡単な手段によっ
て発光管内に封入する放射性物質と電極との直接接触が
回避されるので9発光管管壁の黒化にもとづく光束の低
下を防止し、かつ始動特性の改善が達成できる。
, [Effects of the Invention] As detailed above, according to the present invention, direct contact between the radioactive substance sealed in the arc tube and the electrode can be avoided by simple means.9 Based on the blackening of the wall of the arc tube. It is possible to prevent a decrease in luminous flux and improve starting characteristics.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of drawings]

第1図は本発明の一実施例である小形メタルノーライド
ジンプ発光管の縦断面図、(2)第2図は同じく要部で
ある発光管の一端部側の縦断面図を示す。 (1)・・・発光管バルブ、(2a)、 (2b)・・
・電極。 (3)・・・始動用補助電極s  (4)、 (5)・
・・封止部。 (8)・・・電極軸、(9)・・・封止端部。 Ql・・・電気絶縁物。 a2・・・放射性物質分散セラミクス体代理人 弁理士
  則 近 憲 佑 十酌−用鴫→ 第1図
FIG. 1 is a longitudinal cross-sectional view of a small metal noride Gimp arc tube according to an embodiment of the present invention, and (2) FIG. 2 is a longitudinal cross-sectional view of one end of the arc tube, which is also the main part. (1)... Arc tube bulb, (2a), (2b)...
·electrode. (3)...Auxiliary electrode for starting (4), (5)・
...Sealing part. (8)... Electrode shaft, (9)... Sealing end. Ql...Electrical insulator. a2...Representative for radioactive material dispersion ceramic body Patent attorney Noriyuki Chika - Yushu → Figure 1

Claims (3)

【特許請求の範囲】[Claims] (1)発光管バルブに対向して一対の電極を設け、内部
に始動用希ガスと少なくとも水銀を含む封入物を封入し
てなる発光管を具備し、かつ、上記発光管内に密封線源
化された放射性物質を封入すると共に少なくとも点灯時
に下側に位置する電極の電極軸の表面を上記密封線源と
直接接触しないように電気絶縁物で被覆したことを特徴
とする金属蒸気放電灯。
(1) An arc tube is provided with a pair of electrodes facing the bulb, and an enclosure containing a starting rare gas and at least mercury is enclosed inside the arc tube, and a sealed radiation source is provided within the arc tube. What is claimed is: 1. A metal vapor discharge lamp characterized by enclosing a radioactive substance and covering at least the surface of an electrode shaft of an electrode located on the lower side with an electrical insulator so as not to come into direct contact with the sealed radiation source.
(2)電極が電極軸と電極軸の一部に巻装した電極コイ
ルとからなり、電極コイルの外径をD(mm)、電極コ
イルと発光管管壁との最短距離をL(mm)、電極コイ
ルの下端から電極封止端部までの電極軸の長さをh(m
m)、密封線源の最大長をD(mm)としたとき、 L>D で、かつ、上記電極軸の電気絶縁物で被覆される封止端
部よりの長さをl(mm)としたとき、1≧h−d としたことを特徴とする特許請求の範囲第(1)項記載
の金属蒸気放電灯。
(2) The electrode consists of an electrode shaft and an electrode coil wrapped around a part of the electrode shaft, the outer diameter of the electrode coil is D (mm), and the shortest distance between the electrode coil and the wall of the arc tube is L (mm). , the length of the electrode axis from the lower end of the electrode coil to the electrode sealing end is h (m
m), when the maximum length of the sealed source is D (mm), L>D and the length from the sealed end of the electrode shaft covered with the electrical insulator is l (mm). The metal vapor discharge lamp according to claim 1, wherein 1≧h−d.
(3)密封線源が放射性物質をセラミクスに分散密封し
たものであることを特徴とする特許請求の範囲第(1)
項および第(2)項記載の金属蒸気放電灯。
(3) Claim (1) characterized in that the sealed radiation source is one in which a radioactive substance is dispersed and sealed in ceramics.
The metal vapor discharge lamp described in Items 1 and 2).
JP15722184A 1984-07-30 1984-07-30 Metal-vapor discharge lamp Pending JPS6139357A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP15722184A JPS6139357A (en) 1984-07-30 1984-07-30 Metal-vapor discharge lamp

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP15722184A JPS6139357A (en) 1984-07-30 1984-07-30 Metal-vapor discharge lamp

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPS6139357A true JPS6139357A (en) 1986-02-25

Family

ID=15644867

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP15722184A Pending JPS6139357A (en) 1984-07-30 1984-07-30 Metal-vapor discharge lamp

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPS6139357A (en)

Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5983338A (en) * 1982-11-05 1984-05-14 Toshiba Corp Metal vapor electric-discharge lamp

Patent Citations (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS5983338A (en) * 1982-11-05 1984-05-14 Toshiba Corp Metal vapor electric-discharge lamp

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA1303663C (en) High-pressure mercury vapour discharge lamp
US3453477A (en) Alumina-ceramic sodium vapor lamp
EP0646942B1 (en) Accurate placement and retention of an amalgam in an electrodeless fluorescent lamp
JPS6221223B2 (en)
JPS63248050A (en) Rare gas discharge lamp
US3350598A (en) High pressure electric discharge device containing a fill of mercury, halogen and an alkali metal and barrier refractory oxide layers
JP3269976B2 (en) High pressure UV mercury lamp
US3558963A (en) High-intensity vapor arc-lamp
JPS6343867B2 (en)
US3530327A (en) Metal halide discharge lamps with rare-earth metal oxide used as electrode emission material
US4806828A (en) High pressure sodium discharge lamps with hydrogen getter
US3485343A (en) Oxygen getter for high pressure sodium vapor lamp
US5847508A (en) Integrated starting and running amalgam assembly for an electrodeless fluorescent lamp
US3374377A (en) Metal vapor lamp coating
JPS6034223B2 (en) metal vapor discharge lamp
JP3718077B2 (en) Metal halide lamp
US4777399A (en) High pressure metal vapor discharge lamp
CA1046130A (en) Metallic halide high-pressure discharge lamp including arsenic
JP2598796B2 (en) Metal halide lamp enclosing a halogenated composition that controls the characteristics of the arc tube
JPS6161362A (en) High pressure metal vapor discharge lamp
JPH0721981A (en) Metal halide lamp
US2930919A (en) Discharge device
US3048737A (en) Gaseous discharge device and method
US3384775A (en) Mercury metal halide discharge lamp having iodine present in stoichiometric proportions with respect to the reactive metals
JPS6139357A (en) Metal-vapor discharge lamp