JPS58150578A - 3-amidino-benzisothiazole-1,1-dioxide, manufacture and insecticide - Google Patents

3-amidino-benzisothiazole-1,1-dioxide, manufacture and insecticide

Info

Publication number
JPS58150578A
JPS58150578A JP2197183A JP2197183A JPS58150578A JP S58150578 A JPS58150578 A JP S58150578A JP 2197183 A JP2197183 A JP 2197183A JP 2197183 A JP2197183 A JP 2197183A JP S58150578 A JPS58150578 A JP S58150578A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
group
carbon atoms
hydrogen atom
represented
following formula
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2197183A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
ヨ−ゼフ・ドラベツク
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Novartis AG
Original Assignee
Ciba Geigy AG
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ciba Geigy AG filed Critical Ciba Geigy AG
Publication of JPS58150578A publication Critical patent/JPS58150578A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Abstract

(57)【要約】本公報は電子出願前の出願データであるた
め要約のデータは記録されません。
(57) [Summary] This bulletin contains application data before electronic filing, so abstract data is not recorded.

Description

【発明の詳細な説明】 本発明は5−アミジノ−ベンズイソチアゾール−1,1
−ジオキサイド、その製造方法及び有害生物防除剤とし
ての使用方法に関するものである。
DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION The present invention provides 5-amidino-benzisothiazole-1,1
- Dioxide, its production method and its use as a pest control agent.

5−アミジノ−ベンズイソチアゾール−1,1−ジオキ
サイドは次式!= 1 (式中s R1及び−は各々炭素原子数1ないし5のア
ルキル基または炭素原子数2ないし50アルケニル基を
表わしs R1は水素原子また社メチル基を表わし、あ
るいは、R,とR3が一緒になって酸素原子、硫黄原子
t*、はNH基で中断できCH3を表わし、そして、X
lは水素原子、ハロゲン原子、炭素原子数1ないし5の
アルキル基。
5-amidino-benzisothiazole-1,1-dioxide has the following formula! = 1 (In the formula, s R1 and - each represent an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms or an alkenyl group having 2 to 50 carbon atoms, s R1 represents a hydrogen atom or a methyl group, or R and R3 each represent a hydrogen atom or a methyl group, or Together, the oxygen atom, sulfur atom t*, can be interrupted by an NH group and represent CH3, and
l is a hydrogen atom, a halogen atom, or an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms.

ハロー炭素原子数11にいし5のアルキル基または炭素
原子数1ないし5のアルコキシ基を表わt)で表わされ
る。
Halo represents an alkyl group having 11 to 5 carbon atoms or an alkoxy group having 1 to 5 carbon atoms, and is represented by t).

この場合、ハロゲン原子とは弗素原子、塩素原子、臭素
原子また杜氏素原子、特に弗素原子及び塩素原子を意味
する。
In this case, a halogen atom means a fluorine atom, a chlorine atom, a bromine atom or a toji element atom, especially a fluorine atom and a chlorine atom.

R3、R8及びX、で表わされるアルキル、ハロアルキ
ル、アルケニルま九はアルコキシ基は直鎖状でも分岐鎖
状でもよい。このような基の例は、なかでも:メチル、
トリフルオロメチル、メトキシ、エチル、エトキシ、プ
ロピル、プロポキシ、イソプロピル、イソプロポキシs
 n  s  1−1第二または第三−ブチル基、n−
ペンチル基及びその異性体、ビニル基、1−プロペニル
基、 2−7’ロペニル基、イソプロペニル基、3−ブ
テニル基または−CM鵞−CHx CH=CH−Cu5
を表わすe R1及び8重として好ましいアルケニル基
は2−プロペニル基である。
The alkyl, haloalkyl, alkenyl and alkoxy groups represented by R3, R8 and X may be linear or branched. Examples of such groups are among others: methyl,
Trifluoromethyl, methoxy, ethyl, ethoxy, propyl, propoxy, isopropyl, isopropoxy
n s 1-1 sec- or tert-butyl group, n-
Pentyl group and its isomers, vinyl group, 1-propenyl group, 2-7'ropenyl group, isopropenyl group, 3-butenyl group or -CM-CHx CH=CH-Cu5
A preferred alkenyl group for e R1 and 8-fold is 2-propenyl group.

R1及びR,の場合のアルキレン鎖の例は:プロピレン
基、ブチレン基、ペンチレン基及びヘキシレン基であり
、これらは一度または数置、しかし特に一度、酸素原子
、硫黄原子または−NH基で中断できる。好ましいR1
及びR2のアルキレン鎖はベンチレン基、 CHh C
Hz−0−CH,−CH。
Examples of alkylene chains in the case of R1 and R are: propylene, butylene, pentylene and hexylene groups, which can be interrupted once or several times, but especially once, by an oxygen atom, a sulfur atom or a -NH group. . Preferred R1
and the alkylene chain of R2 is a bentylene group, CHh C
Hz-0-CH, -CH.

−1CHs CHx S  CHz−CHz−または−
CHz−CHz−NH−CHz−Cu5−である。
-1CHs CHx S CHz-CHz- or-
CHz-CHz-NH-CHz-Cu5-.

式Iで表わされる化合物で好ましいものは。Preferred compounds of formula I are:

式中%R1及びR冨が各々炭素原子1ないし5のアルキ
ル基または炭素原子数2ないし5のアルケニル基を表わ
し、R3が水素原子またはメチル基を表わし%または%
 R1及びR2が一緒になって酸素原子、硫黄原子また
はNH基で中断できる炭素原子数5ないし6のフルキレ
ン鎖を形成し、ま九は、R1及びR,が−緒になって−
CH,−CHz−CHh−を表わし、そして、Xlが水
素原子、ハロゲン原子、炭素原子数1表いし5のアルキ
ル基または炭素原子数1ないし5のアルコキシ基を表わ
すものである。
In the formula, %R1 and R-value each represent an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms or an alkenyl group having 2 to 5 carbon atoms, R3 represents a hydrogen atom or a methyl group, and % or %
R1 and R2 together form a C5-C6 fullkylene chain which can be interrupted by an oxygen atom, a sulfur atom or an NH group;
CH, -CHz-CHh-, and Xl represents a hydrogen atom, a halogen atom, an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, or an alkoxy group having 1 to 5 carbon atoms.

式■で表わされる化合物で特に好ましい4のは1式中、
R1及びR3が各々炭素原子数1ないし4のアルキル基
もしくは2−プロペニル基を表わし、または、R,とR
3が一緒になって−CH雪−CH冨−CH宜−CHz 
 CHz−1CHh  CHh  OCHz−CHz 
−1−CHz−CHz−8CHs   CHz−12ヒ
 は −CH雪−CHI−NH−CHs CHz−を表
わし、Rmが水素原子t*わし、そして、Xlが水素原
子、ハロゲン原子、メチル基、トリフルオロメチル基ま
たはメトキシ基を表わすもの; まえは1式中% R1及びR3が各々炭素原子数1ない
し4のアルキル基本しくは2−プロペニル基を表わし、
または、R1とR3が一緒になって−CHz−CHs 
CHh CHs CHz−1CH鵞CH* OCHz−
CHz−1−CHm CHh 8  CHs CHs−
または−CHx−CH* N H−CHs−CH*−を
表わしb R3が水素原子を表わし、セして% Xtが
水素原子、塩素原子、メチル基を九はメトキシ基を表わ
すものである。
Among the compounds represented by formula (■), particularly preferred 4 is:
R1 and R3 each represent an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms or a 2-propenyl group, or R, and R
3 together - CH Snow - CH Tomi - CH Yi - CHz
CHz-1CHh CHh OCHz-CHz
-1-CHz-CHz-8CHs CHz-12H represents -CH snow-CHI-NH-CHs CHz-, Rm is a hydrogen atom, and Xl is a hydrogen atom, a halogen atom, a methyl group, a trifluoro represents a methyl group or a methoxy group; in formula 1, R1 and R3 each represent an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms or a 2-propenyl group;
Or, R1 and R3 together form -CHz-CHs
CHh CHs CHz-1CH鵞CH* OCHz-
CHz-1-CHm CHh 8 CHs CHs-
or -CHx-CH*NH-CHs-CH*-, where b R3 represents a hydrogen atom, %Xt represents a hydrogen atom, a chlorine atom, or a methyl group, and 9 represents a methoxy group.

式Iで表わされる化合物で更に41別好ましいものは、
式中%RI及びR3が各々メチル基、n−ブチル基筒た
轄2−プロペニル基を表わし、ま九は、R1とR3が一
緒になって−CHクーCHI−CM雪−CH*   C
u茸   ’ま メヒ 七よ −Cut   CHs 
  OCHz  CHh−を表わし、R3が水素原子を
表わし、セしてs Xtが水素原子まえは塩素原子を表
わすもの;または式中、R1及びR鵞が各々メチル基、
n−ブチル基または2−プロペニル基を表わし、i九は
、R8とR3が一緒罠なって−CH5CHh CHh 
CHs CHz−ま九は−C迅−OH鵞−OCHh C
Hz−を表わし、そしてR,及びXlが各々水素原子を
表わすものである。
Further preferred compounds of formula I are:
In the formula, %RI and R3 represent a methyl group and a 2-propenyl group with an n-butyl group, respectively, and R1 and R3 together represent -CH-CHI-CM-CH*C
u Mushroom 'Ma Mehi Sevenyo -Cut CHs
OCHz CHh-, R3 represents a hydrogen atom, and s Xt represents a hydrogen atom and a chlorine atom; or in the formula, R1 and R each represent a methyl group,
represents n-butyl group or 2-propenyl group, and i9 represents R8 and R3 together and -CH5CHh CHh
CHs CHz-Makuha-C
Hz-, and R and Xl each represent a hydrogen atom.

式Iで表わされる化合物は公知の方法により、例えば次
のようにして製造される: t       Nu。
Compounds of formula I are prepared by known methods, for example as follows: tNu.

NH。N.H.

C2 (V)          (VD 式IないしVIにおいて記号R,s R鵞e R1及び
X!は式Iで定義したのと同じ意味を表わし、R/Ii
炭素原子数1ないし5のアルキル基、*にメチル基1に
良はエチル基を表わす0式厘で表わされるベンズイソチ
アゾールの好tしいものK>いては、X1#i水素原子
、塩素原子、メチル基またはメトキシ基を表わすが特に
水素原子または塩素原子を表わす、このようなベンズイ
ソチアゾールの例は、中ても:!&−アミノベンズイン
チアゾール−1,1−ジオキサイド:5−アミノル4−
クロロベンズイソチアゾール−1,1−ジオキサイド;
3−アミノ−4−メチルベンズイソチアゾール−1,1
−ジオキサイド及び5−アミ゛ノー4−メトキシベンズ
イソチアゾール−1,1−ジオキサイド、成層で表わさ
れるアセタールで好ましい4のにおいては、R1及びR
mが各々炭素原子数1ないし4のアルキル基もしくは2
−プロペニル基を表わすか、或いIdR8と−とが一緒
になって−CH5CHs CHs CL CIHm−1
C)I冨−CHI 0−CH倉−CH,−1CHs C
HI 5−CHI−CHxt九は−CHI CHI N
HCHHeHx−を表わしs R1が水素原子を表わし
、Rがエチル基を表わすものである。このようなアセク
ールの例は、中でもニジメチルホルムアミド−ジエチル
アセタール及びジ−n−ブチルホルムアミド−ジエチル
アセタール並びに次式: で表わされるアセタールである。
C2 (V) (VD In formulas I to VI, the symbols R, s, R1 and X! represent the same meanings as defined in formula I, and R/Ii
Preferred benzisothiazoles represented by the formula 0, where * is a methyl group and 1 is an ethyl group, where X1 is a hydrogen atom, a chlorine atom, Examples of such benzisothiazoles which represent a methyl or methoxy group, but in particular a hydrogen or chlorine atom, are inter alia:! &-aminobenzithiazole-1,1-dioxide: 5-aminol 4-
Chlorobenzisothiazole-1,1-dioxide;
3-amino-4-methylbenzisothiazole-1,1
-dioxide and 5-amino-4-methoxybenzisothiazole-1,1-dioxide, in preferred acetal represented by stratification, R1 and R
each m is an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms or 2
- represents a propenyl group, or IdR8 and - together -CH5CHs CHs CL CIHm-1
C) Itomi-CHI 0-CHkura-CH, -1CHs C
HI 5-CHI-CHxt9 is-CHI CHI N
HCHHeHx-, s R1 represents a hydrogen atom, and R represents an ethyl group. Examples of such acecools are, among others, dimethylformamide-diethyl acetal and di-n-butylformamide-diethyl acetal and acetals of the formula:

製法は常圧下、0ないし140℃、好ましくは60ない
し140℃で所望により溶媒または稀釈剤中で実施され
る。適当な溶媒ま友は稀釈剤は例えば:エーテル及びエ
ーテラール化合物、例エバ、ジエチルエーテル、ジイソ
プロピルエーテル、ジオキサンまたはテトラヒドロ7ラ
ン;脂肪族及び芳香族炭化水素、4IKベンゼン、トル
エンを九社キシレン;及びアセトン、メチルエチルケト
ン及びシクロヘキサノンのようなケトンである。
The manufacturing method is carried out under normal pressure at 0 to 140°C, preferably 60 to 140°C, optionally in a solvent or diluent. Suitable solvents and diluents include, for example: ethers and etheral compounds, such as EVA, diethyl ether, diisopropyl ether, dioxane or tetrahydrochloride; aliphatic and aromatic hydrocarbons, 4IK benzene, toluene, xylene; and acetone. , methyl ethyl ketone and cyclohexanone.

弐■ないしVで表わされる出発物質は公知であって、公
知の方法に類似の方法によって製造できる。このように
成層で表わされる好ましいベンズインチアゾールの製造
方法1ia−oツバ特許出願第0055984号及び日
本国特許出願昭48−24755号にそして成層で表わ
されるアセクールの製造方法はリービツヒス アナーレ
ンデア ヒエミー(Liebigs Annalen 
derChemle ) 641 * 1 e 1 ?
 41に記載されている。
The starting materials represented by I to V are known and can be prepared by methods analogous to known methods. A preferred method for producing benzinthiazole represented by a stratification is described in IA-O Tuba Patent Application No. 0055984 and Japanese Patent Application No. 48-24755.
derChemle ) 641 * 1 e 1 ?
41.

式Iで表わされる化合物は動物及び植物の有害生物を防
除するのに適している。
The compounds of formula I are suitable for controlling animal and plant pests.

これらの式Iで表わされる化合物は特に下記の目に属す
る昆虫を防除するのに適している:鱗翅目(Lepid
optera) s鞘翅目(Coleoptera)、
同翅亜目(Homoptera) s異翅亜目(Het
eroptera) s膜翅目(Dipterm) *
アザミウマ目(Thysanoptera)、直翅目(
Orthopteri)、シラミ目(Anoplura
)、ノミ目(8iphonaptera)%ハジラミ目
(Mallophaga)、ノミ目(Thysanur
a) %シロアリ目(■5optera) sチャタテ
ムシ目(Psocoptera)  及び膜翅目(Hy
menoptera) :及びダニ目(Acarina
)のダニ(miles)及び真Q (t tck@) 
*l1IIK式lで表わされる化合物は、植物を損傷す
る昆虫、特に観賞植物及び有用植物、とりわけ棉、野菜
、米及び果樹を食害する昆虫、特に棉の作付においては
、スポドプテラ リトラリス(Spodoptera 
l量ttoralis)及びヘリオチスビレツセンX 
(Heliothis virescens) K対し
℃そして野菜の作付においても1例えばレプチノタルサ
 デ4Aリネアタ(Leptinotarsa dec
emline麿ta)及びモモアカアブラムシ(Myz
uspersical) K対して;そして米の作付に
おいては例えばニカメイガ(Chilo 5uppne
s 5ans)、ヒメトビウンカ(Laudelpha
x)に対して適している。
These compounds of formula I are particularly suitable for controlling insects belonging to the following orders: Lepidoptera
Coleoptera) Coleoptera,
Homoptera Het
eroptera) s Hymenoptera (Dipterm) *
Thysanoptera, Orthoptera (
Orthopteri), Anoplura
), 8iphonaptera, Mallophaga, Thysanur
a) % Termitales (■5optera), Psocoptera, and Hymenoptera (Hymenoptera)
menoptera): and Acarina
) ticks (miles) and true Q (t tck@)
*L1IIK The compound represented by the formula l is used for insects that damage plants, especially insects that damage ornamental plants and useful plants, especially cotton, vegetables, rice, and fruit trees.
ttoralis) and heliothysviretsen X
(Heliothis virescens) K to ℃ and also in vegetable planting, such as Leptinotarsa dec
emline Marota) and green peach aphid (Myz
and in rice cultivation, for example Chilo 5uppne
s 5ans), White-throated Planthopper (Laudelpha)
x).

こ\で強調すべきこと社、上記の化合物が吸汗昆虫類に
対する、41に同翅亜目の吸汗昆虫類に対する。と、シ
わけ、従来の公知の組成物では防除が非常に困難であつ
九アブラムシ科の吸汁虫類〔たとえば、アフィス・)゛
アバエ(Aphis[abae)、マメアブラムシ(A
phis craccivora)およびモモアカアブ
ラムシ(Myzui persicme))に対する強
く著しい浸透作用ならびに接触作用に%黴を有している
ことである。
What should be emphasized here is that the above-mentioned compounds are effective against sweating insects, and 41 against sweating insects of the suborder Homoptera. In particular, it is extremely difficult to control nine sap insects of the Aphididae family, such as Aphis [abae] and the bean aphid (A.
phis craccivora) and green peach aphid (Myzui persicme)).

式■で表わされる有効物質はi九、ハエ、例えばイエバ
x (Muses dsmestica)及び蚊の卵、
並びに外部寄生のダニ及び真壁蟲1例えば下記の科に対
して非常に良い作用を示す:イキソジダx (Ixod
idae)、アルガシダ:L (Argasidae)
及びデA−IF ニシダZ (Dermanyssid
ae )。更に式Iで表わされる化合物は広い範囲の殺
卵及び殺卵幼虫作用に%徴を有する。
The active substance represented by the formula ■ is i9, flies such as Muses dsmestica and mosquito eggs;
and ectoparasitic mites and beetles, such as the following families: Ixodida x (Ixod
idae), Argasidae: L (Argasidae)
and DeA-IF Nishida Z (Dermanyssid
ae). Moreover, the compounds of formula I have a wide range of ovicidal and ovicidal larvicidal effects.

加えて1式■で表わされる化合物は殺菌性と植物成長調
節性とを有し;また外部寄生線虫に対し有用々作用を示
す。
In addition, the compound represented by Formula 1 (1) has fungicidal properties and plant growth regulating properties; it also exhibits useful effects against ectoparasitic nematodes.

式lで表わされる化合物はそのままの形でまたは好まし
くは製剤技術で慣用されている補助剤とと4に使用され
、それ故公知の方法でたとえば、濃厚乳剤、直!IK噴
霧もしくは稀釈し得る溶液、希釈乳剤、水利性粉末、可
溶性粉末、粉剤もしくは顆粒剤、そしてまた、たとえば
、重合体物質中のカプセル剤に加工される。施用方法、
九とえば、噴霧、霧化、散粉、散布、またFi潅液、そ
して同様に組成物の型Fi、意図する目的および与えら
れた環境に応じて選択される。
The compounds of the formula I are used in neat form or preferably with the auxiliaries customary in formulation technology and are therefore prepared in known manner, for example in concentrated emulsions, directly! IK is processed into sprayable or dilutable solutions, dilute emulsions, aqueous powders, soluble powders, powders or granules, and also capsules, for example in polymeric materials. application method,
For example, spraying, atomization, dusting, dusting, and also Fi douches, and likewise the type of composition Fi, selected depending on the intended purpose and the given environment.

製剤、即ち式Iで表わされる有効成分及び所望により固
体tiは液体の補助剤を含有する組成物は公知の方法で
製造され、例えば該有効成分を溶媒、固体の担体のよう
な増量剤及び所望により表面活性化合物(界面活性剤)
と均質に混合及び/また社摩砕する。
The formulations, i.e. compositions containing the active ingredient of formula I and optionally solid or liquid adjuvants, are prepared in a known manner, e.g. by combining the active ingredient with a solvent, a filler such as a solid carrier, and any desired excipients. Surface active compounds (surfactants)
homogeneously mixed and/or ground.

適当な溶媒は:芳香族炭化水素、好ましくはキシレン混
合物または置換ナフタレンのような炭素原子数8ないし
12の留分;フタル酸ジブチルまたはジオクチルのよう
なフタル酸エステル;シクロヘキサンまたはパラフィン
のような脂肪族炭化水素;エタノール、エチレングリコ
ール、エチレングリコールモノメチルまたは一エチルエ
ーテルのよう表アルコール及びグリコール、並びにそれ
らのエーテル及びエステル;シクロヘキサノンのような
ケトン;N−メチル−2−ピロリドン、ジメチルスルホ
キシドまたはジメチルホルムアミドのような強極性溶媒
;並びにエポキシ化ココナツツ油または大豆油のような
エポキシ化され九植物油;または水、である。
Suitable solvents are: aromatic hydrocarbons, preferably C8-C12 fractions such as xylene mixtures or substituted naphthalenes; phthalate esters such as dibutyl or dioctyl phthalate; aliphatics such as cyclohexane or paraffins. Hydrocarbons; alcohols and glycols, and their ethers and esters, such as ethanol, ethylene glycol, ethylene glycol monomethyl or monoethyl ether; ketones, such as cyclohexanone; such as N-methyl-2-pyrrolidone, dimethyl sulfoxide or dimethyl formamide and epoxidized vegetable oils such as epoxidized coconut oil or soybean oil; or water.

例えば粉剤及び分散性粉末に使用される固体担体は、概
して方解石、タルク、カオリン、モンモリロン石または
アタパルジャイトのような天然鉱物増量剤である。物理
的性質を改良する゛ために高分散ケイ酸ま九は高分散吸
収性重合体を加えることも可能である。適当な粒状吸着
性担体は多孔性型のもので、例えば軽石、破砕レンガ、
セピオライトまたはベントナイトであり;そして適当な
非吸収性担体は方解石または砂のような物質である。非
常に多くの予備粒状化した無機もしくは有機物質、例え
ば特にドロマイトまたは粉砕した植物残骸物もまた使用
し得る。
Solid carriers used for example in dusts and dispersible powders are generally natural mineral fillers such as calcite, talc, kaolin, montmorillonite or attapulgite. Highly dispersed silicic acids can also be supplemented with highly dispersed absorbent polymers to improve their physical properties. Suitable granular adsorptive carriers are of the porous type, e.g. pumice, crushed brick,
sepiolite or bentonite; and suitable non-absorbent carriers are materials such as calcite or sand. A large number of pre-granulated inorganic or organic materials can also be used, such as in particular dolomite or ground plant debris.

適当な表面活性化合物は、配合すべき式!で表わされる
有効成分の性質に依存するが、非イオン性、カチオン性
及び/またはアニオン性の界面活性剤であって、良好な
乳化性、分散性及び湿潤性を有するものである。゛界面
活性剤”とは、界面活性剤の混合物をも意味する。
A suitable surface-active compound should be added to the formula! It is a nonionic, cationic and/or anionic surfactant that has good emulsifying, dispersing and wetting properties, depending on the nature of the active ingredient represented by. "Surfactant" also means a mixture of surfactants.

適当なアニオン性表面活性剤とは、所謂水溶柱石ケン及
び水溶性の合成表面活性化合物の両者である。
Suitable anionic surfactants are both so-called water soaps and water-soluble synthetic surface-active compounds.

利用できる石けんは、高級脂肪酸(炭素原子数10ない
し22)のアルカリ金属、アルカリ土類金属または任意
に置換したアンモニウムの塩であり、例えばオレイン酸
またはステアリン酸、もしくは例えばココナツツ油また
は獣脂から得られる天然脂肪酸混合物のナトリウムまた
はカリウム塩である。脂肪酸メチルタウリン塩もまた挙
がられる。
The soaps that can be used are alkali metal, alkaline earth metal or optionally substituted ammonium salts of higher fatty acids (from 10 to 22 carbon atoms), such as those obtained from oleic acid or stearic acid, or from coconut oil or tallow, for example. Sodium or potassium salts of natural fatty acid mixtures. Fatty acid methyltaurine salts may also be mentioned.

しかしながら、いわゆる合成外函活性剤がより頻繁に使
用され、特に脂肪スルホン酸塩、脂肪硫酸塩、スルホン
化ベンズイミダゾール誘導体またはアルキルアリールス
ルホン酸塩が使用される。
However, so-called synthetic envelope activators are more frequently used, in particular fatty sulfonates, fatty sulfates, sulfonated benzimidazole derivatives or alkylaryl sulfonates.

脂肪スルホン酸塩または硫酸塩は原則としてアルカリ金
属、アルカリ土類金属または所望により置換されたアン
モニウム塩であり、そして8ないし22個の炭素原子を
有するアルキル基を含むものであり、ここで1アルキル
”とはアシル基のアルキル部分をも含み、例えばリフ1
ニンスルホン酸、ドデシル硫酸エステルまタハ天然脂肪
酸から製造された脂肪アルコール硫酸エステル混合物の
ナトリウムまたはカルシウム塩である。これらには脂肪
アルコール/エチレンオキシド付加物の硫酸エステル及
びスルホン酸の塩もまた含まれる。スルホン化ベンズイ
ミダゾール誘導体は、好ましくは二つのスルホン酸基及
び8ないし22個の炭素原子を有する脂肪酸基を含む。
Fatty sulfonates or sulfates are as a rule alkali metal, alkaline earth metal or optionally substituted ammonium salts and contain alkyl groups having 8 to 22 carbon atoms, where 1 alkyl ” also includes the alkyl part of an acyl group, for example, riff 1
Nisulfonic acid, dodecyl sulfate, is the sodium or calcium salt of a fatty alcohol sulfate mixture made from natural fatty acids. These also include sulfuric esters of fatty alcohol/ethylene oxide adducts and salts of sulfonic acids. The sulfonated benzimidazole derivatives preferably contain two sulfonic acid groups and a fatty acid group having 8 to 22 carbon atoms.

アルキルアリールスルホン酸塩ハ、例えばドデシルベン
ゼンスルホン酸、ジブチルナフタレンスルホン酸、また
はナフタレンスルホン酸/ホルムアルデヒド縮合生成物
のナトリウム、カルシウムまたはトリエタノールアミン
塩である。相当するリン酸塩、例えばp−ノニルフェノ
ールと4ないし14モルのエチレンオキシドとの付加物
のリン酸エステルの塩もまた適当である。
Alkylaryl sulfonates are, for example, the sodium, calcium or triethanolamine salts of dodecylbenzenesulfonic acid, dibutylnaphthalenesulfonic acid, or naphthalenesulfonic acid/formaldehyde condensation products. Corresponding phosphates are also suitable, for example the salts of the phosphoric acid esters of the adducts of p-nonylphenol with 4 to 14 mol of ethylene oxide.

適当な非イオン性界面活性剤は、特に脂肪族または脂環
式アルコール、飽和または不飽和脂肪酸及びアルキルフ
ェノールのポリグリコールエーテル誘導体であり、それ
らは3ないし30個のグリコールエーテル基及び(脂肪
族)炭化水素基中に8ないし20個の炭素原子、そして
アルキルフェノールのアルキル部分に6ないし18個の
炭素原子を含み得る。
Suitable nonionic surfactants are in particular polyglycol ether derivatives of aliphatic or cycloaliphatic alcohols, saturated or unsaturated fatty acids and alkylphenols, which contain 3 to 30 glycol ether groups and (aliphatic) carbonization. It may contain 8 to 20 carbon atoms in the hydrogen group and 6 to 18 carbon atoms in the alkyl portion of the alkylphenol.

別の適当な非イオン性界面活性剤はポリエチレンオキシ
ドとポリプロピレングリコール、エチレンジアミンプロ
ピレングリコール及ヒアルキル鎖中に1ないし10個の
炭素原子を有するアルキルポリプロピレングリコールと
の水溶性付加物であシ、それらは20ないし250個の
エチレングリコール−エーテル基及び10ないし100
個のプロピレングリコールエーテル基を含む。
Other suitable nonionic surfactants are water-soluble adducts of polyethylene oxide with polypropylene glycol, ethylenediamine propylene glycol and alkyl polypropylene glycols having from 1 to 10 carbon atoms in the hyalkyl chain, which are from 10 to 250 ethylene glycol-ether groups and from 10 to 100
Contains 5 propylene glycol ether groups.

上記の化合物は通常プロピレングリコール単位当り1な
いし5個のエチレングリコール単位を含む。
The above compounds usually contain 1 to 5 ethylene glycol units per propylene glycol unit.

非イオン性界面活性剤の代表的例は、ノニルフェノール
−ポリエトキシエタノール、ヒマシ油ポリグリコールエ
ーテル、ポリプロピレン/ポリエチレンオキシド付加物
、トリブチルフェノキシポリエトキシエタノール、ポリ
エチレングリコール及びオクチルフェノキシポリエトキ
シエタノールである。ポリオキシェチレンンルピタント
リオレエートのようなポリオキシエチレンソルビタンの
脂肪酸エステルもまた適当な非イオン性界面活性剤であ
る。
Representative examples of nonionic surfactants are nonylphenol-polyethoxyethanol, castor oil polyglycol ether, polypropylene/polyethylene oxide adduct, tributylphenoxypolyethoxyethanol, polyethylene glycol and octylphenoxypolyethoxyethanol. Fatty acid esters of polyoxyethylene sorbitan, such as polyoxyethylene lupitan trioleate, are also suitable nonionic surfactants.

カチオン性界面活性剤は好ましくはN−置換基として8
ないし22個の炭素原子を有する少なくとも一つのアル
キル基、別の置換基として場合によりハロゲン化された
低級アルキル基、ベンジル基または低級ヒドロキシアル
キル基を含む第四級アンモニウム塩である。鉄塩は好ま
しくはハロゲン化物、メチル硫酸塩またはエチル硫酸塩
の形態にあり、例えば塩化ステアリルトリメチルアンモ
ニウム又は臭化ペンジルジ(2−クロロエチル)エチル
アンモニウムである。
The cationic surfactant preferably has 8 as an N-substituent.
Quaternary ammonium salts containing at least one alkyl group having from 22 to 22 carbon atoms, optionally halogenated lower alkyl groups, benzyl groups or lower hydroxyalkyl groups as further substituents. The iron salt is preferably in the form of a halide, methyl sulfate or ethyl sulfate, for example stearyltrimethylammonium chloride or penzyldi(2-chloroethyl)ethylammonium bromide.

製剤業界で慣用されている界面活性剤は例えば下記の刊
行物に記載されている: ―マツクカツチョンズ デタージエンツ アンド エマ
ルジファイヤーズ アニュアル(Mc(:utcheo
n’s Detergents and Ernuls
ifiersAnnual )”、MC出版社、リング
ウッド(lingwood )、ニューシャーシー、1
979年。
Surfactants commonly used in the pharmaceutical industry are described, for example, in the following publications: - Mc Cutions Detergents and Emulsifiers Annual (Mc(:utcheo)
n's Detergents and Ernuls
ifiersAnnual)”, MC Publishers, Lingwood, New Chassis, 1
979 years.

有害生物防除用製剤は原則としてα1ないし9996、
好ましくは[1,1ないし95%の式■で表わされる化
合物、1ないし999−の固体または液体の補助剤、及
び口ないし25チ、好ましくはα1ないし25%の界面
活性剤を含む。
Pest control preparations are, in principle, α1 to 9996,
Preferably it contains 1 to 95% of the compound of formula (1), 1 to 999% of a solid or liquid adjuvant, and 1 to 25% of a surfactant, preferably α1 to 25%.

市販品は濃厚組成物の形態にあるのが好ましいが、消費
者は通常希釈製剤を使用する。
Although commercial products are preferably in the form of concentrated compositions, consumers typically use dilute formulations.

上記組成物はまた、特定の効果を得るために他の添加剤
例えば安定剤、消泡剤、粘度調整剤、結合剤、接着剤並
びに肥料をも含み得る。
The compositions may also contain other additives such as stabilizers, antifoams, viscosity modifiers, binders, adhesives and fertilizers to obtain specific effects.

すぐ使用することのできる粉剤は担体と有効成分とを均
質に混合することによって得られる。
The ready-to-use powder is obtained by intimately mixing the carrier and the active ingredient.

式lで表わされる有効成分の製剤例(−一重量パーセン
ト) t 水利剤        a)   b)   c)
有効成分    25% 50% 75%リグニンスル
ホン酸ナトリウム  5%  5チ  −2クリル硫酸
ナトリウム     5%−5%高分散ケイ酸    
  5% 10%  10%カオリン     62チ
 27%  −有効成分を補助剤とよく混合し、そして
混合物を適当なミルで十分に摩砕すると、水で希釈する
ことにより所望濃度の懸濁液を得る水利剤が得られる。
Formulation example of active ingredient represented by formula l (-1% by weight) t Irrigation agent a) b) c)
Active ingredients 25% 50% 75% Sodium lignin sulfonate 5% 5% Sodium chloride sulfate 5%-5% Highly dispersed silicic acid
5% 10% 10% Kaolin 62% 27% - If the active ingredient is mixed well with the auxiliary and the mixture is thoroughly milled in a suitable mill, a suspension of the desired concentration can be obtained by dilution with water. agent is obtained.

2、 エマルジョン濃厚液 有効成分     10チ ルンワム シクロヘキサン       50チ キシレン混合物      50% 必喪な濃度のエマルジョンは、この濃厚液から水で希釈
することにより調製し得る。
2. Emulsion Concentrate Active Ingredients 10 Chirunwam Cyclohexane 50 Thyxylene Mixture 50% An emulsion of the required concentration can be prepared from this concentrate by diluting with water.

五  粉   剤       a)      b)
有効成分   5%   8% タルク   95%  − カ オ  リ  ン                
92%即時使用し得る粉剤は、有効成分を担体と混合し
、そして混合物を適当なミル中で摩砕することにより得
られる。
V. Powder a) b)
Active ingredients 5% 8% Talc 95% - Kaolin
A 92% ready-to-use powder is obtained by mixing the active ingredient with the carrier and milling the mixture in a suitable mill.

4、押出成形粒剤 有効成分     10% リグニンスルホン酸ナトリウム     2%カルボキ
シメチルセルロース      1%力  オ  リ 
 ン                 87−有効成
分を補助剤と混合及び摩砕し、混合物を水で湿らせる。
4. Extruded granules Active ingredients 10% Sodium ligninsulfonate 2% Carboxymethyl cellulose 1%
87 - Mix and mill the active ingredient with the auxiliaries and moisten the mixture with water.

この混合物を押出成形しそして空気流中で乾燥する。The mixture is extruded and dried in a stream of air.

5、 被覆粒剤 有効成分      3− ポリエチレングリコール200     3%カオリン
     94% 微粉砕有効成分をミキサー中で、ポリエチレングリコー
ルで湿らせたカオリンに均一に塗布する。このようにし
て非粉塵性被覆粒剤が得られる。
5. Coated Granules Active Ingredients 3- Polyethylene Glycol 200 3% Kaolin 94% The pulverized active ingredient is uniformly applied to the kaolin moistened with polyethylene glycol in a mixer. In this way, dust-free coated granules are obtained.

6 懸濁濃厚液 有効成分     40チ エチレングリコール     10% リクーンスルホン酸ナトリウム    1096カルボ
キシメチルセルロース      1チ57−ホルムア
ルデヒド水溶液    α2嗟75−水性エマルジョン
の形体    0.8%のシリコン油 水               52チ微粉砕有効成
分を補助剤と均質に混合すると、懸濁員厚液が得られ、
それから水で希釈することにより、所望濃度の懸濁液が
得られる。
6 Suspension concentrate active ingredients 40 thiethylene glycol 10% Sodium recone sulfonate 1096 carboxymethyl cellulose 1 57-formaldehyde aqueous solution α 2 75-aqueous emulsion form 0.8% silicone oil water 52 auxiliary finely ground active ingredients When homogeneously mixed with the agent, a suspension thick liquid is obtained,
A suspension of the desired concentration is then obtained by dilution with water.

実施例1:次式で表わされる化合物A1の製造N=CH
−N(CHsh 3−アミノ−ベンズイソチアゾール−1,1−ジオキサ
イド2.69をジメチルホルムアミド−ジエチルアセタ
ール7−とともに混合し、攪拌しつ\混合物を120℃
125時間保つ。生成物を冷却後、吸引r過し、吸引r
過器上でエーテルで洗浄し20℃で乾燥する。このよう
にして233℃の融点を有する化合物A1を得る。
Example 1: Production of compound A1 represented by the following formula N=CH
-N(CHsh 2.69 of 3-amino-benzisothiazole-1,1-dioxide is mixed with dimethylformamide-diethyl acetal 7- and the mixture is heated to 120°C while stirring.
Keep for 125 hours. After cooling the product, it is filtered with suction r.
Wash with ether on a strainer and dry at 20°C. Compound A1 having a melting point of 233° C. is thus obtained.

同様の方法で下記の化合物を得る。The following compounds are obtained in a similar manner.

実施例2:マメアブラムシ(Aphia cracci
vora )に対する接触殺虫作用 試験開始前に、けち植え栽培したマメ植物体〔ソラマメ
jlVicia fabae ) )の各々に、マメア
ブラムシ棟約200匹を付着させた。このようにして感
染させた植物体に、24時間後供試化合物を200また
は10〇−含有する溶液をしたたるtlど噴霧した。濃
度毎に、そして試験化合物の各々に2本の植物体を使用
して死虫率は更に24時間後に評価した。本試験におけ
るマメアブラムシに対する実施例1の化合物は表■に示
したような作用レベルをあられした。
Example 2: Bean aphid (Aphia cracci)
Before the start of the contact insecticidal activity test against Vicia fabae (Vicia fabae), about 200 bean aphids were attached to each of the stingy cultivated bean plants (Vicia fabae). After 24 hours, the plants thus infected were sprayed with a solution containing 200 or 100 mg of the test compound. Mortality was further evaluated after 24 hours using two plants for each concentration and each test compound. In this test, the compound of Example 1 exerted the level of action against pea aphids as shown in Table 3.

実施例3:マメアブラムシに対する浸透殺虫作用 発根したマメ植物体を600 ccmの土の人っている
はちに、移植して、次に供試化合物を5〇−または12
.5−含有している溶液(25%水利剤から調製)50
1を、直接上の上に注ぐ。
Example 3: Systemic insecticidal action against bean aphids Rooted bean plants were transplanted into 600 ccm of soil and then treated with 50 or 12 cm of the test compound.
.. 5 - Solution containing (prepared from 25% water conservator) 50
Pour 1 directly on top.

24時間後にマメアブラムシ種の昆虫を、土の上に出て
いる植物体の部分に置き、グラスチツク製シリンダーを
各植物体にかぶせることによりその昆虫を試験物質との
接触または、ガス作用から保護した。死去率の評価は試
験開始から48時間及び72時間後に各々行った。一定
の濃度の試験物質の各々に別個のはちに植えられている
2本の植物体を使用した。本試験は25℃そして相対湿
度7096にて行われた。
After 24 hours, insects of the bean aphid species were placed on the parts of the plants that were above the soil, and the insects were protected from contact with the test substance or from gas action by placing a glass cylinder over each plant. . The mortality rate was evaluated 48 hours and 72 hours after the start of the test. Two plants, each planted in a separate bee, were used for a given concentration of test substance. The test was conducted at 25° C. and 7096 relative humidity.

本試験における実施例1の化合物はマメアブラムシに対
し表■に示したような浸透作用をあられした。
In this test, the compound of Example 1 exerted a penetrating effect on pea aphids as shown in Table 3.

生物学的試験結果 前述の実施例における試験結果は、その殺虫率を示すの
に以下の尺度を用いて表璽にまとめた: A:有効成分濃度12.!J1mlにて70ないし10
0チの死滅 B:有効成分濃度50−にて70ないし10〇−の死滅 C:有効成分一度100ppIにて70ないし10〇−
の死滅 D:有効成分濃度200ppmにて70ないし100チ
め死滅 表■
Biological Test Results The test results in the above examples are summarized in a table using the following scale to indicate the insecticidal rate: A: Active ingredient concentration 12. ! 70 to 10 in J1ml
Killing of 0chi B: Killing of 70 to 100 at an active ingredient concentration of 50
Death D: 70th to 100th death at an active ingredient concentration of 200ppm■

Claims (1)

【特許請求の範囲】 (1)  次式I: (式中、R8及び−は各々炭素原子数1ないし5のアル
キル基まえは炭素原子数2ないし5のアルケニル基t*
わし、Rsは水素原子まえはメチル基を豪わし、あるい
は、R1と鳥が一緒になって酸素原子、硫黄原子tえは
Nu基で中断できる炭素原子数5ないし6のアルキレン
鎖を形成するか、tえは、R1及び島が一緒になって−
CH意−CH5−C’H*を表わし、そして、Xxti
水素原子、ハロゲン原子、炭素原子数1ないし5のアル
キル基、ハロー炭素原子数1ないし5のアルキル基ま九
は炭素原子数1ないし5のアルコキシ基を表わす、) で表わされることを特徴とする5−アミジノ−ベンズイ
ソチアゾール−1,1−ジオキサイ ド。 (り  R1及びRsが各々炭素原子数1にいし5のア
ルキル基を九は炭素原子数2ないし50アルケニル基を
表わし、−が水素原子またはメチル基を表わし、あるい
は% R1と鳥が一緒になって酸素原子、硫黄原子ま九
紘NH基によ如中断することのできる炭素原子数5ない
しるのアルキレン鎖を形成するか、またa RtとR3
が一緒に−CHm OH雪−CR2−を表わし、そして
xIが水素原子、ハロゲン原子、炭素原子1ないしSの
アルキル基を九は炭素原子数1ないし5のアルコキシ基
を表わす特許請求の範囲第1項記載の化合物。 (a)  Rt及びR,が各々炭素原子数1ないし4の
アルキル基もしくFi2−プロペニル基を表わし、′1
九tiRtと83とが一緒になって−CHt −CHl
−CH,−Cu雪−CHz−1CHz   Cut−0
−Cu茸−CH,−。 −Cu鵞−CHl  S  CHs−Cu雪−また祉−
CM、−CM。 −NH−Cu禽−Cu鵞−を表わし、R,が水素原子を
表わし、そしてXlが水素原子、ノ10ゲン原子、メチ
ル基、トリフルオロメチル基またはメトキシ基を表わす
特許請求の範囲第1項記載の化合物。 (41R1及びR3が各々炭素原子数1ないし4のアル
キル基または2−プロペニル基を表わし、またtiRt
とR,が−繍になって−CHz CHs−CHr−CH
l   CH,−1CHl −Cu冨−0−Cu雪−C
Hx   −CHICHm S  CHI Cu鵞−ま
たは−CH,−CH,−Nu−CHl−CHl−を表わ
し、Rsが水素原子を表わし、Xlが水素原子、塩素原
子、メチル基またはメトキシ基を表わす特許請求の範囲
第5項記載の化合物。 <51  Rt及びRSが各々メチル基、n−ブチル基
または2−プロペニル基を表わし、またはRsとR鵞と
が一緒K lk ツテCHz CHx CH鵞CHI−
CHl  を良tf  CHI CHh 0−CH意C
H鵞に表わしbRlが水素原子を表わし、Xlが水素原
子または塩素原子を表わす特許請求の範囲第4項記載の
化合物。 (6)R,及びR3が各々メチル基、n−ブチル基また
は2−プロペニル基を表わし、またはR1とR鵞とが一
緒罠なッテ−CH* CHI CHm CHICHm 
    fi 七よ −CHs   CHs    0
−CHt   CHm    t  表わし、そしてR
3及びX、が各々水素原子を表わす特許請求の範囲第5
項記載の化合物。 (7)  次式: %式%) で表わされる特許請求の範囲第6項記載の化合物。 で表わされる特許請求の範囲第6項記載の化合物。 (9)  次式: %式%) で表わされる特許請求の範囲第6項記載の化合物。 鱒 次式: で表わされる特許請求の範囲第6項記載の化合物。 a紗 次式: %式%)) で表わされる特許請求の範囲第6項記載の化金物、  
 ” 1 次式: CHs N=CN (C)is)s で表わされる特許請求の範囲第6項記載のイし合物。 1凄 次式: で表わされる特許請求の範囲第5項記載のイし合物。 a4 次式: で表わされる特許請求の範囲第5項記載の化合物。 −次式: で表わされる特許請求の範囲第5項記載の化合物。 −次式: で表わされる特許請求の範囲第5項記載の化合物。 自力 次式: で表わされる特許請求の範囲第5項記載の化合物。 舖 次式: で表わされる特許請求の範囲第2項記載の化合物。 鱈 次式: (式中、Xlは式!で定義するのと同じ意味を表わす。 ) で表わされる化合物を次式: (式中、R,、R訃Rst1式■で定義するのと同じ意
味を表わし、Rは炭素原子数1ないし5のアルキル基を
表わす、) で表わされる化合物と反応せしむることを特徴とする次
式1: (式中、RI及びR,は各々炭素原子数1ないし5のア
ルキル基tf#−は炭素原子数2ないし5のアルケニル
基を褒わし、R,は水素原子i九はメチル基を表わし、
あるいは、R,とR3が一緒になって酸素原子、硫黄原
子を九aNH基で中断できる炭素原子数5ないし6のア
ルキレン鎖を形成するか、tiは、R1及びRmが一緒
になって−CH意−CH鵞CHmを表わし、そしてXJ
水素原子、ハロゲン原子、炭素原子数1ないし5のアル
キル基、ハロー炭素原子数1ないし5のアルキル基tえ
は炭素原子数1ないし5のアルコキシ基を表わす。) で表わされる5−アきシノーベンズイソチアゾール−1
,1−ジオキサイドの製造方法。 (2)有効成分として次式■: 3 (式中、R,及びRSは各々炭素原子数1ないし5のア
ルキル基ま九は炭素原子数2ないし5のアルケニル基を
表わし、Rsは水素原子まえはメチル基を表わし、ある
いはs R1とRsが一緒Knって酸素原子、硫黄原子
またはNH基で中断できる炭素原子数3ないしるのアル
キレン鎖を形成するか、まえは、RI及びRsが一緒に
なって−CH5C1tb CH*を表わし、そしてXl
は水素原子、ハロゲン原子、炭素原子数1ないし5のア
ルキル基、ハロで炭素原子数1ないし5のアルキル基ま
たは炭素原子数1ないし5のアルコキシ基を表わす、) で表わされる5−アミジノ−ベンズイソチアゾール−1
,1−ジオキサイドを含有する有害生物防除剤。 鋤 前記化合物の有効量を動物及び植物上の有害生物に
1えはその棲息場所に施用するための特許請求の範囲第
20項記載の有害生物防除剤。 (2)昆虫及びダニ目の央を防除するための特許請求の
範囲第21項記載の有害生物防除剤。
[Scope of Claims] (1) The following formula I: (wherein R8 and - are each a C1-C5 alkyl group and a C2-C5 alkenyl group t*
I, Rs has a methyl group before the hydrogen atom, or R1 and R1 together form an alkylene chain with 5 to 6 carbon atoms that can be interrupted by an oxygen atom, a sulfur atom, or a Nu group. , te is R1 and the island together -
CH -CH5-C'H*, and Xxti
A hydrogen atom, a halogen atom, an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, a halo alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, and 9) representing an alkoxy group having 1 to 5 carbon atoms. 5-amidino-benzisothiazole-1,1-dioxide. (R1 and Rs each represent an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, 9 represents an alkenyl group having 2 to 50 carbon atoms, - represents a hydrogen atom or a methyl group, or % R1 and a bird together) to form an alkylene chain of 5 to 5 carbon atoms which can be interrupted by an oxygen atom, a sulfur atom or an NH group, or a Rt and R3
together represent -CHm OH snow -CR2-, and xI represents a hydrogen atom, a halogen atom, an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, and 9 represents an alkoxy group having 1 to 5 carbon atoms, Claim 1 Compounds described in Section. (a) Rt and R each represent an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms or a Fi2-propenyl group;
9tiRt and 83 together -CHt -CHl
-CH, -Cu snow-CHz-1CHz Cut-0
-Cu mushroom-CH,-. -Cu Go-CHl S CHs-Cu Yuki-Mata-
CM, -CM. -NH-Cu-Cu-Cu-, R, represents a hydrogen atom, and Xl represents a hydrogen atom, a hydrogen atom, a methyl group, a trifluoromethyl group, or a methoxy group, Claim 1 Compounds described. (41R1 and R3 each represent an alkyl group having 1 to 4 carbon atoms or a 2-propenyl group, and tiRt
and R, become - embroidery -CHz CHs-CHr-CH
l CH, -1CHl -Cufu-0-Cu snow-C
Hx -CHICHm S CHI Cu鵞- or -CH, -CH, -Nu-CHl-CHl-, Rs represents a hydrogen atom, and Xl represents a hydrogen atom, a chlorine atom, a methyl group or a methoxy group; A compound according to scope item 5. <51 Rt and RS each represent a methyl group, n-butyl group or 2-propenyl group, or Rs and R together K lk Tute CHz CHx CH鵞CHI-
CHl good tf CHI CHh 0-CH IC
5. The compound according to claim 4, wherein bRl represents a hydrogen atom and Xl represents a hydrogen atom or a chlorine atom. (6) R and R3 each represent a methyl group, n-butyl group or 2-propenyl group, or R1 and R are the same group -CH* CHI CHm CHICHm
fi Seven -CHs CHs 0
-CHt CHm t represents, and R
Claim 5, wherein 3 and X each represent a hydrogen atom
Compounds described in Section. (7) The compound according to claim 6, which is represented by the following formula: % formula %). The compound according to claim 6, which is represented by: (9) The compound according to claim 6, which is represented by the following formula: % formula %). Trout The compound according to claim 6, which is represented by the following formula: asa The following formula: % formula %)) The chemical compound according to claim 6,
” The compound according to claim 6, which is represented by the following formula: CHs N=CN (C)is)s. compound. a4 The compound according to claim 5, which is represented by the following formula: - The compound according to claim 5, which is represented by the following formula: - The compound according to claim 5, which is represented by the following formula: The compound according to claim 5, which is represented by the following formula: The compound according to claim 2, which is represented by the following formula: The compound according to claim 2, which is represented by the following formula: (wherein, Xl represents the same meaning as defined in the formula!) The compound represented by the following formula: (representing an alkyl group having 1 to 5 atoms); #- represents an alkenyl group having 2 to 5 carbon atoms; R represents a hydrogen atom; nine represents a methyl group;
Alternatively, R, and R3 together form a C5-6 alkylene chain in which the oxygen and sulfur atoms can be interrupted by a NH group, or ti, R1 and Rm together form -CH Meaning - CH 鵞 represents CHm, and XJ
A hydrogen atom, a halogen atom, an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, and a halo alkyl group having 1 to 5 carbon atoms represent an alkoxy group having 1 to 5 carbon atoms. ) 5-acinobenziisothiazole-1 represented by
, 1-dioxide manufacturing method. (2) As an active ingredient, the following formula: 3 (in the formula, R and RS each represent an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, and 9 represents an alkenyl group having 2 to 5 carbon atoms, and Rs represents a hydrogen atom before the hydrogen atom). represents a methyl group, or s R1 and Rs together form an alkylene chain of 3 to 3 carbon atoms which can be interrupted by an oxygen atom, a sulfur atom or an NH group; -CH5C1tb represents CH*, and Xl
is a hydrogen atom, a halogen atom, an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, halo represents an alkyl group having 1 to 5 carbon atoms, or an alkoxy group having 1 to 5 carbon atoms; Isothiazole-1
, 1-dioxide. Plow The pest control agent according to claim 20, for applying an effective amount of the compound to animal and plant pests or to their habitats. (2) The pest control agent according to claim 21 for controlling insects and acarids.
JP2197183A 1982-02-12 1983-02-12 3-amidino-benzisothiazole-1,1-dioxide, manufacture and insecticide Pending JPS58150578A (en)

Applications Claiming Priority (3)

Application Number Priority Date Filing Date Title
CH88882 1982-02-12
CH888/823 1982-02-12
CH87/839 1983-01-07

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPS58150578A true JPS58150578A (en) 1983-09-07

Family

ID=4197517

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2197183A Pending JPS58150578A (en) 1982-02-12 1983-02-12 3-amidino-benzisothiazole-1,1-dioxide, manufacture and insecticide

Country Status (2)

Country Link
JP (1) JPS58150578A (en)
ZA (1) ZA83950B (en)

Also Published As

Publication number Publication date
ZA83950B (en) 1983-11-30

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CA1087208A (en) Substituted benzyl ethers and thioethers
JPS63233903A (en) Use of n-cyanoisothiourea for repelling insects and plant damaging nematodes
JPS63115803A (en) Synergistic composition for selectively removing weeds in rice crop
KR900004697B1 (en) Process for preparing 2 - (3-pyridyl) 1,3,4, oxadiazoles
EP0110829B1 (en) Pesticides
JPH05178844A (en) Herbicide compound
JPS6056969A (en) 3-acylaminobenzoisothiazole and vermicide
US4492705A (en) 3-Amidino-benzisothiazole-1,1-dioxides and their use for controlling pests
JPS63198675A (en) Substituted 1,3-dioxolane and 1,4-dioxane derivative
JPH02138279A (en) Use of 2,5-bis(pyridil)-1,3,4-thiadiazole for controlling noxious organisms
JPS59137480A (en) Noxious organism repellent composition
JPS58150578A (en) 3-amidino-benzisothiazole-1,1-dioxide, manufacture and insecticide
JPH02286605A (en) Method for exterminating harmful organism
EP0263066A2 (en) 2-Mercapto-oxadiazole and -thiadiazole derivatives, process for their preparation and nematicides containing them
JPS60139666A (en) Isothiourea, manufacture and use
JPS6165859A (en) N-(3-halo-4-(hexafluoropropoxy)-5- trifluoromethyl)phenyl-n&#39;-benzoylurea, manufacture, vermicide and use
JPH0579674B2 (en)
JPS63179864A (en) Novel dihydrothiadiazole and pesticide containing same
JPH03109306A (en) Vermin extermination
KR800000790B1 (en) Process for the preparation of cyclo propane derivatives
JPS60239492A (en) N-formyl-dithiophosphonic acid amide, manufacture and vermicidal use
JPS61143352A (en) Phenylhydrazines, manufacture, pesticidal composition and use
PL151228B1 (en) Benzofuran derivatives, their preparation and their use as pesticides.
JPS62230779A (en) Substituted hydrazine carboxylic ester, its production and harmful organism control composition containing the same
JPS58213773A (en) N-alkylidene-imino-oxycarbonyl-n-methyl- (2,2-dimethyl-2,3-dihydrobenzofuranyl(7))- carbamate, manufacture and noxious organism repellent