JPH09330098A - Voice synthesizing device - Google Patents

Voice synthesizing device

Info

Publication number
JPH09330098A
JPH09330098A JP8147267A JP14726796A JPH09330098A JP H09330098 A JPH09330098 A JP H09330098A JP 8147267 A JP8147267 A JP 8147267A JP 14726796 A JP14726796 A JP 14726796A JP H09330098 A JPH09330098 A JP H09330098A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
data
word dictionary
kanji
kana
words
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Withdrawn
Application number
JP8147267A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Toshitaka Yamato
俊孝 大和
Hiroyuki Fujimoto
博之 藤本
Osamu Ishikawa
修 石川
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Denso Ten Ltd
Original Assignee
Denso Ten Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Denso Ten Ltd filed Critical Denso Ten Ltd
Priority to JP8147267A priority Critical patent/JPH09330098A/en
Publication of JPH09330098A publication Critical patent/JPH09330098A/en
Withdrawn legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

PROBLEM TO BE SOLVED: To prevent reading error by preferentially retrieving a provisional word dictionary by a language analyzing section before retrieving the phonetic character string data for the written data of words cut down using a standard language dictionary. SOLUTION: A kana-printed-alongside-kanji data analyzing section 5 separates and extracts kana-printed-alongside-kanji data from an inputted kanji-kana mingled section and the kana-printed-alongside-kanji data, and a temporary word dictionary 6 composed from RAM stores the kana-printed-alongside-kanji data extracted by the analyzing section 5 and the written data corresponding to this kana-printed-alongside-kanji data. And the dictionary 6 retrieves the words cut down by a language analyzing section 1 in preference to a standard word dictionary 2 and gives the results to the analyzing section 1. On the other hand, the analyzing section 1 inputted with kanji-kana mingled sentences and kana-printed-alongside-kanji data applies grammatic interpretation to the written data of the kanji-kana mingled sentences to cut down words, converts written data for each word to phonetic character string data for each word and to form the phonetic character string data of the whole kanji-kana mingled sentences.

Description

【発明の詳細な説明】Detailed Description of the Invention

【0001】[0001]

【発明の属する技術分野】本発明は漢字かな混じり文の
テキストデータを単語辞書を用いて表音文字列データに
変換して読み上げを行う音声合成装置に関し、特に、続
々と現れる新たな単語(造語、略称)に対して表音文字
列データへの誤変換を防止することに関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a voice synthesizing device for converting text data of a mixture of kanji and kana into phonetic character string data by using a word dictionary and reading the same. , Abbreviation) for preventing erroneous conversion into phonetic character string data.

【0002】[0002]

【従来の技術】近年、FM多重文字放送で送られてくる
一般情報や、VICS(自動車情報通信システム)によ
る交通情報の漢字かな混じり文をテキストデータ(表記
データ)として読み上げるために音声合成が用いられて
いる。この表記データを、これを読み上げるための表音
文字列データに変換する言語解析処理では、大容量の単
語辞書が必要とされている。すなわち、単語辞書には、
単語の表記データと表音文字列データが1対になり、多
数格納されている。
2. Description of the Related Art In recent years, speech synthesis has been used to read out general information sent by FM multiple character broadcasting and kanji / kana mixed sentences of traffic information by VICS (Vehicle Information Communication System) as text data (notation data). Has been. A large-capacity word dictionary is required in the language analysis processing for converting this notation data into phonetic character string data for reading it aloud. That is, the word dictionary
A large number of word notation data and phonetic character string data are stored as a pair.

【0003】[0003]

【発明が解決しようとする課題】しかしながら、従来の
単語辞書では、如何にデータを充実させても、新設の道
路名称、商品名称等の造語や、さらに略称などの多数の
単語に対応させることが不可能なため、読み誤りが発生
するという問題がある。ところで、上記のような造語や
略称などは表示されたときに、読み誤りやすいため、こ
れらに、FM放送側、VICSの発信側では、一時的に
ルビを付与することが考えられている。このため、この
ルビを用いれば、音声合成においても読み誤りを無くす
ことができる。
However, in the conventional word dictionary, no matter how the data is enriched, it is possible to correspond to a lot of words such as newly created road names, product names, and abbreviations. Since it is impossible, there is a problem that a reading error occurs. By the way, since the above-mentioned coined words and abbreviations are apt to be misread when they are displayed, it is considered that the FM broadcast side and the VICS transmission side temporarily add ruby to them. Therefore, by using this ruby, a reading error can be eliminated even in speech synthesis.

【0004】本発明は、造語、略称に対する一時的なル
ビ付与がなくなっても、読み誤りを防止できる音声合成
装置を提供することを目的とす。
It is an object of the present invention to provide a voice synthesizing device capable of preventing a reading error even if temporary ruby is not added to a coined word or an abbreviation.

【0005】[0005]

【課題を解決するための手段】本発明は、前記問題点を
解決するために、漢字かな混じり文を構成する単語の表
記データを表音文字列データに変換して音声に合成する
音声合成装置において、前記単語の前記表記データと前
記表音文字列データと永久的に登録する標準単語辞書
と、前記漢字かな混じり文の表記データの一部に表音文
字列データにより付与されたルビとこれに対応する表記
データを抽出する解析を行うルビデータ解析部と、前記
ルビデータ解析部により抽出された表記データとルビデ
ータとを暫定的に登録する暫定単語辞書と、前記漢字か
な混じり文から前記単語を切り出し、切り出された単語
の表記データに対する前記表音文字列データを、前記標
準単語辞書を用いて検索する前に、前記暫定単語辞書を
優先的に用いて検索する言語解析部を備える。この手段
により、造語、略称のように、標準単語辞書に登録され
ていない単語であっても、暫定単語辞書を用いて検索す
ることが可能になり、読み誤りが防止できるようになっ
た。
In order to solve the above problems, the present invention converts a notation data of words forming a kanji / kana mixed sentence into phonetic character string data and synthesizes it into a voice. In, a standard word dictionary that permanently registers the notation data of the word and the phonetic character string data, and a ruby added by phonetic character string data to a part of the notation data of the kanji / kana mixed sentence. A ruby data analysis unit that performs an analysis to extract the notation data corresponding to, a provisional word dictionary that provisionally registers the notation data and ruby data extracted by the ruby data analysis unit, and cuts out the word from the kanji-kana mixed sentence. , Prior to searching the phonetic character string data for the cut-out word notation data using the standard word dictionary, preferentially using the temporary word dictionary That includes a language analysis unit. By this means, even words that are not registered in the standard word dictionary, such as coined words and abbreviations, can be searched using the temporary word dictionary, and reading errors can be prevented.

【0006】前記暫定単語辞書に一定量だけ登録された
単語を前記標準単語辞書に移す。この手段により、前記
標準単語辞書の再登録の頻度が少なくなり、且つ暫定単
語辞書の登録容量を大きくせずに済む。前記暫定単語辞
書に登録された単語の中で使用頻度の高いものを前記標
準単語辞書に移す。この手段により、さらに、前記標準
単語辞書の登録頻度と前記暫定単語辞書の登録量のバラ
ンスを取ることができる。
[0006] Words registered in the temporary word dictionary by a certain amount are moved to the standard word dictionary. By this means, the frequency of re-registration of the standard word dictionary is reduced and the registration capacity of the temporary word dictionary is not increased. Of the words registered in the provisional word dictionary, the most frequently used words are moved to the standard word dictionary. By this means, the registration frequency of the standard word dictionary and the registration amount of the temporary word dictionary can be further balanced.

【0007】前記暫定単語辞書に登録された単語の中で
使用頻度の低いものを削除する。この手段により、前記
暫定単語辞書が限定され、且つ標準単語辞書の再登録が
できない場合に有利である。前記暫定単語辞書に登録さ
れた単語の中で登録が古く現在の使用頻度の低いものを
削除する。この手段により、使用頻度が低い同志では古
いものを優先的に削除する。
Of the words registered in the temporary word dictionary, the ones with low frequency of use are deleted. This means is advantageous when the provisional word dictionary is limited and the standard word dictionary cannot be re-registered. Of the words registered in the provisional word dictionary, those that are old and are not used frequently at present are deleted. By this means, older ones are deleted preferentially among comrades who are less frequently used.

【0008】前記ルビデータ解析部は、前記ルビデータ
の位置を示すコードを用いて、前記漢字かな混じり文の
表記データからルビデータを抽出する。この手段によ
り、ルビデータを他の表記データから識別が容易にでき
る。
The ruby data analysis section extracts ruby data from the written data of the kanji / kana mixed sentence using a code indicating the position of the ruby data. By this means, ruby data can be easily distinguished from other notation data.

【0009】[0009]

【発明の実施の形態】以下本発明の実施の形態について
図面を参照して説明する。図1は本発明に係る音声合成
装置の主要部の概略を示す図である。本図に示すよう
に、音声合成装置では、漢字かな混じり文とルビデータ
とを入力する言語解析部1は漢字かな混じり文の表記デ
ータについて文法的解釈を行って単語の切り出しを行
い、単語毎の表記データを単語毎の表音文字列データに
変換して、漢字かな混じり文の全体の表音文字列データ
を形成する。標準単語辞書2は、単語の表記データに対
して表記データを読み上げるべき表音文字列データを格
納し、言語解析部1からの単語表記データに対応する表
音文字列データを検索し、この結果の表音文字列データ
を言語解析部1に与える。この場合、ルビデータが付与
される単語の表記データに対しては、標準単語辞書4に
検索を行わせずに、ルビデータを表音文字列データとし
て用いる。音響処理部3は、言語解析部1で得られた漢
字かな混じり文の表音文字列データを基に音素をつなぎ
合わせて音声合成波形を形成する。音素辞書は、表音文
字列データに対して音素データを格納し、音響処理部3
からの表音文字列データに対応する音素データを検索
し、この結果の音素データを音響処理部3に与える。
Embodiments of the present invention will be described below with reference to the drawings. FIG. 1 is a diagram showing an outline of a main part of a speech synthesizer according to the present invention. As shown in the figure, in the speech synthesizer, the language analysis unit 1 that inputs a kanji / kana mixed sentence and ruby data performs grammatical interpretation on the written data of the kanji / kana mixed sentence to cut out a word, and The notation data is converted into phonetic character string data for each word to form phonetic character string data for the entire kanji-kana mixed sentence. The standard word dictionary 2 stores phonetic character string data for reading out the notation data for the word notation data, retrieves the phonetic character string data corresponding to the word notation data from the language analysis unit 1, and returns the result. The phonetic character string data of is given to the language analysis unit 1. In this case, for the notation data of the word to which the ruby data is added, the ruby data is used as the phonetic character string data without performing a search in the standard word dictionary 4. The sound processing unit 3 connects the phonemes based on the phonetic character string data of the kanji / kana mixed sentence obtained by the language analysis unit 1 to form a speech synthesis waveform. The phoneme dictionary stores phoneme data with respect to phonetic character string data, and the sound processing unit 3
The phoneme data corresponding to the phonetic character string data from is searched and the resulting phoneme data is given to the acoustic processing unit 3.

【0010】ルビデータ解析部5は入力される漢字かな
混じり部とルビデータからルビデータを分離し抽出す
る。暫定単語辞書6は、RAMで構成され、ルビデータ
解析部5で抽出されたルビーデータと、このルビデータ
に対応する表記データとを格納する。暫定単語辞書6
は、言語解析部1で切り出された単語について、標準単
語辞書に優先して検索を行い、その結果を言語解析部1
に与える。
The ruby data analysis unit 5 separates and extracts ruby data from the input kanji / kana mixing part and ruby data. The provisional word dictionary 6 is composed of a RAM, and stores the ruby data extracted by the ruby data analysis unit 5 and notation data corresponding to this ruby data. Provisional word dictionary 6
Searches the words extracted by the language analysis unit 1 with priority over the standard word dictionary, and returns the results to the language analysis unit 1
Give to.

【0011】以下の具体的例を挙げて説明する。表記デ
ータとして次のような漢字かな混じり文とルビ文を受信
したとする。 「京神高速(キョウシンコウソク)上り10km渋滞」 ここに、「京神高速」は新設道路名称であるとし、(キ
ョウシンコウソク)がそのルビ文であり正しい読みであ
るとする。実際には、京神高速の上に小文字でルビが表
示される。このような位置表示コードは他の表記データ
のコードと相違する。この相違を利用して、ルビデータ
解析部5ではこのルビデータ(キョウシンコウソク)と
これに対応する表記データ「京神高速」を抽出して、暫
定単語辞書6に以下のように、単語(極一部のみ表示)
を格納する。
The following specific example will be described. It is assumed that the following kanji and kana mixed sentences and ruby sentences are received as the notation data. "Kyoshin Expressway 10km uphill traffic jam" Here, "Kyoshin Expressway" is the name of the new road, and (Kyoshin Expressway) is the ruby sentence and the correct reading. Actually, the ruby is displayed in lower case on the Kyoshin Expressway. Such a position display code is different from the codes of other notation data. Utilizing this difference, the ruby data analysis unit 5 extracts this ruby data (Kyoshin Kosoku) and the corresponding notation data "Keijin Expressway", and the temporary word dictionary 6 reads (Only displayed)
To store.

【0012】 表記データ 表音文字列データ … … 京神高速 キョウシンコウソク … … なお、標準単語辞書2には、次のように、単語(極一部
のみ表示)が格納される。
Notation data Phonetic character string data ... Keijin high speed Kyoshin Kosoku ... The standard word dictionary 2 stores words (only a very small part is displayed) as follows.

【0013】 表記データ 表音文字列データ … … 上り ノボリ 10 ジュウ km キロメートル 京 キョウ 〃 ケイ 神 コウ 〃 シン 高速 コウソク … … もし、表記データ「京神高速」を標準単語辞書2で検索
すると、標準単語辞書2には「京神高速」がないので、
例えば「京」「神」「高速」の様に分割して言語解析処
理を行うので読み誤りの確立が高くなる。言語解析部1
では、一時的に付与されるルビが無くなっても、暫定単
語辞書6を用いて検索することができるので、読み誤り
が無くなる。
Notation data Phonetic character string data ……… Upward Nobori 10 Juu km Kyokyo 〃 Keijin Ko 〃 Shin High Speed Kosoku ……… If you search the notation data "Keishin High Speed" in the standard word dictionary 2, Since there is no "Kyojin Expressway" in Dictionary 2,
For example, since the language analysis processing is performed by dividing into “K”, “God”, and “High speed”, the probability of reading errors increases. Language analysis unit 1
Then, even if there is no ruby added temporarily, it is possible to search using the provisional word dictionary 6, so that a reading error is eliminated.

【0014】図2は本発明の音声合成装置の一連の動作
を説明するフローチャートである。ステップS1におい
て、表記データを入力する。ステップS2において、表
記データを構成する漢字かな混じり文とルビ文からルビ
文を抽出する。ステップS3において、上記抽出処理に
おいて、ルビデータが有ったかの判断を行う。この判断
が「NO」の場合にはステップS6に進む。
FIG. 2 is a flow chart for explaining a series of operations of the speech synthesizer of the present invention. In step S1, notation data is input. In step S2, the ruby sentence is extracted from the kanji / kana mixed sentence and the ruby sentence that form the notation data. In step S3, it is determined whether there is ruby data in the extraction process. If this determination is "NO", the flow proceeds to step S6.

【0015】ステップS4において、上記判断が「YE
S」なら暫定単語辞書6に既に登録済かの判断を行う。
この判断が「YES」ならステップS6に進む。ステッ
プS5において、登録がまだの場合にはルビが一時的に
付与された造語、略称等に相当する表記データをルビに
より与えられた表音文字列データと共に暫定単語辞書6
に登録を行う。
In step S4, the judgment is "YE
If it is "S", it is judged whether or not it is already registered in the temporary word dictionary 6.
If this determination is "YES", the process proceeds to step S6. In step S5, if the registration has not been completed yet, the notation data corresponding to the coined word, the abbreviation, etc. to which the ruby is temporarily added are written together with the phonetic character string data given by the ruby, and the temporary word dictionary 6
Register with.

【0016】ステップS6において、上記単語は、まず
暫定単語辞書6を用いて、表音文字列データの検索が行
われる。ステップS7において、暫定単語辞書6で検索
された単語を除き、標準単語辞書2を用いて、表音文字
列データの検索が行われる。その結果、入力された前記
表示データは、「キョウシンコウソク」、「ノボリ」、
「ジュウ」、「キロメートル」、「ジュウタイ」と表音
文字列データに変換される。
In step S6, the phonetic character string data of the word is first searched using the temporary word dictionary 6. In step S7, the phonetic character string data is searched using the standard word dictionary 2 except for the words searched in the temporary word dictionary 6. As a result, the display data that has been input is "Kyoshin Kosoku", "Nobori",
It is converted into phonetic character string data such as “ju”, “kilometer”, and “jutai”.

【0017】ステップS8において、音響処理が行われ
る。ステップS9において、音声合成波形データとして
出力される。したがって、本発明によれば、造語、略称
に一時的にルビが付与されその後に付与されなくなって
も、付与されている間に暫定単語辞書6に登録するの
で、読み誤りがなくなる。
In step S8, acoustic processing is performed. In step S9, it is output as voice synthesis waveform data. Therefore, according to the present invention, even if a ruby is temporarily added to a coined word or an abbreviation and thereafter it is not added, since it is registered in the temporary word dictionary 6 during the addition, a reading error is eliminated.

【0018】なお、暫定単語辞書6に登録された単語が
一定量になったら、標準単語辞書2にまとめて登録する
ようにしてもよい。単語毎に標準単語辞書2に登録する
のは煩雑であるが、まとめて行う分には煩雑さが小さく
なり、暫定単語辞書6の容量を小さくすることができ
る。また、暫定単語辞書6の登録された単語の中で使用
頻度が高いものを、標準単語辞書2に移す。暫定単語辞
書6と標準単語辞書2の格納容量のバランスを取るため
である。
When the number of words registered in the temporary word dictionary 6 reaches a certain amount, the words may be collectively registered in the standard word dictionary 2. Although it is complicated to register each word in the standard word dictionary 2, the complexity is reduced because it is performed collectively, and the capacity of the temporary word dictionary 6 can be reduced. Also, the words that are frequently used among the registered words in the temporary word dictionary 6 are moved to the standard word dictionary 2. This is to balance the storage capacities of the temporary word dictionary 6 and the standard word dictionary 2.

【0019】また、暫定単語辞書6の登録された単語の
中で使用頻度が低いものを単に削除し、使用頻度が高い
ものを残すようにしてもよい。暫定単語辞書6の格納容
量が限定されている場合に有利である。また、暫定単語
辞書6の登録された単語の中で登録が古く現在の使用頻
度が低いものを削除してもよい。前記と同様の理由によ
る。
Further, among the registered words in the provisional word dictionary 6, words having a low frequency of use may be simply deleted and words having a high frequency of use may be left. This is advantageous when the storage capacity of the temporary word dictionary 6 is limited. Further, among the registered words in the provisional word dictionary 6, ones that have been registered for a long time and that are currently used less frequently may be deleted. For the same reason as above.

【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]

【図1】本発明に係る音声合成装置の主要部の概略を示
す図である。
FIG. 1 is a diagram showing an outline of a main part of a speech synthesizer according to the present invention.

【図2】本発明の音声合成装置の一連の動作を説明する
フローチャートである。
FIG. 2 is a flowchart illustrating a series of operations of the speech synthesizer of the present invention.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1…言語解析部 2…標準単語辞書 5…ルビデータ解析部 6…暫定単語辞書 1 ... Language analysis unit 2 ... Standard word dictionary 5 ... Ruby data analysis unit 6 ... Provisional word dictionary

Claims (6)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 漢字かな混じり文を構成する単語の表記
データを表音文字列データに変換して音声に合成する音
声合成装置において、 前記単語の前記表記データと前記表音文字列データと永
久的に登録する標準単語辞書と、 前記漢字かな混じる文の表記データの一部に表音文字列
データにより付与されたルビとこれに対応する表記デー
タを抽出する解析を行うルビデータ解析部と、 前記ルビデータ解析部により抽出された表記データとル
ビデータとを暫定的に登録する暫定単語辞書と、 前記漢字かな混じり文から前記単語を切り出し、切り出
された単語の表記データに対する前記表音文字列データ
を、前記標準単語辞書を用いて検索する前に、前記暫定
単語辞書を優先的に用いて検索する言語解析部を備える
ことを特徴とする音声合成装置。
1. A speech synthesizer for converting notation data of words constituting a kanji / kana mixed sentence into phonetic character string data and synthesizing it into a voice, wherein the notation data of the word, the phonetic character string data and permanent A standard word dictionary to be registered dynamically, a ruby data analysis unit for performing an analysis to extract the ruby and the corresponding notation data given by phonetic character string data to a part of the notation data of the sentence containing the kanji and kana, and A provisional word dictionary for temporarily registering the notation data and the ruby data extracted by the ruby data analysis unit, cutting out the word from the kanji / kana mixed sentence, and the phonetic character string data for the notation data of the cut out word, A speech synthesizer comprising a language analysis unit that preferentially searches the temporary word dictionary before searching using the standard word dictionary.
【請求項2】 前記暫定単語辞書に一定量だけ登録され
た単語を前記標準単語辞書に移すことを特徴とする、請
求項1に記載の音声合成装置。
2. The speech synthesizer according to claim 1, wherein the words registered in the temporary word dictionary by a predetermined amount are moved to the standard word dictionary.
【請求項3】 前記暫定単語辞書に登録された単語の中
で使用頻度の高いものを前記標準単語辞書に移すことを
特徴とする、請求項1に記載の音声合成装置。
3. The voice synthesizing apparatus according to claim 1, wherein words that are frequently used among words registered in the temporary word dictionary are moved to the standard word dictionary.
【請求項4】 前記暫定単語辞書に登録された単語の中
で使用頻度の低いものを削除することを特徴とする、請
求項1に記載の音声合成装置。
4. The speech synthesizer according to claim 1, wherein words having a low frequency of use are deleted from the words registered in the temporary word dictionary.
【請求項5】 前記暫定単語辞書に登録された単語の中
で登録が古く現在の使用頻度の低いものを削除すること
を特徴とする、請求項1に記載の音声合成装置。
5. The speech synthesis apparatus according to claim 1, wherein among words registered in the temporary word dictionary, words that have been registered for a long time and are currently infrequently used are deleted.
【請求項6】 前記ルビデータ解析部は、前記ルビデー
タの位置を示すコードを用いて、前記漢字かな混じり文
の表記データからルビデータを抽出することを特徴とす
る、請求項1に記載の音声合成装置。
6. The speech synthesis apparatus according to claim 1, wherein the ruby data analysis unit extracts ruby data from the written data of the kanji / kana mixed sentence using a code indicating the position of the ruby data. .
JP8147267A 1996-06-10 1996-06-10 Voice synthesizing device Withdrawn JPH09330098A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP8147267A JPH09330098A (en) 1996-06-10 1996-06-10 Voice synthesizing device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP8147267A JPH09330098A (en) 1996-06-10 1996-06-10 Voice synthesizing device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH09330098A true JPH09330098A (en) 1997-12-22

Family

ID=15426366

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP8147267A Withdrawn JPH09330098A (en) 1996-06-10 1996-06-10 Voice synthesizing device

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH09330098A (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US6012028A (en) Text to speech conversion system and method that distinguishes geographical names based upon the present position
US8311804B2 (en) On demand TTS vocabulary for a telematics system
US7552045B2 (en) Method, apparatus and computer program product for providing flexible text based language identification
US20010037203A1 (en) Navigation system
US6456935B1 (en) Voice guidance intonation in a vehicle navigation system
US7555433B2 (en) Voice generator, method for generating voice, and navigation apparatus
US6950797B1 (en) Voice reference apparatus, recording medium recording voice reference control program and voice recognition navigation apparatus
US20140067400A1 (en) Phonetic information generating device, vehicle-mounted information device, and database generation method
KR100436609B1 (en) Traffic Information Devices, Modules and Portable Cards
RU2320026C2 (en) Method for transforming a letter to a sound for synthesized pronunciation of a text segment
KR100386382B1 (en) Traffic information device with improved speech synthesizer
US8521532B2 (en) Speech-conversion processing apparatus and method
JP2004326367A (en) Text analysis device, text analysis method and text audio synthesis device
US20040015354A1 (en) Voice recognition system allowing different number-reading manners
JPH09330098A (en) Voice synthesizing device
EP1324313B1 (en) Text to speech conversion
JP2001141500A (en) On-vehicle agent process system
JPH10254470A (en) Text voice synthesizer
JP3983313B2 (en) Speech synthesis apparatus and speech synthesis method
JP2004053979A (en) Method and system for generating speech recognition dictionary
US11975729B2 (en) Method for generating a voice announcement as feedback to a handwritten user input, corresponding control device, and motor vehicle
JP4645708B2 (en) Code recognition device and route search device
JP2002023782A (en) Voice synthesizer and method therefor, information processor, and program recording medium
JPH09325789A (en) Voice synthesizer and information retrieving system provided with synthesizer
JP3219678B2 (en) Speech synthesizer

Legal Events

Date Code Title Description
A300 Application deemed to be withdrawn because no request for examination was validly filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A300

Effective date: 20030902