JPH06138809A - Card for memorizing english word - Google Patents

Card for memorizing english word

Info

Publication number
JPH06138809A
JPH06138809A JP30938692A JP30938692A JPH06138809A JP H06138809 A JPH06138809 A JP H06138809A JP 30938692 A JP30938692 A JP 30938692A JP 30938692 A JP30938692 A JP 30938692A JP H06138809 A JPH06138809 A JP H06138809A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
meaning
pronunciation
english word
illustration
card
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP30938692A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Makoto Kusakabe
眞 日下部
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Individual
Original Assignee
Individual
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Individual filed Critical Individual
Priority to JP30938692A priority Critical patent/JPH06138809A/en
Publication of JPH06138809A publication Critical patent/JPH06138809A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Abstract

PURPOSE:To easily memorize English words by entering an English word and its pronunciation and meaning as one phrase, entering an illustration divisionally from them, and entering no characters in the illustration part except the pronunciation and meaning. CONSTITUTION:The card 1 for English word memorization is printed matter having its top and reverse surfaces sectioned with 9 frames 2 respectively, the individual frames 2 are further sectioned with border lines 3, and the English word (with pronunciation symbols), and its pronunciation 5 and meaning 6 are entered above the border lines 3. A hole 7 bored on an end side of the card 1 is utilized to bind plural cards by passing a ring or cord. Further, the pronunciation 5 and meaning 6 are connected and entered as one phrase and they are both memorized together. Any character except the pronunciation 5 and meaning 6 is not entered in the part of the illustration 8 which recalls the pronunciation 5 and meaning 6 relatively.

Description

【発明の詳細な説明】Detailed Description of the Invention

【0001】[0001]

【産業上の利用分野】本発明は、記憶補助手段としての
イラストを覚えることにより英単語とその意味を覚える
ことが容易なように構成された英単語暗記用カードの記
載構造に関するものである。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a writing structure of an English word memorizing card constructed so that an English word and its meaning can be easily remembered by remembering an illustration as a memory assisting means.

【0002】[0002]

【従来の技術】英単語を理解する際には、その綴り、発
音、意味をひとまとめにして覚えることが必要である。
その後、その用法を覚え、実際の文章の中に活用させて
英語を理解してゆくのが、英語に限らず外国語の習得方
法の基本となっている。
2. Description of the Related Art When understanding an English word, it is necessary to memorize the spelling, pronunciation, and meaning collectively.
After that, learning the usage and using it in actual sentences to understand English is the basis of the learning method for foreign languages, not limited to English.

【0003】そこで、英文に接した際に、未だ理解して
いない単語があれば、これを取り出す形でまとめてお
き、反復眺めて理解するようにする。これが言わば自家
製の単語帳である。しかし、この単語帳は例えば大学受
験を控えた受験生が、入学試験に出る可能性が大きい単
語はほとんど網羅されているというほどに充実させるの
には不充分なことが多く、実際には市販の単語帳に頼っ
て語彙力の増強に励むようである。またこうした単語帳
は、過去の入学試験問題中に登場した単語を極めて精確
に頻度分けして高頻度順に記載していたり、或いは高頻
度順の単語から簡単な単語は除き、英文理解にとって重
要な単語となることが多いと予想される単語順に編成し
直したり、実に種々多様な形式で出版されている。
Therefore, when an English sentence is touched, if there is a word that is not yet understood, the words are collected in a form so that they can be repeatedly viewed and understood. This is a homemade word book. However, this vocabulary is often insufficient for the students who are preparing for university entrance exams to find that most of the words that are likely to appear in the entrance exam are covered. It seems that they rely on vocabulary books to improve their vocabulary. In addition, such vocabulary books are very important for understanding English, as words that appeared in past entrance examination questions are classified very accurately and listed in high-frequency order, or simple words are excluded from high-order words. It is reorganized in the order of words that are expected to be often words, and is published in a wide variety of formats.

【0004】[0004]

【発明が解決しようとする課題】ところが、このような
単語帳はいずれも、単語の綴りと意味(種類によっては
読みや例文付きのものもある)が記載されただけであ
り、「暗記」作業の助けとなるような工夫は凝らされて
いない。従って、活字が並んだだけで、およそ読物とは
掛け離れており、開く気にならないという感覚で単語帳
をとらえている受験生も少なくなかった。
However, in all such word books, only the spelling and meaning of words (some types have readings or example sentences) are included, and the "memorization" work is performed. There is no ingenuity to help them. Therefore, there were not a few test takers who grasped the vocabulary book with the feeling that they were just far from reading what they were reading, and that they didn't feel like opening it.

【0005】[0005]

【課題を解決するための手段】そこで本発明者は上記点
に鑑み鋭意研究の結果遂に本発明を成したものでありそ
の特徴とするところは、英単語とその読み及び意味を、
読みと意味とを直結し一つのフレーズとした状態で記載
し、これらと分画する形で、その読みと意味とを関連づ
け、想起させるイラストを記載し、該イラスト部分には
読みと意味以外の文字は記載しない点にある。
Therefore, the present inventor finally accomplished the present invention as a result of earnest research in view of the above points, and its characteristic feature is that the English words and their readings and meanings are
Describe the pronunciation and meaning in a single phrase by directly connecting them, and in the form of fractionating these phrases, associate the pronunciation with the meaning and describe an evoking illustration. The point is that the characters are not listed.

【0006】ここで「英単語」の概念には、純然とした
1単語のもの以外に、英熟語と言われるものをも含んだ
ものとして定義する。更に、発音記号を併せて記載する
ようにしても良く、その場合該発音記号は、該英単語の
付記的事項として扱うものとする。
[0006] Here, the concept of "English word" is defined as including not only a pure word but also an English compound. Further, phonetic symbols may be described together, and in that case, the phonetic symbols are treated as supplementary items of the English word.

【0007】「読み」は、一般にはその単語の発音が発
音記号かかな(片カナや平がな)で記載されるものであ
るが、ここでは発音記号は含まない。そしてかな以外に
漢字で記載したものも含むものとする。この漢字は、単
語の意味との関連づけの参考となる工夫が凝らされてい
る。例えば、「lend」という単語の読みとして「連戸」
という漢字を記載するが如きものである。これは、イラ
ストの欄に「連なった戸」を背景に「お貸しします」と
いう人物を描く際に、読みを「レンド」と記載するより
も「連戸」と記載する方が記憶に残りやすいからという
理由による。そして、読みと意味とは直結され一つのフ
レーズとした状態で記載される。これは影像としても読
みと意味とがひとまとまりになるようにし、暗記する際
のイメージを構築する上で非常な助けとなる。「直結さ
れ一つのフレーズとした状態」とは、「読み」の記載と
「意味」の記載とが、離れることなく、ほぼ横一列にあ
る状態をいう。上記例で言うと「連戸を貸す」といった
記載となる。
In "yomi", the pronunciation of the word is generally described by a phonetic symbol or kana (katakana or hiragana), but the phonetic symbol is not included here. In addition to kana, it also includes those written in kanji. These kanji have been devised to serve as references for associating them with the meaning of words. For example, read the word “lend” as “rendou”
The kanji is written like this. This is more memorable when describing a person who says "I'll lend you" in the illustration column with "a series of doors" as a background, rather than "Lend" as the reading. Because it is easy. The reading and the meaning are directly connected and are described as one phrase. This makes the reading and meaning together as an image, and is very helpful in constructing the image for memorization. The “state in which the phrases are directly connected to form one phrase” means a state in which the description of “reading” and the description of “meaning” are substantially in one horizontal line without being separated from each other. In the above example, it is described as "rent a continuous family."

【0008】また、英単語とその読みと意味は、イラス
ト部分とは分画されている。これは単に線分によって行
なえば良いが、全体を枠で囲み、それを上下又は左右に
分けて、その一方に英単語とその読みと意味を、他方に
イラスト部分とを記載するようにすれば更に見やすいも
のとなる。つまり1つの枠に1つの英単語を記載してお
くわけであるが、1頁当たりいくつの枠を収めるかは、
用紙の広さによって適宜設定すれば良い。本発明者が試
作した範囲では、B5サイズの広さの用紙に、縦横それ
ぞれ3つずつ全9枠程度が頁数をあまり増やさない範囲
で最も見やすいものであった。また、1頁のひろさをも
っと小さいものとし、1頁に一つの単語が記載されるよ
うな形にしても良い。更に、カードの裏面や欄外に、当
該英単語に関連した事項、例えばその英単語の語源や同
義語、反対語、当該英単語を使った短文等を記載するよ
うにしても良い。
The English words, their readings and meanings are separated from the illustrations. This can be done simply by line segments, but if you enclose the whole in a frame and divide it into upper and lower or left and right, and write the English word and its reading and meaning on one side and the illustration part on the other It will be easier to see. In other words, one English word is written in one frame, but how many frames can be stored per page is
It may be set appropriately according to the size of the paper. In the range of trial production by the present inventor, a total of about 9 frames each in the length and width of B5 size paper was the most visible in a range in which the number of pages was not increased so much. Further, the width of one page may be made smaller and one word may be described on one page. Further, on the back surface or the margin of the card, a matter related to the English word, for example, the etymology, synonym, antonym of the English word, a short sentence using the English word, or the like may be written.

【0009】「イラスト」は、英単語の読みと意味とを
関連づける絵であり、強く印象の残るものがふさわしい
という観点から、2コマ以上に分けたものはできるだけ
避けるようにする。またこのイラストについて、登場す
る人物や事物のあるものについて固有名詞な命名をし、
暗記の助けとするようにしても良い。例えば「ex」、
「re」、「ly」等は、それぞれ接頭語や接尾語としてし
ばしば使用される文字であるが、こうしたものを特定の
人物や事物として確定しておくと、イラストを思い出し
た時にこのような「ex」、「re」、「ly」のいずれかが
付くことが判るので極めて便利であるといえる。
An "illustration" is a picture that associates the reading and meaning of an English word with each other. From the viewpoint that it is suitable to have a strong impression, it is best to avoid two or more frames. In addition, for this illustration, the names of people and things that appear in the illustration are given as proper names,
You may try to help by memorization. For example, "ex",
"Re", "ly", etc. are characters that are often used as prefixes and suffixes, but if you decide these things as a specific person or thing, you will see such " It can be said that it is extremely convenient because it can be seen that either "ex", "re", or "ly" is attached.

【0010】なお本発明は、英単語を暗記するためのカ
ードであるが、この「カード」は、個々が切り離された
もの以外に、製本されたもののうちの1枚であっても良
いものとする。
Note that the present invention is a card for memorizing English words, but this "card" may be one of bound ones in addition to the ones that have been separated. To do.

【0011】[0011]

【実施例】以下図面に示す実施例に基づいて本発明を更
に詳細に説明する。
DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS The present invention will be described in more detail based on the embodiments shown in the drawings.

【0012】図1は、本発明に係る英単語暗記用カード
1(以下「本発明カード1」という)の一例を示すもの
であり、図より明らかなように、本発明カード1は、表
裏それぞれを9つの枠2にて区画した印刷物である。個
々の枠2は、境界線3によって更に区画されており、該
境界線3の上方には英単語4(これには発音記号も併せ
て記されている)とその読み5、及び意味6が記載され
ている。図示した例では英単語4として「respect 」、
その読み5として「リスペクト」、意味6として「を尊
敬する」が該当する。また、本発明カード1の端側に刻
された孔7は、リングや紐を通して複数枚のカードを綴
る際に利用されるものである。また、読み5と意味6と
は、直結され一つのフレーズとした状態で記載されてお
り、ひとまとめにして覚えやすい構成となっている。
FIG. 1 shows an example of a card 1 for memorizing English words according to the present invention (hereinafter referred to as “the present invention card 1”). As is clear from the figure, the present invention card 1 has front and back sides respectively. It is a printed matter in which is divided into nine frames 2. Each frame 2 is further divided by a boundary line 3, and above the boundary line 3, an English word 4 (in which a phonetic symbol is also written), its reading 5, and a meaning 6 are displayed. Have been described. In the example shown, the English word 4 is "respect",
The reading 5 corresponds to "respect", and the meaning 6 corresponds to "respect". The hole 7 formed on the end side of the card 1 of the present invention is used when binding a plurality of cards through a ring or a string. Further, the reading 5 and the meaning 6 are directly connected and described as one phrase, and are collectively structured to be easy to remember.

【0013】該境界線3の下方には、イラスト8が記載
されている。図示した例では、動物のリスが頭を下げて
いる様子とそれに前に一人の人物が描かれており、文字
としては、「ペコッと」「尊敬する」が見られる。これ
より、「リスがペコッと頭を下げて尊敬する」と理解し
た上で「リスペクト、を尊敬する」という関係をひとま
とめにして覚えれば、「respect 」という英単語を理解
する上で非常な助けになることがわかる。
An illustration 8 is described below the boundary line 3. In the illustrated example, a squirrel of an animal is bowed down and a person is drawn in front of it, and the characters "pekoto" and "respect" can be seen. From this, it is very helpful in understanding the English word "respect" if you remember the relationship "respect, respect" with understanding that "squirrel bows and respects" It turns out that

【0014】このような覚えかたをした時の英単語の意
味の思い出し方は、上記した例で言うと、意味の不確か
な英単語「respect 」に出くわした場合、まず読んだ通
りの発音、即ち「リスペクト」から最初「リスがペコッ
と頭を下げているイラスト」を思い出し、そのイラスト
の構図から「を尊敬する」という意味を思い出すという
順序になる。
The way to remember the meaning of an English word when memorizing in this way is to say in the above example, when you come across an English word "respect" whose meaning is uncertain, In other words, from "Respect", we first recall "Illustration of a squirrel bowing down", and then the meaning of "respect" from the composition of that illustration.

【0015】図2は、カードが切り離されておらず、全
体として本となった例を示すものである。
FIG. 2 shows an example in which the cards are not separated and become a book as a whole.

【0016】[0016]

【発明の効果】以上詳細に説明したように本発明に係る
英単語暗記用カードは、英単語とその読み及び意味を、
読みと意味とを直結し一つのフレーズとした状態で記載
し、これらと分画する形で、その読みと意味とを関連づ
けるイラストを記載し、該イラスト部分には読みと意味
以外の文字は記載しないことを特徴とするものであり、
単語の読みをそのままイラスト化したものを思い出すだ
けで、意味の概念がそのイラストに表わされていること
より、簡単に英単語の意味を思い出せることになり、ま
た、イラストには英単語の読みと意味以外の文字記載が
ないので、思い出す時の妨げにならない、読みと意味が
直結して記されているのでそのままイメージ化され影像
として残りやすい、等々、英単語の暗記するのに際して
非常に有用な発明である。
As described in detail above, the card for memorizing English words according to the present invention indicates the English word, its reading and meaning.
Describe the pronunciation and meaning directly as one phrase, and in the form of fractionation with these, describe an illustration that associates the pronunciation with the meaning, and write the characters other than the pronunciation and meaning in the illustration part. Is characterized by not doing,
By just remembering the illustration of the reading of the word as it is, the concept of meaning is expressed in the illustration, so you can easily remember the meaning of the English word. Since there is no character description other than the meaning, it does not interfere with remembering, the reading and the meaning are directly connected, so it is easy to be visualized as an image and remains as a image, etc. Very useful for memorizing English words It is an invention.

【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]

【図1】本発明に係る英単語暗記用カードの一例を示す
平面図である。
FIG. 1 is a plan view showing an example of an English word memorizing card according to the present invention.

【図2】本発明の他の実施例を示す斜視図である。FIG. 2 is a perspective view showing another embodiment of the present invention.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1 英単語暗記用カード 2 枠 3 境界線 4 英単語 5 読み 6 意味 7 孔 8 イラスト 1 English word memorization card 2 Frame 3 Border line 4 English word 5 Reading 6 Meaning 7 Hole 8 Illustration

Claims (1)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 英単語とその読み及び意味を、読みと意
味とを直結し一つのフレーズとした状態で記載し、これ
らと分画する形で、その読みと意味とを関連づけるイラ
ストを記載し、該イラスト部分には読みと意味以外の文
字は記載しないことを特徴とする英単語暗記用カード。
1. An English word and its reading and meaning are described in a state in which the reading and the meaning are directly connected to form a single phrase, and an illustration that associates the reading and the meaning in a form that separates them is described. , A card for memorizing English words characterized in that characters other than reading and meaning are not written in the illustration portion.
JP30938692A 1992-10-23 1992-10-23 Card for memorizing english word Pending JPH06138809A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP30938692A JPH06138809A (en) 1992-10-23 1992-10-23 Card for memorizing english word

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP30938692A JPH06138809A (en) 1992-10-23 1992-10-23 Card for memorizing english word

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH06138809A true JPH06138809A (en) 1994-05-20

Family

ID=17992389

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP30938692A Pending JPH06138809A (en) 1992-10-23 1992-10-23 Card for memorizing english word

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH06138809A (en)

Cited By (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2005076755A2 (en) * 2003-12-18 2005-08-25 Soun Nam Kim Study sheet to become modulor box
JP2015001573A (en) * 2013-06-14 2015-01-05 百合子 渡邉 Word card

Cited By (3)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
WO2005076755A2 (en) * 2003-12-18 2005-08-25 Soun Nam Kim Study sheet to become modulor box
WO2005076755A3 (en) * 2003-12-18 2005-10-06 Soun Nam Kim Study sheet to become modulor box
JP2015001573A (en) * 2013-06-14 2015-01-05 百合子 渡邉 Word card

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4734036A (en) Method and device for learning a language
US4030211A (en) Instructional system for teaching and testing word pronunciation and spelling
US5057020A (en) Reading enabler
US6966777B2 (en) Tool device, system and method for teaching reading
JP2928233B2 (en) Foreign language dictionary of alphabet
JPH06138809A (en) Card for memorizing english word
Souzandehfar How to improve pronunciation? An in-depth contrastive investigation of sound-spelling systems in English and Persian
BICHLMEIER CHAPTER TWO LINGUISTIC FEATURES AND LITERARY VALUE OF ALMANCA TUHFE/DEUTSCHES GESCHENK (1916)
KR100247362B1 (en) Studying material for memorizing words
JP3021657U (en) Combination card for English pronunciation practice
KR19990004299U (en) Tutorial editing structure
Chyet Kurdish lexicography: A survey and discussion
Yoshida et al. Kodansha's Furigana English-Japanese Dictionary
JP3090563U (en) Foreign language learning textbooks
JPH10105047A (en) Notation of sentence for foreign language study, and notation of vocabulary for foreign language study, and teaching materials for foreign language study.
Xingchu An Appeal for Justice for Chinese Characters
Chomsky Developments in Hebrew Orthography
Conjunctive et al. xl ABBREVIATIONS, CONVENTIONS, AND DEFINITIONS
Soozandehfar How to Improve Pronunciation? An In-Depth Contrastive Investigation of
EP0202313A1 (en) Method and device for learning a language
Pedtke Reference List of Materials for English as a Second Language. Supplement: 1964-1968.
Klingler Dimensions of a Creole Continuum. History, Texts, and Linguistic Analysis of Guyanese Creole
Thompson Speak Vietnamese
Chew Jr Japanese for Busy People
Schoffman Modern Hebrew Grammar and Reader