JPH0588301U - Summer tabi socks - Google Patents
Summer tabi socksInfo
- Publication number
- JPH0588301U JPH0588301U JP3800492U JP3800492U JPH0588301U JP H0588301 U JPH0588301 U JP H0588301U JP 3800492 U JP3800492 U JP 3800492U JP 3800492 U JP3800492 U JP 3800492U JP H0588301 U JPH0588301 U JP H0588301U
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- summer
- work
- shin pad
- ventilation holes
- foot portion
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Landscapes
- Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)
Abstract
(57)【要約】
【目的】 夏場に用いるのに好適な作業用地下足袋を提
供することを目的とする。
【構成】 厚織綿布製の足元部2に内外を連通させる通
気穴3を適宜数設けると共に、スネ当て部4を、表地が
メッシュ地であって、裏地がサラシ地、麻混地等の通気
性素材の貼合わせ地で形成する。
【効果】 非常に通気性に優れており、夏場等の暑くて
湿気のある時期であっても足がムレず、健康的及び衛生
的で、快適且つ安全に作業を行ない得る効果がある。
(57) [Abstract] [Purpose] It is an object to provide a work tabi socks suitable for use in the summer. [Structure] A foot portion 2 made of thick woven cotton cloth is provided with an appropriate number of ventilation holes 3 for communicating the inside and the outside, and a shin pad 4 is provided for the mesh material as the outer material and the lining as smooth material, hemp mixed material, etc. It is formed from a laminated material of a flexible material. [Effect] It is extremely breathable, and has the effect that even in hot and humid seasons such as summer, the legs do not get stuffy, and it is healthy and hygienic, and that work can be performed comfortably and safely.
Description
【0001】[0001]
本考案は夏用地下足袋、より詳細には、建築、土木作業等の作業者が主として 夏期に用いる脚絆の長めの作業用地下足袋に関するものである。 TECHNICAL FIELD The present invention relates to a summer footwear, and more particularly to a work footwear with a long leg bond, which is mainly used by workers in construction and civil engineering in the summer.
【0002】[0002]
従来の上記種類の地下足袋は、冬場等における保温という面に重点が置かれ、 厚手の生地で作られており、それが一年中用いられていた。そのため、冬場は都 合よいが、梅雨時や夏場には足がムレて熱く、甚だ不快であった。 The conventional type of tabi socks are made of thick fabric, which is used all year round, with a focus on keeping warm in winter. For this reason, it was good in the winter, but during the rainy season and in the summer, my legs were stuffy and hot, which was extremely uncomfortable.
【0003】[0003]
上述したように従来の地下足袋は、梅雨時や夏場を除いては都合がよいが、夏 場等に用いる場合は不快で、健康及び衛生上問題があった。 そこで本考案は、夏場に用いるのに好適な作業用地下足袋を提供することを課 題とする。 As described above, the conventional tabi socks are convenient except in the rainy season and in the summer, but when used in the summer and the like, they are uncomfortable and have health and hygiene problems. Then, this invention makes it a subject to provide the work socks suitable for use in the summer.
【0004】[0004]
本考案は、厚織綿布製の足元部に内外を連通させる通気穴を適宜数設けると共 に、スネ当て部を、表地がメッシュ地であって、裏地がサラシ地、麻混地等の通 気性素材の貼合わせ地で形成したことを特徴とする夏用地下足袋、を以て上記課 題を解決した。 According to the present invention, the foot portion made of thick woven cotton cloth is provided with an appropriate number of ventilation holes for communicating the inside and outside, and the shin pad portion is made of mesh material for the outer material and smooth cloth, hemp mixed material for the lining material. The above problem was solved by using a summer footwear characterized by being formed from a bonded material of a tempered material.
【0005】[0005]
スネ当て部に通気性素材が用いられると共に、足元部に通気穴が設けられてい るので、通気性がよく、夏場用いても足がムレることがない。 A breathable material is used for the shin pad, and ventilation holes are provided at the base of the foot, so the breathability is good and the foot does not get stuffy even in summer.
【0006】[0006]
本考案の好ましい実施例を添付図面に依拠して説明する。 図中1は通例ゴム製の底部で、従来のものと同様適宜滑り止め用の凹凸が形成 される。2は底部1から踝上部当りまでを覆う足元部で、十分な強度を持った厚 織綿布製である。足元部2の側部から胛にかけてサシ縫い処理し、補強をする。 足元部2には、内外を連通させるハトメ等による通気穴3が適宜数設けられる。 A preferred embodiment of the present invention will be described with reference to the accompanying drawings. Reference numeral 1 in the figure is generally a rubber bottom, and as with the conventional one, irregularities for slip prevention are appropriately formed. Reference numeral 2 denotes a foot portion that covers from the bottom portion 1 to the upper part of the ankle, and is made of thick cotton cloth having sufficient strength. The side portion of the foot portion 2 is sewn and reinforced from the side to the crepe. The foot portion 2 is provided with an appropriate number of ventilation holes 3 such as eyelets for communicating the inside and the outside.
【0007】 4は足元部2から上方に伸びるスネ当て部で、メッシュ地から成る表地5と、 サラシ地又は麻混地等から成る裏地6とを貼合わせた素材で形成される(図2参 照)。スネ当て部4は後側が割れていて、その一端は厚織綿布製7で、そこに上 下に伸びるコハゼ掛糸8が設けられる。コハゼ掛糸8は、使用者がその足の太さ に応じて選択できるよう数列設けられる。後側の他端には、コハゼ掛糸8に掛け られるコハゼ9が取り付けられる。Reference numeral 4 denotes a shin pad extending upward from the foot portion 2 and is formed of a material in which a front material 5 made of a mesh material and a lining material 6 made of a smooth cloth or a linen mixed material are bonded together (see FIG. 2). See). The rear side of the shin pad 4 is cracked, and one end of the shin pad 4 is made of thick woven cotton cloth, and a goby hook thread 8 extending upward and downward is provided therein. The goby hook thread 8 is provided in several rows so that the user can select it according to the thickness of the foot. At the other end on the rear side, a goby 9 that is hooked on the goby hook thread 8 is attached.
【0008】 本考案に係る地下足袋は、主として夏場等の足のムレやすい時期に、従来のも のと同様にして使用する。スネ当て部4はメッシュ地とサラシ地等を貼合わせた ものであるため通気性が良く、また、通気穴3があるため、内部に空気が通流す る。足元部2は従来のものと同様の強度を保有する。The underground tabi socks according to the present invention are used in the same manner as conventional ones, mainly in the summer and other times when the feet tend to get stuffy. Since the shin pad 4 is made by laminating a mesh fabric and a smooth fabric, the air permeability is good, and the ventilation holes 3 allow the air to flow inside. The foot portion 2 has the same strength as the conventional one.
【0009】[0009]
本考案は上述した通りであるので、非常に通気性に優れており、夏場等の暑く て湿気のある時期であっても足がムレず、健康的及び衛生的で快適且つ安全に作 業を行ない得る効果がある。 Since the present invention is as described above, it has excellent breathability, and the foot does not get stuffy even in hot and humid seasons such as summer, so that it is healthy, hygienic, comfortable and safe. There is an effect that can be done.
【図1】 本考案の実施例の斜視図である。FIG. 1 is a perspective view of an embodiment of the present invention.
【図2】 スネ当て部に用いる生地を示す図である。FIG. 2 is a diagram showing a cloth used for a shin pad.
【符号の説明】 1 底部 2 足元部 3 通気穴 4 スネ当て部 5 表地 6 裏地 7 厚織綿布製 8 コハゼ掛糸 9 コハゼ[Explanation of symbols] 1 Bottom part 2 Foot part 3 Ventilation hole 4 Sneeze pad part 5 Outer surface 6 Lining 7 Made of thick woven cotton cloth 8 Kobaze hanging thread 9 Kobaze
Claims (1)
通気穴を適宜数設けると共に、スネ当て部を、表地がメ
ッシュ地であって、裏地がサラシ地、麻混地等の通気性
素材の貼合わせ地で形成したことを特徴とする夏用地下
足袋。1. A foot portion made of a thick woven cotton cloth is provided with an appropriate number of ventilation holes for communicating the inside and outside, and the shin pad portion is a breathable material such as a mesh material for the outer material and a lining material for the smooth material and hemp mixed material. Summer socks that are made of laminated materials.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP3800492U JPH0588301U (en) | 1992-05-11 | 1992-05-11 | Summer tabi socks |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP3800492U JPH0588301U (en) | 1992-05-11 | 1992-05-11 | Summer tabi socks |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JPH0588301U true JPH0588301U (en) | 1993-12-03 |
Family
ID=12513434
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP3800492U Pending JPH0588301U (en) | 1992-05-11 | 1992-05-11 | Summer tabi socks |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JPH0588301U (en) |
Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS4836120A (en) * | 1971-09-22 | 1973-05-28 | ||
JPS5155977A (en) * | 1974-11-11 | 1976-05-17 | Nippon Telegraph & Telephone | Dohakanno seizohoho |
JPS5520479A (en) * | 1978-08-01 | 1980-02-13 | Fujisawa Pharmaceut Co Ltd | Assembling combustion flask unit |
-
1992
- 1992-05-11 JP JP3800492U patent/JPH0588301U/en active Pending
Patent Citations (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS4836120A (en) * | 1971-09-22 | 1973-05-28 | ||
JPS5155977A (en) * | 1974-11-11 | 1976-05-17 | Nippon Telegraph & Telephone | Dohakanno seizohoho |
JPS5520479A (en) * | 1978-08-01 | 1980-02-13 | Fujisawa Pharmaceut Co Ltd | Assembling combustion flask unit |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US5553399A (en) | Lightweight footwear article providing improved traction | |
US6708342B2 (en) | Infant clothing with traction devices | |
US6110156A (en) | Ostomy bag garment | |
US6618881B2 (en) | Covering | |
US6219938B1 (en) | Removable fabric covering for a shoe | |
JPH0588301U (en) | Summer tabi socks | |
US20080127394A1 (en) | Protective garments | |
CN205456918U (en) | Multipurpose hammock | |
JP2002235204A (en) | Foot supporter | |
CN215533495U (en) | Regenerative chemical fiber tufted carpet | |
JPH0527902Y2 (en) | ||
CN217346977U (en) | Multifunctional chemical fiber cloth for special field | |
CN210520206U (en) | Multipurpose functional shoes with detachable inner sleeves | |
CN220045038U (en) | Anti-skid flocking cotton take-off shoes | |
JP2603599Y2 (en) | Disposable slippers | |
CN206933459U (en) | A kind of Double-head shoes | |
CN206866731U (en) | A kind of soft cloth shoes | |
CN205975162U (en) | Cold -proof ventilative flocking leather | |
JP3074911U (en) | Warm slippers | |
CN206006717U (en) | A kind of envelope type sleeping bag | |
JP3117865U (en) | socks | |
JP2519051Y2 (en) | Insole | |
JP3046370U (en) | Undergarden | |
JPH0431217Y2 (en) | ||
JP3046644U (en) | Undergarment and its collar |