JPH05120265A - Japanese syllabary to chinese character conversion device - Google Patents

Japanese syllabary to chinese character conversion device

Info

Publication number
JPH05120265A
JPH05120265A JP3285008A JP28500891A JPH05120265A JP H05120265 A JPH05120265 A JP H05120265A JP 3285008 A JP3285008 A JP 3285008A JP 28500891 A JP28500891 A JP 28500891A JP H05120265 A JPH05120265 A JP H05120265A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
rule
conversion
pointer
word
kana
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP3285008A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
Masako Morishita
昌子 森下
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Brother Industries Ltd
Original Assignee
Brother Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Brother Industries Ltd filed Critical Brother Industries Ltd
Priority to JP3285008A priority Critical patent/JPH05120265A/en
Publication of JPH05120265A publication Critical patent/JPH05120265A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

PURPOSE:To improve the degree of freedom of the conversion of the KANA (Japanese syllabary) to KANJI(Chinese character) conversion device. CONSTITUTION:A KANA pronounced character string is inputted from an input device and a KANA-KANJI conversion program performs the KANA- KANJI conversion according to a basic dictionary. A rule retrieval program retrieves a rule matching the contents of a conversion result storage area in a rule dictionary. A rule rewriting program rewrites the contents of the corresponding conversion result storage area by referring to the rule dictionary according to the matching rule. Then when a next candidate key is operated, a next candidate conversion program converts the result of rule conversion into a new candidate. Then an output device displays the contents of the conversion result storage area as a KANA-KANJI character string.

Description

【発明の詳細な説明】Detailed Description of the Invention

【0001】[0001]

【産業上の利用分野】本発明は、日本語ワードプロセッ
サ等のかな漢字変換処理装置に関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a kana-kanji conversion processing device such as a Japanese word processor.

【0002】[0002]

【従来の技術】従来、この種のかな漢字変換装置は、特
開平3−142658号公報で開示されているように、
単語の読みに対する漢字等の表記を記憶した基本辞書に
基づいてかな漢字変換を行い、変換結果記憶部にかな漢
字変換結果を記憶し、そして、複数の単語列のパターン
とその書き換え情報とを一組の規則として格納したもの
を規則辞書とし、その規則辞書中の規則と一致した規則
が検索されたとき、前記かな漢字変換結果の内容を書き
換え、表示装置により表示するようにしたものであっ
た。このような一連の作用は、規則変換と称していた。
2. Description of the Related Art Conventionally, a kana-kanji conversion device of this type has been disclosed in Japanese Patent Laid-Open No. 3-142658.
Kana-Kanji conversion is performed based on a basic dictionary that stores notations such as Kanji for reading a word, the Kana-Kanji conversion result is stored in the conversion result storage unit, and a pattern of a plurality of word strings and its rewriting information are combined into a set. What is stored as a rule is used as a rule dictionary, and when a rule matching the rule in the rule dictionary is searched, the contents of the Kana-Kanji conversion result are rewritten and displayed on a display device. Such a series of operations was called rule conversion.

【0003】例えば、「あたまをかく」と入力した場合
に、通常のかな漢字変換では、変換結果として「頭を
各」が出力されるときがある。
For example, in the case where "Atama wo ku wa" is input, in the normal Kana-Kanji conversion, "the head is each" may be output as the conversion result.

【0004】次に、規則辞書を参照して規則変換を行う
とき、規則辞書中に<U−頭:N><U−を:N><D
−かく:掻く>というパターンが記憶されていた場合に
は、U因子は読み及び表記との完全一致を意味し、D因
子は読みとの一致を意味し、さらに、規則項目中の書換
え情報としてNマーカーがあれば、書換えを行わないこ
とを表し、単語列があれば、その単語に書換えることを
表わすので、変換結果記憶部に記憶されている「頭を
各」の「各」の部分を「掻く」に書き換えて、「頭を掻
く」という正しい変換結果にするものであった。
Next, when the rule conversion is performed with reference to the rule dictionary, <U-head: N><U- is: N><D in the rule dictionary.
-When the pattern of "writ: scratch" is stored, the U factor means a perfect match with the reading and the notation, the D factor means a match with the reading, and further as rewriting information in the rule item. If there is an N marker, it means that the rewriting is not performed, and if there is a word string, it means that the word is rewritten. Therefore, the "each" portion of "the head is each" stored in the conversion result storage unit. Was changed to "scratch" to obtain the correct conversion result of "scratching the head".

【0005】[0005]

【発明が解決しようとする課題】しかしながら、前記規
則変換処理を行う場合に、ユーザーの意図する候補が
「頭を書く」であるときも規則変換により常に「頭を掻
く」と変換していた。従って、ユーザーが単語「掻く」
を消去して、かな文字「かく」を再度入力し、単語「書
く」と変換していた。このように、規則変換の結果がユ
ーザーの希望するものではないときは、候補を即時に変
換しなおす手段がなく、文字列を消去して再入力し変換
させる必要があり、手間がかかり操作性が良くなかっ
た。
However, when the rule conversion process is performed, even if the candidate intended by the user is "write head", the rule conversion is always performed as "scratch head". Therefore, the user has the word "scratch"
Was erased, the kana character "kaku" was input again, and it was converted to the word "write". In this way, when the result of the rule conversion is not what the user desires, there is no means to convert the candidate again immediately, it is necessary to erase the character string and re-input it to convert it, which is troublesome and operable. Was not good.

【0006】本発明は、上記問題点を解決するためにな
されたものであり、規則変換処理の対象となった単語列
にも、通常のかな漢字変換と同様な次の候補に変換でき
る処理を提供することを目的とする。
The present invention has been made to solve the above problems, and provides a process for converting a word string subjected to rule conversion processing into the next candidate similar to the normal kana-kanji conversion. The purpose is to do.

【0007】[0007]

【課題を解決するための手段】この目的を達成するため
に本発明のかな漢字変換装置は、図1に示すように、か
な読み文字列を入力するための入力手段と、単語の読み
に対する表記を記憶した基本辞書と、基本辞書に基づい
て、かな漢字変換を行うかな漢字変換手段と、そのかな
漢字変換手段による変換結果を記憶する変換結果記憶手
段と、基本辞書の複数の単語列のパターンとその書き換
え情報を持つ規則を記憶した規則辞書と、変換結果記憶
手段の内容について、規則辞書から一致するパターンを
持つ規則を検索する規則検索手段と、その規則検索手段
により一致した規則が検索されたとき、検索された規則
に一致した変換結果記憶手段の内容を書き換える規則書
き換え手段と、その規則書き換え手段によって書き換え
られた文字列について、再変換を行う次候補変換手段
と、変換結果記憶手段の内容をかな漢字文字列として出
力するための出力手段とを備えている。
In order to achieve this object, the kana-kanji conversion device of the present invention, as shown in FIG. 1, has an input means for inputting a kana-reading character string and a notation for word reading. A stored basic dictionary, a kana-kanji conversion means for performing kana-kanji conversion based on the basic dictionary, a conversion result storage means for storing the conversion result by the kana-kanji conversion means, a plurality of word string patterns in the basic dictionary, and rewriting information thereof. With respect to the contents of the conversion result storage means, a rule search means for searching a rule having a matching pattern from the rule dictionary, and a search when a matching rule is searched by the rule search means. The rule rewriting means that rewrites the contents of the conversion result storage means that match the written rule and the character string rewritten by the rule rewriting means. Te comprises a next candidate converting means for re-converting, and output means for outputting the contents of the conversion result storage means as the kana-kanji text.

【0008】尚、前記次候補変換手段により再変換を行
うとき、再変換候補がないときに規則書き換え手段によ
って書き換えられた文字列を最初の候補として出力する
候補再出力手段を備えることもできる。
When performing the re-conversion by the next candidate conversion means, it is also possible to provide a candidate re-output means for outputting the character string rewritten by the rule rewriting means as the first candidate when there is no re-conversion candidate.

【0009】[0009]

【作用】上記の構成を有する本発明のかな漢字変換装置
では、かな読み文字列は、入力手段から入力され、単語
の読みとそれに対応した表記を記憶した基本辞書に基づ
いて、かな漢字変換手段によりかな漢字変換される。そ
の後、かな漢字変換された結果が変換結果記憶手段に記
憶され、規則検索手段により規則辞書中に格納されてい
る規則から変換結果記憶手段に記憶されている内容と一
致する規則が検索される。
In the kana-kanji conversion device of the present invention having the above-mentioned structure, the kana-kanji character string is input from the input means, and the kana-kanji conversion means is operated by the kana-kanji conversion means based on the basic dictionary storing the reading of the word and the notation corresponding to it. To be converted. After that, the result of the kana-kanji conversion is stored in the conversion result storage means, and the rule search means searches the rules stored in the rule dictionary for a rule that matches the contents stored in the conversion result storage means.

【0010】そして、規則検索手段にて変換結果記憶手
段の内容と一致した規則が検索されたときに、規則書換
え手段により検索された規則の書換え指示に従って、変
換結果記憶手段中の書換えが行われる。次候補変換手段
は、ユーザーが再変換を指示したときに、規則書き換え
手段により書き換えられた変換結果記憶手段の再変換を
行う。そして、出力手段により変換結果記憶手段の内容
が出力される。
When the rule retrieval means retrieves a rule that matches the contents of the conversion result storage means, the rule rewriting means rewrites the conversion result storage means in accordance with the rule rewriting instruction retrieved by the rule rewriting means. .. The next candidate conversion unit reconverts the conversion result storage unit rewritten by the rule rewriting unit when the user instructs the reconversion. Then, the output means outputs the contents of the conversion result storage means.

【0011】尚、次候補変換手段により再変換を行うと
きに、再変換候補がないときは、候補再出力手段により
規則書き換え手段にて書き換えられた文字列を最初の候
補として出力する。
When there is no reconversion candidate when reconversion is performed by the next candidate conversion means, the character string rewritten by the rule rewriting means by the candidate reoutput means is output as the first candidate.

【0012】[0012]

【実施例】以下、本発明を具体化した一実施例を図面を
参照して説明する。
DETAILED DESCRIPTION OF THE PREFERRED EMBODIMENTS An embodiment of the present invention will be described below with reference to the drawings.

【0013】かな漢字変換装置全体の構成を図2を参照
して説明する。
The structure of the entire kana-kanji conversion device will be described with reference to FIG.

【0014】かな漢字変換をする文字列を入力するため
のキーボード等の入力装置10は、装置全体を制御する
ための中央処理装置(CPU)12に接続されている。
記憶手段としてのRAM20はCPU12に接続され、
かな漢字変換された結果を記憶するための変換結果記憶
領域22と、入力されたかな読み文字列を記憶するため
の読み入力バッファ領域24と、変換結果記憶領域22
の内容をかな漢字文字列として記憶するための出力バッ
ファ領域26と、再変換を行うとき直前の候補を記憶す
る前候補記憶バッファ27と、規則書き換えにより書き
換えられた候補を記憶する文節記憶バッファ28と、ポ
インタ情報やフラグ情報を記録するワークエリア29と
を格納している。
An input device 10 such as a keyboard for inputting a character string for Kana-Kanji conversion is connected to a central processing unit (CPU) 12 for controlling the entire device.
The RAM 20 as a storage means is connected to the CPU 12,
A conversion result storage area 22 for storing the result of kana-kanji conversion, a reading input buffer area 24 for storing the input kana reading character string, and a conversion result storage area 22.
An output buffer area 26 for storing the contents of the above as a kana-kanji character string, a previous candidate storage buffer 27 for storing the immediately preceding candidate when performing reconversion, and a clause storage buffer 28 for storing the candidate rewritten by rule rewriting. , And a work area 29 for recording pointer information and flag information.

【0015】変換結果記憶領域22は、図3に示すよう
に、変換結果全体が単語単位で情報を付して記憶されて
おり、後述する基本辞書42中に記憶されているそれぞ
れの単語を識別するための固有の数値である単語ID2
2aと、単語の読み長22bと、単語の表記22cと、
同音語先頭ID22dと、同音語末尾ID22eと、意
味コード22fと、文節先頭フラグ22gと、文節末尾
フラグ22hがデータとして各単語ごとに記憶されてい
る。
In the conversion result storage area 22, as shown in FIG. 3, the entire conversion result is stored with information added word by word, and each word stored in a basic dictionary 42 described later is identified. Word ID2 that is a unique numerical value for
2a, word reading length 22b, word notation 22c,
The same-sound word start ID 22d, the same-sound word end ID 22e, the meaning code 22f, the phrase start flag 22g, and the phrase end flag 22h are stored as data for each word.

【0016】尚、同音語先頭ID22dは、入力装置1
0から入力された文字列(単語)と同音であり、基本辞
書42に記憶された単語ID42aの数値が最も小さい
ものを示すものである。また、同音語末尾ID22e
は、入力装置10から入力された文字列(単語)と同音
であり、基本辞書42に記憶された単語ID42aの数
値が最も大きいものを示すものである。
The same-sound head ID 22d corresponds to the input device 1
It shows the same sound as the character string (word) input from 0, and the smallest numerical value of the word ID 42a stored in the basic dictionary 42. Also, the end of homophone ID22e
Indicates a character having the same sound as the character string (word) input from the input device 10 and having the largest numerical value of the word ID 42a stored in the basic dictionary 42.

【0017】プログラムや辞書等を格納するROM30
はCPU12と接続され、プログラム部32と辞書部4
0とからなる。プログラム部32は、かな漢字変換プロ
グラム34と、規則検索プログラム36と、規則書き換
えプログラム38と,次候補変換プログラム39とを格
納している。
ROM 30 for storing programs, dictionaries, etc.
Is connected to the CPU 12, and the program section 32 and the dictionary section 4
It consists of 0 and. The program section 32 stores a kana-kanji conversion program 34, a rule retrieval program 36, a rule rewriting program 38, and a next candidate conversion program 39.

【0018】尚、上記規則検索プログラム36と規則書
き換えプログラム38とにより行われる処理を規則変換
処理と呼ぶ。
The process performed by the rule retrieval program 36 and the rule rewriting program 38 is called a rule conversion process.

【0019】辞書部40は、基本辞書42と、接続テー
ブル44と、規則辞書46と、表記辞書48とから構成
されている。基本辞書42は、図4に示すように、その
単語の固有の識別番号たる単語ID42aと、その単語
の読み42bと、その単語の漢字表記42cと、その単
語の文節情報42dと、その単語の品詞42eと、その
単語の属するカテゴリーを表す意味コード42fが記憶
されている。文節情報42dには、その単語が文節内で
先頭になること意味する文節先頭フラグと文節内で末尾
になることを意味する文節末尾フラグがある。各々の文
節フラグは文節の区切れを生成するはたらきを有し、単
語列を構成するの前の単語が文節末尾フラグを持ち、後
ろの単語が文節先頭フラグを持っているときには、その
単語間には文節の区切れを生成するという情報である。
The dictionary unit 40 comprises a basic dictionary 42, a connection table 44, a rule dictionary 46, and a notation dictionary 48. As shown in FIG. 4, the basic dictionary 42 includes a word ID 42a that is a unique identification number of the word, a reading 42b of the word, a kanji notation 42c of the word, phrase information 42d of the word, and the word information of the word. The part of speech 42e and the meaning code 42f representing the category to which the word belongs are stored. The phrase information 42d includes a phrase head flag that means that the word is at the beginning of the phrase and a phrase tail flag that means that the word is at the end of the phrase. Each bunsetsu flag has a function of generating a punctuation, and when a word before the word sequence has a bunsetsu end flag and a word after it has a bunsetsu head flag, it is inserted between words. Is information that creates a segment break.

【0020】接続テーブル44は、単語どうしの接続関
係の可否を品詞情報により判断するためのデータを記憶
している。例えば、名詞と格助詞の接続は可能という情
報や動詞と格助詞の接続はできないという情報をテーブ
ルデータとして記憶している。
The connection table 44 stores data for determining whether or not a connection relationship between words is possible based on the part-of-speech information. For example, the information that the noun and the case particle can be connected and the information that the verb and the case particle cannot be connected are stored as table data.

【0021】規則辞書46は、図5に示すように、規則
項目46a〜46dを一組として一つの規則として記憶
している。一般に規則の項目は、<検索因子−単語パタ
ーン:書き換え情報>という形で書かれており、この項
目の組合せで一つの規則がつくられる仕組みになってい
る。検索因子とは、変換結果と規則とが一致する方法の
種類を示すもので、U因子、D因子、Y因子、M因子が
あり、U因子は変換結果記憶領域22に記憶されている
単語についての読み及び表記と完全一致を意味し、D因
子は変換結果記憶領域22に記憶されている単語につい
ての読みつまりその単語と同音で一致することを意味す
る。また、Y因子は変換結果記憶領域22の中に記憶さ
れている1単語以上の単語列についての読みと一致する
ことを意味する。M因子は変換結果記憶領域22に記憶
されている単語の意味コードで一致することを意味す
る。単語パターンとは、その規則を変換結果記憶領域中
の項目に一致させる単語のことを示し、ここには単語の
読み又は表記又は意味コードが入る。
As shown in FIG. 5, the rule dictionary 46 stores a set of rule items 46a to 46d as one rule. In general, rule items are written in the form of <search factor-word pattern: rewriting information>, and one rule is created by combining these items. The search factor indicates the type of method in which the conversion result and the rule match, and there are U factor, D factor, Y factor, and M factor, and U factor is a word stored in the conversion result storage area 22. Of the word stored in the conversion result storage area 22, that is, the same as the word. Further, the Y factor means that it matches the reading for a word string of one or more words stored in the conversion result storage area 22. The M factor means that the meaning codes of the words stored in the conversion result storage area 22 match. The word pattern refers to a word whose rule matches an item in the conversion result storage area, and the reading or notation or the meaning code of the word is entered here.

【0022】書き換え情報は、無変化マーカーN、削除
マーカーD、または単語列のいずれかであり、無変化マ
ーカーNが格納されているときは規則辞書46の項目に
一致した変換結果記憶領域22中の単語をそのままに
し、書き換えないことを表す。また、削除マーカーDが
格納されているときはその項目を削除することを表す。
書き換え情報として、単語列があるときは規則辞書46
の項目と一致した変換結果記憶領域22中の単語をその
単語列に書き換えることを表している。ここでいう単語
列とは、複数の単語(一つの単語だけでもよい)が規則
辞書46に単語IDで記憶されたものであり、この単語
IDに基づいて基本辞書42を参照することにより、変
換結果記憶領域22の単語読み長22b、同音語先頭I
D22c、同音語末尾ID22d等の設定が可能であ
る。尚、図5においては、理解しやすいように単語ID
の部分を数値ではなく、読み、または表記で表してい
る。
The rewriting information is either the unchanged marker N, the deleted marker D, or the word string. When the unchanged marker N is stored, the rewriting information matches the item in the rule dictionary 46 in the conversion result storage area 22. Indicates that the word is left as it is and is not rewritten. When the deletion marker D is stored, it means that the item is deleted.
When there is a word string as rewriting information, the rule dictionary 46
The word in the conversion result storage area 22 that matches the item of is rewritten to the word string. The word string referred to here is a plurality of words (may be only one word) stored in the rule dictionary 46 by a word ID, and is converted by referring to the basic dictionary 42 based on this word ID. The word reading length 22b of the result storage area 22 and the homophone head I
D22c, homonym end ID22d, etc. can be set. In addition, in FIG. 5, for easy understanding, the word ID is
The part of is indicated by reading or notation instead of numerical value.

【0023】次に、このように構成されたかな漢字変換
装置の動作を図6のフローチャートを参照して説明す
る。
Next, the operation of the kana-kanji conversion device configured as described above will be described with reference to the flowchart of FIG.

【0024】例えば、読み文字列「みかんのはながさく
だろう」が入力装置10より入力されると、そのかな文
字コードがRAM20の読み入力バッファ領域24に記
憶される(S10)。その後、ROM30のかな漢字変
換プログラム34により基本辞書42と接続テーブル4
4に基づいて、読み入力バッファ領域24に記憶されて
いるかな文字コードが漢字かな混じり文に変換され、変
換結果記憶領域22に単語ID等が記憶される。例え
ば、基本辞書中に基づいて通常のかな漢字変換を行う
と、漢字かな混じり文「未完の鼻が策だろう」と変換さ
れることがある。そして、その単語IDが変換結果記憶
領域22に記憶される(S12)。
For example, when the reading character string "Mikan no Hana ga Sakudarou" is input from the input device 10, the kana character code is stored in the reading input buffer area 24 of the RAM 20 (S10). After that, the basic dictionary 42 and the connection table 4 are converted by the kana-kanji conversion program 34 of the ROM 30.
4, the kana character code stored in the reading input buffer area 24 is converted into a kanji / kana mixed sentence, and the word ID and the like are stored in the conversion result storage area 22. For example, if the normal kana-kanji conversion is performed based on the basic dictionary, the kanji-kana mixed sentence may be converted to "an unfinished nose is a good idea." Then, the word ID is stored in the conversion result storage area 22 (S12).

【0025】次に、ROM30の規則検索プログラム3
6及び規則書き換えプログラム38により、変換結果記
憶領域22の内容と規則辞書46を参照して規則変換処
理が行われる(S14)。
Next, the rule retrieval program 3 in the ROM 30
6 and the rule rewriting program 38, the rule conversion process is performed with reference to the contents of the conversion result storage area 22 and the rule dictionary 46 (S14).

【0026】以下に、規則変換処理の具体的な処理につ
いて図7、図8、図9のフローチャートを参照して説明
する。
The specific processing of the rule conversion processing will be described below with reference to the flowcharts of FIGS. 7, 8 and 9.

【0027】まず、前記変換結果記憶領域22に記憶し
た「未完の鼻が策だろう」の先頭の単語「未完」にポイ
ンタP1を設定し、ポインタP1のポインタ情報がRA
M20のワークエリア29に記憶される(S30)。
First, the pointer P1 is set to the first word "unfinished" of "the unfinished nose may be a measure" stored in the conversion result storage area 22, and the pointer information of the pointer P1 is RA.
It is stored in the work area 29 of M20 (S30).

【0028】次に、ポインタP1の指す単語と一致する
規則が規則辞書46中にあるか否かを検索する(S3
2)。図9に示す規則検索サブルーチンにおいては、ま
ず、ポインタP5を規則辞書46中の先頭の規則7−1
に設定し、ポインタ情報をワークエリア29に記録する
(S320)。次に、ポインタP6をポインタP5の指
す規則7−1の先頭の項目46aに設定し、ポインタ情
報がワークエリア29に記憶される(S322)。次い
で、ポインタP7をポインタP1の指す変換結果記憶領
域22中のかな漢字変換結果の先頭の単語「未完」に設
定する(S324)。
Next, it is searched whether or not the rule matching the word pointed by the pointer P1 is present in the rule dictionary 46 (S3).
2). In the rule search subroutine shown in FIG. 9, first, the pointer P5 is set to the first rule 7-1 in the rule dictionary 46.
And the pointer information is recorded in the work area 29 (S320). Next, the pointer P6 is set to the head item 46a of the rule 7-1 pointed to by the pointer P5, and the pointer information is stored in the work area 29 (S322). Next, the pointer P7 is set to the first word "unfinished" of the kana-kanji conversion result in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P1 (S324).

【0029】ここでは、ポインタP6の指す規則<U−
聞き耳:N>とポインタP7の指す変換結果記憶領域2
2中の単語「未完」とを比較する(326)。この場
合、規則と単語は一致せず(S326・NO)、ポイン
タP5の示す規則7−1が規則辞書46中で最後の規則
ではないので(S328・NO)、ポインタP5を次の
規則7−2に移動し、ポインタ情報がワークエリア29
に記憶され(S330)、S322に戻る。次に、ポイ
ンタP6をポインタP5の指す規則7−2の先頭の項目
47aに設定し、ポインタ情報がワークエリア29に記
憶される(S322)。次いで、ポインタP7をポイン
タP1の指す変換結果記憶領域22中のかな漢字変換結
果の先頭の単語「未完」に設定する(S324)。
Here, the rule indicated by the pointer P6 <U-
Hearing: N> and conversion result storage area 2 pointed to by pointer P7
The word "incomplete" in 2 is compared (326). In this case, the rule and the word do not match (S326 / NO), and the rule 7-1 indicated by the pointer P5 is not the last rule in the rule dictionary 46 (S328 / NO), so the pointer P5 is set to the next rule 7-. 2 and move pointer information to work area 29
(S330), the process returns to S322. Next, the pointer P6 is set to the head item 47a of the rule 7-2 indicated by the pointer P5, and the pointer information is stored in the work area 29 (S322). Next, the pointer P7 is set to the first word "unfinished" of the kana-kanji conversion result in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P1 (S324).

【0030】ここでは、ポインタP6の指す規則項目<
D−みかん:蜜柑>47aとポインタP7の指す変換結
果記憶領域22中の単語「未完」とを比較する(32
6)。この場合、規則と単語は一致し(S326・YE
S)、ポインタP6が末尾項目ではないので(S332
・NO)、ポインタP7を変換結果記憶領域22中に記
憶されている「未完」の次の単語「の」に移動し、ポイ
ンタP6も規則7−2中の次の項目<U−の:N>(4
7b)に移動して、そのポインタ情報をワークエリア2
9に記憶し(S334)、前記S326に戻る。
Here, the rule item <pointer P6 points to
D-Mikan: Mandarin orange> 47a is compared with the word “incomplete” in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P7 (32
6). In this case, the rule matches the word (S326.YE
S), the pointer P6 is not the last item (S332)
NO), the pointer P7 is moved to the word "NO" next to the "unfinished" stored in the conversion result storage area 22, and the pointer P6 also moves the next item <U-: N in rule 7-2. > (4
7b) and move the pointer information to work area 2
9 (S334), and the process returns to S326.

【0031】ここで、ポインタP6の指す規則項目<U
−の:N>47bとポインタP7の指す変換結果記憶領
域22中の単語「の」とを比較する(326)。この場
合、規則と単語は一致し(S326・YES)、ポイン
タP6が末尾項目ではないので(S332・NO)、ポ
インタP7を変換結果記憶領域22中に記憶されている
単語「の」の次の単語「鼻」に移動し、ポインタP6も
規則7−2中の次の項目<D−はな:花>47cに移動
して、そのポインタ情報をワークエリア29に記憶し
(S334)、前記S326に戻る。
Here, the rule item <U pointed by the pointer P6
-No: N> 47b is compared with the word "no" in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P7 (326). In this case, the rule matches the word (S326, YES), and the pointer P6 is not the last item (S332, NO), so the pointer P7 is set to the next word of the word "no" stored in the conversion result storage area 22. The pointer "P6" is moved to the word "nose", the pointer P6 is also moved to the next item <D-hana: flower> 47c in the rule 7-2, and the pointer information is stored in the work area 29 (S334). Return to.

【0032】ここで、ポインタP6の指す規則項目<D
−はな:花>47cとポインタP7の指す変換結果記憶
領域22中の単語「鼻」とを比較する(326)。この
場合、規則と単語は一致し(S326・YES)、ポイ
ンタP6の示す項目47cは末尾項目なので(S332
・YES)、ワークエリア29に規則フラグONを記憶
し(S336)、図7に示すS34に進む。
Here, the rule item <D indicated by the pointer P6
-Hana: A flower> 47c is compared with the word "nose" in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P7 (326). In this case, the rule matches the word (S326, YES), and the item 47c indicated by the pointer P6 is the last item (S332).
-YES), the rule flag ON is stored in the work area 29 (S336), and the process proceeds to S34 shown in FIG.

【0033】尚、一致する規則が検索されないときは
(S326・NO)、ポインタP5の指す規則が規則辞
書中で最後の規則になるまで(S328・NO)、ポイ
ンタP5を次の規則へ順次移動し(S330)、一致す
る規則を検索する(S322〜S330)。ポインタP
5が示す規則が、規則辞書で最後の規則となったときは
(S328・YES)、一致する規則がなかったことを
示す規則フラグOFFをワークエリア29に記憶する
(S338)。
If no matching rule is found (S326, NO), the pointer P5 is sequentially moved to the next rule until the rule pointed to by the pointer P5 is the last rule in the rule dictionary (S328, NO). Then, the matching rule is searched for (S330) (S322 to S330). Pointer P
When the rule indicated by 5 is the last rule in the rule dictionary (S328, YES), the rule flag OFF indicating that there is no matching rule is stored in the work area 29 (S338).

【0034】次に、図7、図8に示す規則書き換え処理
について説明する。
Next, the rule rewriting process shown in FIGS. 7 and 8 will be described.

【0035】S32の規則検索処理においてワークエリ
ア29の規則フラグがONとなっているので(S34・
YES)、規則書き換えプログラム38による規則書き
換え処理に入る。まず、ポインタP2をポインタP1の
指す変換結果記憶領域22に記憶した単語列「未完の鼻
が策だろう」の先頭の単語「未完」に設定し、ポインタ
P2のポインタ情報をワークエリア29に記憶する(S
36)。次いで、ポインタP3をポインタP7が指す変
換結果記憶領域22に記憶した「未完の鼻が策だろう」
という単語列の内、規則に一致した部分の末尾の単語列
「鼻」に設定し、ポインタP3の情報をワークエリア2
9に記憶する(S38)。続いて、ポインタP4を規則
辞書46中のマッチした規則7−2の先頭項目に設定
し、ポインタP4のポインタ情報をワークエリア29に
記憶する(S40)。
In the rule search process of S32, the rule flag of the work area 29 is ON (S34.
YES), the rule rewriting program 38 starts the rule rewriting process. First, the pointer P2 is set to the first word "unfinished" of the word string "unfinished nose would be a measure" stored in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P1, and the pointer information of the pointer P2 is stored in the work area 29. Do (S
36). Next, "the unfinished nose is probably a measure" that is stored in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P3.
The word string "nose" at the end of the part of the word string that matches the rule is set, and the information of the pointer P3 is set in the work area 2
9 (S38). Then, the pointer P4 is set to the head item of the matched rule 7-2 in the rule dictionary 46, and the pointer information of the pointer P4 is stored in the work area 29 (S40).

【0036】規則辞書46中の規則7−2においてポイ
ンタP4の指す先頭項目<D−みかん:蜜柑>47a
は、書き換え情報として単語列があるので(S44・N
O、S46・NO、S48・YES)、ポインタP2が
示す変換結果記憶領域22中の単語「未完」をポインタ
P4が示す規則項目<D−みかん:蜜柑>47aの書き
換え情報「蜜柑」と書き換え(S50)、S52に進
む。
In the rule 7-2 in the rule dictionary 46, the first item <D-tangerine: mandarin orange> 47a pointed to by the pointer P4.
Has a word string as rewriting information (S44.N
O, S46, NO, S48, YES), and the word "unfinished" in the conversion result storage area 22 indicated by the pointer P2 is rewritten with the rewriting information "Tangerine" of the rule item <D-tangerine: tangerine> 47a indicated by the pointer P4 ( It progresses to S50) and S52.

【0037】もし、ポインタP4の指す項目中の書き換
え情報の場所に削除マーカーDが付与されているときは
(S44・NO、S48・YES)、変換結果記憶領域
22のポインタP2の指す単語「未完」を削除し(S5
6)、S52に進む。
If the deletion marker D is added to the location of the rewriting information in the item pointed to by the pointer P4 (S44, NO, S48, YES), the word "unfinished" pointed to by the pointer P2 in the conversion result storage area 22. Is deleted (S5
6) and proceeds to S52.

【0038】S52においては、ポインタP2の指す単
語とポインタP3の指す単語が同じかどうか比較する。
つまり、ポインタP2の示す単語とポインタP3の示す
単語が同じときは、ポインタP2が規則に一致した単語
列の最後の単語まで進んだことを意味する。この場合
は、ポインタP2の指す「未完」は変換結果記憶領域2
2に記憶されている変換結果の最後の単語ではないので
(S52・NO)、単語ポインタP2を変換結果記憶領
域22に記憶している次の単語「の」に移動し、ポイン
タP4を規則7−2中の次の項目<U−の:N>47b
に移動すると共に(S54)、前記S44に戻る。
In S52, it is compared whether the word pointed by the pointer P2 and the word pointed by the pointer P3 are the same.
That is, when the word indicated by the pointer P2 and the word indicated by the pointer P3 are the same, it means that the pointer P2 has advanced to the last word of the word string that matches the rule. In this case, "unfinished" pointed by the pointer P2 is the conversion result storage area 2
Since it is not the last word of the conversion result stored in No. 2 (S52, NO), the word pointer P2 is moved to the next word "NO" stored in the conversion result storage area 22, and the pointer P4 is moved according to rule 7. -2 next item <-2 of <U-: N> 47b
(S54), and returns to S44.

【0039】ここでは、ポインタP4の指す項目<U−
の:N>47bに無変化マーカーNがあるので(S44
・YES)、書き換えずそのままにして、S52に進
む。この場合は、ポインタP2の指す「の」は変換結果
記憶領域22に記憶している変換結果の最後の単語では
ないので(S52・NO)、単語ポインタP2を次の単
語「鼻」に移動し、ポインタP4を規則7−2中の次の
項目<D−はな:花>47cに移動すると共に(S5
4)、前記S44に戻る。
Here, the item <U-pointed by the pointer P4
No: Since there is an unchanged marker N in N> 47b (S44
-YES), without rewriting, leave as it is, and proceed to S52. In this case, since the "no" pointed by the pointer P2 is not the last word of the conversion result stored in the conversion result storage area 22 (S52, NO), the word pointer P2 is moved to the next word "nose". , The pointer P4 is moved to the next item <D-hana: flower> 47c in the rule 7-2 and (S5
4) and returns to S44.

【0040】ここでは、ポインタP4の指す規則項目<
D−はな:花>47cは、書き換え情報として単語列が
あるので(S44・NO、S46・NO、S48・YE
S)、ポインタP2が示す変換結果記憶領域22中の単
語「鼻」をポインタP4が示す規則項目<D−はな:花
>47cの書き換え情報「花」と書き換え(S50)、
S52に進む。
Here, the rule item <pointer P4 points
D-hana: Hana> 47c has a word string as rewriting information (S44 / NO, S46 / NO, S48 / YE).
S), rewriting the word "nose" in the conversion result storage area 22 indicated by the pointer P2 with the rewriting information "flower" of the rule item <D-hana: flower> 47c indicated by the pointer P4 (S50),
Proceed to S52.

【0041】ここで、ポインタP2が指す単語が、変換
結果記憶領域22に記憶されている単語列の内、ポイン
タP3の示す規則に一致した部分の末尾の単語になって
いるのでS58に進む(S52・YES)。
Here, since the word pointed to by the pointer P2 is the last word of the part of the word string stored in the conversion result storage area 22 that matches the rule indicated by the pointer P3, the process proceeds to S58 ( S52 / YES).

【0042】ここで、ポインタP1が変換結果記憶領域
22に記憶されている単語列の末尾の単語になければ
(S58・NO)、ポインタP1を次の単語へ一つずつ
移動させ(S60)、再び同様の規則検索処理(S3
2)を規則検索プログラム36により行う。この場合
は、ポインタP1を変換結果記憶領域22に記憶された
文字列の二番目の単語「の」に移動する。そして、S3
2〜S60の処理を繰り返す。
If the pointer P1 is not located at the end word of the word string stored in the conversion result storage area 22 (S58, NO), the pointer P1 is moved to the next word one by one (S60), The same rule search process (S3 again)
2) is performed by the rule search program 36. In this case, the pointer P1 is moved to the second word "no" of the character string stored in the conversion result storage area 22. And S3
The processes of 2 to S60 are repeated.

【0043】次に、ポインタP1が変換結果記憶領域2
2中の単語「花」まで移動したとき(S60)、ポイン
タP1のポインタ情報がRAM20のワークエリア29
に記憶される(S30)。
Next, the pointer P1 indicates the conversion result storage area 2
When moving to the word "flower" in 2 (S60), the pointer information of the pointer P1 is the work area 29 of the RAM 20.
(S30).

【0044】次に、ポインタP1の示す単語と一致する
規則が規則辞書46中にあるか否かを検索する(S3
2)。図9に示す規則検索サブルーチンにおいては、ま
ず、ポインタP5を規則辞書46中の先頭の規則7−1
に設定し、ポインタ情報をワークエリア29に記録する
(S320)。次に、ポインタP6をポインタP5の指
す規則7−1の先頭の項目46aに設定し、ポインタ情
報がワークエリア29に記憶される(S322)。次い
で、ポインタP7をポインタP1の指す変換結果記憶領
域22中のかな漢字変換結果の単語「花」に設定する
(S324)。
Next, it is searched whether or not the rule matching the word indicated by the pointer P1 is present in the rule dictionary 46 (S3).
2). In the rule search subroutine shown in FIG. 9, first, the pointer P5 is set to the first rule 7-1 in the rule dictionary 46.
And the pointer information is recorded in the work area 29 (S320). Next, the pointer P6 is set to the head item 46a of the rule 7-1 pointed to by the pointer P5, and the pointer information is stored in the work area 29 (S322). Next, the pointer P7 is set to the word "flower" of the kana-kanji conversion result in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P1 (S324).

【0045】ここでは、ポインタP6の指す規則<U−
聞き耳:N>とポインタP7の指す変換結果記憶領域2
2中の単語「花」とを比較する(326)。この場合、
規則と単語は一致せず(S326・NO)、ポインタP
5の示す規則7−1が規則辞書46中で最後の規則では
ないので(S328・NO)、ポインタP5を次の規則
7−2に移動し、ポインタ情報がワークエリア29に記
憶され(S330)、S322に戻る。
Here, the rule indicated by the pointer P6 <U-
Hearing: N> and conversion result storage area 2 pointed to by pointer P7
The word "flower" in 2 is compared (326). in this case,
The rule and the word do not match (S326, NO), and the pointer P
Since the rule 7-1 indicated by 5 is not the last rule in the rule dictionary 46 (S328, NO), the pointer P5 is moved to the next rule 7-2, and the pointer information is stored in the work area 29 (S330). , S322.

【0046】次に、ポインタP6をポインタP5の指す
規則7−2の先頭の項目47aに設定し、ポインタ情報
がワークエリア29に記憶される(S322)。次い
で、ポインタP7をポインタP1の指す変換結果記憶領
域22中のかな漢字変換結果の先頭の単語「花」に設定
する(S324)。
Next, the pointer P6 is set to the head item 47a of the rule 7-2 indicated by the pointer P5, and the pointer information is stored in the work area 29 (S322). Next, the pointer P7 is set to the first word "flower" of the Kana-Kanji conversion result in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P1 (S324).

【0047】ここでは、ポインタP6の指す規則<D−
みかん:蜜柑>47aとポインタP7の指す変換結果記
憶領域22中の単語「花」とを比較する(326)。こ
の場合、規則と単語は一致せず(S326・NO)、ポ
インタP5の示す規則7−2が規則辞書46中で最後の
規則ではないので(S328・NO)、ポインタP5を
次の規則7−3に移動し、ポインタ情報がワークエリア
29に記憶され(S330)、S322に戻る。
Here, the rule indicated by the pointer P6 <D-
Mandarin orange: Mandarin orange> 47a is compared with the word “flower” in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P7 (326). In this case, the rule and the word do not match (S326 / NO), and the rule 7-2 indicated by the pointer P5 is not the last rule in the rule dictionary 46 (S328 / NO), so the pointer P5 is set to the next rule 7-. 3, the pointer information is stored in the work area 29 (S330), and the process returns to S322.

【0048】次に、ポインタP6をポインタP5の指す
規則7−3の先頭の項目48aに設定し、ポインタ情報
がワークエリア29に記憶される(S322)。次い
で、ポインタP7をポインタP1の指す変換結果記憶領
域22中のかな漢字変換結果の単語「花」に設定する
(S324)。
Next, the pointer P6 is set to the head item 48a of the rule 7-3 indicated by the pointer P5, and the pointer information is stored in the work area 29 (S322). Next, the pointer P7 is set to the word "flower" of the kana-kanji conversion result in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P1 (S324).

【0049】ここでは、ポインタP6の指す規則項目<
D−はな:花>48aとポインタP7の指す変換結果記
憶領域22中の単語「花」とを比較する(326)。こ
の場合、規則と単語は一致し(S326・YES)、ポ
インタP6が末尾項目ではないので(S332・N
O)、ポインタP7を変換結果記憶領域22中に記憶さ
れている「花」の次の単語「が」に移動し、ポインタP
6も規則7−2中の次の項目<U−が:N>(48b)
に移動して、そのポインタ情報をワークエリア29に記
憶し(S334)、前記S326に戻る。
Here, the rule item <pointer P6 points to
D-Hana: A flower> 48a is compared with the word "flower" in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P7 (326). In this case, the rule matches the word (S326, YES), and the pointer P6 is not the last item (S332, N).
O), the pointer P7 is moved to the word "ga" next to "flower" stored in the conversion result storage area 22, and the pointer P7
6 is the next item <U- is: N> (48b) in Rule 7-2.
The pointer information is stored in the work area 29 (S334), and the process returns to S326.

【0050】ここで、ポインタP6の指す規則項目<U
−が:N>48bとポインタP7の指す変換結果記憶領
域22中の単語「が」とを比較する(326)。この場
合、規則と単語は一致し(S326・YES)、ポイン
タP6が末尾項目ではないので(S332・NO)、ポ
インタP7を変換結果記憶領域22中に記憶されている
単語「が」の次の単語「策」に移動し、ポインタP6も
規則7−3中の次の規則項目<D−さく:咲く>48c
に移動して、そのポインタ情報をワークエリア29に記
憶し(S334)、前記S326に戻る。
Here, the rule item <U pointed by the pointer P6
-Ga: N> 48b is compared with the word "ga" in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P7 (326). In this case, the rule matches the word (S326, YES), and since the pointer P6 is not the last item (S332, NO), the pointer P7 is moved to the next word "ga" stored in the conversion result storage area 22. Move to the word "measure", and the pointer P6 also moves to the next rule item <D-saku: bloom> 48c in rule 7-3.
The pointer information is stored in the work area 29 (S334), and the process returns to S326.

【0051】ここで、ポインタP6の指す規則項目<D
−さく:咲く>48cとポインタP7の指す変換結果記
憶領域22中の単語「策」とを比較する(326)。こ
の場合、規則と単語は一致し(S326・YES)、ポ
インタP6の示す項目47cは末尾項目なので(S33
2・YES)、ワークエリア29に規則フラグONを記
憶し(S336)、図7に示すS34に進む。
Here, the rule item <D indicated by the pointer P6
-Saku: Bloom> 48c is compared with the word "measure" in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P7 (326). In this case, the rule matches the word (S326, YES), and the item 47c indicated by the pointer P6 is the last item (S33).
2. YES), the rule flag ON is stored in the work area 29 (S336), and the process proceeds to S34 shown in FIG.

【0052】次に、図7、図8に示す規則書き換え処理
について説明する。
Next, the rule rewriting process shown in FIGS. 7 and 8 will be described.

【0053】S32の規則検索処理においてワークエリ
ア29の規則フラグがONとなっているので(S34・
YES)、規則書き換えプログラム38による規則書き
換え処理に入る。まず、ポインタP2をポインタP1の
指す変換結果記憶領域22に記憶した「蜜柑の花が策だ
ろう」という単語列中の単語「花」に設定し、ポインタ
P2のポインタ情報をワークエリア29に記憶する(S
36)。次いで、ポインタP3をポインタP7が指す変
換結果記憶領域22に記憶した「蜜柑の花が策だろう」
という単語列の内、規則に一致した部分の末尾の単語列
「策」に設定し、ポインタP3の情報をワークエリア2
9に記憶する(S38)。続いて、ポインタP4を規則
辞書46中のマッチした規則7−3の先頭項目に設定
し、ポインタP4のポインタ情報をワークエリア29に
記憶する(S40)。
In the rule retrieval process of S32, the rule flag of the work area 29 is ON (S34.
YES), the rule rewriting program 38 starts the rule rewriting process. First, the pointer P2 is set to the word "flower" in the word string "Tangerine flower is a good idea" stored in the conversion result storage area 22 pointed to by the pointer P1, and the pointer information of the pointer P2 is stored in the work area 29. Do (S
36). Next, "the mandarin orange flower is a good idea" stored in the conversion result storage area 22 pointed by the pointer P3.
In the word string "measure" at the end of the part that matches the rule, the information of the pointer P3 is set in the work area 2
9 (S38). Then, the pointer P4 is set to the head item of the matched rule 7-3 in the rule dictionary 46, and the pointer information of the pointer P4 is stored in the work area 29 (S40).

【0054】規則辞書46中の規則7−3においてポイ
ンタP4の指す先頭項目<D−はな:花>48aは、書
き換え情報として単語列があるので(S44・NO、S
46・NO、S48・YES)、ポインタP2が示す変
換結果記憶領域22中の単語「花」をポインタP4が示
す規則項目<D−はな:花>47aの書き換え情報
「花」と書き換え(S50)、S52に進む。
In the rule 7-3 in the rule dictionary 46, the first item <D-hana: flower> 48a pointed to by the pointer P4 has a word string as rewriting information (S44, NO, S).
46 · NO, S48 · YES), and the word “flower” in the conversion result storage area 22 indicated by the pointer P2 is rewritten with the rewrite information “flower” of the rule item <D-hana: flower> 47a indicated by the pointer P4 (S50). ), And proceeds to S52.

【0055】S52においては、ポインタP2の指す単
語とポインタP3の指す単語が同じかどうか比較する。
つまり、ポインタP2の示す単語とポインタP3の示す
単語が同じときは、ポインタP2が規則に一致した単語
列の最後の単語まで進んだことを意味する。この場合
は、ポインタP2の指す「花」は変換結果記憶領域22
に記憶されている規則に一致した変換結果の最後の単語
ではないので(S52・NO)、単語ポインタP2を変
換結果記憶領域22に記憶している次の単語「が」に移
動し、ポインタP4を規則7−3中の次の項目<U−
が:N>48bに移動すると共に(S54)、前記S4
4に戻る。
In S52, it is compared whether the word pointed by the pointer P2 and the word pointed by the pointer P3 are the same.
That is, when the word indicated by the pointer P2 and the word indicated by the pointer P3 are the same, it means that the pointer P2 has advanced to the last word of the word string that matches the rule. In this case, the “flower” pointed by the pointer P2 is the conversion result storage area 22.
Since it is not the last word of the conversion result that matches the rule stored in (S52, NO), the word pointer P2 is moved to the next word "ga" stored in the conversion result storage area 22, and the pointer P4 is moved. Next item in Rule 7-3 <U-
Moves to N> 48b (S54), and at the same time as S4.
Return to 4.

【0056】ここでは、ポインタP4の指す項目<U−
が:N>48bに無変化マーカーNがあるので(S44
・YES)、書き換えずそのままにして、S52に進
む。この場合は、ポインタP2の指す「が」は変換結果
記憶領域22に記憶している規則に一致した変換結果の
最後の単語ではないので(S52・NO)、ポインタP
2を次の単語「策」に移動し、ポインタP4を規則7−
3中の次の項目<D−さく:咲く>47cに移動すると
共に(S54)、前記S44に戻る。
Here, the item <U-pointed by the pointer P4
: Because there is no change marker N in N> 48b (S44
-YES), without rewriting, leave as it is, and proceed to S52. In this case, since the "ga" pointed to by the pointer P2 is not the last word of the conversion result that matches the rule stored in the conversion result storage area 22 (S52, NO), the pointer P
2 to the next word "measure" and move the pointer P4 to rule 7-
While moving to the next item <D-saku: Bloom> 47c in 3 (S54), the process returns to S44.

【0057】ここでは、ポインタP4の指す規則項目<
D−さく:咲く>48cは、書き換え情報として単語列
があるので(S44・NO、S46・NO、S48・Y
ES)、ポインタP2が示す変換結果記憶領域22中の
単語「策」をポインタP4が示す規則項目<D−さく:
咲く>48cの書き換え情報「咲く」と書き換え(S5
0)、S52に進む。
Here, the rule item <pointer P4 points
D-Saku: Bloom> 48c has a word string as rewriting information (S44 / NO, S46 / NO, S48 / Y).
ES), the rule item <D-frame which the word “measure” in the conversion result storage area 22 indicated by the pointer P2 indicates by the pointer P4:
Bloom> Rewrite information of 48c Rewrite as "bloom" (S5
0), and proceeds to S52.

【0058】ここで、ポインタP2が指す単語が、変換
結果記憶領域22に記憶されている単語列の内、ポイン
タP3の示す規則に一致した部分の末尾の単語になって
いるのでS58に進む(S52・YES)。
Here, since the word pointed to by the pointer P2 is the last word of the part of the word string stored in the conversion result storage area 22 that matches the rule indicated by the pointer P3, the process proceeds to S58 ( S52 / YES).

【0059】ここで、ポインタP1が変換結果記憶領域
22に記憶されている単語列の末尾の単語になければ
(S58・NO)、ポインタP1を次の単語へ一つずつ
移動させ(S60)、再び同様の規則検索処理(S3
2)を規則検索プログラム36により行う。この場合
は、ポインタP1を変換結果記憶領域22に記憶された
文字列「蜜柑の花が咲くだろう」の最後の単語「だろ
う」に移動する。そして、S32〜S58の処理を繰り
返す。
If the pointer P1 is not located at the last word of the word string stored in the conversion result storage area 22 (S58, NO), the pointer P1 is moved to the next word one by one (S60). The same rule search process (S3 again)
2) is performed by the rule search program 36. In this case, the pointer P1 is moved to the last word "Darou" of the character string "Tangerine flower will bloom" stored in the conversion result storage area 22. Then, the processing of S32 to S58 is repeated.

【0060】ここで、ポインタP1の示す単語が変換結
果記憶領域22に記憶した最後の単語となったので(S
58・YES)、規則変換処理を終了する。そして、図
6に示す、候補出力(S16)により変換結果「蜜柑の
花が咲くだろう」を出力する(S16)。
Since the word indicated by the pointer P1 is the last word stored in the conversion result storage area 22 (S
58. YES), and the rule conversion process ends. Then, the conversion result "Tangerine flower will bloom" is output by the candidate output (S16) shown in FIG. 6 (S16).

【0061】尚、ワークエリア27に記憶されている規
則フラグがOFFであるときは(S34・NO)、前記
S58に進む。ここで、ポインタP1が変換結果記憶領
域22中の記憶されている単語列の末尾の単語になけれ
ば(S58・NO)、ポインタP1を次の単語へ一つず
つ移動させ(S60)、再び前記同様の規則検索処理
(S32)を規則検索プログラム36により行う。
When the rule flag stored in the work area 27 is OFF (NO in S34), the process proceeds to S58. Here, if the pointer P1 is not at the end word of the word string stored in the conversion result storage area 22 (S58, NO), the pointer P1 is moved to the next word one by one (S60), and again the above-mentioned. The same rule search process (S32) is performed by the rule search program 36.

【0062】そして、変換結果記憶領域22の内容は、
出力バッファ26に格納され、出力装置50に表示され
る。(S16) その後、ユーザーから確定キー以外の
ものが入力されたときは(S18・NO)、次候補変換
プログラム39により次候補変換処理(S20)が行わ
れる。
The contents of the conversion result storage area 22 are as follows:
It is stored in the output buffer 26 and displayed on the output device 50. (S16) After that, when the user inputs anything other than the enter key (S18, NO), the next candidate conversion program 39 performs the next candidate conversion process (S20).

【0063】次に、ユーザーが規則変換により得た変換
結果を再変換したいと考えたときの次候補変換プログラ
ム39による次候補変換処理(S20)を図10を基に
説明する。
Next, the next candidate conversion process (S20) by the next candidate conversion program 39 when the user wants to reconvert the conversion result obtained by the rule conversion will be described with reference to FIG.

【0064】次候補変換処理(S20)をするときに
は、まず文節カーソルを変換したい単語列上に動かす。
文節は基本辞書42中にある文節情報によって決定され
る。つまり、文節末尾フラグを持つ単語と文節先頭フラ
グを持つ単語の接続部分が文節の切れ目となる。この切
れ目と切れ目の間を一つの文節カーソルとして表示する
(S510)。この文節カーソルを変換させたい単語列
上に移動させ、次候補キーの入力によって次候補変換処
理を行なう。
When performing the next candidate conversion process (S20), the phrase cursor is first moved to the word string to be converted.
The phrase is determined by the phrase information in the basic dictionary 42. In other words, the connecting portion between the word having the clause end flag and the word having the clause start flag becomes the break of the clause. The space between the breaks is displayed as one clause cursor (S510). This phrase cursor is moved to the word string to be converted, and the next candidate conversion process is performed by inputting the next candidate key.

【0065】ユーザーは「みかんのはながさくだろ
う。」と入力し規則変換の結果「蜜柑の花が咲くだろ
う。」という変換結果を得ているが(S16)、単語
「蜜柑」を次候補変換させてみようと考えたとする。
The user inputs "Mikan no Hanagasa Kuroda." And the rule conversion results in "Tangerine flower will bloom." (S16), but the word "Tangerine" is the next candidate. Suppose you want to convert it.

【0066】まず、文節カーソルを単語列「蜜柑の」へ
移動する(S512・YES)。このときワークエリア
29に次候補フラグOFFを記憶する(S514)。そ
して、文節カーソルが単語列「蜜柑の」の位置に表示さ
れる(S510)、ここで、次候補キーが入力されると
(S512・NO、S516・YES)、その文節の候
補「蜜柑の」はすべて文節記憶バッファ28に記憶され
る(S520・NO、S522)。そして、文節変換処
理が行われる(S524)。文節変換処理(S524)
とは、文節内の文字列「蜜柑の」を読み「みかんの」に
戻して基本辞書42、接続テーブル44を参照してかな
漢字変換を行う処理である。その結果「未完の」という
候補が選択され(S524)、ワークエリア29に次候
補フラグのONを記憶する(S526)。次に、この新
しい候補「未完の」が、文節記憶バッファ28に記憶さ
れている最初の候補「蜜柑の」と同じかどうかを判断す
る(S528)。
First, the phrase cursor is moved to the word string "Tangerine" (S512, YES). At this time, the next candidate flag OFF is stored in the work area 29 (S514). Then, the phrase cursor is displayed at the position of the word string “Tangerine” (S510), and when the next candidate key is input (S512 / NO, S516 / YES), the phrase candidate “Tangerine” is displayed. Are all stored in the phrase storage buffer 28 (S520, NO, S522). Then, the phrase conversion processing is performed (S524). Phrase conversion processing (S524)
Is a process of reading the character string “Mitsukan no” in the phrase and returning it to “Mikan no” and referring to the basic dictionary 42 and the connection table 44 to perform Kana-Kanji conversion. As a result, the candidate “not completed” is selected (S524), and the ON of the next candidate flag is stored in the work area 29 (S526). Next, it is determined whether or not this new candidate “unfinished” is the same as the first candidate “tangerine” stored in the phrase storage buffer 28 (S528).

【0067】ここでは同じではないので(S528・N
O)、次に、次候補として前に選択された前候補と同じ
かどうかを判断する(S530)。この場合、前候補は
まだ存在しないので同じではないので(S530・N
O)、この新しい候補「未完の」を前候補記憶バッファ
27に格納する(S532)。そして、次候補として
「未完の」を表示する(S534)。これが前候補とな
って、新しい候補が次項補として選択されたときに比較
の対象になる(S530)。
Since they are not the same here (S528.N
O), and then determine whether it is the same as the previous candidate previously selected as the next candidate (S530). In this case, since the previous candidate does not yet exist, it is not the same (S530N
O), the new candidate “unfinished” is stored in the previous candidate storage buffer 27 (S532). Then, "unfinished" is displayed as the next candidate (S534). This becomes the previous candidate, and becomes a comparison target when a new candidate is selected as the next complement (S530).

【0068】ここまでが、規則変換後処理14の終了後
に次候補キーが押されて次候補変換を行ったときの処理
である。
The processing up to this point is the processing when the next candidate key is pressed and the next candidate conversion is performed after the post-rule conversion processing 14 is completed.

【0069】表示された候補「未完の」が希望に添わず
更に続けて、同じ文節カーソルに対して、次候補変換を
行うときには以下の処理となる。
The following processing is performed when the displayed candidate “unfinished” is further continued without wishing and the next candidate conversion is performed for the same phrase cursor.

【0070】S536において、確定キーが押されず
(S536・NO)、次候補キーが入力されると(S5
16・YES)、ワークエリア29内の次候補フラグが
ONとして記憶されているので(S520・YES)、
次候補変換の処理を行う(S538)。次候補変換処理
は基本辞書42、接続テーブル44を参照して文節内の
末尾より変換していく。具体的には、文節「未完の」の
末尾単語「の」から同音語を基本辞書42に基づいて検
索する(S538)。この場合、基本辞書42中には、
単語「の」の同音語は、見つからないので、次に「未
完」の同音語を検索する(S538)。
In S536, the enter key is not pressed (S536, NO), and the next candidate key is input (S5).
16, YES), since the next candidate flag in the work area 29 is stored as ON (S520, YES),
Next candidate conversion processing is performed (S538). In the next candidate conversion process, the basic dictionary 42 and the connection table 44 are referred to and conversion is performed from the end of the clause. Specifically, the homonym is searched for from the last word "no" of the phrase "uncompleted" based on the basic dictionary 42 (S538). In this case, in the basic dictionary 42,
Since the homonym of the word "no" is not found, the homophone of "incomplete" is searched next (S538).

【0071】ここで、同音語「蜜柑」が検索され、「未
完の」を「蜜柑の」と変換する(S538)。次候補が
あったので(S540・YES)、次候補変換の結果得
た新しい候補「蜜柑の」と、S522で文節記憶バッフ
ァ28に記憶した最初の候補と同じではないか判断する
(S528)。この場合、S522で格納した「蜜柑
の」と一致するので(S528・YES)候補表示を行
わない。そして、もう一度S520に戻り、次候補変換
を行い(S538)、前記と同様にして新しい候補「み
かんの」を得る(S540・YES)。これは、文節記
憶バッファ28に記憶された「蜜柑の」ともちがい(S
528・NO)、前候補の「未完の」とも一致しないの
で(S530・NO)、この新しい候補「みかんの」を
前候補記憶バッファ27に格納し(S532)、出力装
置50に表示する(S534)。
Here, the homonym "tangerine" is searched and "unfinished" is converted to "tangerine" (S538). Since there is a next candidate (YES in S540), it is determined whether the new candidate "Tangerine" obtained as a result of the next candidate conversion is the same as the first candidate stored in the phrase storage buffer 28 in S522 (S528). In this case, since it matches the “tangerine” stored in S522 (YES in S528), no candidate display is performed. Then, the process returns to S520 again, the next candidate conversion is performed (S538), and a new candidate “Mikan no” is obtained in the same manner as described above (S540: YES). This is different from “Tangerine” stored in the phrase storage buffer 28 (S
528 · NO) and since it does not match the previous candidate “unfinished” (S530 · NO), this new candidate “Mikanno” is stored in the previous candidate storage buffer 27 (S532) and displayed on the output device 50 (S534). ).

【0072】ここで、ユーザーが確定キーを入力すると
(S536・YES)、この処理を終了する。また、S
538で次候補がなかったときは(S540・YE
S)、S522で文節記憶バッファ28に格納した候補
「蜜柑の」を再度、変換候補として表示し、ワークエリ
ア29内の次候補フラグをOFFとして記憶する(S5
42)。
Here, if the user inputs the enter key (S536, YES), this process ends. Also, S
If there is no next candidate at 538 (S540 / YE
S), the candidate “tangerine” stored in the phrase storage buffer 28 in S522 is displayed again as a conversion candidate, and the next candidate flag in the work area 29 is stored as OFF (S5).
42).

【0073】このように、次候補変換プログラム39に
より次候補変換処理をおこなうことにより、規則変換処
理により書き換えられた単語列に対しても、かな文字列
を再入力することなしに別の候補への変換処理が可能に
なる。従って、規則変換の結果に対して容易に変更・修
正が可能になる。しかも、次候補変換において次候補が
ないときに、規則辞書に基づいた規則変換の結果を初回
候補として表示するので、ユーザーが混乱を来すことな
く次候補変換を行え、変換効率を向上することができ
る。
In this way, by performing the next candidate conversion process by the next candidate conversion program 39, even for the word string rewritten by the rule conversion process, another candidate can be obtained without re-inputting the kana character string. Can be converted. Therefore, it is possible to easily change / correct the result of the rule conversion. Moreover, when there is no next candidate in the next candidate conversion, the result of the rule conversion based on the rule dictionary is displayed as the first candidate, so that the user can perform the next candidate conversion without confusion and improve the conversion efficiency. You can

【0074】[0074]

【発明の効果】以上説明したことから明かなように、本
発明のかな漢字変換装置は、規則変換を行った単語列を
別の候補に変換する次候補変換ができ、規則変換処理の
自由度が向上する。
As is apparent from the above description, the kana-kanji conversion device of the present invention can perform the next candidate conversion for converting the rule-converted word string into another candidate, and the degree of freedom of the rule conversion processing is increased. improves.

【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]

【図1】本発明の構成を示す図である。FIG. 1 is a diagram showing a configuration of the present invention.

【図2】本実施例によるかな漢字変換装置の制御部のブ
ロック図である。
FIG. 2 is a block diagram of a control unit of the kana-kanji conversion device according to the present embodiment.

【図3】本実施例の変換結果記憶領域の内容の概念図で
ある。
FIG. 3 is a conceptual diagram of contents of a conversion result storage area of the present embodiment.

【図4】本実施例の基本辞書の内容の概念図である。FIG. 4 is a conceptual diagram of contents of a basic dictionary of this embodiment.

【図5】本実施例の規則辞書の内容の概念図である。FIG. 5 is a conceptual diagram of contents of a rule dictionary of this embodiment.

【図6】本実施例のかな漢字変換装置のフローチャート
である。
FIG. 6 is a flowchart of the kana-kanji conversion device of the present embodiment.

【図7】本実施例の規則変換のフローチャートである。FIG. 7 is a flowchart of rule conversion according to the present exemplary embodiment.

【図8】本実施例の規則変換のフローチャートである。FIG. 8 is a flowchart of rule conversion of this embodiment.

【図9】本実施例の規則検索サブルーチンのフローチャ
ートである。
FIG. 9 is a flowchart of a rule search subroutine of this embodiment.

【図10】本発明の次候補変換処理のフローチャートで
ある。
FIG. 10 is a flowchart of a next candidate conversion process of the present invention.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

10 入力装置 12 CPU 20 RAM 22 変換結果記憶領域 24 読み入力バッファ領域 26 出力バッファ領域 27 前候補記憶バッファ 28 文節記憶バッファ 29 ワークエリア 30 ROMエリア 32 プログラム部 34 かな漢字変換プログラム 36 規則検索プログラム 38 規則書き換えプログラム 39 次候補変換プログラム 40 辞書部 42 基本辞書 44 接続テーブル 46 規則辞書 50 出力装置 10 Input Device 12 CPU 20 RAM 22 Conversion Result Storage Area 24 Reading Input Buffer Area 26 Output Buffer Area 27 Previous Candidate Storage Buffer 28 Clause Storage Buffer 29 Work Area 30 ROM Area 32 Program Section 34 Kana-Kanji Conversion Program 36 Rule Search Program 38 Rule Rewriting Program 39 Next candidate conversion program 40 Dictionary part 42 Basic dictionary 44 Connection table 46 Rule dictionary 50 Output device

Claims (2)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】 かな読み文字列を入力するための入力手
段と、 単語の読みに対する表記を記憶した基本辞書と前記基本
辞書に基づいて、かな漢字変換を行うかな漢字変換手段
と、 そのかな漢字変換手段による変換結果を記憶する変換結
果記憶手段と、 前記基本辞書の複数の単語列のパターンとその書き換え
情報を持つ規則を記憶した規則辞書と、 前記変換結果記憶手段の内容について、前記規則辞書か
ら一致するパターンを持つ規則を検索する規則検索手段
と、 その規則検索手段により一致した規則が検索されたと
き、検索された規則に一致した変換結果記憶手段の内容
を書き換える規則書き換え手段と、 その規則書き換え手段によって書き換えられた文字列に
ついて、再変換を行う次候補変換手段と、 前記変換結果記憶手段の内容をかな漢字文字列として出
力するための出力手段と、 を備えたことを特徴とするかな漢字変換装置。
1. A kana-kanji conversion means for performing kana-kanji conversion based on the input means for inputting a kana-reading character string, a basic dictionary storing notations for reading the words, and the basic dictionary, and the kana-kanji conversion means. A conversion result storage unit that stores a conversion result, a rule dictionary that stores a rule having patterns of a plurality of word strings in the basic dictionary and rewriting information thereof, and the contents of the conversion result storage unit are matched from the rule dictionary. A rule retrieving means for retrieving a rule having a pattern, a rule rewriting means for rewriting the contents of the conversion result storing means that matches the retrieved rule when the matching rule is retrieved, and the rule rewriting means The next candidate conversion means for re-converting the character string rewritten by Kana-kanji conversion apparatus characterized by comprising output means for outputting a kanji character string, the.
【請求項2】 前記次候補変換手段により再変換を行う
とき、再変換候補がないときに前記規則書き換え手段に
よって書き換えられた文字列を最初の候補として出力す
る候補再出力手段をそなえることを特徴とする請求項1
記載のかな漢字変換装置。
2. When performing the re-conversion by the next candidate conversion means, the re-conversion means further comprises a candidate re-output means for outputting the character string rewritten by the rule rewriting means as a first candidate when there is no re-conversion candidate. Claim 1
Kana-Kanji conversion device described.
JP3285008A 1991-10-30 1991-10-30 Japanese syllabary to chinese character conversion device Pending JPH05120265A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP3285008A JPH05120265A (en) 1991-10-30 1991-10-30 Japanese syllabary to chinese character conversion device

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP3285008A JPH05120265A (en) 1991-10-30 1991-10-30 Japanese syllabary to chinese character conversion device

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JPH05120265A true JPH05120265A (en) 1993-05-18

Family

ID=17685959

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP3285008A Pending JPH05120265A (en) 1991-10-30 1991-10-30 Japanese syllabary to chinese character conversion device

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JPH05120265A (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JPH05120265A (en) Japanese syllabary to chinese character conversion device
JPH05120267A (en) Japanese syllabary to chinese character conversion device
JP3342026B2 (en) Kana-Kanji conversion device
JP2005044103A (en) Document creation device and method and program
JPH0581238A (en) &#39;kana&#39;/&#39;kanji&#39; converter
JP3350070B2 (en) Kana-Kanji conversion device
JP3342028B2 (en) Kana-Kanji conversion device
JPH0581262A (en) &#39;kana&#39;/&#39;kanji&#39; converter
JPH05108624A (en) Kana to kanji converter
JPH05108625A (en) Kana to kanji converter
JP3097225B2 (en) Kana-Kanji conversion device
JP3342027B2 (en) Kana-Kanji conversion device
JP3273778B2 (en) Kana-kanji conversion device and kana-kanji conversion method
JPH05108627A (en) Kana to kanji converter
JPH05120266A (en) Japanese syllabary to chinese character conversion device
JPH05108623A (en) Kana to kanji converter
JPH06149790A (en) Document processor
JPH05108618A (en) Kana to kanje converter
JPH05120264A (en) Japanese syllabary to chinese character conversion device
JPH0567080A (en) Kana/kanji converter
JPH0573540A (en) Kana/kanji conversion device
JPH07200603A (en) Document preparing device
JPS63298564A (en) Japanese language document generating device
JPH0457148A (en) Document preparing device
JPH0610804B2 (en) Kana-Kanji converter