JPH04290159A - Method and device for proofreading japanese document - Google Patents

Method and device for proofreading japanese document

Info

Publication number
JPH04290159A
JPH04290159A JP3054502A JP5450291A JPH04290159A JP H04290159 A JPH04290159 A JP H04290159A JP 3054502 A JP3054502 A JP 3054502A JP 5450291 A JP5450291 A JP 5450291A JP H04290159 A JPH04290159 A JP H04290159A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
word
synonym
words
synonyms
japanese
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP3054502A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2936761B2 (en
Inventor
Hirobumi Tamagawa
博文 玉川
Masahiro Kawai
眞宏 河合
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Panasonic Holdings Corp
Original Assignee
Matsushita Electric Industrial Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Matsushita Electric Industrial Co Ltd filed Critical Matsushita Electric Industrial Co Ltd
Priority to JP3054502A priority Critical patent/JP2936761B2/en
Publication of JPH04290159A publication Critical patent/JPH04290159A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP2936761B2 publication Critical patent/JP2936761B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Machine Translation (AREA)
  • Document Processing Apparatus (AREA)

Abstract

PURPOSE:To easily substitute a synonym with a synonym of different work kind when the Japanese document contains the synonym ranging over different word kinds. CONSTITUTION:A text storage part 3 is stored with the document so as to display distribution states by the kinds of words in the document. A synonym dictionary part 4 holds many words together with corresponding information for discriminating the word kinds of Chinese words, Japanese words, and borrowed words. A word kind decision part 5 decides which word is of which word kind as to all the words which are classified into at least the Chinese words, Japanese words, and borrowed words. A distribution state calculation part 6 calculates the distribution states by the word kinds. A distribution state display part 7 displays the calculated distribution states.

Description

【発明の詳細な説明】[Detailed description of the invention]

【0001】0001

【産業上の利用分野】本発明は、文書中の不適切な表現
や誤りを指摘したり修正したりする校正方法およびその
装置に関する。
BACKGROUND OF THE INVENTION 1. Field of the Invention The present invention relates to a proofreading method and apparatus for pointing out and correcting inappropriate expressions and errors in documents.

【0002】0002

【従来の技術】日本語文章中に類義語が多用されている
場合、文章全体を通してみると用語が不統一になること
がある。このような文章内の用語の不統一を校正する装
置として従来では、特開昭62−177655号公報に
示されている文書作成装置がある。図7にその構成図を
示す。この装置では、作成された文章に対して類義語検
索を行うために、その対象となる語の指定を入力部1か
ら入力する。すると、解析部2は類義語検索対象の語と
類義語検索指示を制御部4に送る。制御部4では類語検
索部5を起動し、検索対象の語に対して類義語となり得
る語の候補を文章の先頭から検索し、同義語であると判
定されたすべての語の存在箇所を指摘している。また、
特開昭63−316157号公報に示される類語表現変
換装置がある。図8にその構成図を示す。この装置では
、文章の記憶手段2に記憶されている文章中で、指定手
段3を用いて指定された箇所の語を類義表現変換手段4
により類義語表現に変換し、変換されたすべての候補を
提示している。これらの装置では、操作者が指定した語
に対して、文章中に含まれている類義語の存在箇所をす
べて指摘したり、他のすべての類義語の中から一つの語
を選択して、もとの語と置き換えることによって文章全
体にわたる用語の統一を行っていた。
2. Description of the Related Art When synonyms are used frequently in a Japanese text, the terms may become inconsistent when viewed throughout the text. As a conventional device for proofreading such inconsistencies in terminology within a text, there is a document creation device disclosed in Japanese Patent Application Laid-Open No. 177655/1983. FIG. 7 shows its configuration diagram. In this device, in order to perform a synonym search on a created sentence, a designation of a target word is inputted from the input unit 1. Then, the analysis unit 2 sends the word to be searched for a synonym and a synonym search instruction to the control unit 4. The control unit 4 activates the synonym search unit 5, searches for word candidates that can be synonyms for the search target word from the beginning of the sentence, and points out the locations where all words determined to be synonyms exist. ing. Also,
There is a synonym expression conversion device disclosed in Japanese Patent Application Laid-Open No. 63-316157. FIG. 8 shows its configuration diagram. In this device, in a sentence stored in a sentence storage means 2, a word at a specified location using a designation means 3 is converted into a synonym expression conversion means 4.
It converts into synonym expressions and presents all the converted candidates. These devices can point out all the locations of synonyms included in a sentence for a word specified by the operator, or select one word from among all other synonyms and return it to the original. The terminology was unified throughout the text by replacing it with the word .

【0003】0003

【発明が解決しようとする課題】従来の校正装置におい
ては前述したように、操作者が指定した語に対して、文
章中に含まれるすべての類義語を提示したり、また指定
した語を別の類義語に置き換える際に、候補となるすべ
ての類義語を単に列挙して提示していた。しかし、作成
する文章の用途によっては外来語などの特定の語種の語
をできるだけ使用すべきでないなどの要求がある。その
場合、従来の装置では、特定の語種の語が文章中に含ま
れているかどうかを判断するためには、文章中から抽出
されたすべての語の語種を操作者が判断しなければなら
なかった。さらに、文章中に異なる語種にわたる類義語
が使用されているかどうかを判断するためには、文章中
から抽出された互いに類義関係にある語の語種を、操作
者が判断しなければならなかった。また、文章中に含ま
れている特定の語種の語のみを限定して抽出することが
できなかった。あるいは、特定の語種の語を他の語種の
類義語に置き換える場合にも、提示する必要のない語種
の類義語も提示されるために、大きな表示領域が必要で
あった。また、類義語の候補の語数が多くなり、多数の
候補の中から語を選択するので、操作が煩雑になり操作
者の負担が大きかった。
[Problem to be Solved by the Invention] As mentioned above, in conventional proofreading devices, for a word specified by the operator, all synonyms included in the sentence are presented, or the specified word is When replacing with synonyms, all candidate synonyms were simply listed and presented. However, depending on the purpose of the text being created, there are demands such as avoiding the use of words of specific types such as foreign words as much as possible. In this case, with conventional devices, in order to determine whether a specific word type is included in a sentence, the operator must judge the word types of all words extracted from the text. Ta. Furthermore, in order to determine whether synonyms of different word types are used in a sentence, the operator has to judge the word types of words extracted from the sentence that are synonymous with each other. Furthermore, it is not possible to limit the extraction of only words of a specific type contained in a sentence. Alternatively, even when replacing words of a specific word type with synonyms of other word types, synonyms of word types that do not need to be presented are also presented, so a large display area is required. In addition, the number of synonym candidates increases, and since a word must be selected from a large number of candidates, the operation becomes complicated and the burden on the operator becomes heavy.

【0004】本発明は、かかる点に鑑み、日本語文章中
に異なる語種にまたがる類義語が含まれている場合に、
文章中の語の語種ごとの分布状況を表示し、また、文章
中の異なる語種にわたる類義語を語種ごとに区別して表
示し、さらに、特定の語種の語とその語に対する別の語
種の類義語を表示し、特定の語種の語を別の語種の類義
語に容易に置換することが可能な日本語文章の校正方法
およびその装置を提供することを目的とする。
[0004] In view of this point, the present invention provides a method for determining synonyms that span different word types in a Japanese sentence.
Displays the distribution of words in a sentence by word type, also displays synonyms across different word types in a sentence, distinguishing them by word type, and also displays words of a specific word type and synonyms of other word types for that word. It is an object of the present invention to provide a method and apparatus for proofreading Japanese sentences that can easily replace words of a specific word type with synonyms of another word type.

【0005】[0005]

【課題を解決するための手段】第1の発明は、文章中に
含まれる語の語種ごとの分布状況を表示することを達成
するために、文章を記憶するテキスト記憶部と、少なく
とも漢語、和語、外来語という語種を区別する情報を語
と対応づけて多数保持する類義語辞書部と、文章中の少
なくとも漢語、和語、外来語という語種に分類されるす
べての語に対して、その語がどの語種の語であるかを判
別する語種判別部と、語種ごとの分布状況を計算する分
布状況計算部と、計算された分布状況を表示する分布状
況表示部を備えたことを特徴とする日本語文章の校正装
置を構成する。
[Means for Solving the Problems] A first invention provides a text storage unit for storing sentences, and at least Chinese, Japanese and There is a synonym dictionary that stores a large amount of information that distinguishes word types such as Chinese words and foreign words, and a synonym dictionary that stores a large amount of information that is associated with words to distinguish between words and foreign words. The present invention is characterized by comprising a word type discriminator that determines which word type the word is, a distribution status calculation unit that calculates the distribution status of each word type, and a distribution status display unit that displays the calculated distribution status. Configure a proofreading device for Japanese sentences.

【0006】第2の発明は、文章中に異なる語種の類義
語がある場合にはそれを表示することを達成するために
、文章を記憶するテキスト記憶部と、少なくとも漢語、
和語、外来語という語種を区別する情報を語と対応づけ
て多数保持する類義語辞書部と、文章中から互いに類語
関係にある語をすべて抽出する類義語抽出部と、抽出さ
れた類義語内に異なる語種の語が含まれているかどうか
を判定する不統一判定部と、不統一がある場合には該当
する表現を表示する不統一表示部を備えたことを特徴と
する日本語文章の校正装置を構成する。
[0006] In the second invention, in order to display synonyms of different word types in a sentence, if there are synonyms of different word types, a text storage unit that stores the sentence and at least Chinese,
There is a synonym dictionary section that stores a large amount of information that distinguishes between Japanese words and foreign words in association with words, a synonym extraction section that extracts all words that have a synonymous relationship with each other from a sentence, and a synonym dictionary section that stores a large amount of information that distinguishes between Japanese words and foreign words. A proofreading device for Japanese sentences characterized by comprising an inconsistency determining unit that determines whether a word of a word type is included, and an inconsistency display unit that displays a corresponding expression if there is an inconsistency. Configure.

【0007】第3の発明は、指定された語種の語が文章
中にあり、かつ、その語に別の語種の類義語がある場合
には該当する語とともにその類義語を提示することを達
成するために、文章を記憶するテキスト記憶部と、少な
くとも漢語、和語、外来語という語種を区別する情報を
語と対応づけて多数保持する類義語辞書部と、語種を指
定する語種指定部と、指定された語種の語を文章中から
抽出する語抽出部と、抽出された語の類義語をすべて検
索する類義語検索部と、検索された類義語中に語種指定
部で指定された語種と異なる語種の類義語があるかどう
かを判定する判定部と、文章中の該当する語を表示する
語表示部と、指定された語種以外の語種の類義語を提示
する類義語表示部を備えたことを特徴とする日本語文章
の校正装置を構成する。
[0007] The third invention is to achieve, when a word of a specified word type is present in a sentence and the word has a synonym of another word type, the synonym is presented together with the corresponding word. A text storage unit that stores sentences, a synonym dictionary unit that stores a large amount of information that distinguishes between word types such as Chinese, Japanese, and foreign words in association with words, and a word type specification unit that specifies word types. a word extraction section that extracts words of the same word type from the text; a synonym search section that searches all synonyms of the extracted words; A Japanese sentence characterized by comprising: a determination unit that determines whether or not there is a word, a word display unit that displays a corresponding word in a sentence, and a synonym display unit that displays synonyms of word types other than the specified word type. Configure the calibration device.

【0008】第4の発明は、文章中の表現を選択された
類義語で置き換えることを達成するために、類義語表示
部で表示された類義語の一つを選択する類義語選択部と
、語表示部で表示されている文章中の該当する表現を選
択された類義語で置き換える表現置換部を備えたことを
特徴とする日本語文章の校正装置を構成する。
[0008] The fourth invention includes a synonym selection section for selecting one of the synonyms displayed in the synonym display section and a word display section in order to replace an expression in a sentence with a selected synonym. A Japanese text proofreading device is provided, comprising an expression replacement unit that replaces a corresponding expression in a displayed sentence with a selected synonym.

【0009】[0009]

【作用】第1の発明は、前記した構成により、語種判別
部が日本語文章中に含まれている語の語種を判別し、そ
れをもとに分布状況計算部が語種別分布状況を計算し、
その結果を分布状況表示部が表示する。
[Operation] According to the first invention, with the above-described configuration, the word type discriminator determines the word types of words included in a Japanese sentence, and the distribution status calculation unit calculates the word type distribution status based on this. death,
The distribution status display section displays the results.

【0010】第2の発明は前記した構成により、類義語
抽出部が抽出した文章中の互いに類義関係にある語の中
に、異なる語種の語が含まれているかどうかを不統一判
定部が判定し、不統一がある場合には不統一表示部が該
当部分を表示する。
[0010] In the second invention, with the above-described configuration, the inconsistency determining unit determines whether or not words of different word types are included among words that have a synonymous relationship with each other in the sentences extracted by the synonym extraction unit. However, if there is a discrepancy, the discrepancy display section displays the corresponding part.

【0011】第3の発明は前記したの構成により、指定
した語種の語を語抽出部が文章中から抽出し、抽出され
た語の類義語を類義語辞書部を用いて類義語検索部が検
索する。続いて、検索された類義語中に他の語種の類義
語が存在するかどうかを判定部が判定し、存在する場合
には該当部分を表示するとともに、他の語種の類義語を
提示する。
[0011] In the third aspect of the present invention, with the above-described configuration, the word extraction section extracts words of the specified word type from the text, and the synonym search section searches for synonyms of the extracted words using the synonym dictionary section. Subsequently, the determination unit determines whether or not there are synonyms of other word types among the searched synonyms, and if so, displays the relevant part and presents the other word type of synonyms.

【0012】第4の発明は前記したの構成により、提示
された類義語のうちの一つを類義語選択部の要求に従っ
て操作者が選択すると、表現置換部が該当する表現を選
択された類義語で置換し、文章中の語を指定された語種
以外の類義語に置き換える。
[0012] According to the fourth aspect of the present invention, when the operator selects one of the presented synonyms according to a request from the synonym selection unit, the expression replacement unit replaces the corresponding expression with the selected synonym. and replace the words in the text with synonyms other than the specified word type.

【0013】[0013]

【実施例】図1は、本発明の実施例における日本語文章
の校正装置の構成図を示すものである。図1において、
1は文章や装置に対する入力を行う入力部、2は入力部
1からの入力に従って当該機能を起動する制御部、3は
入力された日本語文章を記憶するテキスト記憶部、4は
少なくとも漢語、和語、外来語という語種を区別する情
報を語と対応づけて多数保持する類義語辞書部である。 5は文章中に含まれる語の語種を判別する語種判別部、
6は語種判別部5の結果をもとに文章中の語の語種ごと
の分布状況を計算する分布状況計算部、7は分布状況計
算部により計算された分布状況を表示する分布状況表示
部である。本実施例では、分布状況は語の頻度とする。 語種判別部5は制御部2により起動される。8は文章中
に含まれる互いに類義関係にある語をすべて抽出する類
義語抽出部、9は類義語抽出部8により抽出された類義
語中に異なる語種の語が含まれているかどうかを判定す
る不統一判定部、10は不統一判定部9の結果をもとに
該当する類義語を表示する不統一表示部である。類義語
抽出部8は制御部2により起動される。11は文章中か
ら抽出すべき類義語の語種を指定する語種指定部、12
は語種指定部11により指定された語種の語をすべて文
章中から抽出する語抽出部、13は語抽出部12により
抽出された語の類義語を類義語辞書部4から検索する類
義語検索部、14は類義語検索部13により検索された
類義語中に語種指定部11で指定された語種と異なる語
種の類義語が含まれているかどうかを判定する判定部、
15は語抽出部14により抽出された語を表示する語表
示部、16は類義語検索部13により検索された類義語
中から語種指定部11で指定された語種以外の類義語を
表示する類義語表示部である。17は類義語表示部16
で表示された類義語の一つを操作者の指示に従い選択す
る類義語選択部であり、入力を受け付ける機能を持つも
のとする。18は語表示部15により表示されている文
章中の語を類義語選択部17で選択された類義語で置き
換える表現置換部である。19は入力部1からの入力情
報やテキスト記憶部3に記憶されている日本語文章や各
表示部の処理結果の情報を表示する出力部である。
Embodiment FIG. 1 shows a block diagram of a Japanese text proofreading apparatus according to an embodiment of the present invention. In Figure 1,
1 is an input unit for inputting sentences and the device; 2 is a control unit for activating the relevant function according to the input from the input unit 1; 3 is a text storage unit for storing input Japanese sentences; 4 is at least a Chinese or Japanese text; This is a synonym dictionary that stores a large amount of information that distinguishes between words and foreign words in association with words. 5 is a word type discrimination unit that discriminates the word type of words included in a sentence;
6 is a distribution status calculation unit that calculates the distribution status of each word type of words in a sentence based on the results of the word type discrimination unit 5; 7 is a distribution status display unit that displays the distribution status calculated by the distribution status calculation unit; be. In this embodiment, the distribution status is the frequency of words. The word type discrimination section 5 is activated by the control section 2. Reference numeral 8 denotes a synonym extraction unit that extracts all words that have a synonymous relationship with each other contained in a sentence, and 9 a disunity unit that determines whether words of different word types are included in the synonyms extracted by the synonym extraction unit 8. The determination unit 10 is a disunity display unit that displays corresponding synonyms based on the results of the disunity determination unit 9. The synonym extraction unit 8 is activated by the control unit 2. 11 is a word type specification section for specifying the word type of a synonym to be extracted from a sentence; 12
Reference numeral 13 refers to a word extraction unit that extracts all the words of the word type specified by the word type specification unit 11 from the text, 13 refers to a synonym search unit that searches the synonym dictionary unit 4 for synonyms of the word extracted by the word extraction unit 12, and 14 refers to a synonym search unit a determination unit that determines whether the synonyms searched by the synonym search unit 13 include a synonym of a word type different from the word type specified by the word type designation unit 11;
15 is a word display section that displays the words extracted by the word extraction section 14; 16 is a synonym display section that displays synonyms other than the word type specified by the word type specification section 11 from among the synonyms searched by the synonym search section 13; be. 17 is a synonym display section 16
This is a synonym selection unit that selects one of the synonyms displayed in accordance with the operator's instructions, and has a function of accepting input. Reference numeral 18 denotes an expression replacement unit that replaces the word in the sentence displayed by the word display unit 15 with a synonym selected by the synonym selection unit 17. Reference numeral 19 denotes an output section that displays input information from the input section 1, Japanese sentences stored in the text storage section 3, and information on the processing results of each display section.

【0014】以上のように構成された本実施例の校正装
置について、以下にその動作を説明する。
The operation of the calibration apparatus of this embodiment configured as described above will be explained below.

【0015】まず、文章中に含まれる語の語種ごとの分
布状況を表示する動作について説明する。 (1)操作者は作成した文章中に含まれる語の語種ごと
の頻度の情報を得るために、分布状況表示を行う指示を
入力部1より入力する。 (2)前記操作に対し、制御部2は語種判別部5を起動
する。 (3)語種判別部5は類義語辞書部4を用いて、テキス
ト記憶部3に記憶されている文章中のすべての語の語種
を判別し、その結果を一時記憶部X1(図示せず)に格
納する。 (4)次に、語種判別部5は分布状況計算部6を起動す
る。 (5)分布状況計算部6は一時記憶部X1に格納されて
いる結果をもとに文章中の語の語種ごとの頻度を計算し
、その結果を一時記憶装置X2(図示せず)に格納する
。 (6)次に、分布状況計算部6は分布状況表示部7を起
動する。 (7)分布状況表示部7は一時記憶装置X2に格納され
ている結果をもとに文章中の語の語種ごとの頻度を図3
に示すように出力部19に表示する。 (おわり) 次に、文章中に異なる語種にわたる類義語が含まれてい
る場合に、それらの語を表示する動作について説明する
。 (1)操作者は、作成した文章中に含まれている異なる
語種にわたる類義語を表示するために、その旨を入力部
1より入力する。 (2)前記操作に対し、制御部2は類義語抽出部8を起
動する。 (3)類義語抽出部8は、類義語辞書部4を用いて、テ
キスト記憶部3に記憶されている文章中の互いに類義関
係にある語をすべて抽出し、その結果を一時記憶部Y1
(図示せず)に格納する。 (4)次に、類義語抽出部8は不統一判定部9を起動す
る。 (5)不統一判定部9は一時記憶部Y1に格納されてい
る結果をもとに、抽出された互いに類義関係にある語の
中に異なる語種にわたる語が含まれているかどうかを判
定し、その結果を一時記憶装置Y2(図示せず)に格納
する。それと同時に、異なる語種の類義語が含まれてい
る場合には不統一表示部10を起動する。 (6)不統一表示部10は一時記憶部Y2に格納されて
いる結果をもとに、該当する不統一表現を図4に示すよ
うに出力部19に表示する。 (おわり) 次に、文章中に操作者が除去しようとしている語種の語
がある場合、当該語種の語を表示し、さらに他の語種の
類義語に置き換える動作について説明する。 (1)操作者は特定の語種の語を他の語種の語に置換す
るために、まず語種の指定を行う指示を入力部1より入
力する。 (2)前記操作に対し、制御部2は語種指定部11を起
動する。 (3)語種指定部11は入力部1より入力される語種を
一時記憶部Z1(図示せず)に格納する。 (4)次に、操作者は前記操作により指定された語種の
語を文章中から抽出するために、語抽出を行う指示を入
力部1より入力する。 (5)前記操作に対し、制御部2は語抽出部12を起動
する。 (6)語抽出部12は一時記憶部Z1を参照し、テキス
ト記憶部3に格納されている文章中から類義語辞書部4
を用いて指定された語種の語を抽出し、一時記憶部Z2
(図示せず)に格納する。 (7)次に、語抽出部12は類義語検索部13を起動す
る。 (8)類義語検索部13は類義語辞書部4を用いて、一
時記憶部Z2に格納されている語の類義語をすべて検索
し、一時記憶部Z3(図示せず)に格納する。 (9)次に、類義語検索部13は判定部14を起動する
。 (10)判定部14は、一時記憶部Z1およびZ3を参
照し、類義語検索部13により検索された類義語中に、
指定された語種以外の類義語があるかどうかを判定する
。 (11)前記操作により指定された語種以外の類義語が
あると判定された場合、判定部14は語表示部15およ
び類義語表示部16を起動する。 (12)語表示部15は一時記憶部Z2を参照し、類義
語があると判定された文章中の語について、図5に示す
ようにアンダーラインとともに該当する表現を表示する
。さらに、類義語表示部16は一時記憶部Z1およびZ
3を参照し、語表示部15により表示された語に対して
、指定された語種以外の語種の類義語を図5に示すよう
に番号を付して出力部19に表示する。 (13)次に、類義語表示部16は類義語選択部17を
起動する。 (14)類義語選択部17は、操作者が番号を入力する
のを受け付け、その番号に基づき出力部19に表示され
た類義語中から一つの語を選択し、選択された類義語を
一時記憶部Z4(図示せず)に記憶する。 (15)続いて、類義語選択部17は表現置換部18を
起動する。 (16)表現置換部18は一時記憶部Z2およびZ4を
参照し、語表示部15により表示された文章中の語と類
義語選択部17により選択された類義語とを置き換え、
その結果を図6に示すように出力部19に表示する。 (おわり) 以上のように動作する本実施例の日本語文章の校正装置
における具体的な動作を次に説明する。
First, the operation of displaying the distribution status of each word type of words included in a sentence will be explained. (1) The operator inputs an instruction to display the distribution status from the input unit 1 in order to obtain information on the frequency of each type of word contained in the created sentence. (2) In response to the above operation, the control section 2 activates the word type discrimination section 5. (3) The word type discrimination unit 5 uses the synonym dictionary unit 4 to discriminate the word types of all words in the sentences stored in the text storage unit 3, and stores the results in the temporary storage unit X1 (not shown). Store. (4) Next, the word type discrimination unit 5 activates the distribution situation calculation unit 6. (5) The distribution situation calculation unit 6 calculates the frequency of each type of word in the sentence based on the results stored in the temporary storage unit X1, and stores the results in the temporary storage unit X2 (not shown). do. (6) Next, the distribution situation calculation unit 6 activates the distribution situation display unit 7. (7) The distribution status display unit 7 displays the frequency of each type of word in the sentence based on the results stored in the temporary storage device X2 as shown in FIG.
It is displayed on the output section 19 as shown in FIG. (End) Next, when synonyms of different word types are included in a sentence, the operation of displaying these words will be explained. (1) In order to display synonyms of different word types included in the created sentence, the operator inputs this through the input unit 1. (2) In response to the above operation, the control unit 2 activates the synonym extraction unit 8. (3) The synonym extraction unit 8 uses the synonym dictionary unit 4 to extract all words that have a synonymous relationship with each other in the sentences stored in the text storage unit 3, and stores the results in the temporary storage unit Y1.
(not shown). (4) Next, the synonym extraction unit 8 activates the inconsistency determination unit 9. (5) Based on the results stored in the temporary storage unit Y1, the inconsistency determining unit 9 determines whether or not the extracted words that have a synonymous relationship include words of different word types. , and stores the results in a temporary storage device Y2 (not shown). At the same time, if synonyms of different word types are included, the inconsistency display unit 10 is activated. (6) Based on the results stored in the temporary storage section Y2, the disunity display section 10 displays the corresponding disunity expression on the output section 19 as shown in FIG. (End) Next, when there is a word of the word type that the operator wants to remove in the text, the operation of displaying the word of the word type and replacing it with a synonym of another word type will be explained. (1) In order to replace a word of a specific word type with a word of another word type, the operator first inputs an instruction to specify a word type from the input unit 1. (2) In response to the above operation, the control unit 2 activates the word type designation unit 11. (3) The word type designation unit 11 stores the word type input from the input unit 1 in the temporary storage unit Z1 (not shown). (4) Next, the operator inputs an instruction to perform word extraction from the input unit 1 in order to extract the word of the word type specified by the above operation from the text. (5) In response to the above operation, the control unit 2 activates the word extraction unit 12. (6) The word extraction unit 12 refers to the temporary storage unit Z1 and extracts the synonym dictionary unit 4 from the sentences stored in the text storage unit 3.
Extracts the word of the specified word type using
(not shown). (7) Next, the word extraction unit 12 activates the synonym search unit 13. (8) The synonym search unit 13 uses the synonym dictionary unit 4 to search for all synonyms of the words stored in the temporary storage unit Z2, and stores them in the temporary storage unit Z3 (not shown). (9) Next, the synonym search unit 13 activates the determination unit 14. (10) The determination unit 14 refers to the temporary storage units Z1 and Z3, and among the synonyms searched by the synonym search unit 13,
Determine whether there are synonyms other than the specified word type. (11) If it is determined by the operation that there is a synonym other than the specified word type, the determination unit 14 activates the word display unit 15 and the synonym display unit 16. (12) The word display section 15 refers to the temporary storage section Z2, and displays a corresponding expression with an underline as shown in FIG. 5 for a word in the sentence that is determined to have a synonym. Further, the synonym display section 16 stores temporary storage sections Z1 and Z.
3, for the word displayed by the word display unit 15, synonyms of word types other than the designated word type are numbered and displayed on the output unit 19 as shown in FIG. (13) Next, the synonym display unit 16 activates the synonym selection unit 17. (14) The synonym selection unit 17 receives a number input by the operator, selects one word from among the synonyms displayed on the output unit 19 based on the number, and stores the selected synonym in the temporary storage unit Z4. (not shown). (15) Next, the synonym selection unit 17 activates the expression replacement unit 18. (16) The expression replacement unit 18 refers to the temporary storage units Z2 and Z4, and replaces the word in the sentence displayed by the word display unit 15 with the synonym selected by the synonym selection unit 17,
The results are displayed on the output section 19 as shown in FIG. (End) The specific operation of the Japanese text proofreading apparatus of this embodiment, which operates as described above, will now be described.

【0016】文章を作成した後、校正を行う段階で操作
者は文章をテキスト記憶部3に記憶する。ここで、操作
者は文書中の外来語表現を少なくするという目的を持つ
とする。また、記憶された文章中には図2でアンダーラ
インを付して示しているような異なる語種にわたる類義
語が含まれているとする。 (1)操作者は文章中に含まれている外来語の頻度を表
示するために、入力部1から分布状況表示を行う指示を
入力する。すると、制御部2は語種判別部5を起動する
。 (2)語種判別部5は、漢語、和語、外来語に分類され
る文章中のすべての語に対してその語がどの語種である
かを判別する。その結果をもとに、分布状況計算部6は
語種ごとの語の頻度を計算し、分布状況表示部7が表示
部19に表示する。この場合、図3に示すように文章中
に外来語が含まれていることがわかる。 (3)次に操作者は、文章中に含まれている異なる語種
にわたる類義語を表示するために、入力部1からその旨
を行う指示を入力する。すると、制御部2は類義語抽出
部8を起動する。 (4)類義語抽出部8は文章中の互いに類義関係にある
語をすべて抽出する。その結果をもとに、不統一判定部
9は抽出された語の中に異なる語種の語が含まれている
かどうかを判定する。異なる語種の語が含まれていると
判定されると、不統一表示部10はそれらの類義語を出
力部19に表示する。この場合、図4に示すように文章
中の「複写」「写し」「コピー」が抽出され表示される
。 (5)続いて、操作者は文章中から外来語を除くために
、入力部1から除くべき語の語種を指定する指示を入力
する。すると、制御部2は語種指定部11を起動する。 語種指定部11は、操作者の入力部1からの入力に従い
、特定の語種として外来語を指定する。 (6)次に操作者は、指定した語種の語を文章中から抽
出するために、入力部1から指定した語種の語を抽出す
る旨の指示を入力する。すると、制御部2は語抽出部1
2を起動する。語抽出部12は、文章中から指定された
語種である外来語を抽出する。この場合、文章中の「コ
ピー」が抽出される。 (7)抽出された外来語に対して、語抽出部12は類義
語検索部13を起動し、抽出された語に対する類義語を
検索する。さらに、類義語検索部13は判定部14を起
動する。判定部14は、抽出された語の中に外来語でな
い類義語があるかどうかを判定する。この場合、外来語
でない類義語として「複写」「写し」がある。次に、判
定部14は語表示部15と類義語表示部16を起動する
。 (8)語表示部15は文章中の外来語「コピー」を、ま
た類義語表示部16は他の語種の類義語「複写」「写し
」をそれぞれ出力部19に表示し、さらに類義語選択部
17を起動する。この場合、図5に示すように文章中の
「コピー」をアンダーラインを付して表示し、同時に類
義語を番号を付して表示する。 (9)類義語選択部17は、操作者が番号を入力するの
を受け付け、その番号に従って類義語表示部16が表示
した類義語の内の一つを選択する。ここでは、1番の「
複写」が選択されたものとする。 (10)類義語が一つ選択されると、類義語選択部17
は表現置換部18を起動する。 (11)表現置換部18は、文章中で表示された「コピ
ー」という表現の該当部分を、選択された「複写」とい
う表現に置き換える。この場合、図6に示すように類義
語を置き換えた結果の状態が出力部19に表示される。 (おわり) 上述のように本実施例においては、文章中に含まれる漢
語、和語、外来語の頻度を表示することで、除去すべき
外来語が文章中に存在するかどうかを容易に判別するこ
とができる。また、文章中に含まれている異なる語種に
わたる類義語を表示することで、除去すべき外来語に対
して、どのような漢語、和語の類義語が文章中で使用さ
れているかを容易に確認することができる。また、外来
語という語種を指定して文章中から語を抽出することで
、除去を目的としている外来語のみを文章中から容易に
確認できる。さらに、抽出された外来語に対して漢語、
和語の類義語のみが提示され、外来語の類義語が提示さ
れることがない。よって、小さい表示領域で所望の類義
語を提示することができる。また、置換する語を選択す
る際に、操作者は提示された類義語が外来語かどうかを
判断する必要がない。また、文章中の外来語を表示する
際にアンダーラインを用いているため、操作者が文章中
から該当する語の位置を容易に確認することができる。 これらにより、操作者が行う判断の負担が軽減される。 さらに、抽出された外来語を他の語種の語に置き換える
際に、該当する外来語を番号指定により選択された類義
語と置換することで、操作者が直接に語を入力する必要
がなく、操作の煩雑さが軽減される。
After creating the text, the operator stores the text in the text storage section 3 at the stage of proofreading. Here, it is assumed that the operator has a goal of reducing the number of foreign word expressions in the document. It is also assumed that the stored sentences include similar synonyms of different word types, as shown underlined in FIG. (1) The operator inputs an instruction to display the distribution status from the input unit 1 in order to display the frequency of foreign words included in a sentence. Then, the control section 2 activates the word type discrimination section 5. (2) The word type determination unit 5 determines the type of word for all words in a sentence that are classified as Chinese, Japanese, or foreign words. Based on the results, the distribution status calculation unit 6 calculates the frequency of words for each word type, and the distribution status display unit 7 displays the frequency on the display unit 19. In this case, as shown in FIG. 3, it can be seen that the sentence contains a foreign word. (3) Next, the operator inputs an instruction to that effect from the input unit 1 in order to display synonyms of different word types included in the text. Then, the control unit 2 activates the synonym extraction unit 8. (4) The synonym extraction unit 8 extracts all words in a sentence that have a synonymous relationship with each other. Based on the result, the inconsistency determining unit 9 determines whether the extracted words include words of different word types. If it is determined that words of different word types are included, the inconsistent display unit 10 displays those synonyms on the output unit 19. In this case, "duplicate", "duplicate", and "copy" in the text are extracted and displayed as shown in FIG. (5) Next, in order to remove foreign words from the text, the operator inputs an instruction from the input unit 1 to specify the type of word to be removed. Then, the control unit 2 activates the word type designation unit 11. The word type designation unit 11 specifies a foreign word as a specific word type in accordance with an input from the input unit 1 by the operator. (6) Next, the operator inputs an instruction to extract a word of the specified word type from the input unit 1 in order to extract the word of the specified word type from the text. Then, the control unit 2 controls the word extraction unit 1
Start 2. The word extraction unit 12 extracts a foreign word that is a specified word type from a sentence. In this case, "copy" in the text is extracted. (7) For the extracted foreign word, the word extraction unit 12 activates the synonym search unit 13 to search for a synonym for the extracted word. Further, the synonym search unit 13 activates the determination unit 14 . The determining unit 14 determines whether there is a synonym that is not a foreign word among the extracted words. In this case, synonyms that are not foreign words include "copy" and "copy." Next, the determination unit 14 activates the word display unit 15 and the synonym display unit 16. (8) The word display section 15 displays the foreign word "copy" in the text, and the synonym display section 16 displays the synonyms "copy" and "copy" of other word types on the output section 19, and further displays the synonym selection section 17. to start. In this case, as shown in FIG. 5, "copy" in the text is displayed with an underline, and at the same time, similar words are displayed with numbers attached. (9) The synonym selection unit 17 accepts the operator's input of a number, and selects one of the synonyms displayed by the synonym display unit 16 according to the number. Here, number 1 is “
"Copy" is selected. (10) When one synonym is selected, the synonym selection section 17
starts the expression replacement unit 18. (11) The expression replacement unit 18 replaces the corresponding part of the expression "copy" displayed in the text with the selected expression "copy". In this case, as shown in FIG. 6, the status as a result of replacing similar synonyms is displayed on the output unit 19. (End) As mentioned above, in this example, by displaying the frequency of Chinese words, Japanese words, and foreign words included in a sentence, it is possible to easily determine whether a foreign word that should be removed exists in a sentence. can do. In addition, by displaying synonyms for different word types contained in a sentence, it is easy to check what kind of Chinese or Japanese synonyms are used in the sentence for the foreign word to be removed. be able to. Furthermore, by specifying the word type ``loan words'' and extracting words from the text, it is possible to easily identify only the foreign words that are intended to be removed from the text. Furthermore, for the extracted foreign words, Chinese
Only synonyms of Japanese words are presented, and synonyms of foreign words are not presented. Therefore, desired synonyms can be presented in a small display area. Further, when selecting a word to be replaced, the operator does not need to judge whether the presented synonym is a foreign word. Furthermore, since an underline is used to display a foreign word in a sentence, the operator can easily confirm the position of the corresponding word in the sentence. These reduce the burden of judgments made by the operator. Furthermore, when replacing an extracted loan word with a word from another word type, the corresponding loan word is replaced with a synonym selected by number designation, eliminating the need for the operator to input the word directly. complexity is reduced.

【0017】なお、本実施例では、類義語辞書は漢語、
和語、外来語という語種を判別する情報を持つものとし
たが、これら以外にも擬音語、擬態語などの語種を持つ
ものとしてもよい。
[0017] In this embodiment, the synonym dictionary is Chinese,
Although it is assumed that the information has information for discriminating word types such as Japanese words and foreign words, it may also have word types such as onomatopoeic words and mimetic words.

【0018】なお、本実施例では語の語種ごとの分布状
況を表示する際に語の頻度を表示したが、これ以外にも
語全体に対する語種ごとの比率を表示したり、抽出され
た語をアンダーラインや反転表示などのように語種ごと
に区別できる方法を用いて表示したり、各語種の語の有
無のみを表示するなどとしてもよい。
[0018] In this embodiment, the frequency of words is displayed when displaying the distribution status of each word type, but in addition to this, the ratio of each word type to the total words can be displayed, and the extracted words can also be displayed. The words may be displayed using a method such as underlining or inverted display that allows each word type to be distinguished, or only the presence or absence of each word type may be displayed.

【0019】なお、本実施例では文章中の異なる語種に
わたる類義語を図4のように語種ごとに表示したが、こ
れ以外にも色分けなどのように語種ごとに区別できる表
示方法で表示してもよい。
Note that in this embodiment, synonyms for different word types in a sentence are displayed for each word type as shown in FIG. good.

【0020】なお、本実施例では指定された語種の語を
文章中で表示する際に、図5に示すようにアンダーライ
ンを用いたが、これ以外にも反転表示や輝度の変化など
のように語種ごとに判別できる方法により表示してもよ
い。
[0020] In this embodiment, when displaying a specified word type in a sentence, an underline is used as shown in Fig. 5, but there are other ways to display it, such as reverse display and changes in brightness. It may also be displayed using a method that allows discrimination by word type.

【0021】なお、本実施例では指定された語種以外の
語種の類義語を提示する際に、表示された語の近くに番
号を付して列挙して表示したが、これ以外にも画面の最
下位行など別の位置に表示したり、番号を付与せずに表
示したり、語を列挙せずに候補の語を操作者の指示に従
って逐次一語づつ表示するなどの方法で表示してもよい
[0021] In this embodiment, when presenting synonyms of word types other than the specified word type, numbers are added and listed near the displayed words. Can be displayed in a different position, such as in a lower line, without numbers, or by displaying candidate words one by one according to the operator's instructions without listing the words. good.

【0022】なお、本実施例では提示された類義語の候
補から一つの語を選択する際に、番号で指定して選択し
たが、それ以外にもマウスなどの他の指示手段により直
接選択してもよいし、候補の語を逐次一語づつ表示する
場合には選択したい語が表示された時点で、語の選択決
定の入力を行い、その時表示されていた語を選択するな
どしてもよい。
[0022] In this embodiment, when selecting a word from the presented synonym candidates, the word is designated by number, but it is also possible to select it directly by using other indicating means such as a mouse. Alternatively, in the case of displaying candidate words one by one, you may enter the word selection decision when the word you want to select is displayed, and then select the word that was displayed at that time. .

【0023】なお、本実施例では文章中で表示された語
を選択された語で置換する際に、一回の置換で該当部分
の語のみを置換したが、それ以外にも一回の置換で文章
中に存在するすべての同じ表現を置換するなどしてもよ
い。
[0023] In this example, when replacing a word displayed in a sentence with a selected word, only the word in the corresponding part is replaced in one replacement, but other than that, one replacement can also be performed. For example, you can replace all the same expressions in a sentence with .

【0024】[0024]

【発明の効果】本発明の日本語文章校正装置においては
、日本語文章中に含まれている類義語に対して校正を行
う際に、文章中に含まれる語の語種ごとの分布状況を表
示することによって、操作者が校正しようとしている特
定の語種の語が文章中に含まれているかどうかを容易に
判別できる。また、文章中に異なる語種にわたる類義語
が含まれている場合に、その部分を表示することによっ
て、文章中で使用されている類義語の語種ごとの語を容
易に判別できる。さらに、文章中に含まれている指定さ
れた語種の語を表示し、その語に対して他の語種の類義
語のみを表示することによって、表示する必要のない類
義語を表示せずにすみ、小さい表示領域で表示すること
ができ、操作者が類義語を選択する際の操作の負担を軽
減できる。そして、表示された文章中の語を選択された
他の語種の語で置き換えることにより、操作者が新たに
語を入力する必要がなく、文章中の使用すべきでない語
種の語を他の語種の語に置き換えることができる。これ
らにより、その実用的効果は大きい。
[Effects of the Invention] In the Japanese text proofreading device of the present invention, when proofreading synonyms included in a Japanese text, the distribution status of each word type of words included in the text is displayed. This allows the operator to easily determine whether or not the text contains a specific word type that the operator is trying to proofread. Furthermore, when a sentence includes synonyms of different word types, by displaying that portion, it is possible to easily identify the words of each type of synonym used in the sentence. Furthermore, by displaying words of a specified word type contained in a sentence and displaying only synonyms of other word types for that word, it is possible to avoid displaying synonyms that do not need to be displayed, and to reduce the The synonyms can be displayed in the display area, reducing the burden on the operator when selecting synonyms. By replacing the word in the displayed sentence with a word of another selected word type, the operator does not have to input a new word, and the word in the sentence that should not be used can be replaced with another word type. can be replaced with the word . Due to these, its practical effects are great.

【図面の簡単な説明】[Brief explanation of the drawing]

【図1】発明の一実施例の日本語文章の校正装置の構成
[Fig. 1] A configuration diagram of a Japanese text proofreading device according to an embodiment of the invention.

【図2】異なる語種にわたる類義語を使用した文の例を
示す模式図
[Figure 2] Schematic diagram showing examples of sentences using synonyms across different word types

【図3】文章中に含まれている語の語種ごとの頻度の表
示例の模式図
[Figure 3] Schematic diagram of an example of displaying the frequency of each type of word contained in a sentence

【図4】文章中に含まれている異なる語種にわたる類義
語の表示例の模式図
[Figure 4] Schematic diagram of an example of displaying synonyms across different word types included in a sentence

【図5】文章中の指定語種の語と、それに対する別の語
種の類義語の提示例の模式図
[Figure 5] Schematic diagram of a presentation example of a word of a specified word type in a sentence and its synonyms of another word type

【図6】語の置き換えにより校正された文の表示例の模
式図
[Figure 6] Schematic diagram of a display example of a sentence corrected by word replacement

【図7】従来の装置の構成図[Figure 7] Configuration diagram of a conventional device

【図8】従来の装置の構成図[Figure 8] Configuration diagram of a conventional device

【符号の説明】[Explanation of symbols]

3  テキスト記憶部 4  類義語辞書部 5  語種判別部 6  分布状況計算部 7  分布状況表示部 8  類義語抽出部 9  不統一判定部 10  不統一表示部 11  語種指定部 12  語抽出部 13  類義語検索部 14  判定部 15  語表示部 16  類義語表示部 17  類義語選択部 18  表現置換部 3 Text storage section 4 Synonym Dictionary Department 5 Word type discrimination section 6 Distribution situation calculation section 7 Distribution status display section 8 Synonym extraction part 9 Inconsistency judgment section 10 Inconsistent display section 11 Word type specification section 12 Word extraction part 13 Synonym search section 14 Judgment section 15 Word display section 16 Synonym display section 17 Synonym selection section 18 Expression replacement part

Claims (8)

【特許請求の範囲】[Claims] 【請求項1】  日本語文書を校正する際に、文章中の
少なくとも漢語、和語、外来語という語種に分類される
すべての語に対して、その語がどの語種であるかを判別
する語種判別ステップと、語種ごとの分布状況を計算す
る分布状況計算ステップと、計算された分布状況を表示
する表示ステップを実行し、文章中に含まれる語の語種
別の分布状況を表示することを特徴とする日本語文書の
校正方法。
[Claim 1] When proofreading a Japanese document, a word type that determines which word type the word belongs to for all words in the text that are classified at least into the word types of Chinese, Japanese, and foreign words. It is characterized by executing a discrimination step, a distribution situation calculation step for calculating the distribution situation for each word type, and a display step for displaying the calculated distribution situation, and displaying the distribution situation for each word type of words included in the sentence. How to proofread Japanese documents.
【請求項2】  文章を記憶するテキスト記憶部と、少
なくとも漢語、和語、外来語という語種を区別する情報
を語と対応づけて多数保持する類義語辞書部と、文章中
の少なくとも漢語、和語、外来語という語種に分類され
るすべての語に対して、その語がどの語種であるかを判
別する語種判別部と、語種ごとの分布状況を計算する分
布状況計算部と、計算された分布状況を表示する分布状
況表示部を具備し、文章中に含まれる語の語種別の分布
状況を表示することを特徴とする日本語文書の校正装置
[Claim 2] A text storage unit that stores sentences; a synonym dictionary that stores a large amount of information that distinguishes at least Chinese, Japanese, and foreign words in association with words; and at least a synonym dictionary that stores at least Chinese, Japanese, and foreign words in the sentences. , a word type discriminator that determines which word type the word is for all words classified into the word type foreign words, a distribution status calculation unit that calculates the distribution status of each word type, and a calculated distribution. 1. A proofreading device for Japanese documents, comprising a distribution status display section for displaying the status, and displaying the distribution status of word types of words included in a sentence.
【請求項3】  日本語文章を校正する際に、文章中に
含まれる互いに類義関係にある語をすべて抽出する類義
語抽出ステップと、抽出された類義語内に異なる語種の
語が含まれているかどうかを判定する不統一判定ステッ
プと、不統一がある場合には該当する表現を表示する不
統一表示ステップを実行し、文章中に異なる語種の類義
語がある場合はそれを表示することを特徴とする日本語
文章の校正方法。
[Claim 3] When proofreading a Japanese text, there is a synonym extraction step for extracting all mutually synonymous words contained in the text, and whether the extracted synonyms contain words of different word types. The invention is characterized by executing an inconsistency determining step for determining whether there is an inconsistency, and an inconsistency displaying step for displaying the corresponding expression if there is an inconsistency, and displaying synonyms of different word types if there are synonyms in the sentence. How to proofread Japanese sentences.
【請求項4】  文章を記憶するテキスト記憶部と、少
なくとも漢語、和語、外来語という語種を区別する情報
を語と対応づけて多数保持する類義語辞書部と、文章中
から互いに類義関係にある語をすべて抽出する類義語抽
出部と、抽出された類義語内に異なる語種の語が含まれ
ているかどうかを判定する不統一判定部と、不統一があ
る場合には該当する表現を表示する不統一表示部を具備
し、文章中に異なる語種の類義語がある場合にはそれを
表示することを特徴とする日本語文書の校正装置。
Claim 4: A text storage unit that stores sentences; a synonym dictionary unit that stores a large amount of information that distinguishes at least word types such as Chinese, Japanese, and foreign words in association with words; There is a synonym extraction unit that extracts all of a certain word, an inconsistency judgment unit that determines whether the extracted synonyms contain words of different word types, and an inconsistency judgment unit that displays the corresponding expression if there is inconsistency. A proofreading device for Japanese documents, comprising a unified display section, and displaying synonyms of different word types in a sentence, if any.
【請求項5】  日本語文章を校正する際に、語種を指
定する語種指定ステップと、指定された語種の語を文章
中から抽出する語抽出ステップと、抽出された語の類義
語をすべて検索する類義語検索ステップと、検索された
類義語中に語種指定ステップで指定された語種と異なる
語種の類義語があるかどうかを判定する判定ステップと
、文章中の該当する語を表示する語表示ステップと、指
定された語種以外の語種の類義語を表示する類義語表示
ステップを実行し、指定された語種の語が文章中にあり
、かつ、該当する語に別の語種の類義語がある場合には
、該当する語とともにその類義語を提示することを特徴
とする日本語文章の校正方法。
[Claim 5] When proofreading a Japanese text, there is a word type specification step for specifying the word type, a word extraction step for extracting words of the specified word type from the text, and searching for all synonyms of the extracted words. a synonym search step, a determination step for determining whether there is a synonym of a word type different from the word type specified in the word type specification step among the searched synonyms, a word display step for displaying the corresponding word in the sentence, and a specification step. Execute the synonym display step to display synonyms of a word type other than the specified word type, and if a word of the specified word type is present in the sentence and the corresponding word has a synonym of another word type, the corresponding word is displayed. A method of proofreading Japanese sentences characterized by presenting the synonyms along with the synonyms.
【請求項6】  文章を記憶するテキスト記憶部と、語
種を指定する語種指定部と、指定された語種の語を文章
中から抽出する語抽出部と、少なくとも漢語、和語、外
来語という語種を区別する情報を語と対応づけて多数保
持する類義語辞書部と、抽出された語の類義語をすべて
検索する類義語検索部と、検索された類義語中に語種指
定部で指定された語種と異なる語種の類義語があるかど
うかを判定する判定部と、文章中の該当する語を表示す
る語表示部と、指定された語種以外の語種の類義語を表
示する類義語表示部を具備し、指定された語種の語が文
章中にあり、かつ、該当する語に別の語種の類義語があ
る場合には、該当する語とともにその類義語を提示する
ことを特徴とする日本語文書の校正装置。
[Claim 6] A text storage unit that stores sentences, a word type specification unit that specifies word types, a word extraction unit that extracts words of the specified word type from the text, and at least word types such as Chinese, Japanese, and foreign words. a synonym dictionary section that stores a large amount of information that associates differentiating words with words, a synonym search section that searches for all synonyms of the extracted word, and a synonym search section that searches for all synonyms of the extracted word, and a synonym search section that searches for all synonyms of the extracted word, and a synonym search section that searches for all synonyms of the extracted word, and a synonym search section that searches for all synonyms of the extracted word. A determination unit that determines whether there is a synonym for , a word display unit that displays the corresponding word in a sentence, and a synonym display unit that displays synonyms of a word type other than the specified word type. A proofreading device for a Japanese document characterized in that, when a word exists in a sentence and the corresponding word has a synonym of another word type, the synonym is presented together with the corresponding word.
【請求項7】  日本語文章を校正する際に、類義語表
示ステップで表示された類義語の一つを選択する類義語
選択ステップと、文章中の該当する表現を選択された類
義語で置き換える表現置換ステップを追加し、文章中の
表現を選択された類義語で置き換えることを特徴とする
請求項5記載の日本語文章の校正方法。
[Claim 7] When proofreading a Japanese text, the synonym selection step selects one of the synonyms displayed in the synonym display step, and the expression replacement step replaces the corresponding expression in the text with the selected synonym. 6. The method of proofreading a Japanese text according to claim 5, further comprising the step of adding the selected synonym and replacing the expression in the text with the selected synonym.
【請求項8】  類義語表示部で表示された類義語の一
つを選択する類義語選択部と、文章中の該当する表現を
選択された類義語で置き換える表現置換部を追加し、文
章中の表現を選択された類義語で置き換えることを特徴
とする請求項6記載の日本語文書の校正装置。
[Claim 8] A synonym selection section that selects one of the synonyms displayed in the synonym display section and an expression replacement section that replaces the corresponding expression in the sentence with the selected synonym are added, and the expression in the sentence is selected. 7. The Japanese document proofreading apparatus according to claim 6, wherein the Japanese document proofreading apparatus replaces the synonyms with the same synonyms.
JP3054502A 1991-03-19 1991-03-19 Proofreading device for Japanese documents Expired - Fee Related JP2936761B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP3054502A JP2936761B2 (en) 1991-03-19 1991-03-19 Proofreading device for Japanese documents

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP3054502A JP2936761B2 (en) 1991-03-19 1991-03-19 Proofreading device for Japanese documents

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPH04290159A true JPH04290159A (en) 1992-10-14
JP2936761B2 JP2936761B2 (en) 1999-08-23

Family

ID=12972408

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP3054502A Expired - Fee Related JP2936761B2 (en) 1991-03-19 1991-03-19 Proofreading device for Japanese documents

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2936761B2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN111857362A (en) * 2019-04-30 2020-10-30 阿尔派株式会社 Character input method and character input device

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN111857362A (en) * 2019-04-30 2020-10-30 阿尔派株式会社 Character input method and character input device

Also Published As

Publication number Publication date
JP2936761B2 (en) 1999-08-23

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US5349368A (en) Machine translation method and apparatus
US4831529A (en) Machine translation system
US6247010B1 (en) Related information search method, related information search system, and computer-readable medium having stored therein a program
JPH04290159A (en) Method and device for proofreading japanese document
JPH08287088A (en) Method and device for information retrieval
JP2000330683A (en) Help message outputting device
JPH08314965A (en) Document retrieving device
JP2570681B2 (en) Word processor
JP2785692B2 (en) Dictionary search and display device
JPH04106663A (en) Patent document classifying device
JP2991909B2 (en) Document processing apparatus and document processing method
JPH04281558A (en) Document retrieving device
JP2002099566A (en) Method and device for information retrieval
JPS6097425A (en) Document creating device
JP2778823B2 (en) Automatic word search method
JP2893239B2 (en) Translation support dictionary search and display system
JPH1166090A (en) Information processor, dictionary information using method and recording medium
JPH03233669A (en) Document preparing device
JPH05334302A (en) Method and device for document processing
JP2886864B2 (en) Character processor
JPH0944504A (en) Translating method and machine translating device
JPH06266487A (en) Information processor and help information presenting method
JPH103474A (en) Kanji retrieval device
JPH07121540A (en) Document preparing device and method for controlling bilingual translation
JPH0267676A (en) Chinese numeral conversion processor

Legal Events

Date Code Title Description
LAPS Cancellation because of no payment of annual fees