JP7248234B2 - Method for producing wood protective paint - Google Patents
Method for producing wood protective paint Download PDFInfo
- Publication number
- JP7248234B2 JP7248234B2 JP2018241741A JP2018241741A JP7248234B2 JP 7248234 B2 JP7248234 B2 JP 7248234B2 JP 2018241741 A JP2018241741 A JP 2018241741A JP 2018241741 A JP2018241741 A JP 2018241741A JP 7248234 B2 JP7248234 B2 JP 7248234B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- wood
- polyvinyl alcohol
- insect repellent
- protective paint
- etofenprox
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Active
Links
Images
Landscapes
- Agricultural Chemicals And Associated Chemicals (AREA)
- Paints Or Removers (AREA)
- Chemical And Physical Treatments For Wood And The Like (AREA)
- Building Environments (AREA)
Description
特許法第30条第2項適用 平成30年11月20~22日東京ビックサイトにおいて開催されたジャパンホームショーでの公開Article 30,
本願発明は、木材を白蟻その他の害虫から防護するために使用する木材防護塗料(防虫塗料)の製造方法に関するものである。白蟻は木材に対する害虫の代表であるが、他に、木材を食い荒らしたり木材に生息して人体に害を及ぼしたりする害虫として、キクイ虫、キクイゾウ虫、シンクイ虫、ケブカシバン虫、ダニ、蚤、虱などが挙げられ。 TECHNICAL FIELD The present invention relates to a method for producing a wood protective paint (insect repellent paint) used to protect wood from termites and other pests. Termites are a representative pest of wood, but there are other pests that eat wood or live in wood and harm the human body. And so on.
木造住宅において、白蟻対策は多く提案され、或いは実施されている。白蟻対策は多方面から提案及び実施がなされているが、おおまかには、白蟻が建物に侵入することを阻止する環境を作る方法と、建物に侵入しても構造材に到達する前に駆除する方法、及び、構造材に到達しても食害に至らせることなく駆除又は撃退する方法に大別されると云える。 Many measures against termites have been proposed or implemented in wooden houses. Termite countermeasures have been proposed and implemented from various fields, but broadly speaking, there are methods to create an environment that prevents termites from invading buildings, and methods to eliminate termites before they reach structural materials even if they do invade buildings. and a method of exterminating or repelling without causing feeding damage even if it reaches a structural material.
建物への侵入を阻止する方法としては、例えば、ヤマトシロアリやイエシロアリは60%程度の高い湿度の環境を好んで乾燥環境は嫌う性質があることから、床下空間を換気して湿度を低下させることが行われている。建物に侵入しても構造材に到達する前に駆除する方法としては、床下の地面や捨てコンリート面に防蟻シートを張ったり、床下の地面に防蟻剤を塗布することが行われている。 As a method to prevent intrusion into buildings, for example, Yamato termites and Formosan termites prefer environments with high humidity of about 60% and dislike dry environments. is being done. As a method to exterminate even if it invades the building before it reaches the structural materials, it is done by putting anti-termite sheets on the ground under the floor or the surface of discarded concrete, or applying anti-termite agent to the ground under the floor. .
構造材まで到達した白蟻を駆除する方法としては、防蟻剤を構造材に含浸又は塗布したり、防蟻シート(或いは防蟻フィルム)を構造材の外周面に貼り付けたりすることが行われている。 As a method for exterminating termites that have reached the structural material, the structural material is impregnated or coated with an anti-termite agent, or an anti-termite sheet (or anti-termite film) is attached to the outer peripheral surface of the structural material. ing.
他方、木材に直接適用する防蟻処理剤も提案されている。例えば、特許文献1には、粉末状の炭、消石灰又は漆、ポリビニルアルコール、水で構成された防蟻塗装剤が開示されており、特許文献2には、ポリビニルアルコールに天然ヒバ油を配合した塗料組成物が開示されている。更に、特許文献3には、処理剤を、変形ポリビニルアルコールと水溶性ホウ素化合物とコロダイルシリカとが配合された組成として、この処理剤を木材に含浸させることが開示されている。
On the other hand, an anti-termite treatment agent that is directly applied to wood has also been proposed. For example,
特許文献1~3の処理剤は、木材に直接適用するものであるため、白蟻対策として合理的であるが、防蟻性能を担う木炭や消石灰、漆、天然ヒバ油、ホウ素化合物は、人体やペットへの安全性は高いが、公報に記載された添加割合で高い防蟻効果を長期に亙って維持できるか否か、不安は否めない。
Since the treatment agents of
本願発明はこのような現状に鑑み成されたものであり、防虫性能に優れた木材防護塗料をできるだけ安価に提供せんとするものである。 The present invention has been made in view of such circumstances, and aims to provide a wood protective paint with excellent insect repellent performance at the lowest possible cost.
本願発明は防虫塗料の製造方法に係るもので、この製法は、
「ペレット状又は他の状態の固形ポリビニルアルコールと50~60℃の温水とを混ぜ合わせてポリビニルアルコール水溶液を製造する工程と、
エトフェンプロックスをイソプロピルアルコールにて希釈した防虫液を製造する工程と、前記防虫液を、界面活性剤と一緒に、35℃よりも低い温度に降温させた前記ポリビニルアルコール水溶液に混ぜ合わせる工程とを備えている」
という構成になっている。
The present invention relates to a method for manufacturing an insect repellent paint, and this manufacturing method is
" A process of mixing solid polyvinyl alcohol in the form of pellets or other state with warm water of 50 to 60°C to produce an aqueous solution of polyvinyl alcohol;
a step of producing an insect repellent solution by diluting etofenprox with isopropyl alcohol; and a step of mixing the insect repellent solution together with a surfactant into the polyvinyl alcohol aqueous solution cooled to a temperature lower than 35°C. I am prepared .”
It is configured.
請求項2の発明は、請求項1において、
「前記ポリビニルアルコールは非変性ポリビニルアルコールを主体としている」 という構成になっている。
The invention of
The composition is such that " the polyvinyl alcohol is mainly composed of non-denatured polyvinyl alcohol".
請求項3の発明は防虫剤に特徴を有するものであり、請求項1又は2において、
「前記防虫液を製造する工程で、前記エトフェンプロックスと同量のチアメトキサムが配合されている」
という構成になっている。
The invention of
" In the process of manufacturing the insect repellent, the same amount of thiamethoxam as the etofenprox is added. "
It is configured.
エトフェンプロックスは即効性でチアメトキサムと遅効性である。 Etofenprox is fast-acting and slow-acting with thiamethoxam.
本願発明では、防虫剤の他に、助剤として、防腐剤・防カビ剤を添加することは可能である。この場合の添加量は、木材防護塗料の全体に対して、内掛けで約0.5~2.0重量%とすることができる。防腐剤・防カビ剤としては、例えばメチル= ベンゾイミダゾール- 2- イルカルパマートと有機窒素硫黄系化合物との混合体が挙げられる。 In the present invention, it is possible to add an antiseptic agent and an antifungal agent as auxiliary agents in addition to the insect repellent. The amount added in this case can be about 0.5 to 2.0% by weight of the inner coating based on the total wood protective coating. Antiseptics and antifungal agents include, for example, mixtures of methyl-benzimidazol-2-ylcarpamate and organic nitrogen-sulfur compounds.
界面活性剤は、アニオン性界面活性剤を使用できる。例えば、アルキルナフタレンスルポネート(C4.6,Na・NH4・Ca・アミン塩)、ドデシルベンゼンスルホネート(Na・NH4・Ca・Mg・アミン塩) 、ジアルキルスルポサクシネート(C6.8,Na・Ca・Mg塩)、脂肪酸塩(C12-18,Na・NH4塩)、ポリオキシエチレンアルキルフェニルエーテルサルフェート(C8-9,Na・NH4・Ca・アミン塩)、ポリオキシエチレンアルキルフェニルエーテルポスフェート(C8-9,Na・NH4・アミン塩) 、フェノールスルポネート(Ca・アミン塩) 、アルカンスルポネート(C12-18,Na・Ca・アミン塩) などを使用できる。界面活性剤の添加量は、木材防護塗料の全体に対する内掛けで1~10重量%でよい(好適には、2~5は重量%)。 An anionic surfactant can be used as the surfactant. For example, alkylnaphthalene sulfonate (C4.6, Na.NH4.Ca.amine salt), dodecylbenzenesulfonate (Na.NH4.Ca.Mg.amine salt), dialkylsulposuccinate (C6.8, Na. Ca/Mg salt), fatty acid salt (C12-18, Na/NH4 salt), polyoxyethylene alkylphenyl ether sulfate (C8-9, Na/NH4/Ca/amine salt), polyoxyethylene alkylphenyl ether phosphate ( C8-9, Na.NH4.amine salt), phenolsulfonate (Ca.amine salt), alkanesulfonate (C12-18, Na.Ca.amine salt) and the like can be used. The surfactant may be added in an amount of 1-10% by weight (preferably 2-5% by weight) of the total wood protective coating.
ポリビニルアルコール(PVA,PVAOH,PVAL:ポバール)は接着剤の基剤としても使用されており、木材に対して高い接着力を持っている。従って、木材防護塗料が外部に露出している場合であっても、木材に付着した状態を長期に亙って維持して、木材を害虫から保護できる。そして、本願発明では、化学系の防虫剤であるエトフェンプロックスを使用するものであるため、天然ヒバ油やホウ素化合物などに比べて、高い防虫性能を長期に亙って維持することができる。 Polyvinyl alcohol (PVA, PVAOH, PVAL: Poval) is also used as a base material for adhesives, and has high adhesion to wood. Therefore, even when the wood protective paint is exposed to the outside, it can be maintained attached to the wood for a long period of time to protect the wood from pests. In addition, since the present invention uses etofenprox, which is a chemical insect repellent, high insect repellent performance can be maintained over a long period of time compared to natural cedarwood oil, boron compounds, and the like.
従って、本願発明によると、木材を白蟻等の害虫から長期に亙って防護することの確実性を、著しく向上させることができる。木材に対する害虫の代表である白蟻は、木材の端面部から侵入して内部に食い進む性質を持っているため、本願発明の木材防護塗料を木口等の端面部に塗布しておくと、使用量をできるだけ少なくして費用を抑制しつつ、高い防虫効果を確保できる利点がある。 Therefore, according to the present invention , it is possible to remarkably improve the certainty of protecting wood from pests such as termites over a long period of time. Termites, which are representative pests of wood, have the property of invading from the end face of wood and eating into the inside. There is an advantage that high insect repellent effect can be ensured while suppressing costs by reducing as much as possible.
また、本願発明においては、主体となるポリビニルアルコールは水溶性であるため、例えば、床下に浸水したり雨水が流入したりして白蟻が侵入しやすい環境になると、基剤が軟化又は溶解して、毛細管現象によって防虫剤(防蟻剤)を木材に浸透させることができる。従って、白蟻が活発化する環境になると防蟻性能を高めて、白蟻の食害を確実かつタイムリーに防止することができる。従って、本願発明の木材防護塗料は、防蟻塗料として好適である。 In addition, in the present invention, since polyvinyl alcohol, which is the main component, is water-soluble, the base softens or dissolves in an environment where termites are likely to invade, for example, when the floor is flooded or rainwater flows in. Insect repellents (anticides) can be penetrated into wood by capillary action. Therefore, in an environment in which termites become more active, the termite-preventing performance can be enhanced, and feeding damage by termites can be reliably and timely prevented. Therefore, the wood protective paint of the present invention is suitable as an anti-termite paint.
ポリビニルアルコールは多くのメーカーから様々な種類のものが提供されているが、請求項2のように非変性ポリビニルアルコールを使用すると、シンプルな組成の市販品を使用できるため、コスト抑制に貢献できる。
Various types of polyvinyl alcohol are provided by many manufacturers, but if non-denatured polyvinyl alcohol is used as in
さて、木材防護塗料は刷毛やローラのような塗布具で木材に塗布できるが、適量をダレなしで素早く塗布できる性状であるのが好ましい。すなわち、何回も重ね塗りせねばならないと手間が掛かるし、さりとて、1回の塗膜が厚すぎると過剰に消費してしまって不経済である。 Now, the wood protective paint can be applied to wood with an applicator such as a brush or roller, but it is preferable that the paint has properties that allow it to be applied quickly in an appropriate amount without dripping. In other words, it takes time and effort to apply multiple coatings, and on the other hand, if one coating film is too thick, it will be consumed excessively, which is uneconomical.
従って、基剤には適度の粘度が必要であるが、粘度は重合度と正の相関関係にある。木材防護塗料については、湿気や水に過剰に溶け過ぎずに塗布状態を保持するという性状安定性も求められており、この性状安定性はけん化度と正の相関関係にあると云える。従って、防虫塗料については、塗布状態の安定性の点ではけん化度が重要な意味を持ち、塗布性の点においては粘度が重要な意味を持っていると云える。 Therefore, the base must have an appropriate viscosity, and the viscosity is positively correlated with the degree of polymerization. For wood protection paints, property stability is required to maintain the applied state without excessively dissolving in moisture or water, and it can be said that this property stability is positively correlated with the degree of saponification. Therefore, it can be said that for insect repellent paints, the degree of saponification has an important meaning in terms of the stability of the applied state, and the viscosity has an important meaning in terms of the applicability.
そして、実施形態のように、けん化度を85~90mol%、粘度を20~30mPa・s(4%,20℃)に設定すると、長期に亙って塗布状態を維持する安定性を確保しつつ、ダレ現象を生じることなく必要な厚さに素早く塗布作業を行える性状を実現できる。なお、木材防護塗料の製造工程では、防虫剤を基剤に均等に分散させる必要があるが、けん化度が高くて水への溶解性が低下している場合は、イソプロピルアルコールのような有機溶媒を使用することにより、防虫剤が均等に分散した木材防護塗料を容易に得ることができる。 Then, as in the embodiment , when the saponification degree is set to 85 to 90 mol% and the viscosity is set to 20 to 30 mPa s (4%, 20 ° C.), the stability of maintaining the coating state over a long period of time is secured. , it is possible to realize the property that the coating work can be quickly performed to the required thickness without causing the sagging phenomenon. In the manufacturing process of wood protective paints, it is necessary to evenly disperse the insect repellent in the base material. can easily obtain a wood protective coating in which the insect repellent is evenly dispersed.
ポリビニルアルコールは、一般に、ペレット状等の固形の姿で化学メーカーから出荷されており、需要家はこれを購入して水と混ぜ合わせて液体化しているが、ポリビニルアルコールと水とを75~85重量%:25~15重量%の配合割合とすることにより、適度の粘度のものを得ることができる。特に、ポリビニルアルコールが約80重量%、水が約20重量%の割合に設定すると好適であった。 Polyvinyl alcohol is generally shipped from chemical manufacturers in a solid form such as pellets, and consumers purchase this and mix it with water to liquefy it. % by weight: By setting the blending ratio to 25 to 15% by weight , it is possible to obtain an appropriate viscosity. In particular, it was preferable to set the ratio of polyvinyl alcohol to about 80% by weight and water to about 20% by weight.
化学系の防虫剤は、農薬や殺虫剤として使用されているものが大半であり、人畜に対する毒性が高いものも多い。しかし、本願発明のようにエトフェンプロックスを使用すると、人体やペットへの安全性を確保しつつ、白蟻等の害虫に対しては高い忌避性(即効性)を発揮する。従って、防虫剤として好適である。 Most chemical insect repellents are used as agricultural chemicals or insecticides, and many of them are highly toxic to humans and animals. However, when etofenprox is used as in the present invention , it exhibits high repellency (immediate effect) against pests such as termites while ensuring safety for humans and pets. Therefore , it is suitable as an insect repellent.
防虫剤を木材に単体の状態で塗布したり含浸させたりした場合は、時の経過と共に有効成分が徐々に放散・漏洩して防虫効果が低下していくおそれがあるが、本願発明では、防虫剤は基剤に封止されているため、防虫成分の放散は殆ど生じないし、上記のとおり、浸水等で湿潤状態になると、基剤が溶解して木材への防虫剤の浸透も促進されるため、害虫(特に白蟻)を、活発化する環境が生成されるとタイムリーに撃退できる。 When an insect repellent is applied to wood alone or impregnated with it, the active ingredient may gradually diffuse and leak over time, resulting in a decrease in the insect repellent effect. Since the agent is sealed in the base, the insect repellent component hardly radiates, and as mentioned above, when it becomes wet due to immersion in water, etc., the base dissolves and the penetration of the insect repellent into the wood is promoted. Therefore, pests (particularly termites) can be repelled in a timely manner when a thriving environment is created.
既述のチアメトキサムは遅効性であり、白蟻は接触してもその場では死なずに帰巣してから死ぬが、巣において他の多くの白蟻と接触するため、巣において多くの白蟻にチアメトキサムが転移して、巣において他の白蟻を駆除することができる。そして、チアメトキサムの大きな特徴は、人体やペットに対する安全性が非常に高いということであり、チアメトキサムを使用することにより、人体及びペットへの高い安全性と防蟻性能とを両立させることができる。 The aforementioned thiamethoxam is slow-acting, and even if termites come into contact with it, they do not die on the spot, but die after returning to the nest. and can exterminate other termites in the nest. A major feature of thiamethoxam is that it is extremely safe to humans and pets. By using thiamethoxam, it is possible to achieve both high safety to humans and pets and anti-termite performance.
チアメトキサムは単体でも使用可能であるが、請求項3のように、エトフェンプロックスとチアメトキサムとを併用すると、即効性と遅効性とのダブル効果により、防虫効果(特に防蟻効果)をより確実化できて好適である。いずれの防虫剤も、添加量は1000PPM程度でよい。
Thiamethoxam can be used alone, but as in
さて、ポリビニルアルコールは温水に良く溶ける性質があるが、エトフェンプロックスは35℃で溶解するため、温水に添加することはできない。さりとて、水温が35度以下になると、基剤へのイソプロピルアルコールの混合性が著しく低下する。そこで、請求項4のように、イソプロピルアルコールで希釈したエトフェンプロックスを界面活性剤と一緒に基剤と混ぜ合わせることにより、35℃よりも低い温度に降温した基剤にイソプロピルアルコールをまんべんなく混ぜ合わせることができる。従って、本願発明の製法を採用すると、ポリビニルアルコール水溶液にエトフェンプロックスが均等に分散しつつ適度の粘度を有する木材防護塗料を、容易に得ることができる。
Polyvinyl alcohol dissolves well in hot water, but etofenprox dissolves at 35° C., so it cannot be added to hot water. However, when the water temperature is 35°C or below, the miscibility of isopropyl alcohol with the base is significantly reduced. Therefore, as in
本願発明の木材防護塗料は、建物の施工現場で木材に塗布することも可能であるが、スペースや人手の面から、現場での塗布は面倒である。また、塗布忘れも発生しやすいし、乾燥には多少の時間が掛かるため、施工能率を低下させるおそれもある。 Although the wood protective paint of the present invention can be applied to wood at the building construction site, the on-site application is troublesome in terms of space and manpower. In addition, it is easy to forget to apply it, and it takes some time to dry, which may reduce the efficiency of construction.
この点、木材を加工してから現場への搬入前に塗布しておくと、現場では単に組み立てるだけでよいため、施工をスムースに行える。塗布工程を加工工場で行うと、建築現場とは違ってスペースの制約も少ないため、塗布作業を楽に行えると共に、塗布忘れのチェックも容易である。木材防護塗料に顔料を添加して色を付けておくと、木材防護塗料が塗布されているか否かを目視で確認できるため、塗布忘れの防止に効果的である。敢えて述べるまでもないが、施工現場においても、塗布忘れがあった部位に塗布するなど、塗布作業を行うことができる。 In this regard , if the lumber is processed and then coated before it is brought to the site, the work can be done smoothly because it can be simply assembled at the site. If the coating process is carried out at a processing factory, there are fewer space restrictions than at a construction site, so the coating work can be carried out easily and it is easy to check if the coating has been forgotten. Adding a pigment to the wood protective paint to color it is effective in preventing forgetting to apply the wood protective paint, since it is possible to visually confirm whether or not the wood protective paint has been applied. Needless to say, it is possible to carry out the coating work even at the construction site, for example, to apply the coating to a part that has been forgotten to be coated.
次に、本願発明の実施形態を図面に基づいて説明する。図1では、木造住宅の軸組構造体の一例を示している。軸組構造体は、コンクリート製基礎1の上面に寝かせた状態に配置した土台2の群と、土台2から立設した1階主柱3及び通し柱4並びに1階間柱5の群と、1階主柱3や通し柱4や間柱5で支持された桁6及び梁7とを備えている。
Next, embodiments of the present invention will be described based on the drawings. FIG. 1 shows an example of a frame structure of a wooden house. The framing structure consists of a group of
桁6及び梁7で2階主柱8や2階間柱9が支持されている。交叉した土台2は火打ち土台10で連結されており、桁6と梁7は火打ち梁11で連結されている。柱3,4,5,8,9は筋交いで連結されていることが多いが、図では省略している。
The
柱3,4,5,8,9や桁6,梁7は木製角材で構成されており、交叉した姿勢の角材はホゾとホゾ穴との組み合わせで連結されているが、図2(A)では、平ホゾ12と平ホゾ穴13とを表示して、図2(B)では、蟻ホゾ14と蟻ホゾ穴15とを表示している。一般に、柱3,4,5,8,9と土台2や桁6,梁7と連結には平ホゾ12と平ホゾ穴13との組み合わせが使用されており、水平に配置した角材の連結には、蟻ホゾ14と蟻ホゾ穴15との組み合わせが使用されている。
The
本実施形態の木材防護塗料は、非変性ポリビニルアルコールを主体としており、けん化度85~90mol%の原料を使用して、粘度が20~30mPa・s(4%,20℃)に調整した。具体的には、まず、けん化度が85~90mol%のペレット状のポリビニルアルコールの市販品を購入して、ポリビニルアルコールを80重量%、水20重量%となるように温水(50~60℃)を添加して攪拌して、ポリビニルアルコールの水溶液である基剤を製造した。 The wood protective paint of this embodiment is mainly composed of non-denatured polyvinyl alcohol, and the viscosity is adjusted to 20-30 mPa·s (4%, 20° C.) using raw materials with a degree of saponification of 85-90 mol %. Specifically, first, a commercial product of polyvinyl alcohol in the form of pellets with a degree of saponification of 85 to 90 mol% is purchased, and warm water (50 to 60 ° C.) is added so that the polyvinyl alcohol is 80% by weight and the water is 20% by weight. was added and stirred to prepare a base that was an aqueous solution of polyvinyl alcohol.
他方、防虫剤としてエトフェンプロックスを使用して、これを溶剤としてのイソプロピルアルコールで希釈して防虫液を作り、この防虫液を、界面活性剤(乳化剤)と共に、35℃よりも低い温度に降温した基剤に添加して攪拌し、基剤を乳化(エマルジョン化)することにより、エトフェンプロックスが約1000PPMの濃度で均等に分散した木材防護塗料を得た。界面活性剤としてアルキルナフタレンスルポネート(C4. 6, Na・NH4 ・Ca・アミン塩) を使用し、これを、内掛けで3重量%添加した。 On the other hand, using etofenprox as an insect repellent, it is diluted with isopropyl alcohol as a solvent to prepare an insect repellent liquid, and this insect repellent liquid is cooled to a temperature lower than 35°C together with a surfactant (emulsifier). A wood protective paint in which etofenprox was evenly dispersed at a concentration of about 1000 PPM was obtained by adding to and stirring the base and emulsifying (emulsifying) the base. Alkylnaphthalene sulponate (C4.6, Na.NH4.Ca.amine salt) was used as surfactant and was added at 3% by weight in the inner coat.
また、防腐・防カビ剤として、メチル= ベンゾイミダゾール- 2- イルカルパマートと有機窒素硫黄系化合物の混合体を、内掛けで約1%添加した。 A mixture of methyl benzimidazol-2-ylcarpamate and an organic nitrogen-sulfur compound was added as an antiseptic/antifungal agent in an amount of about 1%.
けん化度が高くなると耐水性は高くなり、湿度が多少高くなっても、木材に付着した状態を維持できる。従って、長期に亙って木材をガードすることができるが、その反面、防虫剤を添加するに際しては、防虫剤を水溶液化しても、基剤と混ぜ合わせにくくなるおそれがある。この点、防蟻剤の溶液としてイソプロピルアルコールを使用すると、イソプロピルアルコールはポリビニルアルコールのけん化度が高くても混合性が高いため、防蟻剤を均等に配合できる。なお、基材に対する防虫液の割合は僅かであるので、防虫液を添加することによる粘度変化は殆どないと云える。 The higher the degree of saponification, the higher the water resistance, and it can maintain its adherence to the wood even when the humidity is somewhat high. Therefore, it is possible to protect wood for a long period of time, but on the other hand, when an insect repellent is added, even if the insect repellent is made into an aqueous solution, it may be difficult to mix it with the base material. In this regard, when isopropyl alcohol is used as the solution of the termiticide, the termiticide can be evenly blended because isopropyl alcohol has high miscibility even when the degree of saponification of polyvinyl alcohol is high. Since the ratio of the insect repellent liquid to the base material is very small, it can be said that the addition of the insect repellent liquid causes almost no change in viscosity.
そして、ポリビニルアルコールは温水に良く溶ける性質があるが、エトフェンプロックスは35℃で溶解するため、温水に添加することはできない。さりとて、水温が35度以下になると、基剤へのイソプロピルアルコールの混合性が著しく低下する。そこで、エトフェンプロックスをイソプロピルアルコールで希釈してなる中間液を界面活性剤と一緒に基剤と混ぜ合わせることにより、35℃よりも低い温度に降温した基剤にイソプロピルアルコールをまんべんなく混ぜ合わせることができる。これにより、ポリビニルアルコール水溶液にエトフェンプロックスが均等に分散した木材防護塗料を得ることができる。 Polyvinyl alcohol is highly soluble in hot water, but etofenprox dissolves at 35° C. and cannot be added to hot water. However, when the water temperature is 35°C or below, the miscibility of isopropyl alcohol with the base is significantly reduced. Therefore, by mixing an intermediate solution obtained by diluting etofenprox with isopropyl alcohol together with a surfactant, it is possible to evenly mix isopropyl alcohol with the base that has been cooled to a temperature lower than 35°C. can. As a result, a wood protective paint in which etofenprox is evenly dispersed in an aqueous polyvinyl alcohol solution can be obtained.
木材防護塗料は、図2(A)に示すように、刷毛16を使用して、土台2などの木材の端面(木口)やホゾ12,14の端面、ホゾ穴13,15の内面に塗布できる。図2では、塗布した箇所を網かけ表示している。図には表示していないが、土台2にはアンカーボルトに嵌まるボルト穴が空いており、このボルト穴には、座金及びナットが入り込む座繰り穴が形成されている。そこで、ボルト穴や座繰り穴の内面に防護塗料を塗布してもよい。
As shown in FIG. 2(A), the wood protective paint can be applied to the end surfaces (cut ends) of wood such as the
更に、火打ち土台10及び火打ち梁11にも、ボルト締結するための穴17が空いているが、この穴に防護塗料を塗布しておくことも可能である。また、建物には、根太や胴縁、垂木、軒桁などの角材や、床板、壁板、天井板などの板材も多く使用されているが、これらにも木材防護塗料を塗布しておくのがよい。
Furthermore, the piercing
木材防護塗料は、角材や板材のような木材の表面全体に塗布することも可能であるが、既に述べたように、白蟻は木口等の端面から食い進む性質があるため、外面全体に塗布しなくても、木口等の端面部やホゾ穴の内面に塗布しておくだけで、白蟻による食害を防止できると云える。 It is possible to apply wood protective paint to the entire surface of wood such as square timbers and planks. Even without it, it can be said that feeding damage by termites can be prevented simply by applying it to the end faces of wood ends and the inner surfaces of mortise holes.
木材防護塗料を刷毛16で木材に塗布するにおいて、実施形態のように粘度が20~30mPa・s(4%,20℃)のものを使用すると、ダレ現象を生じることなく適度の厚さに塗布できるため、均しながら何回か重ね塗りすることにより、ダレ現象を生じることなく、適量を素早く塗布することができる。
When the wood protective paint is applied to the wood with the
本実施形態の木材防護塗料は、木材の木口等の端面の他、木材同士の接合部の隙間や、木材の表面の割れ目などにも使用できる。また、建物用の構造材、内装材、外装材のような建物用木材のみでなく、例えば、畳の芯板(基板)や家具、屋外装置品(例えばベンチなど)、木製防護柵の支柱やビーム、線路の枕木など、各種用途に使用されている木材に広く適用できる。畳の芯板に使用すると、ダニや蚤、虱等の小さい害虫の発生を防止して、快適な室内環境を形成することができる。 The wood protective paint of this embodiment can be used not only on end surfaces such as the butt end of wood, but also on gaps between wood joints and cracks on the surface of wood. In addition to building materials such as structural materials, interior materials, and exterior materials for buildings, for example, core boards (substrates) of tatami mats, furniture, outdoor equipment (such as benches), posts for wooden protective fences, etc. It can be widely applied to wood used for various purposes such as beams and railway sleepers. When used for the core plate of tatami mats, it can prevent the occurrence of small pests such as mites, fleas, and lice, thereby forming a comfortable indoor environment.
なお、本実施形態の木材防護塗料は、色塗り用として市販されているスプレー塗料に比べて粘度が高いため、圧縮ガスを使用したスプレーによる塗布は困難である。従って、刷毛を使用して塗布するのが好ましい。圧縮空気を使用したエアガンで塗布することは可能であるが、エアガンを使用すると、対象箇所の周囲にも防虫塗料が飛散するため、作業環境や経済性の点からは好ましくない。従って、刷毛(或いは筆)を使用して塗布するのが好適である。 It should be noted that the wood protective paint of this embodiment has a higher viscosity than commercially available spray paints for color coating, so it is difficult to apply by spraying using compressed gas. Therefore, it is preferred to use a brush for application. Although it is possible to apply with an air gun using compressed air, the use of an air gun causes the insect repellent paint to scatter around the target area, which is not preferable from the point of view of work environment and economy. Therefore, it is preferable to apply with a brush (or writing brush).
本願発明は、実際に木材防護塗料に具体化できる。従って、産業上利用できる。 The present invention can actually be embodied in a wood protective coating. Therefore, it can be used industrially.
1 コンクリート製基礎
2 土台
3,4,5,8,9 柱
6 桁
7 梁
10 火打ち土台
11 火打ち梁
12,14 ホゾ
13,15 ホゾ穴
1
Claims (3)
エトフェンプロックスをイソプロピルアルコールにて希釈した防虫液を製造する工程と、前記防虫液を、界面活性剤と一緒に、35℃よりも低い温度に降温させた前記ポリビニルアルコール水溶液に混ぜ合わせる工程とを備えている、
木材防護塗料の製造方法。 A step of mixing solid polyvinyl alcohol in the form of pellets or other state with warm water of 50 to 60° C. to produce an aqueous polyvinyl alcohol solution;
a step of producing an insect repellent solution by diluting etofenprox with isopropyl alcohol; and a step of mixing the insect repellent solution together with a surfactant into the polyvinyl alcohol aqueous solution cooled to a temperature lower than 35°C. equipped with
A method for producing a wood protective coating.
請求項1に記載した木材防護塗料の製造方法。 The polyvinyl alcohol is mainly composed of non-denatured polyvinyl alcohol ,
A method for producing a wood protective coating according to claim 1.
請求項1又は2に記載した木材防護塗料の製造方法。 The same amount of thiamethoxam as the etofenprox is blended in the process of manufacturing the insect repellent liquid,
3. A method for producing a wood protection paint according to claim 1 or 2.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2018241741A JP7248234B2 (en) | 2018-12-25 | 2018-12-25 | Method for producing wood protective paint |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2018241741A JP7248234B2 (en) | 2018-12-25 | 2018-12-25 | Method for producing wood protective paint |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2020100792A JP2020100792A (en) | 2020-07-02 |
JP7248234B2 true JP7248234B2 (en) | 2023-03-29 |
Family
ID=71141110
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2018241741A Active JP7248234B2 (en) | 2018-12-25 | 2018-12-25 | Method for producing wood protective paint |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP7248234B2 (en) |
Citations (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2000080007A (en) | 1997-12-18 | 2000-03-21 | Sumitomo Chem Co Ltd | Timber insect rest-controlling agent |
JP2004231785A (en) | 2003-01-30 | 2004-08-19 | Teisho Service:Kk | Polyvinyl alcohol-based resin aqueous solution containing boron compound and method for preparing the aqueous solution |
WO2004087820A1 (en) | 2003-03-31 | 2004-10-14 | Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. | Insect repellent coating and industrial product using the same |
JP2005068025A (en) | 2003-08-27 | 2005-03-17 | Sumitomo Chemical Co Ltd | Aqueous microcapsule suspension formulation |
JP2009149797A (en) | 2007-12-21 | 2009-07-09 | Tohoku Carbon Kk | Charcoal powder-containing coating composition and method for coating therewith |
JP2009527356A (en) | 2006-02-23 | 2009-07-30 | イー・アイ・デュポン・ドウ・ヌムール・アンド・カンパニー | Removable antimicrobial coating composition and method of use |
JP2011063585A (en) | 2009-08-19 | 2011-03-31 | Nippon Nohyaku Co Ltd | Agrochemical composition in aqueous suspended state |
CN103131270A (en) | 2013-02-19 | 2013-06-05 | 刘川 | Multifunctional waterproof antiseptic aldehyde-eliminating glue and preparation method |
JP2018089789A (en) | 2016-11-30 | 2018-06-14 | すてきナイスグループ 株式会社 | Boric acid-containing coating solvent, adhesive solvent, boric acid powder, and sticking and fixing treatment method of boric acid-containing material |
Family Cites Families (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPH08217604A (en) * | 1995-02-17 | 1996-08-27 | Agurosu:Kk | Fixable composition of agrochemical active component |
-
2018
- 2018-12-25 JP JP2018241741A patent/JP7248234B2/en active Active
Patent Citations (9)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP2000080007A (en) | 1997-12-18 | 2000-03-21 | Sumitomo Chem Co Ltd | Timber insect rest-controlling agent |
JP2004231785A (en) | 2003-01-30 | 2004-08-19 | Teisho Service:Kk | Polyvinyl alcohol-based resin aqueous solution containing boron compound and method for preparing the aqueous solution |
WO2004087820A1 (en) | 2003-03-31 | 2004-10-14 | Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. | Insect repellent coating and industrial product using the same |
JP2005068025A (en) | 2003-08-27 | 2005-03-17 | Sumitomo Chemical Co Ltd | Aqueous microcapsule suspension formulation |
JP2009527356A (en) | 2006-02-23 | 2009-07-30 | イー・アイ・デュポン・ドウ・ヌムール・アンド・カンパニー | Removable antimicrobial coating composition and method of use |
JP2009149797A (en) | 2007-12-21 | 2009-07-09 | Tohoku Carbon Kk | Charcoal powder-containing coating composition and method for coating therewith |
JP2011063585A (en) | 2009-08-19 | 2011-03-31 | Nippon Nohyaku Co Ltd | Agrochemical composition in aqueous suspended state |
CN103131270A (en) | 2013-02-19 | 2013-06-05 | 刘川 | Multifunctional waterproof antiseptic aldehyde-eliminating glue and preparation method |
JP2018089789A (en) | 2016-11-30 | 2018-06-14 | すてきナイスグループ 株式会社 | Boric acid-containing coating solvent, adhesive solvent, boric acid powder, and sticking and fixing treatment method of boric acid-containing material |
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2020100792A (en) | 2020-07-02 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8344055B1 (en) | Ammonium phosphate fire retardant with water resistance | |
KR101331434B1 (en) | Antifungal wallboards and building materials and methods for the production thereof | |
JP2015091853A (en) | Aqueous coating compositions | |
US7435705B2 (en) | Environmentally safe anti-fungal composition and methods of using same | |
US20090297571A1 (en) | Antifungal wallboards and building materials and methods for the production thereof | |
US9464007B2 (en) | Antifungal wallboards and building materials and methods for the production thereof | |
US20090221619A1 (en) | Novel materials and methods for the production thereof | |
US20070048342A1 (en) | Anti-microbial and anti-fungal additives to provide mold and mildew resistance | |
JP7248234B2 (en) | Method for producing wood protective paint | |
US8359784B2 (en) | Method for controlling subterranean termite activity by forming a barrier | |
WO2018101221A1 (en) | Boracic acid-containing coating solvent and adhesive solvent, and processing method for attachment/fixation of boracic acid powder and boracic acid-containing material | |
US20070170404A1 (en) | Fire retardant with mold inhibitor and insecticide | |
JP4383019B2 (en) | Ant-proof composition, ant-proof coating and method for producing the same | |
JP2982821B2 (en) | Termite control agent | |
JP2005255567A (en) | Tree trunk-injectable agent for preventing ant and method for treating the same | |
JP2016106580A (en) | Anticorrosive sheet for wooden product and assembling method of wooden building using the same as well as amulet | |
JPS6366976B2 (en) | ||
JPH0431846B2 (en) | ||
AU2012100077A4 (en) | Method for the control of crawling insects | |
AU2009236007B2 (en) | Insecticide Treated Insulation and Surrounds | |
JPH0574561B2 (en) | ||
CN101449677A (en) | White latex capable of preventing and treating termite and manufacture method thereof | |
JP2000042489A (en) | Antibacterial/insect-proof processing | |
JP2008162994A (en) | Building wooden part protection using borate salt | |
JPS6393701A (en) | Control of termite |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A80 | Written request to apply exceptions to lack of novelty of invention |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A80 Effective date: 20190109 |
|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20211022 |
|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20220706 |
|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20220831 |
|
A601 | Written request for extension of time |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A601 Effective date: 20221031 |
|
A521 | Request for written amendment filed |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523 Effective date: 20221216 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20230308 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20230308 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 7248234 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |