JP7158127B2 - pneumatic tire - Google Patents

pneumatic tire Download PDF

Info

Publication number
JP7158127B2
JP7158127B2 JP2016236182A JP2016236182A JP7158127B2 JP 7158127 B2 JP7158127 B2 JP 7158127B2 JP 2016236182 A JP2016236182 A JP 2016236182A JP 2016236182 A JP2016236182 A JP 2016236182A JP 7158127 B2 JP7158127 B2 JP 7158127B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
tire
sealant
sealant material
sound absorbing
peripheral surface
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2016236182A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2018090131A (en
Inventor
直樹 湯川
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Original Assignee
Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Sumitomo Rubber Industries Ltd filed Critical Sumitomo Rubber Industries Ltd
Priority to JP2016236182A priority Critical patent/JP7158127B2/en
Publication of JP2018090131A publication Critical patent/JP2018090131A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7158127B2 publication Critical patent/JP7158127B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Description

本発明は、空気入りタイヤに関する。 The present invention relates to pneumatic tires.

近年、自動車のさらなる低騒音化、静粛化が望まれている。タイヤにより生じる騒音には様々なものがあるが、中でも路面を走行した際に、50~400Hzの周波数範囲で「ゴー」という音が生じるいわゆるロードノイズは車内に伝達されて乗員に不快感を与えるおそれがある。これに対して、特許文献1には、タイヤのインナーライナー内側に、特定のシーラント材を用いてスポンジを貼り付けることにより、騒音を低減できることが開示されているが、他の方法の提供も望まれている。 In recent years, there has been a demand for further noise reduction and quietness of automobiles. There are various types of noise generated by tires. Among them, so-called road noise, which produces a rumbling sound in the frequency range of 50 to 400 Hz when driving on a road surface, is transmitted to the interior of the vehicle and causes discomfort to passengers. There is a risk. On the other hand, Patent Document 1 discloses that the noise can be reduced by attaching a sponge with a specific sealant material to the inside of the inner liner of the tire, but it is desirable to provide another method. It is rare.

特開2013-43643号公報JP 2013-43643 A

本発明は、上記課題を解決し、ロードノイズ低減性に優れた空気入りタイヤを提供することを目的とする。 An object of the present invention is to solve the above problems and to provide a pneumatic tire excellent in road noise reduction.

従来から、ポリウレタンなどのスポンジを吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に設ける試みが行われてきたが、本発明者が鋭意検討した結果、スポンジと同様に、特定の立体網目構造体が吸音材として使用可能であることを見出し、本発明を完成した。
すなわち、本発明は、樹脂を溶融させた複数の線条が不規則に絡み合い、その絡合部が溶着されることにより形成される立体網目構造体を吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に備えた空気入りタイヤに関する。
Conventionally, attempts have been made to provide a sound absorbing layer having a sponge such as polyurethane as a sound absorbing material in the inner cavity of a tire. We found that it can be used as a material, and completed the present invention.
That is, the present invention provides a sound absorbing layer having a three-dimensional network structure as a sound absorbing material formed by irregularly entangling a plurality of filaments of molten resin and welding the entangled portions, in a tire inner cavity. It relates to a pneumatic tire equipped.

上記空気入りタイヤは、インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を有することが好ましい。 The pneumatic tire preferably has a sealant layer inside the inner liner in the tire radial direction.

上記空気入りタイヤは、上記シーラント層のタイヤ半径方向内側に上記吸音層を有し、上記シーラント層が、シーラント材によって構成されており、上記吸音層が、上記シーラント材により固定されたものであることが好ましい。 The pneumatic tire has the sound absorbing layer inside the sealant layer in the tire radial direction, the sealant layer is made of a sealant material, and the sound absorbing layer is fixed by the sealant material. is preferred.

上記立体網目構造体の見かけ密度が10~250kg/mであることが好ましい。 The three-dimensional network structure preferably has an apparent density of 10 to 250 kg/m 3 .

上記立体網目構造体のタイヤ内腔に対する断面積比が5~70%であることが好ましい。 It is preferable that the three-dimensional network structure has a cross-sectional area ratio of 5 to 70% to the inner cavity of the tire.

上記樹脂が、熱可塑性樹脂であることが好ましい。 The resin is preferably a thermoplastic resin.

上記線条が、中空繊維であることが好ましい。 Preferably, the filars are hollow fibers.

上記シーラント層が、タイヤの内周面に沿って連続的にらせん状に配置された略紐状形状のシーラント材によって構成されていることが好ましい。 It is preferable that the sealant layer is composed of a substantially string-shaped sealant material continuously spirally arranged along the inner peripheral surface of the tire.

本発明の空気入りタイヤは、樹脂を溶融させた複数の線条が不規則に絡み合い、その絡合部が溶着されることにより形成される立体網目構造体を吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に備えた空気入りタイヤであるため、ロードノイズ低減性に優れている。 In the pneumatic tire of the present invention, a sound absorbing layer having, as a sound absorbing material, a three-dimensional network structure formed by a plurality of filaments made of molten resin intertwined irregularly and the intertwined portions being welded is provided in the tire. Since it is a pneumatic tire with a cavity, it is excellent in reducing road noise.

シーラントタイヤの製造方法で用いる塗布装置の一例を模式的に示す説明図である。It is explanatory drawing which shows typically an example of the coating device used with the manufacturing method of a sealant tire. 図1に示す塗布装置を構成するノズルの先端付近の拡大図である。2 is an enlarged view of the vicinity of the tip of a nozzle that constitutes the coating device shown in FIG. 1. FIG. タイヤに対するノズルの位置関係を模式的に示す説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram schematically showing the positional relationship of nozzles with respect to tires; 略紐状形状のシーラント材が連続的にタイヤの内周面にらせん状に貼り付けられた状態の一例を模式的に示す説明図である。FIG. 4 is an explanatory diagram schematically showing an example of a state in which a substantially string-shaped sealant material is continuously and spirally attached to the inner peripheral surface of a tire. 図1に示す塗布装置を構成するノズルの先端付近の拡大図である。2 is an enlarged view of the vicinity of the tip of a nozzle that constitutes the coating device shown in FIG. 1. FIG. シーラントタイヤに貼り付けられているシーラント材の一例を模式的に示す説明図である。It is explanatory drawing which shows typically an example of the sealant material stuck on the sealant tire. シーラントタイヤの製造方法に用いる製造設備の一例を模式的に示す説明図である。It is an explanatory view showing typically an example of the manufacturing equipment used for the manufacturing method of a sealant tire. 図4のシーラント材をシーラント材の塗布方向(長さ方向)と直交する直線AAで切断した際のシーラント材の断面の一例を模式的に示す説明図である。FIG. 5 is an explanatory diagram schematically showing an example of a cross section of the sealant material when the sealant material of FIG. 4 is cut along a straight line AA perpendicular to the application direction (longitudinal direction) of the sealant material. 空気入りタイヤの断面の一例を模式的に示す説明図である。It is an explanatory view showing an example of a section of a pneumatic tire typically. シーラントタイヤの断面の一例を模式的に示す説明図である。It is explanatory drawing which shows an example of the cross section of a sealant tire typically. 立体網目構造体の製造の様子の一例を模式的に示す説明図である。FIG. 3 is an explanatory diagram schematically showing an example of how a three-dimensional network structure is manufactured. 口金610における押出孔611の配列の一例を示す底面図である。6 is a bottom view showing an example of the arrangement of extrusion holes 611 in the mouthpiece 610. FIG. (a)は外周シュート631の平面図である。(b)は外周シュート631のA-A線の断面図である。(a) is a plan view of an outer circumference chute 631. FIG. (b) is a cross-sectional view of the outer circumference chute 631 taken along line AA. (a)および(b)は外周シュート631の変形例の断面図である。(a) and (b) are sectional views of modifications of the outer circumference chute 631. FIG.

本発明の空気入りタイヤ(以下、空気入りタイヤを単にタイヤとも記載する)は、樹脂を溶融させた複数の線条が不規則に絡み合い、その絡合部が溶着されることにより形成される立体網目構造体を吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に備えた空気入りタイヤである。すなわち、従来から、吸音材として使用されてきたポリウレタンなどのスポンジと同様に、吸音材として使用可能であることを本発明者が見出した特定の立体網目構造体をタイヤ内腔に備えているため、良好なロードノイズ低減性が得られる。 The pneumatic tire of the present invention (hereinafter, the pneumatic tire is also simply referred to as a tire) is a three-dimensional structure formed by irregularly intertwining a plurality of filaments made of molten resin and welding the intertwined portions. The pneumatic tire is provided with a sound absorbing layer having a mesh structure as a sound absorbing material in the inner cavity of the tire. That is, because the tire inner cavity is provided with a specific three-dimensional network structure that the present inventors have discovered can be used as a sound absorbing material in the same way as sponge such as polyurethane that has been conventionally used as a sound absorbing material. , good road noise reduction is obtained.

立体網目構造体は、絡合した線条の間に空洞が存在するため、この空洞により、ロードノイズ低減性が発揮されるものと推測される。 Since the three-dimensional network structure has cavities between the entangled filaments, it is presumed that the cavities contribute to the reduction of road noise.

また、従来から、パンク防止機能を備えた空気入りタイヤとして、タイヤの内周面にシーラント材が塗布されたシーラント層を有するシーラントタイヤが知られている。シーラントタイヤでは、パンク時に形成される穴がシーラント材によって自動的に塞がれる。 Further, conventionally, a sealant tire having a sealant layer in which a sealant material is applied to the inner peripheral surface of the tire is known as a pneumatic tire having a puncture prevention function. In a sealant tire, a sealant material automatically closes the hole that is formed when the tire is punctured.

シーラントタイヤの製造方法としては、シーラント材に有機溶剤を添加し、粘度を低下させ取扱いしやすくした希釈シーラント材をタイヤ内面に貼り付け、貼り付け後に希釈シーラント材から有機溶剤を除去する方法やバッチ式混練装置で調製した主剤と硬化剤とを静的ミキサー又は動的ミキサーを用いて混合してシーラント材を調製した後にタイヤの内周面に貼り付ける方法等が知られている。 As a method of manufacturing a sealant tire, an organic solvent is added to the sealant material, and the diluted sealant material that has been reduced in viscosity and is easy to handle is attached to the inner surface of the tire, and after attaching the diluted sealant material, the organic solvent is removed from the diluted sealant material. A method is known in which a base compound and a curing agent prepared in a kneading apparatus are mixed using a static mixer or a dynamic mixer to prepare a sealant material, which is then attached to the inner peripheral surface of a tire.

特許文献1には、タイヤのインナーライナー内側に、特定のシーラント材を用いてスポンジを貼り付けることにより、騒音を低減できることが開示されているが、本発明者の検討の結果、吸音材として貼り付けているスポンジが、シール性に悪影響を及ぼすことがあることが判明した。すなわち、吸音材としてスポンジが貼り付けられていると、パンクにより生じた穴にシーラント材が流入して穴を塞ぐ際に、シーラント材と共に千切れたスポンジも流入することがあり、約1割強の確率でエアシールを失敗してしまうことが判明した。これに対して、本発明者は鋭意検討した結果、上記特定の立体網目構造体を吸音材として使用した場合、立体網目構造体が損傷を受けにくいため、シール性に悪影響を及ぼさないことが分かった。このように、立体網目構造体を吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に備え、更に、インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を有する空気入りタイヤ(シーラントタイヤ)は、シール性、ロードノイズ低減性に優れる。 Patent Document 1 discloses that noise can be reduced by attaching a sponge to the inner liner of a tire using a specific sealant material. It has been found that the attached sponge can adversely affect the sealing performance. That is, if a sponge is attached as a sound absorbing material, when the sealant material flows into the punctured hole and closes the hole, the torn pieces of sponge may also flow in together with the sealant material, which is about 10%. It was found that the air seal failed with a probability of On the other hand, as a result of intensive studies, the inventors of the present invention have found that when the above-mentioned specific three-dimensional network structure is used as a sound absorbing material, the three-dimensional network structure is less susceptible to damage and does not adversely affect the sealing performance. rice field. Thus, a pneumatic tire (sealant tire) having a sound absorbing layer having a three-dimensional network structure as a sound absorbing material in the tire cavity and further having a sealant layer inside the inner liner in the tire radial direction (sealant tire) has excellent sealing performance, road noise Excellent reduction performance.

本発明の空気入りタイヤは、樹脂を溶融させた複数の線条が不規則に絡み合い、その絡合部が溶着されることにより形成される立体網目構造体を吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に備えた空気入りタイヤである。 In the pneumatic tire of the present invention, a sound absorbing layer having, as a sound absorbing material, a three-dimensional network structure formed by a plurality of filaments made of molten resin intertwined irregularly and the intertwined portions being welded is provided in the tire. A pneumatic tire with a cavity.

本発明の空気入りタイヤは、上記吸音層をタイヤ内腔に備えていればよく、これにより、良好なロードノイズ低減性が得られる。上記吸音層は、タイヤに固定されていてもよく、固定されていなくてもよい。上記吸音層が、タイヤに固定されていない場合、走行中に吸音層がタイヤ内面やホイールと接触し、吸音層の破損につながるおそれがある。吸音層が破損しても走行に影響はないが、ノイズ低減効果が低下するため、上記吸音層は、タイヤに固定されていることが好ましい。 The pneumatic tire of the present invention only needs to have the sound absorbing layer in the inner cavity of the tire, thereby obtaining good road noise reduction properties. The sound absorbing layer may or may not be fixed to the tire. If the sound absorbing layer is not fixed to the tire, the sound absorbing layer may come into contact with the inner surface of the tire or the wheel while the vehicle is running, leading to damage to the sound absorbing layer. Even if the sound absorbing layer is damaged, it does not affect the running of the vehicle, but the noise reduction effect is lowered. Therefore, it is preferable that the sound absorbing layer be fixed to the tire.

上記吸音層のタイヤへの固定方法は、特に限定されず、例えば、接着剤等によりタイヤ内面に接着すればよいが、上記シーラント層を構成するシーラント材により固定されることが好ましい。すなわち、立体網目構造体を吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に備え、更に、インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を有し、上記シーラント層のタイヤ半径方向内側に上記吸音層を有し、上記シーラント層が、シーラント材によって構成されており、上記吸音層が、上記シーラント材により固定されたものである空気入りタイヤ(シーラントタイヤ)は、シール性、ロードノイズ低減性により優れる。 A method for fixing the sound absorbing layer to the tire is not particularly limited. For example, the sound absorbing layer may be adhered to the inner surface of the tire with an adhesive or the like, but it is preferably fixed by the sealant material constituting the sealant layer. That is, a sound absorbing layer having a three-dimensional network structure as a sound absorbing material is provided in the tire lumen, a sealant layer is provided inside the inner liner in the tire radial direction, and the sound absorbing layer is provided inside the sealant layer in the tire radial direction. A pneumatic tire (sealant tire) in which the sealant layer is made of a sealant material and the sound absorbing layer is fixed by the sealant material is excellent in sealing performance and road noise reduction performance.

また、上記シーラント層は、タイヤの内周面に沿って連続的にらせん状に配置された略紐状形状のシーラント材によって構成されていることが好ましい。すなわち、略紐状形状のシーラント材を連続的にらせん状にタイヤの内周面に塗布することによりシーラント層を形成することにより、シーラント材が均一なシーラント層(タイヤの内周面に沿って連続的にらせん状に配置された略紐状形状のシーラント材によって構成されたシーラント層)をタイヤの内周面に形成でき、よりシール性に優れたシーラントタイヤを安定的に生産性良く製造できる。該製法により得られたシーラントタイヤは、タイヤ周方向及びタイヤ幅方向(特に、タイヤ周方向)においてシーラント材が均一なシーラント層を有するため、よりシール性に優れる。また、シーラント材に起因してタイヤのバランスが崩れにくく、タイヤのユニフォミティーの悪化を低減できる。 Further, it is preferable that the sealant layer is formed of a substantially cord-shaped sealant material that is continuously spirally arranged along the inner peripheral surface of the tire. That is, by forming a sealant layer by applying a substantially string-shaped sealant material continuously and spirally to the inner peripheral surface of the tire, a uniform sealant layer (along the inner peripheral surface of the tire) can be obtained. A sealant layer composed of a substantially string-shaped sealant material arranged continuously in a spiral shape) can be formed on the inner peripheral surface of the tire, and a sealant tire with more excellent sealability can be manufactured stably and with high productivity. . The sealant tire obtained by this production method has a sealant layer in which the sealant material is uniform in the tire circumferential direction and the tire width direction (especially in the tire circumferential direction), and therefore has more excellent sealing properties. In addition, the tire is less likely to be out of balance due to the sealant material, and deterioration of tire uniformity can be reduced.

更には、シーラント材が均一なシーラント層に、吸音層をシーラント材の粘着性を利用して貼り付けることにより、シール性の悪化を招くことなく、良好なロードノイズ低減性を付与することができる。また、シーラント材が均一なシーラント層に吸音層を貼り付けることにより、より良好なロードノイズ低減性が得られる。このように、上記シーラント層が、タイヤの内周面に沿って連続的にらせん状に配置された略紐状形状のシーラント材によって構成され、上記吸音層が、上記シーラント材により固定されたもの(上記吸音層が、タイヤの内周面に塗布された上記シーラント材により貼り付けられたもの)であることにより、シーラント層、吸音層を設けることにより得られる各改善効果を最大限に発揮でき、シール性、ロードノイズ低減性により優れたシーラントタイヤを安定的に生産性良く製造できる。また、吸音層を設けることにより、シーラント層への異物の付着を抑制できる。 Furthermore, by attaching the sound absorbing layer to the sealant layer having a uniform sealant material using the adhesiveness of the sealant material, good road noise reduction can be imparted without deteriorating the sealing performance. . Further, by attaching the sound absorbing layer to the sealant layer in which the sealant material is uniform, better road noise reduction can be obtained. In this way, the sealant layer is composed of a substantially string-shaped sealant material that is continuously spirally arranged along the inner peripheral surface of the tire, and the sound absorbing layer is fixed by the sealant material. (The sound absorbing layer is affixed by the sealant material applied to the inner peripheral surface of the tire), so that each improvement effect obtained by providing the sealant layer and the sound absorbing layer can be maximized. , sealant tires with excellent sealing properties and road noise reduction properties can be stably manufactured with high productivity. Also, by providing the sound absorbing layer, adhesion of foreign matter to the sealant layer can be suppressed.

また、特に、シーラント材として、後述する組成のシーラント材を使用することにより、効果がより好適に得られる。更には、後述する組成のシーラント材は、低温の環境下であってもパンク時に形成される穴がシーラント材によって自動的に塞がれる。 In particular, by using a sealant material having a composition described below as the sealant material, the effect can be obtained more preferably. Furthermore, with the sealant material having the composition described below, even in a low-temperature environment, the sealant material automatically closes a hole formed when the tire is punctured.

また、後述する組成のシーラント材は、高温でも流動性が低いため、吸音層へのシーラント材の含浸を抑制できる。そのため、シーラント材の含浸を防止する目的で膜や層を吸音層に設ける必要はなく、立体網目構造体のみにより構成された吸音層を使用することができ、より高いロードノイズ低減性が得られる。この場合、立体網目構造体とシーラント層との間に膜や層が存在せずに、立体網目構造体とシーラント層とが接することとなる。
また、吸音層にシーラント材が含浸することによりロードノイズ低減性が悪化するが、後述する組成のシーラント材を使用すると、吸音層にシーラント材が含浸していないため、吸音層を設けることによるロードノイズ低減性の改善効果が充分に得られる。
In addition, since the sealant material having the composition described later has low fluidity even at high temperatures, impregnation of the sound absorbing layer with the sealant material can be suppressed. Therefore, there is no need to provide a film or layer on the sound absorbing layer for the purpose of preventing impregnation of the sealant material, and a sound absorbing layer composed only of a three-dimensional network structure can be used, resulting in higher road noise reduction performance. . In this case, the three-dimensional network structure and the sealant layer are in contact with each other without a film or layer between the three-dimensional network structure and the sealant layer.
In addition, impregnation of the sound absorbing layer with the sealant material deteriorates the road noise reduction performance. A sufficient effect of improving the noise reduction property can be obtained.

後述する組成のシーラント材として、具体的には、架橋剤として有機過酸化物を用いることや、ブチル系ゴムを含むゴム成分に液状ポリブテン等の液状ポリマーを配合したものを用いること、特に液状ポリマーとして、異なる粘度の2種以上の材料を併用することで、シーラント材の粘着性、シール性、流動性、加工性がバランス良く改善され、効果がより好適に得られる。これは、ゴム成分としてブチルゴムを用いた有機過酸化物架橋系に、液状ポリマー成分を導入して粘着性が付与されるとともに、特に異なる粘度の液状ポリマーにより高速走行時(高温時)のシーラント材の流動が抑制されることで、シーラント材の前記性能がバランス良く改善されるためと推測される。更に、ゴム成分100質量部に対して無機充填剤を1~30質量部配合することにより、シーラント材の粘着性、シール性、流動性、加工性がよりバランス良く改善され、効果がより好適に得られる。 As the sealant material having the composition described later, specifically, an organic peroxide is used as a cross-linking agent, or a rubber component containing a butyl rubber is blended with a liquid polymer such as liquid polybutene. By using two or more materials with different viscosities together, the adhesiveness, sealability, fluidity, and workability of the sealant material are improved in a well-balanced manner, and the effects are obtained more preferably. This is an organic peroxide cross-linking system using butyl rubber as a rubber component, and a liquid polymer component is introduced to impart tackiness. It is presumed that the performance of the sealant material is improved in a well-balanced manner by suppressing the flow of the. Furthermore, by blending 1 to 30 parts by mass of an inorganic filler with respect to 100 parts by mass of the rubber component, the adhesiveness, sealability, fluidity, and processability of the sealant material are improved in a well-balanced manner, and the effect is more suitable. can get.

また、シーラント材が、有機過酸化物を含むことにより、シーラント材を塗布した後であっても、シーラント材が良好な粘着性を有することとなり、より好適に吸音層を貼り付けることができる。なお、シーラント材を塗布した後、吸音層を貼り付ける前に、後述の架橋工程を行っても行わなくてもよいが、いずれの場合であっても、シーラント材が、有機過酸化物を含むことにより、より好適に吸音層を貼り付けることができる。 In addition, since the sealant material contains an organic peroxide, the sealant material has good adhesiveness even after the sealant material is applied, and the sound absorbing layer can be more preferably attached. After applying the sealant material and before attaching the sound absorbing layer, the cross-linking step described later may or may not be performed, but in any case, the sealant material contains an organic peroxide. By doing so, the sound absorbing layer can be attached more preferably.

本発明の空気入りタイヤを製造する方法としては、上記吸音層をタイヤ内腔に備えることができる限り特に限定されないが、以下、本発明のシーラントタイヤの製造方法の好適例について説明する。 The method for producing the pneumatic tire of the present invention is not particularly limited as long as the sound absorbing layer can be provided in the inner cavity of the tire. Preferred examples of the method for producing the sealant tire of the present invention will be described below.

シーラントタイヤは、例えば、シーラント材を構成する各成分を混合してシーラント材を調製し、次いで、得られたシーラント材を塗布等によりタイヤ内周面に貼り付け、シーラント層を形成するなど、従来公知の方法により製造できる。該シーラントタイヤは、インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を有する。 Sealant tires, for example, prepare a sealant material by mixing each component that constitutes the sealant material, and then apply the obtained sealant material to the inner peripheral surface of the tire by coating or the like to form a sealant layer. It can be produced by a known method. The sealant tire has a sealant layer inside the inner liner in the tire radial direction.

シーラント材はゴム成分と架橋の量により、硬さ(粘度)をコントロールして、使用温度に応じた粘度にコントロールする必要がある。そこでゴム成分のコントロールとして、液状ゴム、可塑剤、カーボンブラックの種類や量を調整する。一方、架橋の量のコントロールのために、架橋剤と架橋助剤の種類や量を調整する。 The hardness (viscosity) of the sealant material must be controlled according to the rubber component and the amount of cross-linking, and the viscosity must be controlled according to the operating temperature. Therefore, to control the rubber component, the types and amounts of liquid rubber, plasticizer, and carbon black are adjusted. On the other hand, in order to control the amount of cross-linking, the types and amounts of the cross-linking agent and cross-linking aid are adjusted.

シーラント材としては、粘着性を有するものであれば特に限定されず、タイヤのパンクシールに用いられる通常のゴム組成物を使用することができる。ゴム組成物の主成分を構成するゴム成分として、ブチル系ゴムが用いられる。ブチル系ゴムとしては、ブチルゴム(IIR)の他、臭素化ブチルゴム(Br-IIR)、塩素化ブチルゴム(Cl-IIR)などのハロゲン化ブチルゴム(X-IIR)等も挙げられる。なかでも、流動性等の観点から、ブチルゴム、若しくはハロゲン化ブチルゴムのどちらか一方、又は両方を好適に使用できる。また、ブチル系ゴムは、ペレット化されたものを使用することが好ましい。これにより、連続混練機にブチル系ゴムを精度良く好適に供給でき、シーラント材を生産性よく製造できる。 The sealant material is not particularly limited as long as it has adhesiveness, and ordinary rubber compositions used for tire puncture sealing can be used. Butyl-based rubber is used as a rubber component that constitutes the main component of the rubber composition. Examples of butyl-based rubber include butyl rubber (IIR) and halogenated butyl rubber (X-IIR) such as brominated butyl rubber (Br-IIR) and chlorinated butyl rubber (Cl-IIR). Among them, from the viewpoint of fluidity, either one or both of butyl rubber and halogenated butyl rubber can be preferably used. In addition, it is preferable to use pelletized butyl rubber. As a result, the butyl-based rubber can be accurately and suitably supplied to the continuous kneader, and the sealant material can be manufactured with high productivity.

ブチル系ゴムとして、シーラント材の流動性の低下抑制の観点から、125℃のムーニー粘度ML1+8が20以上40未満のブチル系ゴムA及び/又は125℃のムーニー粘度ML1+8が40以上80以下のブチル系ゴムBの使用が好ましく、なかでも、少なくともブチル系ゴムAを用いることが好適である。なお、ブチル系ゴムA及びBを併用する場合、配合比は適宜設定すれば良い。 As the butyl rubber, from the viewpoint of suppressing a decrease in fluidity of the sealant material, butyl rubber A having a Mooney viscosity ML1+8 at 125°C of 20 or more and less than 40 and/or a butyl rubber having a Mooney viscosity ML1+8 at 125°C of 40 or more and 80 or less Use of rubber B is preferred, and among others, use of at least butyl rubber A is preferred. When butyl-based rubbers A and B are used together, the compounding ratio may be appropriately set.

ブチル系ゴムAの125℃のムーニー粘度ML1+8は、より好ましくは25以上、更に好ましくは28以上であり、また、より好ましくは38以下、更に好ましくは35以下である。20未満であると、流動性が低下するおそれがあり、40以上であると、併用する場合、その効果が得られないおそれがある。 The 125° C. Mooney viscosity ML1+8 of the butyl rubber A is more preferably 25 or more, still more preferably 28 or more, and more preferably 38 or less, still more preferably 35 or less. If it is less than 20, the fluidity may decrease, and if it is 40 or more, the effect may not be obtained when used in combination.

ブチル系ゴムBの125℃のムーニー粘度ML1+8は、より好ましくは45以上、更に好ましくは48以上であり、また、より好ましくは70以下、更に好ましくは60以下である。40未満であると、併用する場合、その効果が得られないおそれがある。80を超えると、シール性が低下するおそれがある。 The 125° C. Mooney viscosity ML1+8 of the butyl rubber B is more preferably 45 or more, still more preferably 48 or more, and more preferably 70 or less, still more preferably 60 or less. If it is less than 40, the effect may not be obtained when used in combination. If it exceeds 80, there is a possibility that the sealing performance may deteriorate.

なお、125℃のムーニー粘度ML1+8は、JIS K-6300-1:2001に準拠し、試験温度125℃で、L形の形状を有するロータを余熱時間1分間とし、ロータの回転時間を8分間として測定されるものである。 The Mooney viscosity ML1+8 at 125°C conforms to JIS K-6300-1: 2001, at a test temperature of 125°C, with an L-shaped rotor preheating for 1 minute and rotating the rotor for 8 minutes. It is what is measured.

ゴム成分として、天然ゴム(NR)、イソプレンゴム(IR)、ブタジエンゴム(BR)、スチレンブタジエンゴム(SBR)、スチレンイソプレンブタジエンゴム(SIBR)、エチレンプロピレンジエンゴム(EPDM)、クロロプレンゴム(CR)、アクリロニトリルブタジエンゴム(NBR)、ブチルゴム(IIR)等のジエン系ゴム等、他の成分を併用しても良いが、流動性等の観点から、ゴム成分100質量%中のブチル系ゴムの含有量は、90質量%以上が好ましく、95質量%以上がより好ましく、100質量%が特に好ましい。 Rubber components include natural rubber (NR), isoprene rubber (IR), butadiene rubber (BR), styrene butadiene rubber (SBR), styrene isoprene butadiene rubber (SIBR), ethylene propylene diene rubber (EPDM), and chloroprene rubber (CR). , acrylonitrile butadiene rubber (NBR), butyl rubber (IIR) and other diene rubbers may be used in combination. is preferably 90% by mass or more, more preferably 95% by mass or more, and particularly preferably 100% by mass.

シーラント材中の液状ポリマーとして、液状ポリブテン、液状ポリイソブテン、液状ポリイソプレン、液状ポリブタジエン、液状ポリα-オレフィン、液状イソブチレン、液状エチレンα-オレフィン共重合体、液状エチレンプロピレン共重合体、液状エチレンブチレン共重合体等が挙げられる。なかでも、粘着性付与等の観点から、液状ポリブテンが好ましい。液状ポリブテンとしては、イソブテンを主体とし、更にノルマルブテンを反応させて得られる長鎖状炭化水素の分子構造を持った共重合体等が挙げられ、水素添加型液状ポリブテンも使用可能である。 Liquid polybutene, liquid polyisobutene, liquid polyisoprene, liquid polybutadiene, liquid poly-α-olefin, liquid isobutylene, liquid ethylene-α-olefin copolymer, liquid ethylene-propylene copolymer, liquid ethylene-butylene copolymer, liquid polybutene, liquid polyisobutene, liquid polyisoprene, liquid polybutadiene, A polymer etc. are mentioned. Among them, liquid polybutene is preferable from the viewpoint of imparting tackiness and the like. Examples of liquid polybutene include copolymers mainly composed of isobutene and having a molecular structure of long-chain hydrocarbon obtained by further reacting normal butene. Hydrogenated liquid polybutene can also be used.

液状ポリブテン等の液状ポリマーとして、高速走行時のシーラント材の流動を防止する観点から、100℃の動粘度が550~625mm/sの液状ポリマーA及び/又は100℃の動粘度が3540~4010mm/sの液状ポリマーBの使用が好ましく、該液状ポリマーA及びBの併用がより好ましい。 As a liquid polymer such as liquid polybutene, from the viewpoint of preventing the flow of the sealant material during high-speed running, a liquid polymer A having a kinematic viscosity at 100 ° C. of 550 to 625 mm / s and / or a kinematic viscosity at 100 ° C. of 3540 to 4010 mm The use of liquid polymer B of 2 /s is preferred, and the combined use of liquid polymers A and B is more preferred.

液状ポリブテン等の液状ポリマーAの100℃における動粘度は、好ましくは550mm/s以上、より好ましくは570mm/s以上である。550mm/s未満であると、シーラント材の流動が生じるおそれがある。該100℃における動粘度は、好ましくは625mm/s以下、より好ましくは610mm/s以下である。625mm/sを超えると、シーラント材の粘度が高くなり、押し出し性が悪化するおそれがある。 The kinematic viscosity at 100° C. of liquid polymer A such as liquid polybutene is preferably 550 mm 2 /s or more, more preferably 570 mm 2 /s or more. If it is less than 550 mm 2 /s, the sealant material may flow. The kinematic viscosity at 100° C. is preferably 625 mm 2 /s or less, more preferably 610 mm 2 /s or less. If it exceeds 625 mm 2 /s, the viscosity of the sealant material becomes high, and there is a possibility that the extrudability will deteriorate.

液状ポリブテン等の液状ポリマーBの100℃における動粘度は、好ましくは3600mm/s以上、より好ましくは3650mm/s以上である。3540mm/s未満であると、シーラント材の粘度が下がり過ぎて、タイヤ使用中に流動しやすくなり、シール性、ユニフォミティーが悪化するおそれがある。
該100℃における動粘度は、好ましくは3900mm/s以下、より好ましくは3800mm/s以下である。4010mm/sを超えると、シール性が悪化するおそれがある。
The kinematic viscosity at 100° C. of the liquid polymer B such as liquid polybutene is preferably 3600 mm 2 /s or more, more preferably 3650 mm 2 /s or more. If the viscosity is less than 3540 mm 2 /s, the viscosity of the sealant material is too low, and the tire tends to flow during use, possibly deteriorating sealing performance and uniformity.
The kinematic viscosity at 100° C. is preferably 3900 mm 2 /s or less, more preferably 3800 mm 2 /s or less. If it exceeds 4010 mm 2 /s, the sealing performance may deteriorate.

液状ポリブテン等の液状ポリマーAの40℃における動粘度は、好ましくは20000mm/s以上、より好ましくは23000mm/s以上である。20000mm/s未満であると、シーラント材が柔らかく、流動が生じるおそれがある。該40℃における動粘度は、好ましくは30000mm/s以下、より好ましくは28000mm/s以下である。30000mm/sを超えると、シーラント材の粘度が高くなり過ぎて、シール性が悪化するおそれがある。 The kinematic viscosity at 40° C. of the liquid polymer A such as liquid polybutene is preferably 20000 mm 2 /s or more, more preferably 23000 mm 2 /s or more. If it is less than 20000 mm 2 /s, the sealant material is soft and may flow. The kinematic viscosity at 40° C. is preferably 30000 mm 2 /s or less, more preferably 28000 mm 2 /s or less. If it exceeds 30,000 mm 2 /s, the viscosity of the sealant material becomes too high, and there is a risk that the sealability will deteriorate.

液状ポリブテン等の液状ポリマーBの40℃における動粘度は、好ましくは120000mm/s以上、より好ましくは150000mm/s以上である。120000mm/s未満であると、シーラント材の粘度が下がり過ぎて、タイヤ使用中に流動しやすくなり、シール性、ユニフォミティーが悪化するおそれがある。
該40℃における動粘度は、好ましくは200000mm/s以下、より好ましくは170000mm/s以下である。200000mm/sを超えると、シーラント材の粘度が高くなり過ぎて、シール性が悪化するおそれがある。
The kinematic viscosity at 40° C. of the liquid polymer B such as liquid polybutene is preferably 120000 mm 2 /s or more, more preferably 150000 mm 2 /s or more. If it is less than 120,000 mm 2 /s, the viscosity of the sealant material is too low, and the tire tends to flow during use, possibly deteriorating sealing performance and uniformity.
The kinematic viscosity at 40° C. is preferably 200000 mm 2 /s or less, more preferably 170000 mm 2 /s or less. If it exceeds 200,000 mm 2 /s, the viscosity of the sealant material becomes too high, and there is a risk that the sealability will deteriorate.

なお、動粘度は、JIS K2283-2000に準拠し、100℃、40℃の条件で測定される値である。 The kinematic viscosity is a value measured under conditions of 100°C and 40°C according to JIS K2283-2000.

液状ポリマーの含有量(液状ポリマーA、B等の合計量)は、ゴム成分100質量部に対して、好ましくは50質量部以上、より好ましくは100質量部以上、更に好ましくは150質量部以上である。50質量部未満では、粘着性が低下するおそれがある。該含有量は、好ましくは400質量部以下、より好ましくは300質量部以下、更に好ましくは250質量部以下である。400質量部を超えると、シーラント材の流動が生じるおそれがある。 The content of the liquid polymer (the total amount of the liquid polymers A, B, etc.) is preferably 50 parts by mass or more, more preferably 100 parts by mass or more, and still more preferably 150 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the rubber component. be. If the content is less than 50 parts by mass, the adhesiveness may decrease. The content is preferably 400 parts by mass or less, more preferably 300 parts by mass or less, and even more preferably 250 parts by mass or less. If it exceeds 400 parts by mass, the sealant may flow.

液状ポリマーA、Bを併用する場合、これらの配合比(液状ポリマーAの含有量/液状ポリマーBの含有量)は、好ましくは10/90~90/10、より好ましくは30/70~70/30、更に好ましくは40/60~60/40である。上記範囲内であると、良好な粘着性が付与される。 When liquid polymers A and B are used in combination, the blending ratio (content of liquid polymer A/content of liquid polymer B) is preferably 10/90 to 90/10, more preferably 30/70 to 70/ 30, more preferably 40/60 to 60/40. Good adhesiveness is provided as it is in the said range.

有機過酸化物(架橋剤)としては特に限定されず、従来公知の化合物を使用できる。有機過酸化物架橋系において、ブチル系ゴムや液状ポリマーを用いることで、粘着性、シール性、流動性、加工性が改善される。 The organic peroxide (crosslinking agent) is not particularly limited, and conventionally known compounds can be used. By using a butyl rubber or a liquid polymer in an organic peroxide cross-linking system, adhesiveness, sealability, fluidity, and workability are improved.

有機過酸化物としては、例えば、ベンゾイルパーオキサイド、ジベンゾイルパーオキサイド、p-クロロベンゾイルパーオキサイド等のアシルパーオキサイド類、1-ブチルパーオキシアセテート、t-ブチルパーオキシベンゾエート、t-ブチルパーオキシフタレートなどのパーオキシエステル類、メチルエチルケトンパーオキサイドなどのケトンパーオキサイド類、ジ-t-ブチルパーオキシベンゾエート、1,3-ビス(1-ブチルパーオキシイソプロピル)ベンゼンなどのアルキルパーオキサイド類、t-ブチルハイドロパーオキサイドなどのハイドロパーオキサイド類、ジクミルパーオキサイド、t-ブチルクミルパーオキサイド等が挙げられる。なかでも、粘着性、流動性の観点から、アシルパーオキサイド類が好ましく、ジベンゾイルパーオキサイドが特に好ましい。また、有機過酸化物(架橋剤)は、粉体状態のものを使用することが好ましい。これにより、連続混練機に有機過酸化物(架橋剤)を精度良く好適に供給でき、シーラント材を生産性よく製造できる。 Examples of organic peroxides include acyl peroxides such as benzoyl peroxide, dibenzoyl peroxide, and p-chlorobenzoyl peroxide, 1-butylperoxyacetate, t-butylperoxybenzoate, t-butylperoxy Peroxyesters such as phthalate, ketone peroxides such as methyl ethyl ketone peroxide, di-t-butyl peroxybenzoate, alkyl peroxides such as 1,3-bis(1-butylperoxyisopropyl)benzene, t- Examples include hydroperoxides such as butyl hydroperoxide, dicumyl peroxide, t-butyl cumyl peroxide and the like. Among them, acyl peroxides are preferred, and dibenzoyl peroxide is particularly preferred, from the viewpoint of adhesiveness and fluidity. Moreover, it is preferable to use a powdery organic peroxide (crosslinking agent). As a result, the organic peroxide (crosslinking agent) can be accurately and suitably supplied to the continuous kneader, and the sealant material can be produced with high productivity.

有機過酸化物(架橋剤)の含有量は、ゴム成分100質量部に対して、好ましくは0.5質量部以上、より好ましくは1質量部以上、更に好ましくは5質量部以上である。0.5質量部未満では、架橋密度が低くなり、シーラント材の流動が生じるおそれがある。該含有量は、好ましくは40質量部以下、より好ましくは20質量部以下、更に好ましくは15質量部以下である。40質量部を超えると、架橋密度が高くなり、シーラント材が硬くなり、シール性が低下するおそれがある。 The content of the organic peroxide (crosslinking agent) is preferably 0.5 parts by mass or more, more preferably 1 part by mass or more, and still more preferably 5 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the rubber component. If the content is less than 0.5 parts by mass, the crosslink density may be low and the sealant may flow. The content is preferably 40 parts by mass or less, more preferably 20 parts by mass or less, and even more preferably 15 parts by mass or less. If it exceeds 40 parts by mass, the cross-linking density becomes high, the sealant material becomes hard, and there is a possibility that the sealability may deteriorate.

架橋助剤(加硫促進剤)としては、スルフェンアミド系、チアゾール系、チウラム系、チオ尿素系、グアニジン系、ジチオカルバミン系、アルデヒド-アミン系、アルデヒド-アンモニア系、イミダゾリン系、キサントゲン酸系、及びキノンジオキシム化合物(キノイド化合物)からなる群より選択される少なくとも1種を使用することができるが、例えば、キノンジオキシム化合物(キノイド化合物)を好適に使用可能である。有機過酸化物に更に架橋助剤を添加した架橋系において、ブチル系ゴムや液状ポリマーを用いることで、粘着性、シール性、流動性、加工性が改善される。 Crosslinking aids (vulcanization accelerators) include sulfenamide, thiazole, thiuram, thiourea, guanidine, dithiocarbamine, aldehyde-amine, aldehyde-ammonia, imidazoline, xanthate, and quinonedioxime compounds (quinoid compounds) can be used. For example, quinonedioxime compounds (quinoid compounds) can be preferably used. Adhesiveness, sealability, fluidity, and workability are improved by using butyl-based rubber or liquid polymer in a cross-linking system in which a cross-linking aid is further added to an organic peroxide.

キノンジオキシム化合物としては、p-ベンゾキノンジオキシム、p-キノンジオキシム、p-キノンジオキシムジアセテート、p-キノンジオキシムジカプロエート、p-キノンジオキシムジラウレート、p-キノンジオキシムジステアレート、p-キノンジオキシムジクロトネート、p-キノンジオキシムジナフテネート、p-キノンジオキシムスクシネート、p-キノンジオキシムアジペート、p-キノンジオキシムジフロエート(difuroate)、p-キノンジオキシムジベンゾエート、p-キノンジオキシムジ(o-クロロベンゾエート)、p-キノンジオキシムジ(p-クロロベンゾエート)、p-キノンジオキシムジ(p-ビトロベンゾエート)、p-キノンジオキシムジ(m-ビトロベンゾエート)、p-キノンジオキシムジ(3,5-ジニトロベンゾエート)、p-キノンジオキシムジ(p-メトキシベンゾエート)、p-キノンジオキシムジ(n-アミルオキシベンゾエート)、p-キノンジオキシムジ(m-ブロモベンゾエート等が挙げられる。なかでも、粘着性、シール性、流動性の観点から、p-ベンゾキノンジオキシムが好ましい。また、架橋助剤(加硫促進剤)は、粉体状態のものを使用することが好ましい。これにより、連続混練機に架橋助剤(加硫促進剤)を精度良く好適に供給でき、シーラント材を生産性よく製造できる。 The quinonedioxime compounds include p-benzoquinonedioxime, p-quinonedioxime, p-quinonedioxime diacetate, p-quinonedioxime dicaproate, p-quinonedioxime dilaurate, p-quinonedioxime distea rate, p-quinonedioxime dicrotonate, p-quinonedioxime dinaphthenate, p-quinonedioxime succinate, p-quinonedioxime adipate, p-quinonedioxime difuroate, p- quinonedioxime dibenzoate, p-quinonedioxime di(o-chlorobenzoate), p-quinonedioxime di(p-chlorobenzoate), p-quinonedioxime di(p-vitrobenzoate), p-quinonedioxime di(m-vitrobenzoate), p-quinonedioxime di(3,5-dinitrobenzoate), p-quinonedioxime di(p-methoxybenzoate), p-quinonedioxime di(n-amyloxybenzoate), p-quinonedioxime (m-bromobenzoate, etc.). Among them, p-benzoquinonedioxime is preferable from the viewpoint of adhesiveness, sealability, and fluidity. is preferably in the form of powder, so that the cross-linking aid (vulcanization accelerator) can be suitably supplied to the continuous kneader with high accuracy, and the sealant material can be manufactured with high productivity.

キノンジオキシム化合物等の架橋助剤の含有量は、ゴム成分100質量部に対して、好ましくは0.5質量部以上、より好ましくは1質量部以上、更に好ましくは3質量部以上である。0.5質量部未満では、シーラント材の流動が生じるおそれがある。該含有量は、好ましくは40質量部以下、より好ましくは20質量部以下、更に好ましくは15質量部以下である。40質量部を超えると、シール性が低下するおそれがある。 The content of the cross-linking aid such as the quinonedioxime compound is preferably 0.5 parts by mass or more, more preferably 1 part by mass or more, and still more preferably 3 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the rubber component. If it is less than 0.5 parts by mass, the sealant may flow. The content is preferably 40 parts by mass or less, more preferably 20 parts by mass or less, and even more preferably 15 parts by mass or less. If the amount exceeds 40 parts by mass, the sealing performance may deteriorate.

シーラント材には、カーボンブラック、シリカ、炭酸カルシウム、ケイ酸カルシウム、酸化マグネシウム、酸化アルミニウム、硫酸バリウム、タルク、マイカ等の無機充填剤、芳香族系プロセスオイル、ナフテン系プロセスオイル、パラフィン系プロセスオイル等の可塑剤を添加しても良い。 Sealants include carbon black, silica, calcium carbonate, calcium silicate, magnesium oxide, aluminum oxide, barium sulfate, talc, inorganic fillers such as mica, aromatic process oil, naphthene process oil, and paraffin process oil. You may add plasticizers, such as.

無機充填剤の含有量は、ゴム成分100質量部に対して、好ましくは1質量部以上、より好ましくは10質量部以上である。1質量部未満では、紫外線による劣化により、シール性が低下するおそれがある。該含有量は、好ましくは50質量部以下、より好ましくは40質量部以下、更に好ましくは30質量部以下である。50質量部を超えると、シーラント材の粘度が高くなり過ぎて、シール性が悪化するおそれがある。 The content of the inorganic filler is preferably 1 part by mass or more, more preferably 10 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the rubber component. If it is less than 1 part by mass, there is a risk that the sealability will deteriorate due to deterioration due to ultraviolet rays. The content is preferably 50 parts by mass or less, more preferably 40 parts by mass or less, and even more preferably 30 parts by mass or less. If the amount exceeds 50 parts by mass, the viscosity of the sealant material may become too high and the sealing performance may deteriorate.

紫外線による劣化を防止する観点から、無機充填剤としてカーボンブラックが好ましい。この場合、カーボンブラックの含有量は、ゴム成分100質量部に対して、好ましくは1質量部以上、より好ましくは10質量部以上である。1質量部未満では、紫外線による劣化により、シール性が低下するおそれがある。該含有量は、好ましくは50質量部以下、より好ましくは40質量部以下、更に好ましくは25質量部以下である。50質量部を超えると、シーラント材の粘度が高くなり過ぎて、シール性が悪化するおそれがある。 Carbon black is preferable as the inorganic filler from the viewpoint of preventing deterioration due to ultraviolet rays. In this case, the content of carbon black is preferably 1 part by mass or more, more preferably 10 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the rubber component. If it is less than 1 part by mass, there is a risk that the sealability will deteriorate due to deterioration due to ultraviolet rays. The content is preferably 50 parts by mass or less, more preferably 40 parts by mass or less, and even more preferably 25 parts by mass or less. If the amount exceeds 50 parts by mass, the viscosity of the sealant material may become too high and the sealing performance may deteriorate.

可塑剤の含有量は、ゴム成分100質量部に対して、好ましくは1質量部以上、より好ましくは5質量部以上である。1質量部未満では、タイヤへの粘着性が低下し、充分なシール性が得られないおそれがある。該含有量は、好ましくは40質量部以下、より好ましくは20質量部以下である。40質量部を超えると、混練機内ですべりが生じ、シーラント材を混練することが困難となるおそれがある。 The content of the plasticizer is preferably 1 part by mass or more, more preferably 5 parts by mass or more with respect to 100 parts by mass of the rubber component. If the amount is less than 1 part by mass, the adhesiveness to the tire may be lowered and sufficient sealability may not be obtained. The content is preferably 40 parts by mass or less, more preferably 20 parts by mass or less. If it exceeds 40 parts by mass, it may become difficult to knead the sealant due to slippage in the kneader.

シーラント材としては、ペレット化したブチル系ゴム、粉体の架橋剤、及び粉体の架橋助剤を混合することにより調製されたものであることが好ましく、ペレット化したブチル系ゴム、液状のポリブテン、可塑剤、粉体のカーボンブラック、粉体の架橋剤、及び粉体の架橋助剤を混合することにより調製されたものであることがより好ましい。これにより、連続混練機に各原料を好適に供給でき、シーラント材を生産性よく製造できる。 The sealant material is preferably prepared by mixing pelletized butyl rubber, powdered cross-linking agent, and powdered cross-linking aid. , a plasticizer, a powdered carbon black, a powdered cross-linking agent, and a powdered cross-linking aid. Thereby, each raw material can be suitably supplied to a continuous kneader, and a sealant material can be manufactured with high productivity.

シーラント材としては、ブチルゴムを含むゴム成分に対して、所定量の液状ポリマー、有機過酸化物、架橋助剤を配合したものが好ましい。 As the sealant material, it is preferable to mix predetermined amounts of a liquid polymer, an organic peroxide, and a cross-linking aid with a rubber component containing butyl rubber.

シーラント材に、ブチルゴムに液状ポリブテン等の液状ポリマーを配合したものを用いること、特にブチルゴム、液状ポリマーとして、それぞれ異なる粘度の2種以上の材料を併用することで、粘着性、シール性、流動性、加工性がバランス良く改善される。これは、ゴム成分としてブチルゴムを用いた有機過酸化物架橋系に、液状ポリマー成分を導入して粘着性が付与されるとともに、特に異なる粘度の液状ポリマーや固形ブチルゴムにより高速走行時のシーラント材の流動が抑制されることで、粘着性、シール性、流動性、加工性がバランス良く改善される。 Adhesiveness, sealability, and fluidity can be improved by using a mixture of butyl rubber and a liquid polymer such as liquid polybutene as the sealant material, especially by using two or more materials with different viscosities as the butyl rubber and the liquid polymer. , workability is improved in a well-balanced manner. This is an organic peroxide cross-linking system using butyl rubber as a rubber component, and a liquid polymer component is introduced to impart tackiness. By suppressing the flow, adhesiveness, sealability, fluidity, and workability are improved in a well-balanced manner.

シーラント材の粘度(90℃)は特に限定されないが、粘着性、流動性、及びシーラント材がタイヤの内周面に塗布された時点で、シーラント材が略紐状形状を好適に保持する等の観点から、好ましくは0.5kPa・s以上、より好ましくは1.0kPa・s以上、更に好ましくは3.0kPa・s以上であり、また、好ましくは30.0kPa・s以下、より好ましくは20.0kPa・s以下、更に好ましくは7.0kPa・s以下である。0.5kPa・s未満であると、シーラント材の塗布後にタイヤを停止したときにシーラント材が流動し、膜厚を維持できないおそれがある。また、30.0kPa・sを超えると、ノズルからシーラント材を吐出させることが困難となる。
なお、本明細書において、シーラント材の粘度は、JIS K 6833に準拠し、90℃の条件で、回転式粘度計により測定される値である。
The viscosity (90° C.) of the sealant material is not particularly limited. From the viewpoint, it is preferably 0.5 kPa·s or more, more preferably 1.0 kPa·s or more, still more preferably 3.0 kPa·s or more, and preferably 30.0 kPa·s or less, more preferably 20.0 kPa·s or more. It is 0 kPa·s or less, more preferably 7.0 kPa·s or less. If it is less than 0.5 kPa·s, the sealant may flow when the tire is stopped after application of the sealant, and the film thickness may not be maintained. Moreover, when it exceeds 30.0 kPa·s, it becomes difficult to discharge the sealant material from the nozzle.
In addition, in this specification, the viscosity of the sealant material is a value measured by a rotary viscometer at 90° C. in accordance with JIS K 6833.

前述の各材料を混合してシーラント材を調製し、作製されたシーラント材をタイヤ内周面(好ましくはインナーライナーのタイヤ半径方向内側部分)に適用することにより、インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を有するシーラントタイヤを製造できるが、シーラント材を構成する各材料の混合は、例えば、公知の連続混練機を用いて実施できる。なかでも、同方向回転又は異方向回転の多軸混練押出機、特に二軸混練押出機を用いて混合することが好ましい。 By mixing each of the above materials to prepare a sealant material and applying the produced sealant material to the inner peripheral surface of the tire (preferably the inner liner in the tire radial direction), A sealant tire having a sealant layer can be manufactured, and each material constituting the sealant can be mixed using, for example, a known continuous kneader. Among them, it is preferable to use a co-rotating or counter-rotating multi-screw kneading extruder, particularly a twin-screw kneading extruder.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)は、原料を供給する供給口を複数有することが好ましく、少なくとも3つの供給口を有することがより好ましく、少なくとも上流側、中流側、下流側の3つの供給口を有することが更に好ましい。連続混練機(特に、二軸混練押出機)に上記各種原料を順次供給することにより、上記各種原料が混合され、順次連続的にシーラント材が調製される。 A continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder) preferably has a plurality of supply ports for supplying raw materials, and more preferably has at least three supply ports. It is even more preferred to have one supply port. By sequentially supplying the above various raw materials to a continuous kneader (particularly, a twin-screw kneading extruder), the above various raw materials are mixed and the sealant material is sequentially and continuously prepared.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)への原料の供給は、粘度の高い材料から順に行うことが好ましい。これにより、各材料が充分に混合され、品質が一定のシーラント材を調製できる。また、粉体材料を投入すると混練性が良くなる為なるべく上流で投入する事が望ましい。 It is preferable to supply raw materials to a continuous kneader (particularly, a twin-screw kneading extruder) in order of increasing viscosity. As a result, each material is thoroughly mixed, and a sealant material of uniform quality can be prepared. In addition, since the kneading property is improved when the powder material is added, it is desirable to add it as upstream as possible.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)への有機過酸化物の供給は、下流側の供給口から行うことが好ましい。これにより、有機過酸化物を供給してからシーラント材をタイヤに塗布するまでの時間を短くできるので、シーラント材の硬化が進む前にタイヤに塗布でき、より安定的にシーラントタイヤを製造できる。 It is preferable to supply the organic peroxide to the continuous kneader (especially the twin-screw kneading extruder) from the downstream supply port. As a result, the time from the supply of the organic peroxide to the application of the sealant material to the tire can be shortened, so that the sealant material can be applied to the tire before curing progresses, and the sealant tire can be manufactured more stably.

液状ポリマーを一度に多量に連続混練機(特に、二軸混練押出機)へ投入すると混練がうまくいかないため、連続混練機(特に、二軸混練押出機)への液状ポリマーの供給は、複数の供給口から行うことが好ましい。これにより、シーラント材の混練をより好適に行うことができる。 If a large amount of liquid polymer is fed into a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder) at one time, kneading will not go well. Oral is preferred. Thereby, kneading of the sealant material can be performed more suitably.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)を用いる場合、シーラント材は、少なくとも3つの供給口を有する連続混練機(特に、二軸混練押出機)を用い、当該連続混練機(特に、二軸混練押出機)の上流側の供給口から、ブチル系ゴム等のゴム成分、無機充填剤、及び架橋助剤を供給し、中流側の供給口から、液状ポリマーBを供給し、下流側の供給口から、液状ポリマーA、有機過酸化物、及び可塑剤を供給し、混練押出することにより調製されることが好ましい。なお、各供給口からは、液状ポリマー等の各材料の全量又は一部を供給してもよいが、各材料の全量中の95質量%以上を供給することが好ましい。 When using a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder), the sealant material uses a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder) having at least three supply ports, and the continuous kneader (especially, two A rubber component such as butyl rubber, an inorganic filler, and a cross-linking aid are supplied from the upstream supply port of the shaft kneading extruder), the liquid polymer B is supplied from the midstream supply port, and the downstream It is preferably prepared by supplying liquid polymer A, an organic peroxide and a plasticizer from a supply port, and kneading and extruding. Although all or part of each material such as liquid polymer may be supplied from each supply port, it is preferable to supply 95% by mass or more of the total amount of each material.

連続混練機に投入される全ての原料が、定量供給制御可能な供給装置により制御されて、連続混練機に投入されることが好ましい。これにより、連続的かつ自動化された状態でシーラント材を調製することが可能となる。 It is preferable that all raw materials to be fed into the continuous kneader are controlled by a feeding device capable of controlling constant supply and fed into the continuous kneader. This makes it possible to prepare the sealant material in a continuous and automated manner.

供給装置は、定量供給制御可能であれば特に限定されず、公知の供給装置を使用でき、例えば、スクリュー式フィーダー、プランジャーポンプ、ギアポンプ、モーノポンプ等を使用できる。 The feeding device is not particularly limited as long as it is capable of controlling constant feeding, and known feeding devices can be used, for example, screw feeders, plunger pumps, gear pumps, mono pumps and the like can be used.

ペレット化されたブチル系ゴム、粉体のカーボンブラック、粉体の架橋剤、及び粉体の架橋助剤等の固形原料(特に、ペレットや粉体)は、スクリュー式フィーダーを用いて定量供給することが好ましい。これにより、固形原料を精度良く定量供給することが可能となり、より品質の高いシーラント材、ひいてはより品質の高いシーラントタイヤを製造できる。 Solid raw materials (especially pellets and powders) such as pelletized butyl rubber, powdered carbon black, powdered cross-linking agent, and powdered cross-linking aid are quantitatively fed using a screw feeder. is preferred. As a result, it is possible to accurately supply the solid raw material in a fixed quantity, and to manufacture a sealant material of higher quality and, in turn, a sealant tire of higher quality.

また、各固形原料は、それぞれ別個の供給装置で供給することが好ましい。これにより、事前に各原料をブレンドする必要が無いため、量産時の材料の供給が容易になる。 Moreover, it is preferable to supply each solid raw material with a separate supply apparatus, respectively. This eliminates the need to blend each raw material in advance, facilitating the supply of materials during mass production.

可塑剤は、プランジャーポンプを用いて定量供給することが好ましい。これにより、可塑剤を精度良く定量供給することが可能となり、より品質の高いシーラント材、ひいてはより品質の高いシーラントタイヤを製造できる。 The plasticizer is preferably metered using a plunger pump. As a result, the plasticizer can be accurately and quantitatively supplied, and a higher quality sealant material and thus a higher quality sealant tire can be manufactured.

液状ポリマーは、ギアポンプを用いて定量供給することが好ましい。これにより、液状ポリマーを精度良く定量供給することが可能となり、より品質の高いシーラント材、ひいてはより品質の高いシーラントタイヤを製造できる。 The liquid polymer is preferably metered using a gear pump. As a result, the liquid polymer can be accurately and quantitatively supplied, and a higher quality sealant material, and thus a higher quality sealant tire can be manufactured.

供給される液状ポリマーは、定温管理されていることが好ましい。定温管理することにより、より精度良く液状ポリマーを定量供給することが可能となる。供給される液状ポリマーの温度は、好ましくは20~90℃、より好ましくは40~70℃である。 The liquid polymer to be supplied is preferably controlled at a constant temperature. Controlling the constant temperature makes it possible to supply the liquid polymer in a fixed amount with higher accuracy. The temperature of the supplied liquid polymer is preferably 20-90°C, more preferably 40-70°C.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)の混合は、混合の容易性、押し出し性、分散性、架橋反応の観点から、バレル温度30(好ましくは50)~150℃で実施することが好ましい。 Mixing in a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder) is preferably carried out at a barrel temperature of 30 (preferably 50) to 150° C. from the viewpoints of ease of mixing, extrudability, dispersibility, and cross-linking reaction. .

充分な混合性の観点から、上流側で供給する材料の混合時間は、1~3分、中流側で供給する材料の混合時間は、1~3分であることが好ましい。一方、架橋を防止する観点から、下流側で供給する材料の混合時間は、0.5~2分であることが好ましい。なお、各混合時間は、連続混練機(特に、二軸混練押出機)に供給されてから排出されるまでの滞留時間をいい、例えば、下流側で供給された材料の混合時間は、下流側の供給口への供給時から排出されるまでの滞留時間である。 From the viewpoint of sufficient mixability, it is preferable that the mixing time for the materials supplied upstream is 1 to 3 minutes, and the mixing time for the materials supplied midstream is 1 to 3 minutes. On the other hand, from the viewpoint of preventing cross-linking, the mixing time of the materials supplied downstream is preferably 0.5 to 2 minutes. In addition, each mixing time refers to the residence time from feeding to a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder) until it is discharged. For example, the mixing time of materials supplied downstream is is the residence time from the time of supply to the supply port of the gas until it is discharged.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)のスクリューの回転数や、温調機の設定で、排出口から吐出されるシーラント材の温度を調整でき、ひいてはシーラント材の硬化促進速度をコントロールできる。連続混練機(特に、二軸混練押出機)は、スクリューの回転数を上げると混練性と材料温度が上がる。なお、スクリューの回転数は吐出量には影響しない。スクリューの回転数は、充分な混合性、及び硬化促進速度のコントロールの観点から、50~700(好ましくは550)rpmであることが好ましい。 The screw speed of the continuous kneader (especially the twin-screw kneading extruder) and the setting of the temperature controller can be used to adjust the temperature of the sealant material discharged from the discharge port, thereby controlling the curing acceleration speed of the sealant material. . In a continuous kneader (particularly, a twin-screw kneading extruder), the kneadability and material temperature increase as the number of rotations of the screws is increased. Note that the number of rotations of the screw does not affect the discharge amount. The rotation speed of the screw is preferably 50 to 700 (preferably 550) rpm from the viewpoint of sufficient mixability and control of curing acceleration speed.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)の排出口から吐出されるシーラント材の温度は、充分な混合性、及び硬化促進速度のコントロールの観点から、70~150℃であることが好ましく、90~130℃であることがより好ましい。シーラント材の温度が上記範囲内であると、塗布時から架橋反応が始まり、タイヤ内周面への良好な粘着性を有すると共に、架橋反応がより好適に進行し、シール性の高いシーラントタイヤを製造できる。また、後述の架橋工程を必要としない。 The temperature of the sealant material discharged from the discharge port of a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder) is preferably 70 to 150 ° C. from the viewpoint of sufficient mixability and control of the curing acceleration speed. It is more preferably 90 to 130°C. When the temperature of the sealant material is within the above range, the cross-linking reaction starts from the time of application, has good adhesion to the inner peripheral surface of the tire, and the cross-linking reaction proceeds more favorably, resulting in a sealant tire with high sealability. can be manufactured. Moreover, the cross-linking step, which will be described later, is not required.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)の排出口から吐出されるシーラント材の量は、供給口への原料の供給量に基づいて決定される。供給口への原料の供給量は、特に限定されず、当業者であれば適宜設定可能である。
ユニフォミティー及びシール性により優れたシーラントタイヤが好適に得られるという理由から、排出口から吐出されるシーラント材の量(吐出量)が実質的に一定であることが好ましい。
ここで、本明細書において、吐出量が実質的に一定とは、吐出量の変動が93~107%(好ましくは97~103%、より好ましくは98~102%、更に好ましくは99~101%)に収まることを意味する。
The amount of sealant material discharged from the outlet of a continuous kneader (particularly, a twin-screw kneading extruder) is determined based on the amount of raw material supplied to the supply port. The amount of raw material supplied to the supply port is not particularly limited, and can be appropriately set by those skilled in the art.
It is preferable that the amount (discharge amount) of the sealant material discharged from the discharge port is substantially constant for the reason that a sealant tire having excellent uniformity and sealing properties can be suitably obtained.
Here, in this specification, the discharge amount is substantially constant means that the discharge amount fluctuates by 93 to 107% (preferably 97 to 103%, more preferably 98 to 102%, and still more preferably 99 to 101%). ).

連続混練機(特に、二軸混練押出機)の排出口にはノズルを接続することが好ましい。連続混練機(特に、二軸混練押出機)は材料を高圧で吐出できるので、ノズル(好ましくは抵抗の大きい小径ノズル)を排出口に取付けることにより、調製したシーラント材を細い略紐状形状(ビード状)にしてタイヤに貼り付けることができる。すなわち、シーラント材を連続混練機(特に、二軸混練押出機)の排出口に接続されたノズルから吐出して順次タイヤの内周面に塗布することで、シーラント材の厚さが実質的に一定となり、タイヤのユニフォミティーの悪化を防止でき、重量バランスに優れたシーラントタイヤを製造できる。 It is preferable to connect a nozzle to the outlet of the continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder). A continuous kneader (particularly, a twin-screw kneading extruder) can discharge the material at high pressure. bead) and can be attached to the tire. That is, by discharging the sealant material from a nozzle connected to the discharge port of a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder) and sequentially applying it to the inner peripheral surface of the tire, the thickness of the sealant material is substantially This makes it possible to prevent deterioration of the uniformity of the tire and to manufacture a sealant tire having an excellent weight balance.

次いで、混合したシーラント材を連続混練機(特に、二軸混練押出機)等押出機の排出口に接続されたノズルから吐出することで、加硫成形済みのタイヤの内周面に直接フィードし、内周面に適用すること等により、シーラントタイヤが製造される。これにより、二軸混練押出機等で混合され、かつ押出機内での架橋反応の進行が抑制されたシーラント材を、そのままタイヤ内周面に塗布できるため、塗布時から架橋反応が始まり、タイヤ内周面への良好な粘着性を有すると共に、好適に架橋反応が進行する。これにより、タイヤの内周面に塗布されたシーラント材は、好適に略紐状形状を保持したままシーラント層を形成する。従って、一連の工程でシーラント塗布加工が可能になり、生産性もより向上する。また、加硫成形済みのタイヤの内周面にシーラント材を塗布することにより、より生産性良くシーラントタイヤを製造できる。更に、連続混練機(特に、二軸混練押出機)の排出口に接続されたノズルから吐出されるシーラント材を順次タイヤの内周面に直接塗布することが好ましい。これにより、連続混練機(特に、二軸混練押出機)内での架橋反応の進行が抑制されたシーラント材を、そのままタイヤ内周面に連続的に塗布できるため、塗布時から架橋反応が始まり、タイヤ内周面への良好な粘着性を有すると共に、好適に架橋反応が進行し、より生産性良く重量バランスに優れたシーラントタイヤを製造できる。 Next, the mixed sealant material is discharged from a nozzle connected to the discharge port of an extruder such as a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder), and directly fed to the inner peripheral surface of the vulcanized tire. , to the inner peripheral surface, etc., to produce a sealant tire. As a result, the sealant material mixed in a twin-screw kneading extruder or the like and the progress of the cross-linking reaction in the extruder is suppressed can be applied to the inner peripheral surface of the tire as it is. It has good adhesiveness to the peripheral surface, and the cross-linking reaction proceeds favorably. As a result, the sealant material applied to the inner peripheral surface of the tire preferably forms a sealant layer while maintaining a substantially string-like shape. Therefore, the sealant can be applied in a series of steps, and the productivity is further improved. Further, by applying the sealant material to the inner peripheral surface of the vulcanized tire, the sealant tire can be manufactured with higher productivity. Furthermore, it is preferable to sequentially apply the sealant material discharged from a nozzle connected to the discharge port of a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder) directly onto the inner peripheral surface of the tire. As a result, the sealant material in which the progress of the cross-linking reaction in the continuous kneader (especially the twin-screw kneading extruder) is suppressed can be continuously applied to the inner peripheral surface of the tire as it is, so the cross-linking reaction starts from the time of application. It has good adhesiveness to the inner peripheral surface of the tire, and the cross-linking reaction proceeds favorably, so that it is possible to manufacture a sealant tire with high productivity and excellent weight balance.

タイヤの内周面へのシーラント材の塗布は、少なくともトレッド部に対応するタイヤの内周面、より好ましくは、少なくともブレーカーに対応するタイヤの内周面に行えばよい。シーラント材の塗布が不要な部分への塗布を省略することにより、より生産性良くシーラントタイヤを製造できる。
ここで、トレッド部に対応するタイヤの内周面とは、路面に接するトレッド部のタイヤ半径方向内側に位置するタイヤの内周面を意味し、ブレーカーに対応するタイヤの内周面とは、ブレーカーのタイヤ半径方向内側に位置するタイヤの内周面を意味する。なお、ブレーカーとは、トレッドの内部で、かつカーカスの半径方向外側に配される部材であり、具体的には、図9のブレーカー16などに示される部材である。
Application of the sealant material to the inner peripheral surface of the tire may be performed at least on the inner peripheral surface of the tire corresponding to the tread portion, more preferably at least on the inner peripheral surface of the tire corresponding to the breaker. By omitting the application of the sealant material to portions that do not need to be applied, sealant tires can be manufactured with higher productivity.
Here, the inner peripheral surface of the tire corresponding to the tread portion means the inner peripheral surface of the tire located radially inside the tread portion in contact with the road surface, and the inner peripheral surface of the tire corresponding to the breaker is It means the inner peripheral surface of the tire located inside the breaker in the tire radial direction. The breaker is a member arranged inside the tread and radially outward of the carcass, and specifically, it is a member such as the breaker 16 in FIG.

通常、未加硫タイヤは、ブラダーを使用して加硫する。このブラダーは、加硫時に膨張し、タイヤの内周面(インナーライナー)に密着することとなる。そこで、加硫が終了した際に、ブラダーとタイヤの内周面(インナーライナー)とが癒着しないように、通常、タイヤの内周面(インナーライナー)には離型剤が塗布されている。 Unvulcanized tires are usually vulcanized using a bladder. This bladder expands during vulcanization and comes into close contact with the inner peripheral surface (inner liner) of the tire. Therefore, a release agent is usually applied to the inner peripheral surface (inner liner) of the tire so that the bladder and the inner peripheral surface (inner liner) of the tire do not adhere to each other when vulcanization is completed.

離型剤としては、通常、水溶性ペイントや離型用ゴムが使用される。しかしながら、タイヤの内周面に離型剤が存在すると、シーラント材とタイヤの内周面との粘着性が低下するおそれがある。そのため、タイヤの内周面から予め離型剤を除去しておくことが好ましい。特に、タイヤの内周面のうち、少なくともシーラント材の塗布を開始する部分において、予め離型剤を除去しておくことがより好ましい。なお、タイヤの内周面のうち、シーラント材を塗布する全ての部分から予め離型剤を除去しておくことが更に好ましい。これにより、シーラント材のタイヤの内周面への付着性がより向上し、よりシール性の高いシーラントタイヤを製造できる。 Water-soluble paints and release rubbers are usually used as release agents. However, if the release agent is present on the inner peripheral surface of the tire, the adhesiveness between the sealant material and the inner peripheral surface of the tire may decrease. Therefore, it is preferable to remove the release agent from the inner peripheral surface of the tire in advance. In particular, it is more preferable to remove the release agent in advance at least from the portion of the inner peripheral surface of the tire where the application of the sealant material is to be started. In addition, it is more preferable to previously remove the release agent from all portions of the inner peripheral surface of the tire to which the sealant material is to be applied. As a result, the adhesion of the sealant material to the inner peripheral surface of the tire is further improved, and a sealant tire with higher sealability can be manufactured.

タイヤの内周面から離型剤を除去する方法としては、特に限定されず、バフ処理、レーザー処理、高圧水洗浄、洗剤(好ましくは中性洗剤)による除去等の公知の方法が挙げられる。 The method for removing the release agent from the inner peripheral surface of the tire is not particularly limited, and includes known methods such as buffing, laser treatment, high-pressure water washing, and removal with a detergent (preferably a neutral detergent).

ここで、図7を使用して、シーラントタイヤの製造方法に用いる製造設備の一例を簡単に説明する。
製造設備は、二軸混練押出機60、二軸混練押出機60に原料を供給する材料フィーダー62、タイヤ10を固定して回転させるとともに、タイヤの幅方向及び半径方向に移動させる回転駆動装置50を有する。二軸混練押出機60は、供給口61を5個有している。具体的には、上流側の供給口61aを3個、中流側の供給口61bを1個、下流側の供給口61cを1個有している。更に、二軸混練押出機60の排出口にはノズル30が接続されている。
Here, an example of manufacturing equipment used in the method of manufacturing a sealant tire will be briefly described with reference to FIG.
The manufacturing equipment includes a twin-screw kneading extruder 60, a material feeder 62 that supplies raw materials to the twin-screw kneading extruder 60, and a rotation drive device 50 that rotates the tire 10 while fixing it and moves it in the width direction and radial direction of the tire. have The twin-screw kneading extruder 60 has five supply ports 61 . Specifically, it has three upstream supply ports 61a, one midstream supply port 61b, and one downstream supply port 61c. Furthermore, a nozzle 30 is connected to the outlet of the twin-screw kneading extruder 60 .

原料が材料フィーダー62から、二軸混練押出機60が有する供給口61を介して二軸混練押出機60に順次供給され、各原料が二軸混練押出機60により混練され、シーラント材が順次調製される。調製されたシーラント材は、二軸混練押出機60の排出口に接続されたノズル30から連続的に吐出される。タイヤ駆動装置でタイヤを回転させながらトラバース及び/又は昇降させ(タイヤの幅方向及び/又は半径方向に移動させ)、ノズル30から吐出されるシーラント材を順次タイヤの内周面に直接塗布することにより、タイヤの内周面にシーラント材を連続的にらせん状に貼り付けることが可能となる。すなわち、タイヤを回転させながらタイヤの幅方向及び/又は半径方向に移動させつつ、連続混練機(特に、二軸混練押出機)から連続的に吐出されるシーラント材を順次タイヤの内周面に直接塗布することにより、タイヤの内周面にシーラント材を連続的にらせん状に貼り付けることが可能となる。 Raw materials are sequentially supplied from a material feeder 62 to a twin-screw kneading extruder 60 through a supply port 61 of the twin-screw kneading extruder 60, and each raw material is kneaded by the twin-screw kneading extruder 60 to sequentially prepare a sealant material. be done. The prepared sealant material is continuously discharged from the nozzle 30 connected to the discharge port of the twin-screw kneading extruder 60 . The tire is traversed and/or lifted (moved in the width direction and/or radial direction of the tire) while being rotated by the tire driving device, and the sealant material discharged from the nozzle 30 is sequentially applied directly to the inner peripheral surface of the tire. Thus, the sealant material can be continuously and helically applied to the inner peripheral surface of the tire. That is, while rotating the tire and moving it in the width direction and / or radial direction of the tire, the sealant material continuously discharged from the continuous kneader (especially the twin-screw kneading extruder) is sequentially applied to the inner peripheral surface of the tire. By applying the sealant directly, it is possible to apply the sealant continuously and spirally to the inner peripheral surface of the tire.

タイヤの内周面にシーラント材を連続的にらせん状に貼り付けることにより、タイヤのユニフォミティーの悪化を防止でき、重量バランスに優れたシーラントタイヤを製造できる。また、タイヤの内周面にシーラント材を連続的にらせん状に貼り付けることにより、タイヤ周方向及びタイヤ幅方向(特に、タイヤ周方向)においてシーラント材が均一なシーラント層を形成できるため、シール性に優れたシーラントタイヤを安定的に生産性良く製造できる。なお、シーラント材は、幅方向に重ならないように貼り付けられていることが好ましく、隙間なく貼り付けられていることがより好ましい。これにより、タイヤのユニフォミティーの悪化をより防止できると共に、より均一なシーラント層を形成できる。 By continuously and spirally applying the sealant material to the inner peripheral surface of the tire, it is possible to prevent deterioration of the uniformity of the tire and to manufacture a sealant tire excellent in weight balance. In addition, by continuously applying the sealant material to the inner peripheral surface of the tire in a spiral shape, the sealant material can form a uniform sealant layer in the tire circumferential direction and the tire width direction (especially in the tire circumferential direction), so that the sealant can be It is possible to stably manufacture sealant tires with excellent durability with high productivity. The sealant material is preferably attached so as not to overlap in the width direction, and more preferably attached without gaps. As a result, it is possible to further prevent deterioration of tire uniformity and form a more uniform sealant layer.

また、原料を連続混練機(特に、二軸混練押出機)に順次供給し、連続混練機(特に、二軸混練押出機)によりシーラント材が順次調製され、調製されたシーラント材が、連続混練機(特に、二軸混練押出機)の排出口に接続されたノズルから連続的に吐出され、シーラント材が順次タイヤの内周面に直接塗布される。これにより、生産性良くシーラントタイヤを製造できる。 In addition, the raw material is sequentially supplied to a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder), the sealant material is sequentially prepared by the continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder), and the prepared sealant material is continuously kneaded. The sealant material is continuously discharged from a nozzle connected to the discharge port of the extruder (particularly, a twin-screw kneading extruder), and the sealant material is sequentially applied directly to the inner peripheral surface of the tire. Thereby, a sealant tire can be manufactured with good productivity.

シーラント層は、略紐状形状のシーラント材を、連続的にらせん状にタイヤの内周面に塗布することにより形成されることが好ましい。これにより、タイヤの内周面に沿って連続的にらせん状に配置された略紐状形状のシーラント材によって構成されたシーラント層をタイヤの内周面に形成することが可能となる。シーラント層は、シーラント材が積層されて形成されてもよいが、シーラント材1層からなることが好ましい。 The sealant layer is preferably formed by continuously spirally applying a substantially string-shaped sealant material to the inner peripheral surface of the tire. As a result, it is possible to form on the inner peripheral surface of the tire a sealant layer composed of a substantially string-shaped sealant material that is continuously spirally arranged along the inner peripheral surface of the tire. The sealant layer may be formed by laminating sealant materials, but preferably consists of one layer of sealant material.

シーラント材が、略紐状形状であると、シーラント材を連続的にらせん状にタイヤの内周面に塗布することにより、シーラント材1層からなるシーラント層を形成できる。シーラント材が、略紐状形状であると、塗布されるシーラント材にある程度の厚さがあるため、シーラント材1層からなるシーラント層であっても、タイヤのユニフォミティーの悪化を防止でき、重量バランスに優れると共に、良好なシール性を有するシーラントタイヤを製造できる。また、シーラント材を何層も積層することなく、1層塗布するだけでよいため、より生産性よくシーラントタイヤを製造できる。 When the sealant material has a substantially string-like shape, a sealant layer consisting of one layer of the sealant material can be formed by applying the sealant material continuously and spirally to the inner peripheral surface of the tire. When the sealant material has a substantially string-like shape, the applied sealant material has a certain thickness. A sealant tire having excellent balance and good sealing performance can be produced. Moreover, since it is sufficient to apply only one layer of the sealant material without laminating many layers, the sealant tire can be manufactured with higher productivity.

シーラント材をタイヤの内周面に巻き付ける回数は、タイヤのユニフォミティーの悪化を防止でき、重量バランスに優れると共に、良好なシール性を有するシーラントタイヤをより生産性よく製造できるという理由から、好ましくは20~70回、より好ましくは20~60回、更に好ましくは35~50回である。ここで、巻き付ける回数が2回とは、タイヤ内周面を2周するようにシーラント材が塗布されていることを意味し、図4において、シーラント材を巻き付ける回数は、6回である。 The number of times the sealant material is wound around the inner peripheral surface of the tire is preferable because it is possible to prevent the deterioration of the uniformity of the tire, to achieve excellent weight balance, and to manufacture a sealant tire having good sealing performance with high productivity. 20 to 70 times, more preferably 20 to 60 times, still more preferably 35 to 50 times. Here, the number of times of winding is two times means that the sealant material is applied so as to make two turns around the inner peripheral surface of the tire. In FIG. 4, the number of times of winding the sealant material is six times.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)を使用する事により、シーラント材の調製(混練)とシーラント材の吐出(塗布)を同時に連続的に行うことができ、高粘度で粘着性が高く取り扱いが難しいシーラント材をハンドリングすることなく直接タイヤの内周面に塗布でき、生産性良くシーラントタイヤを製造できる。また、バッチ式混練装置で硬化剤も含めて混練し、シーラント材を調製した場合、シーラント材の調製からタイヤに貼り付けるまでの時間が一定とならないが、有機過酸化物を含む原料を連続混練機(特に、二軸混練押出機)により混合することにより順次調製されるシーラント材を順次タイヤの内周面に塗布することにより、シーラント材の調製からタイヤに貼り付けるまでの時間が一定となるため、ノズルを使用してシーラント材を塗布する場合には、ノズルからのシーラント材の吐出量が安定し、更には、シーラント材のタイヤへの粘着性の低下を抑制しつつ一定の粘着性となり、高粘度で粘着性が高く取り扱いが難しいシーラント材を使用しても精度良くタイヤの内周面に塗布でき、安定的に一定の品質のシーラントタイヤを製造できる。 By using a continuous kneader (especially a twin-screw kneading extruder), the preparation (kneading) of the sealant material and the discharge (coating) of the sealant material can be performed continuously at the same time. The sealant material, which is difficult to handle, can be applied directly to the inner peripheral surface of the tire without handling, and sealant tires can be manufactured with high productivity. In addition, when the sealant material is prepared by kneading the curing agent in a batch-type kneading device, the time from the preparation of the sealant material to the application to the tire is not constant, but the raw material containing the organic peroxide is continuously kneaded. By applying the sealant material sequentially prepared by mixing with a machine (especially a twin-screw kneading extruder) to the inner peripheral surface of the tire, the time from preparation of the sealant material to application to the tire becomes constant. Therefore, when applying the sealant material using a nozzle, the amount of sealant material discharged from the nozzle is stable, and furthermore, the adhesiveness of the sealant material to the tire is kept constant while suppressing the decrease in adhesiveness. Even if a sealant material that is highly viscous, highly adhesive, and difficult to handle is used, it can be applied to the inner peripheral surface of the tire with high precision, and a sealant tire with a constant quality can be stably manufactured.

次に、以下において、タイヤの内周面にシーラント材を塗布する方法について説明する。 Next, a method for applying the sealant material to the inner peripheral surface of the tire will be described below.

<第1実施形態>
第1実施形態では、シーラントタイヤは、タイヤを回転させ、かつ、上記タイヤ及びノズルの少なくとも一方をタイヤの幅方向に移動させながら、粘着性のシーラント材を上記ノズルによって上記タイヤの内周面に塗布する際、非接触式変位センサによって上記タイヤの内周面と上記ノズルの先端との距離を測定する工程(1)と、測定結果に基づき、上記タイヤ及びノズルの少なくとも一方をタイヤの半径方向に移動させることで、上記タイヤの内周面と上記ノズルの先端との間隔を所定の距離に調整する工程(2)と、上記間隔が調整されたタイヤの内周面に上記シーラント材を塗布する工程(3)とを行うこと等により、製造できる。
<First embodiment>
In the first embodiment, the tire is rotated and at least one of the tire and the nozzle is moved in the width direction of the tire, and the adhesive sealant material is applied to the inner peripheral surface of the tire by the nozzle. When applying, a step (1) of measuring the distance between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle with a non-contact displacement sensor, and moving at least one of the tire and the nozzle in the radial direction of the tire based on the measurement result. A step (2) of adjusting the gap between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle to a predetermined distance by moving the nozzle to the inner peripheral surface of the tire with the adjusted gap, and applying the sealant material to the inner peripheral surface of the tire It can be produced by carrying out the step (3).

非接触式変位センサを用いてタイヤの内周面とノズルの先端との距離を測定し、その測定結果をフィードバックすることで、タイヤの内周面とノズルの先端との間隔を一定の距離に保つことができる。そして、上記間隔を一定の距離に保ちながらタイヤの内周面にシーラント材を塗布していくため、タイヤ形状のばらつきやジョイント部等の凹凸による影響を受けることなく、シーラント材の厚さを均一にすることができる。さらに、従来のようにタイヤサイズごとに座標値を入力する必要がないため、効率良くシーラント材を塗布することができる。 By measuring the distance between the inner surface of the tire and the tip of the nozzle using a non-contact displacement sensor and feeding back the measurement results, the distance between the inner surface of the tire and the tip of the nozzle can be kept constant. can keep. Since the sealant is applied to the inner peripheral surface of the tire while maintaining a constant distance, the thickness of the sealant is uniform without being affected by variations in tire shape or irregularities in joints. can be Furthermore, since there is no need to input coordinate values for each tire size as in the conventional system, the sealant material can be applied efficiently.

図1は、シーラントタイヤの製造方法で用いる塗布装置の一例を模式的に示す説明図である。また、図2は、図1に示す塗布装置を構成するノズルの先端付近の拡大図である。 FIG. 1 is an explanatory view schematically showing an example of an applicator used in a method for manufacturing a sealant tire. Moreover, FIG. 2 is an enlarged view of the vicinity of the tip of a nozzle that constitutes the coating apparatus shown in FIG.

図1は、タイヤ10の一部を子午線方向に切った断面(タイヤの幅方向及び半径方向を含む平面で切った断面)を示しており、図2は、タイヤ10の一部をタイヤの周方向及び半径方向を含む平面で切った断面を示している。図1及び図2においては、X方向がタイヤの幅方向(軸方向)、Y方向がタイヤの周方向、Z方向がタイヤの半径方向である。 FIG. 1 shows a cross section of a portion of the tire 10 taken in the meridian direction (a cross section taken along a plane including the width direction and radial direction of the tire), and FIG. It shows a cross-section through a plane containing the direction and the radial direction. 1 and 2, the X direction is the tire width direction (axial direction), the Y direction is the tire circumferential direction, and the Z direction is the tire radial direction.

タイヤ10は、タイヤを固定して回転させるとともに、タイヤの幅方向及び半径方向に移動させる回転駆動装置(図示せず)にセットされている。この回転駆動装置により、タイヤの軸周りの回転、タイヤの幅方向の移動及びタイヤの半径方向の移動が独立して可能になっている。 The tire 10 is set in a rotation drive device (not shown) that fixes and rotates the tire and moves it in the width direction and radial direction of the tire. This rotary drive device independently enables rotation of the tire about its axis, movement of the tire in the width direction, and movement of the tire in the radial direction.

また、回転駆動装置は、タイヤの半径方向の移動量を制御可能な制御機構(図示せず)を備えている。制御機構は、タイヤの幅方向の移動量及び/又はタイヤの回転速度を制御可能であってもよい。 The rotary drive device also has a control mechanism (not shown) capable of controlling the amount of radial movement of the tire. The control mechanism may be capable of controlling the amount of lateral movement of the tire and/or the rotational speed of the tire.

ノズル30は、押出機(図示せず)の先端に取り付けられており、タイヤ10の内側に挿入することが可能である。そして、押出機から押し出された粘着性のシーラント材20が、ノズル30の先端31から吐出される。 The nozzle 30 is attached to the tip of an extruder (not shown) and can be inserted inside the tire 10 . Then, the adhesive sealant material 20 extruded from the extruder is discharged from the tip 31 of the nozzle 30 .

非接触式変位センサ40は、ノズル30に取り付けられており、タイヤ10の内周面11とノズル30の先端31との間の距離dを測定する。
このように、非接触式変位センサが測定する距離dとは、タイヤの内周面とノズルの先端とのタイヤの半径方向の距離である。
The non-contact displacement sensor 40 is attached to the nozzle 30 and measures the distance d between the inner peripheral surface 11 of the tire 10 and the tip 31 of the nozzle 30 .
Thus, the distance d measured by the non-contact displacement sensor is the radial distance of the tire between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle.

本実施形態のシーラントタイヤの製造方法では、まず、加硫工程で成形されたタイヤ10を回転駆動装置にセットし、ノズル30をタイヤ10の内側に挿入する。そして、図1及び図2に示すように、タイヤ10を回転させ、かつ、タイヤ10を幅方向に移動させながら、シーラント材20をノズル30から吐出することによってタイヤ10の内周面11に連続的に塗布する。タイヤ10の幅方向の移動は、予め入力しておいたタイヤ10の内周面11のプロファイル形状に沿って行う。 In the method of manufacturing a sealant tire according to the present embodiment, first, the tire 10 molded in the vulcanization process is set in the rotary drive device, and the nozzle 30 is inserted inside the tire 10 . Then, as shown in FIGS. 1 and 2 , the tire 10 is rotated and the sealant material 20 is discharged from the nozzle 30 while the tire 10 is being moved in the width direction so that the sealant material 20 is continuously applied to the inner peripheral surface 11 of the tire 10 . apply evenly. The movement of the tire 10 in the width direction is performed along the previously input profile shape of the inner peripheral surface 11 of the tire 10 .

後述するように、シーラント材20は略紐状形状であることが好ましく、より具体的には、シーラント材がタイヤの内周面に塗布された時点で、シーラント材が略紐状形状を保持することが好ましく、この場合、略紐状形状のシーラント材20は、連続的にタイヤ10の内周面11にらせん状に貼り付けられることになる。 As will be described later, the sealant material 20 preferably has a substantially string-like shape. More specifically, when the sealant material is applied to the inner peripheral surface of the tire, the sealant material retains the substantially string-like shape. In this case, the substantially string-shaped sealant material 20 is continuously affixed to the inner peripheral surface 11 of the tire 10 in a spiral shape.

なお、本明細書において、略紐状形状とは、幅よりも長さの方が長く、ある程度の幅及び厚さを有する形状を意味する。略紐状形状のシーラント材が連続的にタイヤの内周面にらせん状に貼り付けられた状態の一例を図4に模式的に示す。また、図4のシーラント材をシーラント材の塗布方向(長さ方向)と直交する直線AAで切断した際のシーラント材の断面の一例を図8に模式的に示す。このように、略紐状形状のシーラント材は、ある程度の幅(図8中、Wで示される長さ)とある程度の厚さ(図8中、Dで示される長さ)を有する。なお、ここで、シーラント材の幅とは、塗布後のシーラント材の幅を意味し、シーラント材の厚さとは、塗布後のシーラント材の厚さ、より具体的には、シーラント層の厚さを意味する。 In this specification, the term "substantially string-like shape" means a shape whose length is longer than its width and which has a certain amount of width and thickness. FIG. 4 schematically shows an example of a state in which a substantially string-shaped sealant material is continuously and spirally attached to the inner peripheral surface of a tire. Further, FIG. 8 schematically shows an example of a cross section of the sealant material when the sealant material of FIG. 4 is cut along a straight line AA perpendicular to the application direction (longitudinal direction) of the sealant material. Thus, the substantially string-shaped sealant material has a certain width (length indicated by W in FIG. 8) and a certain thickness (length indicated by D in FIG. 8). Here, the width of the sealant material means the width of the sealant material after application, and the thickness of the sealant material is the thickness of the sealant material after application, more specifically, the thickness of the sealant layer. means

略紐状形状のシーラント材は、具体的には、後述する、シーラント材の厚さ(塗布後のシーラント材の厚さ、シーラント層の厚さ、図8中、Dで示される長さ)の好ましい数値範囲、及びシーラント材の幅(塗布後のシーラント材の幅、図4中、Wで示される長さ、図6中、Wで示される長さ)の好ましい数値範囲を満たすシーラント材、より好ましくは、後述する、シーラント材の厚さと、シーラント材の幅の比率(シーラント材の厚さ/シーラント材の幅)の好ましい数値範囲を満たすシーラント材である。また、後述する、シーラント材の断面積の好ましい数値範囲を満たすシーラント材でもある。 Specifically, the substantially string-shaped sealant material has a thickness of the sealant material (the thickness of the sealant material after application, the thickness of the sealant layer, and the length indicated by D in FIG. 8), which will be described later. A sealant material that satisfies a preferable numerical range and a preferable numerical range of the width of the sealant material (the width of the sealant material after application, the length indicated by W in FIG. 4, and the length indicated by W0 in FIG. 6), More preferably, the sealant material satisfies the preferred numerical range of the ratio of the thickness of the sealant material to the width of the sealant material (thickness of the sealant material/width of the sealant material), which will be described later. It is also a sealant material that satisfies the preferable numerical range of the cross-sectional area of the sealant material, which will be described later.

本実施形態のシーラントタイヤの製造方法では、以下の工程(1)~(3)により、シーラント材をタイヤの内周面に塗布する。 In the method for manufacturing a sealant tire according to the present embodiment, the sealant material is applied to the inner peripheral surface of the tire by the following steps (1) to (3).

<工程(1)>
図2に示すように、非接触式変位センサ40により、シーラント材20を塗布する前のタイヤ10の内周面11とノズル30の先端31との距離dを測定する。距離dの測定は、シーラント材20を各タイヤ10の内周面11に塗布する度に行い、シーラント材20の塗布開始から塗布終了まで行う。
<Step (1)>
As shown in FIG. 2, the non-contact displacement sensor 40 measures the distance d between the inner peripheral surface 11 of the tire 10 and the tip 31 of the nozzle 30 before the sealant material 20 is applied. The distance d is measured each time the sealant material 20 is applied to the inner peripheral surface 11 of each tire 10, from the start of application of the sealant material 20 to the end of application.

<工程(2)>
距離dの測定データを回転駆動装置の制御機構に転送する。制御機構では、測定データに基づき、タイヤ10の内周面11とノズル30の先端31との間隔が所定の距離になるように、タイヤの半径方向の移動量を調整する。
<Step (2)>
The measurement data of the distance d are transferred to the control mechanism of the rotary drive. Based on the measurement data, the control mechanism adjusts the amount of radial movement of the tire so that the distance between the inner peripheral surface 11 of the tire 10 and the tip 31 of the nozzle 30 is a predetermined distance.

<工程(3)>
シーラント材20は、ノズル30の先端31から連続的に吐出されているので、上記間隔が調整されたタイヤ10の内周面11に塗布されることになる。以上の工程(1)~(3)により、タイヤ10の内周面11に均一な厚さのシーラント材20を塗布することができる。
<Step (3)>
Since the sealant material 20 is continuously discharged from the tip 31 of the nozzle 30, the sealant material 20 is applied to the inner peripheral surface 11 of the tire 10 where the interval is adjusted. Through the steps (1) to (3) described above, the sealant material 20 having a uniform thickness can be applied to the inner peripheral surface 11 of the tire 10 .

図3は、タイヤに対するノズルの位置関係を模式的に示す説明図である。
図3に示すように、ノズル30がタイヤ10に対して(a)~(d)で示す位置に移動する間、タイヤ10の内周面11とノズル30の先端31との間隔を所定の距離dに保ちながらシーラント材を塗布することができる。
FIG. 3 is an explanatory diagram schematically showing the positional relationship of the nozzles with respect to the tire.
As shown in FIG. 3, while the nozzle 30 moves to the positions indicated by (a) to (d) with respect to the tire 10, the distance between the inner peripheral surface 11 of the tire 10 and the tip 31 of the nozzle 30 is set to a predetermined distance. The sealant material can be applied while maintaining d0 .

効果がより好適に得られるという理由から、調整後の間隔dは、好ましくは0.3mm以上、より好ましくは1.0mm以上である。0.3mm未満であると、ノズルの先端がタイヤの内周面に近すぎるため、所定の厚さを有するシーラント材を塗布することが困難となる。また、調整後の間隔dは、好ましくは3.0mm以下、より好ましくは2.0mm以下である。3.0mmを超えると、シーラント材をタイヤにうまく貼り付けられず、製造効率が低下するおそれがある。
ここで、調整後の間隔dとは、上記工程(2)により調整された後のタイヤの内周面とノズルの先端とのタイヤの半径方向の距離である。
The distance d0 after adjustment is preferably 0.3 mm or more, and more preferably 1.0 mm or more, because the effect can be obtained more preferably. If it is less than 0.3 mm, the tip of the nozzle is too close to the inner peripheral surface of the tire, making it difficult to apply a sealant material having a predetermined thickness. Further, the distance d0 after adjustment is preferably 3.0 mm or less, more preferably 2.0 mm or less. If it exceeds 3.0 mm, the sealant material may not adhere well to the tire, resulting in a decrease in manufacturing efficiency.
Here, the distance d0 after adjustment is the distance in the radial direction of the tire between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle after adjustment in step ( 2 ).

また、効果がより好適に得られるという理由から、調整後の間隔dは、塗布後のシーラント材の厚さの30%以下が好ましく、20%以下がより好ましく、また、塗布後のシーラント材の厚さの5%以上が好ましく、10%以上がより好ましい。 In addition, since the effect can be obtained more preferably, the distance d 0 after adjustment is preferably 30% or less, more preferably 20% or less, of the thickness of the sealant material after application. is preferably 5% or more, more preferably 10% or more, of the thickness of the

シーラント材の厚さ(塗布後のシーラント材の厚さ、シーラント層の厚さ、図8中、Dで示される長さ)は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは1.0mm以上、より好ましくは1.5mm以上、更に好ましくは2.0mm以上、特に好ましくは2.5mm以上であり、また、好ましくは10.0mm以下、より好ましくは8.0mm以下、更に好ましくは5.0mm以下である。1.0mm未満であると、タイヤがパンクした際にパンク穴を確実に塞ぐことが困難となる。また、10.0mmを超えても、パンク穴を塞ぐ効果はあまり変わらず、タイヤの重量が増加してしまうため好ましくない。なお、シーラント材の厚さは、タイヤの回転速度、タイヤの幅方向の移動速度、ノズルの先端とタイヤの内周面との距離等を調整することにより調整することができる。 The thickness of the sealant material (the thickness of the sealant material after application, the thickness of the sealant layer, the length indicated by D in FIG. 8) is not particularly limited, but it is preferable because the effect can be obtained more preferably. is 1.0 mm or more, more preferably 1.5 mm or more, still more preferably 2.0 mm or more, particularly preferably 2.5 mm or more, and preferably 10.0 mm or less, more preferably 8.0 mm or less, and further Preferably, it is 5.0 mm or less. If it is less than 1.0 mm, it will be difficult to reliably close the puncture hole when the tire is punctured. Moreover, even if it exceeds 10.0 mm, the effect of plugging a puncture hole does not change much, and the weight of the tire increases, which is not preferable. The thickness of the sealant material can be adjusted by adjusting the rotational speed of the tire, the moving speed of the tire in the width direction, the distance between the tip of the nozzle and the inner peripheral surface of the tire, and the like.

シーラント材の厚さ(塗布後のシーラント材の厚さ、シーラント層の厚さ)は、実質的に一定であることが好ましい。これにより、タイヤのユニフォミティーの悪化をより防止でき、より重量バランスに優れたシーラントタイヤを製造できる。
ここで、本明細書において、厚さが実質的に一定とは、厚さの変動が90~110%(好ましくは95~105%、より好ましくは98~102%、更に好ましくは99~101%)に収まることを意味する。
The thickness of the sealant material (the thickness of the sealant material after application, the thickness of the sealant layer) is preferably substantially constant. As a result, deterioration of tire uniformity can be further prevented, and a sealant tire having a more excellent weight balance can be manufactured.
Here, in this specification, the substantially constant thickness means that the variation in thickness is 90 to 110% (preferably 95 to 105%, more preferably 98 to 102%, further preferably 99 to 101% ).

ノズルも目詰まりが少なく、操業安定性に優れるという理由、及び、効果がより好適に得られるという理由から、略紐状形状のシーラント材を使用することが好ましく、略紐状形状のシーラント材をタイヤの内周面にらせん状に貼り付けることがより好ましい。しかし、略紐状形状ではないシーラント材を使用し、タイヤの内周面にスプレーすることでシーラント材を塗布してもよい。 It is preferable to use a substantially string-shaped sealant material for the reason that the nozzle is less clogged and has excellent operational stability, and for the reason that the effect is more preferably obtained. It is more preferable to attach it spirally to the inner peripheral surface of the tire. However, a sealant material that does not have a substantially string-like shape may be used and the sealant material may be applied by spraying it on the inner peripheral surface of the tire.

略紐状形状のシーラント材を使用する際、シーラント材の幅(塗布後のシーラント材の幅、図4中、Wで示される長さ)は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは0.8mm以上、より好ましくは1.3mm以上、更に好ましくは1.5mm以上である。0.8mm未満であると、シーラント材をタイヤの内周面に巻き付ける回数が多くなり、製造効率が低下するおそれがある。また、シーラント材の幅は、好ましくは18mm以下、より好ましくは13mm以下、更に好ましくは9.0mm以下、特に好ましくは7.0mm以下、最も好ましくは6.0mm以下、より最も好ましくは5.0mm以下である。18mmを超えると、重量アンバランスが発生しやすくなるおそれがある。 When using a substantially string-shaped sealant material, the width of the sealant material (the width of the sealant material after application, the length indicated by W in FIG. 4) is not particularly limited, but it is said that the effect can be obtained more preferably. For these reasons, it is preferably 0.8 mm or more, more preferably 1.3 mm or more, and even more preferably 1.5 mm or more. If it is less than 0.8 mm, the number of times the sealant material is wound around the inner peripheral surface of the tire increases, which may reduce manufacturing efficiency. The width of the sealant material is preferably 18 mm or less, more preferably 13 mm or less, still more preferably 9.0 mm or less, particularly preferably 7.0 mm or less, most preferably 6.0 mm or less, and most preferably 5.0 mm. It is below. If it exceeds 18 mm, weight imbalance may easily occur.

シーラント材の厚さ(塗布後のシーラント材の厚さ、シーラント層の厚さ、図8中、Dで示される長さ)と、シーラント材の幅(塗布後のシーラント材の幅、図4中、Wで示される長さ)の比率(シーラント材の厚さ/シーラント材の幅)は、好ましくは0.6~1.4、より好ましくは0.7~1.3、更に好ましくは0.8~1.2、特に好ましくは0.9~1.1である。該比率が1.0に近いほど、シーラント材の形状が理想的な紐状形状となり、シール性の高いシーラントタイヤをより生産性良く製造できる。 The thickness of the sealant material (the thickness of the sealant material after application, the thickness of the sealant layer, the length indicated by D in FIG. 8) and the width of the sealant material (the width of the sealant material after application, in FIG. 4 , W) ratio (thickness of sealant material/width of sealant material) is preferably 0.6 to 1.4, more preferably 0.7 to 1.3, and still more preferably 0.7 to 1.3. 8 to 1.2, particularly preferably 0.9 to 1.1. The closer the ratio is to 1.0, the more ideal the shape of the sealant material is, the string-like shape, and the more productively the sealant tire with high sealability can be manufactured.

シーラント材の断面積(塗布後のシーラント材の断面積、図8では、D×Wで算出される面積)は、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは0.8mm以上、より好ましくは1.95mm以上、更に好ましくは3.0mm以上、特に好ましくは3.75mm以上であり、好ましくは180mm以下、より好ましくは104mm以下、更に好ましくは45mm以下、特に好ましくは35mm以下、最も好ましくは25mm以下である。 The cross-sectional area of the sealant material (the cross-sectional area of the sealant material after application, in FIG. 8, the area calculated by D × W) is preferably 0.8 mm 2 or more, more It is preferably 1.95 mm 2 or more, more preferably 3.0 mm 2 or more, particularly preferably 3.75 mm 2 or more, preferably 180 mm 2 or less, more preferably 104 mm 2 or less, still more preferably 45 mm 2 or less, and particularly preferably is 35 mm 2 or less, most preferably 25 mm 2 or less.

シーラント材が貼り付けられている領域の幅(以下、貼り付け領域の幅、シーラント層の幅ともいい、図4では6×Wで表される長さ、図6ではW+6×Wで表される長さ)は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、トレッド接地幅の80%以上が好ましく、90%以上がより好ましく、100%以上が更に好ましく、また、120%以下が好ましく、110%以下がより好ましい。 The width of the area where the sealant material is attached (hereinafter also referred to as the width of the attached area or the width of the sealant layer, the length represented by 6 × W in FIG. 4, and W 1 + 6 × W 0 in FIG. 6) Although the expressed length) is not particularly limited, it is preferably 80% or more, more preferably 90% or more, even more preferably 100% or more of the tread ground contact width because the effect is more preferably obtained. % or less is preferable, and 110% or less is more preferable.

シーラント層の幅は、効果がより好適に得られるという理由から、タイヤのブレーカー幅(ブレーカーのタイヤ幅方向の長さ)の85~115%であることが好ましく、95~105%であることがより好ましい。
なお、本明細書において、タイヤに複数のブレーカーが設けられている場合、ブレーカーのタイヤ幅方向の長さは、複数のブレーカーのうち、最もタイヤ幅方向の長さが長いブレーカーのタイヤ幅方向の長さを意味する。
The width of the sealant layer is preferably 85 to 115% of the tire breaker width (the length of the breaker in the tire width direction), and more preferably 95 to 105%, because the effect is more preferably obtained. more preferred.
In this specification, when a tire is provided with a plurality of breakers, the length of the breaker in the tire width direction is the length of the breaker having the longest length in the tire width direction among the plurality of breakers. means length.

本明細書において、トレッド接地幅は、以下のように定められる。まず、正規リムにリム組みされかつ正規内圧が充填された無負荷の正規状態のタイヤに、正規荷重を負荷してキャンバー角0度で平面に接地させたときの最もタイヤ軸方向外側の接地位置を「接地端」Teと定める。そして、この接地端Te、Te間のタイヤ軸方向の距離をトレッド接地幅TWと定める。特に断りがない場合、タイヤ各部の寸法等は、この正規状態で測定された値である。 In this specification, the tread contact width is defined as follows. First, the outermost ground contact position in the axial direction of the tire, which is mounted on a regular rim and inflated to a regular internal pressure, is in a regular state without load, and is grounded on a flat surface with a camber angle of 0 degrees under a regular load. is defined as the "earth end" Te. A tread contact width TW is defined as a distance in the tire axial direction between the contact points Te and Te. Unless otherwise specified, the dimensions of each part of the tire are the values measured in this normal state.

上記「正規リム」とは、タイヤが基づいている規格を含む規格体系において、各規格がタイヤ毎に定めているリムであり、JATMAであれば“標準リム”、TRAであれば“Design Rim”、ETRTOであれば“Measuring Rim”となる。また、上記「正規内圧」とは、タイヤが基づいている規格を含む規格体系において、各規格がタイヤ毎に定めている空気圧であり、JATMAであれば“最高空気圧”、TRAであれば表“TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES”に記載の最大値、ETRTOであれば“INFLATION PRESSURE”とするが、タイヤが乗用車用である場合には180kPaとする。 The above-mentioned "regular rim" is a rim defined for each tire by each standard in the standard system including the standard on which the tire is based. , ETRTO, it becomes "Measuring Rim". In addition, the above-mentioned "regular internal pressure" is the air pressure determined for each tire by each standard in the standard system including the standard on which the tire is based. Maximum value described in "TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES", "INFLATION PRESSURE" for ETRTO, but 180 kPa for tires for passenger cars.

また、上記「正規荷重」とは、タイヤが基づいている規格を含む規格体系において、各規格がタイヤ毎に定めている荷重であり、JATMAであれば“最大負荷能力”、TRAであれば表“TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES”に記載の最大値、ETRTOであれば“LOAD CAPACITY”であるが、タイヤが乗用車用の場合には上記荷重の88%に相当する荷重とする。 In addition, the above-mentioned "regular load" is the load specified for each tire by each standard in the standard system including the standard on which the tire is based. The maximum value described in "TIRE LOAD LIMITS AT VARIOUS COLD INFLATION PRESSURES", which is "LOAD CAPACITY" for ETRTO, is equivalent to 88% of the above load when the tire is for a passenger car.

シーラント材を塗布する際におけるタイヤの回転速度は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは5m/min以上、より好ましくは10m/min以上であり、また、好ましくは30m/min以下、より好ましくは20m/min以下である。5m/min未満である場合及び30m/minを超える場合には、均一な厚さのシーラント材を塗布することが困難となる。 The rotation speed of the tire when applying the sealant material is not particularly limited, but is preferably 5 m/min or more, more preferably 10 m/min or more, and preferably 30 m/min because the effect is more preferably obtained. /min or less, more preferably 20 m/min or less. When it is less than 5 m/min and when it exceeds 30 m/min, it becomes difficult to apply a sealant material with a uniform thickness.

非接触式変位センサを用いることにより、シーラント材がセンサに付着することによる故障のリスクを低減させることができる。使用する非接触式変位センサとしては、タイヤの内周面とノズルの先端との距離を測定できるものであれば特に限定されないが、例えば、レーザセンサ、光センサ、静電容量センサ等が挙げられる。これらのセンサは、単独で用いてもよく、2種以上を併用してもよい。なかでも、ゴムを測定するという観点から、レーザセンサ、光センサが好ましく、レーザセンサがより好ましい。レーザセンサを使用する場合、タイヤの内周面にレーザを照射し、レーザの反射からタイヤの内周面とレーザセンサの先端との距離を測定し、その値からレーザセンサの先端とノズルの先端との距離を差し引くことにより、タイヤの内周面とノズルの先端との距離を求めることができる。 By using a non-contact displacement sensor, it is possible to reduce the risk of failure due to the sealant material adhering to the sensor. The non-contact displacement sensor to be used is not particularly limited as long as it can measure the distance between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle. Examples include laser sensors, optical sensors, and capacitance sensors. . These sensors may be used alone or in combination of two or more. Among them, from the viewpoint of measuring rubber, a laser sensor and an optical sensor are preferable, and a laser sensor is more preferable. When using a laser sensor, the inner peripheral surface of the tire is irradiated with a laser, the distance between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the laser sensor is measured from the reflection of the laser. By subtracting the distance from , the distance between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle can be obtained.

非接触式変位センサの位置は、シーラント材を塗布する前のタイヤの内周面とノズルの先端との距離を測定できる位置であれば特に限定されないが、ノズルに取り付けることが好ましく、シーラント材が付着しない位置に設置することがより好ましい。 The position of the non-contact displacement sensor is not particularly limited as long as it can measure the distance between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle before applying the sealant material, but it is preferable to attach it to the nozzle, and the sealant material It is more preferable to install it in a position where it does not adhere.

その他、非接触式変位センサの個数、大きさなどについても、特に限定されない。 In addition, the number, size, etc. of the non-contact displacement sensors are not particularly limited.

非接触式変位センサは、熱に弱いため、ノズルから吐出される高温のシーラント材からの熱影響を防止するために、断熱材等を用いた保護及び/又はエアー等を用いた冷却を行うことが好ましい。これにより、センサの耐久性を向上させることができる。 Since non-contact displacement sensors are vulnerable to heat, they should be protected with heat insulating material and/or cooled with air, etc., in order to prevent the heat from the high-temperature sealant discharged from the nozzle. is preferred. Thereby, the durability of the sensor can be improved.

第1実施形態の説明では、タイヤの幅方向及び半径方向の移動として、ノズルは移動せずタイヤが移動する例を説明したが、タイヤが移動せずノズルが移動してもよいし、タイヤ及びノズルの両方が移動してもよい。 In the description of the first embodiment, an example was described in which the tire moves without moving the nozzle as the movement in the width direction and radial direction of the tire. Both nozzles may move.

また、回転駆動装置は、タイヤのビード部の幅を広げる手段を有することが好ましい。シーラント材をタイヤに塗布する際に、タイヤのビード部の幅を広げることにより、シーラント材をタイヤに容易に塗布することができる。特に、タイヤを回転駆動装置にセットした後に、タイヤの内周面近傍にノズルを導入する際に、ノズルを平行移動するだけでノズルを導入でき、制御が容易となり、生産性が向上する。 Preferably, the rotary drive device also has means for widening the bead portion of the tire. When applying the sealant material to the tire, the sealant material can be easily applied to the tire by widening the width of the bead portion of the tire. In particular, when the nozzle is introduced into the vicinity of the inner peripheral surface of the tire after the tire is set on the rotary drive device, the nozzle can be introduced simply by moving the nozzle in parallel, thereby facilitating control and improving productivity.

タイヤのビード部の幅を広げる手段としては、タイヤのビード部の幅を広げることが可能であれば特に限定されないが、互いに位置の変わらない複数(好ましくは2個)のロールを有する装置2組を用い、それぞれがタイヤ幅方向に動く機構等が挙げられる。該装置をタイヤ開口部両側からタイヤ内に入れてタイヤのビード部の幅を広げればよい。 The means for widening the bead portion of the tire is not particularly limited as long as it is possible to widen the width of the bead portion of the tire. , each of which moves in the tire width direction. The device can be inserted into the tire from both sides of the tire opening to widen the bead portion of the tire.

上記製造方法では、二軸混練押出機等で混合され、かつ押出機内での架橋反応の進行が抑制されたシーラント材を、そのままタイヤ内周面に塗布するため、塗布時から架橋反応が始まり、タイヤ内周面への良好な粘着性を有すると共に、架橋反応がより好適に進行し、シール性の高いシーラントタイヤを製造できる。そのため、シーラント材を塗布したシーラントタイヤを更に架橋する必要がなく、良好な生産性が得られる。 In the above production method, the sealant material mixed in a twin-screw kneading extruder or the like and the progress of the cross-linking reaction in the extruder is suppressed is applied to the inner peripheral surface of the tire as it is. It has good adhesiveness to the inner peripheral surface of the tire, and the cross-linking reaction proceeds more favorably, so that a sealant tire with high sealability can be produced. Therefore, it is not necessary to further crosslink the sealant tire to which the sealant material is applied, and good productivity can be obtained.

なお、必要に応じて、シーラント材を塗布したシーラントタイヤを更に架橋する架橋工程を行なってもよい。
架橋工程では、シーラントタイヤを加熱することが好ましい。これにより、シーラント材の架橋速度を向上でき、架橋反応をより好適に進行でき、より生産性良くシーラントタイヤを製造できる。加熱方法としては、特に限定されず、公知の方法を採用できるが、オーブンを使用する方法が好適である。架橋工程は、例えば、シーラントタイヤを70℃~190℃(好ましくは150℃~190℃)のオーブン内に2~15分間入れればよい。
なお、塗布直後の流動しやすいシーラント材でも流動を防ぎユニフォミティーを悪化させずに架橋反応を行うことができるという理由から、架橋する際に、タイヤをタイヤ周方向に回転させることが好ましい。回転速度は、好ましくは300~1000rpmである。具体的には、例えば、オーブンとして回転機構付きオーブンを使用すれば良い。
If necessary, a cross-linking step of further cross-linking the sealant tire to which the sealant material has been applied may be performed.
Preferably, the sealant tire is heated in the cross-linking step. As a result, the speed of crosslinking of the sealant material can be improved, the crosslinking reaction can proceed more favorably, and sealant tires can be produced with higher productivity. A heating method is not particularly limited, and a known method can be employed, but a method using an oven is preferable. For the cross-linking step, for example, the sealant tire may be placed in an oven at 70° C. to 190° C. (preferably 150° C. to 190° C.) for 2 to 15 minutes.
In addition, it is preferable to rotate the tire in the tire circumferential direction when crosslinking because it is possible to perform the crosslinking reaction without deteriorating the uniformity by preventing the fluidity even if the sealant material is easy to flow immediately after application. The rotation speed is preferably 300-1000 rpm. Specifically, for example, an oven with a rotating mechanism may be used as the oven.

また、架橋工程を別途行わない場合であっても、シーラント材の架橋反応が終了するまでタイヤをタイヤ周方向に回転させることが好ましい。これにより、塗布直後の流動しやすいシーラント材でも流動を防ぎユニフォミティーを悪化させずに架橋反応を行うことができる。回転速度は、架橋工程の場合と同様である。 Further, even if the cross-linking step is not separately performed, it is preferable to rotate the tire in the tire circumferential direction until the cross-linking reaction of the sealant material is completed. As a result, the cross-linking reaction can be performed without deteriorating the uniformity of the sealant material, which is easily flowable immediately after application, by preventing the flow. The rotation speed is the same as for the cross-linking step.

シーラント材の架橋速度を向上させるために、シーラント材を塗布する前に予めタイヤを温めておくことが好ましい。これにより、より生産性良くシーラントタイヤを製造できる。タイヤの予熱温度は、好ましくは40~100℃、より好ましくは50~70℃である。タイヤの予熱温度を上記範囲内とすることにより、塗布時から架橋反応が好適に始まり、架橋反応がより好適に進行し、シール性の高いシーラントタイヤを製造できる。また、タイヤの予熱温度を上記範囲内とすることにより、架橋工程を行う必要がなくなるため、生産性良くシーラントタイヤを製造できる。 In order to improve the speed of cross-linking of the sealant material, it is preferable to preheat the tire before applying the sealant material. Thereby, a sealant tire can be manufactured with higher productivity. The tire preheating temperature is preferably 40 to 100°C, more preferably 50 to 70°C. By setting the preheating temperature of the tire within the above range, the cross-linking reaction starts favorably from the time of coating, the cross-linking reaction proceeds more favorably, and a sealant tire with high sealability can be produced. Further, by setting the preheating temperature of the tire within the above range, it is possible to manufacture the sealant tire with high productivity because the cross-linking step is not required.

連続混練機(特に、二軸混練押出機)は一般に連続運転を行う。一方、シーラントタイヤを製造する際には、1のタイヤへの塗布が終了するとタイヤを取り替える必要がある。この際に、生産性の低下を抑制しつつ、より品質の高いシーラントタイヤを製造するために、以下の(1)、(2)の方法を採用すればよい。(1)の方法では、品質の低下、(2)の方法では、コストの増大というデメリットがあるため、状況に応じて適宜使い分ければ良い。
(1)連続混練機、全ての供給装置を同時に稼働、停止させることにより、シーラント材のタイヤの内周面への供給を制御する
すなわち、1のタイヤへの塗布が終了すると、連続混練機、全ての供給装置を同時に停止させ、タイヤを交換し(1分以内に交換することが好ましい)、連続混練機、全ての供給装置を同時に稼働させ、タイヤへの塗布を再開すればよい。タイヤの交換を速やかに(好ましくは1分以内に)行うことにより、品質の低下を抑制できる。
(2)連続混練機、全ての供給装置を稼働させたまま、流路を切り替えることにより、シーラント材のタイヤの内周面への供給を制御する
すなわち、連続混練機に、タイヤの内周面に直接フィードするノズルとは別の流路を設けておき、1のタイヤへの塗布が終了すると、タイヤの交換が終了するまで、調製されたシーラント材を別の流路から排出すれば良い。この方法では、連続混練機、全ての供給装置を稼働させたままシーラントタイヤを製造できるため、より品質の高いシーラントタイヤを製造できる。
A continuous kneader (particularly a twin-screw kneading extruder) generally operates continuously. On the other hand, when manufacturing a sealant tire, it is necessary to replace the tire after the application to one tire is completed. In this case, the following methods (1) and (2) may be adopted in order to manufacture sealant tires of higher quality while suppressing a decrease in productivity. The method (1) has the demerit of lowering the quality, and the method (2) has the demerit of increased cost.
(1) The continuous kneader and all supply devices are operated and stopped at the same time to control the supply of the sealant material to the inner peripheral surface of the tire. All supply devices are stopped at the same time, the tire is replaced (preferably within 1 minute), the continuous kneader and all the supply devices are operated at the same time, and application to the tire is restarted. By replacing the tire quickly (preferably within 1 minute), deterioration in quality can be suppressed.
(2) Control the supply of the sealant material to the inner peripheral surface of the tire by switching the flow path while the continuous kneader and all the supply devices are in operation. A passage separate from the nozzle that feeds directly into the sealant is provided, and when application to one tire is completed, the prepared sealant material can be discharged from another passage until tire replacement is completed. According to this method, a sealant tire can be manufactured while the continuous kneader and all supply devices are in operation, so that a higher quality sealant tire can be manufactured.

なお、上記シーラントタイヤのカーカスに使用されるカーカスコードとしては、特に限定されず、繊維コード、スチールコード等が挙げられる。なかでも、スチールコードが好ましい。とりわけ、JISG3506に規定される硬鋼線材からなるスチールコードが望ましい。シーラントタイヤにおいて、カーカスコードとして、一般的に使用される繊維コードではなく、強度の高いスチールコードを使用することにより、大幅に耐サイドカット性能(縁石への乗り上げ等で生じるタイヤサイド部のカットに対する耐性)を改善することができ、サイド部も含めたタイヤ全体の耐パンク性をより改善することができる。 Carcass cords used for the carcass of the sealant tire are not particularly limited, and examples thereof include fiber cords and steel cords. Among them, steel cords are preferred. Among others, steel cords made of hard steel wire specified in JIS G3506 are desirable. In sealant tires, by using high-strength steel cords as carcass cords instead of the fiber cords that are commonly used, side cut resistance is significantly improved resistance) can be improved, and the puncture resistance of the entire tire including the side portion can be further improved.

スチールコードの構造としては、特に限定されず、例えば、1×n構成の単撚りスチールコード、k+m構成の層撚りスチールコード、1×n構成の束撚りスチールコード、m×n構成の複撚りスチールコード等があげられる。ここで、1×n構成の単撚りスチールコードとは、n本のフィラメントを撚りあわせて得られる1層の撚りスチールコードのことである。また、k+m構成の層撚りスチールコードとは、撚り方向、撚りピッチの異なる2層構造を持ち、内層にk本のフィラメント、外層にm本のフィラメントを有するスチールコードのことである。また、1×n構成の束撚りスチールコードとは、n本のフィラメントを束ねて撚りあわせて得られる束撚りスチールコードのことである。また、m×n構成の複撚りスチールコードとは、n本のフィラメントを下撚りして得られるストランドのm本を撚りあわせて得られる複撚りスチールコードのことである。nは1~27の整数、kは1~10の整数、mは1~3の整数である。 The structure of the steel cord is not particularly limited, and examples thereof include a 1×n single-stranded steel cord, a k+m layer-twisted steel cord, a 1×n bundle-twisted steel cord, and an m×n double-stranded steel cord. I can give you the code. Here, the single-twisted steel cord having a 1×n configuration is a single-layer stranded steel cord obtained by twisting n filaments together. A k+m layer-twisted steel cord is a steel cord having a two-layer structure with different twisting directions and twisting pitches, and having k filaments in the inner layer and m filaments in the outer layer. A stranded steel cord having a 1×n configuration is a stranded steel cord obtained by bundling and twisting n filaments. The double-twisted steel cord having an m×n configuration is a double-twisted steel cord obtained by twisting m strands obtained by twisting n filaments together. n is an integer of 1-27, k is an integer of 1-10, and m is an integer of 1-3.

スチールコードの撚りピッチは、好ましくは13mm以下、より好ましくは11mm以下であり、また、好ましくは5mm以上、より好ましくは7mm以上である。 The twist pitch of the steel cord is preferably 13 mm or less, more preferably 11 mm or less, and is preferably 5 mm or more, more preferably 7 mm or more.

スチールコードには、螺旋状に型付けされた型付フィラメントが少なくとも1本含まれることが好ましい。このような型付フィラメントは、スチールコードに比較的大きな隙間を設けてゴム浸透性を向上しうるとともに、低荷重時の伸びを維持でき、加硫成形時の成形不良の発生を防ぎうる。 The steel cord preferably includes at least one helically shaped shaped filament. Such typed filaments can improve rubber permeability by providing a relatively large gap in the steel cord, maintain elongation under low load, and prevent the occurrence of molding defects during vulcanization molding.

スチールコードの表面は、ゴム組成物に対する初期接着性を向上させるため、黄銅(真鍮)、Zn等でメッキすることが好ましい。 The surface of the steel cord is preferably plated with brass (brass), Zn, or the like in order to improve initial adhesion to the rubber composition.

スチールコードは、50N負荷時の伸びが、0.5~1.5%であるのが好ましい。なお、前記50N負荷時の伸びが1.5%を超えると、高荷重時において補強コードの伸びが小さくなり、外乱吸収性を維持できなくなるおそれがある。逆に、前記50N負荷時の伸びが0.5%未満であると、加硫成形時において十分に伸びることができず、成形不良が生じるおそれがある。このような観点より、前記50N負荷時の伸びは、より好ましくは0.7%以上、また、より好ましくは1.3%以下である。 The steel cord preferably has an elongation of 0.5 to 1.5% under a load of 50N. If the elongation under a load of 50 N exceeds 1.5%, the elongation of the reinforcing cords becomes small under a high load, which may make it impossible to maintain the disturbance absorbability. Conversely, if the elongation under a load of 50 N is less than 0.5%, the elongation cannot be sufficiently achieved during vulcanization molding, and molding defects may occur. From this point of view, the elongation under a load of 50 N is more preferably 0.7% or more and more preferably 1.3% or less.

スチールコードのエンズは20~50(本/5cm)が好ましい。 The steel cord ends are preferably 20 to 50 (cords/5 cm).

<第2実施形態>
第1実施形態の方法のみでは、シーラント材が略紐状形状の場合に、タイヤの内周面へのシーラント材の貼り付けが難しい場合があり、特に、貼り付け開始部分のシーラント材が剥離しやすいという問題があることが本発明者の検討の結果明らかとなってきた。第2実施形態では、上記シーラントタイヤの製造方法において、タイヤの内周面とノズルの先端との間隔を距離dにしてシーラント材を貼り付けた後、上記間隔を距離dより大きい距離dにしてシーラント材を貼り付けることを特徴としている。これにより、貼り付け開始時においてタイヤの内周面とノズルの先端との間隔を近づけることで、貼り付け開始部分に対応するシーラント材の幅を広くすることができ、少なくともトレッド部に対応するタイヤの内周面に、粘着性を有し、かつ略紐状形状のシーラント材が連続的にらせん状に貼り付けられており、シーラント材の長さ方向における端部の少なくとも一方が、長さ方向に隣接する部分よりも幅が広い幅広部であることを特徴とするシーラントタイヤを容易に製造することができる。該シーラントタイヤでは、貼り付け開始部分に対応するシーラント材の幅を広くすることにより、当該部分の接着力を改善し、当該部分におけるシーラント材の剥離を防止することができる。
なお、第2実施形態の説明では、主に第1実施形態と異なる点のみを説明し、第1実施形態と重複する内容については記載を省略する。
<Second embodiment>
With only the method of the first embodiment, when the sealant material has a substantially string-like shape, it may be difficult to apply the sealant material to the inner peripheral surface of the tire. As a result of investigations by the present inventors, it has become clear that there is a problem that it is easy to use. In the second embodiment, in the method for manufacturing a sealant tire, the distance between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle is set to a distance d1, and after the sealant material is applied, the distance is set to a distance d larger than the distance d1. 2 , and a sealant material is applied. As a result, the distance between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle at the start of application can be shortened, so that the width of the sealant material corresponding to the application start portion can be widened, and at least the tire corresponding to the tread portion can be provided. A substantially string-shaped sealant material having adhesiveness is continuously and spirally attached to the inner peripheral surface of the sealant material, and at least one of the ends in the length direction of the sealant material extends in the length direction It is possible to easily manufacture a sealant tire characterized by a wide portion that is wider than the portion adjacent to the . In the sealant tire, by widening the width of the sealant material corresponding to the attachment start portion, the adhesive strength of the portion can be improved and the peeling of the sealant material at the portion can be prevented.
In addition, in the description of the second embodiment, mainly only points different from the first embodiment will be described, and descriptions of the contents overlapping with the first embodiment will be omitted.

図5は、図1に示す塗布装置を構成するノズルの先端付近の拡大図であり、(a)がシーラント材の貼り付け開始直後の状態、(b)が所定時間経過後の状態を示している。 FIG. 5 is an enlarged view of the vicinity of the tip of the nozzle constituting the applicator shown in FIG. there is

図5は、タイヤ10の一部をタイヤの周方向及び半径方向を含む平面で切った断面を示している。図5においては、X方向がタイヤの幅方向(軸方向)、Y方向がタイヤの周方向、Z方向がタイヤの半径方向である。 FIG. 5 shows a cross section of a portion of the tire 10 taken along a plane including the circumferential direction and radial direction of the tire. In FIG. 5, the X direction is the tire width direction (axial direction), the Y direction is the tire circumferential direction, and the Z direction is the tire radial direction.

第2実施形態では、まず、加硫工程で成形されたタイヤ10を回転駆動装置にセットし、ノズル30をタイヤ10の内側に挿入する。そして、図1及び図5に示すように、タイヤ10を回転させ、かつ、タイヤ10を幅方向に移動させながら、シーラント材20をノズル30から吐出することによってタイヤ10の内周面11に連続的に塗布する。タイヤ10の幅方向の移動は、例えば、予め入力しておいたタイヤ10の内周面11のプロファイル形状に沿って行う。 In the second embodiment, first, the tire 10 molded in the vulcanization process is set in the rotary drive device, and the nozzle 30 is inserted inside the tire 10 . Then, as shown in FIGS. 1 and 5 , the sealant material 20 is discharged from the nozzle 30 while rotating the tire 10 and moving the tire 10 in the width direction so that the sealant material 20 is continuously applied to the inner peripheral surface 11 of the tire 10 . apply evenly. The movement of the tire 10 in the width direction is performed, for example, along the previously input profile shape of the inner peripheral surface 11 of the tire 10 .

シーラント材20は、粘着性を有し、かつ略紐状形状であるため、トレッド部に対応するタイヤ10の内周面11に、連続的にらせん状に貼り付けられることになる。 Since the sealant material 20 has adhesiveness and has a substantially string-like shape, it is continuously and spirally affixed to the inner peripheral surface 11 of the tire 10 corresponding to the tread portion.

この際、貼り付け開始から所定時間の間は、図5(a)に示すように、タイヤ10の内周面11とノズル30の先端31との間隔を距離dにしてシーラント材20を貼り付ける。そして、所定時間経過後、図5(b)に示すように、タイヤ10を半径方向に移動させることで上記間隔を距離dより大きい距離dに変更してシーラント材20を貼り付ける。 At this time, as shown in FIG. 5( a ), the sealant material 20 is applied with the distance d1 between the inner peripheral surface 11 of the tire 10 and the tip 31 of the nozzle 30 for a predetermined time after the start of application. wear. After a predetermined period of time has passed, the tire 10 is moved in the radial direction to change the distance to a distance d2 larger than the distance d1, and the sealant material 20 is adhered, as shown in FIG. 5(b).

なお、シーラント材の貼り付けを終了する前に、上記間隔を距離dから距離dに戻してもよいが、製造効率、タイヤの重量バランスの観点からは、シーラント材の貼り付けを終了するまで距離dであることが好ましい。 The distance may be returned from the distance d2 to the distance d1 before finishing the application of the sealant material. is preferably a distance d2 .

また、貼り付け開始から所定時間の間は上記距離dの値を一定に保ち、所定時間経過後は上記距離dの値を一定に保つことが好ましいが、d<dの関係を満たす限り、距離d及びdの値は必ずしも一定でなくてもよい。 Further, it is preferable to keep the value of the distance d1 constant for a predetermined time from the start of attachment, and keep the value of the distance d2 constant after the predetermined time has elapsed, but the relationship d1 < d2 is maintained. The values of distances d 1 and d 2 do not necessarily have to be constant as long as the conditions are satisfied.

上記距離dの値は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは0.3mm以上、より好ましくは0.5mm以上である。0.3mm未満であると、ノズルの先端がタイヤの内周面に近すぎるため、シーラント材がノズルに付着しやすくなり、ノズルを掃除する頻度が高くなるおそれがある。また、上記距離dの値は、好ましくは2mm以下、より好ましくは1mm以下である。2mmを超えると、幅広部を設ける効果が充分に得られないおそれがある。 Although the value of the distance d1 is not particularly limited, it is preferably 0.3 mm or more, more preferably 0.5 mm or more, because the effect can be obtained more preferably. If it is less than 0.3 mm, the tip of the nozzle is too close to the inner peripheral surface of the tire, and the sealant material tends to adhere to the nozzle, which may increase the frequency of cleaning the nozzle. Also, the value of the distance d1 is preferably 2 mm or less, more preferably 1 mm or less. If it exceeds 2 mm, the effect of providing the wide portion may not be sufficiently obtained.

上記距離dの値も特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは0.3mm以上、より好ましくは1mm以上であり、また、好ましくは3mm以下、より好ましくは2mm以下である。距離dは、上述の調整後の間隔dと同一であることが好ましい。 The value of the distance d2 is also not particularly limited, but is preferably 0.3 mm or more, more preferably 1 mm or more, and is preferably 3 mm or less, more preferably 2 mm or less, because the effect can be obtained more preferably. is. The distance d2 is preferably the same as the adjusted spacing d0 described above.

なお、本明細書において、タイヤの内周面とノズルの先端との距離d、dとは、タイヤの内周面とノズルの先端とのタイヤの半径方向の距離である。 In this specification, the distances d 1 and d 2 between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle are the distances between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle in the radial direction of the tire.

シーラント材を貼り付ける際におけるタイヤの回転速度は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは5m/min以上、より好ましくは10m/min以上であり、また、好ましくは30m/min以下、より好ましくは20m/min以下である。5m/min未満である場合及び30m/minを超える場合には、均一な厚さのシーラント材を貼り付けることが困難となる。 The rotation speed of the tire when applying the sealant material is not particularly limited, but is preferably 5 m/min or more, more preferably 10 m/min or more, and preferably 30 m/min because the effect is more preferably obtained. /min or less, more preferably 20 m/min or less. If it is less than 5 m/min or more than 30 m/min, it will be difficult to affix the sealant material with a uniform thickness.

以上の工程により、第2実施形態のシーラントタイヤを製造することができる。
図6は、第2実施形態のシーラントタイヤに貼り付けられているシーラント材の一例を模式的に示す説明図である。
Through the steps described above, the sealant tire of the second embodiment can be manufactured.
FIG. 6 is an explanatory diagram schematically showing an example of the sealant material attached to the sealant tire of the second embodiment.

略紐状形状のシーラント材20は、タイヤの周方向に巻き付けられており、連続的にらせん状に貼り付けられている。そして、シーラント材20の長さ方向における一方の端部が、長さ方向に隣接する部分よりも幅が広い幅広部21となっている。この幅広部21が、シーラント材の貼り付け開始部分に対応している。 The substantially string-shaped sealant material 20 is wound in the circumferential direction of the tire and is continuously attached in a spiral shape. One end of the sealant material 20 in the length direction forms a wide portion 21 that is wider than the portion adjacent to it in the length direction. This wide portion 21 corresponds to a portion where the sealant starts to be applied.

シーラント材の幅広部の幅(塗布後のシーラント材の幅広部の幅、図6中、Wで示される長さ)は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、幅広部以外の幅(図6中、Wで示される長さ)の103%以上が好ましく、110%以上がより好ましく、120%以上が更に好ましい。103%未満では、幅広部を設ける効果が充分に得られないおそれがある。また、シーラント材の幅広部の幅は、幅広部以外の幅の210%以下が好ましく、180%以下がより好ましく、160%以下が更に好ましい。210%を超えると、幅広部を形成するためにノズルの先端をタイヤの内周面に過度に近づける必要があるため、シーラント材がノズルに付着しやすくなり、ノズルを掃除する頻度が高くなるおそれがある。また、タイヤの重量バランスが崩れるおそれがある。 The width of the wide portion of the sealant material (the width of the wide portion of the sealant material after application, the length indicated by W1 in FIG. 6 ) is not particularly limited. It is preferably 103% or more, more preferably 110% or more, and still more preferably 120% or more of the width other than the width (the length indicated by W0 in FIG. 6). If it is less than 103%, the effect of providing the wide portion may not be sufficiently obtained. The width of the wide portion of the sealant material is preferably 210% or less, more preferably 180% or less, and even more preferably 160% or less of the width of the portion other than the wide portion. If it exceeds 210%, it is necessary to bring the tip of the nozzle too close to the inner peripheral surface of the tire to form the wide portion, so the sealant material tends to adhere to the nozzle, which may increase the frequency of cleaning the nozzle. There is Moreover, there is a possibility that the weight balance of the tire may be lost.

なお、シーラント材の幅広部の幅は、長さ方向において実質的に一定であることが好ましいが、実質的に一定でない箇所があってもよい。例えば、幅広部は、貼り付け開始部分の幅が最も広く、長さ方向につれて幅が狭くなっていく形状であってもよい。ここで、本明細書において、幅が実質的に一定とは、幅の変動が90~110%(好ましくは97~103%、より好ましくは98~102%、更に好ましくは99~101%)に収まることを意味する。 The width of the wide portion of the sealant material is preferably substantially constant in the length direction, but there may be portions where the width is not substantially constant. For example, the wide portion may have the widest width at the attachment start portion, and the width may become narrower along the length direction. Here, in this specification, the width is substantially constant means that the width variation is 90 to 110% (preferably 97 to 103%, more preferably 98 to 102%, further preferably 99 to 101%). means to fit.

シーラント材の幅広部の長さ(塗布後のシーラント材の幅広部の長さ、図6中、Lで示される長さ)は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは650mm未満、より好ましくは500mm未満、更に好ましくは350mm未満、特に好ましくは200mm未満である。650mm以上であると、タイヤの内周面にノズルの先端を近づけている時間が長くなるため、シーラント材がノズルに付着しやすくなり、ノズルを掃除する頻度が高くなるおそれがある。また、タイヤの重量バランスが崩れるおそれがある。なお、シーラント材の幅広部の長さは短いほど好ましいが、タイヤの内周面とノズルの先端との距離を制御することを考慮すると、10mm程度が限界である。 The length of the wide portion of the sealant material (the length of the wide portion of the sealant material after application, the length indicated by L1 in FIG. 6 ) is not particularly limited. It is preferably less than 650 mm, more preferably less than 500 mm, still more preferably less than 350 mm, particularly preferably less than 200 mm. If the distance is 650 mm or more, the time during which the tip of the nozzle is brought close to the inner peripheral surface of the tire becomes longer, so that the sealant material tends to adhere to the nozzle, which may increase the frequency of cleaning the nozzle. Moreover, there is a possibility that the weight balance of the tire may be lost. The length of the wide portion of the sealant material is preferably as short as possible, but considering the control of the distance between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle, the limit is about 10 mm.

シーラント材の幅広部以外の幅(塗布後のシーラント材の幅広部以外の幅、図6中、Wで示される長さ)は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは0.8mm以上、より好ましくは1.3mm以上、更に好ましくは1.5mm以上である。0.8mm未満であると、シーラント材をタイヤの内周面に巻き付ける回数が多くなり、製造効率が低下するおそれがある。また、シーラント材の幅広部以外の幅は、好ましくは18mm以下、より好ましくは13mm以下、更に好ましくは9.0mm以下、特に好ましくは7.0mm以下、最も好ましくは6.0mm以下、より最も好ましくは5.0mm以下である。18mmを超えると、重量アンバランスが発生しやすくなるおそれがある。Wは、上述のWと同一であることが好ましい。 The width of the sealant material other than the wide portion (the width of the sealant material other than the wide portion after application, the length indicated by W0 in FIG. 6) is not particularly limited. It is preferably 0.8 mm or more, more preferably 1.3 mm or more, and still more preferably 1.5 mm or more. If it is less than 0.8 mm, the number of times the sealant material is wound around the inner peripheral surface of the tire increases, which may reduce manufacturing efficiency. In addition, the width of the sealant material other than the wide portion is preferably 18 mm or less, more preferably 13 mm or less, still more preferably 9.0 mm or less, particularly preferably 7.0 mm or less, most preferably 6.0 mm or less, and most preferably 6.0 mm or less. is 5.0 mm or less. If it exceeds 18 mm, weight imbalance may easily occur. W 0 is preferably the same as W described above.

なお、シーラント材の幅広部以外の幅は、長さ方向において実質的に一定であることが好ましいが、実質的に一定でない箇所があってもよい。 It should be noted that the width of the sealant material other than the wide portion is preferably substantially constant in the longitudinal direction, but there may be portions that are not substantially constant.

シーラント材が貼り付けられている領域の幅(以下、貼り付け領域の幅、シーラント層の幅ともいい、図6ではW+6×Wで表される長さ)は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、トレッド接地幅の80%以上が好ましく、90%以上がより好ましく、100%以上が更に好ましく、また、120%以下が好ましく、110%以下がより好ましい。 The width of the area where the sealant material is attached (hereinafter also referred to as the width of the attached area or the width of the sealant layer, and the length represented by W 1 + 6 × W 0 in FIG. 6) is not particularly limited, but the effect is preferably 80% or more, more preferably 90% or more, even more preferably 100% or more, preferably 120% or less, and more preferably 110% or less, of the tread ground contact width because the tread width is more preferably obtained.

シーラント層の幅は、効果がより好適に得られるという理由から、タイヤのブレーカー幅(ブレーカーのタイヤ幅方向の長さ)の85~115%であることが好ましく、95~105%であることがより好ましい。 The width of the sealant layer is preferably 85 to 115% of the tire breaker width (the length of the breaker in the tire width direction), and more preferably 95 to 105%, because the effect is more preferably obtained. more preferred.

第2実施形態のシーラントタイヤでは、シーラント材は、幅方向に重ならないように貼り付けられていることが好ましく、隙間なく貼り付けられていることがより好ましい。 In the sealant tire of the second embodiment, the sealant material is preferably applied so as not to overlap in the width direction, and more preferably adhered without gaps.

また、第2実施形態のシーラントタイヤでは、シーラント材の長さ方向におけるもう一方の端部(貼り付け終了部分に対応する端部)も、長さ方向に隣接する部分よりも幅が広い幅広部となっていてもよい。 In addition, in the sealant tire of the second embodiment, the other end in the length direction of the sealant material (the end corresponding to the end portion of the pasting) is also a wide portion wider than the adjacent portion in the length direction. It may be

シーラント材の厚さ(塗布後のシーラント材の厚さ、シーラント層の厚さ、図8中、Dで示される長さ)は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは1.0mm以上、より好ましくは1.5mm以上、更に好ましくは2.0mm以上、特に好ましくは2.5mm以上であり、また、好ましくは10mm以下、より好ましくは8.0mm以下、更に好ましくは5.0mm以下である。1.0mm未満であると、タイヤがパンクした際にパンク穴を確実に塞ぐことが困難となる。また、10mmを超えても、パンク穴を塞ぐ効果はあまり変わらず、タイヤの重量が増加してしまうため好ましくない。 The thickness of the sealant material (the thickness of the sealant material after application, the thickness of the sealant layer, the length indicated by D in FIG. 8) is not particularly limited, but it is preferable because the effect can be obtained more preferably. is 1.0 mm or more, more preferably 1.5 mm or more, still more preferably 2.0 mm or more, particularly preferably 2.5 mm or more, and preferably 10 mm or less, more preferably 8.0 mm or less, still more preferably 5.0 mm or less. If it is less than 1.0 mm, it will be difficult to reliably close the puncture hole when the tire is punctured. Moreover, even if it exceeds 10 mm, the effect of plugging a puncture hole does not change much, and the weight of the tire increases, which is not preferable.

シーラント材の厚さ(塗布後のシーラント材の厚さ、シーラント層の厚さ)は、実質的に一定であることが好ましい。これにより、タイヤのユニフォミティーの悪化をより防止でき、より重量バランスに優れたシーラントタイヤを製造できる。 The thickness of the sealant material (the thickness of the sealant material after application, the thickness of the sealant layer) is preferably substantially constant. As a result, deterioration of tire uniformity can be further prevented, and a sealant tire having a more excellent weight balance can be manufactured.

シーラント材の厚さ(塗布後のシーラント材の厚さ、シーラント層の厚さ、図8中、Dで示される長さ)と、シーラント材の幅広部以外の幅(塗布後のシーラント材の幅広部以外の幅、図6中、Wで示される長さ)の比率(シーラント材の厚さ/シーラント材の幅広部以外の幅)は、好ましくは0.6~1.4、より好ましくは0.7~1.3、更に好ましくは0.8~1.2、特に好ましくは0.9~1.1である。該比率が1.0に近いほど、シーラント材の形状が理想的な紐状形状となり、シール性の高いシーラントタイヤをより生産性良く製造できる。 The thickness of the sealant material (the thickness of the sealant material after application, the thickness of the sealant layer, the length indicated by D in FIG. 8) and the width other than the wide part of the sealant material (the wide width of the sealant material after application The ratio (thickness of the sealant material/width of the sealant material other than the wide portion) of the width other than the portion (the length indicated by W 0 in FIG. 6) is preferably 0.6 to 1.4, more preferably 0.7 to 1.3, more preferably 0.8 to 1.2, particularly preferably 0.9 to 1.1. The closer the ratio is to 1.0, the more ideal the shape of the sealant material is, the string-like shape, and the more productively the sealant tire with high sealability can be manufactured.

シーラント材の断面積(塗布後のシーラント材の断面積、図8では、D×Wで算出される面積)は、効果がより好適に得られるという理由から、好ましくは0.8mm以上、より好ましくは1.95mm以上、更に好ましくは3.0mm以上、特に好ましくは3.75mm以上であり、好ましくは180mm以下、より好ましくは104mm以下、更に好ましくは45mm以下、特に好ましくは35mm以下、最も好ましくは25mm以下である。 The cross-sectional area of the sealant material (the cross-sectional area of the sealant material after application, in FIG. 8, the area calculated by D × W) is preferably 0.8 mm 2 or more, more It is preferably 1.95 mm 2 or more, more preferably 3.0 mm 2 or more, particularly preferably 3.75 mm 2 or more, preferably 180 mm 2 or less, more preferably 104 mm 2 or less, still more preferably 45 mm 2 or less, and particularly preferably is 35 mm 2 or less, most preferably 25 mm 2 or less.

第2実施形態では、シーラント材の粘度が上記範囲内であっても、特に、粘度が比較的高くても、貼り付け開始部分に対応するシーラント材の幅を広くすることにより、当該部分の接着力を改善し、当該部分におけるシーラント材の剥離を防止することができる。 In the second embodiment, even if the viscosity of the sealant material is within the above range, particularly even if the viscosity is relatively high, by widening the width of the sealant material corresponding to the attachment start portion, adhesion of the portion can be improved. The force can be improved and delamination of the sealant material in the area can be prevented.

第2実施形態のシーラントタイヤは、上記の製造方法で製造することが好ましいが、シーラント材の少なくとも一方の端部を幅広部とすることができる限り、他の任意適当な製造方法で製造してもよい。 The sealant tire of the second embodiment is preferably manufactured by the above manufacturing method, but as long as at least one end of the sealant material can be made a wide portion, it can be manufactured by any other suitable manufacturing method. good too.

上述の説明、特に、第1実施形態の説明では、タイヤの内周面にシーラント材を塗布する際に、非接触式変位センサを用いる場合について説明したが、非接触式変位センサによる測定を行わずに、予め入力しておいた座標値に基づいて、ノズル及び/又はタイヤの移動を制御してタイヤの内周面にシーラント材を塗布してもよい。 In the above description, particularly in the description of the first embodiment, the case where the non-contact displacement sensor is used when the sealant material is applied to the inner peripheral surface of the tire has been described. Instead, the sealant material may be applied to the inner peripheral surface of the tire by controlling the movement of the nozzle and/or the tire based on coordinate values input in advance.

上述の製法等により、インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を有するシーラントタイヤを製造できる。なかでも、シーラント材の流動等による問題が生じにくく、タイヤサイズが変わってもプログラミングで対応できる等のメリットもあるため、シーラント層は、加硫成形済みのタイヤの内周面にシーラント材を塗布する製法により形成されたものであることが好ましい。また、シーラント材のハンドリングが容易で生産性が高いという理由により、架橋剤を含む原料を連続混練機により混合することにより順次調製されるシーラント材を順次タイヤの内周面に塗布する製法により形成されたものであることが好ましい。 A sealant tire having a sealant layer inside the inner liner in the radial direction of the tire can be manufactured by the manufacturing method described above. Among other things, problems such as the flow of the sealant material are unlikely to occur, and there are advantages such as being able to respond by programming even if the tire size changes. It is preferably formed by a manufacturing method that In addition, because the sealant material is easy to handle and highly productive, it is formed by a manufacturing method in which the sealant material, which is sequentially prepared by mixing raw materials containing a cross-linking agent with a continuous kneader, is sequentially applied to the inner peripheral surface of the tire. It is preferable that the

上述の製法等により、インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を有するシーラントタイヤを製造した後、すなわち、略紐状形状のシーラント材を連続的にらせん状に、加硫成形済みのタイヤの内周面に塗布する工程により、インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を形成した後、更に、シーラント材を塗布した後に吸音層を貼り付ける工程を行う。 After manufacturing a sealant tire having a sealant layer on the inner side of the inner liner in the tire radial direction by the above-described manufacturing method, that is, the substantially string-shaped sealant material is continuously spirally formed into the vulcanized and molded tire. After forming a sealant layer on the radially inner side of the inner liner in the tire radial direction by the step of applying to the peripheral surface, the step of applying the sealant material and then attaching the sound absorbing layer is performed.

<吸音層を貼り付ける工程>
吸音層を貼り付ける工程では、インナーライナーのタイヤ半径方向内側に形成されたシーラント層のタイヤ半径方向内側に吸音層を設ける。シーラント層を構成するシーラント材は、粘着力を有するため、吸音層をシーラント層に接触させることにより容易にシーラント層のタイヤ半径方向内側に吸音層を設けることが可能である。このように、吸音層を貼り付ける工程では、吸音層が、タイヤの内周面に塗布されたシーラント材により貼り付けられる。
<Step of attaching sound absorbing layer>
In the step of attaching the sound absorbing layer, the sound absorbing layer is provided inside in the tire radial direction of the sealant layer formed inside the inner liner in the tire radial direction. Since the sealant material forming the sealant layer has adhesive strength, it is possible to easily provide the sound absorbing layer inside the sealant layer in the tire radial direction by bringing the sound absorbing layer into contact with the sealant layer. Thus, in the step of attaching the sound absorbing layer, the sound absorbing layer is attached with the sealant material applied to the inner peripheral surface of the tire.

吸音層を貼り付ける工程において、必要寸法の吸音層をホルダーに装着して、タイヤに貼り付けることが好ましい。これにより、より生産性よく吸音層が貼り付けられたシーラントタイヤを製造できる。 In the step of attaching the sound absorbing layer, it is preferable to attach the sound absorbing layer having the necessary dimensions to a holder and attach it to the tire. As a result, a sealant tire to which a sound absorbing layer is adhered can be manufactured more productively.

生産効率の点で、吸音層を貼り付ける工程において、吸音層をタイヤ開口部からタイヤ内部に連続して導入して貼り付け、1本の吸音層を連続してタイヤに貼り付けることが好ましい。 From the viewpoint of production efficiency, it is preferable that in the step of attaching the sound absorbing layer, the sound absorbing layer is continuously introduced into the tire from the opening of the tire and then attached, and one sound absorbing layer is continuously attached to the tire.

シーラント層のタイヤ半径方向内側に吸音層が設けられたシーラントタイヤの断面の一例を図10に模式的に示す。図10では、シーラント層22のタイヤ半径方向内側に吸音層25が設けられている。 FIG. 10 schematically shows an example of a cross section of a sealant tire in which a sound absorbing layer is provided inside the sealant layer in the tire radial direction. In FIG. 10 , the sound absorbing layer 25 is provided inside the sealant layer 22 in the tire radial direction.

シーラント層の幅(シーラント層のタイヤ幅方向の長さ、図6ではW+6×Wで表される長さ、図10ではWで示される長さ)は特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、タイヤのブレーカー幅(ブレーカーのタイヤ幅方向の長さ、図10ではWで示される長さ)の85~115%であることが好ましく、95~105%であることがより好ましい。 The width of the sealant layer (the length of the sealant layer in the tire width direction, the length represented by W 1 +6×W 0 in FIG. 6, and the length represented by W s in FIG. 10) is not particularly limited, but the effect is From the reason that it can be obtained more preferably, it is preferably 85 to 115% of the tire breaker width (the length of the breaker in the tire width direction, the length shown by W b in FIG. 10), and 95 to 105%. It is more preferable to have

吸音層の幅(吸音層のタイヤ幅方向の長さ、図10中、Wで示される長さ)は、特に限定されないが、効果がより好適に得られるという理由から、シーラント層の幅(シーラント層のタイヤ幅方向の長さ、図6ではW+6×Wで表される長さ、図10ではWで示される長さ)の50~95%であることが好ましく、60~90%であることがより好ましい。 The width of the sound absorbing layer (the length of the sound absorbing layer in the tire width direction, the length indicated by W a in FIG. 10) is not particularly limited, but the width of the sealant layer ( The length of the sealant layer in the tire width direction, the length represented by W 1 + 6 × W 0 in FIG. 6, and the length represented by W s in FIG. More preferably 90%.

吸音層のタイヤ幅方向の長さが、実質的に一定であることが好ましい。これにより、吸音層を設ける工程(吸音層の作成や貼り付け)を自動化しやすく、コストダウンに有効である。
ここで、本明細書において、長さが実質的に一定とは、長さの変動が95~105%(好ましくは97~103%、より好ましくは98~102%、更に好ましくは99~101%)に収まることを意味する。
It is preferable that the length of the sound absorbing layer in the tire width direction is substantially constant. This makes it easy to automate the process of providing the sound absorbing layer (creating and attaching the sound absorbing layer), which is effective in reducing costs.
Here, in this specification, the length is substantially constant, the length variation is 95 to 105% (preferably 97 to 103%, more preferably 98 to 102%, more preferably 99 to 101% ).

吸音層の厚さは、特に限定されないが、好ましくは1.0~150mm、より好ましくは30~120mmである。 Although the thickness of the sound absorbing layer is not particularly limited, it is preferably 1.0 to 150 mm, more preferably 30 to 120 mm.

吸音層は、タイヤのユニフォミティー、立体網目構造体の成形性、素材寸法加工、輸送、生産作業性、コスト面から有利であることから、周上で重量が一定である略一定幅及び略一定断面形状であることが好ましい。
ここで、略一定幅とは、吸音層のタイヤ幅方向の長さの変動が95~105%(好ましくは97~103%、より好ましくは98~102%、更に好ましくは99~101%)に収まることを意味する。
また、略一定断面形状とは、吸音層の断面形状が実質的に一定であることを意味するが、その指標として、吸音層の断面積(タイヤの一部を子午線方向に切った断面(タイヤの幅方向及び半径方向を含む平面で切った断面)の断面積、図10中に示す吸音層の断面の断面積)の変動が95~105%(好ましくは97~103%、より好ましくは98~102%、更に好ましくは99~101%)に収まることを意味する。
The sound absorbing layer is advantageous in terms of tire uniformity, moldability of the three-dimensional network structure, material size processing, transportation, production workability, and cost. A cross-sectional shape is preferred.
Here, the term “substantially constant width” means that the variation in the length of the sound absorbing layer in the tire width direction is 95 to 105% (preferably 97 to 103%, more preferably 98 to 102%, still more preferably 99 to 101%). means to fit.
The term "substantially constant cross-sectional shape" means that the cross-sectional shape of the sound absorbing layer is substantially constant. Cross section cut by a plane including the width direction and radial direction) of the cross section of the cross section of the sound absorbing layer shown in FIG. to 102%, more preferably 99 to 101%).

吸音層が継ぎ目を持たないことがタイヤ周方向に重量が一定となる観点から好ましいが、継ぎ目のない環状の吸音層の製造コストは非常に高くなる。そこで、略矩形上の吸音層を継ぎ目が小さくなるように貼り付けることでコストと性能のバランスを取ることができる。継ぎ目(吸音層の周方向端面)においては、吸音層がオーバーラップしていても、隙間があってもよい。 Although it is preferable for the sound absorbing layer to have no joints from the viewpoint of keeping the weight constant in the tire circumferential direction, the manufacturing cost of the seamless annular sound absorbing layer is very high. Therefore, the cost and the performance can be balanced by attaching the substantially rectangular sound absorbing layer so that the seams are small. At the seams (end surfaces in the circumferential direction of the sound absorbing layers), the sound absorbing layers may overlap or may have gaps.

継ぎ目の数は特に限定されないが、1または2が好ましく、1がより好ましい。継ぎ目の数が1とは、1本の吸音層により吸音層が構成されていることを意味する。
継ぎ目のギャップ長さ(吸音層の隙間又はオーバーラップ部分)は、80mm以下が好ましく、20mm以下がより好ましく、10mm以下が更に好ましい。80mmを超えると、タイヤのユニフォミティーが悪化する傾向がある。また、継ぎ目のギャップ長さは、製造コストの点から、1mm以上が好ましい。継ぎ目を2つ有する場合、吸音層の周方向の長さの比は、短いものが長いものの3%以下であることが好ましく、1%以下がより好ましい。3%以下というのは、ギャップを埋めるために小さな小片を設置することに対応する。
Although the number of seams is not particularly limited, one or two is preferable, and one is more preferable. The number of seams being 1 means that the sound absorbing layer is composed of one sound absorbing layer.
The gap length of the seam (the gap or overlapping portion of the sound absorbing layers) is preferably 80 mm or less, more preferably 20 mm or less, and even more preferably 10 mm or less. If it exceeds 80 mm, tire uniformity tends to deteriorate. Moreover, the gap length of the joint is preferably 1 mm or more from the viewpoint of manufacturing cost. When two seams are provided, the circumferential length ratio of the sound absorbing layer is preferably 3% or less, more preferably 1% or less. 3% or less corresponds to placing a small piece to fill the gap.

吸音層の周方向端面は、加工が容易であるという点で、タイヤトレッド内面に対して略垂直であることが好ましい。
ここで、略垂直とは、角度が70~100%(好ましくは89~91%)であることを意味する。
The circumferential end surface of the sound absorbing layer is preferably substantially perpendicular to the inner surface of the tire tread in terms of ease of processing.
Here, substantially vertical means that the angle is 70-100% (preferably 89-91%).

吸音層の継ぎ目が、タイヤトレッド内面に対してテーパー角を1または2有することが好ましい。テーパーを設けることによって、吸音層の隙間を見掛け上狭くすることができ、異物が粘着することを防止できる。また、吸音層の継ぎ目部分が一番応力のかかる部分であるが、テーパーを設けることによって、吸音層の剥離を抑制できる。 It is preferable that the seams of the sound absorbing layer have a taper angle of 1 or 2 with respect to the inner surface of the tire tread. By providing the taper, the gap between the sound absorbing layers can be narrowed in appearance, and adhesion of foreign matter can be prevented. In addition, although the seam portion of the sound absorbing layer is the portion where stress is most applied, separation of the sound absorbing layer can be suppressed by providing a taper.

吸音層の周方向端面(テーパー角)は、タイヤトレッド内面に対して10~80°であることが好ましく、15~45°であることがより好ましい。10°未満では、加工が困難であり、80°を超えると、長期間の走行による吸音層の剥離が生じやすくなる傾向があり、また、吸音層をオーバーラップさせる場合は吸音層の乗り上げが困難になる傾向がある。 The circumferential end face (taper angle) of the sound absorbing layer is preferably 10 to 80°, more preferably 15 to 45°, with respect to the inner surface of the tire tread. If it is less than 10°, processing is difficult, and if it exceeds 80°, the sound absorbing layer tends to peel off due to long-term running. tends to be

吸音層は、シーラント層と接する面、すなわち、接着面が略平らであることが望ましい。これにより、接着面積を稼ぎ良好な接着性を得ることができる。
ここで、略平らとは、吸音層のシーラント層と接する面の変動が±2mm(好ましくは±0.5mm)に収まることを意味する。
It is desirable that the surface of the sound absorbing layer in contact with the sealant layer, that is, the adhesive surface is substantially flat. Thereby, it is possible to increase the bonding area and obtain good adhesiveness.
Here, "substantially flat" means that the variation of the surface of the sound absorbing layer in contact with the sealant layer is within ±2 mm (preferably ±0.5 mm).

吸音層は、シーラント層と接する面と反対側の面、すなわち、露出することとなる上面は平らであっても吸音効果が得られるが、吸音層の厚さはタイヤ空洞の中心に近いほど吸音効果が高いので、同じ幅、体積であれば厚い部分を持つことが好ましい。すなわち、良好なロードノイズ低減性が得られるという理由から、吸音層は、タイヤの幅方向端部の厚さが、タイヤの幅方向中央部の厚さよりも小さいことが好ましい。 The surface of the sound absorbing layer opposite to the surface in contact with the sealant layer, i.e., the exposed top surface, can still provide a sound absorbing effect even if the surface is flat. Since the effect is high, it is preferable to have a thick portion if the width and volume are the same. In other words, the thickness of the sound absorbing layer at the widthwise end portions of the tire is preferably smaller than the thickness at the widthwise central portion of the tire for the reason that good road noise reduction is obtained.

吸音層の厚さが大きい部分においては、テーパーがあっても吸音層が剥がれる場合があるが、厚さが小さい部分においては吸音層を剥がす力が小さいため剥がれにくく、剥がれを堰き止める効果があることがわかった。そのため、吸音層の剥離を防止する観点からも、吸音層は、タイヤの幅方向端部の厚さが、タイヤの幅方向中央部の厚さよりも小さいことが好ましい。 In areas where the thickness of the sound absorbing layer is large, even if there is a taper, the sound absorbing layer may peel off, but in areas where the thickness is small, the peeling force of the sound absorbing layer is small, so it is difficult to peel off and has the effect of blocking the peeling. I understood it. Therefore, from the viewpoint of preventing separation of the sound absorbing layer, it is preferable that the thickness of the sound absorbing layer at the widthwise end portions of the tire is smaller than the thickness at the widthwise central portion of the tire.

吸音層の上面において厚さに違いを持たせる場合、厚さが大きい部分と厚さが小さい部分の形状がお互いを補完できる形状であると、1枚の吸音層の真ん中を加工することで2組の吸音層を作ることができて、廃棄部分を少なくすることができる。 When the thickness of the upper surface of the sound absorbing layer is different, if the shape of the thick part and the thin part can complement each other, it is possible to process the middle of one sound absorbing layer. A set of sound absorbing layers can be made and less waste can be produced.

上記吸音層としては、吸音材として立体網目構造体を含むものであれば特に限定されない。なかでも、上述のように、より良好なロードノイズ低減性が得られるという理由から、上記吸音層は、立体網目構造体のみにより構成されていることが好ましい。 The sound absorbing layer is not particularly limited as long as it contains a three-dimensional network structure as a sound absorbing material. In particular, as described above, the sound absorbing layer is preferably composed only of the three-dimensional network structure, because better road noise reduction can be obtained.

立体網目構造体のタイヤ内腔に対する断面積比、すなわち、立体網目構造体の断面積/タイヤ内腔の断面積×100は、低いと吸音性能が低く、また、高くてもノイズ吸音性能が頭打ちになり、無駄に重く、コストがかかるため、2~90%が好ましく、5~70%がより好ましく、20~70%が更に好ましい。ここで、断面積比を変化させるためには、例えば、立体網目構造体の幅、厚さを変化すればよい。
なお、本明細書において、立体網目構造体の断面積とは、立体網目構造体の見かけの断面積であって、内部の空洞を含めた立体網目構造体の外形から定められる断面積を言う。立体網目構造体の断面積は、立体網目構造体の体積を立体網目構造体の平均厚さ(タイヤ半径方向の厚さ)で除することにより算出される。ここで、立体網目構造体の体積とは、立体網目構造体の見かけの全体積であって、内部の空洞を含めた立体網目構造体の外形から定められる体積を言う。また、立体網目構造体の平均厚さも、内部の空洞を含めた立体網目構造体の外形から定められる平均厚さを言う。
また、本明細書において、タイヤ内腔の断面積は、以下のようにして算出されるタイヤ内腔の全体積を、タイヤ内腔のタイヤ半径方向の高さで除することにより算出される。
タイヤ内腔の全体積(V1)は、組立体に正規内圧を充填した無負荷の状態において下記式で近似的に求めるものとする。
V1=A×{(Di-Dr)/2+Dr}×π
式中、Aは前記正規状態のタイヤをCTスキャニングして得られる1つのタイヤ子午線断面における内腔の面積、ここで、内腔とは、タイヤ赤道を挟んで両側にある、タイヤ回転軸に最も近い点同士を結んだ直線と、タイヤ内周面(内壁面)とで形成される仮想空間(閉領域)、Diは正規状態でのタイヤ内腔の最大外径、Drはリム径、πは円周率である。
If the cross-sectional area ratio of the three-dimensional network structure to the tire cavity, that is, the cross-sectional area of the three-dimensional network structure/the cross-sectional area of the tire cavity×100, is low, the sound absorption performance is low. 2% to 90% is preferable, 5% to 70% is more preferable, and 20% to 70% is even more preferable. Here, in order to change the cross-sectional area ratio, for example, the width and thickness of the three-dimensional network structure may be changed.
In this specification, the cross-sectional area of the three-dimensional network structure is the apparent cross-sectional area of the three-dimensional network structure, which is determined from the outer shape of the three-dimensional network structure including the internal cavities. The cross-sectional area of the three-dimensional network structure is calculated by dividing the volume of the three-dimensional network structure by the average thickness of the three-dimensional network structure (thickness in the radial direction of the tire). Here, the volume of the three-dimensional network structure is the apparent total volume of the three-dimensional network structure, and refers to the volume determined from the outer shape of the three-dimensional network structure including the internal cavities. Further, the average thickness of the three-dimensional network structure also means the average thickness determined from the outer shape of the three-dimensional network structure including the internal cavities.
Further, in this specification, the cross-sectional area of the tire lumen is calculated by dividing the total volume of the tire lumen calculated as follows by the height of the tire lumen in the tire radial direction.
The total volume (V1) of the tire lumen is approximately determined by the following formula when the assembly is filled with normal internal pressure and no load is applied.
V1=A×{(Di−Dr)/2+Dr}×π
In the formula, A is the area of the bore in one tire meridian cross section obtained by CT scanning the tire in the normal state, where the bore is the tire rotation axis on both sides of the tire equator. A virtual space (closed region) formed by a straight line connecting close points and the tire inner peripheral surface (inner wall surface), Di is the maximum outer diameter of the tire lumen in a normal state, Dr is the rim diameter, and π is is pi.

立体網目構造体の見かけ密度は、低いと吸音性能が低く、また、高くてもノイズ吸音性能が頭打ちになり、無駄に重く、コストがかかり、更には、タイヤに釘等が刺さった際に、損傷を受けやすくなるおそれがあるため、10~250kg/mが好ましく、20~200kg/mがより好ましく、30~100kg/mが更に好ましい。
なお、本明細書において、見かけ密度とは、立体網目構造体の内部に存在する空洞も立体網目構造体の体積とみなして計算される密度であり、立体網目構造体の質量を、立体網目構造体の見かけの全体積(内部の空洞を含めた立体網目構造体の外形から定められる体積)で除することにより算出される。具体的には、立体網目構造体を用いて、概形1m×1m×1mの立方体状の測定試料を作成し、作成した測定試料の質量を測定することにより算出できる。
If the apparent density of the three-dimensional network structure is low, the sound absorption performance is low. 10 to 250 kg/m 3 is preferred, 20 to 200 kg/m 3 is more preferred, and 30 to 100 kg/m 3 is even more preferred, since there is a risk of becoming susceptible to damage.
In this specification, the apparent density is a density calculated by regarding the cavities existing inside the three-dimensional network structure as the volume of the three-dimensional network structure, and the mass of the three-dimensional network structure is It is calculated by dividing by the apparent total volume of the body (the volume determined from the outer shape of the three-dimensional network structure including the internal cavities). Specifically, it can be calculated by preparing a cubic measurement sample of approximately 1 m×1 m×1 m using a three-dimensional network structure and measuring the mass of the prepared measurement sample.

立体網目構造体の25%圧縮硬度は、好ましくは20~250N、より好ましくは60~220Nである。25%圧縮硬度が上記範囲内であると、シール性に悪影響を及ぼさずに、良好なロードノイズ低減性が得られ、また、タイヤに釘等が刺さった際に、損傷を受けにくくなる。
なお、本明細書において、立体網目構造体の25%圧縮硬度は、直径200mmの真円状の加圧板を使用し、JIS K6400-2に準拠して測定される。
The 25% compression hardness of the three-dimensional network structure is preferably 20-250N, more preferably 60-220N. When the 25% compression hardness is within the above range, a good road noise reduction property can be obtained without adversely affecting the sealing performance, and the tire is less likely to be damaged when a nail or the like is stuck in the tire.
In the present specification, the 25% compression hardness of the three-dimensional network structure is measured using a perfectly circular pressure plate with a diameter of 200 mm according to JIS K6400-2.

上記線条が、中空繊維であることが好ましい。これにより、より良好なロードノイズ低減性が得られる。 Preferably, the filars are hollow fibers. This provides better road noise reduction.

上記線条の中空率は、シール性、ロードノイズ低減性により優れるという理由から、10~90%が好ましく、20~80%がより好ましい。
なお、本明細書において、上記線条の中空率とは、上記線条の線条軸(繊維軸)に対して垂直方向の断面(横断面)を撮影し、断面の全面積(Sa)と中空部の面積(Sb)を測定し、下記の式を用いて算出した値をいう。ただし、Sbは、複数の中空部を有する場合には、それぞれの中空部の面積の総和を意味する。
中空率(%)=(Sb/Sa)×100
The hollowness ratio of the filament is preferably 10 to 90%, more preferably 20 to 80%, for the reason that it is more excellent in sealing performance and road noise reduction performance.
In this specification, the hollowness of the filaments refers to the total area (Sa) of the cross section taken perpendicular to the filament axis (fiber axis) of the filaments (cross section). A value obtained by measuring the area of the hollow portion (Sb) and calculating it using the following formula. However, Sb means the sum of the areas of the respective hollow portions when it has a plurality of hollow portions.
Hollow ratio (%) = (Sb/Sa) x 100

上記線条の平均径(平均繊維径)は、特に限定されないが、好ましくは0.1~5.0mm、より好ましくは0.3~2.0mmである。上記線条の平均径を上記範囲内にすることで、ノイズの低減効果が十分に得られ、かつ、タイヤに釘等が刺さった際に損傷を受けにくくすることができる。
線条の平均径は、走査型原子間力顕微鏡写真の画像解析、走査型電子顕微鏡写真の画像解析、透過型顕微鏡写真の画像解析、X線散乱データの解析、細孔電気抵抗法(コールター原理法)等によって測定できる。
なお、上記線条の径とは、上記線条の線条軸(繊維軸)に対して垂直方向の断面の見かけの径(空洞を含めた径)を意味する。
The average diameter of the filaments (average fiber diameter) is not particularly limited, but is preferably 0.1 to 5.0 mm, more preferably 0.3 to 2.0 mm. By setting the average diameter of the filament within the above range, a sufficient noise reduction effect can be obtained, and the tire can be made less susceptible to damage when a nail or the like is stuck in the tire.
The average diameter of the filaments can be determined by image analysis of scanning atomic force micrographs, image analysis of scanning electron micrographs, image analysis of transmission micrographs, analysis of X-ray scattering data, pore electric resistance method (Coulter principle method), etc.
The diameter of the filament means the apparent diameter (diameter including cavity) of the cross section perpendicular to the filament axis (fiber axis) of the filament.

以下において、立体網目構造体の製造方法について説明する。
立体網目構造体は、
複数個の押出孔が略丸形状の領域に配列された口金から、溶融した樹脂を複数の線条からなる線条集合体として下方に押し出して降下させる降下工程と、
前記線条集合体の外周部を、前記口金の下方において該外周部を取り囲み前記線条集合体の内部に向かって下方に傾斜し下端に略環形状の外周成形部を有する外周シュートの傾斜面上に接触させることにより、撓ませて略ループ状に成形し、隣接する該線条同士を不規則に絡ませて溶着する溶着工程と、
絡合した前記外周部を前記外周シュートの傾斜面上に供給される冷却水により冷却する冷却工程と、
絡合した前記外周部を前記外周シュートにより斜め下方に誘導しつつ、前記外周成形部により前記外周部を成形する外周部成形工程と、
前記線条集合体の前記内部を着水させることにより、撓ませて略ループ状に成形し、水面付近において隣接する該線条同士を不規則に絡ませて溶着する内部成形工程と、
前記外周シュートの下方において、引取機により前記線条集合体の降下より遅い速度で引き取りつつ、前記線条集合体を水没させ冷却固化する冷却固化工程と、
前記線条集合体を所望の長さに切断し両端部を有する長尺部材の立体網目構造体となす切断工程とを含む製造方法により製造される。
A method for producing a three-dimensional network structure will be described below.
The three-dimensional mesh structure is
a descending step of extruding and lowering a filament assembly composed of a plurality of filaments, in which a molten resin is extruded downward from a die having a plurality of extrusion holes arranged in a substantially circular region;
An inclined surface of an outer circumference chute surrounding the outer circumference of the filament aggregate below the mouthpiece, sloping downward toward the inside of the filament assembly and having a substantially ring-shaped outer periphery forming portion at the lower end. A welding step of bending and forming into a substantially loop shape by contacting the above, and irregularly entangling the adjacent filaments and welding them;
a cooling step of cooling the entangled outer peripheral portion with cooling water supplied onto the inclined surface of the outer peripheral chute;
an outer peripheral portion forming step of forming the outer peripheral portion by the outer peripheral forming portion while guiding the entangled outer peripheral portion obliquely downward by the outer peripheral chute;
an internal forming step of forming the inside of the filament aggregate into water so as to bend it into a substantially loop shape, and irregularly entangling and welding the adjacent filaments in the vicinity of the water surface;
a cooling and solidifying step of cooling and solidifying the filament assembly by submerging it in water while taking it with a take-up machine below the outer circumference chute at a speed slower than the descending speed of the filament assembly;
It is manufactured by a manufacturing method including a cutting step of cutting the filament aggregate into a desired length to form a three-dimensional network structure of long members having both ends.

立体網目構造体は、樹脂を溶融させた複数の線条が不規則に絡み合い、その絡合部が溶着(熱溶着)されることにより形成されたものである。立体網目構造体の製造装置600は、図11に示すように、口金610と、口金610の下方に配置される外周シュート631と、外周シュート631の上方に配置される水供給部の末端である水供給口620と、外周シュート631の下方に配置される引取機650と、を備える。以下、各部について説明する。 The three-dimensional network structure is formed by irregularly entangling a plurality of filaments made of molten resin and welding (heat welding) the entangled portions. As shown in FIG. 11, the three-dimensional mesh structure manufacturing apparatus 600 includes a mouthpiece 610, a peripheral chute 631 arranged below the mouthpiece 610, and an end of a water supply portion arranged above the peripheral chute 631. A water supply port 620 and a take-up device 650 arranged below the outer circumference chute 631 are provided. Each part will be described below.

口金610は、略長四辺形内に複数個が配列された押出孔611を有し、溶融した樹脂に圧力を加えて一時的に貯留するダイス612の下部に一体的に設けられる。それぞれの押出孔611から線条660が吐出されることにより、口金610における押出孔611の配列形状を降下方向の断面形状として有する線条集合体661が吐出され、降下することとなる。押出孔611は、図12に示す通り、略円形領域に配列されるので、線条集合体661は、全体として略円柱状として降下することとなる。 The die 610 has a plurality of extrusion holes 611 arranged in a substantially rectangular shape, and is integrally provided below a die 612 that pressurizes and temporarily stores the molten resin. By ejecting the filaments 660 from the respective extrusion holes 611, a filament assembly 661 having a cross-sectional shape in the descending direction corresponding to the arrangement of the extrusion holes 611 in the mouthpiece 610 is ejected and lowered. Since the extrusion holes 611 are arranged in a substantially circular region as shown in FIG. 12, the filament assembly 661 as a whole descends in a substantially cylindrical shape.

外周シュート631は、図11、図13(a)(b)に示す通り、口金610の下方において配置され、降下する線条集合体661の外周部662の周囲を取り囲んで配置される。外周シュート631は、線条集合体661の内部663に向かって下方に傾斜する傾斜面632と、下端に形成される略環形状の外周成形部633とを有する。ここで、外周成形部633により囲まれた空間を成形開口部634とすると、成形開口部634は口金610における押出孔611の配列の略円形領域と相似形に近く、これよりも少し小さなものとなる。これらの略円形領域は真円のほか、楕円、小判型等を含むものである。 As shown in FIGS. 11 and 13(a) and (b), the outer chute 631 is arranged below the mouthpiece 610 and surrounds the outer circumference 662 of the descending filament aggregate 661 . The outer circumference chute 631 has a sloped surface 632 that slopes downward toward the inside 663 of the filament assembly 661, and a substantially ring-shaped outer circumference molded portion 633 formed at the lower end. Here, if the space surrounded by the outer periphery molding portion 633 is defined as a molding opening 634, the molding opening 634 is similar in shape to the substantially circular area of the arrangement of the extrusion holes 611 in the mouthpiece 610, and is slightly smaller than this. Become. These substantially circular regions include not only perfect circles but also ellipses, oval shapes, and the like.

水供給口620は、外周シュート631の上方において、周方向のほぼ全幅に亘る供給パイプ621に設けられ、傾斜面632に冷却水を供給する(図11参照)。供給パイプ621は上流において水供給源(図示略)に接続される。 The water supply port 620 is provided in the supply pipe 621 extending over substantially the entire width in the circumferential direction above the outer circumference chute 631 and supplies cooling water to the inclined surface 632 (see FIG. 11). The supply pipe 621 is upstream connected to a water supply source (not shown).

引取機650は一対の引取機650a,650bからなる。一対の引取機650a,650bは、図11に示す通り、外周シュート631の下方において対向して配置され、線条集合体661の外周部662に接するように設けられる無端ベルト651a,651bと、無端ベルト651aを駆動するプーリー653a,654aと、無端ベルト651bを駆動するプーリー653b,654bと、を有する。一対の引取機650a,650bは、それぞれが、プーリー653a,654aまたはプーリー653b,654bを駆動する駆動モータ、チェーンおよび歯車等から構成される他、無端ベルト651aまたは無端ベルト651bの回転速度を変速させる変速機、制御装置、その他計器類等から構成される駆動制御装置(図示略)を備える。一対の引取機650a,650bは水槽640の内部に設けられる。一対の無端ベルト651a,651bの間隔は自由に移動出来る構造が好ましい。なお、引取機650は無端ベルトを用いて線条集合体661を引き取ることとしているが、これに限らず、ローラー等を用いることも可能である。 The take-up machine 650 consists of a pair of take-up machines 650a and 650b. As shown in FIG. 11, the pair of take-up devices 650a and 650b are arranged facing each other below the outer circumference chute 631, and are provided with endless belts 651a and 651b provided so as to be in contact with the outer circumference 662 of the filament assembly 661, It has pulleys 653a and 654a for driving the belt 651a and pulleys 653b and 654b for driving the endless belt 651b. The pair of take-up machines 650a and 650b are respectively composed of drive motors, chains and gears for driving the pulleys 653a and 654a or the pulleys 653b and 654b, and also change the rotation speed of the endless belt 651a or the endless belt 651b. It has a drive control device (not shown) composed of a transmission, a control device, other gauges, and the like. A pair of take-up machines 650 a and 650 b are provided inside the water tank 640 . It is preferable that the space between the pair of endless belts 651a and 651b can be freely moved. Although the take-up device 650 uses an endless belt to take up the filament assembly 661, it is not limited to this, and a roller or the like can be used.

水槽640は、立体網目構造体の製造装置600の所定箇所を水没させて、溶融状態にある線条集合体661を冷却固化するためのものである。水槽640の水位は、外周シュート631の下端と同じ高さを下限として適宜調節する。 The water tank 640 is for submerging a predetermined portion of the three-dimensional network structure manufacturing apparatus 600 in water to cool and solidify the filament assembly 661 in a molten state. The water level of the water tank 640 is appropriately adjusted with the same height as the lower end of the outer circumference chute 631 being the lower limit.

以下、立体網目構造体の製造方法について図11を参照して説明する。公知の構成部分については、その詳細な説明は省略するので、日本国特許第4350286号、U.S.Patent No.7,625,629を参照されたい。 A method for manufacturing a three-dimensional network structure will be described below with reference to FIG. Since detailed descriptions of known components are omitted, Japanese Patent No. 4350286, U.S. Pat. S. Patent no. 7,625,629.

まず、樹脂を主原料とした原料を溶融する。溶融された原料は、ダイス612内部へと送られ、圧力を加えられて、下部の口金610の押出孔611から下方へ押し出されて線条660となる。ダイス内部の温度範囲は100~400℃、押出量は20~200Kg/時間、等に設定可能である。ダイス内部における圧力は、例えば75mmスクリューの吐出圧によるものが挙げられ、その圧力範囲は0.2~25MPa程度である。厚みが100mmを越える立体網目構造体を製造する場合は、ギアポンプ等によりダイス圧力の均一化を図ることが好ましい。口金610から吐出されたそれぞれの線条660は、押出孔611の複数個の配列により、複数本の線条660からなる線条集合体661となる。なお、上記数値は一例であり、樹脂の原料や製品の設計等に応じてこれ以外の条件を適宜選択し得る。 First, a raw material containing resin as a main raw material is melted. The melted raw material is sent to the inside of the die 612 , is pressurized, and is extruded downward from the extrusion hole 611 of the lower die 610 to form the filament 660 . The temperature range inside the die can be set to 100 to 400° C., and the extrusion rate can be set to 20 to 200 kg/hour. The pressure inside the die is, for example, the discharge pressure of a 75 mm screw, and the pressure range is about 0.2 to 25 MPa. When manufacturing a three-dimensional network structure having a thickness exceeding 100 mm, it is preferable to uniform the die pressure by using a gear pump or the like. Each filament 660 ejected from the mouthpiece 610 becomes a filament aggregate 661 composed of a plurality of filaments 660 due to the arrangement of a plurality of extrusion holes 611 . Note that the above numerical values are only an example, and other conditions can be appropriately selected according to the raw material of the resin, the design of the product, and the like.

線条集合体661のうち、外周部662に位置する線条660は、外周シュート631の傾斜面632の上に接地し、その接触により垂直落下軌道が乱され、隣り合う線条660とループ状に絡み合いつつ、供給パイプ621から供給される冷却水の水流に乗り、傾斜面632を滑り降りる。この際、線条660は重力の影響を直接的に受け、傾斜面632に沿って二次元的に絡合する。傾斜面632を滑り降りた線条集合体661の外周部662は、成形開口部634を通過する際に、外周成形部633により成形される。口金610における押出孔611の配列の略円形領域と比べて成形開口部634が小さいほど、外周部662は内部663に向かって深く、密に形成されることとなる。また、図14(a)のように外周成形部633´を長く設定すると、外周部662´の内部663´に向かう範囲は浅いが密に形成されることとなる。図14(b)のように外周成形部633´を角部により設けると、外周部662´の嵩密度は内部663´と比較してほとんど増大せず、柔らかな面となる。 Of the filament assembly 661, the filament 660 located on the outer peripheral portion 662 is grounded on the inclined surface 632 of the outer peripheral chute 631, and the vertical drop trajectory is disturbed by the contact, and the adjacent filament 660 and the adjacent filament 660 are looped. While getting entangled with the water, it rides on the flow of cooling water supplied from the supply pipe 621 and slides down the inclined surface 632 . At this time, the filaments 660 are directly affected by gravity and are two-dimensionally entangled along the inclined surfaces 632 . An outer peripheral portion 662 of the filament assembly 661 that has slid down the inclined surface 632 is formed by the outer peripheral forming portion 633 when passing through the forming opening 634 . The smaller the molding opening 634 compared to the substantially circular area of the arrangement of the extrusion holes 611 in the die 610, the deeper and more densely formed the outer peripheral portion 662 toward the inner portion 663. Also, if the outer peripheral molded portion 633' is set long as shown in FIG. 14A, the range toward the inner portion 663' of the outer peripheral portion 662' is shallow but densely formed. As shown in FIG. 14(b), when the outer peripheral molded portion 633' is provided at the corner, the bulk density of the outer peripheral portion 662' hardly increases as compared with the inner portion 663', and the surface becomes soft.

線条集合体661のうち、傾斜面632に接触せずに落下した線条660は、成形開口部634を通過する。このとき、成形開口部634を通過する線条660のうち、外周成形部633の近くを通過するものは、傾斜面632を滑り降りてくる線条660と接触し、ループ状に絡み合い、さらにその接触絡合による落下軌道の撹乱が隣り合う中心方向の線条660に若干の範囲で伝播しつつ落下する。成形開口部634を通過する線条660のうち、成形開口部634の中央付近を通過するものは、上記のような絡合をすることなく水面に着水する。ここにおいて、引取機650による引き取り速度は線条集合体661の落下速度よりも遅いため、着水した線条660は撓み、水面付近で略ループ状に絡まり合うこととなる。 Of the filament assembly 661 , the filament 660 that has fallen without contacting the inclined surface 632 passes through the forming opening 634 . At this time, among the filaments 660 passing through the molding opening 634, those that pass near the outer peripheral molding portion 633 come into contact with the filaments 660 sliding down the inclined surface 632, become entangled in a loop, and further contact with each other. Disturbance of the drop trajectory due to the entanglement propagates to the adjacent filaments 660 in the central direction while dropping. Of the filaments 660 passing through the forming opening 634, those that pass near the center of the forming opening 634 land on the water surface without being entangled as described above. Here, since the retrieving speed by the retrieving device 650 is slower than the falling speed of the filament assembly 661, the filament 660 that has landed on the water is bent and entangled in a substantially loop shape near the water surface.

このようにして線条集合体661は立体網目(立体網状)構造に形成され、水槽640にて冷却されつつ、引取機650により引き取られ降下する。外周シュート631で冷却水に触れた外周部662はその時点ではまだ完全には固化していないが、水槽640に水没することにより冷却が進行し、形状が固定されることとなる。 In this way, the filament assembly 661 is formed into a three-dimensional mesh (three-dimensional mesh) structure, cooled in the water tank 640, and taken up by the take-up machine 650 and lowered. The outer peripheral portion 662, which has come into contact with the cooling water at the outer peripheral chute 631, is not yet completely solidified at that time, but is submerged in the water tank 640 to be cooled and fixed in shape.

上記操作を連続し、得られた立体網目構造体を所望の長さに切断すれば立体網目構造体を得ることができる。立体網目構造体は、成形開口部634と同様の形状を断面に有し、切断により生じた両端部を有する長尺部材となる。立体網目構造体は、複数本の線条660がループ状に無秩序に絡み合い、溶着されたことにより構成されたもので、適度な弾力性を有する可撓性のものである。 A three-dimensional network structure can be obtained by continuing the above operations and cutting the obtained three-dimensional network structure into a desired length. The three-dimensional mesh structure becomes an elongated member having a cross section similar to the shape of the molded opening 634 and having both ends generated by cutting. The three-dimensional network structure is formed by randomly entangling and welding a plurality of filaments 660 in a loop shape, and is flexible with appropriate elasticity.

上記説明では、口金610における押出孔611の配列、および、成形開口部634が略円形の場合について説明したが、所望の立体網目構造体の特性、形状に合わせて、例えば、矩形状などの他の形状に適宜変更すればよい。また、線条の径、押出孔の数や押出孔の設置密度等の他の条件についても、所望の立体網目構造体の特性、形状に合わせて、適宜変更すればよい。
また、上記線条を中空繊維とするには、公知技術を採用すればよく、例えば、押出孔を、中実部を有する断面形状とすればよい。中実部を有する断面形状としては、例えば、断面の空隙部がドーナツ形状のものが挙げられる。
In the above description, the arrangement of the extrusion holes 611 in the mouthpiece 610 and the case where the molding openings 634 are substantially circular were described. may be changed as appropriate to the shape of Other conditions such as the diameter of the filaments, the number of extrusion holes, and the installation density of the extrusion holes may also be appropriately changed according to the properties and shape of the desired three-dimensional network structure.
In order to form the filament into a hollow fiber, a known technique may be adopted. For example, the extrusion hole may have a cross-sectional shape having a solid portion. As a cross-sectional shape having a solid portion, for example, a donut-shaped cross-sectional void portion may be used.

立体網目構造体の原料の樹脂としては、熱可塑性樹脂を好適に用いることができる。熱可塑性樹脂としては、特に限定されず、ポリエチレン、ポリプロピレンなどのポリオレフィン、ポリエチレンテレフタレート、ポリブチレンテレフタレートなどのポリエステル、ナイロン66、ケプラーなどのポリアミド、テフロン(登録商標)などのフッ素樹脂、ポリウレタン、ポリ塩化ビニル、ポリスチレン、ポリアクリルニトリル、ポリビニルアルコール、ポリイミド、上記樹脂をベースとし共重合したコポリマーやエラストマー、上記樹脂をブレンドしたもの等が挙げられる。なかでも、効果がより好適に得られるという理由から、ポリエステル系樹脂(ポリエステルの構造単位を有する樹脂)が好ましく、より好適な25%圧縮硬度が得られ、シール性の阻害をより好適に抑制できるという理由から、ポリエステルと、脂肪族ポリエーテルのコポリマーがより好ましく、ポリブチレンテレフタレートと、脂肪族ポリエーテルのコポリマーが更に好ましい。
脂肪族ポリエーテルとしては、-(CHO-で表される単位(m:整数)が挙げられる。mは、同一又は異なって、好ましくは1~20、より好ましくは1~10、更に好ましくは2~6である。
A thermoplastic resin can be preferably used as the raw material resin of the three-dimensional network structure. The thermoplastic resin is not particularly limited, and includes polyolefins such as polyethylene and polypropylene, polyesters such as polyethylene terephthalate and polybutylene terephthalate, polyamides such as nylon 66 and Kevlar, fluororesins such as Teflon (registered trademark), polyurethane, and polychloride. Examples thereof include vinyl, polystyrene, polyacrylonitrile, polyvinyl alcohol, polyimide, copolymers and elastomers copolymerized based on the above resins, and blends of the above resins. Among them, polyester-based resins (resins having a polyester structural unit) are preferable because the effect can be obtained more preferably, a more preferable 25% compression hardness can be obtained, and the inhibition of sealability can be more suitably suppressed. For that reason, copolymers of polyesters and aliphatic polyethers are more preferred, and copolymers of polybutylene terephthalate and aliphatic polyethers are even more preferred.
Aliphatic polyethers include units represented by —(CH 2 ) m O— (m: integer). m is the same or different, preferably 1-20, more preferably 1-10, still more preferably 2-6.

実施例に基づいて、本発明を具体的に説明するが、本発明はこれらのみに限定されるものではない。 EXAMPLES The present invention will be specifically described based on Examples, but the present invention is not limited to these.

以下に、実施例で用いた各種薬品について説明する。
ブチルゴムA:レギュラーブチル065(日本ブチル(株)製、125℃におけるムーニー粘度ML1+8=32)
液状ポリマーA:日石ポリブテンHV300(JX日鉱日石エネルギー製、40℃における動粘度26,000mm/s、100℃における動粘度590mm/s、数平均分子量1,400)
液状ポリマーB:日石ポリブテンHV1900(JX日鉱日石エネルギー製、40℃における動粘度160,000mm/s、100℃における動粘度3,710mm/s、数平均分子量2,900)
可塑剤:DOP(ジオクチルフタレート、昭和化学(株)製、比重0.96、粘度81mPs・S)
カーボンブラック:N330(キャボットジャパン(株)製、HAFグレード、DBP吸油量102ml/100g)
架橋助剤:バルノックGM(大内新興化学(株)製、p-ベンゾキノンジオキシム)
架橋剤:ナイパーNS(日油(株)製、ジベンゾイルパーオキサイド(40%希釈品、ジベンゾイルパーオキサイド:40% ジブチルフタレート:48%)、表1の配合量は純ベンゾイルパーオキサイド量)
ポリウレタンスポンジ:株式会社イノアックコーポレーション製のESH2(ポリウレタン製)
ベルプレン:東洋紡(株)製のベルプレンPタイプ(ポリエステル系熱可塑性エラストマー(ポリブチレンテレフタレートと、脂肪族ポリエーテルのコポリマー、脂肪族ポリエーテル:-(CHO-で表される単位))
Various chemicals used in the examples are described below.
Butyl rubber A: Regular butyl 065 (manufactured by Nippon Butyl Co., Ltd., Mooney viscosity at 125°C ML1 + 8 = 32)
Liquid polymer A: Nisseki polybutene HV300 (manufactured by JX Nippon Oil & Energy, kinematic viscosity at 40°C: 26,000 mm 2 /s, kinematic viscosity at 100°C: 590 mm 2 /s, number average molecular weight: 1,400)
Liquid polymer B: Nisseki polybutene HV1900 (manufactured by JX Nippon Oil & Energy, kinematic viscosity at 40°C: 160,000 mm 2 /s, kinematic viscosity at 100°C: 3,710 mm 2 /s, number average molecular weight: 2,900)
Plasticizer: DOP (dioctyl phthalate, manufactured by Showa Chemical Co., Ltd., specific gravity 0.96, viscosity 81 mPs S)
Carbon black: N330 (manufactured by Cabot Japan Co., Ltd., HAF grade, DBP oil absorption 102 ml/100 g)
Crosslinking aid: Barnok GM (manufactured by Ouchi Shinko Chemical Co., Ltd., p-benzoquinonedioxime)
Cross-linking agent: Nyper NS (manufactured by NOF Corporation, dibenzoyl peroxide (40% diluted product, dibenzoyl peroxide: 40% dibutyl phthalate: 48%), the amount in Table 1 is pure benzoyl peroxide)
Polyurethane sponge: ESH2 (polyurethane) manufactured by INOAC Corporation
Belprene: Belprene P type manufactured by Toyobo Co., Ltd. (polybutylene terephthalate and aliphatic polyether copolymer, aliphatic polyether: unit represented by —(CH 2 ) 4 O—))

(製造例)
<立体網目構造体の製造>
樹脂としてベルプレンを使用して、上述の製造方法に従い、立体網目構造体を製造した。なお、立体網目構造体の見かけ密度、中空率等は、押出孔の数や押出孔の設置密度等を変動させることにより調整した。得られた立体網目構造体を形成する線条の平均径(平均繊維径)は0.8mmであった。なお、線条を中空繊維とした。
(Manufacturing example)
<Production of three-dimensional network structure>
Using velprene as the resin, a three-dimensional network structure was produced according to the production method described above. The apparent density, hollowness, and the like of the three-dimensional network structure were adjusted by varying the number of extrusion holes, the installation density of the extrusion holes, and the like. The average diameter (average fiber diameter) of the filaments forming the obtained three-dimensional network structure was 0.8 mm. Hollow fibers were used as filaments.

得られた立体網目構造体の特性を表2に示した。 Table 2 shows the properties of the obtained three-dimensional network structure.

(比較例1)
タイヤ(215/55R17、94W、リム:17X7.5J、タイヤリム組時のタイヤ内腔の断面積:194cm)を比較例1のタイヤとした。
(実施例1)
<タイヤの製造>
表2に従って、表2に記載の立体網目構造体からなる吸音層(長さ2000mm)を、タイヤ(215/55R17、94W、リム:17X7.5J、タイヤリム組時のタイヤ内腔の断面積:194cm)のタイヤ内腔に入れ、実施例1のタイヤとした。
(比較例2)
<タイヤの製造>
表2に従って、実施例1の立体網目構造体の代わりに、表2に記載のポリウレタンスポンジを使用し、比較例2のタイヤとした。
(Comparative example 1)
A tire of Comparative Example 1 (215/55R17, 94W, rim: 17×7.5J, cross-sectional area of tire lumen when assembled with tire rim: 194 cm 2 ) was used.
(Example 1)
<Tire manufacturing>
According to Table 2, a sound absorbing layer (length 2000 mm) made of the three-dimensional network structure described in Table 2 was applied to a tire (215/55R17, 94 W, rim: 17 X 7.5 J, cross-sectional area of tire lumen when assembled with tire rim: 194 cm). 2 ), and the tire of Example 1 was obtained.
(Comparative example 2)
<Tire manufacturing>
According to Table 2, the polyurethane sponge described in Table 2 was used in place of the three-dimensional network structure of Example 1 to prepare a tire of Comparative Example 2.

(比較例3~4、実施例2~16)
<シーラントタイヤの製造>
表1の配合に従って、二軸混練押出機の上流側供給口から、ブチルゴムA、カーボンブラック及び架橋助剤を、中流供給口から、液状ポリブテンBを、下流供給口から、液状ポリブテンA、可塑剤及び架橋剤を投入し、バレル温度100℃、200rpmの条件下で、混練加工し、シーラント材を調製した。なお、液状ポリブテンについては、50℃の液状ポリブテンを供給口から投入した。
(各材料の混練時間)
ブチルゴムA、カーボンブラック及び架橋助剤の混合時間:2分
液状ポリブテンBの混合時間:2分
液状ポリブテンA、可塑剤及び架橋剤の混合時間:1.5分
(Comparative Examples 3-4, Examples 2-16)
<Manufacture of sealant tires>
According to the formulation shown in Table 1, butyl rubber A, carbon black and a cross-linking aid are supplied from the upstream supply port of the twin-screw kneading extruder, liquid polybutene B is supplied from the midstream supply port, and liquid polybutene A and a plasticizer are supplied from the downstream supply port. and a cross-linking agent were added and kneaded under conditions of a barrel temperature of 100° C. and 200 rpm to prepare a sealant material. As for the liquid polybutene, the liquid polybutene at 50° C. was introduced from the supply port.
(Kneading time of each material)
Mixing time of butyl rubber A, carbon black and cross-linking aid: 2 minutes Mixing time of liquid polybutene B: 2 minutes Mixing time of liquid polybutene A, plasticizer and cross-linking agent: 1.5 minutes

表2に従って、回転駆動装置に取り付けたタイヤ(215/55R17、94W、リム:17X7.5J、タイヤリム組時のタイヤ内腔の断面積:194cm、加硫成形済、タイヤの回転速度12m/min、予熱温度:40℃、タイヤのブレーカー幅:180mm)に、シーラント材(粘度4000Pa・s(90℃)、略紐状形状、厚さ3mm、幅4mm)を厚さ3mm、貼り付け領域の幅180mmになるように、順次調製されるシーラント材(温度100℃)を二軸混練押出機から押し出してノズルを介して、連続的にらせん状にタイヤの内周面に図1~4に従って貼り付け(スパイラル状に塗布)、シーラント層を形成した。更に、表2に従って、比較例4、実施例2~16では、形成されたシーラント層のタイヤ半径方向内側に、表2に記載のポリウレタンスポンジ又は表2に記載の立体網目構造体からなる吸音層(長さ2000mm)を吸音層の周方向端面の隙間が10mmになるようにシーラント材の粘着性を利用して設置した。
なお、シーラント材の幅は、長さ方向において実質的に一定となるように調整した。また、シーラント材の粘度は、JIS K 6833に準拠し、90℃の条件で、回転式粘度計により測定した。
また、実施例2においては、シーラント層表面の粘着性を消失させるために、ポリフィルムでシーラント層表面をカバーしてから、吸音層の設置を行った。
According to Table 2, the tire (215/55R17, 94W, rim: 17X7.5J, cross-sectional area of tire cavity when assembled with tire rim: 194 cm 2 , vulcanization molded, tire rotation speed 12 m/min.) , preheating temperature: 40 ° C, tire breaker width: 180 mm), sealant material (viscosity 4000 Pa s (90 ° C), approximately string-like shape, thickness 3 mm, width 4 mm) with a thickness of 3 mm, the width of the pasting area A sealant material (temperature: 100°C) that is prepared in sequence is extruded from a twin-screw kneading extruder so as to have a thickness of 180 mm, and is continuously spirally applied to the inner peripheral surface of the tire through a nozzle according to FIGS. 1 to 4. (coated in a spiral) to form a sealant layer. Furthermore, according to Table 2, in Comparative Example 4 and Examples 2 to 16, a sound absorbing layer made of the polyurethane sponge described in Table 2 or the three-dimensional network structure described in Table 2 was placed on the radially inner side of the formed sealant layer. (Length 2000 mm) was installed using the adhesiveness of the sealant material so that the gap between the circumferential end faces of the sound absorbing layer was 10 mm.
The width of the sealant material was adjusted so as to be substantially constant in the length direction. Also, the viscosity of the sealant material was measured with a rotary viscometer at 90° C. in accordance with JIS K 6833.
Moreover, in Example 2, in order to eliminate the tackiness of the surface of the sealant layer, the surface of the sealant layer was covered with a poly film, and then the sound absorbing layer was installed.

得られたタイヤについて、以下の評価を行い、結果を表2に示した。 The obtained tires were evaluated as follows, and the results are shown in Table 2.

<吸音効果(ロードノイズ低減性)>
タイヤを車両(2400cc、FF国産車)の全輪に装着し(内圧:230kPa)、ロードノイズ計測路(アスファルト粗面路)を時速60km/hで走行したときの、運転席窓側耳位置における車内音(挟帯域210Hz付近の気柱共鳴音)のピークを測定した。数値が大きい程、ロードノイズ低減性に優れることを示す。
<Sound absorption effect (road noise reduction)>
Inside the vehicle (2400 cc, FF domestic vehicle) with tires installed on all wheels (internal pressure: 230 kPa) and running on a road noise measurement road (rough asphalt road) at a speed of 60 km / h, at the ear position on the driver's seat window side The peak of the sound (air column resonance sound in the narrow band around 210 Hz) was measured. The higher the numerical value, the better the road noise reduction performance.

<耐久試験(耐久性能)>
荷重5.0Knの条件下で、タイヤ(内圧:230kPa)を速度100km/hでドラム(1.7m)走行を1万km行い、吸音層の損傷を目視で確認した。
<Durability test (durability performance)>
Under the condition of a load of 5.0 Kn, a tire (internal pressure: 230 kPa) was run on a drum (1.7 m) for 10,000 km at a speed of 100 km/h, and damage to the sound absorbing layer was visually confirmed.

<エアシールテスト(シール性)>
タイヤの初期内圧を230kPaにし、雰囲気温度25℃において、JIS N100の丸くぎ(胴径4.0mm、長さ10cm)を使用し、釘36本をタイヤの縦溝に頭まで打ち込み、5分後に釘を除去後、丸1日タイヤを雰囲気温度25℃に放置して、石鹸水を付けてエアが漏れていない釘穴の個数を確認した。
指標が大きい程、シール性に優れることを示す。
<Air seal test (sealability)>
Set the initial internal pressure of the tire to 230 kPa, set the atmospheric temperature to 25 ° C., use a round nail of JIS N100 (body diameter 4.0 mm, length 10 cm), drive 36 nails into the groove of the tire to the head, and after 5 minutes After the nails were removed, the tire was left at an ambient temperature of 25° C. for a whole day, and soapy water was applied to the tire to check the number of nail holes that did not leak air.
A larger index indicates better sealing performance.

Figure 0007158127000001
Figure 0007158127000001

Figure 0007158127000002
Figure 0007158127000002

立体網目構造体を吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に備えた実施例の空気入りタイヤは、ロードノイズ低減性に優れていた。また、立体網目構造体を吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に備え、更に、インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を有する実施例2~16の空気入りタイヤ(シーラントタイヤ)は、シール性、ロードノイズ低減性に優れていた。 The pneumatic tire of the example in which the sound absorbing layer having the three-dimensional mesh structure as a sound absorbing material was provided in the tire lumen was excellent in reducing road noise. In addition, the pneumatic tires (sealant tires) of Examples 2 to 16, which have a sound absorbing layer having a three-dimensional network structure as a sound absorbing material in the tire lumen and further have a sealant layer inside the inner liner in the tire radial direction (sealant tire), have a seal performance and road noise reduction.

比較例1、2、実施例1の比較により、スポンジと同様に、立体網目構造体が吸音材として使用可能であることが分かった。
また、比較例4、実施例3の比較により、立体網目構造体を吸音材として使用した場合、シール性に悪影響を及ぼさないことが分かった。
さらに、実施例1~3より、立体網目構造体を固定しない場合、一部の立体網目構造体が破損することも分かった。
By comparing Comparative Examples 1 and 2 and Example 1, it was found that the three-dimensional network structure can be used as a sound absorbing material like a sponge.
Further, by comparing Comparative Example 4 and Example 3, it was found that the use of the three-dimensional network structure as a sound absorbing material does not adversely affect the sealing performance.
Further, from Examples 1 to 3, it was found that a part of the three-dimensional network structure was damaged when the three-dimensional network structure was not fixed.

10 タイヤ
11 タイヤの内周面
14 トレッド部
15 カーカス
16 ブレーカー
17 バンド
20 シーラント材
21 幅広部
22 シーラント層
25 吸音層
30 ノズル
31 ノズルの先端
40 非接触式変位センサ
50 回転駆動装置
60 二軸混練押出機
61(61a 61b 61c) 供給口
62 材料フィーダー
d、d、d、d タイヤの内周面とノズルの先端との距離
600 製造装置
610 口金
611 押出孔
612 ダイス
620 水供給口
621 供給パイプ
631 外周シュート
632 傾斜面
633,633´ 外周成形部
634 成形開口部
640 水槽
641 水面
650(650a,650b) 引取機
653a,654a,653b,654b プーリー
651a,651b 無端ベルト
660 線条
661 線条集合体
662,662´ 外周部
663,663´ 内部
10 Tire 11 Inner peripheral surface of tire 14 Tread portion 15 Carcass 16 Breaker 17 Band 20 Sealant material 21 Wide portion 22 Sealant layer 25 Sound absorbing layer 30 Nozzle 31 Nozzle tip 40 Non-contact displacement sensor 50 Rotary drive device 60 Twin-screw kneading extrusion Machine 61 (61a 61b 61c) Supply port 62 Material feeder d, d 0 , d 1 , d 2 Distance between the inner peripheral surface of the tire and the tip of the nozzle 600 Manufacturing device 610 Die 611 Extrusion hole 612 Die 620 Water supply port 621 Supply Pipe 631 Peripheral chute 632 Inclined surface 633, 633' Peripheral forming part 634 Forming opening 640 Water tank 641 Water surface 650 (650a, 650b) Take-up machine 653a, 654a, 653b, 654b Pulleys 651a, 651b Endless belt 660 Wire 661 Wire assembly Body 662, 662' Peripheral portion 663, 663' Inside

Claims (8)

樹脂を溶融させた複数の線条が不規則に絡み合い、その絡合部が溶着されることにより形成される、当該線条の平均径が0.1~5.0mmである立体網目構造体を吸音材として有する吸音層をタイヤ内腔に備え
前記立体網目構造体は、絡合した線条の間に空洞が存在し、
前記吸音層は、タイヤに固定されており、
前記吸音層のタイヤ幅方向の長さが、実質的に一定であり、長さが実質的に一定とは、長さの変動が95~105%に収まることを意味し、
前記吸音層の厚さが1.0~150mmである空気入りタイヤ。
A three-dimensional network structure having an average diameter of 0.1 to 5.0 mm of the filaments formed by a plurality of filaments of molten resin being irregularly entangled and the entangled portions being welded. Equipping the inner cavity of the tire with a sound absorbing layer having a sound absorbing material ,
The three-dimensional network structure has cavities between the entangled filaments,
The sound absorbing layer is fixed to the tire,
The length of the sound absorbing layer in the tire width direction is substantially constant, and the length is substantially constant means that the variation in length is within 95 to 105%,
A pneumatic tire , wherein the sound absorbing layer has a thickness of 1.0 to 150 mm .
インナーライナーのタイヤ半径方向内側にシーラント層を有する請求項1記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to claim 1, having a sealant layer inside the inner liner in the tire radial direction. 前記シーラント層のタイヤ半径方向内側に前記吸音層を有し、
前記シーラント層が、シーラント材によって構成されており、
前記吸音層が、前記シーラント材により固定されたものである請求項2記載の空気入りタイヤ。
Having the sound absorbing layer inside the tire radial direction of the sealant layer,
The sealant layer is composed of a sealant material,
3. The pneumatic tire according to claim 2, wherein said sound absorbing layer is fixed by said sealant material.
前記立体網目構造体の見かけ密度が10~250kg/mである請求項1~3のいずれかに記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 3, wherein the three-dimensional network structure has an apparent density of 10 to 250 kg/m 3 . 前記樹脂が、熱可塑性樹脂である請求項1~4のいずれかに記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 4, wherein the resin is a thermoplastic resin. 前記樹脂が、ポリエステル系樹脂である請求項1~5のいずれかに記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 5, wherein the resin is a polyester resin. 前記線条が、中空繊維である請求項1~6のいずれかに記載の空気入りタイヤ。 The pneumatic tire according to any one of claims 1 to 6, wherein the filaments are hollow fibers. 前記シーラント層が、タイヤの内周面に沿って連続的にらせん状に配置された略紐状形状のシーラント材によって構成されている請求項2又は3記載の空気入りタイヤ。 4. The pneumatic tire according to claim 2, wherein the sealant layer is composed of a substantially string-shaped sealant material continuously spirally arranged along the inner peripheral surface of the tire.
JP2016236182A 2016-12-05 2016-12-05 pneumatic tire Active JP7158127B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2016236182A JP7158127B2 (en) 2016-12-05 2016-12-05 pneumatic tire

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2016236182A JP7158127B2 (en) 2016-12-05 2016-12-05 pneumatic tire

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2018090131A JP2018090131A (en) 2018-06-14
JP7158127B2 true JP7158127B2 (en) 2022-10-21

Family

ID=62564231

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2016236182A Active JP7158127B2 (en) 2016-12-05 2016-12-05 pneumatic tire

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP7158127B2 (en)

Families Citing this family (6)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
IT201800009657A1 (en) * 2018-10-22 2020-04-22 Bridgestone Europe Nv Sa ASSEMBLY OF SEALANT LAYER
JP7348009B2 (en) 2019-09-19 2023-09-20 株式会社ブリヂストン pneumatic tires
JP7476657B2 (en) 2020-05-13 2024-05-01 住友ゴム工業株式会社 tire
JP2022081097A (en) 2020-11-19 2022-05-31 住友ゴム工業株式会社 tire
JP2023025806A (en) 2021-08-11 2023-02-24 住友ゴム工業株式会社 tire
JP2024060451A (en) 2022-10-19 2024-05-02 住友ゴム工業株式会社 tire

Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001329631A (en) 2000-03-15 2001-11-30 Shiienji:Kk Recycled acoustic building material, and method and apparatus for producing recycled acoustic building material
JP2002275751A (en) 2001-11-14 2002-09-25 Shiienji:Kk Three-dimensional network structure, method for producing three-dimensional network structure, and apparatus for producing three-dimensional network structure
JP2009174098A (en) 2008-01-25 2009-08-06 Toray Saehan Inc Polyester hollow filament spinning type nonwoven fabric and production method thereof
JP5186947B2 (en) 2008-02-28 2013-04-24 大日本印刷株式会社 Sheet-like non-contact data carrier
WO2016060229A1 (en) 2014-10-17 2016-04-21 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire and method for producing pneumatic tire

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2893431B2 (en) * 1991-11-08 1999-05-24 日本特殊塗料 株式会社 Lightweight soundproofing material for automobiles
JP3384633B2 (en) * 1994-11-11 2003-03-10 住友ゴム工業株式会社 Tire assembly

Patent Citations (5)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2001329631A (en) 2000-03-15 2001-11-30 Shiienji:Kk Recycled acoustic building material, and method and apparatus for producing recycled acoustic building material
JP2002275751A (en) 2001-11-14 2002-09-25 Shiienji:Kk Three-dimensional network structure, method for producing three-dimensional network structure, and apparatus for producing three-dimensional network structure
JP2009174098A (en) 2008-01-25 2009-08-06 Toray Saehan Inc Polyester hollow filament spinning type nonwoven fabric and production method thereof
JP5186947B2 (en) 2008-02-28 2013-04-24 大日本印刷株式会社 Sheet-like non-contact data carrier
WO2016060229A1 (en) 2014-10-17 2016-04-21 住友ゴム工業株式会社 Pneumatic tire and method for producing pneumatic tire

Also Published As

Publication number Publication date
JP2018090131A (en) 2018-06-14

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP3199382B1 (en) Pneumatic tire and method for producing pneumatic tire
JP7158127B2 (en) pneumatic tire
JP6218789B2 (en) Rubber composition for pneumatic tire
JP6930434B2 (en) Rubber composition for pneumatic tires
EP3009260B1 (en) Pneumatic tire and method for manufacturing pneumatic tire
JP7143645B2 (en) Pneumatic tire, manufacturing method of pneumatic tire
EP3360701B1 (en) Pneumatic tire
JP7149690B2 (en) pneumatic tire

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20191025

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20200811

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20200825

A601 Written request for extension of time

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A601

Effective date: 20201016

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20201119

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20210406

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20210621

C60 Trial request (containing other claim documents, opposition documents)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C60

Effective date: 20210621

A911 Transfer to examiner for re-examination before appeal (zenchi)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A911

Effective date: 20210630

C21 Notice of transfer of a case for reconsideration by examiners before appeal proceedings

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C21

Effective date: 20210706

A912 Re-examination (zenchi) completed and case transferred to appeal board

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A912

Effective date: 20210813

C211 Notice of termination of reconsideration by examiners before appeal proceedings

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C211

Effective date: 20210817

C22 Notice of designation (change) of administrative judge

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C22

Effective date: 20211005

C22 Notice of designation (change) of administrative judge

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C22

Effective date: 20220426

C13 Notice of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C13

Effective date: 20220531

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20220722

C23 Notice of termination of proceedings

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C23

Effective date: 20220913

C03 Trial/appeal decision taken

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C03

Effective date: 20221011

C30A Notification sent

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C3012

Effective date: 20221011

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20221011

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7158127

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150