JP6997485B1 - How to make whole grain pizza - Google Patents

How to make whole grain pizza Download PDF

Info

Publication number
JP6997485B1
JP6997485B1 JP2021117249A JP2021117249A JP6997485B1 JP 6997485 B1 JP6997485 B1 JP 6997485B1 JP 2021117249 A JP2021117249 A JP 2021117249A JP 2021117249 A JP2021117249 A JP 2021117249A JP 6997485 B1 JP6997485 B1 JP 6997485B1
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
dough
whole grain
pizza
container
flour
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2021117249A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2023013233A (en
Inventor
雅夫 江畑
Original Assignee
株式会社パペットタウン295
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 株式会社パペットタウン295 filed Critical 株式会社パペットタウン295
Priority to JP2021117249A priority Critical patent/JP6997485B1/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6997485B1 publication Critical patent/JP6997485B1/en
Publication of JP2023013233A publication Critical patent/JP2023013233A/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Bakery Products And Manufacturing Methods Therefor (AREA)

Abstract

【課題】店舗での提供時間の短縮化を図った全粒粉ピザの製造方法、全粒粉ピザ、全粒粉ピザクラストを提供する。【解決手段】全粒粉ピザの製造方法は、粉原料として全粒粉を用いた生地を一次発酵させる一次発酵工程と、一次発酵させた前記生地を容器の底面に板状に引き伸ばして配置する引き伸ばし工程と、前記容器の底面に引き伸ばした前記生地を前記容器に入れたまま二次発酵させる二次発酵工程と、二次発酵させた前記生地を前記容器から取り出して成形する成形工程とを含むことを特徴とする。【選択図】図3PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a whole grain pizza manufacturing method, a whole grain pizza, and a whole grain pizza crust aimed at shortening the serving time in a store. SOLUTION: The method for producing whole grain pizza includes a primary fermentation step of primary fermenting a dough using whole grain flour as a flour raw material, and a stretching step of stretching and arranging the primary fermented dough in a plate shape on the bottom surface of a container. It is characterized by including a secondary fermentation step in which the dough stretched on the bottom surface of the container is secondarily fermented while being placed in the container, and a molding step in which the dough that has been secondarily fermented is taken out from the container and molded. do. [Selection diagram] Fig. 3

Description

本発明は全粒粉を使用した全粒粉ピザの製造方法、全粒粉ピザ、全粒粉ピザクラストに関する。 The present invention relates to a method for producing whole grain pizza using whole grain flour, whole grain pizza, and whole grain pizza crust.

従来、ピザの粉原料(主要な原料として用いられる穀粉)には、小麦の表皮と胚芽を除いた胚乳部分を粉にした精白小麦粉(以下「小麦粉」という)が用いられており、小麦の粒を丸ごと挽いた全粒小麦粉(以下「全粒粉」という)が小麦粉に加えて用いられることもある(例えば、特許文献1を参照。)。 Conventionally, as the flour raw material for pizza (grain flour used as the main raw material), refined wheat flour (hereinafter referred to as "wheat flour") obtained by grinding the embryonic milk portion excluding the wheat epidermis and germ has been used, and wheat grains. Whole wheat flour (hereinafter referred to as “whole wheat flour”) may be used in addition to wheat flour (see, for example, Patent Document 1).

特表2007-514443号公報Japanese Patent Publication No. 2007-514443

しかしながら、全粒粉は小麦の表皮と胚芽、即ち硬い殻の部分を多く含んでいるため、全粒粉を用いたピザを作る際に生地の伸びが悪く成形しづらい。したがって、生地の成形に時間がかかり、特に全粒粉を用いたピザを店舗で提供しようとする場合、提供時間が遅くなってしまうという問題があった。 However, since whole grain flour contains a large amount of wheat epidermis and germ, that is, a hard shell part, the dough does not stretch well and is difficult to mold when making pizza using whole grain flour. Therefore, it takes time to mold the dough, and there is a problem that the serving time is delayed especially when a pizza using whole grain flour is to be served at a store.

そこで本発明は上記問題点に鑑みてなされたものであり、店舗での提供時間の短縮化を図った全粒粉ピザの製造方法、全粒粉ピザ、全粒粉ピザクラストを提供することを目的とする。なお、全粒粉ピザとは粉原料として精白小麦粉を使用せずに全粒粉のみを使用して作られるピザをいう。 Therefore, the present invention has been made in view of the above problems, and an object of the present invention is to provide a method for producing whole grain pizza, a whole grain pizza, and a whole grain pizza crust, which are aimed at shortening the serving time at a store. The whole grain pizza is a pizza made using only whole grain flour without using refined wheat flour as a raw material for flour.

上記課題を解決するために本発明は、
粉原料として全粒粉を用いた生地を一次発酵させる一次発酵工程と、
一次発酵させた前記生地を容器の底面に板状に引き伸ばして配置する引き伸ばし工程と、
前記容器の底面に引き伸ばした前記生地を前記容器に入れたまま二次発酵させる二次発酵工程と、
二次発酵させた前記生地を前記容器から取り出して成形する成形工程とを含み、
前記成形工程で成形した前記生地を金属製トレーに配置して焼く第1焼成工程と、
前記第1焼成工程の後に、前記生地を前記金属製トレーから外して焼く第2焼成工程とを含むことを特徴とする全粒粉ピザの製造方法を提供する。
In order to solve the above problems, the present invention
A primary fermentation process that primary ferments dough using whole grain flour as a flour raw material,
A stretching process in which the primary fermented dough is stretched and placed on the bottom of the container in a plate shape.
A secondary fermentation step in which the dough stretched on the bottom of the container is secondarily fermented while still in the container.
It includes a molding step of taking out the dough that has been secondarily fermented from the container and molding the dough.
In the first baking step, in which the dough molded in the molding step is placed on a metal tray and baked.
Provided is a method for producing whole grain pizza, which comprises a second baking step of removing the dough from the metal tray and baking the dough after the first baking step .

本発明によれば、店舗での提供時間の短縮化を図った全粒粉ピザの製造方法、全粒粉ピザ、全粒粉ピザクラストを提供することができる。 According to the present invention, it is possible to provide a method for producing whole grain pizza, a whole grain pizza, and a whole grain pizza crust, which are aimed at shortening the serving time in a store.

図1は本発明の実施形態に係る全粒粉ピザの製造方法の第1工程の様子を示す図、詳しくはボウル内の生地を示す図である。FIG. 1 is a diagram showing a state of the first step of the method for producing a whole grain pizza according to an embodiment of the present invention, specifically, a diagram showing a dough in a bowl. 図2は本発明の実施形態に係る全粒粉ピザの製造方法の第4工程の様子を示す図、詳しくは生地を小分けにして丸玉にした様子を示す図である。FIG. 2 is a diagram showing a state of the fourth step of the method for producing a whole grain pizza according to an embodiment of the present invention, specifically, a diagram showing a state in which a dough is divided into small pieces and made into round balls. 図3は本発明の実施形態に係る全粒粉ピザの製造方法の第5工程の様子を示す図、詳しくは丸玉の生地をタッパーの底面に引き伸ばして配置した様子を示す図である。FIG. 3 is a diagram showing a state of the fifth step of the method for producing a whole grain pizza according to an embodiment of the present invention, specifically, a diagram showing a state in which a round ball dough is stretched and arranged on the bottom surface of a tapper. 図4は本発明の実施形態に係る全粒粉ピザの製造方法の第8工程の様子を示す図、詳しくは二次発酵後の生地を金属製のトレーに配置した様子を示す図である。FIG. 4 is a diagram showing a state of the eighth step of the method for producing a whole grain pizza according to an embodiment of the present invention, specifically, a diagram showing a state in which the dough after the secondary fermentation is arranged on a metal tray. 図5は本発明の実施形態に係る全粒粉ピザの製造方法の第10工程の様子を示す図、詳しくは完成した全粒粉ピザの様子を示す図である。FIG. 5 is a diagram showing a state of the tenth step of the method for producing a whole grain pizza according to an embodiment of the present invention, and more specifically, a diagram showing a state of a completed whole grain pizza.

本発明の実施形態に係る全粒粉ピザの製造方法、全粒粉ピザ、全粒粉ピザクラストについて添付図面を参照して詳細に説明する。
本実施形態に係る全粒粉ピザの製造方法は、粉原料として全粒粉を使用してピザを製造するための方法である。ここで、全粒粉とは上述のように小麦の粒を丸ごと挽いてなるもの、即ち小麦の表皮、胚芽、胚乳をすべて粉にしたものである。
The method for producing whole grain pizza, the whole grain pizza, and the whole grain pizza crust according to the embodiment of the present invention will be described in detail with reference to the accompanying drawings.
The method for producing whole grain pizza according to the present embodiment is a method for producing pizza using whole grain flour as a raw material for flour. Here, the whole grain flour is obtained by grinding whole wheat grains as described above, that is, the wheat epidermis, germ, and endosperm are all ground.

本実施形態に係る全粒粉ピザは、以下に述べる製造方法、詳しくは第1~第6工程による生地作りと第7~第10工程による生地の焼成とによって製造される。なお、各工程で示す全粒粉ピザの生地の大きさ等は、全粒粉ピザを店舗で製造、提供することを想定して示した一例である。 The whole grain pizza according to the present embodiment is produced by the production method described below, specifically, the dough making by the first to sixth steps and the baking of the dough by the seventh to tenth steps. The size of the dough for the whole grain pizza shown in each step is an example shown assuming that the whole grain pizza is manufactured and provided at a store.

第1工程:粉原料として全粒粉、副原料として砂糖及び塩、水、天然酵母を準備し、これらをボウルに入れてニーダー(こね機)で混ぜ合わせ、図1に示すように生地がまとまるまで手で混ぜる。具体的には、重さの割合を粉原料:塩:砂糖:天然酵母:水=58:1:3:1.5:36.5とすることが好ましい。また、粒径0.1mm未満の超微粒の全粒粉を用いることにより、生地を焼き上げた際に全粒粉の粒が目立たなくなり、生地の見た目をより良くできるので好ましい。 First step: Prepare whole grain flour as a flour raw material, sugar and salt, water, and natural yeast as auxiliary raw materials, put them in a bowl and mix them with a kneader (kneader), and hand until the dough is organized as shown in Fig. 1. Mix with. Specifically, it is preferable that the weight ratio is powder raw material: salt: sugar: natural yeast: water = 58: 1: 3: 1.5: 36.5. Further, it is preferable to use ultrafine whole grain flour having a particle size of less than 0.1 mm because the whole grain flour becomes inconspicuous when the dough is baked and the appearance of the dough can be improved.

なお、副原料は一般的なピザに配合される成分を本発明の効果を損なわない範囲で用いることができる。例えば、油脂(ショートニング、バター等)、食塩、乳化剤、糖類、生地改良剤、乳製品等を副原料として用いることができる。
また、上述のように天然酵母を用いることにより、後味の良い全粒粉ピザを作ることができる。
As the auxiliary raw material, the ingredients contained in general pizza can be used as long as the effects of the present invention are not impaired. For example, fats and oils (shortening, butter, etc.), salt, emulsifiers, sugars, dough conditioners, dairy products and the like can be used as auxiliary raw materials.
In addition, by using natural yeast as described above, a whole grain pizza with a good aftertaste can be produced.

第2工程:こね板に生地を移してこね、大きな生地の玉を作る。 Second step: Transfer the dough to a kneading plate and knead to make a large dough ball.

第3工程:生地の玉を一次発酵させる。具体的には、生地の玉を5℃の冷蔵庫内に24~30時間放置した後、常温下で2時間放置する。放置中、生地の玉を入れた容器には水で濡らした布巾とラップフィルムをかけて生地の乾燥を防ぐ。 Third step: The dough balls are first fermented. Specifically, the dough balls are left in a refrigerator at 5 ° C. for 24 to 30 hours, and then left at room temperature for 2 hours. While left unattended, cover the container containing the balls of dough with a cloth moistened with water and plastic wrap to prevent the dough from drying out.

第4工程:生地の玉を分割して図2に示すように複数の丸玉(直径約5cm)を作る。 Fourth step: The balls of the dough are divided to make a plurality of round balls (diameter about 5 cm) as shown in FIG.

第5工程:タッパー(密閉保存容器)の底面にオリーブオイルを塗り、このタッパーに丸玉を入れて図3に示すようにタッパーの底面に均等な厚みとなるように手で板状に薄く伸ばす。板状になった生地の上面にオリーブオイルを塗り、タッパーに蓋をする。タッパーは、プラスチック製で、底面が長方形で高さの低い上面が開放された箱状部材と、箱状部材を密封可能な板状部材(蓋)からなるものが好ましく、蓋の代わりにラップフィルムを用いてもよい。具体的には、縦20×横15×高さ3cm程度のサイズ、500ml程度の容量のタッパーを用い、丸玉を縦18×横14×厚さ0.5cm程度に引き伸ばすことがより好ましい。全粒粉を使用した生地は精白小麦粉のみを使用した生地よりも乾燥しやすいが、本工程でタッパーと生地にオリーブオイルを塗ることで生地の乾燥を効果的に防ぐことができる。 Fifth step: Apply olive oil to the bottom of the tapper (sealed storage container), put a round ball in this tapper, and spread it thinly by hand so that it has an even thickness on the bottom of the tapper as shown in Fig. 3. .. Apply olive oil to the top of the plate-shaped dough and cover the tapper. The tapper is preferably made of plastic and consists of a box-shaped member having a rectangular bottom and a low top surface open, and a plate-shaped member (cover) capable of sealing the box-shaped member. Instead of a lid, a wrap film is used. May be used. Specifically, it is more preferable to use a tapper having a size of about 20 × 15 × 3 cm in height and a capacity of about 500 ml to stretch the round ball to about 18 × 14 × 0.5 cm in thickness. Doughs made from whole wheat flour are easier to dry than doughs made only from refined wheat flour, but by applying olive oil to the tapper and dough in this process, the dough can be effectively prevented from drying out.

特に、本工程では、はじめに底面にオリーブオイルを塗ったタッパーに丸玉を入れ、タッパーの蓋ができる程度にタッパー内で丸玉を板状に手で伸ばす。そして、タッパーに蓋をして板状の生地を常温で2時間程度放置して発酵(中間発酵と称する)させた後、蓋を開けて生地をタッパーの底面に手でより薄く伸ばすことが好ましい。このように本工程において生地を中間発酵させつつ段階的に伸ばす作業を行うことで、生地をやわらかくしながらタッパーの底面に効果的に引き伸ばすことができる。そして、加水率を上げることなく全粒粉の旨味を残したままピザとして膨らむ生地を作ることができる。なお、これらの効果をより高めるために、生地をタッパーの底面に伸ばす作業を中間発酵の途中でさらに行うようにしてもよい。 In particular, in this step, first put a round ball in a tapper coated with olive oil on the bottom, and then manually stretch the round ball in the tapper to the extent that the lid of the tapper can be formed. Then, it is preferable to cover the tapper and leave the plate-shaped dough at room temperature for about 2 hours to ferment (referred to as intermediate fermentation), then open the lid and spread the dough thinner by hand on the bottom surface of the tapper. .. By performing the work of gradually stretching the dough while intermediately fermenting it in this step, it is possible to effectively stretch the dough to the bottom surface of the tapper while softening the dough. Then, it is possible to make a dough that swells as a pizza while retaining the taste of whole grain flour without increasing the water content. In addition, in order to further enhance these effects, the work of stretching the dough to the bottom surface of the tapper may be further performed in the middle of the intermediate fermentation.

第6工程:第5工程でタッパーの底面に引き伸ばした生地をタッパーに入れたまま二次発酵させる。具体的には、タッパーを5℃の冷蔵庫内に24時間以上放置する。生地をタッパーに入れたまま発酵させることにより、生地の乾燥を防ぐことができる。 6th step: The dough stretched on the bottom of the tapper in the 5th step is secondarily fermented while being put in the tapper. Specifically, the tapper is left in a refrigerator at 5 ° C. for 24 hours or more. By fermenting the dough while it is still in the tapper, it is possible to prevent the dough from drying out.

なお、第4工程で作られた複数の丸玉を第5工程で積載可能な同形状のタッパーに入れることにより、本工程において冷蔵庫内に複数のタッパーをかさばらずに収納することができる。 By putting a plurality of round balls produced in the fourth step into tappers having the same shape that can be loaded in the fifth step, the plurality of tappers can be stored in the refrigerator without being bulky in this step.

第7工程:タッパーから生地を取り出し、打ち粉を施したこね板とのし棒を用いて伸ばして成形する。具体的には、縦26×横19×厚み0.3cm程度に引き伸ばすことが好ましい。なお、打ち粉には小麦粉又は全粒粉を用いることが好ましい。 Seventh step: The dough is taken out from the tapper and stretched and molded using a floured kneading plate and a stick. Specifically, it is preferable to stretch it to a length of about 26 × width of 19 × thickness of about 0.3 cm. It is preferable to use wheat flour or whole grain flour for flouring.

第8工程:図4に示すように生地をアルミやステンレス等の金属製のトレー(トレー状容器)に移し、生地に具材(例えばトマトソース、チーズ、玉ねぎ、トマト等)を盛り付ける。トレーは、底面が長方形で高さが低く、上面が開放された箱状部材からなるものが好ましい。具体的には、縦30×横22.5×深さ3cm程度のサイズのものが好ましい。なお、具材には一般的なピザに用いられる食材を自由に用いることができる。 Eighth step: As shown in FIG. 4, the dough is transferred to a metal tray (tray-shaped container) such as aluminum or stainless steel, and ingredients (for example, tomato sauce, cheese, onions, tomatoes, etc.) are placed on the dough. The tray preferably has a rectangular bottom surface, a low height, and a box-shaped member having an open top surface. Specifically, a size having a length of about 30 × width of 22.5 × depth of about 3 cm is preferable. In addition, the ingredients used for general pizza can be freely used as the ingredients.

第9工程:具材を盛り付けた生地をトレーに載せたままパーラーでピザ窯へ入れ、約1分間焼く。高温のピザ窯を用いて短時間で生地を焼き上げることにより生地内の水分を飛ばさずに生地を焼くことができる。本実施形態ではピザ窯としてガス燃料の石窯を用いている。 9th step: Put the dough with the ingredients on the tray in the pizza kiln with a parlor and bake for about 1 minute. By baking the dough in a short time using a high-temperature pizza kiln, the dough can be baked without removing the moisture in the dough. In this embodiment, a gas-fueled stone kiln is used as the pizza kiln.

粉原料として全粒粉のみを使用した生地の内部へ極力火を通すためには、ピザ窯の焼き床の温度をなるべく高く保ちつつ、ピザ窯の内部温度を低めにして生地を焼き上げることが好ましい。具体的には、ピザ窯の内部温度350~450℃、焼き床の温度450~550℃とすることが好ましい。この条件を満足することにより、短時間で生地の内部まで効果的に火を通すことができ、店舗においては提供時間の短縮化に貢献することもできる。特に、ピザ窯の内部温度400℃、焼き床の温度500℃とすることが最も好ましい。 In order to heat the inside of the dough using only whole grain flour as the powder raw material as much as possible, it is preferable to bake the dough at a low internal temperature of the pizza kiln while keeping the temperature of the baking floor of the pizza kiln as high as possible. Specifically, it is preferable that the internal temperature of the pizza kiln is 350 to 450 ° C. and the temperature of the baking floor is 450 to 550 ° C. By satisfying this condition, the inside of the dough can be effectively cooked in a short time, which can contribute to shortening the serving time in the store. In particular, it is most preferable that the internal temperature of the pizza kiln is 400 ° C and the temperature of the baking floor is 500 ° C.

生地をトレーに載せたままピザ窯へ入れて焼くことにより、具材を生地の隅々まで盛り付けることができ、生地から具材がこぼれ落ちたり、トマトソースが生地の裏面に垂れてしまうことを防ぐことができる。また、生地が焼き床に貼り付いてしまうことを防ぐことができ、生地が焦げ付いたり生地に穴が開いてしまうことを防止できる。結果として焼き床をきれいに維持することができる。また、焼きムラを防ぐためパーラーを用いてピザ窯内で生地を回転させる際に、生地の形状にかかわらずトレーごと生地を容易に回転させることができる。 By putting the dough on the tray and baking it in the pizza kiln, you can spread the ingredients to every corner of the dough, preventing the ingredients from spilling from the dough and the tomato sauce from dripping on the back of the dough. be able to. In addition, it is possible to prevent the dough from sticking to the baking floor, and it is possible to prevent the dough from being burnt or having holes in the dough. As a result, the grilled floor can be kept clean. Further, when the dough is rotated in the pizza kiln using a parlor to prevent uneven baking, the dough can be easily rotated together with the tray regardless of the shape of the dough.

第10工程:ピザ窯から生地を出してトレーを外し、生地のみを再びピザ窯へ入れ、生地を焼き床に直接置いて数秒間焼く。これにより生地の底面に焼き目を付けて図5に示すように全粒粉ピザが完成する。 Step 10: Remove the dough from the pizza oven, remove the tray, put only the dough into the pizza oven again, place the dough directly on the baking floor and bake for a few seconds. As a result, the bottom surface of the dough is baked to complete the whole grain pizza as shown in FIG.

以上に述べた第1~第10工程により、全粒粉による食物繊維、鉄分、マグネシウム、亜鉛、ビタミンB1等の豊富な栄養素、全粒粉が香ばしい豊かな風味、及び生地の外側がサクサクしていて内側がもっちりしつつも歯応えのある良好な食感を備えた全粒粉ピザを製造することができる。また、本実施形態に係る全粒粉ピザは、前述の豊富な栄養素による健康増進、豊富な食物繊維による便秘予防をはじめとする整腸効果を実現することができる。 By the above-mentioned steps 1 to 10, the whole grain flour has abundant nutrients such as dietary fiber, iron, magnesium, zinc, and vitamin B1, the whole grain flour has a fragrant rich flavor, and the outside of the dough is crispy and the inside is chewy. It is possible to produce whole grain pizza with a good texture that is chewy while being dusty. In addition, the whole grain pizza according to the present embodiment can realize intestinal regulation effects such as health promotion by the above-mentioned abundant nutrients and constipation prevention by abundant dietary fiber.

特に、全粒粉ピザを一般的なピザの製造方法によって作る場合、生地の加水率は約80%にする必要があるが、本実施形態の製造方法によれば生地の加水率を約60%にできる。したがって、粉量が多く全粒粉の風味をより深く味わうことが可能な全粒粉ピザを実現することができる。 In particular, when whole grain pizza is made by a general pizza manufacturing method, the water content of the dough needs to be about 80%, but according to the manufacturing method of the present embodiment, the water content of the dough can be set to about 60%. .. Therefore, it is possible to realize a whole grain pizza with a large amount of flour and a deeper taste of the flavor of whole grain flour.

ここで、全粒粉ピザは全粒粉が小麦の表皮と胚芽、即ち硬い殻の部分を含んでいるために生地の伸びが悪く成形しづらい。このため、全粒粉ピザを店舗で提供しようとする場合、小麦粉を使用した通常のピザと同様に二次発酵させた生地の丸玉を多数準備しておき、客から注文が入ってから丸玉をのし棒等で伸ばして成形した後に焼成する手順では、丸玉を伸ばす作業に時間がかかるため、提供時間が大幅に遅くなってしまう。 Here, in whole grain pizza, since the whole grain contains the epidermis and germ of wheat, that is, the hard shell part, the dough does not stretch well and is difficult to mold. For this reason, when trying to serve whole grain pizza at a store, prepare a large number of round balls of dough that is secondarily fermented like normal pizza using wheat flour, and after receiving an order from the customer, make the round balls. In the procedure of stretching and molding with a pizza stick or the like and then firing, it takes time to stretch the round balls, so that the serving time is significantly delayed.

そこで本実施形態では、上述のように丸玉をタッパーの底面にある程度均等な厚みとなるように手で板状に薄く伸ばして蓋をし(第5工程)、冷蔵庫に入れて二次発酵させる(第6工程)。そしてその状態のまま冷蔵庫で保存しておき、客の注文に応じて冷蔵庫から生地を取り出して成形(第7工程)及び焼成することができる。即ち、成形に際して生地は予め伸ばされた状態であるため、簡単にのし棒で薄く伸ばして成形することができる。したがって、成形の作業時間を短縮化して提供時間を大幅に早めることができる。なお、生地をタッパーに入れて二次発酵させ、冷蔵庫で保存することにより、生地の乾燥を効果的に防止することもできる。 Therefore, in the present embodiment, as described above, a round ball is thinly stretched into a plate shape by hand so as to have a certain thickness on the bottom surface of the tapper, covered with a lid (fifth step), and placed in a refrigerator for secondary fermentation. (6th step). Then, the dough can be stored in the refrigerator as it is, and the dough can be taken out from the refrigerator and molded (seventh step) and baked according to the customer's order. That is, since the dough is in a pre-stretched state at the time of molding, it can be easily stretched thinly with a stick and molded. Therefore, the molding work time can be shortened and the provision time can be significantly shortened. It is also possible to effectively prevent the dough from drying by putting the dough in a tapper, fermenting it secondarily, and storing it in a refrigerator.

なお、本実施形態に係る全粒粉ピザの形状は四角形であるが、これに限られず円形、三角形、楕円形、多角形等としてもよい。例えば円形の全粒粉ピザを製造する際には、第5工程において底面が円形で底の浅いタッパーを用い、第8工程において底面が円形のトレーを用いることが好ましい。即ち、タッパーの底面とトレーの底面とが同じ形状であることが好ましい。 The shape of the whole grain pizza according to the present embodiment is not limited to a quadrangle, but may be a circle, a triangle, an ellipse, a polygon, or the like. For example, when producing a circular whole grain pizza, it is preferable to use a tapper having a circular bottom and a shallow bottom in the fifth step and a tray having a circular bottom in the eighth step. That is, it is preferable that the bottom surface of the tapper and the bottom surface of the tray have the same shape.

また、本実施形態では第9、第10工程においてピザ窯を使用しているが、オーブンやグリル等の調理器具を用いて生地を焼いてもよい。この場合、使用する調理器具に応じて生地の焼き時間を適宜変更することが好ましい。特に上下バーナーのガスグリルを用いて生地を焼くことが好ましい。 Further, although the pizza kiln is used in the 9th and 10th steps in the present embodiment, the dough may be baked using a cooking utensil such as an oven or a grill. In this case, it is preferable to appropriately change the baking time of the dough according to the cooking utensil used. In particular, it is preferable to bake the dough using the gas grills of the upper and lower burners.

以上に述べた製造方法により、粉原料として全粒粉のみを使用した所謂全粒粉100%ピザを製造しているが、これに限られず粉原料として全粒粉と精白小麦粉とを混ぜ合わせて使用した全粒粉ピザを製造することもでき、全粒粉100%ピザを製造する場合と同様の効果を奏することができる。粉原料として全粒粉と精白小麦粉を使用した全粒粉ピザを製造する場合には、全粒粉による豊富な栄養、香ばしい風味及び歯応えのある食感を得るために、粉原料における全粒粉の割合が8割以上とすることが好ましい。例えば、全粒粉:小麦粉=8:2や全粒粉:小麦粉=9:1の割合とすることが好ましい。 By the manufacturing method described above, a so-called 100% whole grain pizza using only whole grain flour as a flour raw material is manufactured, but the present invention is not limited to this, and a whole grain pizza using a mixture of whole grain flour and refined wheat flour as a flour raw material is manufactured. It is also possible to achieve the same effect as in the case of producing 100% whole grain pizza. When manufacturing whole grain pizza using whole grain flour and refined wheat flour as flour raw materials, the ratio of whole grain flour in the flour raw material should be 80% or more in order to obtain abundant nutrition, fragrant flavor and crunchy texture by whole grain flour. Is preferable. For example, the ratio of whole grain flour: wheat flour = 8: 2 or whole grain flour: wheat flour = 9: 1 is preferable.

また、第1~第7工程で作った生地を用いてピザクラスト(全粒粉ピザクラスト)を作ってもよい。ここで、ピザクラストは生地の焼成体を意味し、生地を焼成後に冷蔵した冷蔵ピザクラスト及び生地を焼成後に冷凍した冷凍ピザクラストを含む。第1~第7工程で作った生地を、第8~第10工程で具材を盛り付けずに焼成してピザクラストを作ることができる。 Further, a pizza crust (whole grain pizza crust) may be made using the dough made in the first to seventh steps. Here, the pizza crust means a baked body of dough, and includes a refrigerated pizza crust in which the dough is refrigerated after baking and a frozen pizza crust in which the dough is frozen after baking. The dough made in the first to seventh steps can be baked in the eighth to tenth steps without serving ingredients to make a pizza crust.

以上、本実施形態によれば、店舗での提供時間の短縮化を図りつつ、豊富な栄養、香ばしい風味及び歯応えのある食感を備えた全粒粉ピザの製造方法、全粒粉ピザ、全粒粉ピザクラストを実現することができる。 As described above, according to the present embodiment, a method for producing whole grain pizza, a whole grain pizza, and a whole grain pizza crust with abundant nutrition, fragrant flavor, and crunchy texture are realized while shortening the serving time at the store. be able to.

Claims (9)

粉原料として全粒粉を用いた生地を一次発酵させる一次発酵工程と、
一次発酵させた前記生地を容器の底面に板状に引き伸ばして配置する引き伸ばし工程と、
前記容器の底面に引き伸ばした前記生地を前記容器に入れたまま二次発酵させる二次発酵工程と、
二次発酵させた前記生地を前記容器から取り出して成形する成形工程とを含み、
前記成形工程で成形した前記生地を金属製トレーに配置して焼く第1焼成工程と、
前記第1焼成工程の後に、前記生地を前記金属製トレーから外して焼く第2焼成工程とを含むことを特徴とする全粒粉ピザの製造方法。
A primary fermentation process that primary ferments dough using whole grain flour as a flour raw material,
A stretching process in which the primary fermented dough is stretched and placed on the bottom of the container in a plate shape.
A secondary fermentation step in which the dough stretched on the bottom of the container is secondarily fermented while still in the container.
It includes a molding step of taking out the dough that has been secondarily fermented from the container and molding the dough.
In the first baking step, in which the dough molded in the molding step is placed on a metal tray and baked.
A method for producing whole grain pizza, which comprises a second baking step of removing the dough from the metal tray and baking the dough after the first baking step .
前記第1焼成工程で前記金属製トレーに配置した前記生地をピザ窯へ入れて焼き、
前記ピザ窯の内部温度は350~450℃、前記ピザ窯の焼き床の温度は450~550℃であることを特徴とする請求項1に記載の全粒粉ピザの製造方法。
The dough placed on the metal tray in the first baking step is placed in a pizza kiln and baked.
The method for producing a whole grain pizza according to claim 1 , wherein the internal temperature of the pizza kiln is 350 to 450 ° C., and the temperature of the baking floor of the pizza kiln is 450 to 550 ° C.
前記引き伸ばし工程は、
一次発酵させた前記生地を前記容器の底面に引き伸ばす第1引き伸ばし工程と、
前記第1引き伸ばし工程で引き伸ばした前記生地を前記容器に入れたまま発酵させる中間発酵工程と、
前記中間発酵工程で発酵させた前記生地を前記容器の底面に引き伸ばす第2引き伸ばし工程とを含むことを特徴とする請求項1又は2に記載の全粒粉ピザの製造方法。
The stretching step is
The first stretching step of stretching the primary fermented dough to the bottom of the container,
An intermediate fermentation step in which the dough stretched in the first stretching step is fermented while still in the container,
The method for producing whole grain pizza according to claim 1 or 2, further comprising a second stretching step of stretching the dough fermented in the intermediate fermentation step to the bottom surface of the container.
前記生地の粉原料における全粒粉の割合が8割以上であることを特徴とする請求項1からのいずれか一項に記載の全粒粉ピザの製造方法。 The method for producing whole grain pizza according to any one of claims 1 to 3 , wherein the ratio of whole grain flour in the flour raw material of the dough is 80% or more. 前記生地は粉原料として全粒粉のみが用いられていることを特徴とする請求項1からのいずれか一項に記載の全粒粉ピザの製造方法。 The method for producing whole grain pizza according to any one of claims 1 to 3 , wherein the dough uses only whole grain flour as a flour raw material. 前記引き伸ばし工程は、
前記容器の底面にオリーブオイルを塗る工程と、
前記容器の底面に板状に引き伸ばした前記生地にオリーブオイルを塗る工程とを含むことを特徴とする請求項1からのいずれか一項に記載の全粒粉ピザの製造方法。
The stretching step is
The process of applying olive oil to the bottom of the container,
The method for producing whole grain pizza according to any one of claims 1 to 5 , further comprising a step of applying olive oil to the dough stretched into a plate shape on the bottom surface of the container.
前記全粒粉は超微粒の全粒粉であることを特徴とする請求項1からのいずれか一項に記載の全粒粉ピザの製造方法。 The method for producing a whole grain pizza according to any one of claims 1 to 6 , wherein the whole grain flour is an ultrafine whole grain flour. 前記容器の底面と前記金属製トレーの底面とが同じ形状であることを特徴とする請求項1からのいずれか一項に記載の全粒粉ピザの製造方法。 The method for producing whole grain pizza according to any one of claims 1 to 7 , wherein the bottom surface of the container and the bottom surface of the metal tray have the same shape. 前記二次発酵工程で前記容器に蓋をして前記生地を二次発酵させることを特徴とする請求項1からのいずれか一項に記載の全粒粉ピザの製造方法。 The method for producing whole grain pizza according to any one of claims 1 to 8 , wherein the container is covered with a lid and the dough is secondarily fermented in the secondary fermentation step.
JP2021117249A 2021-07-15 2021-07-15 How to make whole grain pizza Active JP6997485B1 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2021117249A JP6997485B1 (en) 2021-07-15 2021-07-15 How to make whole grain pizza

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2021117249A JP6997485B1 (en) 2021-07-15 2021-07-15 How to make whole grain pizza

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP6997485B1 true JP6997485B1 (en) 2022-01-17
JP2023013233A JP2023013233A (en) 2023-01-26

Family

ID=80448115

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2021117249A Active JP6997485B1 (en) 2021-07-15 2021-07-15 How to make whole grain pizza

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6997485B1 (en)

Non-Patent Citations (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Title
[レシピ]冷凍保存もOK!全粒粉入りピザ -TEA GARDEN, JPN6021042584, 20 June 2020 (2020-06-20), ISSN: 0004633057 *
[レシピ]冷凍保存もOK!全粒粉入りピザ -TEA GARDEN,2020年06月20日,2020.06.20[online],retrieved on 2021.10.19, retrieved from the internet:<URL:https://tea-garden.net/?p=2595>
PIZZA PUPPET ピザパペット -投稿 _ FACEBOOK, JPN6021042583, 25 January 2021 (2021-01-25), ISSN: 0004633058 *
Pizza Puppet ピザパペット -投稿 _ Facebook,2021年01月25日,2021.01.25[online],retrieved on 2021.10.19, retrieved from the internet:<URL:https://www.facebook.com/pg/puppettown295/posts/>

Also Published As

Publication number Publication date
JP2023013233A (en) 2023-01-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
ES2944550T3 (en) Method for producing soft shaped semi-rigid tortilla products
KR102356615B1 (en) Apple bread manufacturing method and apple bread prepared thereby
CN104542852A (en) Sweet cheese pumpkin pie
CN102669237B (en) Fermented bean curd flaky pastry and manufacturing method thereof
US20180000097A1 (en) Process for the production of a shelf-stable filled sponge-type bakery product
JP2021078364A (en) Whole wheat bread and method of producing the same
KR20200106295A (en) Method for making of croissant donut using shiitake mushroom fermentation
KR100431493B1 (en) Fabrication method of fermented bread
JP6997485B1 (en) How to make whole grain pizza
Do I need
CN101077085B (en) Bread loading with ice-cream
JP2007244235A (en) Production process of breads
JP2014096995A (en) New melon bun
KR102714699B1 (en) The method of manufacturing sandwich using CHIABATTA
KR102015808B1 (en) The method of manufacturing hardtack bread
KR102713976B1 (en) Garlic baguette bread and its manufacturing method
Wood et al. Classic Sourdoughs, Revised: A Home Baker's Handbook
US8435578B1 (en) Methods and systems to prepare yeasted dough products
JP3216048U (en) Frozen bread dough
US20140037815A1 (en) Roti and process for making same
Dohogne Breadmaking in the home
Baker The Great British Bake Off: How to Avoid a Soggy Bottom and Other Secrets to Achieving a Good Bake
TW202228517A (en) Production method of baked food comprising a pre-processing step, a kneading step, a calendering step, a shaping fermentation step, a cooking step, a slicing step, a brushing step and a heating step
Amendola et al. The Baker's Manual: 150 Master Formulas for Baking
KR101799375B1 (en) Waffle using rice, porridge, or noodle

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20210715

A871 Explanation of circumstances concerning accelerated examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A871

Effective date: 20210719

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20211102

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20211115

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20211207

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20211210

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6997485

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150