JP6543862B2 - Method and apparatus for detecting and quantifying biological origin dirt - Google Patents

Method and apparatus for detecting and quantifying biological origin dirt Download PDF

Info

Publication number
JP6543862B2
JP6543862B2 JP2015136270A JP2015136270A JP6543862B2 JP 6543862 B2 JP6543862 B2 JP 6543862B2 JP 2015136270 A JP2015136270 A JP 2015136270A JP 2015136270 A JP2015136270 A JP 2015136270A JP 6543862 B2 JP6543862 B2 JP 6543862B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
extract
dirt
detecting
extraction
container
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2015136270A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2017020807A (en
Inventor
光正 渡辺
光正 渡辺
政智 末吉
政智 末吉
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Nicca Chemical Co Ltd
Original Assignee
Nicca Chemical Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Nicca Chemical Co Ltd filed Critical Nicca Chemical Co Ltd
Priority to JP2015136270A priority Critical patent/JP6543862B2/en
Publication of JP2017020807A publication Critical patent/JP2017020807A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP6543862B2 publication Critical patent/JP6543862B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Investigating Or Analysing Biological Materials (AREA)
  • Sampling And Sample Adjustment (AREA)

Description

本発明は、生体由来汚れの検出定量方法および検出定量装置に関する。   TECHNICAL FIELD The present invention relates to a method for detecting and quantifying biological origin dirt and a detection and quantification device.

近年、院内感染の問題が大きくなってきており、感染リスクを低減させることが医療機関においての必須課題となっている。
一般的に医療器具は高価であるため、可能な限り洗浄リサイクルが行われる。感染因子となる細菌やウイルスが存在している可能性のある血液、体液、組織片等の生体由来汚れが付着した医療器具は、通常、感染リスクを低減させるため、洗浄(第1工程)と消毒(第2工程)の2工程を経て洗浄リサイクルが行われる。
In recent years, the problem of nosocomial infection has been increasing, and reducing the risk of infection has become an essential issue in medical institutions.
Since medical instruments are generally expensive, cleaning and recycling is performed as much as possible. Medical devices to which biological origin stains such as blood, body fluids, tissue fragments, etc., in which bacteria or viruses that may be infectious agents may be attached, are usually washed (step 1) to reduce the risk of infection. Cleaning and recycling are performed through two steps of disinfection (the second step).

洗浄(第1工程)の方法には、浸漬洗浄、用手洗浄、および超音波洗浄機やウォッシャーディスインフェクター等による機械洗浄などがある。
しかし、上記のような洗浄を行っても、医療器具に生体由来汚れが残存している場合がある。その場合、消毒(第2工程)の効果が十分に発揮されず感染の可能性が高くなる。このため洗浄後の医療器具の清浄度を確認する必要がある。
Examples of the method of cleaning (first step) include immersion cleaning, manual cleaning, and machine cleaning using an ultrasonic cleaner, washer disinfector, or the like.
However, even if the cleaning as described above is performed, there may be cases where biomedical contamination remains on the medical device. In that case, the effect of the disinfection (the second step) is not sufficiently exerted and the possibility of infection is increased. For this reason, it is necessary to confirm the cleanliness of the medical device after cleaning.

また、最近では、患者の痛み、発熱、出血、感染症などの合併症抑制や、患者の早期回復、早期社会復帰、入院期間の短縮等に伴う経済的負担軽減などの観点から、内視鏡、腹腔鏡、手術支援ロボット等を使用するなどして、従来に比べて低侵襲な治療や検査が数多く実施されている。
内視鏡、腹腔鏡、手術支援ロボットに使用され医師の手に相当するアーム状の器具(例えば、da Vinci Surgical Systemに使用されるEndoWrist(登録商標)、ダヴィンチ鉗子、操作鉗子など)は、複雑な操作を可能にするため多数の精密部品から構成された複雑な内部構造を有する。また、これらは分解しにくい構造となっていることが多いため、通常の器具よりも洗浄が困難であり、汚れが落ちにくい。加えて、汚れの落ち具合の確認もしにくい。
そのため、特に内視鏡、腹腔鏡、EndoWrist(登録商標)、ダヴィンチ鉗子、操作鉗子等の最新医療器具の清浄度を評価することを目的とし、最新医療器具から生体由来汚れを抽出する方法が求められている。
In recent years, endoscopes have been included from the viewpoints of suppressing complications such as pain, fever, hemorrhage and infections in patients, and reducing the economic burden associated with early recovery of patients, early return to society, and shortening of hospitalization period. A number of less invasive treatments and examinations have been carried out in comparison with the prior art, using laparoscopes, surgery support robots and the like.
Arm-shaped instruments used in endoscopes, laparoscopes, surgery support robots and corresponding to the hands of doctors (eg, EndoWrist®, Da Vinci forceps, manipulation forceps, etc. used in the da Vinci Surgical System) It has a complex internal structure composed of a large number of precision parts to enable complex operation. In addition, since these are often difficult to be disassembled, they are more difficult to clean than ordinary instruments and dirt is difficult to remove. In addition, it is difficult to check the degree of dirt removal.
Therefore, there is a method to extract biological origin dirt from the latest medical devices, in particular to evaluate the cleanliness of the latest medical devices such as endoscopes, laparoscopes, EndoWrist (R), Da Vinci forceps, manipulation forceps etc. It has been demanded.

洗浄後の操作鉗子等の清浄度を評価するための抽出方法として、例えば非特許文献1には、各施設から回収した10回使用後のEndoWrist(登録商標)を先端部とシャフト部に分解し、試験管に分解した先端部と抽出液(0.2NaOH/1%SDS)を入れ、70℃60分浸漬と超音波処理を繰り返し行い、残留蛋白質を抽出する方法が開示されている。   As an extraction method for evaluating the cleanliness of the operation forceps and the like after cleaning, for example, in Non-Patent Document 1, EndoWrist (registered trademark) after 10 times use recovered from each facility is disassembled into a tip portion and a shaft portion A method is disclosed in which a tip portion disassembled in a test tube and an extract (0.2 NaOH / 1% SDS) are placed, and repeated immersion at 70 ° C. for 60 minutes and ultrasonication to extract residual protein.

非特許文献2には、ダヴィンチ鉗子内腔に、Bacillus subtilis ATCC6633(spore form)を加えた汚染血液を50mLシリンジで2回注入し、4時間の自然乾燥後、45分間の洗浄処理を行い、その後、卓上超音波洗浄器を用いて残存生菌の抽出を5分間行う方法を開示されている。非特許文献2に記載の方法では、滅菌水100mLに鉗子先端を埋没させた状態で、鉗子内筒に50mLシリンジで2回循環注入し、鉗子先端を流す方法により、残存生菌を抽出している。   In Non-Patent Document 2, contaminated blood containing Bacillus subtilis ATCC 6633 (spore form) is injected twice into the da Vinci forceps lumen with a 50 mL syringe, and after 45 minutes of natural drying for 4 hours, washing treatment is performed, Thereafter, a method is disclosed in which extraction of remaining viable bacteria is performed for 5 minutes using a table-top ultrasonic cleaner. In the method described in Non-Patent Document 2, in a state where the forceps tip is buried in 100 mL of sterile water, circulation injection is performed twice with a 50 mL syringe into the forceps inner cylinder, and the remaining viable bacteria are extracted by flowing the forceps tip. There is.

非特許文献3には、ロボット支援手術で使用された操作鉗子の外表面と鉗子表面の蛋白質量については、蒸留水0.5mLを含ませたコメガーゼで拭き取ることで測定し、内腔部分の蛋白質量については、拭い終わった操作鉗子をポリ袋内に挿入し、二つのフラッシュポートから蒸留水各100mLを注入し、ポリ袋の中の空気を排除しながら操作鉗子全体を温水を張った超音波洗浄槽に袋越しに入れ、超音波発振機を出力させ、30分間後にポリ袋内の溶液を十分に攪拌して蛋白質を抽出する方法が開示されている。   In Non-Patent Document 3, the amount of protein on the outer surface and the surface of the forceps used in robot-assisted surgery was measured by wiping with a solution of 0.5 ml distilled water with rice gauze, and the protein in the lumen was As for the amount, insert the operation forceps that has been wiped into a plastic bag, inject 100 mL each of distilled water from the two flush ports, and use supersonic waves to warm the entire operation forceps while excluding air in the plastic bag. A method is disclosed in which the solution is put into a washing tank over a bag, an ultrasonic oscillator is output, and after 30 minutes, the solution in the plastic bag is sufficiently stirred to extract protein.

藤田敏 他、「手術支援ロボットインストゥルメントの洗浄評価方法の検討」、医療機器学、日本医療機器学会、第84巻、第2号、p147(2014年)Tohru Fujita et al., "Examination of evaluation method for cleaning of operation support robot instrument", Medical Device Science, Japan Medical Device Association, vol. 84, No. 2, p 147 (2014) 古畑貞彦 他、「手術支援ロボットの鉗子用洗浄ラックによる洗浄能力の検証」、医療機器学、日本医療機器学会、第84巻、第2号、p146(2014年)Akihiko Furuhata et al., "Verification of the cleaning ability by the cleaning rack for forceps for the operation support robot," Medical Device Science, Japan Medical Device Association, vol. 84, No. 2, p 146 (2014) 齋藤祐平 他、「手術支援ロボット用操作鉗子の汚染箇所」、医療機器学、日本医療機器学会、第84巻、第2号、p150(2014年)Ryohei Saito, et al., "The Contaminated Site of Operation Forceps for Operation Support Robots", Medical Device Science, Japan Medical Device Association, vol. 84, No. 2, p 150 (2014)

しかしながら、非特許文献1に記載の方法では、EndoWrist(登録商標)から残留蛋白質を抽出するに際して先端部とシャフト部に分解するため、EndoWrist(登録商標)の再利用が困難であり、器具の再利用という観点では抽出方法として不向きである。また、EndoWrist(登録商標)の先端部のみ蛋白質の抽出を行い、シャフト部や本体部からは蛋白質を抽出していないため、清浄度を正確に評価しにくい。さらに、抽出液として高温高濃度のアルカリ水溶液を用い、しかも長時間の超音波処理によって蛋白質を抽出しているため、非常に精細な構造を有するEndoWrist(登録商標)の部品の腐食や故障のおそれがある。   However, in the method described in Non-Patent Document 1, since the residual protein is decomposed into the tip and the shaft when extracting residual protein from EndoWrist, recycling of EndoWrist is difficult, and the device can not be reused. It is not suitable as an extraction method in terms of use. In addition, since the protein is extracted only at the tip of EndoWrist (registered trademark) and the protein is not extracted from the shaft or the main body, it is difficult to accurately evaluate the cleanliness. Furthermore, since an alkaline aqueous solution of high temperature and high concentration is used as the extract solution and protein is extracted by ultrasonic treatment for a long time, there is a fear of corrosion or failure of the parts of EndoWrist (registered trademark) having a very fine structure. There is.

非特許文献2に記載の方法のように、浸透作用性や分散作用性が低い滅菌水を使用し、超音波処理を5分間行っただけでは、器具内部の汚れを十分に抽出できない。また、物理的ストレスがかかる超音波照射で蛋白質を抽出しているため、ダヴィンチ鉗子が故障するおそれがある。   As in the method described in Non-Patent Document 2, the use of sterile water having low permeability and dispersive activity and ultrasonication for 5 minutes alone can not sufficiently extract the inside of the instrument. In addition, Da Vinci forceps may break down because the protein is extracted by ultrasonic irradiation that is physically stressed.

非特許文献3の方法では、操作鉗子を外表面と鉗子表面と内腔部分とに分けて蛋白質を抽出しているため、作業が煩雑である。また、操作鉗子の内腔部分の抽出に浸透作用性や分散作用性が低い蒸留水を使用しているため器具内部の汚れを十分に抽出できない。さらに、物理的ストレスがかかる超音波照射で蛋白質を抽出しているため、操作鉗子が故障するおそれがある。   In the method of Non-Patent Document 3, since the manipulation forceps are divided into the outer surface, the forceps surface and the lumen portion to extract the protein, the operation is complicated. In addition, since distilled water having low permeability and dispersive activity is used for extraction of the lumen portion of the manipulation forceps, it is not possible to sufficiently extract the dirt inside the device. Furthermore, since the protein is extracted by ultrasonic irradiation to which physical stress is applied, the manipulation forceps may be broken.

本発明は上記事情に鑑みてなされたものであり、検査対象物を分解することなく、また故障の原因となる物理的ストレスを検査対象物にかけずに、簡便かつ効率よく生体由来汚れを抽出して検出定量する方法および装置を提供することを目的とする。   The present invention has been made in view of the above circumstances, and can easily and efficiently extract biological contamination without decomposing the test object and without applying the physical stress causing the failure to the test object. It is an object of the present invention to provide a method and apparatus for detecting and quantifying.

本発明は以下の態様を有する。
[1] 検査対象物に付着した生体由来汚れを検出定量する方法であって、前記検査対象物に界面活性剤を含む抽出液を流動的に接触させて、生体由来汚れを抽出する抽出工程と、抽出した生体由来汚れを検出定量する検出定量工程と、を有する、生体由来汚れの検出定量方法。
[2] 前記抽出液を循環させて前記検査対象物に繰り返し流動的に接触させる、[1]に記載の生体由来汚れの検出定量方法。
[3] 前記検査対象物が使用後に洗浄を行った器具である、[1]又は[2]に記載の生体由来汚れの検出定量方法。
[4] 前記抽出液の粘度が0.1〜500mPa・sである、[1]〜[3]のいずれか1つに記載の生体由来汚れの検出定量方法。
[5] 前記検査対象物が液注入口を有するマニピュレータであり、液注入口にアダプタを装着して抽出液を注入し、マニピュレータに抽出液を流動的に接触させる、[1]〜[4]のいずれか1つに記載の生体由来汚れの検出定量方法。
The present invention has the following aspects.
[1] A method for detecting and quantifying bio-based dirt adhering to a test object, wherein an extraction liquid containing a surfactant is brought into fluid contact with the test subject to extract bio-based dirt. And detecting and quantifying the extracted biological origin dirt, and detecting and quantifying the biological origin dirt.
[2] The method for detecting and quantifying bio-based dirt according to [1], wherein the extract is circulated and repeatedly and fluidly contacted with the test object.
[3] The method for detecting and quantifying biological origin dirt according to [1] or [2], which is an instrument in which the test object is washed after use.
[4] The method according to any one of [1] to [3], wherein the viscosity of the extract is 0.1 to 500 mPa · s.
[5] The object to be inspected is a manipulator having a liquid inlet, and an adapter is attached to the liquid inlet to inject the extract, and the manipulator is brought into fluid contact with the extract, [1] to [4] The method for detecting and quantifying biological origin dirt according to any one of the above.

[6] 検査対象物に付着した生体由来汚れを検出定量する装置であって、前記検査対象物に界面活性剤を含む抽出液を流動的に接触させて、生体由来汚れを抽出する抽出手段と、抽出した生体由来汚れを検出定量する検出定量手段とを具備し、前記抽出手段は、前記検査対象物を収容する容器と、前記容器に前記抽出液を連続的に供給する供給手段とを備える、生体由来汚れの検出定量装置。
[7] 前記容器から排出された抽出液は前記供給手段へ返送され、抽出液は容器と供給手段との間で循環して前記検査対象物に繰り返し流動的に接触する、[6]に記載の生体由来汚れの検出定量装置。
[6] An apparatus for detecting and quantifying bio-based soil attached to a test object, wherein an extracting solution containing a surfactant is brought into fluid contact with the test subject to extract bio-based soil. And detecting and quantifying means for detecting and quantifying the extracted biological origin dirt, and the extracting means comprises a container for containing the inspection object, and a supplying means for continuously supplying the liquid extract to the container. , Biometric stain detection device.
[7] The extract liquid discharged from the container is returned to the supply means, and the extract liquid is circulated between the container and the supply means to repeatedly and fluidly contact the object to be inspected, as described in [6]. Detection and quantification device of biological origin dirt.

本発明の生体由来汚れの検出定量方法および検出定量装置によれば、検査対象物を分解することなく、また故障の原因となる物理的ストレスを検査対象物にかけずに、簡便かつ効率よく生体由来汚れを抽出して検出定量できる。   According to the detection and quantification method and the detection and quantification device of the biological origin dirt of the present invention, the biological origin can be simply and efficiently derived without degrading the inspection target and without applying the physical stress causing the failure to the inspection target. It can detect and quantify stains.

本発明の生体由来汚れの検出定量装置の一例を示す概略構成図である。BRIEF DESCRIPTION OF THE DRAWINGS It is a schematic block diagram which shows an example of the detection quantification apparatus of the biological origin dirt of this invention. 容器の一例を示す斜視図である。It is a perspective view showing an example of a container. 容器の他の例を示す図であり、(a)は平面図であり、(b)は側面図である。It is a figure which shows the other example of a container, (a) is a top view, (b) is a side view. 容器の他の例を示す図であり、(a)は平面図であり、(b)は側面図である。It is a figure which shows the other example of a container, (a) is a top view, (b) is a side view. (a)はアダプタの一例を示す斜視図であり、(b)は図5(a)に示すアダプタをマニピュレータの液注入口に装着した状態を示す断面図である。(A) is a perspective view which shows an example of an adapter, (b) is sectional drawing which shows the state which attached the adapter shown to Fig.5 (a) to the liquid inlet of a manipulator. (a)はアダプタの他の例を示す斜視図であり、(b)は図6(a)に示すアダプタをマニピュレータの液注入口に装着した状態を示す断面図である。(A) is a perspective view which shows the other example of an adapter, (b) is sectional drawing which shows the state which mounted the adapter shown to Fig.6 (a) to the liquid inlet of a manipulator. (a)はアダプタの他の例を示す斜視図であり、(b)は図7(a)に示すアダプタをマニピュレータの液注入口に装着した状態を示す断面図である。(A) is a perspective view which shows the other example of an adapter, (b) is sectional drawing which shows the state which mounted the adapter shown to Fig.7 (a) to the liquid inlet of a manipulator. (a)はアダプタの他の例を示す斜視図であり、(b)は図8(a)に示すアダプタをマニピュレータの液注入口に装着した状態を示す断面図である。(A) is a perspective view which shows the other example of an adapter, (b) is sectional drawing which shows the state which attached the adapter shown to Fig.8 (a) to the liquid inlet of a manipulator. 抽出手段の他の例を示す斜視図である。It is a perspective view which shows the other example of an extraction means. 実施例1における、抽出時間と蛋白質抽出量の関係を示すグラフである。5 is a graph showing the relationship between extraction time and protein extraction amount in Example 1.

以下、本発明を詳細に説明する。
「生体由来汚れの検出定量方法」
本発明の生体由来汚れの検出定量方法は、検査対象物に付着した生体由来汚れを検出定量する方法であって、以下に示す抽出工程と、検出定量工程とを有する。
本発明において、「生体由来汚れ」とは、手術等によって付着した汚れであり、例えば血液、体液、組織片などが挙げられる。
Hereinafter, the present invention will be described in detail.
"Determination and quantification method of biological origin dirt"
The method for detecting and quantifying biological origin dirt according to the present invention is a method for detecting and quantifying biological origin dirt attached to an object to be examined, and includes an extraction step and a detection and quantification step described below.
In the present invention, “biologically-derived stain” is a stain attached by surgery or the like, and examples thereof include blood, body fluid, tissue fragments and the like.

<検査対象物>
検査対象物としては、生体由来汚れが付着している可能性があるものであれば特に限定されない。
検査対象物としては、例えば、手術、検査、治療等に使用される医療用器具、食品の製造や加工に使用される食品用器具等の器具が挙げられる。また、これら器具を使用した後に洗浄を行ったものや、洗浄と消毒を行ったものを検査対象物としてもよい。これらの中でも、使用後に洗浄を行った器具が再利用可能か否か確認する、あるいは器具の洗浄方法の適正さを確認するという観点から、検査対象物としては、使用後に洗浄、あるいは洗浄と消毒を行った器具が好適である。
<Inspection object>
The inspection object is not particularly limited as long as there is a possibility that biological origin dirt is attached.
Examples of the test object include devices such as medical devices used for surgery, examination, treatment, etc., and food devices used for manufacturing and processing food. Moreover, it is good also considering what wash | cleaned after using these instruments, and what wash | cleaned and disinfected is made into a test object. Among these, from the viewpoint of confirming whether or not the device which has been cleaned after use can be reused, or from the viewpoint of confirming the appropriateness of the cleaning method of the device, the inspection object is cleaning after cleaning, or cleaning and disinfection The device which performed the above is suitable.

医療用器具としては、例えば内視鏡、腹腔鏡、手術支援ロボットに使用され医師の手に相当するアーム状の器具(以下、「マニピュレータ」という。)、鑷子、鉗子、剪刀、吸引管、カテーテル、注射針などが挙げられる。これらの中でも、本発明は、抽出や清浄度の確認が困難な医療用器具、具体的には精密な部品で構成され分解が困難な医療用器具(例えば、内視鏡、腹腔鏡、マニピュレータ)に対して好適であり、その中でも特にマニピュレータに対して好適である。   As medical instruments, for example, endoscopes, laparoscopes, arm-like instruments used in operation support robots and corresponding to the hands of doctors (hereinafter referred to as "manipulators"), forceps, forceps, scissors, suction tubes, catheters And injection needles. Among these, the present invention is a medical instrument whose extraction and cleanliness are difficult to check, specifically, a medical instrument composed of precise parts and difficult to disassemble (for example, an endoscope, a laparoscope, a manipulator) Are particularly suitable for manipulators, among others.

マニピュレータとしては、例えばda Vinci Surgical Systemに使用されるEndoWrist(登録商標)、ダヴィンチ鉗子、操作鉗子などが挙げられる。
マニピュレータは、一般的に、先端部とシャフト部と本体部とで構成される。
マニピュレータの先端部は、手術等の精密な操作を行う鑷子、鉗子、剪刀等の治具からなる。
マニピュレータのシャフト部は、本体部と先端部を連結するものであり、先端部の治具を駆動させるワイヤーを挿通するため管状構造となっている。
マニピュレータの本体部(「ハウジング部」ともいう。)は、先端部の操作を可能とするためワイヤー、プーリー等の精密な部品で構成された内部構造を有する。また、本体部は、洗浄液等を注入するための液注入口(「メインフラッシュポート」ともいう。)を有し、液注入口から注入された洗浄液等が、本体部内を伝わった後、シャフト部内を経由して先端部の空隙部より排出される構造をとっている。このような構造により、マニピュレータの使用後にマニピュレータ内部の洗浄が可能となる。
Examples of the manipulator include EndoWrist (registered trademark), Da Vinci forceps, operation forceps, and the like used in the da Vinci Surgical System.
The manipulator generally comprises a tip, a shaft and a main body.
The tip portion of the manipulator is made of a jig such as forceps, forceps, or scissors for performing precise operations such as surgery.
The shaft portion of the manipulator connects the main body portion and the distal end portion, and has a tubular structure for inserting a wire for driving a jig at the distal end portion.
The main body (also referred to as a "housing") of the manipulator has an internal structure made of precision parts such as wires and pulleys in order to enable the operation of the tip. In addition, the main body has a liquid injection port (also referred to as a "main flush port") for injecting a cleaning liquid or the like, and after the cleaning liquid or the like injected from the liquid injection port is transmitted through the main body, The structure is such that it is discharged from the air gap of the tip through Such a structure enables cleaning of the inside of the manipulator after use of the manipulator.

<抽出工程>
抽出工程は、検査対象物に界面活性剤を含む抽出液を流動的に接触させて、生体由来汚れを抽出する工程である。以下、検査対象物に接触させる前の抽出液を「接触前抽出液」ともいい、生体由来汚れが抽出された抽出液を「生体由来汚れ抽出液」ともいう。
<Extraction process>
The extraction step is a step of fluidly bringing an extract liquid containing a surfactant into contact with the test object to extract biological contamination. Hereinafter, the extract before contacting the test object is also referred to as "pre-contact extract", and the extract from which biological origin dirt is extracted is also referred to as "biological origin dirt extract".

(抽出液)
抽出工程で使用する抽出液は、界面活性剤を含む。
界面活性剤としては、生体由来汚れに対して強い洗浄性を有し、検査対象物に対して腐食の影響を与えにくいものであれば特に限定されず、アニオン界面活性剤、カチオン界面活性剤、ノニオン界面活性剤、両性界面活性剤が挙げられる。これらは1種又は2種以上を使用することができる。これらの中でも、生体由来汚れ(特に蛋白質)の抽出効率が高く、検査対象物を腐食しにくい観点から、アニオン界面活性剤、ノニオン界面活性剤、両性界面活性剤が好ましく、アニオン界面活性剤、ノニオン界面活性剤がより好ましい。
(Extract)
The extract used in the extraction step contains a surfactant.
The surfactant is not particularly limited as long as it has strong detergency against biological stains and is hardly affected by corrosion on the test object, and anionic surfactant, cationic surfactant, Nonionic surfactants and amphoteric surfactants can be mentioned. One or more of these can be used. Among them, anionic surfactants, nonionic surfactants and amphoteric surfactants are preferable, from the viewpoint of high extraction efficiency of biological origin dirt (especially protein) and hardly corroding the test object, and anionic surfactants and nonionic surfactants. Surfactants are more preferred.

アニオン界面活性剤としては特に限定はなく、例えば、炭素数10〜22の石鹸、炭素数14〜24のアルキルベンゼンスルホン酸塩、炭素数10〜22の高級アルコール硫酸エステル塩、アルキル基の炭素数10〜22でありポリオキシエチレン基のオキシエチレン単位の繰り返し数が1〜10のポリオキシエチレンアルキルエーテル硫酸塩、炭素数10〜22のα−スルホ脂肪酸エステル、炭素数8〜18のα−オレフィンスルホン酸塩、炭素数10〜22のアルカンスルホン酸塩、炭素数10〜22のモノアルキルリン酸エステル塩等が挙げられる。これらの中でも、生体由来汚れ(特に蛋白質)の抽出効率が高く、検査対象物を腐食しにくい観点から、炭素数10〜22の石鹸、炭素数14〜24のアルキルベンゼンスルホン酸塩、炭素数10〜22の高級アルコール硫酸エステル塩、アルキル基の炭素数10〜22でありポリオキシエチレン基のオキシエチレン単位の繰り返し数が1〜10のポリオキシエチレンアルキルエーテル硫酸塩、炭素数8〜18のα−オレフィンスルホン酸塩、炭素数10〜22のアルカンスルホン酸塩が好ましく、炭素数10〜22の高級アルコール硫酸エステル塩、炭素数8〜18のα−オレフィンスルホン酸塩、炭素数10〜22のアルカンスルホン酸塩がより好ましく、炭素数10〜22の高級アルコール硫酸エステル塩が特に好ましい。これらは1種又は2種以上を使用することができる。   The anionic surfactant is not particularly limited, and examples thereof include soaps having 10 to 22 carbon atoms, alkyl benzene sulfonates having 14 to 24 carbon atoms, higher alcohol sulfate esters having 10 to 22 carbon atoms, and 10 carbon atoms of an alkyl group. -22, polyoxyethylene alkyl ether sulfate having 1 to 10 repeating number of oxyethylene units of polyoxyethylene group, 1 to 22 carbon α-sulfo fatty acid ester, 8 to 18 carbon α-olefin sulfone An acid salt, a C10-C22 alkanesulfonic acid salt, a C10-C22 monoalkyl phosphoric acid ester salt etc. are mentioned. Among them, soap having 10 to 22 carbon atoms, alkyl benzene sulfonate having 14 to 24 carbon atoms, and 10 to 10 carbon atoms from the viewpoint of high extraction efficiency of biological origin dirt (especially protein) and corrosion resistance of the test object. 22 higher alcohol sulfuric acid ester salts, polyoxyethylene alkyl ether sulfates having 10 to 22 carbon atoms in the alkyl group and having 1 to 10 repeating oxyethylene units of the polyoxyethylene group, α 8 to 18 carbon atoms Olefin sulfonate, alkane sulfonate having 10 to 22 carbon atoms are preferable, higher alcohol sulfate ester salt having 10 to 22 carbon atoms, α-olefin sulfonate having 8 to 18 carbon atoms, alkane having 10 to 22 carbon atoms Sulfonic acid salts are more preferred, and C10-22 higher alcohol sulfuric ester salts are particularly preferred. One or more of these can be used.

両性界面活性剤としては特に限定はなく、例えば、アルキルアミノ脂肪酸塩、アルキルベタイン、アルキルアミンオキシド等が挙げられる。これらは1種又は2種以上を使用することができる。   The amphoteric surfactant is not particularly limited, and examples thereof include alkylamino fatty acid salts, alkyl betaines, alkylamine oxides and the like. One or more of these can be used.

ノニオン界面活性剤としては特に限定はなく、例えば、高級アルコールアルキレンオキサイド付加物、アルキルフェノールアルキレンオキサイド付加物、脂肪酸アルキレンオキサイド付加物、多価アルコール脂肪酸エステルアルキレンオキサイド付加物、高級アルキルアミンアルキレンオキサイド付加物、脂肪酸アミドアルキレンオキサイド付加物、ポリオキシプロピレンのアルキレンオキサイド付加物のポリアルキレングリコール型;グリセロール脂肪酸エステル、ペンタエリスリトール脂肪酸エステル、ソルビトール脂肪酸エステル、ショ糖脂肪酸エステルの多価アルコール型等が挙げられる。ここで述べた高級アルコールは通常炭素数8〜22の直鎖又は分岐の不飽和又は飽和の高級アルコールである。また、アルキルフェノールは通常炭素数6〜22の直鎖又は分岐の不飽和又は飽和のアルキルフェノールである。また、脂肪酸は通常炭素数10〜22の不飽和又は飽和の脂肪酸である。また、多価アルコールは通常炭素数3〜12の多価アルコールである。また、高級アルキルアミンは通常炭素数8〜22の直鎖又は分岐の不飽和又は飽和の高級アルキルアミンである。アルキレンオキサイドは、具体的には、エチレンオキサイド、プロピレンオキサイド、1,2−、2,3−、1,3−および1,4−ブチレンオキサイドなどが挙げられ、エチレンオキサイド、プロピレンオキサイドが好ましい。また、アルキレンオキサイドは同一であっても異なっていてもよく、異なっている場合は、ブロック付加でもランダム付加でも交互付加でも構わない。アルキレンオキサイドの付加モル数は1〜80が好ましく、2〜60がより好ましく、5〜40が特に好ましい。これらの中でも、生体由来汚れ(特に蛋白質)の抽出効率が高く、検査対象物を腐食しにくい観点から、高級アルコールアルキレンオキサイド付加物、アルキルフェノールアルキレンオキサイド付加物、脂肪酸アルキレンオキサイド付加物、多価アルコール脂肪酸エステルアルキレンオキサイド付加物、高級アルキルアミンアルキレンオキサイド付加物、脂肪酸アミドアルキレンオキサイド付加物、ポリオキシプロピレンのアルキレンオキサイド付加物のポリアルキレングリコール型;グリセロール脂肪酸エステルが好ましく、高級アルコールアルキレンオキサイド付加物、アルキルフェノールアルキレンオキサイド付加物、脂肪酸アルキレンオキサイド付加物、多価アルコール脂肪酸エステルアルキレンオキサイド付加物、高級アルキルアミンアルキレンオキサイド付加物、脂肪酸アミドアルキレンオキサイド付加物がより好ましい。これらは1種又は2種以上を使用することができる。   The nonionic surfactant is not particularly limited. For example, higher alcohol alkylene oxide adducts, alkylphenol alkylene oxide adducts, fatty acid alkylene oxide adducts, polyhydric alcohol fatty acid ester alkylene oxide adducts, higher alkylamine alkylene oxide adducts, Examples thereof include fatty acid amide alkylene oxide adducts, polyalkylene glycol types of alkylene oxide adducts of polyoxypropylene, glycerol fatty acid esters, pentaerythritol fatty acid esters, sorbitol fatty acid esters, polyhydric alcohol types of sucrose fatty acid esters, and the like. The higher alcohol mentioned here is usually a linear or branched unsaturated or saturated higher alcohol having 8 to 22 carbon atoms. The alkylphenol is usually a linear or branched unsaturated or saturated alkylphenol having 6 to 22 carbon atoms. The fatty acid is usually an unsaturated or saturated fatty acid having 10 to 22 carbon atoms. The polyhydric alcohol is usually a polyhydric alcohol having 3 to 12 carbon atoms. The higher alkylamine is usually a linear or branched unsaturated or saturated higher alkylamine having 8 to 22 carbon atoms. Specific examples of the alkylene oxide include ethylene oxide, propylene oxide, 1,2-, 2,3-, 1,3- and 1,4-butylene oxide, and ethylene oxide and propylene oxide are preferable. The alkylene oxides may be the same or different, and when they are different, block addition, random addition or alternation addition may be used. 1-80 are preferable, as for the addition mole number of alkylene oxide, 2-60 are more preferable, and 5-40 are especially preferable. Among these, higher alcohol alkylene oxide adducts, alkylphenol alkylene oxide adducts, fatty acid alkylene oxide adducts, polyhydric alcohol fatty acids, from the viewpoint of high extraction efficiency of biological origin dirt (especially protein) and hardly corroding the test object. Ester alkylene oxide adduct, higher alkylamine alkylene oxide adduct, fatty acid amide alkylene oxide adduct, polyalkylene glycol type of alkylene oxide adduct of polyoxypropylene, glycerol fatty acid ester is preferable, higher alcohol alkylene oxide adduct, alkylphenol alkylene Oxide adducts, fatty acid alkylene oxide adducts, polyhydric alcohol fatty acid ester alkylene oxide adducts, higher alkyl esters Emissions alkylene oxide adducts, fatty acid amide alkylene oxide adducts are more preferred. One or more of these can be used.

界面活性剤の濃度は、生体由来汚れの抽出効率が高まり、経済的でもある観点から、抽出液100質量%中、0.01〜10質量%が好ましく、0.1〜5質量%がより好ましい。   The concentration of the surfactant is preferably 0.01 to 10% by mass, and more preferably 0.1 to 5% by mass in 100% by mass of the extract, from the viewpoint that the extraction efficiency of biological origin dirt is enhanced and is also economical. .

界面活性剤を希釈する溶媒としては、水が好ましく、具体的には、水道水、イオン交換水、蒸留水、RO水等が挙げられる。これらは1種又は2種以上を使用することができる。   As a solvent for diluting the surfactant, water is preferable, and specifically, tap water, ion exchanged water, distilled water, RO water and the like can be mentioned. One or more of these can be used.

抽出液は、検査対象物を損なわない程度であれば、アルカリ剤を含んでいてもよい。
アルカリ剤としては、例えば水酸化ナトリウム、水酸化カリウム、炭酸ナトリウム、炭酸水素ナトリウム、炭酸カリウム、炭酸水素カリウム、燐酸ナトリウム、燐酸カリウムなどが挙げられる。これらは1種又は2種以上を使用することができる。
アルカリ剤の濃度は、生体由来汚れの抽出効率が高まり、検査対象物を腐食しにくい観点から、抽出液100質量%中、10質量%以下が好ましく、5質量%以下がより好ましく、0質量%(アルカリ剤を含まないこと)が特に好ましい。
The extract may contain an alkaline agent as long as it does not impair the test object.
Examples of the alkali agent include sodium hydroxide, potassium hydroxide, sodium carbonate, sodium hydrogencarbonate, potassium carbonate, potassium hydrogencarbonate, sodium phosphate, potassium phosphate and the like. One or more of these can be used.
The concentration of the alkali agent is preferably 10% by mass or less, more preferably 5% by mass or less, in 100% by mass of the extract, from the viewpoint of enhancing extraction efficiency of biological origin dirt and preventing corrosion of the inspection object. (Having no alkali agent) is particularly preferred.

また、抽出液は、検査対象物を損なわない程度であれば、有機溶剤を含んでいてもよい。
有機溶剤としては、例えばメタノール、エタノール、イソプロピルアルコール等のアルコール類;ジメチルエーテル、エチルメチルエーテル、ジエチルエーテル等のエーテル類;酢酸メチル、サリチル酸メチル等のエステル類;アセトン、メチルエチルケトン、ジエチルケトン等のケトン類;エチレングリコール、プロピレングリコール等のグリコール類;エチレングリコールモノメチルエーテル、エチレングリコールモノエチルエーテル、エチレングリコールモノブチルエーテル等のグリコールエーテル類;シクロヘキサン、メチルシクロヘキサン等の脂環式炭化水素類;ノルマルヘキサン、ノルマルヘプタン等の脂肪族炭化水素類;ベンゼン、トルエン、キシレン等の芳香族炭化水素類などが挙げられる。これらは1種又は2種以上を使用することができる。
In addition, the extract may contain an organic solvent as long as it does not damage the inspection object.
Examples of the organic solvent include alcohols such as methanol, ethanol and isopropyl alcohol; ethers such as dimethyl ether, ethyl methyl ether and diethyl ether; esters such as methyl acetate and methyl salicylate; ketones such as acetone, methyl ethyl ketone and diethyl ketone Glycols such as ethylene glycol and propylene glycol; glycol ethers such as ethylene glycol monomethyl ether, ethylene glycol monoethyl ether and ethylene glycol monobutyl ether; alicyclic hydrocarbons such as cyclohexane and methylcyclohexane; normal hexane, normal heptane And aliphatic hydrocarbons such as benzene, toluene, and aromatic hydrocarbons such as xylene. One or more of these can be used.

抽出液の粘度は、0.1〜500mPa・sが好ましく、0.2〜100mPa・sがより好ましい。抽出液の粘度が0.1mPa・s以上であれば、生体由来汚れに対する抽出液の浸透性が高まる。一方、抽出液の粘度が500mPa・s以下であれば、検査対象物の細部にまで抽出液が行き渡りやすくなる。また、後述する抽出手段を用い、抽出液を循環させて検査対象物に繰り返し接触させる場合、抽出液が円滑に流れる。
抽出液の粘度は、キャノン・フェンスケ粘度計等の毛細管粘度計を用い、液温20℃で接触前抽出液の粘度を測定することで求められる。
0.1-500 mPa * s is preferable and, as for the viscosity of an extraction liquid, 0.2-100 mPa * s is more preferable. If the viscosity of the extract is 0.1 mPa · s or more, the permeability of the extract to biological origin dirt is enhanced. On the other hand, if the viscosity of the extract is 500 mPa · s or less, the extract easily spreads to the details of the test object. In addition, when the extract is circulated to be repeatedly brought into contact with the inspection object using the extraction means described later, the extract flows smoothly.
The viscosity of the extract is determined by measuring the viscosity of the extract before contact at a liquid temperature of 20 ° C. using a capillary viscometer such as a Cannon-Fenske viscometer.

(接触方法)
抽出工程では、検査対象物に抽出液を流動的に接触させる。接触方法としては、抽出液が流れていれば特に制限されないが、例えば後述する容器に検査対象物を収容し、容器内に抽出液を連続的に流すことで検査対象物に抽出液を流動的に接触させる方法などが挙げられる。
検査対象物に抽出液を流動的に接触させることで、検査対象物を分解することなく、また故障の原因となる超音波処理等の物理的ストレスを検査対象物にかけずに、簡便かつ効率よく生体由来汚れを抽出できる。
(Contact method)
In the extraction step, the extract is fluidly brought into contact with the test object. The contact method is not particularly limited as long as the extract is flowing, but for example, the test object is accommodated in a container described later, and the extract is fluidly flowed in the container by continuously flowing the extract into the container. And the like.
By bringing the extract fluidly in contact with the test object, the test object is not disassembled, and physical stress such as ultrasonic treatment that causes a failure is not applied to the test object simply and efficiently. Biologically derived dirt can be extracted.

少量で、効率よく生体由来汚れを抽出できる観点から、抽出液を循環させて検査対象物に繰り返し流動的に接触させることが好ましい。抽出液を循環させるとは、検査対象物を通過した生体由来汚れ抽出液を再び検査対象物に流動的に接触させる操作を繰り返すことである。例えば、容器に検査対象物を収容して抽出液を流動的に接触させる場合は、容器から排出された生体由来汚れ抽出液を再び容器に供給する操作を繰り返せばよい。   From the viewpoint of efficient extraction of biological origin stains with a small amount, it is preferable to circulate the extract solution and to repeatedly and fluidly contact the test object. To circulate the extract is to repeat the operation of bringing the biological soil extract that has passed through the test object into fluid contact with the test object again. For example, in the case where the test object is accommodated in the container and the extract liquid is brought into fluid contact, the operation of supplying the biological soil extract extracted from the container to the container again may be repeated.

検査対象物がマニピュレータである場合、マニピュレータの液注入口にアダプタを装着して抽出液を注入し、マニピュレータに抽出液を流動的に接触させることが好ましい。液注入口から注入された抽出液は、マニピュレータの本体部内を伝わった後、シャフト部内を経由して先端部の空隙部より排出される。これにより、マニピュレータ内部の生体由来汚れも十分に抽出できる。   When the object to be inspected is a manipulator, it is preferable that an adapter be attached to the liquid inlet of the manipulator to inject the extract, and the manipulator be in fluid contact with the extract. Extracted liquid injected from the liquid injection port is transmitted through the inside of the main body of the manipulator, and then discharged from the gap of the tip through the inside of the shaft. Thereby, biological origin dirt inside a manipulator can also be extracted enough.

検査対象物を容器に収容して抽出液を接触させる場合、容器を傾斜させた状態で抽出液を検査対象物に接触させることが好ましい。容器を傾斜させることで、抽出液量が少ない場合でも容器内に滞留する抽出液量を減少できる。
また、容器の材質が柔らかく圧縮等によって形態が変わる場合、容器内を減圧した状態で検査対象物に抽出液を接触させることが好ましい。容器内を減圧させることで、容器と検査対象物との隙間が少なくなり、検査対象物の内部および周囲に集中的に抽出液を接触させることができる。
In the case where the inspection object is contained in a container and brought into contact with the extraction liquid, it is preferable that the extraction liquid be brought into contact with the inspection object while the container is inclined. By tilting the container, the amount of extract remaining in the container can be reduced even when the amount of extract is small.
When the material of the container is soft and the form is changed due to compression or the like, it is preferable to bring the extract liquid into contact with the inspection object in a state where the pressure in the container is reduced. By reducing the pressure in the container, the gap between the container and the test object is reduced, and the extract can be intensively brought into contact with the inside and the periphery of the test object.

抽出液の流速は特に限定されるものではないが、抽出効率および検査対象物にかかる負荷を考慮すると、10〜10,000mL/分が好ましく、20〜5,000mL/分がより好ましい。   Although the flow rate of the extract is not particularly limited, it is preferably 10 to 10,000 mL / min, and more preferably 20 to 5,000 mL / min, considering the extraction efficiency and the load on the test object.

抽出液の使用量(抽出液量)は、検出対象となる検査対象物の大きさ、表面積、使用状況等に応じて調節すればよく、特に限定されるものではないが、抽出工程によって得られた生体由来汚れ抽出液中の抽出成分を検出することを考慮すると、出来うる限り少ない量を選択することが好ましい。   The amount of extraction solution used (extraction solution volume) may be adjusted according to the size, surface area, use condition, etc. of the test object to be detected, and is not particularly limited. In consideration of detecting the extract component in the biological origin soil extract, it is preferable to select the smallest possible amount.

抽出液の温度は特に限定されるものではないが、抽出効率および検査対象物にかかる負荷を考慮すると、0〜150℃が好ましく、10〜80℃がより好ましく、30〜60℃が特に好ましい。
抽出液は、予め超音波処理などにより気泡を取り除いておくことが好ましい。気泡を取り除くことで、生体由来汚れの抽出効果がより高まる。
Although the temperature of the extract is not particularly limited, it is preferably 0 to 150 ° C., more preferably 10 to 80 ° C., and particularly preferably 30 to 60 ° C. in consideration of the extraction efficiency and the load applied to the test object.
It is preferable to remove bubbles from the extract in advance by ultrasonic treatment or the like. Removal of the air bubbles further enhances the extraction effect of biological origin dirt.

抽出時間は、抽出液の流速や温度等に応じて調節すればよく、特に限定されるものではないが、生体由来汚れの抽出効率が高まり、経済的でもある観点から、0.1〜100時間が好ましく、0.5〜50時間がより好ましい。   The extraction time may be adjusted according to the flow rate and temperature of the extract, etc., and is not particularly limited, but from the viewpoint of enhancing the extraction efficiency of biological origin dirt and being economical, 0.1 to 100 hours Is preferable, and 0.5 to 50 hours is more preferable.

<検出定量工程>
検出定量工程は、抽出工程にて抽出した生体由来汚れを検出定量する工程である。
抽出工程によって検査対象物から抽出された成分は、手術等によって付着した汚れであり、主に生体由来汚れである。生体由来汚れを検出する方法としては、生体由来汚れ中の蛋白質、核酸、糖、脂肪、ATP、ヘモグロビン等を検出する方法が挙げられるが、これらを検出する方法であれば特に限定されない。例えば、蛋白質検出方法としては、CBB法、BCA法等が挙げられる。核酸検出方法としては、UV法等が挙げられる。糖検出方法としては、フェノール硫酸法、ソモギ法、ベルトラン法、酵素法、HPLCあるいはGC、GC−MSを使用した方法等が挙げられる。脂肪検出方法としては、酵素法、HPLCあるいはGC、GC−MSを使用した方法等が挙げられる。ATP検出方法としては、生物学的発光法等が挙げられる。ヘモグロビン検出方法としては、SLS−Hb法、シアンメトグロビン法、オルトトリジン法、グアヤック法、免疫法等が挙げられる。これらの中でも、定量の簡便さ、正確性の観点から、抽出液をアルカリ環境下でビシンコニン酸および銅(II)を含む蛋白質検出液と反応させ、得られた反応液を分光光度計にて562nmの吸光度を測定するBCA法、抽出液にルシフェラーゼなどを含むATP検出液を接触させ、得られた接触液の発光量を測定する生物学的発光法、抽出液にラウリル硫酸ナトリウム(SLS)を含むヘモグロビン発色試薬を反応させ、得られた反応液を分光光度計にて540nmの吸光度を測定するSLS−Hb法が好ましい。
<Detection and quantification process>
The detection and quantification step is a step of detecting and quantifying the biological origin dirt extracted in the extraction step.
The components extracted from the test object in the extraction step are stains attached by surgery or the like, and are mainly biological stains. Examples of methods for detecting biological origin dirt include methods for detecting proteins, nucleic acids, sugars, fats, ATP, hemoglobin and the like in biological origin dirt, but there is no particular limitation as long as they are methods for detecting these. For example, as a protein detection method, CBB method, BCA method, etc. are mentioned. As a nucleic acid detection method, UV method etc. are mentioned. As a sugar detection method, a method using phenol sulfuric acid method, Somogi method, Bertrand method, enzymatic method, HPLC or GC, GC-MS, etc. may be mentioned. As a fat detection method, a method using enzyme method, HPLC or GC, GC-MS, etc. may be mentioned. Examples of ATP detection methods include biological luminescence methods and the like. The hemoglobin detection method includes the SLS-Hb method, the cyanmethoglobin method, the orthotolysin method, the guaiac method, the immunization method and the like. Among these, the extract is reacted with a protein detection solution containing bicinchoninic acid and copper (II) in an alkaline environment from the viewpoint of simplicity and accuracy of determination, and the obtained reaction solution is measured with a spectrophotometer at 562 nm The BCA method for measuring the absorbance, the biological light emission method for measuring the luminescence of the contact solution obtained by bringing the extract into contact with the ATP detection solution containing luciferase etc., the extract contains sodium lauryl sulfate (SLS) The SLS-Hb method is preferable, in which a hemoglobin coloring reagent is reacted, and the obtained reaction solution is measured for absorbance at 540 nm with a spectrophotometer.

<作用効果>
以上説明した本発明の生体由来汚れの検出定量方法は、検査対象物に抽出液を流動的に接触させて生体由来汚れを抽出するので、検査対象物を分解することなく、また故障の原因となる超音波処理等の物理的ストレスを検査対象物にかけずに、簡便かつ効率よく生体由来汚れを抽出し、抽出した生体由来汚れを検出定量できる。
本発明の生体由来汚れの検出定量方法は、検査対象物を分解する必要がなく、物理的ストレスを検査対象物にかけることもないので、精密な部品で構成され分解が困難な医療用器具(例えば、内視鏡、腹腔鏡、マニピュレータ)に対して好適であり、その中でも特にマニピュレータに対して好適である。
<Function effect>
The method for detecting and quantifying the bio-based soil according to the present invention described above extracts the bio-based soil by bringing the extract fluidly brought into contact with the test object to extract the bio-based soil. The biological origin soil can be extracted simply and efficiently without applying physical stress such as ultrasonic treatment to the object to be examined, and the extracted biological origin soil can be detected and quantified.
The method for detecting and quantifying biological origin dirt according to the present invention does not require decomposition of the object to be inspected and does not apply physical stress to the object to be inspected. For example, it is suitable for endoscopes, laparoscopes, manipulators), and in particular for manipulators.

検出定量工程により生体由来汚れを検出定量し、検査対象物の清浄度を確認する。洗浄が不十分などの理由により検査対象物に生体由来汚れがまだ付着していると判断した場合は、検査対象物を洗浄した後に前記抽出工程と検出定量工程を再度行い、生体由来汚れを検出定量する。
生体由来汚れが十分に除去されていると判断された検査対象物は、再利用することができる。なお、抽出工程後の検査対象物には抽出液が付着しているため、検査対象物を濯いで残留した抽出液を除去した後に再利用することが好ましい。検査対象物を濯ぐ方法としては特に限定されるものではないが、例えば、すすぎ液としてイオン交換水、蒸留水、RO水等の水を使用し、すすぎ液を循環して検査対象物に繰り返し接触させる方法などが挙げられる。また、検査対象物を濯いだ後に、防錆潤滑剤等で検査対象物に処理を施してもよい。
The biological origin dirt is detected and quantified by the detection and quantification process, and the cleanliness of the test object is confirmed. If it is determined that the biological contamination is still attached to the test object due to insufficient cleaning, etc., the extraction process and the detection and quantification process are performed again after the test object is washed, and the biological contamination is detected. Quantify.
The test object judged to be sufficiently removed from the biological soil can be reused. In addition, since the extract adheres to the test object after the extraction process, it is preferable to rinse after the test object to remove the remaining extract and to reuse it. The method for rinsing the test object is not particularly limited. For example, water such as ion exchanged water, distilled water, RO water, etc. is used as the rinse liquid, and the rinse liquid is circulated to repeat the test object. The method of making it contact etc. are mentioned. In addition, after the object to be inspected is rinsed, the object to be inspected may be treated with a rustproof lubricant or the like.

本発明の生体由来汚れの検出定量方法に用いる装置としては、検査対象物に抽出液を流動的に接触させて、生体由来汚れを抽出できる抽出手段と、抽出した生体由来汚れを検出定量する検出定量手段とを備えるものであれば特に限定されない。
以下、生体由来汚れの検出定量装置の一例について説明する。
As an apparatus used for the method for detecting and quantifying biological origin dirt according to the present invention, an extraction means capable of extracting the biological origin dirt by bringing the extract fluidly brought into contact with the test object, detection for detecting and quantifying the extracted biological origin dirt It will not be limited in particular as long as it comprises a quantitative means.
Hereinafter, an example of a detection and quantification device of biological origin dirt will be described.

「生体由来汚れの検出定量装置」
図1は、本発明の生体由来汚れの検出定量装置の一例を示す概略構成図である。
この例の生体由来汚れの検出定量装置1は、抽出手段10と、検出定量手段20とを具備する。
"Determination and quantification device of biological origin dirt"
FIG. 1 is a schematic configuration view showing an example of a detection and quantification device of biological origin dirt according to the present invention.
The detecting and quantifying apparatus 1 for biological origin dirt in this example comprises an extracting means 10 and a detecting and quantifying means 20.

<抽出手段10>
抽出手段10は、検査対象物11に界面活性剤を含む抽出液を流動的に接触させて、生体由来汚れを抽出する手段である。
この例の抽出手段10は、検査対象物11を収容する容器12と、容器12に界面活性剤を含む抽出液を連続的に供給する供給手段13とを備える。
<Extraction means 10>
The extraction means 10 is a means for fluidly bringing the extract 11 containing the surfactant into contact with the test object 11 to extract the biological origin dirt.
The extraction means 10 of this example comprises a container 12 for containing the inspection object 11 and a supply means 13 for continuously supplying the container 12 with an extract containing a surfactant.

(容器)
容器12としては、検査対象物11を収容できる形状であれば特に制限されないが、抽出液が検査対象物11の内部および周囲に漏れなく接触できる形状が好ましい。このような形状としては、例えば箱状、筒状、袋状などが挙げられる。また、抽出液の蒸発や漏洩防止の観点から、容器12としては検査対象物11を収容して密閉できるものが好ましい。
(container)
The container 12 is not particularly limited as long as it is a shape that can accommodate the inspection object 11, but a shape in which the extract liquid can contact the inside and the periphery of the inspection object 11 without leakage is preferable. As such a shape, a box shape, a cylindrical shape, a bag shape etc. are mentioned, for example. Further, from the viewpoint of preventing evaporation and leakage of the extract, it is preferable that the container 12 be capable of containing and sealing the inspection object 11.

容器12の材質としては特に限定されないが、耐高温性、耐低温性、耐溶剤性、耐圧等を有していることが好ましく、例えば、ポリエチレン、ポリプロピレン、ポリ塩化ビニル、ポリスチレン、ポリエステル、AS樹脂、ABS樹脂、ポリエチレンテレフタレート、(メタ)アクリル樹脂、ポリビニルアルコール、ポリ塩化ビニリデン、ポリカーボネート、ポリアミド、ポリアセタール、ポリブチレンテレフタレート、フッ素樹脂等の熱可塑性樹脂;フェノール樹脂、メラミン樹脂、ユリア樹脂、ウレタン樹脂、エポキシ樹脂、不飽和ポリエステル樹脂等の熱硬化性樹脂;石英ガラス、ソーダガラス、カリガラス、ホウケイ酸ガラス、鉛ガラス等のガラス;アルミニウム、金、銀、銅、鉛、チタン等の金属;ステンレス、ジュラルミン・チタン合金等の合金;真鍮、トタン等のメッキ加工した金属などが挙げられる。これらの中でも、易成型性の観点から、熱可塑性樹脂、熱硬化性樹脂、ガラスが好ましい。   The material of the container 12 is not particularly limited, but preferably has high temperature resistance, low temperature resistance, solvent resistance, pressure resistance, etc. For example, polyethylene, polypropylene, polyvinyl chloride, polystyrene, polyester, AS resin Thermoplastic resins such as ABS resin, polyethylene terephthalate, (meth) acrylic resin, polyvinyl alcohol, polyvinylidene chloride, polycarbonate, polyamide, polyacetal, polybutylene terephthalate, fluorine resin; phenol resin, melamine resin, urea resin, urethane resin, Thermosetting resins such as epoxy resin and unsaturated polyester resin; Glass such as quartz glass, soda glass, potash glass, borosilicate glass, lead glass etc. Metal such as aluminum, gold, silver, copper, lead, titanium etc .; stainless steel, duralmin・ Chita Alloy such as alloys; brass, etc. plated metal Tin and the like. Among these, thermoplastic resins, thermosetting resins and glass are preferable from the viewpoint of easy moldability.

容器12は、例えば図2に示すように、排出口14を有していてもよい。排出口14は、返送配管13cに着脱可能である。
また、容器12は、密閉を可能にする部材を有していてもよい。密閉を可能にする部材としては、例えば図3(a)、(b)に示すように、容器12の開口部を封止するキャップ15が挙げられる。容器12の開口部とキャップ15との接触部分は、液漏れを防止するため、パッキン15a等によりシールすることが好ましい。また、容器12が袋状である場合、例えば図4(a)、(b)に示すように、容器12の内側にチャック16を設けて密閉を可能としてもよい。
なお、図2〜4、および後述する図5〜9において、図1と同じ構成要素には同じ符号を付して、その説明を省略する。
The container 12 may have an outlet 14 as shown, for example, in FIG. The discharge port 14 is attachable to and detachable from the return pipe 13c.
Also, the container 12 may have a member that enables sealing. As a member which enables sealing, as shown, for example to Drawing 3 (a) and (b), cap 15 which seals an opening of container 12 is mentioned. The contact portion between the opening of the container 12 and the cap 15 is preferably sealed with a packing 15 a or the like in order to prevent liquid leakage. When the container 12 is in the form of a bag, for example, as shown in FIGS. 4A and 4B, the chuck 16 may be provided inside the container 12 to enable sealing.
In FIGS. 2 to 4 and FIGS. 5 to 9 described later, the same components as in FIG. 1 are denoted by the same reference numerals, and the description thereof is omitted.

また、容器12に収容される検査対象物11がマニピュレータである場合、容器12は、例えば図3、4に示すように、供給配管13bと検査対象物とを連結するアダプタ17を備えていてもよい。容器12がアダプタ17を備えていれば、容器12に収容された検査対象物の内部および周囲に効率よく抽出液を接触させることができる。
アダプタ17の形状としては、例えば図5(a)に示すような円柱と円錐を組わせた形状や、図6(a)に示すような直方体状が挙げられるが、供給配管13bとマニピュレータの液注入口とを連結することができ、マニピュレータの内部および周囲への確実な送液を行う機能があれば、これらに限定されるものではない。
When the inspection object 11 accommodated in the container 12 is a manipulator, the container 12 may be provided with an adapter 17 for connecting the supply pipe 13b and the inspection object, as shown in FIGS. Good. If the container 12 is provided with the adapter 17, the extract can be efficiently brought into contact with the inside and the periphery of the inspection object contained in the container 12.
Examples of the shape of the adapter 17 include a shape in which a cylinder and a cone are combined as shown in FIG. 5 (a) and a rectangular shape as shown in FIG. 6 (a). The present invention is not limited to the above, as long as it can be connected to the injection port and has a function to reliably send liquid to the inside and the periphery of the manipulator.

また、アダプタ17の周面には、細孔17aが形成されていてもよい。アダプタ17の周面に細孔17aが形成されていれば、図5(b)や図6(b)に示すように、マニピュレータ11aの液注入口11bにアダプタ17を装着して抽出液を注入したときに、細孔17aからも抽出液が放出されるので、マニピュレータ11aの周囲にも効率よく抽出液を接触できる。
細孔17aの形成箇所はアダプタ17の周面に限定されず、例えば図7(a)、(b)に示すように、アダプタ17の端面でもよい。
また、アダプタ17は、図8(a)、(b)に示すように、マニピュレータ11aとの接触部が抽出液の圧に応じて広げられ、抽出液が漏れ出る材質や構造であってもよい。
In addition, a pore 17 a may be formed on the circumferential surface of the adapter 17. If pores 17a are formed on the peripheral surface of the adapter 17, as shown in FIG. 5 (b) and FIG. 6 (b), the adapter 17 is attached to the liquid inlet 11b of the manipulator 11a and the extract is injected. At this time, since the extract is also released from the pores 17a, the extract can be efficiently contacted also around the manipulator 11a.
The formation location of the pore 17a is not limited to the peripheral surface of the adapter 17, and may be, for example, the end face of the adapter 17 as shown in FIGS. 7 (a) and 7 (b).
Further, as shown in FIGS. 8 (a) and 8 (b), the adapter 17 may be made of a material or structure in which the contact portion with the manipulator 11a is spread according to the pressure of the extract, and the extract leaks. .

アダプタ17の材質としては特に限定されないが、耐高温性、耐低温性、耐溶剤性、耐圧等を有していることが好ましく、例えば、天然ゴム、ニトリルゴム、クロロプレンゴム、エチレンプロピレンゴム、シリコーンゴム、ブチルゴム、スチレンゴム、ウレタンゴム、フッ素ゴム等のゴム類;ポリエチレン、ポリプロピレン、ポリ塩化ビニル、ポリスチレン、ポリエステル、AS樹脂、ABS樹脂、ポリエチレンテレフタレート、(メタ)アクリル樹脂、ポリビニルアルコール、ポリ塩化ビニリデン、ポリカーボネート、ポリアミド、ポリアセタール、ポリブチレンテレフタレート、フッ素樹脂等の熱可塑性樹脂;フェノール樹脂、メラミン樹脂、ユリア樹脂、ポリウレタン、エポキシ樹脂、不飽和ポリエステル樹脂等の熱硬化性樹脂;石英ガラス、ソーダガラス、カリガラス、ホウケイ酸ガラス、鉛ガラス等のガラス;アルミニウム、金、銀、銅、鉛、チタン等の金属;ステンレス、ジュラルミン・チタン合金等の合金;真鍮、トタン等のメッキ加工した金属等が挙げられる。アダプタ17とマニピュレータ11aとの接着性の観点から、ゴム類、熱可塑性樹脂、熱硬化性樹脂が好ましい。   The material of the adapter 17 is not particularly limited, but preferably has high temperature resistance, low temperature resistance, solvent resistance, pressure resistance, etc. For example, natural rubber, nitrile rubber, chloroprene rubber, ethylene propylene rubber, silicone Rubbers such as rubber, butyl rubber, styrene rubber, urethane rubber and fluoro rubber; polyethylene, polypropylene, polyvinyl chloride, polystyrene, polyester, AS resin, ABS resin, polyethylene terephthalate, (meth) acrylic resin, polyvinyl alcohol, polyvinylidene chloride Thermoplastic resins such as polycarbonate, polyamide, polyacetal, polybutylene terephthalate and fluorine resin; Phenolic resin, melamine resin, urea resin, polyurethane, epoxy resin, unsaturated polyester resin, etc .; quartz Glass such as glass, soda glass, potassium glass, borosilicate glass, lead glass, etc. Metal such as aluminum, gold, silver, copper, lead, titanium etc. Alloy such as stainless steel, duralumin titanium alloy etc. Plated such as brass, tin Metal etc. are mentioned. From the viewpoint of adhesion between the adapter 17 and the manipulator 11a, rubbers, a thermoplastic resin, and a thermosetting resin are preferable.

(供給手段)
この例の供給手段13は、供給手段本体13aと、供給配管13bと、返送配管13cとを備える。
供給手段本体13aとしては、容器12に抽出液を送り込むことができれば特に限定されず、例えばポンプ、シリンジ等が挙げられる。抽出液の流速等を容易に変更でき、かつ抽出液を一定に供給できる等の観点からポンプが好ましい。
ポンプとしては、例えば往復ポンプ、回転ポンプ等の容積式ポンプ;遠心ポンプ、プロペラポンプ、粘性ポンプ等の非容積式ポンプ;渦流ポンプ、噴流ポンプ、水中ポンプ、シリンジポンプ等の特殊型ポンプが挙げられる。これらの中でも、送液量の大きさから容積式ポンプ、非容積式ポンプが好ましく、抽出液量を一定に制御しやすい点で、容積式ポンプがより好ましい。
(Supply means)
The supply means 13 of this example comprises a supply means main body 13a, a supply pipe 13b, and a return pipe 13c.
The supply means body 13a is not particularly limited as long as the extract can be fed into the container 12, and examples thereof include a pump, a syringe and the like. A pump is preferable from the viewpoint of being able to easily change the flow rate of the extract and the like, and to be able to supply the extract constantly.
Examples of pumps include positive displacement pumps such as reciprocating pumps and rotary pumps; non-positive displacement pumps such as centrifugal pumps, propeller pumps and viscous pumps; special type pumps such as vortex pumps, jet pumps, submersible pumps, and syringe pumps . Among these, a positive displacement pump and a non-positive displacement pump are preferable in view of the amount of liquid feed, and a positive displacement pump is more preferable in terms of easy control of the amount of extraction liquid.

供給配管13bは、供給手段本体13aから送り出された抽出液を容器12へ供給するための送液管である。
返送配管13cは、容器12から排出された抽出液を供給手段本体13aへ返送するための送液管である。
容器12と供給手段本体13aとは、供給配管13bおよび返送配管13cで連結されている。
The supply pipe 13 b is a liquid transfer pipe for supplying the extracted liquid delivered from the supply means main body 13 a to the container 12.
The return pipe 13 c is a liquid transfer pipe for returning the extract discharged from the container 12 to the supply means main body 13 a.
The container 12 and the supply means main body 13a are connected by the supply piping 13b and the return piping 13c.

供給配管13bおよび返送配管13cの材質としては特に限定されないが、耐高温性、耐低温性、耐溶剤性、耐圧等を有していることが好ましく、例えば、アダプタ17の説明において先に例示した材質などが挙げられる。
供給配管13bおよび返送配管13cの内径や肉厚は、供給手段本体13aの排出口や吸込口等の口径、耐圧等に応じて選択されればよく、特に限定されるものではない。
The materials of the supply pipe 13b and the return pipe 13c are not particularly limited, but preferably have high temperature resistance, low temperature resistance, solvent resistance, pressure resistance, etc. For example, they are exemplified above in the description of the adapter 17. Materials etc. may be mentioned.
The inner diameter and thickness of the supply pipe 13b and the return pipe 13c may be selected according to the diameter of the discharge port and suction port of the supply means main body 13a, the pressure resistance, and the like, and are not particularly limited.

(他の構成部材)
抽出手段10は、例えば図9に示すように、必要に応じて、傾斜手段18や調温手段19等を有していてもよい。
(Other components)
For example, as shown in FIG. 9, the extraction unit 10 may have an inclination unit 18, a temperature control unit 19, and the like as needed.

傾斜手段18は、容器12を一定の斜度に保持する手段である。抽出液量が少ない場合、傾斜手段18の併用により容器12内に滞留する抽出液量が減少し、循環効率を向上させることができる。傾斜手段18は、容器12を一定の角度に保持することができるものであれば、限定されるものではない。   The tilting means 18 is a means for holding the container 12 at a constant inclination. When the amount of the extract liquid is small, the combined use of the inclination means 18 reduces the amount of the extract liquid retained in the container 12 and can improve the circulation efficiency. The tilting means 18 is not limited as long as it can hold the container 12 at a certain angle.

調温手段19は、容器12と供給手段13との間で循環する抽出液の温度を一定にするための手段である。抽出液の温度を一定にすることが可能であれば、調温手段19の機構、構造、設置場所等は、特に限定されない。また調温手段19を用いる代わりに、調温された室内に検出定量装置を設置してもよい。   The temperature control means 19 is a means for making the temperature of the extract circulating between the container 12 and the supply means 13 constant. The mechanism, structure, installation location, and the like of the temperature control unit 19 are not particularly limited as long as the temperature of the extract can be made constant. Further, instead of using the temperature control means 19, the detection and measurement device may be installed in the temperature-controlled room.

抽出手段10は、超音波発生手段、容器減圧手段、温度計や流量計などの各測定手段、コック等(いずれも図示略)をさらに有していてもよい。
超音波発生手段は、容器12と供給手段13との間で循環する抽出液に発生する気泡を除くための手段である。抽出液に発生する気泡を除くことで、生体由来汚れの抽出効果がより高まる。抽出液に発生する気泡を除くことが可能であれば、超音波発生手段の機構、構造等は、特に限定されない。超音波発生手段の設置場所については、超音波の振動がマニピュレータ11a等の検査対象物へ影響しにくい場所であれば、特に限定されないが、供給配管または返送配管の途中に設置することが好ましい。
超音波照射時間は、5分以内が好ましく、1分以内が好ましい。
The extraction means 10 may further include ultrasonic wave generation means, container pressure reduction means, measurement means such as a thermometer and a flow meter, and a cock (all not shown).
The ultrasonic wave generation means is a means for removing air bubbles generated in the extract liquid circulating between the container 12 and the supply means 13. By removing air bubbles generated in the extract solution, the extraction effect of biological origin dirt is further enhanced. The mechanism, structure, and the like of the ultrasonic wave generation means are not particularly limited as long as bubbles generated in the extract can be removed. The installation location of the ultrasonic wave generation means is not particularly limited as long as the vibration of the ultrasonic wave does not affect the inspection object such as the manipulator 11a, but it is preferable to install it in the middle of the supply pipe or return pipe.
The ultrasonic irradiation time is preferably 5 minutes or less, and more preferably 1 minute or less.

容器減圧手段は、容器12を減圧圧縮するための手段である。容器12の材質が柔らかく圧縮等によって形態が変わる場合、容器12を減圧圧縮することで容器12とマニピュレータ11a等の検査対象物との隙間が少なくなり、検査対象物の内部および周囲に集中的に抽出液を接触させることができる。容器減圧手段としては、容器12を減圧できるものであれば限定されるものではなく、ポンプ、アスピレータ等が挙げられる。減圧は、容器12の排出口にコックを備え付け、排出口のコックを介して減圧したり、供給配管13bや返送配管13cにコックを備え付け、供給配管13bや返送配管13cのコックを介して減圧したりする等の方法が挙げられる。   The vessel depressurizing means is a means for decompressing and compressing the vessel 12. When the material of the container 12 is soft and the form is changed due to compression etc., by reducing the pressure and compressing the container 12, the gap between the container 12 and the inspection object such as the manipulator 11a is reduced and concentrated inside and around the inspection object The extract can be contacted. The container depressurization means is not limited as long as it can depressurize the container 12, and a pump, an aspirator, etc. may be mentioned. Depressurization is provided with a cock at the discharge port of the container 12, and is decompressed through the cock of the discharge port, or a cock is provided to the supply pipe 13b and the return pipe 13c, and the pressure is reduced through the cock of the supply pipe 13b and the return pipe 13c. And other methods.

(他の実施形態)
抽出手段10は上述したものに限定されない。例えば、図示例の抽出手段10は、抽出液を容器12と供給手段13との間で循環させているが、抽出液は循環させなくてもよい。
(Other embodiments)
The extraction means 10 is not limited to the one described above. For example, although the extraction means 10 of the illustrated example circulates the extraction liquid between the container 12 and the supply means 13, it is not necessary to circulate the extraction liquid.

<検出定量手段>
検出定量手段20は、抽出手段10により抽出した生体由来汚れを検出定量する手段である。
検出定量手段20としては、生体由来汚れを検出定量できるものであれば特に限定されず、分光光度計、HPLC、GC、GC−MSなど、生体由来汚れの検出方法に応じた装置、生体由来汚れの検出方法に応じた試薬、および試験管、ピペットなどの器具を備えていればよい。
<Detection and quantification means>
The detection and quantification means 20 is a means for detecting and quantifying the biological origin dirt extracted by the extraction means 10.
The detection and quantification means 20 is not particularly limited as long as it can detect and quantify biological origin dirt, and a device according to a detection method of biological origin dirt such as a spectrophotometer, HPLC, GC, GC-MS, etc., biological origin dirt A reagent corresponding to the method of detection of and a device such as a test tube or a pipette may be provided.

<作用効果>
以上説明した本発明の生体由来汚れの検出定量装置は、検査対象物に抽出液を流動的に接触させて生体由来汚れを抽出する抽出手段を備えるので、検査対象物を分解することなく、また故障の原因となる超音波処理等の物理的ストレスを検査対象物にかけずに、簡便かつ効率よく生体由来汚れを抽出し、抽出した生体由来汚れを検出定量できる。
本発明の生体由来汚れの検出定量装置は、検査対象物を分解する必要がなく、物理的ストレスを検査対象物にかけることもないので、精密な部品で構成され分解が困難な医療用器具(例えば、内視鏡、腹腔鏡、マニピュレータ)に対して好適であり、その中でも特にマニピュレータに対して好適である。
<Function effect>
The apparatus for detecting and quantifying biological origin dirt according to the present invention described above comprises extraction means for fluidly bringing the extract into contact with the object to be examined to extract biological origin dirt, so that it does not disassemble the object to be examined. A biological origin dirt can be extracted simply and efficiently, without applying physical stress, such as ultrasonication which causes a failure, to a test object, and the extracted origin derived biological origin can be detected and quantified.
The apparatus for detecting and quantifying biological origin dirt according to the present invention does not have to disassemble the object to be examined, and does not apply physical stress to the object to be examined, so it is a medical instrument composed of precise parts and difficult to disassemble For example, it is suitable for endoscopes, laparoscopes, manipulators), and in particular for manipulators.

以下に、実施例および比較例を挙げて本発明をさらに詳細に説明するが、本発明は以下の実施例により限定されるものではない。   Hereinafter, the present invention will be described in more detail by way of examples and comparative examples, but the present invention is not limited by the following examples.

<評価用器具の作製>
ヘパリン添加羊血液(株式会社日本バイオテスト研究所製)と、イオン交換水にて濃度1質量%に調整した硫酸プロタミン(ナカライテスク株式会社製)溶液とを、ヘパリン添加羊血液:硫酸プロタミン溶液=10:1(体積比)となるよう混合し、模擬蛋白質汚染液を調整した。
模擬蛋白質汚染液5μLを未使用のマニピュレータ(EndoWrist(登録商標)インストゥルメント、先端(グリップ)形状:PRECISE BIPOLAR FORCEPS、インテュイティブサージカル合同会社製)の先端部に塗布した。さらに、模擬蛋白質汚染液15μLを本体部(ハウジング部)の液注入口(メインフラッシュポート)からハウジング部内に注入した。ついで、恒温恒湿室(20℃・65%r.h.)にて1時間乾燥し、評価用器具とした。
なお、BCA法にて測定したところ、塗布した模擬蛋白質汚染液の合計20μL中には、3340μgの蛋白質が含まれていた。
<Production of evaluation instruments>
Heparinized sheep blood (made by Japan Biotest Laboratories Co., Ltd.) and a protamine sulfate (made by Nacalai Tesque, Inc.) solution adjusted to a concentration of 1 mass% with ion-exchanged water, heparinized sheep blood: protamine sulfate solution = It mixed so that it might be set to 10: 1 (volume ratio), and adjusted the simulated protein contamination liquid.
5 μL of the simulated protein contamination solution was applied to the tip of an unused manipulator (EndoWrist (registered trademark) instrument, tip (grip) shape: PRECISE BIPOLAR FORCEPS, Intuitive Surgical GK). Furthermore, 15 μL of the simulated protein contamination solution was injected into the housing from the liquid inlet (main flush port) of the main body (housing). Then, it was dried in a constant temperature and humidity chamber (20 ° C., 65% r. H.) For 1 hour to obtain a device for evaluation.
As a result of measurement by the BCA method, 3340 μg of protein was contained in a total of 20 μL of the applied simulated protein-contaminated solution.

「実施例1」
抽出手段として、図9に示す抽出手段10を用いた。
容器12としては、返送配管13cに着脱可能なシリコーン製の排出口14を有する、チャック16付きのポリエチレン製容器を用いた。供給手段本体13aとしては、ポンプ(アズワン株式会社製、「小型耐薬ギヤポンプGPU−2」)を用いた。供給配管13bおよび返送配管13cとしては、シリコーン製の送液管を用いた。調温手段21としては、自立コイル式熱交換器(アズワン株式会社製)をオイルバスに入れたものを用いた。
容器12に、先に作製した評価用器具を収容した。評価用器具(マニピュレータ)の液注入口に、図5(a)に示すシリコーン製のアダプタ17を装着し、容器12内の空気を排出しながらチャック16を閉じて、容器12内を密閉した。さらに、アダプタ17に供給配管13bの一端を接続し、他端を供給手段本体13aのポンプ排出口13dに接続した。
容器12の排出口14に返送配管13cの一端を接続し、他端を供給手段本体13aのポンプ吸込口13eに接続した。
容器12を傾斜手段18に設置し、調温手段21のオイルバスに返送配管13cを浸漬させた。
"Example 1"
The extraction means 10 shown in FIG. 9 was used as the extraction means.
As the container 12, a polyethylene container with a chuck 16 having a silicone discharge port 14 which is detachable from the return pipe 13c was used. As the supply means main body 13a, a pump ("Small-sized drug resistant gear pump GPU-2" manufactured by As One Corporation) was used. As the supply pipe 13b and the return pipe 13c, a liquid supply pipe made of silicone was used. As the temperature control means 21, what put the self-supporting coil type heat exchanger (made by As One Co., Ltd.) in the oil bath was used.
The container 12 housed the evaluation device prepared above. The adapter 17 made of silicone shown in FIG. 5A was attached to the liquid inlet of the evaluation tool (manipulator), and while the air in the container 12 was discharged, the chuck 16 was closed to seal the inside of the container 12. Furthermore, one end of the supply pipe 13b was connected to the adapter 17, and the other end was connected to the pump discharge port 13d of the supply means main body 13a.
One end of the return pipe 13c was connected to the discharge port 14 of the container 12, and the other end was connected to the pump suction port 13e of the supply means main body 13a.
The container 12 was installed in the inclination means 18, and the return pipe 13 c was immersed in the oil bath of the temperature control means 21.

上述した抽出手段10を用い、以下の抽出条件にて抽出手段10を稼働し、抽出液を循環させながら評価用器具に流動的に接触させた(抽出工程)。
なお、抽出液の粘度は、キャノン・フェンスケ粘度計(柴田科学株式会社製、「粘度計No.50」)を用い、液温20℃で測定した。
<抽出条件>
ポンプ流量:130mL/分
抽出液量:100mL
傾斜角度:6°
抽出液:1質量%のドデシル硫酸ナトリウム水溶液
抽出液の粘度:1.1mPa・s
抽出温度:50℃
抽出時間:1、3、5、7、10、15、20、25、50時間
Using the extraction means 10 described above, the extraction means 10 was operated under the following extraction conditions, and it was brought into fluid contact with the evaluation instrument while circulating the extract (extraction step).
The viscosity of the extract was measured at a liquid temperature of 20 ° C. using a Canon-Fenske viscometer (manufactured by Shibata Scientific Co., Ltd., “Viscometer No. 50”).
<Extraction conditions>
Pump flow rate: 130 mL / min Extract volume: 100 mL
Inclination angle: 6 °
Extract: 1 wt% sodium dodecyl sulfate aqueous solution viscosity: 1.1 mPa · s
Extraction temperature: 50 ° C
Extraction time: 1, 3, 5, 7, 10, 15, 20, 25, 50 hours

各抽出時間になるまで抽出手段10を稼働した後、抽出手段10から抽出液(生体由来汚れ(模擬蛋白質)抽出液)を抜き取り、以下に示すBCA法により蛋白質を検出定量した(検出定量工程)。結果を表1及び図10に示す。
また、抽出処理後のマニピュレータの状態を以下に示す方法により確認した。結果を表1に示す。
After operating the extraction means 10 until each extraction time, the extract (biogenic stain (simulated protein) extract) was extracted from the extraction means 10, and proteins were detected and quantified by the BCA method shown below (detection and determination step) . The results are shown in Table 1 and FIG.
In addition, the state of the manipulator after the extraction processing was confirmed by the method described below. The results are shown in Table 1.

<BCA法による蛋白質の検出定量方法>
模擬蛋白質抽出液1mL(模擬蛋白質抽出液に含まれる蛋白質量が200μg/mL以上の場合はイオン交換水で200μg/mL以下となるよう希釈した。)に対して、 BCA Protein Assay Reagent A(サーモフィッシャーサイエンティフィック株式会社製)50mLと、BCA Protein Assay Reagent B(サーモフィッシャーサイエンティフィック株式会社製)1mLとを混合した蛋白質検出液2mLを添加して攪拌後、60℃で30分間反応させ、その後15℃で5分間放置した。得られた試料の562nmにおける吸光度を分光光度計(株式会社パーキンエルマージャパン製、「Lambda650S」)にて測定し、下記方法により作成したBCA法用の検量線の数式に代入して抽出蛋白質量を算出した。また、下記式より抽出率を求めた。
抽出率(%)=抽出蛋白質量(μg)×100/3340(μg)
<Method for detecting and quantifying proteins by BCA method>
BCA Protein Assay Reagent A (Thermo Fisher) was used against 1 mL of the mock protein extract (diluted with ion exchange water to be 200 μg / mL or less if the protein content in the mock protein extract is 200 μg / mL or more). 2 mL of a protein detection solution prepared by mixing 50 mL of Scientific Co., Ltd. and 1 mL of BCA Protein Assay Reagent B (manufactured by Thermo Fisher Scientific Co., Ltd.) is added and stirred, then reacted at 60 ° C. for 30 minutes, and then It was left at 15 ° C. for 5 minutes. The absorbance at 562 nm of the obtained sample was measured with a spectrophotometer ("Lambda 650S" manufactured by PerkinElmer Japan Co., Ltd.), and substituted into the formula of the calibration curve for the BCA method prepared by the following method to extract the mass of the extracted protein. Calculated. Moreover, the extraction rate was calculated | required from the following formula.
Extraction rate (%) = extracted protein mass (μg) × 100/3340 (μg)

(BCA法用の検量線の作成)
牛血清アルブミン溶液(サーモフィッシャーサイエンティフィック株式会社製)をイオン交換水にて濃度1質量%に調整したドデシル硫酸ナトリウム溶液で適宜希釈し、各濃度(0、0.25、0.5、1、5、50、100、150、200μg/mL)の希釈液を得た。
BCA Protein Assay Reagent A(サーモフィッシャーサイエンティフィック株式会社製)50mLと、BCA Protein Assay Reagent B(サーモフィッシャーサイエンティフィック株式会社製)1mLとを混合した蛋白質検出液2mLに、先に調製した各希釈液1mLを添加して攪拌した後、60℃で30分間反応させ、その後15℃で5分間放置して各接触液を得た。得られた各接触液の562nmにおける吸光度を分光光度計(株式会社パーキンエルマージャパン製、「Lambda650S」)にて測定し、希釈液中の蛋白質濃度に対する各吸光度をプロットし、検量線を作成した。なお、蛋白質濃度0、0.25、0.5、1、5、50、100、150、200μg/mLの吸光度は直線状に得られた。
(Creating a calibration curve for the BCA method)
A bovine serum albumin solution (manufactured by Thermo Fisher Scientific Co., Ltd.) is appropriately diluted with sodium dodecyl sulfate solution adjusted to a concentration of 1% by mass with ion exchanged water, and each concentration (0, 0.25, 0.5, 1 , 50, 100, 150, 200 μg / mL) were obtained.
Each dilution previously prepared in 2 mL of a protein detection solution prepared by mixing 50 mL of BCA Protein Assay Reagent A (manufactured by Thermo Fisher Scientific Co., Ltd.) and 1 mL of BCA Protein Assay Reagent B (manufactured by Thermo Fisher Scientific Inc.) After 1 mL of the solution was added and stirred, it was reacted at 60 ° C. for 30 minutes and then left at 15 ° C. for 5 minutes to obtain each contact solution. The absorbance at 562 nm of each contact solution obtained was measured with a spectrophotometer ("Lambda 650S" manufactured by PerkinElmer Japan Co., Ltd.), and each absorbance was plotted against the protein concentration in the diluted solution to create a calibration curve. The absorbance at a protein concentration of 0, 0.25, 0.5, 1, 5, 50, 100, 150, 200 μg / mL was obtained linearly.

<マニピュレータの状態>
抽出処理後のマニピュレータをイオン交換水で十分に濯いだ後、マニピュレータを手動で作動し、先端部がスムーズに稼動するか否かを目視にて確認した。また、確認後、マニピュレータを分解し、内部の部品の状態を目視にて確認した。以下の評価基準にてマニピュレータの状態を評価した。「○」を合格とする。
○:部品に故障や錆等の腐食が見られず、稼動もスムーズである。
△:部品に故障や錆等の腐食は見られないが、スムーズな稼動ができない。
×:部品に故障または錆等の腐食が見られ、スムーズな稼動もできない。
<State of manipulator>
After the extraction process was thoroughly rinsed with ion-exchanged water, the manipulator was manually operated to visually confirm whether or not the tip operates smoothly. In addition, after confirmation, the manipulator was disassembled, and the state of internal parts was visually confirmed. The condition of the manipulator was evaluated according to the following evaluation criteria. Pass "○".
○: No failure or corrosion such as rust is observed on parts, and operation is smooth.
Δ: No failure or corrosion such as rust is observed on parts, but smooth operation is not possible.
X: The parts show corrosion or corrosion such as rust, and smooth operation is also impossible.

「実施例2」
比較例1、2との対比のために、実施例1と同様にして抽出工程および検出定量工程を行った。ただし、抽出時間を15時間とした。また、抽出処理後のマニピュレータの状態を実施例1と同様にして確認した。これらの結果を表2に示す。
"Example 2"
The extraction step and the detection and quantification step were performed in the same manner as in Example 1 for comparison with Comparative Examples 1 and 2. However, the extraction time was 15 hours. Further, the state of the manipulator after the extraction process was confirmed in the same manner as in Example 1. The results are shown in Table 2.

「比較例1」
評価用器具をチャック付きのポリ袋の中に収容し、評価用器具(マニピュレータ)の液注入口から抽出液(0.2Nの水酸化ナトリウムにて濃度1質量%に調整したドデシル硫酸ナトリウム溶液)をシリンジで100mL注入した後、ポリ袋内の空気を排除して評価用器具の全体が完全に抽出液に浸漬するようにして密閉した。
次いで、ポリ袋全体を50℃の温水を張った超音波ピペット洗浄機(東京理化器械株式会社製、「AU−175CR」)に入れ、超音波照射を15分間行った後、50℃の温水中で1時間放置した。この超音波照射と放置とを1セットとし、12セット(超音波照射時間と放置時間の合計:15時間)行った(抽出工程)。
次いで、ポリ袋中の模擬蛋白質抽出液を抜き取り、実施例1と同様にして蛋白質を検出定量した(検出定量工程)。ただし、検量線は、以下のようにして作成したものを用いた。また、抽出処理後のマニピュレータの状態を実施例1と同様にして確認した。これらの結果を表2に示す。
"Comparative example 1"
A device for evaluation is housed in a plastic bag with a chuck, and an extraction solution (sodium dodecyl sulfate solution adjusted to a concentration of 1 mass% with 0.2 N sodium hydroxide) from the liquid inlet of the device for evaluation (manipulator) After injecting 100 mL with a syringe, the air in the plastic bag was removed and the entire evaluation instrument was sealed so as to be completely immersed in the extract.
Next, the entire plastic bag is placed in an ultrasonic pipet washer (“AU-175 CR” manufactured by Tokyo Rika Kikai Co., Ltd.) covered with 50 ° C. warm water and subjected to ultrasonic irradiation for 15 minutes, and then in 50 ° C. hot water Left for 1 hour. The ultrasonic irradiation and the standing were set as one set, and 12 sets (the total of the ultrasonic irradiation time and the standing time: 15 hours) were performed (extraction step).
Then, the simulated protein extract in the plastic bag was withdrawn, and the protein was detected and quantified in the same manner as in Example 1 (detection and quantification step). However, the calibration curve used was prepared as follows. Further, the state of the manipulator after the extraction process was confirmed in the same manner as in Example 1. The results are shown in Table 2.

(BCA法用の検量線の作成)
牛血清アルブミン溶液(サーモフィッシャーサイエンティフィック株式会社製)を0.2Nの水酸化ナトリウムにて濃度1質量%に調整したドデシル硫酸ナトリウム水溶液で適宜希釈し、各濃度(0、0.25、0.5、1、5、50、100、150、200μg/mL)の希釈液を得た。
得られた希釈液を用いた以外は、実施例1と同様にして検量線を作成した。なお、蛋白質濃度0、0.25、0.5、1、5、50、100、150、200μg/mLの吸光度は直線状に得られた。
(Creating a calibration curve for the BCA method)
A bovine serum albumin solution (manufactured by Thermo Fisher Scientific Co., Ltd.) is appropriately diluted with an aqueous solution of sodium dodecyl sulfate adjusted to a concentration of 1 mass% with 0.2 N sodium hydroxide, and each concentration (0, 0.25, 0 .5, 1, 5, 50, 100, 150, 200 μg / mL) were obtained.
A calibration curve was prepared in the same manner as in Example 1 except that the obtained diluted solution was used. The absorbance at a protein concentration of 0, 0.25, 0.5, 1, 5, 50, 100, 150, 200 μg / mL was obtained linearly.

「比較例2」
抽出液としてイオン交換水を用い、超音波照射を連続15時間行った以外は、比較例1と同様にして抽出工程を行った。
次いで、ポリ袋中の模擬蛋白質抽出液を抜き取り、実施例1と同様にして蛋白質を検出定量した(検出定量工程)。ただし、検量線は、以下のようにして作成したものを用いた。また、抽出処理後のマニピュレータの状態を実施例1と同様にして確認した。これらの結果を表2に示す。
"Comparative example 2"
The extraction step was performed in the same manner as in Comparative Example 1 except that ion-exchanged water was used as the extract and ultrasonic irradiation was performed continuously for 15 hours.
Then, the simulated protein extract in the plastic bag was withdrawn, and the protein was detected and quantified in the same manner as in Example 1 (detection and quantification step). However, the calibration curve used was prepared as follows. Further, the state of the manipulator after the extraction process was confirmed in the same manner as in Example 1. The results are shown in Table 2.

(BCA法用の検量線の作成)
牛血清アルブミン溶液(サーモフィッシャーサイエンティフィック株式会社製)をイオン交換水で適宜希釈し、各濃度(0、0.25、0.5、1、5、50、100、150、200μg/mL)の希釈液を得た。
得られた希釈液を用いた以外は、実施例1と同様にして検量線を作成した。なお、蛋白質濃度0、0.25、0.5、1、5、50、100、150、200μg/mLの吸光度は直線状に得られた。
(Creating a calibration curve for the BCA method)
A bovine serum albumin solution (manufactured by Thermo Fisher Scientific Co., Ltd.) is appropriately diluted with ion-exchanged water, and each concentration (0, 0.25, 0.5, 1, 5, 50, 100, 150, 200 μg / mL) Dilutions of
A calibration curve was prepared in the same manner as in Example 1 except that the obtained diluted solution was used. The absorbance at a protein concentration of 0, 0.25, 0.5, 1, 5, 50, 100, 150, 200 μg / mL was obtained linearly.

Figure 0006543862
Figure 0006543862

Figure 0006543862
Figure 0006543862

表1および図10から明らかなように、実施例1の場合、蛋白質の抽出率は抽出時間15時間以上で99.5%以上であった。このことから、マニピュレータの汚れの抽出には、実施例1の条件下では15時間の循環処理で十分であることが確認できた。また、50時間抽出処理を行ってもマニピュレータの故障は認められなかった。   As is clear from Table 1 and FIG. 10, in the case of Example 1, the protein extraction rate was 99.5% or more at an extraction time of 15 hours or more. From this, it could be confirmed that the circulation process of 15 hours was sufficient under the conditions of Example 1 for the extraction of the stain of the manipulator. In addition, no failure of the manipulator was found after 50 hours of extraction processing.

表2から明らかなように、実施例2の場合、蛋白質の抽出率は99%以上であった。また、マニピュレータの故障も認められなかった。
一方、超音波照射により抽出を行った比較例1の場合、実施例2と同程度の抽出率であったが、抽出処理後のマニピュレータの内部に黒色および白色沈殿物が発生していた。また、ワイヤー断線も認められた。
抽出液としてイオン交換水を用いて超音波照射により抽出を行った比較例2の場合、抽出率が低かった。また、抽出処理後のマニピュレータの先端部がスムーズに稼働しなかった。
As apparent from Table 2, in the case of Example 2, the protein extraction rate was 99% or more. In addition, no failure of the manipulator was observed.
On the other hand, in the case of the comparative example 1 which extracted by ultrasonication, although it was an extraction rate comparable as Example 2, the black and white precipitate had generate | occur | produced inside the manipulator after an extraction process. In addition, wire breakage was also recognized.
In the case of Comparative Example 2 in which extraction was performed by ultrasonic irradiation using ion exchange water as the extract, the extraction rate was low. In addition, the tip of the manipulator after the extraction processing did not operate smoothly.

本発明の生体由来汚れの検出定量方法および検出定量装置によれば、マニピュレータ等の精密で複雑な構造を有する検査対象物を分解することなく、また故障の原因となる物理的ストレスを検査対象物にかけずに、簡便かつ効率よく生体由来汚れを抽出して検出定量できる。よって、本発明の本発明の生体由来汚れの検出定量方法および検出定量装置は、医療機関等で再利用されているマニピュレータ等の検査対象物の清浄度評価や、医療用洗浄機等の性能評価に特に好適に利用できる。   According to the method for detecting and quantifying biological origin dirt and the detection and quantification device of the present invention, physical stress causing the failure can be inspected without degrading the inspection object having a precise and complicated structure such as a manipulator. Biologically derived soils can be extracted and detected and quantified conveniently and efficiently without being subjected to the treatment. Therefore, the method for detecting and quantifying biological origin dirt according to the present invention and the detection and quantification apparatus according to the present invention evaluate the cleanliness of an inspection object such as a manipulator reused in a medical institution etc., and evaluate the performance of a medical washing machine etc Particularly preferably.

1 検出定量装置
10 抽出手段
11 検査対象物
11a マニピュレータ
11b 液注入口
12 容器
13 供給手段
13a 供給手段本体
13b 供給配管
13c 返送配管
13d ポンプ排出口
13e ポンプ吸込口
14 排出口
15 キャップ
15a パッキン
16 チャック
17 アダプタ
17a 細孔
18 傾斜手段
19 調温手段
20 検出定量手段
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 detection and determination device 10 extraction means 11 inspection object 11a manipulator 11b liquid inlet 12 container 13 supply means 13a supply means main body 13b supply piping 13c return piping 13d pump outlet 13e pump suction inlet 14 outlet 15 cap 15a packing 16 chuck 17 Adapter 17a Pore 18 Inclination means 19 Temperature adjustment means 20 Detection and determination means

Claims (6)

検査対象物に付着した生体由来汚れを検出定量する方法であって、
前記検査対象物に界面活性剤を含む抽出液を流動的に接触させて、生体由来汚れを抽出する抽出工程と、
抽出した生体由来汚れを検出定量する検出定量工程と、
を有し、
前記抽出液の粘度が0.1〜500mPa・sである、生体由来汚れの検出定量方法。
A method for detecting and quantifying bio-based dirt adhering to a test object, comprising:
An extraction process of fluidly contacting an extract containing a surfactant with the test object to extract biological contamination;
A detection and quantification step of detecting and quantifying the extracted biological origin dirt;
I have a,
The viscosity of the extraction liquid is Ru 0.1~500mPa · s der detection method of quantifying biological fouling.
前記抽出液を循環させて前記検査対象物に繰り返し流動的に接触させる、請求項1に記載の生体由来汚れの検出定量方法。   The method for detecting and quantifying biological soils according to claim 1, wherein the extract is circulated and repeatedly and fluidly contacted with the test object. 前記検査対象物が使用後に洗浄を行った器具である、請求項1又は2に記載の生体由来汚れの検出定量方法。   The method according to claim 1 or 2, wherein the test object is a device that has been cleaned after use. 前記検査対象物が液注入口を有するマニピュレータであり、液注入口にアダプタを装着して前記液注入口内に抽出液を注入し、マニピュレータに抽出液を流動的に接触させる、請求項1〜のいずれか一項に記載の生体由来汚れの検出定量方法。 A manipulator in which the inspection object has a liquid inlet, by mounting the adapter to the liquid inlet injecting extract to the injection mouth, is fluidly contacting the extract to a manipulator, claim 1-3 The method for detecting and quantifying biological origin dirt according to any one of the above. 検査対象物に付着した生体由来汚れを検出定量する装置であって、
前記検査対象物に界面活性剤を含む抽出液を流動的に接触させて、生体由来汚れを抽出する抽出手段と、抽出した生体由来汚れを検出定量する検出定量手段とを具備し、
前記抽出手段は、前記検査対象物を収容する容器と、前記容器に前記抽出液を連続的に供給する供給手段とを備え
前記抽出液の粘度が0.1〜500mPa・sである、生体由来汚れの検出定量装置。
An apparatus for detecting and quantifying bio-based dirt adhering to an inspection object, comprising:
The extraction target is fluidly brought into contact with an extract liquid containing a surfactant to the inspection object, and the detection means comprises detection means for detecting the biological origin stain, and detection and quantification means for detecting and quantifying the extracted biological origin dirt.
The extraction means comprises a container for containing the inspection object, and a supply means for continuously supplying the extract to the container .
The viscosity of the extract is Ru 0.1~500mPa · s der, biological fouling of detecting quantification device.
前記容器から排出された抽出液は前記供給手段へ返送され、抽出液は容器と供給手段との間で循環して前記検査対象物に繰り返し流動的に接触する、請求項に記載の生体由来汚れの検出定量装置。 The biological origin according to claim 5 , wherein the extract liquid discharged from the container is returned to the supply means, and the extract liquid circulates between the container and the supply means to repeatedly and fluidly contact the object to be inspected. Detection and determination device of dirt.
JP2015136270A 2015-07-07 2015-07-07 Method and apparatus for detecting and quantifying biological origin dirt Active JP6543862B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2015136270A JP6543862B2 (en) 2015-07-07 2015-07-07 Method and apparatus for detecting and quantifying biological origin dirt

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2015136270A JP6543862B2 (en) 2015-07-07 2015-07-07 Method and apparatus for detecting and quantifying biological origin dirt

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2017020807A JP2017020807A (en) 2017-01-26
JP6543862B2 true JP6543862B2 (en) 2019-07-17

Family

ID=57889399

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2015136270A Active JP6543862B2 (en) 2015-07-07 2015-07-07 Method and apparatus for detecting and quantifying biological origin dirt

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP6543862B2 (en)

Family Cites Families (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
US20060218994A1 (en) * 2005-03-31 2006-10-05 Szu-Min Lin Monitoring of cleaning process
CN102481092B (en) * 2010-08-03 2014-04-09 奥林巴斯医疗株式会社 Connector for endoscope cleaning and sterilizing device, and endoscope cleaning and sterilizing device
JP5433591B2 (en) * 2011-01-18 2014-03-05 シャープ株式会社 Cleaning processing apparatus and cleaning processing method
CN104334704B (en) * 2012-05-28 2017-03-08 花王株式会社 Medical apparatus cleaning machine composition of detergent

Also Published As

Publication number Publication date
JP2017020807A (en) 2017-01-26

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US10286427B2 (en) Apparatus and method for cleaning an instrument
EP2826437B1 (en) Washing device and washing method
JPH10305011A (en) Endoscope treating tool and endoscope washing, disinfecting, and drying method using it
KR20130137149A (en) Method for cleaning medical instrument and apparatus for same
JP2022516095A (en) Articles, systems, and methods for display of processing
US20220195334A1 (en) Composition for cleaning and assessing cleanliness in real-time
US20180125606A1 (en) Apparatus and methods for hygiene testing a medical device
CN106190603A (en) A kind of medical apparatus and instruments multienzyme cleaning agent containing natural bacteriostatic agent
JP2018531091A6 (en) Treatment method for tap water supply unit
JP2018531091A (en) Treatment method for tap water supply unit
JP2010530251A (en) Method for mechanical processing of reusable medical products
JP6543862B2 (en) Method and apparatus for detecting and quantifying biological origin dirt
WO2016189985A1 (en) Endoscope reprocessor
Hutchisson et al. The truth and consequences of enzymatic detergents
CN111417412B (en) Process challenge device for assessing contaminant formation and removal processes within a hollow channel and method for contaminant assessment
JP4615966B2 (en) Protein detection method
JP6495558B1 (en) Endoscope reproduction processing method and endoscope reprocessor
AU2019101517A4 (en) Ultrasonic lumen cleaning
JP2010284297A (en) Method and kit for measuring internal washing degree of pipeline
Ogoshi Reprocessing of gastrointestinal endoscopic accessories
Oya-Hasegawa et al. Ultrasonic Cleaning for Irrigating Purulent Substances during Laparoscopic Gastrointestinal Surgery
JP6017748B1 (en) Endoscope reprocessor
US20060233661A1 (en) Methods for disinfection and tracking of soiled items
WO2024105122A1 (en) Reprocessing method for reprocessing a medical instrument for robotic surgery after its use
WO2018179572A1 (en) Endoscope reprocessing method and endoscope reprocessor

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20180601

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20181018

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20181030

RD03 Notification of appointment of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7423

Effective date: 20181214

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20181220

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20190521

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20190530

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 6543862

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250