JP5921846B2 - Airbag - Google Patents

Airbag Download PDF

Info

Publication number
JP5921846B2
JP5921846B2 JP2011219173A JP2011219173A JP5921846B2 JP 5921846 B2 JP5921846 B2 JP 5921846B2 JP 2011219173 A JP2011219173 A JP 2011219173A JP 2011219173 A JP2011219173 A JP 2011219173A JP 5921846 B2 JP5921846 B2 JP 5921846B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
vent hole
inner chamber
inflator
airbag
fibers
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Active
Application number
JP2011219173A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP2013078976A (en
Inventor
陽介 酒井
陽介 酒井
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Seiren Co Ltd
Original Assignee
Seiren Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Seiren Co Ltd filed Critical Seiren Co Ltd
Priority to JP2011219173A priority Critical patent/JP5921846B2/en
Publication of JP2013078976A publication Critical patent/JP2013078976A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP5921846B2 publication Critical patent/JP5921846B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Landscapes

  • Air Bags (AREA)

Description

本発明は、車両に装備され、車両の衝突事故時、瞬時に膨出して乗員を保護するエアバッグに関し、さらに詳しくは、乗員とエアバッグとの干渉の程度に応じて展開状態が変化するエアバッグに関する。   The present invention relates to an airbag that is installed in a vehicle and instantly bulges to protect an occupant in the event of a vehicle collision, and more particularly, an airbag whose deployment state changes depending on the degree of interference between the occupant and the airbag. Regarding the bag.

近年、車両が衝突したときの衝撃から乗員を保護する乗員保護用の安全装置として、エアバッグ装置が普及している。エアバッグ装置は、衝突時に、乗員と内装構造物との間の空間に瞬時に膨出し、乗員が直接、インパネやサイドドア、ハンドルなどに衝突する際の衝撃を吸収する機能をもつものである。そのため、エアバッグ装置としては、車両の衝突などの衝撃を受けたときの急激な減速を検知するセンサ、センサからの信号を受けて膨出用の高圧ガスを発生するインフレータ、インフレータからの膨出用の高圧ガスにより、膨出展開して乗員の衝撃を緩和するエアバッグ袋体、および、エアバッグシステムが正常に機能しているか否かを判断する診断回路を、通常備えている。   2. Description of the Related Art In recent years, an airbag device has been widely used as a safety device for protecting an occupant from an impact when a vehicle collides. The airbag device instantly inflates into the space between the occupant and the interior structure at the time of collision, and has a function of absorbing the impact when the occupant directly collides with the instrument panel, side door, handle, etc. . Therefore, as an airbag device, a sensor that detects rapid deceleration when receiving an impact such as a vehicle collision, an inflator that generates a high-pressure gas for inflation by receiving a signal from the sensor, and an inflation from the inflator An air bag body that is inflated and deployed by the high-pressure gas for reducing the impact of the occupant and a diagnostic circuit that determines whether or not the air bag system is functioning normally are provided.

一般的に、エアバッグ装置では、展開させるエアバッグ袋体(以下、単にエアバッグまたはバッグと称する)の大きさや形状が一定である。しかし、エアバッグ展開時の状況・状態は様々であり、一定のエアバッグで一様に乗員を拘束することが難しいことがわかってきた。たとえば、乗員が勢いよく早い段階でエアバッグと接触する「高速衝突」とエアバッグが展開してから乗員が接触するまでにタイムラグが生じる「低速衝突」というタイミングの違い、乗員の体格の違い、または、乗員の着座位置の違いなどによって、エアバッグによる拘束力に違いが生じるのである。そのため、近年においては、どのような状況・状態であっても、乗員を拘束する能力を発揮できるエアバッグが求められている。   In general, in an airbag device, the size and shape of an airbag bag body (hereinafter simply referred to as an airbag or a bag) to be deployed is constant. However, it has been found that there are various situations and conditions when deploying an airbag, and it is difficult to restrain an occupant uniformly with a certain airbag. For example, the difference between the timing of `` high-speed collision '' where the occupant comes into contact with the airbag at an early stage and the `` low-speed collision '' where a time lag occurs after the airbag is deployed until the occupant contacts, the difference in the physique of the occupant, Or, a difference occurs in the restraining force by the airbag due to a difference in the seating position of the occupant. Therefore, in recent years, there is a demand for an airbag that can exhibit the ability to restrain an occupant in any situation / state.

特許文献1には、メインバッグの内部に逆止弁を有するサブバッグを設け、乗員とサブバッグとの干渉の度合に応じて膨張し排気孔を縮径することで、エアバッグの硬さを調整する方法が開示されている。しかし、逆止弁を使用しているためメインバッグへの逆流が不可能であること、さらには、サブバッグ自体には排気孔がないことから、サブバッグ内圧力が高い時に乗員が衝突した場合の乗員への加害性が大きいという問題がある。   In Patent Document 1, a sub bag having a check valve is provided inside the main bag, and the airbag is inflated according to the degree of interference between the occupant and the sub bag to reduce the diameter of the exhaust hole. A method of adjusting is disclosed. However, since a check valve is used, backflow to the main bag is not possible, and furthermore, there is no exhaust hole in the subbag itself, so when a passenger collides when the pressure in the subbag is high There is a problem that the damage to passengers is large.

また、特許文献2には、エアバッグ内が仕切り壁によって2室に分けられ、仕切り壁に薄膜の調圧弁を設けることが記載されている。インフレータ側の1室の内圧が所定の圧力に達すると、前記薄膜が開裂し、2室目にガスが流入する。そのため、展開初期においては1室目の圧力を保持することができ、すばやく1室目を展開完了させることができる。また、1室目に乗員が衝突するような場合においても、衝突による内圧上昇を緩和するために薄膜が開裂し、乗員への加害性(障害値)が小さくなる。   Patent Document 2 describes that the inside of an airbag is divided into two chambers by a partition wall, and a thin-film pressure regulating valve is provided on the partition wall. When the internal pressure in one chamber on the inflator side reaches a predetermined pressure, the thin film is cleaved and gas flows into the second chamber. Therefore, the pressure in the first chamber can be maintained at the initial stage of deployment, and the first chamber can be quickly completed. Even in the case where an occupant collides in the first chamber, the thin film is cleaved in order to mitigate the increase in internal pressure due to the collision, and the damaging (disturbance value) to the occupant is reduced.

しかし、この方法では、前記薄膜が一旦開裂してしまうと、以降、1室目の内圧を高くすることはできない。そのため、高速衝突時には1室目の内圧が高い状態で乗員を拘束出来るが、低速衝突時には1室目が、薄膜が開裂してしまった後の内圧が低い状態である可能性があり、乗員拘束性が低下するという問題がある。さらに、2室目に乗員が拘束された際には、2室目から1室目への制限のない排気によって2室目が押し潰され、乗員拘束性が低下してしまう。   However, with this method, once the thin film has been cleaved, the internal pressure in the first chamber cannot be increased. For this reason, the occupant can be restrained with a high internal pressure in the first chamber during a high-speed collision, but the internal pressure may be low after the thin film has been ruptured in the first chamber during a low-speed collision. There is a problem that the performance is lowered. Further, when the occupant is restrained in the second chamber, the second chamber is crushed by unrestricted exhaust from the second chamber to the first chamber, and the occupant restraint performance is lowered.

この排気口の弁(以下、ベントホールカバーと称する)については、さまざまな形状や仕組みのものが開示されている。たとえば、特許文献3には、ベントホールにコイルバネを有したアクティブベントが付いており、エアバッグ内圧がこのコイルバネの付勢力を上回った場合、アクティブベントからガスが排気されることが記載されている。しかし、この方法には複雑な部材が必要で、重量や収納容量が大きくなるため、ベントホール位置に制限が生じ、バッグ内の仕切り壁には適用することが難しい。さらには、これ自体の乗員への加害性という問題がある。   With respect to the exhaust port valve (hereinafter referred to as a vent hole cover), various shapes and mechanisms are disclosed. For example, Patent Document 3 describes that an active vent having a coil spring is attached to a vent hole, and gas is exhausted from the active vent when the air bag internal pressure exceeds the urging force of the coil spring. . However, this method requires a complicated member and increases the weight and storage capacity. Therefore, the vent hole position is limited, and it is difficult to apply to the partition wall in the bag. Furthermore, there is a problem of harming the passengers.

また、特許文献4には、ベントホールカバーをスポット溶着などで取り付け、展開作動時における所定のエアバッグ内圧の作用によって前記弁体が開弁することが記載されている。しかし、ベントホールカバーをスポット溶着するには、接合強度の点からある程度の接合面積が必要であり、ベントホールの開口面積が制限されてしまうという問題がある。   Patent Document 4 describes that a vent hole cover is attached by spot welding or the like, and the valve body is opened by the action of a predetermined airbag internal pressure during the deployment operation. However, spot welding of the vent hole cover requires a certain bonding area from the viewpoint of bonding strength, and there is a problem that the opening area of the vent hole is limited.

特許第2946771号公報Japanese Patent No. 2946771 特開2007−1362号公報JP 2007-1362 A 特開2007−196700号公報JP 2007-196700 A 特開平10−76905号公報JP-A-10-76905

本発明は、上記課題を解決するものであり、複数の内室を有するエアバッグの仕切り壁に設けられたベントホールに、非常に簡単な方法でベントホールカバーを取り付けることにより、シンプルな構成でありながら、どのような状況下であっても乗員拘束性を発揮することのできるエアバッグを提供することを目的とする。   The present invention solves the above-described problem, and attaches a vent hole cover to a vent hole provided in a partition wall of an airbag having a plurality of inner chambers by a very simple method, thereby achieving a simple configuration. However, an object is to provide an airbag that can exhibit occupant restraint under any circumstances.

すなわち、本発明は、複数の内室に仕切るための仕切り壁にベントホールが設けられたエアバッグであって、インフレータから遠い方の壁側に、インフレータから遠い方の内室が所定の内圧を超える場合にインフレータから遠い方の内室からインフレータに近い方の内室への通気が仕切り壁との隙間からなされる状態で、該ベントホール周囲に縫製糸により接合された該ベントホールを覆うベントホールカバーを有しているエアバッグに関する。 That is, the present invention is an airbag in which a vent hole is provided in a partition wall for partitioning into a plurality of inner chambers, and the inner chamber far from the inflator has a predetermined internal pressure on the wall side far from the inflator. A vent that covers the vent hole joined by a sewing thread around the vent hole in a state where ventilation from the inner chamber farther from the inflator to the inner chamber closer to the inflator is made through a gap with the partition wall. The present invention relates to an airbag having a hole cover.

該ベントホールカバーは、インフレータから近い方の内室が所定の内圧を超える場合には該ベントホールカバーがインフレータから遠い方の内室側に押し出され、インフレータから近い方の内室からインフレータから遠い方の内室への通気がなされる状態で接合されていると好ましい。When the inner chamber closer to the inflator exceeds a predetermined internal pressure, the vent hole cover is pushed out toward the inner chamber farther from the inflator, and far from the inflator from the inner chamber closer to the inflator. It is preferable that the two inner chambers are joined together in a state where ventilation is performed.

本発明によれば、シンプルな構成でありながら、どのような状況下であっても乗員拘束性を発揮できるエアバッグを提供することができる。   ADVANTAGE OF THE INVENTION According to this invention, although it is a simple structure, the airbag which can exhibit passenger | crew restraint property under any conditions can be provided.

本発明のエアバッグの一例を示した概略図である。It is the schematic which showed an example of the airbag of this invention. 本発明で使用するベントホールカバーの一例を示した概略平面図である。It is the schematic plan view which showed an example of the vent hole cover used by this invention. 本発明のエアバッグにおける内室2Aから内室2Bへの通気の様子を示した説明図である。It is explanatory drawing which showed the mode of ventilation | gas_flowing from the inner chamber 2A to the inner chamber 2B in the airbag of this invention. 本発明のエアバッグにおける内室2Bから内室2Aへの通気の様子を示した説明図である。It is explanatory drawing which showed the mode of ventilation | gas_flowing from the inner chamber 2B to the inner chamber 2A in the airbag of this invention. 本発明で使用するベントホールカバーの他の縫製方法を示した概略平面図である。It is the schematic plan view which showed the other sewing method of the vent hole cover used by this invention. 本発明で使用するベントホールカバーの他の縫製方法を示した概略平面図である。It is the schematic plan view which showed the other sewing method of the vent hole cover used by this invention.

本発明のエアバッグは、複数の内室に仕切るための仕切り壁にベントホールが設けられており、インフレータから遠い方の壁側に、所定の内圧を超える場合にインフレータから遠い方の内室からインフレータに近い方の内室への通気がなされる状態で、縫製糸により接合された該ベントホールを覆うベントホールカバーを有している。   The airbag of the present invention is provided with a vent hole in a partition wall for partitioning into a plurality of inner chambers, on the side of the wall farther from the inflator, from the inner chamber farther from the inflator when a predetermined internal pressure is exceeded. A vent hole cover is provided to cover the vent hole joined by the sewing thread in a state in which ventilation to the inner chamber closer to the inflator is made.

以下、本発明について図面を参照しながら説明する。図1に示すように、本発明のエアバッグ1は、仕切り壁3によってインフレータ6から遠い方の内室2B(以下、単に内室Bと称す)とインフレータ6に近い方の内室2A(以下、単に内室Aと称す)とに仕切られている。なお、図1では内室が2つである場合を示しているが、これに限定されず、3室以上に仕切っていてもよい。この仕切り壁3にはベントホール4が形成されており、ベントホール4にはこれを覆うようにベントホールカバー5が取り付けられている。内室2Bには、外部への排気を行うベントホール7が形成されている。   The present invention will be described below with reference to the drawings. As shown in FIG. 1, the airbag 1 of the present invention includes an inner chamber 2 </ b> B far from the inflator 6 (hereinafter simply referred to as the inner chamber B) and an inner chamber 2 </ b> A closer to the inflator 6 (hereinafter referred to as the inner wall 2). , Simply referred to as an inner chamber A). Although FIG. 1 shows a case where there are two inner chambers, the present invention is not limited to this and may be divided into three or more chambers. A vent hole 4 is formed in the partition wall 3, and a vent hole cover 5 is attached to the vent hole 4 so as to cover the vent hole 4. A vent hole 7 is formed in the inner chamber 2B to exhaust to the outside.

前記ベントホールカバー5は、図2(a)に示すように、ベントホール4全体を覆うものであり、その周囲に縫製糸8により取り付けられている。また、図2(b)に示すように、このベントホールカバー5は、インフレータから遠い方の壁側(換言すれば、内室2B側の仕切り壁)に取り付けられている。そのため、インフレータから発生したガスにより内室2Aが所定の位置まで展開し、内室2Aが所定の内圧となるまではベントホール4からの排気がなく、すばやい展開が可能となるが(図3(a))、所定の内圧を超えると、ベントホールカバー5が内室2B側に押し出され、内室2Bの展開が開始することになる(図3(b))。   As shown in FIG. 2A, the vent hole cover 5 covers the entire vent hole 4, and is attached by a sewing thread 8 around the vent hole cover 5. Further, as shown in FIG. 2B, the vent hole cover 5 is attached to the wall side farther from the inflator (in other words, the partition wall on the inner chamber 2B side). For this reason, the inner chamber 2A is expanded to a predetermined position by the gas generated from the inflator, and there is no exhaust from the vent hole 4 until the inner chamber 2A reaches a predetermined internal pressure. a)) When the predetermined internal pressure is exceeded, the vent hole cover 5 is pushed out to the inner chamber 2B side, and the expansion of the inner chamber 2B is started (FIG. 3B).

本発明においては、前記ベントホールカバー5が、内室2Aから内室2Bへの通気はもちろんのこと、内室2Bから内室2Aへの通気が可能な状態で、仕切り壁3に接合されていることが特徴である。   In the present invention, the vent hole cover 5 is joined to the partition wall 3 while allowing ventilation from the inner chamber 2A to the inner chamber 2B as well as ventilation from the inner chamber 2A to the inner chamber 2B. It is a feature.

前記の通り、ベントホールカバー5は、内室2B側の仕切り壁に取り付けられているため、2Bの内圧が所定値に満たない場合は内室2Bから内室2Aへの通気はほとんど行われない(図4(a))。しかし、内室2Bの外部への排気を行うベントホール7を塞ぐように乗員が衝突した場合など、内室2Bの内圧が所定値以上に達すると、ベントホールカバー5が仕切り壁3から浮き上がるような状態になり(図4(b))、今度は逆に内室2Bから内室2Aへの通気がなされ、乗員を柔らかく受け止めることができるのである。さらに、内室2Aへの通気により内室2Bの内圧が所定値以下となると、再び仕切り壁3とベントホールカバー5との間の隙間はなくなり(図4(a))、その内圧およびバッグの形状を保持する。   As described above, since the vent hole cover 5 is attached to the partition wall on the inner chamber 2B side, when the internal pressure of 2B is less than a predetermined value, the ventilation from the inner chamber 2B to the inner chamber 2A is hardly performed. (FIG. 4A). However, when the occupant collides so as to block the vent hole 7 that exhausts the outside of the inner chamber 2B, the vent hole cover 5 is lifted from the partition wall 3 when the inner pressure of the inner chamber 2B reaches a predetermined value or more. In this state (FIG. 4 (b)), the ventilation from the inner chamber 2B to the inner chamber 2A is performed on the contrary, and the passenger can be received softly. Furthermore, when the internal pressure of the inner chamber 2B becomes equal to or lower than a predetermined value due to the ventilation of the inner chamber 2A, there is no gap between the partition wall 3 and the vent hole cover 5 again (FIG. 4A). Keep shape.

前記ベントホールカバー5は、たとえば図2(a)および図5のように、ベントホール4の周囲に千鳥縫いなどと呼ばれる縫い方により接合することができる。なお、図2(a)では、頂点位置が45°間隔になるようにして、10.6mm/針にて千鳥縫いしており、図5では、頂点位置が22.5°間隔になるようにして、9.4mm/針にて千鳥縫いしている。縫製の間隔を調整したり、ベントホール4とベントホールカバー5の径の差を調整したりすることで、ベントホール4を介した通気量(ひいていは、内室2Aおよび2Bの所定内圧)を変えることができる。たとえば、縫製の間隔を小さくする、あるいは、ベントホール4に対してベントホールカバー5の径を十分に大きくすると、内室2Aから2Bへの通気量は減少する傾向にある。   The vent hole cover 5 can be joined to the periphery of the vent hole 4 by a sewing method called zigzag stitching as shown in FIGS. In FIG. 2A, staggered stitches are made at 10.6 mm / needle so that the apex positions are at 45 ° intervals, and in FIG. 5, the apex positions are at 22.5 ° intervals. And staggered at 9.4 mm / needle. By adjusting the sewing interval or adjusting the difference in diameter between the vent hole 4 and the vent hole cover 5, the amount of ventilation through the vent hole 4 (as a result, the predetermined internal pressure of the inner chambers 2A and 2B) Can be changed. For example, if the sewing interval is reduced or the diameter of the vent hole cover 5 is sufficiently increased with respect to the vent hole 4, the air flow rate from the inner chambers 2A to 2B tends to decrease.

縫製にかかわる部分のベントホールカバー5とベントホール4の周囲のパネルとの重なり幅は、2〜100mmであることが好ましい。2mmより小さいと、ベントホールを覆う面積が小さくなり、低い内圧でも通気が生じ、内室2Aの内圧保持ができなくなる傾向にあり、100mmをこえても、内圧保持の効果は変わらず、逆に内圧が高くなりすぎて乗員を正常に拘束できなくなる傾向にある。   It is preferable that the overlap width of the vent hole cover 5 and the panel around the vent hole 4 in a portion related to sewing is 2 to 100 mm. If it is smaller than 2 mm, the area covering the vent hole is reduced, and even if the internal pressure is low, there is a tendency that ventilation is generated and the internal pressure of the inner chamber 2A cannot be maintained. There is a tendency that the internal pressure becomes too high and the occupant cannot be restrained normally.

また、図6(a)、(b)および(c)のように縫合することもできる。このように、ベントホールカバー5を縫製糸により接合したことで、その通気量の設定や変更も簡単に行うことができ、また、接合面積も多くを必要としない。   Moreover, it can also sew like FIG. 6 (a), (b) and (c). As described above, since the vent hole cover 5 is joined by the sewing thread, the ventilation amount can be easily set and changed, and a joining area is not required to be large.

前記ベントホールカバー5に使用される基布はとくに限定されず、後述するバッグ本体と同じものを使用してもよいし、伸縮性のある基布など他の材質のものを使用してもよい。なかでも、歩留まりの点で、バッグ本体と同じ基布を使用することが好ましい。   The base fabric used for the vent hole cover 5 is not particularly limited, and the same fabric as the bag body described later may be used, or other materials such as a stretchable base fabric may be used. . Especially, it is preferable to use the same base fabric as the bag body in terms of yield.

また、ベントホールカバー5を縫合する際に使用される縫製糸もとくに限定されず、後述するバッグ本体の縫合に使用される縫製糸を使用してもよいし、伸縮性のある糸を使用してもよい。なかでも、歩留まりの点で、バッグ本体に使用するものと同じ縫製糸を使用することが好ましい。   The sewing thread used when sewing the vent hole cover 5 is not particularly limited, and a sewing thread used for sewing the bag body described later may be used, or an elastic thread may be used. May be. Especially, it is preferable to use the same sewing thread as that used for the bag body in terms of yield.

内室2Aから内室2Bへの通気およびその逆方向への通気のためには、ベントホールカバー5が仕切り壁3から浮き上がり、隙間が生じることが必要である。そのためには、ベントホールカバー5自体に伸縮性の基布を用いること、または、縫製糸に伸縮性糸を用いることは有効である。しかし、これらを用いなくても、縫製糸のテンションを調整して縫製糸に余裕を与えることで、ベントホールカバー5と仕切り壁3との隙間を生じさせることが可能である。これは、縫製糸による接合のもう1つのメリットである。   In order to ventilate the inner chamber 2A from the inner chamber 2B and vice versa, it is necessary that the vent hole cover 5 be lifted from the partition wall 3 to create a gap. For that purpose, it is effective to use a stretchable base fabric for the vent hole cover 5 itself or to use a stretchable yarn for the sewing thread. However, even if these are not used, it is possible to generate a gap between the vent hole cover 5 and the partition wall 3 by adjusting the tension of the sewing thread to give a margin to the sewing thread. This is another advantage of joining with a sewing thread.

このように、本発明のエアバッグは、縫合という非常に簡単な方法であって、通常エアバッグの作製に用いられる方法によりベントホールカバーが取り付けられているため、工程を煩雑にすることなく製造することができる。また、ベントホールカバーが縫製糸により接合されているというシンプルな構成でありながら、通気量の調整も簡単に行え、乗員拘束性を向上させることができる。   As described above, the airbag of the present invention is a very simple method called stitching, and the vent hole cover is attached by a method usually used for manufacturing an airbag, so that the manufacturing process is not complicated. can do. Further, although the vent hole cover has a simple configuration in which the vent hole cover is joined by the sewing thread, the air flow rate can be easily adjusted and the occupant restraint property can be improved.

また、図1において、外部への排気を行うベントホール7を記載したが、排気の方式についてはとくに限定するものではなく、排気孔型、基布排気型、部分的な基布排気型またはこれらの併用型など、いずれでもよい。   In addition, although the vent hole 7 for exhausting to the outside is described in FIG. 1, the exhaust method is not particularly limited, and an exhaust hole type, a base fabric exhaust type, a partial base fabric exhaust type, or these Any of these may be used.

本発明のエアバッグのパネルに使用される基布には、インフレータの性能やバッグ容量、使用部位などによって、ゴムや樹脂などを積層塗布して不通気性加工を施したものを使用してもよい。   Depending on the performance of the inflator, the capacity of the bag, the location of use, etc., the base fabric used for the airbag panel of the present invention may be one that has been subjected to air-impermeable processing by laminating and applying rubber or resin. Good.

前記基布としては繊維布帛が用いられる。ここで繊維布帛とは、繊維糸条を用いて製織される織物、繊維糸条を用いて製編される編物および不織布を意味する。   A fiber fabric is used as the base fabric. Here, the fiber fabric means a woven fabric woven using fiber yarns, a knitted fabric and a non-woven fabric knitted using fiber yarns.

繊維布帛を構成する繊維は、天然繊維、化学繊維、無機繊維など、とくに限定するものではない。たとえば、ナイロン6、ナイロン66、ナイロン46、ナイロン610、ナイロン612などの単独またはこれらの共重合、混合により得られる脂肪族ポリアミド繊維、ナイロン6T、ナイロン6I、ナイロン9Tに代表される脂肪族アミンと芳香族カルボン酸の共重合ポリアミド繊維、ポリエチレンテレフタレート、ポリトリメチレンテレフタレート、ポリブチレンテレフタレート、ポリエチレンナフタレートなどの単独またはこれらの共重合、混合によって得られるポリエステル繊維、超高分子量ポリオレフィン系繊維、ビニリデン、ポリ塩化ビニルなどの含塩素系繊維、ポリテトラフルオロエチレンを含む含フッ素系繊維、ポリアセタール系繊維、ポリサルフォン系繊維、ポリフェニレンサルファイド系繊維(PPS)、ポリエーテルエーテルケトン系繊維(PEEK)、全芳香族ポリアミド系繊維、全芳香族ポリエステル系繊維、ポリイミド系繊維、ポリエーテルイミド系繊維、ポリパラフェニレンベンズビスオキサゾール系繊維(PBO)、ビニロン系繊維、アクリル系繊維、セルロース系繊維、炭化珪素系繊維、アルミナ系繊維、ガラス系繊維、カーボン系繊維、スチール系繊維などから適宜、1種または2種以上を選定すればよい。なかでも、汎用性があり、基布の製造工程、基布物性などの点から、合成繊維フィラメントが好ましい。とくには、物理特性、耐久性、耐熱性などの点からナイロン66繊維が好ましい。また、リサイクルの観点からは、ポリエステル系繊維、ナイロン6繊維も好ましい。   The fibers constituting the fiber fabric are not particularly limited, such as natural fibers, chemical fibers, and inorganic fibers. For example, Nylon 6, Nylon 66, Nylon 46, Nylon 610, Nylon 612 and the like, or aliphatic polyamide fibers obtained by copolymerization and mixing thereof, Nylon 6T, Nylon 6I, Nylon 9T and aliphatic amines represented by Copolymerized polyamide fiber of aromatic carboxylic acid, polyethylene terephthalate, polytrimethylene terephthalate, polybutylene terephthalate, polyethylene naphthalate alone or a copolymer thereof, polyester fiber obtained by mixing, ultrahigh molecular weight polyolefin fiber, vinylidene, Chlorine-containing fibers such as polyvinyl chloride, fluorine-containing fibers containing polytetrafluoroethylene, polyacetal fibers, polysulfone fibers, polyphenylene sulfide fibers (PPS), polyethers -Terketone fiber (PEEK), wholly aromatic polyamide fiber, wholly aromatic polyester fiber, polyimide fiber, polyetherimide fiber, polyparaphenylene benzbisoxazole fiber (PBO), vinylon fiber, acrylic fiber One type or two or more types may be appropriately selected from cellulose fibers, silicon carbide fibers, alumina fibers, glass fibers, carbon fibers, steel fibers, and the like. Of these, synthetic fiber filaments are preferred from the viewpoints of versatility and the production process of the base fabric and physical properties of the base fabric. In particular, nylon 66 fiber is preferable from the viewpoints of physical properties, durability, heat resistance, and the like. From the viewpoint of recycling, polyester fibers and nylon 6 fibers are also preferable.

これら繊維には、紡糸性や、加工性、耐久性などを改善するために通常使用されている各種の添加剤、たとえば、耐熱安定剤、酸化防止剤、耐光安定剤、老化防止剤、潤滑剤、平滑剤、顔料、撥水剤、撥油剤、酸化チタンなどの隠蔽剤、光沢付与剤、難燃剤、可塑剤などの1種または2種以上を使用してもよい。また、カラミ織を製織する上で望ましい場合には、加撚、嵩高加工、捲縮加工、捲回加工、糊付け加工などの加工を施してもよい。さらに、糸条の形態は、長繊維フィラメント以外に、短繊維の紡績糸、これらの複合糸などを用いてもよい。   These fibers include various additives that are usually used to improve spinnability, processability, durability, etc., such as heat stabilizers, antioxidants, light stabilizers, anti-aging agents, and lubricants. One or more of a smoothing agent, a pigment, a water repellent, an oil repellent, a concealing agent such as titanium oxide, a gloss imparting agent, a flame retardant, and a plasticizer may be used. In addition, when it is desirable to weave the calami weave, processing such as twisting, bulking, crimping, winding, or gluing may be performed. Further, as the form of the yarn, in addition to the long fiber filament, a spun yarn of short fibers, a composite yarn of these, or the like may be used.

たとえば、前記繊維布帛が織物の場合は、平織、斜子織(バスケット織)、格子織(リップストップ織)、綾織、畝織、絡み織、模紗織、あるいはこれらの複合組織などいずれでもよい。必要に応じて、経糸、緯糸の二軸以外に、斜め60度を含む多軸設計としてもよく、その場合の糸の配列は、経糸または緯糸と同じ配列に準じればよい。なかでも構造の緻密さ、物理特性や性能の均等性が確保できる点で、平織が好ましい。   For example, when the fiber fabric is a woven fabric, it may be a plain weave, an oblique weave (basket weave), a lattice weave (ripstop weave), a twill weave, a knot weave, an entangled weave, an imitation weave, or a composite structure thereof. If necessary, in addition to the two axes of warp and weft, a multi-axis design including 60 degrees obliquely may be used, and the arrangement of the threads in this case may be the same as that of the warp or weft. Of these, plain weaving is preferable in that the denseness of the structure, the uniformity of physical properties and performance can be ensured.

織物の製造は、通常の工業用織物を製織するのに用いられる各種織機から適宜選定すればよく、たとえば、シャトル織機、ウォータージェット織機、エアージェット織機、レピア織機、プロジェクタイル織機、ジャカード織機などから選定すればよい。   Fabric production may be selected from various looms used for weaving ordinary industrial fabrics, for example, shuttle looms, water jet looms, air jet looms, rapier looms, projectile looms, jacquard looms, etc. You may choose from.

前記繊維布帛が編物の場合は、シングルトリコット編、シングルコード編、シングルアトラス編などのたて編や、平編、ゴム編、パール編などのよこ編、などの編組織を単独またはそれらを組み合わせた二重組織などからなるものがあげられる。また、前記繊維布帛が不織布の場合は、ケミカルボンド、サーマルボンド、ニードルパンチ、スパンレース、ステッチボンド、スパンボンド、メルトブロー、湿式などにより製造されるものがあげられる。   When the fiber fabric is a knitted fabric, a single knitting structure such as a single knitting such as a single tricot knitting, a single cord knitting, a single atlas knitting, a weft knitting such as a flat knitting, a rubber knitting or a pearl knitting, or a combination thereof And those composed of double tissues. Moreover, when the said fiber fabric is a nonwoven fabric, what is manufactured by a chemical bond, a thermal bond, a needle punch, a spunlace, a stitch bond, a spun bond, a melt blow, wet, etc. is mention | raise | lifted.

前記基布を構成する糸の単糸太さは、同じでも異なってもいずれでもよく、たとえば、0.5〜8dtexの範囲であることが好ましい。また、単糸の強度も、5.4cN/dtex以上であることが好ましく、8cN/dtex以上であることがより好ましい。また、これら繊維の単糸の断面形状も、円形、楕円、扁平、多角形、中空、その他の異型など、布帛の製造、得られた布帛の物性に支障のない範囲で適宜選定すればよい。また、太さや断面形状などが異なる複数の糸を、合糸、撚り合わせなどにより一体化したものを用いてもよい。   The single yarn thickness of the yarn constituting the base fabric may be the same or different, and is preferably in the range of 0.5 to 8 dtex, for example. Further, the strength of the single yarn is also preferably 5.4 cN / dtex or more, and more preferably 8 cN / dtex or more. Further, the cross-sectional shape of the single yarn of these fibers may be appropriately selected within a range that does not hinder the production of the fabric and the physical properties of the obtained fabric, such as a circle, an ellipse, a flat, a polygon, a hollow, and other irregular shapes. Moreover, you may use what integrated several thread | yarns from which thickness, cross-sectional shape, etc. differ by a combined yarn, twisting.

前記繊維の総繊度は、150〜1000dtexであることが好ましく、235〜700dtexであることがより好ましい。150dtex未満ではエアバッグに求められる強度が得られにくい傾向にあり、1000dtexより大きくなると、重量が大きくなりすぎると同時に、基布の厚みが増大しバッグの収納性が悪くなるおそれがある。   The total fineness of the fibers is preferably 150 to 1000 dtex, and more preferably 235 to 700 dtex. If it is less than 150 dtex, the strength required for the airbag tends to be difficult to obtain. If it exceeds 1000 dtex, the weight becomes too large, and the thickness of the base fabric may increase, resulting in poor bag storage.

前記基布は、目付けが190g/m以下、引張強力が600N/cm以上であることが好ましい。目付けと引張強力がこの範囲であれば、軽くて物理特性に優れているといえる。なお、ここでいう目付けは、後述する不通気処理剤を塗布する前の未加工の状態の基布重量をいう。 The base fabric preferably has a basis weight of 190 g / m 2 or less and a tensile strength of 600 N / cm or more. If the basis weight and tensile strength are within this range, it can be said that it is light and excellent in physical properties. Here, the basis weight refers to the weight of the base fabric in an unprocessed state before application of an air permeability treatment agent to be described later.

前記基布が織物である場合のカバーファクターは、1500〜2500であることが好ましい。カバーファクターが1500より小さいと、織物の開口部が大きくなるためバッグの気密性を得ることが困難となり、またカバーファクターが2500より大きいと、織物の厚みが増大し、バッグの収納性が悪くなるおそれがある。ここで、カバーファクターとは基布のタテ糸総繊度をD1(dtex)、タテ糸密度をN1(本/2.54cm)とし、ヨコ糸総繊度をD2(dtex)、ヨコ糸密度をN2(本/2.54cm)とすると(D1×0.9)1/2×N1+(D2×0.9)1/2×N2で表される。 The cover factor when the base fabric is a woven fabric is preferably 1500 to 2500. If the cover factor is less than 1500, the opening of the fabric will be large and it will be difficult to obtain the airtightness of the bag. If the cover factor is greater than 2500, the thickness of the fabric will increase and the bag will not be easily stored. There is a fear. Here, the cover factor means that the warp yarn total fineness is D 1 (dtex), the warp yarn density is N 1 (lines / 2.54 cm), the weft total yarn fineness is D 2 (dtex), and the weft yarn density Is N 2 (lines / 2.54 cm), it is expressed as (D 1 × 0.9) 1/2 × N1 + (D2 × 0.9) 1/2 × N 2 .

また、前記基布は精練および熱処理を施されたものであってもよい。   The base fabric may be subjected to scouring and heat treatment.

前記したように、基布は、耐熱性の向上および通気度の低下を目的として、樹脂層を有していてもよい。また、その目的から、前記樹脂層は、少なくとも基布の片面全面に付着しているが、基布表面、基布を構成する糸束の間隙部、または、繊維単糸の間隙部など、いずれに介在していてもよい。耐熱性、および、基布に外力が加わっても被膜の損傷が抑えられるという理由により、樹脂層を有する面同士を接合して、被覆面が内側になるようにエアバッグを作製することが好ましい。   As described above, the base fabric may have a resin layer for the purpose of improving heat resistance and reducing air permeability. Further, for that purpose, the resin layer is attached to at least the entire surface of one side of the base fabric, but on the surface of the base fabric, the gap portion of the yarn bundle constituting the base fabric, or the gap portion of the single fiber yarn, etc. It may be interposed. It is preferable to fabricate the airbag so that the coated surfaces are inside by joining the surfaces having the resin layer, because of the heat resistance and that the damage to the coating can be suppressed even when an external force is applied to the base fabric. .

前記樹脂としては、たとえば、クロロプレンゴム、ハイバロンゴム、フッ素ゴムなどの含ハロゲンゴム、シリコーンゴム、エチレンプロピレンゴム、エチレンプロピレン三元共重合ゴム、ニトリルブタジエンゴム、スチレンブタジエンゴム、イソブチレンイソプレンゴム、ウレタンゴムおよびアクリルゴムなどのゴム類、および、塩化ビニル樹脂、塩化ビニリデン樹脂、塩素化ポリオレフィン樹脂およびフッ素樹脂などの含ハロゲン樹脂、ウレタン樹脂、アクリル樹脂、エステル樹脂、アミド樹脂、オレフィン樹脂およびシリコーン樹脂などの樹脂類があげられ、これらは単独または併用して使用される。なかでも、可撓性、耐熱性および耐候性に優れる点で、シリコーンゴムおよびシリコーン樹脂が好ましい。   Examples of the resin include halogen-containing rubbers such as chloroprene rubber, high baron rubber, and fluorine rubber, silicone rubber, ethylene propylene rubber, ethylene propylene terpolymer rubber, nitrile butadiene rubber, styrene butadiene rubber, isobutylene isoprene rubber, urethane rubber, and the like. Rubbers such as acrylic rubber, and halogen-containing resins such as vinyl chloride resin, vinylidene chloride resin, chlorinated polyolefin resin and fluorine resin, resins such as urethane resin, acrylic resin, ester resin, amide resin, olefin resin and silicone resin These are used alone or in combination. Of these, silicone rubber and silicone resin are preferable in terms of excellent flexibility, heat resistance, and weather resistance.

被覆方法としては、1)コーティング法(ナイフ、キス、リバース、コンマ、スロットダイおよびリップなど)、2)浸漬法、3)印捺法(スクリーン、ロール、ロータリーおよびグラビアなど)、4)転写法(トランスファー)、5)ラミネート法、および6)スプレーなどにて噴霧する方法などがあげられる。なかでも、設定できる付与量の幅が大きい点で、コーティング法が好ましい。   As coating methods, 1) coating method (knife, kiss, reverse, comma, slot die, lip, etc.), 2) dipping method, 3) printing method (screen, roll, rotary, gravure, etc.), 4) transfer method, etc. (Transfer), 5) Laminating method, and 6) Spraying method. Among these, the coating method is preferable because the range of the application amount that can be set is large.

また、塗布量としては、5〜60g/mが好ましい。塗布量が5g/mより少ないと、基布の通気性が高くなるため、バッグの気密性に問題が発生するおそれがあり、また塗布量が60g/mより多いと、基布の厚みが厚くなってバッグの収納性に問題が発生するおそれがある。 Moreover, as an application quantity, 5-60 g / m < 2 > is preferable. If the coating amount is less than 5 g / m 2 , the air permeability of the base fabric is increased, which may cause a problem in the airtightness of the bag. If the coating amount is more than 60 g / m 2 , the thickness of the base fabric is increased. This may increase the thickness of the bag and cause problems with the bag storage.

また、各乗員側布とインフレータ側布との結合、あるいは補強布の結合は、縫製、接着、溶着、製織、製編あるいはこれらの併用など、いずれの方法によってもよく、エアバッグとしての堅牢性、展開時の耐衝撃性、乗員の耐衝撃性能などを満足するものであればよい。   The occupant side cloth and the inflator side cloth may be joined by any method such as sewing, adhesion, welding, weaving, knitting, or a combination thereof, and robustness as an airbag. As long as it satisfies the impact resistance at the time of deployment and the impact resistance performance of the occupant.

縫製は、本縫い、二重環縫い、片伏せ縫い、かがり縫い、安全縫い、千鳥縫い、扁平縫いなどの通常のエアバッグに適用されている縫い目により行えばよい。また、縫い糸の太さは、235dtex(50番手相当)〜2800dtex(0番手相当)、運針数は0.09〜10針/cmとすればよい。複数列の縫い目線が必要な場合は、縫い目線間の距離は2.2mm〜8mm程度として、多針型ミシンを用いればよいが、縫製部距離が長くない場合には、1本針ミシンで複数回縫合してもよい。   The sewing may be performed by seams applied to ordinary airbags such as main stitching, double chain stitching, one-sided stitching, overcasting stitching, safety stitching, staggered stitching, and flat stitching. Further, the thickness of the sewing thread may be 235 dtex (corresponding to 50th hand) to 2800 dtex (corresponding to 0 hand), and the number of stitches may be 0.09 to 10 stitches / cm. When multiple rows of stitch lines are required, the distance between the stitch lines should be about 2.2 mm to 8 mm, and a multi-needle type sewing machine should be used. If the sewing part distance is not long, a single needle sewing machine should be used. Multiple stitches may be sutured.

さらに、必要に応じて、外周縫製部などの縫い目からのガス抜けを防ぐために、シール材、接着剤または粘着材などを、縫い目の上部および/または下部、縫い目の間、縫い代部などに塗布、散布または積層してもよい。   Furthermore, if necessary, seal material, adhesive or adhesive material is applied to the upper and / or lower parts of the seam, between the seams, the seam allowances, etc., in order to prevent gas leakage from the seams such as the outer periphery seam. It may be spread or laminated.

縫合に使用する縫い糸は、一般に化合繊縫い糸と呼ばれるものや工業用縫い糸として使用されているものの中から適宜選定すればよい。たとえば、ナイロン6、ナイロン66、ナイロン46、ポリエステル、高分子ポリオレフィン、含フッ素、ビニロン、アラミド、カーボン、ガラス、スチールなどがあり、紡績糸、フィラメント合撚糸またはフィラメント樹脂加工糸のいずれでもよい。   What is necessary is just to select suitably the sewing thread | yarn used for a sewing from what is generally called as a synthetic fiber sewing thread | yarn, and what is used as an industrial sewing thread | yarn. For example, nylon 6, nylon 66, nylon 46, polyester, polymer polyolefin, fluorine-containing, vinylon, aramid, carbon, glass, steel and the like may be used, and any of spun yarn, filament twisted yarn or filament resin processed yarn may be used.

また、前記の通り、使用するインフレータの特性に応じて、インフレータ取付口周囲に熱ガスから保護するための耐熱保護布や力学的な補強布を設けてもよい。これらの保護布や補強布は、布自体が耐熱性の材料、たとえば、全芳香族ポリアミド繊維、全芳香族ポリエステル繊維、PBO繊維、ポリイミド繊維、含フッ素系繊維などの耐熱性繊維材料を用いてもよいし、エアバッグ本体と同じか本体用基布より太い糸を用いて別途作成した織物を用いてもよい。また、織物に耐熱性被覆材を施したものを用いてもよい。   In addition, as described above, a heat-resistant protective cloth or a mechanical reinforcing cloth for protecting from the hot gas may be provided around the inflator attachment port according to the characteristics of the inflator to be used. These protective cloths and reinforcing cloths are made of heat-resistant materials such as heat-resistant fiber materials such as wholly aromatic polyamide fibers, wholly aromatic polyester fibers, PBO fibers, polyimide fibers, and fluorine-containing fibers. Alternatively, it is also possible to use a woven fabric that is separately prepared using a thread that is the same as the airbag body or thicker than the base fabric. Moreover, you may use what gave the heat resistant coating | covering material to the textile fabric.

以上、これまで図面を参照して本発明を説明してきたが、本発明の実施形態はこれのみを指すものではなく、要旨を逸脱しない範囲での変更、改良は当然可能である。また、このような形状のエアバッグは主に助手席用として使用されるが、本発明はこれに限定されるものではなく、運転席用や側面衝突用、後部座席用など他のエアバッグにも適用が可能である。   The present invention has been described so far with reference to the drawings. However, the embodiment of the present invention is not limited to this, and changes and improvements can be made without departing from the scope of the invention. The airbag having such a shape is mainly used for a passenger seat, but the present invention is not limited to this, and other airbags such as a driver seat, a side collision, and a rear seat are used. Is also applicable.

1 エアバッグ
2A インフレータ6に近い方の内室
2B インフレータ6から遠い方の内室
3 仕切り壁
4 ベントホール
5 ベントホールカバー
6 インフレータ
7 外部への排気を行うベントホール
8 縫製糸
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Air bag 2A Inner chamber nearer to inflator 6 2B Inner chamber farther away from inflator 6 3 Partition wall 4 Vent hole 5 Vent hole cover 6 Inflator 7 Vent hole for exhausting outside 8 Sewing thread

Claims (2)

複数の内室に仕切るための仕切り壁にベントホールが設けられたエアバッグであって、インフレータから遠い方の壁側に、インフレータから遠い方の内室が所定の内圧を超える場合にインフレータから遠い方の内室からインフレータに近い方の内室への通気が仕切り壁との隙間からなされる状態で、該ベントホール周囲に縫製糸により接合された該ベントホールを覆うベントホールカバーを有しているエアバッグ。 An airbag in which a vent hole is provided in a partition wall for partitioning into a plurality of inner chambers, which is far from the inflator when the inner chamber far from the inflator exceeds a predetermined internal pressure on the wall side far from the inflator A vent hole cover that covers the vent hole joined by a sewing thread around the vent hole in a state where ventilation from the inner chamber to the inner chamber closer to the inflator is made through a gap with the partition wall. Airbag. 該ベントホールカバーは、インフレータから近い方の内室が所定の内圧を超える場合には該ベントホールカバーがインフレータから遠い方の内室側に押し出され、インフレータから近い方の内室からインフレータから遠い方の内室への通気がなされる状態で接合されている請求項1記載のエアバッグ。When the inner chamber closer to the inflator exceeds a predetermined internal pressure, the vent hole cover is pushed out toward the inner chamber farther from the inflator, and far from the inflator from the inner chamber closer to the inflator. The airbag according to claim 1, wherein the airbag is joined in a state in which air is vented to the inner chamber.
JP2011219173A 2011-10-03 2011-10-03 Airbag Active JP5921846B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011219173A JP5921846B2 (en) 2011-10-03 2011-10-03 Airbag

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2011219173A JP5921846B2 (en) 2011-10-03 2011-10-03 Airbag

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2013078976A JP2013078976A (en) 2013-05-02
JP5921846B2 true JP5921846B2 (en) 2016-05-24

Family

ID=48525742

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2011219173A Active JP5921846B2 (en) 2011-10-03 2011-10-03 Airbag

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP5921846B2 (en)

Families Citing this family (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
CN110525556B (en) * 2018-05-25 2022-05-03 日本富拉司特株式会社 Safety air bag

Family Cites Families (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP4923559B2 (en) * 2005-02-28 2012-04-25 タカタ株式会社 Crew restraint system
JP2007001362A (en) * 2005-06-22 2007-01-11 Nippon Plast Co Ltd Airbag device

Also Published As

Publication number Publication date
JP2013078976A (en) 2013-05-02

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JP2001097170A (en) Side air bag
JP6827420B2 (en) Textiles and airbags for airbags
JP6184272B2 (en) Neck protection airbag
JP5155762B2 (en) Curtain airbag
JP2011152880A (en) Manufacturing method of air bag and sewing device
JP6396709B2 (en) Curtain airbag
JP5921846B2 (en) Airbag
JP2011225139A (en) Occupant protective airbag and method of manufacturing the same
JP6111073B2 (en) Curtain airbag
JP2013039893A (en) Airbag
JP2010163087A (en) Airbag for protecting occupant
JP6396692B2 (en) Long air bag manufacturing method and long air bag
JP5241532B2 (en) Airbag
JP6272678B2 (en) Curtain airbag
JP2008255532A (en) Base fabric for air bag
JP6263045B2 (en) Curtain airbag
JP6021341B2 (en) Air bag and manufacturing method thereof
JP2005138704A (en) Airbag
JP6297352B2 (en) Airbag manufacturing method and airbag
JP2014205406A (en) Air bag
JP6312958B2 (en) Air bag and manufacturing method thereof
JP2010167913A (en) Air-bag and method of manufacturing the same
JP2009234326A (en) Air bag
JP2011093336A (en) Occupant protective airbag
JP2011057078A (en) Airbag

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20140930

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20150630

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20150714

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20150909

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20160315

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20160413

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 5921846

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250