JP5474878B2 - Operating device and operating method - Google Patents
Operating device and operating method Download PDFInfo
- Publication number
- JP5474878B2 JP5474878B2 JP2011144383A JP2011144383A JP5474878B2 JP 5474878 B2 JP5474878 B2 JP 5474878B2 JP 2011144383 A JP2011144383 A JP 2011144383A JP 2011144383 A JP2011144383 A JP 2011144383A JP 5474878 B2 JP5474878 B2 JP 5474878B2
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- language
- character string
- character
- display
- display area
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Fee Related
Links
Images
Landscapes
- Machine Translation (AREA)
- Document Processing Apparatus (AREA)
- User Interface Of Digital Computer (AREA)
Description
本発明は、操作装置及び操作方法に関し、詳しくは、文字表示領域内に収まらない文字列であっても、前記文字表示領域を越えて当該文字列を表示させることが可能な操作装置及び操作方法に関する。 The present invention relates to an operating device and an operating method, and more specifically, an operating device and an operating method capable of displaying a character string beyond the character display area even if the character string does not fit in the character display area. About.
従来、複数言語を切り替え表示可能な表示装置に関し、例えば、表示装置に内蔵された記憶部に、予め複数種の言語(日本語、英語、ドイツ語等)に対応した文字データを単語単位で有し、各言語にはそれぞれ表示するための優先度が割当てられ、言語切替えボタンの操作によって、予め設定された優先度に応じて順次言語を切替えて画面上に表示する表示装置が存在する。 2. Description of the Related Art Conventionally, a display device that can switch and display a plurality of languages has, for example, a character unit corresponding to a plurality of types of languages (Japanese, English, German, etc.) previously stored in a storage unit built in the display device. However, each language is assigned a priority for display, and there is a display device that sequentially switches the language according to a preset priority and displays it on the screen by operating a language switching button.
しかしながら、従来技術の表示装置では、文字データを各言語における単語単位形式で記憶していると、使用言語数及び使用単語数の数の増加に従って必要なメモリ容量が多くなってしまうという問題がある。特に、文字がアルファベットで定義されている言語(英語、ドイツ語、フランス語、イタリア語等)は本来共有可能な文字も互いに含んでおり、更には「子音+子音」の組み合わせ(例えば「pr」、「gy」等)において発音は異なるものの視認上変わりは無く、メモリの効率化という点で冗長な部分があることも問題である。 However, in the display device of the prior art, if character data is stored in a word unit format in each language, there is a problem that a necessary memory capacity increases as the number of languages used and the number of words used increase. . In particular, languages in which characters are defined by alphabets (English, German, French, Italian, etc.) also include mutually sharable characters, and further a combination of “consonant + consonant” (for example, “pr”, In “gy” and the like, although the pronunciation is different, there is no change in visual recognition, and there is also a problem in that there is a redundant portion in terms of memory efficiency.
又、日本語で「円」という文字は、英語では「Circle」、ドイツ語では「Kreis」という文字で表記され、日本語で2−3文字程度で表記可能な言葉が他の言語(特にアルファベットで定義された言語圏)では10文字近く或いはそれを超える字数の言葉(文字列)として表現される。その結果、同じ意味の言葉を表現する場合に他の言語に切替えて表示すると、外国語の言葉の方が日本語よりも表示するためのスペースを要することが多くなるという問題がある。一方、多言語間で同じ意味の言葉を表示するために割当てるべきスペースを均等化すると、日本語表示等において余分な冗長スペースが発生するという問題がある。 In addition, the letter “yen” in Japanese is written as “Circle” in English, “Kreis” in German, and words that can be written in about 2-3 letters in Japanese are other languages (especially alphabets). (Language sphere defined in (1)) is expressed as a word (character string) with the number of characters nearly 10 or more. As a result, there is a problem that when a word having the same meaning is expressed and switched to another language and displayed, a foreign language word requires more space to display than Japanese. On the other hand, if the space to be allocated in order to display words having the same meaning among multiple languages is equalized, there is a problem that extra redundant space is generated in Japanese display or the like.
このような問題を解決するために、例えば、特開2005−244278号公報(引用文献1)では、複数言語のいずれか1つを用いて画面表示する所定の文字の第1の表示パターンと該第1の表示パターンより文字サイズが小さい第2の表示パターンのいずれかを選択可能に有するメニュー表示方法が開示されている。当該メニュー表示方法では、前記複数言語より1つを選択する操作によって選択された言語で所定のメニュー項目を画面上に表示し、前記所定のメニュー項目の画面表示をするために割当てられたメニュー項目表示可能領域はすべての言語に対して均等な大きさである。前記所定のメニュー項目に表示すべき文字の全てを前記第1の表示パターンから選択して配列した際に、前記メニュー項目表示可能領域を超えた状態であると判断した時は、前記メニュー表示方法は、前記所定のメニュー項目に表示すべき文字のうち少なくとも一部を前記第2の表示パターンから選択して配列表示する。これにより、任意の言語において表示するべき文字数が多い場合でも、割り当てられたメニュー項目表示可能領域に対して適切な文字表示パターンを選択可能としたので、いずれの言語においてもメニュー項目に表示すべき文字を表示可能領域内に収めることが出来て、メニュー表示が映像情報の表示に対して極力妨げにならないようにすることが出来るとしている。 In order to solve such a problem, for example, in Japanese Unexamined Patent Application Publication No. 2005-244278 (Cited Document 1), a first display pattern of a predetermined character displayed on the screen using any one of a plurality of languages and the A menu display method is disclosed that has a second display pattern having a character size smaller than that of the first display pattern. In the menu display method, a predetermined menu item is displayed on a screen in a language selected by an operation of selecting one of the plurality of languages, and a menu item assigned to display the predetermined menu item on the screen. The displayable area is the same size for all languages. When it is determined that all of the characters to be displayed on the predetermined menu item are selected from the first display pattern and arranged, the menu display method Selects and displays at least a part of characters to be displayed on the predetermined menu item from the second display pattern. This makes it possible to select an appropriate character display pattern for the assigned menu item displayable area even when there are a large number of characters to be displayed in an arbitrary language. Characters can be stored in the displayable area, and the menu display can be prevented from interfering with the display of video information as much as possible.
又、特開2007−229956号公報(特許文献2)には、所定の動作モードにて動作中に、所定の表示手段に表示される言語を選択切り替える第1の言語切り替え手段と、前記第1の言語切り替え手段に応じて、他の動作モードにて表示される言語も同じ言語に切り替える第2の言語切り替え手段とを備える画像形成装置が開示されている。これにより、機器の仕向け地以外の国に設置し、使用中に機器が故障した場合でも、表示言語を切り替えられるため、設置している国において修理可能となるとしている。 Japanese Patent Laying-Open No. 2007-229956 (Patent Document 2) discloses a first language switching unit that selectively switches a language displayed on a predetermined display unit during operation in a predetermined operation mode; An image forming apparatus including a second language switching unit that switches a language displayed in another operation mode to the same language according to the language switching unit is disclosed. As a result, even if the device is installed in a country other than the destination of the device and the device breaks down during use, the display language can be switched, so that repair is possible in the country where the device is installed.
又、特開2010−160753号公報(特許文献3)には、文字列表示領域に表示する文字列の情報を解析する文字列解析手段と、前記文字列解析手段による解析結果と前記文字列表示領域を表示するウィンドウの情報とに基づいて前記文字列を納めるのに必要な前記文字列表示領域のサイズと前記ウィンドウ上のレイアウトを変更する文字列表示領域変更手段とを備える表示制御装置が開示されている。これにより、ドライバのサイズを不必要に大きくせず、表示言語の種類を容易に切り替えられるようにすることが出来るとしている。 Japanese Patent Laying-Open No. 2010-160753 (Patent Document 3) discloses character string analysis means for analyzing information on a character string displayed in a character string display area, an analysis result by the character string analysis means, and the character string display. Disclosed is a display control device comprising: a character string display area changing means for changing a size of the character string display area and a layout on the window necessary for storing the character string based on information of a window displaying the area Has been. As a result, the type of display language can be easily switched without unnecessarily increasing the size of the driver.
しかしながら、前記特許文献1−3のいずれかに記載の技術では、どのような言語で翻訳された言葉(翻訳文字列、単に文字列)でも、操作画面に設けられた所定の文字表示領域(メッセージ領域)に収まるように予め調整されていることを前提としている。このような言語は、通常、多数民族が使用する多数言語であり、オプション言語と呼ばれる。 However, in the technique described in any one of Patent Documents 1-3, a predetermined character display area (message) provided on the operation screen can be used for words translated in any language (translated character strings, simply character strings). It is assumed that the adjustment has been made in advance so as to be within the area. Such a language is usually a multiple language used by a large number of ethnic groups, and is called an optional language.
ところで、近年、多国籍化、グローバル化が進行し、少数民族が使用する少数言語(例えば、スペインにおけるカタロニア語又はカタルーニャ語など)に対しても、上述のような言語表示切替機能を備える操作装置が要求されている。しかしながら、前記少数言語で翻訳前の文字列をそのまま訳すると、翻訳された文字列は、文字数、フォントサイズなどにより、簡略化することが出来ず(長文化し)、説明的表現の文字列となり、上述した通常の文字表示領域のサイズでは収めることが出来ないという問題がある。このような少数言語は、前記オプション言語に対して非オプション言語と呼ばれる。当該非オプション言語で翻訳された文字列は、長時間を掛けて、少数民族が理解出来る程度の簡略化(略語化)された文字数として、前記文字表示領域に収まるように調整される。 By the way, in recent years, multinationalization and globalization have progressed, and an operation device having a language display switching function as described above for a minority language (for example, Catalan or Catalan in Spain) used by minorities. Is required. However, if the pre-translation character string is translated as it is in the minority language, the translated character string cannot be simplified (long culture) due to the number of characters, font size, etc., and becomes a descriptive character string. There is a problem that the size of the normal character display area cannot be accommodated. Such a minority language is called a non-option language with respect to the option language. The character string translated in the non-option language is adjusted so as to fit in the character display area as a simplified (abbreviated) number of characters that can be understood by a minority group over a long period of time.
一方、前記非オプション言語で翻訳された文字列を、簡略化しないまでも、初期の段階では、簡略化しない状態のままで前記文字表示領域に表示させて、少数言語を使用するユーザに前記操作装置を使用させたいという要望がある。しかしながら、前記非オプション言語で翻訳された、簡略化されていない文字列は、前記操作装置の構成上、前記文字表示領域に表示させる際に、当該文字表示領域に表示出来る文字数だけで表示され、表示出来ない文字は切り捨てられるため、少数言語を使用するユーザが当該文字列を視認した場合に、当該文字列の意味を理解することが出来ないという問題がある。 On the other hand, even if the character string translated in the non-option language is not simplified, it is displayed in the character display area in the initial stage without being simplified, so that the user who uses a minority language can perform the operation. There is a desire to use the device. However, the non-simplified character string translated in the non-option language is displayed only in the number of characters that can be displayed in the character display area when displayed in the character display area on the configuration of the operation device, Since characters that cannot be displayed are discarded, there is a problem that when a user using a minority language visually recognizes the character string, the meaning of the character string cannot be understood.
そこで、本発明は、前記問題を解決するためになされたものであり、表示ボタンなどの文字表示領域内に収まらない所定の少数言語で翻訳された文字列であっても、前記文字表示領域を越えて当該文字列を表示させることで、ユーザに当該文字列の意味を理解させ易くすることが可能な操作装置及び操作方法を提供することを目的とする。 Therefore, the present invention has been made to solve the above problem, and even if the character string is translated in a predetermined minority language that does not fit in the character display area such as a display button, the character display area is It is an object of the present invention to provide an operation device and an operation method that can make a user easily understand the meaning of the character string by displaying the character string beyond.
上述した課題を解決し、目的を達成するために、本発明に係る操作装置は、言語名が表示された複数の言語名キーのうち、所定の言語名キーが選択されると、操作画面の文字表示領域の文字列を、選択された言語名キーの言語で翻訳された文字列に変更して表示する操作装置を前提とし、以下の構成を採用する。 In order to solve the above-described problems and achieve the object, the operation device according to the present invention is configured such that when a predetermined language name key is selected from a plurality of language name keys on which language names are displayed, an operation screen is displayed. The following configuration is adopted on the premise of an operating device that changes and displays the character string in the character display area into a character string translated in the language of the selected language name key.
当該操作装置において、所定の言語名キーが選択されると、選択された言語名キーの選択言語が、当該選択言語で翻訳された文字列が前記文字表示領域の大きさに収まるように予め簡略化されたオプション言語であるか、簡略化がされていない非オプション言語であるかを判定する言語判定手段と、前記判定の結果、前記言語名キーの選択言語が前記非オプション言語である場合に、当該非オプション言語で翻訳された文字列を、前記文字表示領域の大きさを超えて表示する非オプション言語表示受付手段とを備える。 In the operation device, when a predetermined language name key is selected, the selected language of the selected language name key is simplified in advance so that a character string translated in the selected language fits in the size of the character display area. Language determination means for determining whether the language is a simplified option language or a non-simplified non-option language, and as a result of the determination, when the language selected by the language name key is the non-option language And non-option language display accepting means for displaying the character string translated in the non-option language beyond the size of the character display area.
当該構成により、非オプション言語で表現された文字列が、前記文字表示領域を越えて表示されることで、当該文字表示領域以外の他の表示領域にも表示され、ユーザに当該文字列の意味を詳細に知らせることが可能となる。又、非オプション言語で表現された文字列が簡略化されていなくても、前記文字表示領域に表示されるため、当該文字列を簡略化する必要が無くなり、非オプション言語である少数言語に対しても、言語表示切替機能を備える操作装置を素早く提供することが可能となる。 With this configuration, when a character string expressed in a non-option language is displayed beyond the character display area, it is also displayed in other display areas other than the character display area, and the meaning of the character string is displayed to the user. Can be notified in detail. In addition, even if a character string expressed in a non-option language is not simplified, it is displayed in the character display area, so there is no need to simplify the character string. However, it is possible to quickly provide an operating device having a language display switching function.
又、前記非オプション言語表示受付手段は、前記文字列を前記文字表示領域の大きさを越えて表示する際に、当該文字列が、他の文字表示領域に表示された他の文字列に重なる場合、当該他の文字列に重ならないように、当該文字列の表示形態を変更するよう構成することが出来る。 Further, when the non-option language display accepting unit displays the character string exceeding the size of the character display area, the character string overlaps with another character string displayed in another character display area. In this case, the display form of the character string can be changed so as not to overlap the other character string.
又、前記非オプション言語表示受付手段は、前記文字列の表示形態を変更した際に、当該文字列の全部を前記操作画面に表示することが出来ない場合、当該文字列のうち、表示することが出来ない文字を非表示とするとともに、非表示とされた文字の直前の文字を、省略を示す記号に変更するよう構成することが出来る。 The non-option language display accepting means displays the character string when the display form of the character string cannot be displayed on the operation screen when the character string display form is changed. A character that cannot be displayed is hidden, and a character immediately before the hidden character is changed to a symbol indicating omission.
又、前記非オプション言語表示受付手段は、前記文字表示領域がユーザにより選択された場合、当該文字表示領域に表示された文字列の表示形態を、当該文字表示領域の大きさに収まるように変更するよう構成することが出来る。 Further, the non-option language display accepting means changes the display form of the character string displayed in the character display area so as to fit within the size of the character display area when the character display area is selected by the user. Can be configured.
又、当該操作装置は、画像形成装置に適用することが出来る。 The operating device can be applied to an image forming apparatus.
尚、本発明は、言語名が表示された複数の言語名キーのうち、所定の言語名キーが選択されると、操作画面の文字表示領域の文字列を、選択された言語名キーの言語で翻訳された文字列に変更して表示する操作装置の操作方法として提供することが出来る。即ち、当該操作方法において、所定の言語名キーが選択されると、選択された言語名キーの選択言語が、当該選択言語で翻訳された文字列が前記文字表示領域の大きさに収まるように予め簡略化されたオプション言語であるか、簡略化がされていない非オプション言語であるかを判定する言語判定ステップと、前記判定の結果、前記言語名キーの選択言語が前記非オプション言語である場合に、当該非オプション言語で翻訳された文字列を、前記文字表示領域の大きさを超えて表示する非オプション言語表示受付ステップとを含むことを特徴とする操作方法を提供出来る。当該構成としても、上述と同様の効果を得ることが可能となる。 In the present invention, when a predetermined language name key is selected from among a plurality of language name keys in which language names are displayed, the character string in the character display area of the operation screen is changed to the language of the selected language name key. It can be provided as an operation method of the operation device that changes and displays the translated character string. That is, in the operation method, when a predetermined language name key is selected, the selected language name key is selected so that the character string translated in the selected language fits in the size of the character display area. A language determination step for determining whether the language is an option language simplified in advance or a non-option language that has not been simplified. As a result of the determination, the language selected by the language name key is the non-option language. In this case, it is possible to provide an operation method characterized by including a non-option language display receiving step of displaying a character string translated in the non-option language beyond the size of the character display area. Even with this configuration, the same effect as described above can be obtained.
又、本発明は、電気通信回線などを介して個別に流通する、コンピュータに実行させるためのプログラムとして提供することができる。この場合、中央演算処理装置(CPU)が、本発明のプログラムに従ってCPU以外の各回路と協働して制御動作を実現する。又、前記プログラム及びCPUを用いて実現される各手段は、専用のハードウェアを用いて構成することもできる。又、当該プログラムは、CD−ROMなどのコンピュータ読み取り可能な記録媒体に記録された状態で流通させることも可能である。 Further, the present invention can be provided as a program for causing a computer to circulate individually via a telecommunication line or the like. In this case, the central processing unit (CPU) realizes the control operation in cooperation with each circuit other than the CPU according to the program of the present invention. Each means realized by using the program and the CPU can also be configured by using dedicated hardware. The program can also be distributed in a state where it is recorded on a computer-readable recording medium such as a CD-ROM.
本発明の操作装置及び操作方法によれば、表示ボタンなどの文字表示領域内に収まらない所定の少数言語で翻訳された文字列であっても、前記文字表示領域を越えて当該文字列を表示させることで、ユーザに当該文字列の意味を理解させ易くすることが可能となる。 According to the operation device and operation method of the present invention, even if a character string is translated in a predetermined minority language that does not fit in a character display area such as a display button, the character string is displayed beyond the character display area. This makes it easier for the user to understand the meaning of the character string.
以下に、添付図面を参照して、本発明の操作装置を備えた画像形成装置の実施形態について説明し、本発明の理解に供する。尚、以下の実施形態は、本発明を具体化した一例であって、本発明の技術的範囲を限定する性格のものではない。又、フローチャートにおける数字の前に付されたアルファベット「S」はステップを意味する。 Hereinafter, an embodiment of an image forming apparatus provided with an operation device of the present invention will be described with reference to the accompanying drawings for understanding of the present invention. In addition, the following embodiment is an example which actualized this invention, Comprising: The thing of the character which limits the technical scope of this invention is not. In addition, the alphabet “S” added in front of the numbers in the flowcharts means steps.
<画像形成装置及び操作装置>
以下に、本発明の実施形態に係る操作装置を備えた画像形成装置について説明する。
<Image forming apparatus and operation apparatus>
Hereinafter, an image forming apparatus provided with an operation device according to an embodiment of the present invention will be described.
図1は、本発明の実施形態に係る画像形成装置の概略模式図である。但し、本発明に直接には関係しない各部の詳細は省略している。尚、本発明の画像形成装置は、例えば、プリンタやスキャナ単体、あるいはプリンタ、コピー、スキャナ、ファックス等を備えた複合機等が該当し、コピー機能、スキャナ機能、ファクシミリ機能、プリンタ機能等を備えた画像形成装置として機能する。以下に、例えば、コピー機能を利用する場合の複合機100(MFP:Multi Function Peripheral)の動作を簡単に説明する。 FIG. 1 is a schematic diagram of an image forming apparatus according to an embodiment of the present invention. However, details of each part not directly related to the present invention are omitted. The image forming apparatus according to the present invention corresponds to, for example, a printer, a single scanner, or a multi-function machine including a printer, a copy, a scanner, a fax, and the like, and includes a copy function, a scanner function, a facsimile function, a printer function, and the like. Function as an image forming apparatus. The operation of the MFP 100 (MFP: Multi Function Peripheral) when using the copy function will be briefly described below.
まず、ユーザが複合機100を利用する場合、原稿Pを複合機100の上面に備えられている原稿台101に載置し、コピー機能の設定を操作部102から入力する。当該操作部102には、複合機100が提供するコピー機能に関連するコピー機能画面(初期画面)が表示され、コピー機能に関連する複数の設定項目キーが選択可能に表示されている。又、前記コピー機能画面には、各機能毎に機能項目キーがタブ形式で選択可能に表示される。ユーザは、前記コピー機能画面を介して、コピー機能に関する設定条件の入力を行う。
First, when the user uses the
前記コピー機能画面のキーに対応する文字表示領域には、予め設定された所定の言語で当該キーの機能に対応する文字列が表示されている。前記操作部102には、後述するように、複数の言語名キーが備えられており、ユーザが、所定の言語名キーを選択することで、前記コピー機能画面の文字表示領域に表示された文字列が、選択された言語名キーの言語で翻訳された文字列に切り替え表示される(後述する)。
In the character display area corresponding to the key of the copy function screen, a character string corresponding to the function of the key is displayed in a predetermined language set in advance. As will be described later, the
さて、ユーザが、設定条件の入力を完了すると、操作部102に設けられたスタートキーを押下して、複合機100にコピー機能の処理を開始させる。
When the user completes the input of the setting conditions, the user presses the start key provided on the
複合機100がコピー機能の処理を開始すると、画像読取部103において、光源104から照射された光が、前記原稿台101に置かれた原稿に反射される。反射された光は、ミラー105、106、107によって撮像素子108に導かれる。導かれた光は前記撮像素子108により光電変換されて、基本的な補正処理、画質処理、圧縮処理等を施され、前記原稿に対応する画像データが生成される。
When the multifunction peripheral 100 starts processing of the copy function, the light emitted from the
さて、前記画像データをトナー像として転写する駆動部が画像形成部109である。前記画像形成部109には感光体ドラム110が備えられている。前記感光体ドラム110は、一定速度で所定の方向に回転し、その周囲には、回転方向の上流側から順に、帯電器111、露光ユニット112、現像器113、転写器114、クリーニングユニット115などが配置されている。
An
前記帯電器111は、前記感光体ドラム110の表面を一様に帯電させる。前記露光ユニット112は、帯電された前記感光体ドラム110の表面に、前記画像データに基づいてレーザーを照射し、静電潜像を形成する。前記現像器113は、搬送された静電潜像に、トナーを付着させてトナー像を形成する。形成されたトナー像は、前記転写器114により、記録媒体(例えば、シート)に転写される。前記クリーニングユニット115は、前記感光体ドラム110の表面に残された余分なトナーを取り除く。これらの一連のプロセスは、前記感光体ドラム110が回転することにより実行される。
The
前記シートは、前記複合機100に備えられた複数の給紙カセット116から搬送される。搬送される時は、前記シートはピックアップローラ117により何れか1つの前記給紙カセット116から搬送路へ引き出される。前記各給紙カセット116には、それぞれ異なる紙種のシートが収容されており、前記出力条件に関する設定に基づいてシートが給紙される。
The sheets are conveyed from a plurality of
搬送路に引き出された前記シートは、搬送ローラ118やレジストローラ119により感光体ドラム110と転写器114の間に送り込まれる。送り込まれると、前記シートは前記転写器114により前記トナー像が転写され、定着装置120に搬送される。尚、搬送ローラ118に搬送されるシートは、複合機100に備えられた手差しトレイ121から搬送される場合もある。
The sheet pulled out to the conveyance path is fed between the
前記トナー像が転写されたシートが前記定着装置120に備えられた加熱ローラ122と加圧ローラ123の間を通過すると、前記トナー像に熱と圧力が印加されて、可視像がシートに定着される。前記加熱ローラ122の熱量は紙種に応じて最適に設定され、前記定着が適切に行われる。前記可視像がシートに定着されて画像形成が終了し、可視像が定着されたシートは、定着装置120を経て排紙トレイ124に排紙される。
When the sheet on which the toner image is transferred passes between a
前記手順により、複合機100はコピー機能をユーザに提供する。 Through the above procedure, the multifunction peripheral 100 provides a copy function to the user.
図2は、本発明の実施形態に係る操作部の全体構成を示す概念図である。ユーザは、前記操作部102を用いて、上述のような画像形成についての設定条件を入力したり、入力された設定条件を確認したりする。前記設定条件が入力される場合、前記操作部102に備えられたタッチパネル201(操作パネル)、タッチペン202、操作キー203が用いられる。
FIG. 2 is a conceptual diagram showing the overall configuration of the operation unit according to the embodiment of the present invention. The user uses the
前記タッチパネル201には、設定条件を入力する機能と当該設定条件を表示する機能が兼ね備えられている。即ち、タッチパネル201上に表示された画面内の項目キーを押下することによって、押下された項目キーに対応する設定条件が入力される。
The
タッチパネル201の背面には、LCD(Liquid Crystal Display)等の表示部(図示せず)が設けられており、当該表示部が、例えば、初期画面等の画面を表示する。タッチパネル201の近傍には、タッチペン202が備えられており、ユーザがそのタッチペン202の先をタッチパネル201に接触させると、タッチパネル201下に設けられたセンサーが接触先を検知する。
A display unit (not shown) such as an LCD (Liquid Crystal Display) is provided on the back surface of the
更に、タッチパネル201近傍には、所定数の操作キー203が設けられ、例えば、テンキー204、スタートキー205、クリアキー206、ストップキー207、リセットキー208、電源キー209が備えられている。
Further, a predetermined number of
前記タッチパネル201の上方近傍には、言語名キーに相当するハードキー210と当該言語名キーに対応する言語名211とが、一対となって複数設けられている。具体的には、言語名「日本語」、「English」(英語)、「Catala」(カタロニア語)、「Espanol」(スペイン語)、「русский」(ロシア語)に対応するハードキー210が設けられており、ユーザにより押下されると、押下されたキーに対応する言語で、タッチパネル201に表示されている表示言語が、ハードキー210に対応する言語名211の言語に切り換えられる。尚、言語名211が表示されている部分は、液晶部であり、管理者等の設定に応じて、他の言語名に変更され得る。タッチパネル201に表示される表示画面の表示言語は、予め日本語が設定されている。又、上述したハードキー210の中央部には、赤く点灯するLEDがそれぞれ設けられており、ハードキー210が押下されると、当該ハードキー210に備えられたLEDが赤く点灯するよう構成されている。又、前記言語名は、上述に限られず、例えば、ドイツ語、フランス語、オランダ語、イタリア語、中国語、韓国語や、中国地方の少数民族の言語等が該当する。
Near the upper part of the
次に、図3を用いて、複合機100及び操作部102の制御系ハードウェアの構成を説明する。図3は、本発明に係る複合機100及び操作部102の制御系ハードウェアの構成を示す図である。ただし、本発明に直接には関係しない各部の詳細は省略している。
Next, the configuration of the control system hardware of the
複合機100の制御回路は、CPU(Central Processing Unit)301、ROM(Read Only Memory)302、RAM(Random Access Memory)303、HDD(Hard Disk Drive)304、各駆動部に対応するドライバ305を内部バス306によって接続している。前記CPU301は、例えば、RAM303を作業領域として利用し、前記ROM302、HDD304等に記憶されているプログラムを実行し、当該実行結果に基づいて前記ドライバ305と図示しない操作部102からのデータや指示を授受し、前記図1に示した各駆動部の動作を制御する。また、前記駆動部以外の後述する各手段(図4に示す)についても、前記CPU301がプログラムを実行することで当該各手段を実現する。
The control circuit of the
又、制御回路の内部バス306には、内部インターフェイス307も接続されており、当該内部インターフェイス307は、操作部102の制御回路等と複合機100の制御回路とを接続する。
An
又、操作部102の制御回路には、内部バス315に、CPU309、ROM310、RAM311、LCD312、操作キー313(203)、タッチパネル314(201)、内部インターフェイス308を備える。操作キー313やタッチパネル314をユーザが操作すると、CPU309は、内部インターフェイス308を介して、当該操作に基づく命令信号を複合機100の制御回路に送信する。又、CPU309、ROM310、RAM311の機能も上記と同様であり、後述する各手段(図4に示す)についても、前記CPU309がプログラムを実行することで当該各手段を実現する。前記ROM310には、以下に説明する各手段を実現するプログラムやデータが記憶されている。
The control circuit of the
<本発明の実施形態>
次に、図4、図5を参照しながら、本発明の実施形態に係る構成及び実行手順について説明する。図4は、本発明の複合機及び操作部の機能ブロック図である。図5は、本発明の実行手順を示すためのフローチャートである。
<Embodiment of the present invention>
Next, the configuration and execution procedure according to the embodiment of the present invention will be described with reference to FIGS. 4 and 5. FIG. 4 is a functional block diagram of the MFP and the operation unit of the present invention. FIG. 5 is a flowchart for illustrating the execution procedure of the present invention.
まず、ユーザが、複合機100の電源を投入すると、複合機100及び操作部102が起動し、操作部102の表示受付手段401が、所定の初期設定メモリに予め記憶されている最初に表示させる操作画面の画面情報(例えば、初期画面)を取得するとともに、操作画面記憶手段402に予め記憶された複数の操作画面(データ)から、取得した画面情報に対応する操作画面(初期画面)を取得する(図5:S101)。
First, when the user turns on the power of the
次に、前記表示受付手段401は、所定の言語設定メモリに予め記憶されている最初に表示させる初期言語の言語名(例えば、「日本語」、初期言語名とする)を取得し(図5:S102)、言語切替記憶手段403の言語切替テーブルを参照する。
Next, the
前記言語切替テーブル600には、図6(A)に示すように、所定の画面情報601(例えば、「初期画面」など)と、当該画面情報601の操作画面において文字表示領域(ボタン領域)に表示される文字列の言語名602(例えば、「日本語」など)と、当該言語名602の言語で翻訳された文字列603(例えば、「用紙選択」など)とが関連付けて記憶される。
As shown in FIG. 6A, the language switching table 600 includes predetermined screen information 601 (for example, “initial screen”) and a character display area (button area) on the operation screen of the
ここで、前記言語切替テーブル600の所定の画面情報601において、一方の言語名602に対応する文字列603と、他方の言語名602に対応する文字列603とは、相互に同等の意味となるように構成されている。例えば、画面情報「初期画面」において、言語名「日本語」の文字列「用紙選択」と、言語名「English」(英語)の文字列「Paper Selection」と、言語名「Catala」(カタロニア語)の文字列「Seleccio de paper」とは、相互に同等の意味となる。
Here, in the
さて、前記言語切替テーブル600を参照した前記表示受付手段401は、先ほど取得した画面情報(「初期画面」)と初期言語名(「日本語」)とに対応する文字列(「用紙選択」、「ステープル/パンチ」など)を当該言語切替テーブル600から取得すると(図5:S103)、その旨を言語判定手段404に通知する。当該通知を受けた言語判定手段404は、前記初期言語が、当該初期言語で翻訳された文字列が前記文字表示領域の大きさに収まるように予め簡略化されたオプション言語であるか、簡略化がされていない非オプション言語であるかを判定する(図5:S104)。
Now, the display receiving means 401 referring to the language switching table 600, the character string (“paper selection”, “paper selection”, “Japanese”) corresponding to the screen information (“initial screen”) and the initial language name (“Japanese”) acquired earlier. When “staple / punch” or the like is acquired from the language switching table 600 (FIG. 5: S103), the
具体的には、前記言語判定手段404が、言語判定記憶手段405の言語判定テーブルを参照する。
Specifically, the
前記言語判定テーブル604には、図6(B)に示すように、前記言語切替テーブル600の言語名602に対応する言語名605(例えば、「日本語」)と、当該言語名605の言語がオプション言語であるか非オプション言語であるかを示す判定情報606(例えば、「オプション言語」、「非オプション言語」)とが関連付けて記憶されている。
In the language determination table 604, as shown in FIG. 6B, the language name 605 (for example, “Japanese”) corresponding to the
ここで、前記オプション言語は、例えば、初期言語(「日本語」)、英語などの多数言語に対応し、後述する操作画面の一の文字表示領域に対して一の文字列(例えば、「用紙選択」、「ステープル/パンチ」など)が全部表示されるように予め調整され、簡略化されている言語である。一方、前記非オプション言語は、例えば、スペインのカタロニア語などの少数言語に対応し、一の文字列が説明的表現であり、一の文字表示領域に対して全く簡略化されておらず(長文化した状態で)、通常の文字表示領域のサイズでは一の文字列(例えば、「Seleccio de paper」、「Un element basic d‘ingres / egreso a la」など)を全部表示させることが出来ないことが多い言語である。 Here, the option language corresponds to, for example, an initial language (“Japanese”), a number of languages such as English, and one character string (for example, “paper” for one character display area of an operation screen described later. “Selection”, “Staple / Punch”, etc.) are pre-adjusted and simplified so that they are all displayed. On the other hand, the non-option language corresponds to, for example, a minority language such as Spanish Catalan, and one character string is a descriptive expression and is not simplified at all for one character display area (long It is not possible to display a single character string (for example, “Eleccio de paper”, “Unelemental basic d'angles / egresso a la”, etc.) in the normal character display area size. There are many languages.
前記言語判定テーブル604を参照した言語判定手段404は、当該言語判定テーブル604から、前記初期言語(「日本語」)に関連付けられた判定情報(「オプション言語」)を参照し、当該判定情報の内容を確認して、当該初期言語が当該オプション言語であると判定する(図5:S104YES)。前記オプション言語と判定された場合、前記言語判定手段404は、その旨を表示受付手段401に通知する。当該通知を受けた表示受付手段401は、前記オプション言語に対応する文字列を、先ほど取得した初期画面の文字表示領域に配置する。
The
尚、非オプション言語と判定される場合については(図5:S104NO)、後述する。 Note that the case where the language is determined to be a non-option language (FIG. 5: S104 NO) will be described later.
ここで、前記表示受付手段401が、前記文字列を前記文字表示領域に配置する場合、当該文字列が当該文字表示領域の大きさに収まるように当該文字列の表示形態を変更(調整)する(図5:S105)。
Here, when the
具体的には、図7(A)に示すように、前記表示受付手段401が、第一の文字列701(例えば、「用紙選択」)の横方向のサイズ701a及び縦方向サイズ701bと、当該第一の文字列701が配置される第一の文字表示領域702の横方向のサイズ702a及び縦方向のサイズ702bとをそれぞれ比較して、当該第一の文字列701の横方向のサイズ701a及び縦方向のサイズ701bが、当該第一の文字表示領域702の横方向のサイズ702a及び縦方向のサイズ702bよりも小さい場合、当該第一の文字列701を当該第一の文字表示領域702の内部にそのまま配置する。
Specifically, as shown in FIG. 7A, the
一方、第二の文字列703(例えば、「ステープル/パンチ」)の横方向のサイズ703a又は縦方向のサイズ703bが、当該第二の文字列703が配置される第二の文字表示領域704の横方向のサイズ704a又は縦方向のサイズ704bよりも大きい場合、前記表示受付手段401は、図7(A)に示すように、当該第二の文字列703の、第二の文字表示領域704からはみ出た部分の文字705(例えば、「ン」)よりも前方の文字で、当該はみ出た部分の文字705に近接する、単語を構成しない無意味文字706(例えば、「/」スラッシュ)を検索し、検索した無意味文字706の直前(又は直後)に改行を入れて、当該第二の文字列703の横方向のサイズを小さくする。尚、前記第二の文字列703に改行を入れることで、改行後の第二の文字列707の縦方向のサイズが長くなるものの、当該第二の文字列707は、対応する文字表示領域704の大きさに収まるように予め簡略化されている。そのため、改行後の第二の文字列707は、対応する文字表示領域704の大きさに収まることになる。そして、前記表示受付手段401は、横方向のサイズが小さくなった第二の文字列707を前記文字表示領域704の内部に配置する。
On the other hand, the
全ての文字列を初期画面の文字表示領域に配置すると、前記表示受付手段401は、当該文字列が配置された初期画面をタッチパネル上に表示する(図5:S106)。
When all the character strings are arranged in the character display area of the initial screen, the
前記初期画面708には、図7(B)に示すように、日本語の文字列709が、対応する文字表示領域710の大きさに収まる状態で表示される。又、所定の文字表示領域710は、所定の選択項目キーとして選択可能に表示され、コピー機能に関する設定条件を入力可能な状態とする。
On the
さて、ユーザは、前記初期画面708を見ながら、前記文字表示領域710に表示された文字列709を、他の言語で翻訳された文字列(翻訳文字列)に変更したいと思い、操作部102に設けられた所定の言語名キー210(例えば、「English」キー)を選択すると、前記表示受付手段401が、当該言語名キー210の選択を受け付けて(図5:S107YES)、S102に戻り、当該言語名キー210の選択言語名(「English」)を取得するとともに(図5:S102)、前記言語切替テーブル600から、現在表示されている初期画面の画面情報601(「初期画面」)と、前記選択言語名602(「English」)とに対応する文字列603(翻訳文字列)を取得し(図5:S103)、その旨を言語判定手段404に通知する。当該通知を受けた言語判定手段404は、前記選択言語名に対応する選択言語について、上述した言語判定を実行する(図5:S104)。
Now, while viewing the
ここで、前記選択言語は、多数言語に対応する「English」(英語)であるため、上述と同様に、前記言語判定手段404は、前記選択言語が前記オプション言語であると判定し(図5:S104YES)、その旨を表示受付手段401に通知する。当該通知を受けた表示受付手段401は、従前に初期画面に表示された文字列(例えば、「用紙選択」)を消去するとともに、先ほど取得した文字列(例えば、「Paper Selection」)が当該初期画面の文字表示領域の大きさに収まるように当該文字列の表示形態を変更して(図5:S105)、変更後の文字列を前記文字表示領域に配置する。尚、前記選択言語は前記オプション言語であるため、全ての文字列は、表示形態を変更すれば、対応する文字表示領域のサイズに収まる。そして、全ての文字列を、対応する文字表示領域に配置すると、前記表示受付手段401は、配置後の初期画面をタッチパネル上に表示する(図5:S106)。
Here, since the selected language is “English” (English) corresponding to a number of languages, the
前記「English」キーの選択後の初期画面800には、図8(A)に示すように、日本語の文字列に代わる英語の文字列801が、対応する文字表示領域802の大きさに収まる状態で表示される。これにより、ユーザは、文字列の意味を確認しながら、所定の文字表示領域をキーとして選択することが可能となる。
In the
ところで、S107において、ユーザが、所定の言語名「Catala」が表示された言語名キー210(例えば、「Catala」キー)を選択すると、前記表示受付手段401が、当該言語名キー210の選択を受け付けて(図5:S107YES)、当該言語名キー210の選択言語名(「Catala」)を取得し(図5:S102)、初期画面の画面情報601と当該選択言語名602とに対応する文字列603を取得する(図5:S103)。そして、前記言語判定手段404が、前記選択言語がオプション言語であるか非オプション言語であるかを判定する(図5:S104)。
In S107, when the user selects a language name key 210 (for example, “Catala” key) on which a predetermined language name “Catala” is displayed, the
ここで、前記選択言語「Catala」は、非オプション言語であるため(図5:S104NO)、前記言語判定手段404は、前記非オプション言語と判定し、その旨を非オプション言語表示受付手段406に通知する。すると、当該通知を受けた非オプション言語表示受付手段406は、前記表示受付手段401から、前記非オプション言語で翻訳された文字列を取得して、当該文字列を、前記文字表示領域の大きさを超えて表示する。
Here, since the selected language “Catala” is a non-option language (FIG. 5: S104 NO), the
具体的には、前記非オプション言語表示受付手段406が、従前に初期画面に表示された文字列を消去するとともに、前記文字列の表示形態を変更することなく、当該文字列を当該文字表示領域にそのまま配置する(図5:S108)。これにより、非オプション言語で表現された文字列が、前記文字表示領域を越えて表示されることで、当該文字表示領域以外の他の表示領域にも表示され、ユーザに当該文字列の意味を詳細に知らせることが可能となる。
Specifically, the non-option language
次に、前記非オプション言語表示受付手段406は、前記文字列が、他の文字表示領域に表示された他の文字列に重なる場合、当該他の文字列に重ならないように、当該文字列の表示形態を変更する(図5:S109)。
Next, the non-option language
具体的には、図8(B)に示すように、一方の文字列803(例えば、「Seleccio de paper」)が、右に隣接する他方の文字列804(例えば、「Una impression a doble cara」)に重なる場合、前記非オプション言語表示受付手段406が、当該一方の文字列803の当該他の文字列804と重なる部分の文字805(例えば、「aper」)よりも前方の文字で、当該重なる部分805の文字に近接する無意味文字806(例えば、「 」スペース)を検索し、検索した無意味文字806の直前(又は直後)に改行を入れて、当該一方の文字列803の横方向のサイズを小さくして、当該他方の文字列804と重ならないようにする。これにより、前記一方の文字列803の単語の意味を壊すことなく、文字列が相互に重なって意味が分からなくなることを防止する。尚、前記他方の文字列804も同様に、上下左右の文字列との関係で、表示形態が変更される。
Specifically, as illustrated in FIG. 8B, one character string 803 (for example, “Seleccio de paper”) is replaced with the other character string 804 (for example, “Una impression a double car”) adjacent to the right. ), The non-option language
又、前記文字列に改行を入れることで、改行後の文字列の縦方向のサイズが長くなり、表示形態が変更された文字列の全部を前記初期画面に表示することが出来ない場合、前記非オプション言語表示受付手段406は、当該文字列のうち、表示することが出来ない文字を非表示とするとともに、非表示とされた文字の直前に、省略を示す記号を表示する。
In addition, by adding a line break to the character string, the vertical size of the character string after the line break is lengthened, and when the entire character string whose display form has been changed cannot be displayed on the initial screen, The non-option language
具体的には、図9(A)に示すように、右端に位置する一方の文字列901(例えば、「Un element basic d‘ingres / egreso a la」)が、上下に隣接する他方の文字列902(例えば、「La pagina d’agregacio」、「E−mail」、「Programa」)と、前記初期画面の右端900とに囲まれて、当該一方の文字列901の全部を前記初期画面に表示することが出来ない場合、前記非オプション言語表示受付手段406が、当該一方の文字列901のうち、下に隣接する他方の文字列902と重なることにより表示することが出来ない部分の文字903(「d‘ingres / egreso a la」)を非表示とし、非表示とされた文字903の直前に、省略を示す記号904(例えば、三点表示「・・・」)を表示する。これにより、出来る限り文字列を前記初期画面に表示させて、ユーザに、文字列の意味を理解させ易くする。
Specifically, as shown in FIG. 9A, one
全ての文字列を、対応する文字表示領域に配置すると、前記非オプション言語表示受付手段406は、当該文字列が配置された初期画面をタッチパネル上に表示する(図5:S106)。
When all the character strings are arranged in the corresponding character display areas, the non-option language
前記「Catala」キーの選択後の初期画面905には、図9(B)に示すように、カタロニア語の文字列906が、対応する文字表示領域907の大きさを越えて表示される。これにより、前記文字列906と前記文字表示領域907とが重なって表示されて、ユーザに対する視認性が劣るものの、当該文字列906が出来る限り表示されることとなり、ユーザに対する文字列の意味の理解を助ける。
On the
ここで、ユーザが、前記初期画面を見ながら、所定の言語名キー210を選択することなく(図5:S107NO)、所定の文字表示領域を選択すると、非オプション言語表示受付手段406は、当該文字表示領域内の文字列(例えば、「Seleccio de paper」)に対応する設定条件(用紙設定)の入力を受け付ける(図5:S110YES→S111)。次に、前記非オプション言語表示受付手段406は、入力を受け付けた設定条件が、現時点の操作画面を切り替える切替設定条件であるか否か判定する(図5:S112)。
Here, when the user selects a predetermined character display area without selecting the predetermined
前記判定の結果、前記設定条件が前記切替設定条件である場合(図5:S112YES)、S101に戻って、前記非オプション言語表示受付手段406が、当該切替設定条件から切り替え先の操作画面の画面情報を取得するとともに、取得した画面情報に対応する操作画面を前記操作画面記憶手段402から取得する(図5:S101)。次に、前記非オプション言語表示受付手段401が、非オプション言語に対応する選択言語の言語名(「Catala」)を利用して(図5:S102)、対応する文字列を前記言語切替記憶手段403の前記言語切替テーブル600から取得する(図5:S103)。そして、前記非オプション言語表示受付手段401は、その旨を言語判定手段404に通知し、上述した言語判定を実行させる(図5:S104)。
As a result of the determination, if the setting condition is the switching setting condition (FIG. 5: S112 YES), the process returns to S101, and the non-option language display accepting means 406 displays the switching destination operation screen from the switching setting condition. Information is acquired and an operation screen corresponding to the acquired screen information is acquired from the operation screen storage unit 402 (FIG. 5: S101). Next, the non-option language
ここで、前記選択言語は、非オプション言語であるため(図5:S104NO)、前記非オプション言語表示受付手段401は、切り替え表示後の文字列を、所定の文字表示領域を越えて表示させることになる(図5:S108)。これにより、一度、非オプション言語が選択されれば、操作画面が切り替えられても、表示される文字列は文字表示領域を越えて表示され、ユーザに当該文字列の意味を詳細に知らせることになる。
Here, since the selected language is a non-option language (FIG. 5: S104 NO), the non-option language
一方、前記設定条件が前記切替設定条件でない場合(図5:S112NO)、前記非オプション言語表示受付手段406は、前記文字表示領域に対応する文字列の表示形態を、当該文字表示領域のサイズに収まるように変更する。
On the other hand, when the setting condition is not the switching setting condition (FIG. 5: S112 NO), the non-option language
具体的には、図10(A)に示すように、前記非オプション言語表示受付手段406が、選択されたカタロニア語の文字列1001の横方向のサイズ1001a及び縦方向サイズ1001bと、当該文字列1001が配置された文字表示領域1002の横方向のサイズ1002a及び縦方向のサイズ1002bとをそれぞれ比較して、当該文字列1001の当該文字表示領域1002からはみ出た部分の文字1003(例えば、「de paper」)を非表示とし、非表示とされた文字1003の直前に、省略を示す記号1004(三点表示「・・・」)を表示する。そして、前記非オプション言語表示受付手段406は、変更後の文字列1005が表示された文字表示領域1002の背景色を、選択を示す選択色(例えば、グレー色)に変更する。
Specifically, as shown in FIG. 10 (A), the non-option language display receiving means 406 includes a
所定の文字表示領域の選択後の初期画面1006には、図10(B)に示すように、選択された文字表示領域1007の背景色が変更されるとともに、当該文字表示領域のカタロニア語の文字列1008が当該文字表示領域1007の内部に収まって表示される。これにより、ユーザに対する視認性を向上させ、選択された文字表示領域をユーザに確認させることが可能となる。
In the
尚、S110において、前記表示受付手段401が、前記オプション言語に対応する文字列を前記初期画面に表示した際に、ユーザが、当該初期画面の所定の文字表示領域を選択し、当該文字表示領域に表示された文字列に対応する設定条件を入力すると、当該表示受付手段401は、当該文字表示領域内の文字列に対応する設定条件を受け付ける(図5:S110YES→S111)。ここで、当該文字表示領域内の文字列に対応する設定条件が前記切替設定条件である場合(図5:S112NO)、S101に戻って、前記表示受付手段401が、切り替え先の操作画面を前記操作画面記憶手段402から取得し(図5:S101)、オプション言語に対応する初期言語(「日本語」)又は選択言語(「English」)の言語名を利用して(図5:S102)、対応する文字列を前記言語切替記憶手段403の前記言語切替テーブル600から取得する(図5:S103)。この場合は、オプション言語と判定されるため(図5:S104YES)、切り替え表示後の文字列は、所定の文字表示領域に収まるように調整されて表示される(図5:S105)。又、S112において、前記表示受付手段401が受け付けた設定条件が前記切替設定条件でない場合(図5:S112NO)、当該表示受付手段401は、選択された文字表示領域の背景色を前記選択色に単に変更することになる。後の手順については、上述と同様であるため、割愛する。
In S110, when the
さて、ユーザが、所定の設定条件の入力を完了し、スタートキー205を選択すると、前記表示受付手段401又は非オプション言語表示受付手段406が当該スタートキー205の選択を受け付けて(図5:S113YES)、今まで入力された設定条件を機能提供手段407に通知する。当該通知を受けた機能提供手段407は、当該設定条件に基づいてコピー機能を実行する(図5:S114)。これにより、ユーザが所望するコピー機能の提供がなされる。
When the user completes the input of predetermined setting conditions and selects the
このように、本発明に係る操作部102は、所定の言語名キー210が選択されると、選択された言語名キー210の選択言語が、当該選択言語に対応する文字列が前記文字表示領域の大きさに収まるように当該文字列を予め調整したオプション言語であるか、当該調整がされていない非オプション言語であるかを判定する言語判定手段404と、前記判定の結果、前記言語名キー210の選択言語が前記非オプション言語である場合に、当該非オプション言語で翻訳された文字列を、前記文字表示領域の大きさを超えて表示する非オプション言語表示受付手段406とを備える。
As described above, when the predetermined
これにより、非オプション言語で表現された文字列が、前記文字表示領域を越えて表示されることで、当該文字表示領域以外の他の表示領域にも表示され、ユーザに当該文字列の意味を詳細に知らせることが可能となる。又、非オプション言語で表現された文字列が簡略化されていなくても、前記文字表示領域に表示されるため、当該文字列を簡略化する必要が無くなり、非オプション言語である少数言語に対しても、言語表示切替機能を備える操作部102を素早く提供することが可能となる。
As a result, the character string expressed in the non-option language is displayed beyond the character display area, so that it is also displayed in other display areas other than the character display area. It becomes possible to inform in detail. In addition, even if a character string expressed in a non-option language is not simplified, it is displayed in the character display area, so there is no need to simplify the character string. However, it is possible to quickly provide the
尚、本発明の実施形態に係る操作部102では、前記非オプション言語表示受付手段406が、前記文字列の表示形態を変更する際に、当該文字列の文字のうち、無意味文字の前後に改行を入れて当該表示形態を変更するよう構成したが、他の構成でも構わない。例えば、前記非オプション言語表示受付手段406が、当該文字列のフォントサイズを、数段階小さくすることで、当該文字列の表示形態を変更するよう構成しても構わない。
In the
又、本発明の実施形態に係る操作部102では、前記言語名に基づいて文字列が取得されたり、前記言語判定テーブル604の判定情報606が取得されたりしたが、他の構成、例えば、当該言語名に代えて言語の国を示す国名コードに基づいて、上述した処理がなされても構わない。
In the
又、本発明の実施形態に係る操作部102では、前記タッチパネル201の上方近傍に、言語名キーに相当するハードキー210と当該言語名キーに対応する言語名211とが設けられるよう構成したが、他の構成、例えば、上述した言語名キーを、所定のシステム画面内に選択可能に表示するよう構成しても構わない。
In the
又、本発明の実施形態に係る操作部102では、初期言語としてオプション言語に対応するよう構成したが、非オプション言語に対応するよう構成しても構わない。
Further, although the
又、本発明の実施形態に係る操作部102では、複合機100のコピー機能の処理に関して採用したが、例えば、ファクシミリ送受信機能、プリント機能等に対しても採用できる。更に、本発明の実施形態では、操作部102を複合機100に適用した場合について説明したが、タッチパネル201を有する操作部102(操作装置)を備えた各種画像形成装置、各種画像処理装置、各種画像加工装置、各種画像表示装置等に適用しても、同一の作用効果を奏する。
In the
又、本発明の実施形態では、操作部102が各手段を備えるよう構成したが、当該各手段を実現するプログラムを記憶媒体に記憶させ、当該記憶媒体を提供するよう構成しても構わない。当該構成では、前記プログラムを操作部102或いは複合機100に読み出させ、その操作部102或いは複合機100が前記各手段を実現する。その場合、前記記録媒体から読み出されたプログラム自体が本発明の作用効果を奏する。さらに、各手段が実行するステップをハードディスクに記憶させる方法として提供することも可能である。
In the embodiment of the present invention, the
以上のように、本発明に係る操作装置及び操作方法は、複合機はもちろん、複写機、プリンタ等に有用であり、表示ボタンなどの文字表示領域内に収まらない言語の文字列でも、当該文字表示領域を越えて表示させることで、ユーザに当該文字列の意味を理解させ易くすることが可能な操作装置及び操作方法として有効である。 As described above, the operation device and operation method according to the present invention are useful not only for multifunction peripherals but also for copiers, printers, etc., and even for character strings in languages that do not fit in the character display area such as display buttons, By displaying beyond the display area, it is effective as an operation device and an operation method that can make it easier for the user to understand the meaning of the character string.
100 複合機
102 操作部
401 表示受付手段
402 操作画面記憶手段
403 言語切替記憶手段
404 言語判定手段
405 言語判定記憶手段
406 非オプション言語表示受付手段
407 機能提供手段
DESCRIPTION OF
Claims (8)
所定の言語名キーが選択されると、選択された言語名キーに対応する選択言語が、当該選択言語で翻訳された文字列が前記文字表示領域の大きさに収まるように予め簡略化されたオプション言語であるか、簡略化がされていない非オプション言語であるかを判定する言語判定手段と、
前記判定の結果、前記言語名キーの選択言語が前記非オプション言語である場合に、当該非オプション言語で翻訳された文字列を、前記文字表示領域の大きさを超えて表示する非オプション言語表示受付手段と
を備えることを特徴とする操作装置。 When a given language name key is selected from a plurality of language name keys in which language names are displayed, the character string in the character display area of the operation screen is translated into the language of the selected language name key. In the operation device that changes and displays
When a predetermined language name key is selected, the selected language corresponding to the selected language name key is simplified in advance so that the character string translated in the selected language fits in the size of the character display area. Language determination means for determining whether the language is an optional language or a non-simplified non-option language;
As a result of the determination, when the language selected by the language name key is the non-option language, a non-option language display that displays the character string translated in the non-option language beyond the size of the character display area An operating device comprising: a receiving unit.
請求項1に記載の操作装置。 When the non-option language display accepting means displays the character string exceeding the size of the character display area, the character string overlaps with another character string displayed in another character display area. The operating device according to claim 1, wherein a display form of the character string is changed so as not to overlap the other character string.
請求項2に記載の操作装置。 The non-option language display accepting means can display the character string if the entire character string cannot be displayed on the operation screen when the display form of the character string is changed. The operating device according to claim 2, wherein a non-display character is hidden, and a character immediately before the non-display character is changed to a symbol indicating omission.
請求項1−3のいずれか一項に記載の操作装置。 The non-option language display accepting unit changes the display form of the character string displayed in the character display area so as to fit in the size of the character display area when the character display area is selected by the user. The operating device according to any one of Items 1-3.
所定の言語名キーが選択されると、選択された言語名キーに対応する選択言語が、当該選択言語で翻訳された文字列が前記文字表示領域の大きさに収まるように予め簡略化されたオプション言語であるか、簡略化がされていない非オプション言語であるかを判定する言語判定ステップと、
前記判定の結果、前記言語名キーの選択言語が前記非オプション言語である場合に、当該非オプション言語で翻訳された文字列を、前記文字表示領域の大きさを超えて表示する非オプション言語表示受付ステップと
を含むことを特徴とする操作方法。 When a given language name key is selected from a plurality of language name keys in which language names are displayed, the character string in the character display area of the operation screen is translated into the language of the selected language name key. In the operation method of the operating device that is changed to display,
When a predetermined language name key is selected, the selected language corresponding to the selected language name key is simplified in advance so that the character string translated in the selected language fits in the size of the character display area. A language determination step for determining whether the language is an optional language or a non-optional language that is not simplified;
As a result of the determination, when the language selected by the language name key is the non-option language, a non-option language display that displays the character string translated in the non-option language beyond the size of the character display area An operation method comprising: a reception step.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2011144383A JP5474878B2 (en) | 2011-06-29 | 2011-06-29 | Operating device and operating method |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2011144383A JP5474878B2 (en) | 2011-06-29 | 2011-06-29 | Operating device and operating method |
Publications (2)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2013012041A JP2013012041A (en) | 2013-01-17 |
JP5474878B2 true JP5474878B2 (en) | 2014-04-16 |
Family
ID=47685874
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2011144383A Expired - Fee Related JP5474878B2 (en) | 2011-06-29 | 2011-06-29 | Operating device and operating method |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP5474878B2 (en) |
Families Citing this family (1)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP6213380B2 (en) | 2014-06-02 | 2017-10-18 | コニカミノルタ株式会社 | Display device, image forming apparatus, display control program, and image forming program |
Family Cites Families (3)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JP3367282B2 (en) * | 1995-06-01 | 2003-01-14 | 富士ゼロックス株式会社 | Screen input interface device for image forming apparatus |
JP2003345325A (en) * | 2002-05-28 | 2003-12-03 | Matsushita Electric Works Ltd | Operation display device |
JP2010208155A (en) * | 2009-03-10 | 2010-09-24 | Konica Minolta Business Technologies Inc | Image forming device and image forming system |
-
2011
- 2011-06-29 JP JP2011144383A patent/JP5474878B2/en not_active Expired - Fee Related
Also Published As
Publication number | Publication date |
---|---|
JP2013012041A (en) | 2013-01-17 |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP5138736B2 (en) | Character input device and character input method | |
JP5650070B2 (en) | Operating device and operating method | |
US9201873B2 (en) | Operation device, image forming apparatus, operation method, and computer-readable non-transitory storage medium | |
JP5431401B2 (en) | Operating device and operating method | |
JP2018169415A (en) | Image forming apparatus, image forming system, control program, and control method | |
JP5269008B2 (en) | Display input device and image forming apparatus having the same | |
JP5593985B2 (en) | Display device, image forming apparatus, and program | |
JP5766678B2 (en) | Operation device, image forming apparatus, and operation method | |
JP5474878B2 (en) | Operating device and operating method | |
US20020154154A1 (en) | Methods and apparatus for providing localization of control panels | |
JP5663429B2 (en) | Display input device and image forming apparatus having the same | |
US8964229B2 (en) | Data transmitting device and image forming apparatus which process and transmit data according to command information and destination address identified from symbol sequence inputted at the time of the transmission | |
JP2008172666A (en) | Image forming apparatus and image forming program | |
JP5203323B2 (en) | Image forming apparatus | |
JP2009278373A (en) | Image processor, image formation device, and computer program | |
JP2013025743A (en) | Character input device and image forming device including the same | |
JP5602896B2 (en) | Operating device | |
JP7196675B2 (en) | Display device | |
JP2011114847A (en) | Display device, and image forming apparatus with the same | |
US20200401287A1 (en) | Information processor for changing scroll amount upon receiving touch operation performed on return key or forward key | |
JP5980985B2 (en) | Operation device, image forming apparatus, and operation method | |
US20150146254A1 (en) | Image Processing Apparatus and Image Processing Method That Ensures Effective Search | |
JP6399000B2 (en) | Image processing apparatus and image creation program | |
JP4432810B2 (en) | Document processing device | |
JP2019168978A (en) | Electronic apparatus and image formation device |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A621 | Written request for application examination |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621 Effective date: 20130527 |
|
A977 | Report on retrieval |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007 Effective date: 20131217 |
|
TRDD | Decision of grant or rejection written | ||
A01 | Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01 Effective date: 20140108 |
|
A61 | First payment of annual fees (during grant procedure) |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61 Effective date: 20140205 |
|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Ref document number: 5474878 Country of ref document: JP Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
LAPS | Cancellation because of no payment of annual fees |