JP3191555U - Bag - Google Patents

Bag Download PDF

Info

Publication number
JP3191555U
JP3191555U JP2014002017U JP2014002017U JP3191555U JP 3191555 U JP3191555 U JP 3191555U JP 2014002017 U JP2014002017 U JP 2014002017U JP 2014002017 U JP2014002017 U JP 2014002017U JP 3191555 U JP3191555 U JP 3191555U
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
bag
pictograms
facilities
displayed
area
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2014002017U
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
宝立 杜
宝立 杜
宇沙 史
宇沙 史
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Ryohin Keikaku Co Ltd
Original Assignee
Ryohin Keikaku Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Ryohin Keikaku Co Ltd filed Critical Ryohin Keikaku Co Ltd
Priority to JP2014002017U priority Critical patent/JP3191555U/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3191555U publication Critical patent/JP3191555U/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Purses, Travelling Bags, Baskets, Or Suitcases (AREA)

Abstract

【課題】案内を求めようとする内容を瞬時に示すことができ、いかなる言語が使用される地域においても使用可能な、旅行者が案内を求めるためのカバンを提供する。【解決手段】カバン1の表面に、旅行者が利用する施設を示す絵文字2を複数表示する。絵文字2はカバン1表面のいずれの位置に表示しても良い。絵文字2で表示する施設は、旅行者が旅先での行動において、平時又は緊急時に必要とする施設、例えば飛行場、タクシー乗り場、トイレ、荷物の預かり場所、エスカレーターやエレベータ−、喫煙場所、病院などとすれば、世界どこでも使用することができる。地域限定とすることを前提に施設を選択することもでき、特定に地域の観光名所を絵文字で表示することも考えられる。【選択図】図1PROBLEM TO BE SOLVED: To provide a bag for a traveler to request guidance, which can instantly show the content to be requested for guidance and can be used in an area where any language is used. SOLUTION: A plurality of pictograms 2 indicating facilities used by travelers are displayed on the surface of a bag 1. The pictogram 2 may be displayed at any position on the surface of the bag 1. The facilities displayed by pictogram 2 include facilities that travelers need in normal times or in emergencies, such as airfields, taxi stands, toilets, luggage storage areas, escalators and elevators, smoking areas, hospitals, etc. Then you can use it anywhere in the world. Facilities can be selected on the premise that they are limited to the area, and it is also possible to display the tourist attractions in the area with pictograms. [Selection diagram] Fig. 1

Description

この考案は、言葉の通じない地域を旅行する旅行者が、自己が利用しようとする施設の場所を現地の人に案内を求める際の利便性を提供するカバンである。   This device is a bag that provides convenience when a traveler who travels in an unfamiliar area seeks information from a local person about the location of a facility he / she wants to use.

言葉の通じない地域を旅行する旅行者は、目的とする場所へ行くための案内を求めようとしても、言葉を使うことができない。目的とする場所が観光名所などであれば、ガイドブックを提示して案内を求めることができる。しかしながら、トイレ、タクシー乗り場、荷物の預かり場所など、旅先での行動に不可欠な施設の場所は、ガイドブックにはほとんど掲載されていないので、聞くすべがないことも多い。   A traveler who travels in an unspoken area cannot use the language to seek guidance to get to the destination. If the target place is a tourist attraction or the like, a guidebook can be presented to request guidance. However, facilities such as toilets, taxi ranks, and luggage storage facilities that are indispensable for travel are not listed in the guidebook, so there is often no way to ask.

このような問題を解決するために、日本語の文とこれに対応する現地語の文とを併記し、旅行者が求める内容が書かれている文を現地の人に見せて案内を求めることができるようにした書籍(対訳書)が発行されている。
しかしながら、対訳書の中から希望する文を瞬時に選び出すことは難しく、また使用する際には荷物の中から対訳書を取り出さなければならない。加えて、使用される言語ごとに対訳書を用意しなければならない。
In order to solve such problems, both Japanese sentences and the corresponding local language sentences are written together, and the local people are presented with the sentences on which the contents requested by the travelers are written for guidance. A book (a bilingual book) has been issued.
However, it is difficult to instantly select a desired sentence from the bilingual book, and the bilingual book must be taken out of the package when used. In addition, a bilingual book must be prepared for each language used.

従来から絵文字は広く使用されているものであるが、案内を求める事項を示す目的で使用されている例はない。
たとえば、パソコンにおいては起動するプログラムを起動させる手段として、また携帯電話機では所望の操作を指示する手段として絵文字(アイコン)が使用されているが、このような用途は操作を指示するためのスイッチであり、対話の道具としての用例は存在しない。
Conventionally, pictograms have been widely used, but there is no example used for the purpose of showing matters for which guidance is sought.
For example, pictographs (icons) are used as means for starting a program to be started in a personal computer and as means for instructing a desired operation in a mobile phone. There are no examples of dialogue tools.

この考案は、案内を求めようとする内容を瞬時に示すことができ、いかなる言語が使用される地域においても使用可能な、旅行者が案内を求めるための手段を得ようとするものである。   The present invention is intended to provide a means for a traveler to seek guidance, which can instantly indicate the content for which guidance is sought and can be used in an area where any language is used.

この考案は、カバンの表面に、旅行者が利用する施設を示す絵文字を複数表示することにより、上記課題を解決するものである。絵文字はカバン表面のいずれの位置に表示しても良いが、正面及び背面の双方又はいずれか一方が使いやすい。そして、カバンのタイプに制約はなく、スーツケースやボストンバッグ、ショルダーバッグでも良いが、絵文字の表示しやすさ、見せやすさの観点から、カバンとしてはトートバッグが好ましい。   The present invention solves the above-mentioned problem by displaying a plurality of pictograms indicating facilities used by travelers on the surface of a bag. The pictogram may be displayed at any position on the surface of the bag, but both the front and / or the back are easy to use. There are no restrictions on the type of bag, and a suitcase, a Boston bag, or a shoulder bag may be used. From the viewpoint of easy display of pictograms and ease of display, a tote bag is preferred as a bag.

絵文字で表示する施設は、旅行者が旅先での行動において、平時又は緊急時に必要とする施設、例えば飛行場、タクシー乗り場、トイレ、荷物の預かり場所、エスカレーターやエレベータ−、喫煙場所、病院などとすれば、世界どこでも使用することができる。地域限定とすることを前提に施設を選択することもでき、特定に地域の観光名所を絵文字で表示することも考えられる。
なお、カバンの表面に絵文字を表示するに際しては、絵文字のみを表示する必要はなく、絵文字と言語機能のない模様図柄とを併記してもよい。
The facilities displayed in pictograms are the facilities that travelers need during peace or emergency, such as airports, taxi stands, toilets, luggage storage, escalators and elevators, smoking areas, hospitals, etc. Can be used anywhere in the world. It is also possible to select a facility on the assumption that it is limited to the area, and it is also possible to display the local tourist attractions with pictograms.
When displaying pictograms on the surface of the bag, it is not necessary to display pictograms alone, and pictograms and pattern designs having no language function may be written together.

カバンに絵文字を表示する手法としては、印刷が一般的であろうが、スタンプによる捺印や、布製のバッグであれば刺繍によって表示することもできる。また、絵文字を印刷したシートを用意し、このシートをカバンの表面に貼り付けたり縫い付けたりして表示することもできる。   Printing is generally used as a technique for displaying pictograms on a bag, but it can also be displayed by stamping or by embroidering a cloth bag. It is also possible to prepare a sheet on which pictograms are printed and to display the sheet by pasting or sewing it on the surface of the bag.

この考案によれば、旅行者はカバンの表面に表示された絵文字を指し示すのみで、対訳書の該当頁を探す必要もなく、言葉の通じない場所でも容易に道案内を求めることができる。   According to the present invention, the traveler can easily obtain the route guidance even in a place where words cannot be understood, by only pointing the pictogram displayed on the surface of the bag, without searching for the corresponding page of the bilingual book.

この考案実施例の正面図である。It is a front view of this example embodiment.

図はこの考案実施例のカバン(トートバッグ)1の正面図である。正面には24種の絵文字2が表示してある。   The figure is a front view of a bag (tote bag) 1 of the embodiment of the present invention. On the front, 24 kinds of pictograms 2 are displayed.

このカバンを持った旅行者は、例えばトイレの場所を探しているときにはトイレを示す絵文字2aを指さして現地の人に示せば、言葉が通じなくとも「トイレを探している。場所を教えてほしい。」という旅行者の意思を現地の人に伝えることができる。
しかも、絵文字はカバンの表面に表示されているので、対訳書の該当頁を探す必要もなく、瞬時に案内を求めることができる。
For example, when a traveler with a bag is looking for a place for a toilet, he can point to the emoji 2a indicating the toilet and show it to the local person. Can tell the local people the will of the traveler.
Moreover, since the pictograms are displayed on the surface of the bag, there is no need to search for the corresponding page of the bilingual book, and guidance can be obtained instantly.

この考案は、言葉の通じない国や地域での旅行者の活動を補助するものであり、産業上の利用可能性を有するものである。   This device is intended to assist travelers in countries and regions where people do not understand, and has industrial applicability.

1 カバン
2 絵文字
2a トイレを示す絵文字
1 Bag 2 Pictogram 2a Pictogram indicating toilet

Claims (2)

カバンの表面に、旅行者が利用する施設を示す絵文字を複数表示したカバン A bag that displays multiple pictograms indicating facilities used by travelers on the surface of the bag カバンはトートバッグとし、その正面及び背面の双方又はいずれか一方に絵文字を複数表示した、請求項1記載のカバン
The bag according to claim 1, wherein the bag is a tote bag, and a plurality of pictograms are displayed on the front and / or back of the bag.
JP2014002017U 2014-04-17 2014-04-17 Bag Expired - Fee Related JP3191555U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2014002017U JP3191555U (en) 2014-04-17 2014-04-17 Bag

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2014002017U JP3191555U (en) 2014-04-17 2014-04-17 Bag

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP3191555U true JP3191555U (en) 2014-06-26

Family

ID=78224451

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2014002017U Expired - Fee Related JP3191555U (en) 2014-04-17 2014-04-17 Bag

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3191555U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
Beul-Leusmann et al. Usability evaluation of mobile passenger information systems
Chen et al. BlindNavi: A navigation app for the visually impaired smartphone user
Azenkot et al. Improving public transit usability for blind and deaf-blind people by connecting a braille display to a smartphone
Chmielewska Semiosis takes place or radical uses of quaint theories
JP5903299B2 (en) Navigation device
JP2019500617A (en) A method of expressing a figure with a changed location of a selected destination point on an electronic map
JP2020016771A (en) Information processing apparatus, information processing method, and program
JP3191555U (en) Bag
Jacob et al. Haptic feedback for passengers using public transport
Jeffrey Wayfinding Perspectives: Static and digital wayfinding systems–can a wayfinding symbiosis be achieved?
Coughlan et al. Non-visual access to an interactive 3d map
JP2017182174A (en) Search system, search method, search program, and storage medium
Liu et al. GatePal–universal design for airport navigation to allow departing travellers to stay informed
US20100063724A1 (en) People guidance using kiosk and user id
Mollerup The challenge of wayfinding in health care environments
Landau et al. Demonstration of a universally accessible audio-haptic transit map built on a digital pen-based platform
JP2013096777A (en) Route search method, apparatus, and computer program
JP2012098111A (en) Portable navigation device
KR20170069734A (en) Apparatus and method for sending information in electronic device
JP2020073887A (en) Information processing device, server device, guidance method for using public transportation, and computer program
JP6712515B2 (en) Route display device, route display method, and computer program
Jacob et al. Haptic Transit: Tactile feedback to notify public transport users
JP3214741U (en) Map and map display device
JP5721643B2 (en) Information search device and navigation device
Rocha et al. Combining NFC and 3D mapping to enhance the perception of spatial location for the blind

Legal Events

Date Code Title Description
A623 Registrability report

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A623

Effective date: 20140418

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 3191555

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees