JP3161762B2 - Manufacturing method of smokeless and odorless moxibustion molded product - Google Patents

Manufacturing method of smokeless and odorless moxibustion molded product

Info

Publication number
JP3161762B2
JP3161762B2 JP17715191A JP17715191A JP3161762B2 JP 3161762 B2 JP3161762 B2 JP 3161762B2 JP 17715191 A JP17715191 A JP 17715191A JP 17715191 A JP17715191 A JP 17715191A JP 3161762 B2 JP3161762 B2 JP 3161762B2
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
moxibustion
odorless
smokeless
molded product
fiber
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
JP17715191A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JPH05152A (en
Inventor
義宣 杉本
治左衛門 富士
Original Assignee
義宣 杉本
株式会社釜屋もぐさ
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 義宣 杉本, 株式会社釜屋もぐさ filed Critical 義宣 杉本
Priority to JP17715191A priority Critical patent/JP3161762B2/en
Publication of JPH05152A publication Critical patent/JPH05152A/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3161762B2 publication Critical patent/JP3161762B2/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Description

【発明の詳細な説明】DETAILED DESCRIPTION OF THE INVENTION

【0001】[0001]

【産業上の利用分野】本発明は、無煙無臭の灸成形物
製造方法に関するものである。
The present invention relates to a smokeless odorless KyuNaru form products
It relates to a manufacturing method .

【0002】[0002]

【従来の技術】施灸の基本理念は、人体にある循環路を
経絡(けいらく)と称し、経絡を流れるエネルギーの気血
(きけつ)が全身活動をつかさどる根源としている。経絡
が変化して気血に過不足が生じると羅病(らびょう)する
とし、疾病すると経絡上で病気に関連した経穴(けいけ
つ=ツボ)が変調して病気の位置を告知する。この経穴
を治療点として施灸することを「証を正す」と呼んでい
る。数多い温灸用具より「証を正す」にふさわしい灸具を
選択して、構造内容を分類して表1を作成した。また、
温灸用具以外の熱発生治療具としては、電熱指圧灸器、
電子制御電気灸具、赤外線指圧灸器、磁気灸装置、突起
付指圧懐炉、使い捨て懐炉など、各種の治療器具が開発
されている。
2. Description of the Related Art The basic philosophy of moxibustion is that the circulation path in the human body is called the meridian,
(Kiketsu) is the root of systemic activity. If the meridians change to cause excess or deficiency in pneumoconiosis, illness is caused. When the disease occurs, the acupuncture points associated with the disease are modulated on the meridian to notify the location of the disease. Moxibustion using this acupuncture point as a treatment point is called "correcting the testimony". Table 1 was prepared by selecting moxibustion tools suitable for "correcting the testimony" from a large number of hot moxibustion tools and classifying the structural contents. Also,
Heat-generating therapeutic tools other than hot moxibustion tools include electrothermal shiatsu moxibustion devices,
Various therapeutic instruments have been developed, such as electronically controlled electric moxibustion tools, infrared acupuncture moxibustion devices, magnetic moxibustion devices, acupressure hand warmers with projections, and disposable hand warmers.

【0003】[0003]

【表1】 [Table 1]

【0004】[0004]

【発明が解決しようとする課題】施灸を継続している
と、転調作用で「気の流れ」がリズミカルになり、逐次体
力は増進してゆき徐々に体質が保全される。温灸用具の
欠陥は、発生する焼煙や臭気、投与熱量、待ち時
間と皮膚感時間、皮膚損傷の程度に難点があるためで
ある。以下これら〜について説明する。
[Problems to be Solved by the Invention] When moxibustion is continued, the “flow of qi” becomes rhythmic due to the modulation, and the physical strength gradually increases and the constitution is gradually preserved. Defects of the hot moxibustion tools are due to the difficulty in generating fumes and odors, the amount of heat to be administered, waiting time and skin feeling time, and the degree of skin damage. These will be described below.

【0005】発生する焼煙や臭気 新築した家屋は部屋ごとに独立した構造になっている。
施灸を続けていると、もぐさの焼煙が部屋中に充満し臭
気が壁や衣服、家具、調度品、装飾品にまで染み込み終
日臭い続けるから、若い人達は抹香臭を嫌悪するあまり
古代の気分になるといって僻易している。それに直接灸
は、刺すような熱刺激を皮膚に受けて治療する療法であ
るから、皮膚を焼く直火(じかび)の苦痛に耐えなくては
ならない。改良された温灸用具の数々は皮膚に優しく作
用するようになってはいるが、無煙無臭で鋭い効き目の
温灸用具を求める風潮が高くなっている。表2は各種温
灸用具に共通するもぐさの燃焼に関する性能比較であ
る。
[0005] Smoke and odor generated [0005] Newly built houses have an independent structure for each room.
If moxibustion is continued, smoke from the moxa fills the room, and the odor permeates the walls, clothes, furniture, furniture, and ornaments, and continues to smell all day. It is becoming more and more remote. In addition, since direct moxibustion is a therapy that treats skin by receiving a stinging thermal stimulus, it must endure the pain of an open fire that burns the skin. While many improved moxibustion devices are becoming gentler on the skin, there is a growing trend for smoke-free, odorless and sharp-acting moxibustion devices. Table 2 is a performance comparison regarding mushroom combustion common to various hot moxibustion tools.

【0006】[0006]

【表2】 [Table 2]

【0007】投与熱 直接灸の投与熱は、もぐさに着火した時点より始まり燃
焼が終わるまで続き、刺激熱の強弱はもぐさの品質によ
り定まる。もぐさが良好ならば着火が容易で、燃焼中に
消滅せず温和な火力が穏やかに刺激するが、粗悪になる
につれ、着火が遅く燃焼途中で消滅したり、時には火勢
が急に激化して強烈な熱量を与える。温灸用具の投与熱
も、もぐさの良否が関与しており、良好なもぐさであれ
ば温和な熱となり、粗悪であると熱刺激で皮膚は損傷を
被る。分類の各種温灸用具は、異なった品質のもぐさを
用いている。もぐさが良好であれば緩和な熱となり粗悪
なほど熱刺激は厳しくなってくる。表3に各種灸具の投
与熱を測定した結果を示した。
Heat of administration The heat of administration of direct moxibustion starts from the time of ignition of the moxa and continues until the burning ends, and the intensity of the stimulation heat is determined by the quality of the moxa. If the muzzle is good, it is easy to ignite, and it does not extinguish during combustion and mildly stimulates mild thermal power, but as it gets worse, ignition slows down and extinguishes in the middle of combustion, and sometimes the intensity of the fire suddenly intensifies and becomes intense Heat. The heat of administration of the moxibustion tool also depends on the quality of the moxa, and if the moxa is good, the heat will be mild and if it is poor, the skin will be damaged by thermal stimulation. The various moxibustion tools of the classification use mousses of different quality. If the muzzle is good, the heat becomes moderate, and the worse the heat, the more severe the thermal stimulus. Table 3 shows the results of measuring the heat of administration of various moxibustion tools.

【0008】待ち時間と皮膚感時間 直接灸以外の温灸用具で、もぐさを直立する用法なら体
感までの時間は長くなり、水平燃焼させると効率よい熱
投与となる。表4は各種温灸用具の着火から温感までの
時間と温感から熱消滅までの時間を灸具ごとに分類した
表である。
[0008] Waiting time and skin sensation time With moxibustion tools other than direct moxibustion, if the moxa is used upright, the time until the bodily sensation becomes longer, and if it is burned horizontally, efficient heat administration is achieved. Table 4 is a table in which the time from ignition to warmth and the time from warmth to heat disappearance of various moxibustion tools are classified for each moxibustion tool.

【0009】[0009]

【表3】 [Table 3]

【0010】[0010]

【表4】 [Table 4]

【0011】皮膚損傷の程度 温灸用具による施灸では、投与熱が適温なら赤斑が付着
する程度であるが、熱刺激が強烈なら水泡や軽火傷を生
じる。施灸療法は施灸数を重ねながら治療を続ける治療
法だけに、刺激熱の強い灸具で根気よくすえていると、
水泡は軽火傷となりそれが火傷に変わるにつれ、逐次火
傷口は大きくなりびらんして深層まで波及するようにな
ると、疾病が治癒してもケロイド状の灸痕となって残留
することもある。表5は温灸用具の投与熱が与える皮膚
損傷の程度を灸種ごとに区分した比較表である。
Degree of skin damage In moxibustion using a hot moxibustion tool, if the applied heat is at an appropriate temperature, red spots will adhere to the moxibustion tool. Moxibustion therapy is only a treatment method that continues treatment while accumulating the number of moxibustion, and if you are patient with a moxibustion tool with strong stimulation heat,
Blisters become light burns, and as they become burns, the burns become larger, eroded and spread deeper, and even if the disease is cured, they may remain as keloid-like moxibustion scars. Table 5 is a comparison table in which the degree of skin damage caused by the heat of administration of the moxibustion device is classified according to moxibustion type.

【0012】[0012]

【表5】 [Table 5]

【0013】[0013]

【課題を解決するための手段】上記課題を本発明におい
ては、(1)植物繊維の一種又は二種以上を混合して燻蒸
するか、又は個々に燻蒸して混合した灸組成物、(2)前
記灸組成物を所定形状に成形してなる灸成形物、(3)植
物繊維の一種又は二種以上を混合して所定形状に成形し
た後に燻蒸してなる灸成形物、(4)植物繊維の一種又は
二種以上の混合物の板状成形物から所定形状に打抜いた
造形物を燻蒸して、無煙無臭の灸組成物の製造方法の完
成をみた。すなわち、植物繊維の一種又は二種以上を混
合して燻蒸物とするか、又は個々に燻蒸物とし、該薫蒸
物の一種又は二種以上の混合物に、難燃繊維と粘結剤を
配合し、所定形状に成形するか、あるいは、植物繊維の
一種又は二種以上と、難燃繊維と粘結剤との混合物を所
定の形状に成形するか又は該混合物の板状成形物から打
ち抜いて所定形状に成形して燻蒸することを特徴とする
無煙無臭灸成形物の製造方法である。
Means for Solving the Problems According to the present invention, there is provided a moxibustion composition comprising: (1) one or more kinds of plant fibers mixed and fumigated; Moxibustion molded product obtained by molding the moxibustion composition into a predetermined shape, (3) moxibustion molded product formed by fumigation after forming one or two or more kinds of plant fibers into a predetermined shape, and (4) plant A method for producing a smokeless and odorless moxibustion composition was achieved by fumigation of a molded product punched into a predetermined shape from a plate-shaped molded product of one or a mixture of two or more fibers. That is, one or more plant fibers are mixed.
Combined into fumigants or individually into fumigants,
Flame-retardant fiber and binder in one or a mixture of two or more
Blended and molded into a predetermined shape, or
One or more types and a mixture of flame retardant fiber and binder
Forming into a fixed shape or punching from a plate-like molded product of the mixture
It is characterized by punching, shaping into a predetermined shape and fumigation
This is a method for producing a smokeless and odorless moxibustion molded article.

【0014】ここにいう燻蒸とは、燻(いぶし)蒸(むす)
という意味で、乾留炉と大気遮断装置、空気吸引装置、
冷却装置等を用いて、もぐさの弾性と薬効成分を残留さ
せながら、焼煙成分や臭気成分が喪失するように熱処理
する工程の総称である。表6にもぐさを燻蒸処理し残留
した炭化もぐさの含有組成を示した。
[0014] The fumigation referred to here is fumigation
In that sense, the carbonization furnace and the air blocking device, the air suction device,
This is a general term for the step of performing heat treatment using a cooling device or the like such that smoke components and odor components are lost while elasticity of the mushroom and medicinal components remain. Table 6 also shows the composition of carbonized mousse remaining after fumigation of the mousse.

【0015】[0015]

【表6】 [Table 6]

【0016】炭化もぐさの製法については、特願平2-17
9846号「無煙無臭灸組成物及びその成形物」で提案してい
るが、本発明の製造方法では、乾留炉内の物質が灰分に
変化しない間に処理ができ良質な燻蒸もぐさになる。燻
蒸処理の詳細は、例えば、前記のいずれかを仕込
んだ乾留炉の空気を大気遮断装置で遮断し、炉内の空気
量を空気吸引装置により50%程度になるまで希薄にして
加熱するが、炉内温度が100℃(常圧換算、以下同じ)に
なる頃より水分蒸発工程に移行し、170℃〜230℃でメタ
ンや一酸化炭素、水素などがガス化して白煙となって飛
散する。230℃を越えると噴出する白煙量は少量となり
黒褐色の炭化物が残存する。放置すると残熱の作用で炉
内の炭化物は灰分生成に移行するため、空気を遮断した
まま乾留炉を冷却装置で急冷する。炉内温度は常温以下
になり灰分の発生をみることなく、燻蒸もぐさ又は燻蒸
成形物となっている。
Regarding the method for producing carbonized mousse, see Japanese Patent Application No. 2-17 / 1990.
No. 9846, “Smokeless and odorless moxibustion composition and molded product thereof” is proposed, but in the production method of the present invention, treatment can be performed while the substance in the carbonization furnace does not change into ash, and a good-quality fumigation mushroom can be obtained. The details of the fumigation treatment are, for example, the air in the dry distillation furnace charged with any of the above is cut off by an air cutoff device, and the air amount in the furnace is reduced to about 50% by an air suction device and heated. When the temperature inside the furnace reaches 100 ° C (normal pressure conversion, the same applies hereinafter), the process shifts to the water evaporation process.At 170 ° C to 230 ° C, methane, carbon monoxide, hydrogen, etc. are gasified and scattered as white smoke. . When the temperature exceeds 230 ° C, the amount of the emitted white smoke becomes small and black-brown carbide remains. If left as it is, the carbon in the furnace shifts to ash generation due to the effect of residual heat. Therefore, the dry distillation furnace is rapidly cooled by a cooling device while shutting off the air. The temperature in the furnace is lower than room temperature, and no ash is generated.

【0017】植物繊維の一種又は二種以上を混合して
燻蒸するか、又は個々に燻蒸して混合。針治療や皮膚刺
激治療、ノボカイン治療などは、表皮に与える刺激で変
調部位を回復に導く療法である。直接灸の療法は塗布薬
を患部に塗ると同じように、指先で簡単に操作できる利
点と、僅かな外傷を留める程度で副作用を伴わないこと
が家庭療法には適しているようであるが、僅かな外傷と
しての水泡や火傷による瞬時的な苦痛と、もぐさ特有の
焼煙や臭気の発生で現状では異端者的な扱いを受けるこ
ととなっている。この難点を解消するために、もぐさを
無煙無臭にすると現代人好みの施灸療法になることに着
目し、燻蒸処理する操作方法を開発した。図1はその製
法を燻蒸工程と成形工程に分離して示した。
One or more plant fibers are mixed and fumigated, or individually fumigated and mixed. Acupuncture treatment, skin irritation treatment, novocaine treatment and the like are therapies that restore the modulation site by stimulation given to the epidermis. It seems that direct moxibustion therapy is suitable for home remedies, just like applying an applied drug to the affected area, the advantage of being easy to operate with the fingertips and the fact that it only causes a slight trauma and has no side effects, At present, she is treated as a heretic due to the instantaneous pain caused by slight blemishes and burns as well as the generation of smoke and odor peculiar to Mogusa. In order to solve this difficulty, we focused on the fact that making mushrooms smokeless and odorless would make modern moxibustion the preferred moxibustion treatment, and developed an operation method for fumigation treatment. FIG. 1 shows the production method separated into a fumigation step and a molding step.

【0018】植物繊維の一種又は二種以上を混合して
所定形状に成形した後に燻蒸。熱い代名詞のように称さ
れてきた直接灸も、時代の要求からもぐさを紙巻き、糊
固め、紙筒に挿入、板状打抜く等で成形した温灸用具に
なっている。この形状を作るまでの大半は人手による作
業である。しかし、製品の品質管理の点からも機械的に
形状化しなければ投与熱の均一化は困難である。もぐさ
を造形機で打形するには、もぐさ材料や難燃短繊維の適
合性、付着性、摩耗抵抗性、表面硬化性などを考慮した
うえで造形に移行するが、造形に際しては形状、組成、
強度、結合状態をよく検討することが肝心である。成形
が完了すると、造形体の内部構造、強度、結合状態など
を入念に検査した造形品を、乾留炉で燻蒸処理すると無
煙無臭の造形体が精製される。図2の工程図は成形工程
と燻蒸工程に分割して図示したものである。
[0018] One or more kinds of plant fibers are mixed and formed into a predetermined shape, followed by fumigation. Direct moxibustion, which has been referred to as a hot synonym, has also become a hot moxibustion tool that is formed by winding, gluing, gluing, inserting into a paper cylinder, or punching out a plate from the needs of the times. Most of the work to create this shape is manual. However, from the viewpoint of product quality control, it is difficult to make the heat of administration uniform without mechanical shaping. In order to form mushrooms with a molding machine, it is necessary to consider the suitability, adhesion, abrasion resistance, surface hardening properties, etc. of the mousse material and flame-retardant staple fibers. ,
It is important to carefully examine the strength and bonding state. When the molding is completed, the shaped article that has been carefully inspected for the internal structure, strength, bonding state, and the like of the shaped article is subjected to fumigation treatment in a carbonization furnace, whereby a smokeless and odorless shaped article is purified. The process diagram of FIG. 2 is divided into a molding process and a fumigation process.

【0019】植物繊維の一種又は二種以上の混合物の
板状成形物から所定形状に打抜いた造形物を燻蒸。もぐ
さを抄いて板状にする製法を特開平1-197430号「板状艾
及びその製造方法」と特願平3-77330号「温灸用発熱体及
びその成形物」で提案している。板状もぐさを打抜き燻
蒸処理すると、加圧され萎縮していたもぐさの繊維は空
気を取り込み膨張している。例えば、厚さ3mmの板状も
ぐさを直径10mmに打抜き燻蒸処理すると、炭化して直径
8.5mmで厚さ4mmの円板状になる。この両もぐさに着火
すると、前者が80秒かけて燃焼している間に後者は35秒
で燃え45秒も速く燃えつきる。このように炭化膨張した
もぐさ成形物は、打抜成形体の2倍以上の速さで燃焼す
るから、施灸の主旨である適時間にわたる投与には、燃
焼が速すぎて投与時間の不足は否めない。炭化もぐさの
燃焼を遅速させるために、もぐさ又は天然繊維と難燃短
繊維を水中に分散させ、板状に抄き加工し所要の形状に
打抜き燻蒸処理すると、難燃短繊維の難燃性がもぐさの
燃焼速度を遅速に導くため燃焼速度は遅くなってゆくこ
とが判明した。図3は板状もぐさを成形し燻蒸処理によ
り灸成形物を無煙無臭化に導く工程図である。
[0019] A shaped article punched into a predetermined shape from a plate-shaped article of one or a mixture of two or more plant fibers is fumigated. Japanese Patent Application Laid-Open No. 1-197430, entitled "Plate Moxa and a Method for Producing the Same", and Japanese Patent Application No. 3-77330, entitled "Heat-producing elements for moxibustion and molded products thereof" have been proposed. When the plate-shaped mushrooms are stamped and fumigated, the fibers of the mushrooms that have been compressed and shrunk take in air and expand. For example, if a 3 mm thick plate-shaped mushroom is punched to a diameter of 10 mm and fumigated,
It becomes a disk of 8.5mm and 4mm thick. When igniting both muggers, the latter burns in 35 seconds and burns 45 seconds faster while the former burns over 80 seconds. Since the moxa molded product that has been carbonized and expanded in this way burns at twice or more the speed of the punched molded product, the administration over a suitable period of time, which is the main purpose of moxibustion, cannot be avoided because the combustion is too fast. Absent. In order to slow down the burning of the carbonized mousse, the mousse or natural fiber and the flame-retardant staple fiber are dispersed in water, processed into a plate, punched into the required shape, and subjected to fumigation treatment. It was found that the burning speed was slowed down because the mushroom burning speed was slowed down. FIG. 3 is a process diagram for forming a mushroom plate and fumigation-treating the moxibustion molded product to make it smokeless and odorless.

【0020】良質なもぐさは繊維が細く綿状を呈してお
り、線香火で着火すると80℃前後の熱量を発散しながら
燃焼するが、粗悪なもぐさは繊維は太く弾性に乏しいた
め、マッチかライターでなければ着火せず、140℃〜190
℃位の火勢で燃えている。良質なもぐさと粗悪なもぐさ
の温度差は60℃〜110℃と大きな開きとなっているた
め、皮膚への炎症度合いも良質なら水泡程度ですむが、
粗悪になるにつれ火傷面積は広くなり深部にまで及ぶよ
うになる。中程度のもぐさと粗悪なもぐさを無煙無臭化
して、米粒大に捻り燃焼温度を測定したところ、前者は
114℃、後者は117℃の熱量で、発生熱の差は3℃と微小
であった。また、無煙無臭もぐさは、原形そのままを縮
小した形状で、繊維状であった。そのもぐさは線香火で
たちまち着火し、燃えむらになったり消滅する現象は皆
無で、残存灰分が周囲に散乱することもなく原形を留め
ていた。
A good mousse has thin and flocculent fibers, and when ignited with a sparkler, it burns while radiating heat of about 80 ° C. However, a poor mousse has a thick and poor elasticity, so it is a match or lighter. Otherwise, do not ignite, 140 ° C ~ 190
Burning at about ℃. The temperature difference between good and bad mousses is as large as 60 ° C to 110 ° C, so if the degree of inflammation on the skin is good, only blisters are needed.
As it gets worse, the burn area becomes larger and deeper. Smokeless and odorless medium and rough mousses were twisted into rice grains and the combustion temperature was measured.
The amount of heat generated was 114 ° C and the latter was 117 ° C, and the difference in generated heat was as small as 3 ° C. The smokeless and odorless mousse had a fibrous shape in a reduced form of the original form. The mousse ignited instantly with the sparkler, without any phenomenon of burning and disappearing, and the remaining ash remained in its original form without being scattered around.

【0021】天然繊維は、もぐさに混入するかあるいは
もぐさの代用として、乾留炉で燻蒸処理して温灸発熱体
として使用する。無煙無臭となった炭化繊維の規格は、
直径0.5mm以上の茎を3%以上を含んでおらず、茎以外
の異物の混合割合が2%以下の純度を限界としている。
皮膚に与える熱刺激を低下させるには、炭化繊維が低温
を発しながら燃焼させることである。それには、伐採後
長期間放置した木材の繊維、老朽化した草根木皮の繊
維、唐黍の搾り粕の繊維、藁類や籾殻の繊維、竹材の微
細な繊維、パルプの繊維などが適応した候補材である。
この材料を炭化した繊維はもぐさの薬効成分が皆無なた
め、艾葉(がいよう)エキス溶液(濃度5%)を噴霧したの
ち乾燥すると、薬効成分を含んだ炭化もぐさに酷似した
炭化繊維となる。噴霧含浸に用いる薬物は艾葉エキス以
外に、体内を暖め凝りや痛みに作用する大蒜(にんに
く)、枇杷葉(びはよう)、紫蘇葉(しそよう)、しょう
が、さんしょ等の自然素エキス溶液(濃度5%)や、血行
を促進させ症状改善に効果のある紅花(べにばな)、浜防
風(はまぼうふう)、山梔子(さんしし)、黄柏(おうば
く)、桂皮(けいひ)、細辛(さいしん)、独活(どくか
つ)、白し(びゃくし)等の漢方生薬エキス溶液(濃度5
%)を単独か複合処方することもある。
The natural fiber is used as a heating element for moxibustion after being mixed in the mushroom or as a substitute for the mushroom by fumigation treatment in a carbonization furnace. The standard of smokeless and odorless carbonized fiber is
It does not contain 3% or more of stems having a diameter of 0.5 mm or more, and the purity is limited to a mixture ratio of foreign matter other than stems of 2% or less.
In order to reduce the thermal stimulus given to the skin, the carbonized fiber is burned at a low temperature. Candidate materials for which wood fibers that have been left for a long time after logging, fibers of aging grass root bark, fibers of corn pomace, fibers of straw and rice hulls, fine fibers of bamboo, and fibers of pulp are applied. It is.
Since the fiber obtained by carbonizing this material has no medicinal component of moxa, it is turned into a carbonized fiber very similar to the carbonaceous mushroom containing the medicinal component when dried after spraying a mosaic extract solution (concentration: 5%). Drugs used for spray impregnation are natural extract solutions such as ginger (garlic), loquat leaf (bihayo), shiso leaf (shisoyo), ginger, sansho etc. Concentration 5%), safflower (Benibana), which promotes blood circulation and is effective in improving symptoms Chinese herbal extract solution (concentration: 5)
%) Alone or in combination.

【0022】もぐさに天然短繊維と難燃短繊維を配合す
るか、天然短繊維に難燃短繊維を加味して、水中に分散
し紙を抄く要領で2mm〜4mmの厚さに抄上げるが、板状
にして→打抜き→乾留炉→加熱→選別などの諸工程を経
ている間に、灸成形物が損傷する恐れを秘めているた
め、粘結剤を水中に投与する場合もある。燻蒸処理した
成形物に艾葉エキス溶液を噴霧して不足薬分を補填する
と、もぐさに酷似した無煙無臭の灸成形物になってく
る。抄加工に用いる天然繊維は成形後に燻蒸処理する関
係から、総体的には繊維が極細で短小なら適合する。例
えば、草根木皮の繊維を根幹とし藁類(稲、麦)の繊維、
竹類(真竹、孟宗竹)の繊維、黍類(砂糖、唐黍)の繊維な
どであり、紙抄材料のコウゾ、ミツマタ、ガンピ、大
麻、亜麻、パルプ、綿なども適している。
The natural short fiber and the flame-retardant short fiber are blended in the mog, or the natural short fiber is added to the flame-retardant short fiber, and dispersed in water to form a paper having a thickness of 2 mm to 4 mm. However, since the moxibustion molded article is liable to be damaged during various steps such as forming into a plate → punching → dry distillation furnace → heating → sorting, etc., the binder is sometimes administered in water. When the fumigated molded product is sprayed with the mica leaf extract solution to compensate for the missing drug, it becomes a smokeless and odorless moxibustion molded product very similar to mushroom. Natural fibers used in papermaking are generally fumigation after molding, so that the fibers are generally finer and shorter. For example, the fiber of grass roots bark fiber and straw (rice, wheat) fiber,
It is a fiber of bamboo (Masatake, Moso bamboo), a fiber of cane (sugar, corn), and the like, and suitable for papermaking materials such as mulberry, mitsumata, ganpi, hemp, flax, flax, pulp, and cotton.

【0023】転調療法としての施灸は、適温を投与しな
がら治療する療法だけに、熱による炎症と臭煙が災いし
て時代に即応しない治療具になりつつある。そこで熱害
の少ない温灸用具になると、今度は焼煙や臭気を敬遠す
る人が多くなっているから、無煙無臭化すると要望に応
えたことになる。この無煙無臭もぐさに着火すると短時
間で燃え尽きるので、燃焼の遅速を目的として難燃繊維
を配合すると、繊維の難燃性が抵抗力となって燃焼は遅
くなる。燃焼を遅速に導く繊維としては、発火点の高い
炭素繊維、活性炭繊維、ガラス繊維、炭化珪素繊維、ア
ルミナ繊維、セラミックファイバー繊維などより、入手
が容易で比較的安価な発火温度480℃、強度15kg/mm2
伸度2.0%、弾性率1200kg/mmの物性値をもつ活性炭繊維
が適合している。
Moxibustion as a modulation therapy is becoming a therapeutic tool that does not respond immediately to the times due to the inflammation and odor caused by heat, because it is a therapy that treats while administering an appropriate temperature. Therefore, in the case of hot moxibustion tools with less heat damage, many people now avoid smoke and odors. When ignited in this smokeless and odorless muffle, it burns out in a short time. Therefore, if flame retardant fibers are blended for the purpose of slowing down the combustion, the flame retardancy of the fibers becomes resistant and the combustion is delayed. Fibers that lead to slow combustion include carbon fibers with high ignition points, activated carbon fibers, glass fibers, silicon carbide fibers, alumina fibers, and ceramic fiber fibers. / mm 2 ,
Activated carbon fiber with properties of 2.0% elongation and 1200 kg / mm elastic modulus is suitable.

【0024】もぐさ及び炭化もぐさの成形に際して、結
合状態が弱いと乾留処理中に灸成形物が部分傷、変形、
破損、倒壊などで損傷を被る。その損傷を防ぐために粘
結剤により成形するが、成形には室温を一定に保ちなが
らもぐさ又は炭化もぐさに難然繊維を配合し、燃結剤を
添加して湿度15%以下で練合した後、圧力5kgf/cm2
度を加え造形する。固形化した成形物を乾留、加熱、取
出し等の工程を経ているうちに、粘結成分は失効してし
まうが、炭化もぐさと難燃繊維は相互に絡み合ってい
る。粘結剤の選定に際しては、接着工程の容易さ、コス
トの低減、実用環境条件、人手作業の容易さ等を考慮し
て、通常の接着剤のデンプン、ゼラチン、カゼインや増
粘着剤のメチロース、アルギン酸ソーダ、ポリアクリル
アミド、CMC、PVA、植物ガム等が適している。
In molding moxa and carbonized mushrooms, if the bonding condition is weak, the moxibustion molded product may be partially damaged, deformed,
Injured due to damage, collapse, etc. In order to prevent the damage, it is molded with a binder, but it is difficult to mix the fibers in the mousse or charcoal mould while keeping the room temperature constant. , And apply a pressure of about 5 kgf / cm 2 to mold. While the solidified molded product is subjected to the steps of dry distillation, heating, removal, etc., the binding component is lost, but the carbonized fibers and the flame-retardant fibers are entangled with each other. When selecting the binder, the usual adhesive starch, gelatin, casein and thickener methylose, taking into account the ease of the bonding process, cost reduction, practical environmental conditions, ease of manual work, etc. Suitable are sodium alginate, polyacrylamide, CMC, PVA, vegetable gums and the like.

【0025】炭化した造形物は、炭素系物質を多量に包
含しているから湿分の吸収が顕著なため、カビの発生や
変質を考慮しなくてはならない。水に親和する性質の強
い活性剤に防湿剤を添加した希薄溶液をつくり、造形物
の表層面に噴霧し含浸させ乾燥すると、表面の薄被膜が
界面張力的に働いて浸透層全域が防湿効果を顕現するば
かりでなく、摩耗性や弾性、防塵作用を兼ねるようにな
る。活性剤は、界面活性剤、陰イオン界面活性剤、陽イ
オン界面活性剤、両性界面活性剤、非イオン界面活性
剤、フッ素系界面活性剤などに分類される。
Since the carbonized shaped article contains a large amount of a carbon-based substance and absorbs moisture remarkably, it is necessary to consider the occurrence of mold and deterioration. When a dilute solution is prepared by adding a moisture-proofing agent to an activator that has a strong affinity for water, spraying and impregnating the surface of the modeled product and drying it, the thin film on the surface acts as an interfacial tension, and the entire permeation layer has a moisture-proof effect. Not only appears, but also has abrasion, elasticity and dust-proof action. The surfactant is classified into a surfactant, an anionic surfactant, a cationic surfactant, an amphoteric surfactant, a nonionic surfactant, a fluorine-based surfactant, and the like.

【0026】複雑な繊維形状をしたもぐさは鎖状に絡み
結合しているから、従来の造形機では造形が困難であっ
たが、検討の結果、厳しい仕様条件ながらも、もぐさが
造形できるまでになっている。もぐさの造形は、転動造
形法、圧縮造形法、破砕造形法、撹拌造形法、真空凍結
造形法などの方式によると造形が可能となる。この造形
方式の概略を表7に示した。この造形機を活用して造形
もぐさを多量生産するにあたり、人為的に微細化したも
ぐさ又は天然短繊維と難燃短繊維を練り合わせて、機械
操作すると、均一形状と同一重量の灸成形物が造形され
る。
Since the muffles having a complicated fiber shape are entangled and connected in a chain shape, it is difficult to form them with a conventional molding machine. Has become. The molding of the mousse can be performed by a rolling molding method, a compression molding method, a crushing molding method, a stirring molding method, a vacuum freezing molding method, or the like. Table 7 shows an outline of this molding method. In order to mass-produce molding mushrooms using this molding machine, artificially refined mushrooms or natural short fibers and flame-retardant short fibers are kneaded together and mechanically operated. Is done.

【0027】[0027]

【表7】 [Table 7]

【0028】本発明の製造方法により得られる温灸用発
熱体の灸成形物は、基材(乾燥蓬、もぐさ、天然繊維、
難燃繊維)を、 (A)燻蒸して成形物とする、 (B)成形物としたのち燻蒸する、 (C)板状を打抜き燻蒸する、 という方式により無煙無臭の灸成形物にした。(A)燻蒸
して灸成形物とする場合は、炭化蓬か炭化もぐさ又は炭
化微細繊維に難燃短繊維を加味し水又は薄濃度粘結溶液
と練合して、所要形状に工作した型枠に嵌めて成形する
と、異形品や円錐台形品、表裏面に凹凸付加品が成形で
き、型枠は形状変更がない限り必要に即応できる特徴を
備えている。灸成形物1の上面に凹凸を設けた図4は、
型込めによる代表的な形状で、発生熱が波形を反復しな
がら推移する特徴がある。図5の波形座標は図4の灸成
形物1が、高低差の熱量(約120℃〜70℃前後)の推移す
る状態を記録したものである。また、図6は円錐台の四
方を半円状に除去した形状にして、燃焼面積を少なくし
皮膚投与熱の減少を意図した形状図である。この形態も
型込め以外での量産は困難とされている。
The moxibustion molded product of the heating element for hot moxibustion obtained by the production method of the present invention comprises a base material (dried pong, moxa, natural fiber,
The flame-retardant fiber) was smokeless and odorless moxibustion molded article by the method of (A) fumigation to form a molded article, (B) fumigation after molding, and (C) stamping and fumigation of a plate. (A) When fumigation is performed to form a moxibustion molded product, a mold made into a required shape by kneading with water or a low-concentration caking solution by adding flame-retardant short fibers to carbonized pong or carbonized mousse or carbonized fine fiber When molded into a frame, a deformed product, a truncated conical product, or a product with irregularities on the front and back sides can be formed. FIG. 4 in which irregularities are provided on the upper surface of the moxibustion molded article 1
It is a typical shape by embedding, and has the characteristic that generated heat changes while repeating waveforms. The waveform coordinates in FIG. 5 record the state in which the moxibustion molded article 1 in FIG. 4 changes in the calorific value of the height difference (about 120 ° C. to about 70 ° C.). Further, FIG. 6 is a shape diagram in which the shape of the truncated cone is removed in a semicircular shape to reduce the burning area and reduce the heat applied to the skin. This form is also considered difficult to mass-produce except for embedding.

【0029】(B)成形物としたのち燻蒸する場合は、乾
燥蓬又はもぐさあるいは天然短繊維に難燃短繊維を加え
練合したのち、造形機械により成形加工する。造形機械
での生産に際しては予め、材料の種類、造形物の形状、
造形物の内部構造(中空、芯成分)、薄膜形成など特殊仕
様かどうかを検討する必要がある。造形機は触媒とか粘
着剤などを混入しなくても造形できるため、機械が稼働
中に粉塵の飛散は少なく周辺環境を汚染し難いのも特徴
で、同一形状で同重量の灸成形物を多量に生産するか
ら、生産コストの引き下げには適しているが、複雑な形
状の造形は困難で、円盤状、球状、円柱状の造形を得意
にしている。また機械的な造形は外観が美しく湿化防止
にも役立ってくる。図7より図9は、機械的に造形でき
る一般的な形状を表わしたものである。図7は円柱状、
図8は円盤状、図9は上面が丸みの円盤状のものであ
る。図10は特殊な構造であるが、灸成形物1の上層部の
円錐台はもぐさだけの集合体、下層部はもぐさと難燃短
繊維の練合せ物を円盤状にした二層構造の灸成形物であ
る。着火すると上層部は速やかに燃焼し燃焼が下層部に
及ぶと遅速してゆっくり発生熱を投与する仕組みである
から、患部に好影響を与えることになる。各形状の灸成
形物1は造形後、乾留炉で燻蒸処理などの工程を経て無
煙無臭の灸成形物になってくる。
(B) In the case of fumigation after forming into a molded product, after adding flame-retardant staple fiber to dried pongus or mocha or natural staple fiber, kneading is carried out and then processed by a molding machine. When producing on a molding machine, the type of material, the shape of the molded object,
It is necessary to examine whether the internal structure of the molded article (hollow, core component), special specifications such as thin film formation, etc. The molding machine can be molded without mixing catalysts or adhesives, so it is characterized by less scattering of dust while the machine is operating and less polluting the surrounding environment. It is suitable for reducing the production cost because it is manufactured at a low cost, but it is difficult to form complicated shapes and specializes in disk-shaped, spherical, and column-shaped molding. In addition, mechanical shaping has a beautiful appearance and helps prevent moisture. 7 to 9 show general shapes that can be mechanically formed. FIG. 7 shows a cylindrical shape,
8 shows a disk shape, and FIG. 9 shows a disk shape with a round upper surface. Fig. 10 has a special structure. The upper layer of the moxibustion molded article 1 has a truncated cone, and the lower layer has a disk-shaped two-layer moxibustion made of a mixture of moulding and flame-retardant short fibers. It is a molded product. When ignited, the upper layer burns quickly, and when the combustion reaches the lower layer, the generated heat is slowed down and the generated heat is slowly administered, which has a favorable effect on the affected area. After molding, the moxibustion molded article 1 of each shape becomes a smokeless and odorless moxibustion molded article through a process such as fumigation treatment in a carbonization furnace.

【0030】(C)板状を打抜き燻蒸する場合、温灸用具
は高齢者の使用頻度が多い治療用具に属しているだけ
に、簡便に着火でき簡単に操作できる器具が望まれてい
る。操作が簡単で効率のよい温灸用具の発熱源となる成
形もぐさは、燃焼時間と熱投与時間の関係、発生温度と
温熱刺激の関連性、形状と着火性などを考慮しなければ
ならない。板状もぐさの成形は打抜(プレス)機械を用い
るのがよく、複雑な形状をした図柄でも打抜いてゆく。
この機械により、一般的な形状の図12、図13、実公平3-
10773号「温灸器」で提案している迂回して燃焼する灸成
形物1と同形状の図14までを打抜き加工したのち乾留炉
で燻蒸処理して無煙無臭の灸成形物にする。
(C) In the case of punching and fumigation of a plate, the moxibustion tool belongs to a treatment tool that is frequently used by the elderly, so that a device that can be easily ignited and operated easily is desired. The molding mushroom, which is a simple and efficient heat source for hot moxibustion tools, must consider the relationship between the burning time and the heat administration time, the relationship between the generated temperature and the thermal stimulus, the shape and the ignitability. It is better to use a punching (press) machine for forming the plate-like mushrooms, and to punch out even complicated shapes.
With this machine, the general shape of Fig. 12, Fig. 13,
The moxibustion molded article 1 having the same shape as that of the moxibustion molded article 1 proposed in No. 10773 “Hot moxibustion device”, which has the same shape as the moxibustion molded article 1, is punched and then fumigated in a dry distillation furnace to form a smokeless and odorless moxibustion molded article.

【0031】図11に提示したグラフで、aはもぐさと難
燃短繊維を水中に分散して抄加工したのち打抜き成形
し、乾留炉で燻蒸処理した無煙無臭の灸成形物である。
他方のbは、もぐさと天然短繊維を水中で処理し板状に
して打抜き成形した前者と同形状の有煙有臭の灸成形物
である。表8は、両者の配合割合、寸法、形状などを比
較した表である。座標は、燃焼時間を横軸、発生温度を
縦軸にしている。皮膚の温感温度を40℃減感温度を40℃
とし、時間の経過で上昇過程と降下過程を区分して40℃
を基準にすると、両者の燃焼時間は約240秒と約120秒で
2倍程度の時間差となって表れている。それはもぐさの
燃焼速度を制御する難燃繊維の難燃性に起因する現象
で、前者の燃焼熱は頂点付近で約90秒もの持続が読み取
れるから、直接灸の幾壮にも匹敵することが判明した。
In the graph presented in FIG. 11, a is a smokeless and odorless moxibustion molded product obtained by dispersing mote and flame-retardant short fibers in water, forming a paper, punching and fumigation in a dry distillation furnace.
On the other hand, b is a smoked and odorous moxibustion molded article having the same shape as the former, which is obtained by treating muffled natural short fibers in water, forming them into a plate shape, and stamping and molding. Table 8 is a table comparing the mixing ratio, the size, the shape, and the like of the two. In the coordinates, the abscissa represents the burning time and the ordinate represents the generated temperature. Reduces skin warming temperature by 40 ° C and desensitized temperature by 40 ° C
40 ° C
Based on the above, the combustion time between the two is about 240 seconds and about 120 seconds, which is about twice the time difference. It is a phenomenon caused by the flame retardancy of the flame-retardant fiber that controls the burning speed of the moxa, the combustion heat of the former can be read for about 90 seconds near the top, so it turns out to be comparable to the direct moxibustion did.

【0032】[0032]

【表8】 [Table 8]

【0033】[0033]

【作用】本発明の製造方法による灸組成物の場合、灸の
原料又は成形後のものを燻蒸するので、臭気成分が取り
除かれて、施灸に際して無煙無臭となる。これにより、
周囲に迷惑をかけることなく治療が快適にでき、周囲の
壁や家具類、調度品を変色させたり異臭を染み込ませる
心配もない。
In the case of the moxibustion composition according to the production method of the present invention, the raw material of moxibustion or moxibustion is fumigated, so that the odor component is removed, and the moxibustion becomes smokeless and odorless. This allows
The treatment can be done comfortably without disturbing the surroundings, and there is no need to worry about discoloring the surrounding walls, furniture and furnishings or infiltrating the odor.

【0034】燻蒸処理すると、遠赤外線を放出するよう
になり遠赤外線を放つようになる。温熱効果以外に、遠
赤外線が疾症部位の深部まで到達して、血液の流動を活
発にし白血球の増加も促すから、疾病に好結果を与える
ようになり細胞は活性化していく。引き続き施灸してい
ると、遠赤外線と温熱の相乗作用で、治療効果の向上を
現わす。
When the fumigation treatment is performed, far infrared rays are emitted and far infrared rays are emitted. In addition to the warming effect, far infrared rays reach the deep part of the diseased site, activating blood flow and promoting the increase of white blood cells, thereby giving a good result to the disease and activating the cells. If moxibustion continues, the synergistic effect of far-infrared rays and heat will improve the therapeutic effect.

【0035】[0035]

【実施例】【Example】

実施例1 乾燥蓬、もぐさ、天然繊維のもぐさ2kgを図1に表示し
た燻蒸工程の順序により乾留炉で燻蒸処理し、無煙無臭
の炭化もぐさ1.2kgが精製された。この炭化物に活性炭
繊維(難燃繊維)0.25kgを混合し、水2リットルと混練し
たのち図1の成形工程に移行し、図6の艾灸成形物1を
成形するための型枠に入れて造形した。コーティング
は、濃度5%の艾葉エキス溶液と活性剤としてのデキス
トリン2%溶液を混合したのち、成形物の表層に噴霧し
た。これにより無煙無臭の灸成形物約1.4kgが得られ
た。
Example 1 2 kg of dried mugwort, moxa and natural fiber mushrooms were fumigated in a carbonization furnace in the order of the fumigation process shown in FIG. 1, and 1.2 kg of smokeless and odorless carbonized mushrooms were purified. 0.25 kg of activated carbon fiber (flame-retardant fiber) is mixed with this charcoal, and after kneading with 2 liters of water, the process proceeds to the forming step of FIG. 1 and is put into a mold for forming the moxibustion molded article 1 of FIG. Molded. The coating was prepared by mixing a 5% concentration of an mica leaf extract solution and a 2% solution of dextrin as an activator, and then spraying the mixture on the surface layer of the molded product. As a result, about 1.4 kg of a smokeless and odorless moxibustion molded product was obtained.

【0036】実施例2 乾燥蓬、もぐさ、天然繊維より、もぐさ3kgとマニラ麻
短繊維(天然短繊維)2kgに活性炭繊維(難燃繊維)1kgを
粉末混合機で十分混練したのち、図2の成形工程の破砕
造形法(造形機械)で図9の形状をした直径10mm、厚さ3
mm、重量約0.18gの半球体を33000個造形した。この灸成
形物1を選別すると28個が不合格であった。合格品を図
2の燻蒸工程により燻蒸処理すると外形9.4mm、厚さ3.3
mm、重量約0.14gの無煙無臭の成形物に濃度5%の艾葉
エキス溶液と活性剤としてのデキストリン2%溶液の混
合溶液を表面に噴霧処理して、完成品約32600個が得ら
れた。
Example 2 3 kg of mogusa, 2 kg of Manila hemp staple fiber (natural staple fiber) and 1 kg of activated carbon fiber (flame-retardant fiber) were thoroughly kneaded with a powder mixer from dried pong, mogusa, and natural fiber. Processed by the crushing molding method (molding machine), the diameter of 10mm and the thickness of 3
33,000 hemispheres weighing about 0.18 g in mm were formed. When this moxibustion molded article 1 was selected, 28 pieces were rejected. When the passed product is fumigated by the fumigation process shown in Fig. 2, the outer shape is 9.4mm and the thickness is 3.3
A mixture of a 5% concentration of mosaic leaf extract solution and a 2% solution of dextrin as an activator was spray-treated on a smokeless and odorless molded product having a weight of about 0.14 g to obtain about 32,600 finished products.

【0037】実施例3 もぐさ2kgとマニラ麻短繊維(天然短繊維)0.4kg及び活
性炭短繊維(難燃短繊維)0.4kgを水中に分散させ抄加工
した。図3の成形工程により厚さ2.7mmの板状もぐさを
打抜機械(プレス機械)で図14の形状に打抜加工した成形
物(1子分重量約0.22g)を図3の燻蒸工程に準拠して乾
留炉で燻蒸処理した。その結果、厚さ2.9mm、重量約0.2
0gの無煙無臭の灸成形物が得られた。この灸成形物1に
濃度5%の艾葉エキス溶液と活性剤としてのデキストリ
ン2%溶液の混合溶液を表面に噴霧し完成に導いていっ
た。
Example 3 2 kg of mushroom, 0.4 kg of Manila hemp staple fiber (natural staple fiber) and 0.4 kg of activated carbon staple fiber (flame-retardant staple fiber) were dispersed in water for papermaking. The stamping machine (press machine) stamped a 2.7mm thick plate-like mushroom into the shape shown in Fig. 14 using the molding process shown in Fig. 3 (the weight of one child is about 0.22g). Fumigated in a carbonization furnace according to the standards. As a result, thickness 2.9mm, weight about 0.2
0 g of a smokeless and odorless moxibustion molded product was obtained. A mixed solution of a mica leaf extract solution having a concentration of 5% and a dextrin 2% solution as an activator was sprayed on the moxibustion molded article 1 to guide the completion.

【0038】もぐさが空気中で湿気を帯びると、湿分が
多くなり黒褐色に変色し、指先に冷たい感触を与えるよ
うになる。冷たい触感になると、着火が困難になり燃焼
途上で消滅し、時には強い火勢を発して、皮膚に強烈な
熱刺激や火傷痕を残すこともある。無煙無臭もぐさ成形
物に噴霧した活性剤の皮膜が表面を覆うと、僅かながら
表皮は硬化している。この疑集硬化で湿分や浮遊物が付
着する割合は少なくなる。図9に示した灸成形物の湿分
吸収割合を調査するため、無煙無臭発熱成形もぐさに活
性剤(デキストリン2%溶液)を噴霧した10個と、この10
個と同時成形した活性剤未噴霧の無煙無臭灸成形物10個
の湿分吸収割合を調査するため、雨水のかからない屋外
に並べて放置し、湿分を吸収する状態を調査した。その
結果が表9である。表9は、時間及び日数の経過につれ
て灸成形物の湿気吸収状態の測定結果を示す一覧表であ
る。この表が示すように、活性剤噴霧灸成形物も未噴霧
灸成形物両者は経時と共に湿気を吸収するが、前者のも
のの湿分吸収割合は僅かでほぼ一定で推移し5日目頃よ
り飽和傾向を示しているのに対し、後者のものは貪欲に
湿分を吸収するから7日目には4%もの差となり、この
調子で湿化するといずれ形態が崩壊すると推測される。
If the muzzle becomes humid in the air, the moisture increases and the color changes to black-brown, giving the fingertip a cool touch. A cold feel makes it difficult to ignite and extinguishes in the process of burning, sometimes causing a strong fire, leaving intense heat irritation and burn marks on the skin. When the film of the active agent sprayed on the smokeless and odorless mushroom molding covers the surface, the skin is slightly hardened. The rate at which moisture and suspended matter adhere to the artificial hardening decreases. In order to investigate the moisture absorption ratio of the moxibustion molded article shown in FIG. 9, 10 sprayed activators (dextrin 2% solution) were applied to the smokeless and odorless exothermic molding mould.
In order to investigate the moisture absorption ratio of 10 smokeless and odorless moxibustion moxibustion molded products that were simultaneously sprayed with the active agent and were not sprayed, they were left standing outdoors without rainwater, and the state of absorbing moisture was investigated. Table 9 shows the results. Table 9 is a list showing the measurement results of the moisture absorption state of the moxibustion molded product over time and days. As shown in the table, both the active agent sprayed moxibustion molded product and the non-sprayed moxibustion molded product absorb moisture over time, but the moisture absorption ratio of the former is slightly and almost constant, and is saturated from around the 5th day. While the latter shows a tendency, the latter greedly absorbs moisture, so the difference is as much as 4% on the seventh day, and it is presumed that the form will eventually collapse when moistened with this condition.

【0039】[0039]

【表9】 [Table 9]

【0040】図1の燻蒸工程で炭化し無煙無臭化した基
礎基材(もぐさ、マニラ麻、ガンピ)のいずれかと補助基
材(炭素短繊維、活性炭繊維、ガラス繊維)の一点を、水
又は薄濃粘着液で練合わせ、型込めで図4に示した上面
に凹凸のある直径8mm厚さ4mm溝の深さ2.5mmの円盤状
の灸成形物を成形した(灸成形物の燃焼状態は図5の波
形グラフで明示)。この灸成形物が正常に燃焼するまで
を7例に区分して横列に、実施内容(基礎基材、補助基
材、製法の結果、助剤、造形の結果)を経て判定までを
縦列にして実施経過を表10として提示した。実施番号1
〜3までは、基礎基材に助剤を練合して成形し、乾燥し
た。燃焼による判定基準を燃焼性、臭気性、発煙性に分
類して比較したところ、水では結合力が弱く崩れ易い
が、薄濃度粘結液を用いると粘着性は優れるが僅かに臭
いを発生することが判明した。また、基礎基材を燻蒸し
た炭化物の繊維は一見したところでは、どの原料か判別
が困難なほど類似した形状になっていた。 実施番号4〜7では、 基礎基材70%〜85% 補助基材15%〜20% を比較の対象としたところ、活性炭繊維が他の繊維より
も炭化物との結合性に優れており、実施番号5と実施番
号6が実用的であるが、特に実施番号6の方が結合力は
優れていた。
One of the base materials (mogusa, manila hemp, ganpi) carbonized and smokeless and odorless in the fumigation process of FIG. It was kneaded with an adhesive liquid, and molded into a disk-shaped moxibustion molded article having a diameter of 8 mm, a thickness of 4 mm, and a groove depth of 2.5 mm as shown in FIG. Waveform graph). Until this moxibustion molded product burns normally, it is divided into seven cases and the rows are divided into rows, and the contents up to the judgment after the execution contents (basic base material, auxiliary base material, production method result, auxiliary agent, molding result) are arranged in a column. The implementation progress is presented in Table 10. Implementation number 1
In the case of ~ 3, the auxiliary was kneaded with the base material, molded and dried. When the criteria for combustion were categorized into flammability, odor, and smoke-generating properties, the bonding strength was weak and easily broken with water. It has been found. At first glance, the carbon fibers obtained by fumigating the base material had shapes that were so similar that it was difficult to determine which material was used. In Run Nos. 4 to 7, when the base material 70% to 85% and the auxiliary material 15% to 20% were compared, the activated carbon fiber was superior to the other fibers in bonding with carbides. Nos. 5 and 6 were practical, but especially No. 6 had better bonding strength.

【0041】木材を木炭化した炭火(すみび)は、空気を
少量供給しても「置き火」となって燃えるが、もぐさは空
気の供給が不足するとすぐ消えてしまう。燻蒸処理した
炭化もぐさは着火が容易で炭火となって速い速度で燃焼
する。迂回して燃焼する図14の形状のものを、活性炭繊
維の難燃性と抵抗性により燃焼を遅速に導くまでの経過
を表11に示した。この表は、もぐさと活性炭繊維の混合
割合を加減しながら、抄板の強度、弾力性、実用性を総
合して「抄板性」、機械で打抜き後の強度、崩壊性、安定
性をまとめて「造形性」、燃焼の際に発生する現象の着火
性、速度、消滅性を含めて「燃焼性」に区分して、もぐさ
繊維と活性炭繊維の配合割合(%)を調整しながら適正な
燃焼状態になるまでを追跡調査した一覧表である。表11
が示すように、もぐさ繊維80%と活性炭繊維20%を混合
した割合が表8と同様に実用的であることを物語ってお
り、活性炭繊維の配合割合が20%以下であると、結合性
は劣り燃焼速度は速くなるが、20%以上になると着火は
徐々に困難となり燃焼速度は遅くなってゆき次第に立ち
消えが目立つようになる。
Even if a small amount of air is supplied, a charcoal fired by summing wood (wood) burns as a "burning fire", but the moxa disappears as soon as the air supply is insufficient. Fumigated charcoal mousse is easy to ignite and becomes a charcoal and burns at a high speed. Table 11 shows the progress of the detouring combustion of FIG. 14 leading to slow combustion due to the flame retardancy and resistance of the activated carbon fiber. This table summarizes the strength, resiliency, and practicality of the papermaking sheet while adjusting the mixing ratio of the activated carbon fiber and the mogul, and summarizes the sheeting properties, strength after machine punching, disintegration, and stability. Flammability, including ignitability, speed, and extinction of phenomena that occur during combustion, and adjust the blending ratio (%) of moxa fiber and activated carbon fiber It is the list which carried out the follow-up investigation until it became a combustion state. Table 11
As shown in Table 8, the ratio of the mixture of the mousse fiber 80% and the activated carbon fiber 20% is practical as in Table 8, and if the blended ratio of the activated carbon fiber is 20% or less, the binding property is Although the inferior burning speed becomes faster, the ignition becomes gradually difficult and the burning speed becomes slower when it exceeds 20%.

【0042】[0042]

【表10】 [Table 10]

【0043】[0043]

【表11】 [Table 11]

【0044】[0044]

【発明の効果】従来の有煙有臭の施灸では、臭いに難点
を有していたが、本発明の製造方法で得られる灸組成物
の場合、密閉した室内で施灸しても無煙無臭であるから
周囲の壁や家具類、調度品を変色させたり異臭を染み込
ませる心配もなく快適に治療できる。施灸の一般的なメ
リットは、温熱刺激で血管が拡張し血液の流れが良好に
なってくることにある。血液の流動が活発化するにつ
れ、白血球やリンパ球の活動が旺盛になり、身体内部の
新陳代謝が促進されていき、痛みに対抗する物質が筋肉
に造成されて次第に炎症は緩和してゆく。のように無
煙無臭であると、従来の温灸用具とは違い、時代の要求
に即応した治療具が得られる。
[Effects of the Invention] Conventional moxibustion with smoke and odor has difficulty in smell, but the moxibustion composition obtained by the production method of the present invention has no smoke and odor even if moxibustion is performed in a closed room. Because of this, it can be treated comfortably without worrying about discoloring the surrounding walls, furniture, and furnishings or infiltrating the unpleasant odor. A general advantage of moxibustion is that thermal stimulation expands blood vessels and improves blood flow. As blood flow increases, leukocytes and lymphocytes become more active, metabolism inside the body is promoted, and substances that counteract pain are formed in muscles, gradually reducing inflammation. If it is smokeless and odorless as this, the conventional moxa tool differences, treatment tools that meet the demands of the times is Ru obtained.

【0045】本発明のように蓬からもぐさ、そのもぐさ
を燻蒸処理して無煙無臭にすると、常時3ミクロン以上
の波長をもつ遠赤外線を放出するようになり、着火する
とこの波長が増幅されて長波長に属する遠赤外線を放つ
ようになる。遠赤外線は生体の体系維持に寄与すること
から、無煙無臭もぐさを熱源にした温灸用具で施灸する
と、適所療法としての温熱効果以外に、遠赤外線が疾症
部位の深部まで到達して、血液の流動を活発にし白血球
の増加も促すから、疾病に好結果を与えるようになり細
胞は活性化していく。引き続き施灸していると、遠赤外
線と温熱の相乗作用で、増大された効き目が治療効果の
向上を現わす。
As in the case of the present invention, if the mogul is fumigated to make it smokeless and odorless, far-infrared rays having a wavelength of 3 microns or more are constantly emitted, and when ignited, this wavelength is amplified and lengthened. It emits far infrared rays that belong to the wavelength. Since far-infrared rays contribute to the maintenance of the body's system, moxibustion with smoke-free and odorless moxa using heat as a heat source causes far-infrared rays to reach deep into diseased areas, in addition to the heat effect as a treatment in place. It activates the flow and promotes the increase of white blood cells, so that it has a good effect on the disease and the cells are activated. If moxibustion is continued, the synergistic effect of far-infrared rays and heat will increase the effectiveness of the treatment and improve the therapeutic effect.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】灸成形物の製造工程図である。FIG. 1 is a manufacturing process diagram of a moxibustion molded article.

【図2】灸成形物の製造工程図である。FIG. 2 is a manufacturing process diagram of a moxibustion molded article.

【図3】灸成形物の製造工程図である。FIG. 3 is a view showing a manufacturing process of a moxibustion molded article.

【図4】(a)は灸成形物の平面図であり、(b)はA-A断面
図である。
FIG. 4 (a) is a plan view of a moxibustion molded product, and FIG. 4 (b) is a cross-sectional view along AA.

【図5】燃焼温度の経時変化を示すグラフである。FIG. 5 is a graph showing a change over time in a combustion temperature.

【図6】(a)は灸成形物の平面図であり、(b)はB-B断面
図である。
FIG. 6 (a) is a plan view of a moxibustion molded product, and FIG. 6 (b) is a BB sectional view.

【図7】(a)は灸成形物の平面図であり、(b)は正面図で
ある。
FIG. 7 (a) is a plan view of a moxibustion molded product, and FIG. 7 (b) is a front view.

【図8】灸成形物の正面図である。FIG. 8 is a front view of a moxibustion molded article.

【図9】灸成形物の正面図である。FIG. 9 is a front view of a moxibustion molded article.

【図10】(a)は灸成形物の平面図であり、(b)はC-C断面
図である。
FIG. 10 (a) is a plan view of a moxibustion molded article, and FIG. 10 (b) is a CC sectional view.

【図11】燃焼温度の経時変化を示すグラフである。FIG. 11 is a graph showing a change over time in a combustion temperature.

【図12】灸成形物の平面図である。FIG. 12 is a plan view of a moxibustion molded article.

【図13】灸成形物の平面図である。FIG. 13 is a plan view of a moxibustion molded article.

【図14】灸成形物の平面図である。FIG. 14 is a plan view of a moxibustion molded product.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1 灸成形物 1 moxibustion molding

───────────────────────────────────────────────────── フロントページの続き (56)参考文献 特開 昭60−259263(JP,A) 特開 平1−197430(JP,A) 特開 昭55−78094(JP,A) 特開 昭62−84187(JP,A) (58)調査した分野(Int.Cl.7,DB名) A61H 39/06 ──────────────────────────────────────────────────続 き Continuation of front page (56) References JP-A-60-259263 (JP, A) JP-A-1-197430 (JP, A) JP-A-55-78094 (JP, A) JP-A-62 84187 (JP, A) (58) Field surveyed (Int. Cl. 7 , DB name) A61H 39/06

Claims (2)

(57)【特許請求の範囲】(57) [Claims] 【請求項1】 植物繊維の一種又は二種以上を混合して
燻蒸物とするか、又は個々に燻蒸物とし、該薫蒸物の一
種又は二種以上の混合物に、難燃繊維と粘結剤を配合
し、所定形状に成形することを特徴とする無煙無臭灸成
形物の製造方法
[Claim 1] or with one or fumigant was a mixture of two or more plant fibers, or as individual fumigation substance, the該薫steamed one
Combining flame retardant fibers and binders with seeds or mixtures of two or more
Smokeless and odorless moxibustion
Manufacturing method of shapes .
【請求項2】 植物繊維の一種又は二種以上と、難燃繊
維と粘結剤との混合物を所定の形状に成形するか又は該
混合物の板状成形物から打ち抜いて所定形状に成形して
燻蒸することを特徴とする無煙無臭灸成形物の製造方
2. One or more plant fibers and a flame-retardant fiber
The mixture of fiber and binder is formed into a predetermined shape or
Punched from a plate-shaped molded product of the mixture
Method of manufacturing smokeless and odorless moxibustion molded product characterized by fumigation
Law .
JP17715191A 1991-06-22 1991-06-22 Manufacturing method of smokeless and odorless moxibustion molded product Expired - Lifetime JP3161762B2 (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP17715191A JP3161762B2 (en) 1991-06-22 1991-06-22 Manufacturing method of smokeless and odorless moxibustion molded product

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP17715191A JP3161762B2 (en) 1991-06-22 1991-06-22 Manufacturing method of smokeless and odorless moxibustion molded product

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JPH05152A JPH05152A (en) 1993-01-08
JP3161762B2 true JP3161762B2 (en) 2001-04-25

Family

ID=16026087

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP17715191A Expired - Lifetime JP3161762B2 (en) 1991-06-22 1991-06-22 Manufacturing method of smokeless and odorless moxibustion molded product

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3161762B2 (en)

Families Citing this family (4)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPH06282765A (en) * 1993-03-25 1994-10-07 Toshiba Corp Passenger guiding device
JPH0731050U (en) * 1993-11-22 1995-06-13 クラレケミカル株式会社 Mogusa molded body
JPH11347099A (en) * 1998-06-11 1999-12-21 Yamasho:Kk Moxa therapeutic tool
KR200455606Y1 (en) * 2008-09-30 2011-09-15 오원춘 A fumigator for using on a water closet

Also Published As

Publication number Publication date
JPH05152A (en) 1993-01-08

Similar Documents

Publication Publication Date Title
JPH0595986A (en) Hot moxibustion tool and acupuncture moxibustion tool
JP2006280896A (en) Chinese medicine moxibustion agent
JPH0469344A (en) Smokeless and odorless moxa cautery composition and its formed product
CN107137638A (en) A kind of moxa stick containing Chinese medicine preparation and preparation method thereof
JP3161762B2 (en) Manufacturing method of smokeless and odorless moxibustion molded product
CN109420128A (en) A kind of external application Chinese medicine pack formula, pack and its application method
KR20110007331U (en) Annular spiral moxibustion and preparation method.
US4325371A (en) Loquat-leaf moxibustion therapy and a moxa stick for use in the therapy
CN113134029A (en) Prescription of Miao medicine Chinese mugwort moxa stick and preparation method thereof
KR100714371B1 (en) Method for producing moxa cautery using the steam
KR101781410B1 (en) Yeast buckwheat powder and rice husk, rice husk briquettes and rice briquette powders mixed and molded, and its production method.
CN108434608A (en) A kind of graphene far-infrared temperature acupuncture apparatus and its application apparatus
KR101155597B1 (en) Moxa Cautery and Method for making of the same
KR101366058B1 (en) Mugwort cauterizing packet and manufacture method
JP2000024078A (en) Moxibustion implement and heat generator for moxibustion
KR20060128253A (en) Making method of moxa
CN101375976A (en) Moxa roll containing cattail pollen charcoal powder
JP4775787B2 (en) Method for improving mugwort and mugwort
CN106606533A (en) Poria cocos peel pteris multifida poir lavender moxibustion column
KR20060022214A (en) Manufacturing method of combustion and bath material of moxibustion and incense using lead
CN107669767A (en) A kind of drug regimen of traditional Chinese medicine moxibustion
CN209204014U (en) A kind of moxibustion with seed-sized moxa cone patch
KR100416337B1 (en) Pyrogen with Far-infrared Ray for Fumigation and Process of The Same
CN106692278A (en) Poria cocos peel, folium artemisiae argyi, Chinese brake herb and lavender moxibustion cone
CN106727912A (en) Fuling peel phoenix-tail fern lavender moxibustion bar

Legal Events

Date Code Title Description
R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

R250 Receipt of annual fees

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20090223

Year of fee payment: 8

FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20120223

Year of fee payment: 11

EXPY Cancellation because of completion of term
FPAY Renewal fee payment (event date is renewal date of database)

Free format text: PAYMENT UNTIL: 20120223

Year of fee payment: 11