JP3145080U - Assistance tool for holding large stringed instruments - Google Patents
Assistance tool for holding large stringed instruments Download PDFInfo
- Publication number
- JP3145080U JP3145080U JP2008004830U JP2008004830U JP3145080U JP 3145080 U JP3145080 U JP 3145080U JP 2008004830 U JP2008004830 U JP 2008004830U JP 2008004830 U JP2008004830 U JP 2008004830U JP 3145080 U JP3145080 U JP 3145080U
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- holding
- substrate
- back plate
- instrument
- stringed
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Images
Landscapes
- Stringed Musical Instruments (AREA)
Abstract
【課題】大型弦楽器の演奏時に演奏者の一部身体が弦楽器の裏板に当接して弦楽器本来の振動特性を抑制または阻害することを防ぐ、大型弦楽器の演奏時保持補助具を提供する。
【解決手段】大型弦楽器の演奏時保持補助具は、大型弦楽器裏面の裏板を横断する長さの基板の両端部分に、それぞれ中心軸線について回転自在なほぼU字形の保持脚でなる一対の裏板端縁把持具を基板面に直立させてなり、弾性カバーを被着した保持脚で弦楽器の裏板の両側端縁で挟み、裏板と基板の間に隙間をおいて取付けて使用する。演奏時、従来は直接弦楽器の裏板に当接していた演奏者の腹部、腰あるいは膝は保持補助具の基板によりブロックされる。
【選択図】図3Provided is a large stringed musical instrument holding assist tool that prevents a part of a performer from coming into contact with the back plate of the stringed musical instrument when the large stringed musical instrument is played to suppress or inhibit the inherent vibration characteristics of the stringed musical instrument.
A large-sized string instrument holding support tool for playing a large stringed instrument is provided with a pair of backs each having a substantially U-shaped holding leg that is rotatable about a central axis at both ends of a substrate that is long enough to cross the back plate on the back of the large stringed instrument. The plate edge gripping tool is made upright on the substrate surface, and is sandwiched between the both side edges of the back plate of the stringed instrument by the holding legs with the elastic cover attached, and is attached with a gap between the back plate and the substrate. When performing, the performer's abdomen, waist, or knee, which is in direct contact with the back of the stringed instrument, is blocked by the substrate of the holding aid.
[Selection] Figure 3
Description
この考案はチェロ、コントラバスのような大型の弦楽器を演奏する際に、共鳴胴の裏板を横断して弦楽器に取付けて置き、演奏者の身体が直接裏板に当たることを防いで、裏板の振動のみならず共鳴胴全体の共鳴振動を損なうことなく弦楽器を保持できるようにする保持補助具に関する。 When playing large stringed instruments such as cello and contrabass, this device is placed across the back plate of the resonance drum and attached to the stringed instrument, preventing the performer's body from directly hitting the back plate. It is related with the holding | maintenance tool which makes it possible to hold | maintain a stringed instrument, without impairing not only the vibration of this, but the resonance vibration of the whole resonance cylinder.
従来、チェロやコントラバスを含む大型の弦楽器を演奏する際には、尾部のエンドピンで床を突いて楽器を立て、演奏者は、チェロの場合椅子に座って共鳴胴を両膝の間に位置させ、楽器上部を左半身で抱え込むようにして楽器を保持し、コントラバスの場合は演奏者も立ち位置で左半身を楽器に添わせ、楽器上部を右半身で抱え込むが、椅子を用いる場合も楽器をやや寝かせるが通常より高い椅子を使うため、演奏者は立ち位置に近い姿勢で楽器を保持する。そして演奏姿勢によっては、チェロの場合であれば演奏者の腹部が、コントラバスの場合には左足が、特にその膝が裏板に当たり、裏板の振動を損なうことになる。 Traditionally, when playing large stringed instruments, including cellos and contrabass, the instrument is stood by striking the floor with an end pin on the tail, and the performer sits on a chair in the case of a cello and places the resonance torso between his knees. Hold the instrument so that the upper part of the instrument is held by the left half of the instrument, and in the case of a contrabass, the performer also attaches the left half of the instrument to the instrument in a standing position and holds the upper part of the instrument with the right half of the instrument. Although the instrument is slightly laid down, the performer holds the instrument in a posture close to the standing position because a chair that is higher than usual is used. Depending on the performance posture, the performer's abdomen in the case of a cello, the left foot in the case of a contrabass, particularly the knee hits the back plate, and the vibration of the back plate is impaired.
何れの場合も演奏者は常時高圧で裏板を押すことはないまでも、腹部あるいは脚部を共鳴胴の裏板に当てることによって裏板の振動に抑制を与え、弦の振動に伴う表板の振動が魂柱を介して裏板に円滑に伝わらず、共鳴胴全体の自然な共鳴振動が妨げられる。しかしながら、この問題は今日まで顧みられることなく、演奏者自身の演奏法による改善努力に委ねられ、積極的な改善策は未だ提案されていない。 In either case, the performer does not press the back plate with high pressure at all times, but the abdomen or legs are placed against the back plate of the resonance cylinder to suppress the vibration of the back plate, and the front plate accompanying the vibration of the strings Is not smoothly transmitted to the back plate through the soul column, and the natural resonance vibration of the entire resonance cylinder is hindered. However, this problem has not been looked up to date, and it has been left to the improvement efforts by the performers themselves, and no active improvement measures have been proposed yet.
本考案が解決しようとする課題は、従って、チェロやコントラバスのような大型の弦楽器の演奏者による楽器保持態様が弦楽器の振動特性に与える抑制作用を少なくとも低減し、望ましくは除去することである。 The problem to be solved by the present invention is therefore to at least reduce, and preferably eliminate, the restraining action of instrument holding features by large stringed instrument players such as cellos and contrabass on the vibration characteristics of stringed instruments. .
本考案は、従って、大型弦楽器の演奏の際に楽器に取付け、演奏者の腹部あるいは脚部が楽器の裏板に直接当接することを防止して弦楽器本来の振動特性を発揮させ、しかも演奏の妨げとならない、大型弦楽器の演奏時保持補助具を提供することを目的とする。 Therefore, the present invention attaches to a musical instrument when playing a large stringed instrument, prevents the performer's abdomen or leg from coming into direct contact with the back plate of the instrument, and exhibits the vibration characteristics inherent to the stringed instrument. An object of the present invention is to provide a holding aid for playing large stringed instruments that does not interfere.
上記の目的を達成するため、本考案による第1の課題解決手段として、大型弦楽器の演奏時保持補助具は、少なくとも大型弦楽器の裏板を横断して越える長さを有する基板と、基板の両端において基板に取付けた一対の裏板端縁把持具とでなり、裏板端縁把持具はそれぞれ基板の一面上に固定される基台ならびに基板の一面に対して直角な基台の軸線に沿う回転軸について回転可能にかつ互いに平行に立設されるほぼU字形状の一対の保持脚でなり、保持脚は裏板端縁を保持したときに裏板と基板の間に間隙をとるに充分な長さを有することを特徴とする。 In order to achieve the above object, as a first problem solving means according to the present invention, a holding instrument for playing a large stringed instrument has at least a substrate having a length exceeding the back plate of the large stringed instrument, and both ends of the substrate. And a pair of back plate edge gripping tools attached to the substrate, the back plate edge gripping tools each along a base fixed on one surface of the substrate and an axis of the base perpendicular to the one surface of the substrate. It consists of a pair of substantially U-shaped holding legs that can be rotated about the rotation axis and parallel to each other, and the holding legs are sufficient to leave a gap between the back plate and the substrate when holding the back plate edge. It has a characteristic length.
本考案による第2の課題解決手段は、第1の課題解決手段による大型弦楽器の演奏時保持補助具において、一対の裏板端縁把持具の少なくとも一方を基盤の長手方向の位置を調節可能に基板に取り付けることを特徴とする。 According to a second problem solving means of the present invention, in the holding aid for playing a large stringed instrument according to the first problem solving means, the position of the longitudinal direction of the base of at least one of the pair of back plate edge grippers can be adjusted. It is attached to a substrate.
本考案により第3の課題解決手段は、第1または第2の課題解決手段による大型弦楽器の演奏時保持補助具において、裏板端縁把持具の保持脚は表面に弾性カバーを有する丸棒でなることを特徴とする。 According to the present invention, the third problem solving means is a holding aid for playing a large stringed musical instrument according to the first or second problem solving means, wherein the holding leg of the back plate edge gripping tool is a round bar having an elastic cover on the surface. It is characterized by becoming.
本考案によれば、チェロやコントラバスのような大型の弦楽器の演奏者は、演奏に先立って本考案の保持補助具を楽器の裏側に装着する、つまり、好適には共鳴胴のくびれ部分を横断させて基板を楽器の裏側に差し渡し、基板両端の裏板端縁把持具のそれぞれ一対の保持脚を裏板の端縁に当接させ、裏板と基板の間に隙間を置いて裏板を両側から確実に把持する位置において裏板端縁把持具を基板に締め付け固定する。これによって演奏者が演奏のため楽器を保持する際、従来は演奏者の身体の一部が楽器裏板に直接当接していたが、保持補助具が身体の当接を代わりに受け、裏板の共鳴振動が妨げられることは確実に防止される。 According to the present invention, a player of a large stringed instrument such as a cello or a contrabass attaches the holding aid of the present invention to the back of the instrument prior to performance, that is, preferably attaches the constricted portion of the resonance cylinder. Cross the board and pass it to the back of the musical instrument, make the pair of holding legs of the back board edge gripping tool at both ends of the board abut the edge of the back board, and leave a gap between the back board and the board. The back plate edge gripping tool is fastened and fixed to the substrate at a position where it is securely gripped from both sides. Thus, when the performer holds the instrument for performance, a part of the performer's body has been in direct contact with the instrument back plate in the past. It is reliably prevented that the resonance vibration of the is disturbed.
本考案による大型弦楽器の演奏時保持補助具の一実施例を、楽器から取り外した状態の図1、楽器に装着した状態の図2と3、および演奏状態の図4について説明する。 An embodiment of a holding instrument for performance of a large stringed instrument according to the present invention will be described with reference to FIG. 1 in a state of being removed from the instrument, FIGS. 2 and 3 in a state of being attached to the instrument, and FIG.
本考案による保持補助具10は、細長い板状の基板11と、基板11の一面の両端近くに直立して取り付けた一対の裏板端縁把持具12a、12bとでなる。
The holding
基板11は図では一例として瓢箪型あるいは雲形の曲線による外形を有し、一端側を広幅とし、他端側を細幅として、楽器演奏時における演奏者身体の一部の当たりを広幅側で受け易くするとともに、細幅側は全体の軽量化を図るが、本考案の基板11は瓢箪型に限定されることなく、細長い長方形あるいは縦長の梯形のような直線形としても良い。また、基板11の材質としては、硬質の木材とすることにより、基板の固有振動数を弦楽器の共鳴振動数と異ならせ、基板が共鳴しないようにする。従ってこのような共鳴振動を生じないものであれば、軽量の金属材や合成樹脂材を基板とすることもできる。
In the figure, the
基板11の両端部に直立する一対の裏板端縁把持具12a、12bは、それぞれ、中央に回転軸13aを直立させて基板11の一面上に公知のボルトナット方式で取り付けられる基台13と、中央において回転軸13aに回転自在に結合したほぼ弓状または棒状の回転台14と、回転台14の両端において互いに平行に直立させた一対の、望ましくは丸棒でなる保持脚15と、保持脚15のそれぞれに被着させて圧力吸収と滑り止め作用を呈する弾性カバー16とで構成される。少なくとも一方の裏板端縁把持具、図1の場合12bは、基板11の長手方向に沿って取り付け位置を調整できるようにするため、基台13を基板11に締め付け固定するための図示しないボルトの貫通位置をスライド可能とする一対の取付長孔17を介して基板11に取付けされる。長孔とする代わりに、基板11の長手方向に等間隔で並ぶ複数の孔としても良い。
A pair of back plate
裏板端縁把持具12a,12bのそれぞれの回転台14と一対平行の保持脚15は従ってほぼU字形をなし、2本の保持脚15はそれらの中間を通る基台13の回転軸13aの軸線について回転自在となる。そして、一方の裏板端縁把持具12bの取付けを緩めて把持具12a、12b間の間隔を最大にし、図3に見られるように、一対の裏板端縁把持具12aと12bの間でコントラバス20の共鳴胴のくびれ部分における裏板22の両側端縁を把持し、裏板22と基板11の間に隙間をおく位置で裏板端縁把持具12bを基板11に締め付け固定し、保持補助具10を弦楽器、ここではコントラバス20に装着する。図示はしないが、チェロに対する装着も全く同様にして行われる。
Accordingly, the pair of
弦楽器への装着の際、裏板端縁把持具12a、12bの各々において保持脚15を回転自在な2本とすることは、1本の場合よりも曲線状の裏板端縁に対する確実な適合性と保持性が得られるためであり、また、保持脚15に弾性カバー16を被着することは、裏板端縁の保護と同時に裏板端縁に対する保持脚15の摩擦力を増して、装着位置からの離脱を防止するためである。
When attaching to a stringed instrument, it is more sure that the
図4はバスチェアBCを用いた演奏者Pによる、本考案の保持補助具10を装着したコントラバス20の演奏状態を示す。バスチェアBCは通常の椅子より高さがあるので座面に腰掛けても演奏者はほとんど右足で立ち、バスチェアBCの足掛けに載せた左足と腹部により、エンドピン23を床に突いて立てたコントラバス20の右側部を支える。この時、コントラバス20の裏面側に装着した保持補助具10の基板11には演奏者の左膝LKが当接して、コントラバス20の裏板22に直接当接することが防止され、コントラバスの本来の共鳴振動が妨げられることが防止される。バスチェアBCを用いずに立ち位置で演奏する場合には、演奏者の左腰が保持補助具10の基板11に当接し、同様の効果が達せられる。
FIG. 4 shows a performance state of the
10 保持補助具
11 基板
12a,12b 裏板端縁把持具
13 基台
13a 回転軸
14 回転台
15 保持脚
16 弾性カバー
17 取付長孔
20 コントラバス
21 表板
22 裏板
23 エンドピン
P 演奏者
LK 左膝
BC バスチェア
DESCRIPTION OF
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2008004830U JP3145080U (en) | 2008-07-14 | 2008-07-14 | Assistance tool for holding large stringed instruments |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2008004830U JP3145080U (en) | 2008-07-14 | 2008-07-14 | Assistance tool for holding large stringed instruments |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP3145080U true JP3145080U (en) | 2008-09-25 |
Family
ID=43294889
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2008004830U Expired - Lifetime JP3145080U (en) | 2008-07-14 | 2008-07-14 | Assistance tool for holding large stringed instruments |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP3145080U (en) |
-
2008
- 2008-07-14 JP JP2008004830U patent/JP3145080U/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
CA1229753A (en) | Portable drum set | |
US8664500B2 (en) | Musical instrument stand | |
US7671261B1 (en) | Musical instrument carrier and related methods | |
JP3580221B2 (en) | Electric string instrument | |
JP2011514554A (en) | Shoulder rest for stringed instruments | |
US7645928B2 (en) | Bass drum system and method | |
US8294010B2 (en) | Stringed musical instrument | |
JP3145080U (en) | Assistance tool for holding large stringed instruments | |
US20130133505A1 (en) | Musical instrument carrier and related methods | |
US6906252B2 (en) | Connection type foot pedal | |
US20130276617A1 (en) | Reversed Cajon Paddle | |
US20080116332A1 (en) | Leg system for drums | |
US9053687B1 (en) | Drum restraint device | |
KR101309117B1 (en) | Support apparatus for playing stringed musical instruments | |
US6441283B1 (en) | Support for round back stringed instrument | |
WO2012015994A2 (en) | Multi-mode playable guitar | |
JP2006285078A (en) | Bridge silencer | |
JP6893977B2 (en) | Adapter for stringed instrument support | |
US20030000367A1 (en) | Twin pedal assembly for a bass drum | |
JP2000200082A (en) | End pin for stringed instrument | |
JP3475918B2 (en) | Drum set connector | |
JP7417280B2 (en) | marching carrier | |
KR20190001853U (en) | Integral Drum Unit | |
WO2016065967A1 (en) | Clamping-free device for violin | |
JP2021179514A (en) | Auxiliary tool for cello musical performance |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
R150 | Certificate of patent or registration of utility model |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20110903 Year of fee payment: 3 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20120903 Year of fee payment: 4 |
|
FPAY | Renewal fee payment (event date is renewal date of database) |
Free format text: PAYMENT UNTIL: 20130903 Year of fee payment: 5 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
R250 | Receipt of annual fees |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R250 |
|
EXPY | Cancellation because of completion of term |