JP3125470U - Water purification pack - Google Patents

Water purification pack Download PDF

Info

Publication number
JP3125470U
JP3125470U JP2006005519U JP2006005519U JP3125470U JP 3125470 U JP3125470 U JP 3125470U JP 2006005519 U JP2006005519 U JP 2006005519U JP 2006005519 U JP2006005519 U JP 2006005519U JP 3125470 U JP3125470 U JP 3125470U
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
water
copper fiber
woven fabric
copper
residual chlorine
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Fee Related
Application number
JP2006005519U
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
克己 仲野
Original Assignee
克己 仲野
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 克己 仲野 filed Critical 克己 仲野
Priority to JP2006005519U priority Critical patent/JP3125470U/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3125470U publication Critical patent/JP3125470U/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Fee Related legal-status Critical Current

Links

Images

Abstract

【課題】上水の残留塩素及び水中に発生する藻類や細菌の除去目的として、不織布や織布で銅繊維や銅ファイバーの塊を包装した袋体を使用することを特徴とし、可塑性、耐久性に優れた水の浄化用パックを提供する。
【解決手段】不織布や織布で銅繊維や銅ファイバーを包装することにより、可塑性があり、折り曲げたり丸めたりして使用できることから、簡易に装置あるいは器具にもセットすることができ、また、装置や器具に用いなくても単独で必要とする箇所に設置できる。使用範囲が広く、簡単に処理量に対応できることを特徴とした水の浄化用パックである。
【選択図】図1
[PROBLEMS] To use a bag body in which copper fiber or a lump of copper fiber is wrapped with a nonwoven fabric or a woven fabric for the purpose of removing residual chlorine in water and algae and bacteria generated in the water. Provide an excellent water purification pack.
SOLUTION: By wrapping copper fiber or copper fiber with non-woven fabric or woven fabric, it has plasticity and can be used by being bent or rolled, so that it can be easily set in a device or instrument. It can be installed in a place where it is needed independently without using it in a tool. It is a water purification pack characterized by a wide range of use and easy handling of the treatment amount.
[Selection] Figure 1

Description

本考案は、上水の残留塩素及び水中に発生する藻類や細菌の除去目的として、不織布や織布で銅繊維や銅ファイバーの塊を包装した袋体を使用することを特徴とした水の浄化用パックに関する。
水の浄化を必要とする装置や器具に設置する場合や単独に置いて長期間水を浄化する場合には、パックは可塑性、耐久性に優れていることが必要である。
The present invention is a purification of water characterized by using a bag body in which copper fiber or a lump of copper fiber is wrapped with a nonwoven fabric or a woven fabric for the purpose of removing residual chlorine in water and algae and bacteria generated in the water. For packs.
When it is installed in an apparatus or instrument that requires water purification or when it is placed alone to purify water for a long period of time, the pack must be excellent in plasticity and durability.

銅が微量で殺菌効果があることは古くより知られていたが、1893年植物学者ネーゲリが1000万分の1の銅イオンがアオミドロを死滅させることを発見したことにより科学的立証が始まった。新潟薬大学、星生産業、千葉市環境保健所、コデラカプロンの4者による繊維状にした30ミクロンの銅ファイバーの殺菌および残留塩素除去効果に関する産学共同研究発表がなされている(非特許文献1参照)。この発表では形状の違う銅繊維、銅線、銅板の3種類についてサルモネラ菌、黄色ブドウ球菌、O−157、レジオネラ菌に対する殺菌効果を報告している。分析機関は財団法人新潟県環境衛生研究所である。
いずれの菌に対しても銅繊維では開始時1ミリリットル当たり10の5乗の発生集落数が8時間後には消滅している。
Although it has long been known that copper is microbicidal and has a bactericidal effect, scientific evidence began in 1893 when the botanist Negeri discovered that one tenth of a million copper ions killed Aomidoro. An industry-university joint research presentation on the sterilization and residual chlorine removal effect of 30 micron copper fiber made by Niigata Pharmaceutical University, Hoshisei Sangyo, Chiba City Environmental Health Center, and Coderacapron has been made (see Non-Patent Document 1) . In this presentation, we report the bactericidal effect against Salmonella, Staphylococcus aureus, O-157 and Legionella for three types of copper fiber, copper wire and copper plate. The analysis organization is Niigata Institute for Environmental Health.
For all of the fungi, the number of settlements generated to the fifth power of 10 per milliliter at the start of the copper fiber disappears after 8 hours.

従来の水の浄化を目的とした銅繊維や銅ファイバー製品では、装置の一部として設置する方法が提案されている。(特許文献1、2、3参照)
また、固形状態の器具のなかに入れて使用する方法が提案されている。(特許文献4、5参照)
平成13年4月第71回日本衛生学会総会予稿集、 特開平10−43769号 特開平7−251185号 特開平7−328643号 特開平11−267635号 特開平8−71340号
Conventional copper fiber and copper fiber products for water purification have been proposed as a part of the apparatus. (See Patent Documents 1, 2, and 3)
In addition, a method of using the device in a solid state device has been proposed. (See Patent Documents 4 and 5)
April 2001, The 71st Annual Meeting of the Japanese Society of Hygiene, Proceedings, JP-A-10-43769 JP-A-7-251185 JP-A-7-328643 JP-A-11-267635 JP-A-8-71340

以上に述べた銅繊維や銅ファイバーの塊を利用した水の浄化については、装置の一部として設置するか固形状態の中に入れた器具として使用されているだけであり、使用範囲が限定され応用性がないという問題点を有していた。 About the purification of water using the copper fiber and the copper fiber lump described above, it is only used as a device installed as a part of the device or put in a solid state, and the range of use is limited. There was a problem of lack of applicability.

上水の残留塩素及び水中に発生する藻類や菌類の除去し浄化を目的として、装置の一部として或いは固形の容器にセットして浄化をすることは、その目的用途のみでしか使用できない。銅繊維が塩素除去や除菌効果が高いことは明らかであり、狭い範囲で限定した用途ではなく、多くの用途に対応できるような形態で銅繊維を使用できることは大きなメリットである。そのような観点から最も望ましい形態は、不織布や織布に銅繊維や銅ファイバーの塊を包装した袋体を使用する水の浄化用パックである。これに使用する銅繊維や銅ファイバーは糸条の太さとして10ミクロンから50ミクロンである。銅の純度は99.96%以上とする。また不織布や織布の目の大きさは9ミクロン〜50ミクロン未満の大きさとし、不織布や織布の目から銅繊維や銅ファイバーが抜けないことを特徴とするパックに関する。
For the purpose of removing and purifying residual chlorine in clean water and algae and fungi generated in the water, it can be used only for its intended purpose to purify it as part of the apparatus or in a solid container. It is clear that the copper fiber has a high chlorine removal and sterilization effect, and it is a great merit that the copper fiber can be used in a form that can be used for many purposes, not limited to a narrow range. From such a viewpoint, the most desirable form is a water purification pack using a bag body in which copper fibers or copper fiber lumps are packaged in a nonwoven fabric or a woven fabric. The copper fibers and copper fibers used for this are 10 to 50 microns in thickness. The purity of copper shall be 99.96% or more. Further, the present invention relates to a pack characterized in that the size of the nonwoven fabric or woven fabric is 9 microns to less than 50 microns, and the copper fibers or copper fibers cannot be removed from the nonwoven fabric or woven fabric.

銅には藻類や細菌を殺滅する作用があることは良く知られているが、同じ純度及び重量で効果を上げるには、表面積の多いことが効果的である。このことは水中の残留塩素の除去にも有利である。 Although it is well known that copper has an action of killing algae and bacteria, a large surface area is effective for increasing the effect with the same purity and weight. This is also advantageous for removing residual chlorine in the water.

上水に対し残留塩素試薬のオルトトリジンを使用した残留塩素の除去を実施した。上水100ミリリットルに対し残留塩素試薬のオルトトリジン1ccを添加すると黄色に着色する。この試薬は残留塩素と反応することで黄色を呈する。反応を起こした中に糸条の太さ30ミクロンの銅繊維を1g添加し、撹拌すると瞬時に黄色から無色透明の水に戻る。これは試薬と残留塩素とが反応することで黄色に発色するが、銅の残留塩素に対する吸着力の方が強いことによる。
また新たに上水100ミリリットルに銅繊維1gを入れ撹拌した後にオルトトリジン1ccを添加しても黄色く反応することはなく無色透明のままである。これは残留塩素が既に胴表面に吸着されたことにより反応を起こさなかったと認められる。水中の残留塩素の除去は、銅表面への残留塩素の吸着と考えている。
Residual chlorine was removed from the clean water using the orthochloridine residual chlorine reagent. When 1 cc of the orthochloridine residual chlorine reagent is added to 100 ml of clean water, it turns yellow. This reagent exhibits a yellow color by reacting with residual chlorine. When 1 g of copper fiber having a thickness of 30 μm is added to the reaction and stirred, the color instantly returns from yellow to colorless and transparent water. This is because yellow color is developed by the reaction of the reagent and residual chlorine, but the adsorption power of copper to residual chlorine is stronger.
Moreover, even if 1 cc of orthotolidine is added after stirring 1 g of copper fiber in 100 ml of fresh water, it does not react yellow and remains colorless and transparent. It is recognized that no reaction occurred because residual chlorine was already adsorbed on the cylinder surface. Removal of residual chlorine in water is considered as adsorption of residual chlorine on the copper surface.

不織布や織布は、素材としてポリプロピレン、ポリエステル、ポリアクリル、ナイロンの化学繊維、または絹、綿、麻などの天然繊維で、織布の目の開きは9ミクロン〜50ミクロン未満である水の浄化用パックである。
不織布はまさに織らない布であり、編み物でも紙でもフィルムでもなく、繊維同士をいろんな方法により結合させたシートである。製品としては使用目的に応じ原料、製法、加工方法などを選択することにより、自在に機能をもたせることができ、緻密なものから空隙の多いもの、柔らかいものから硬いもの、厚いものから薄いものまで作ることができる。通気性が基本的機能で更に吸水性、揮発性、耐洗濯性、抗菌、防臭など用途に応じて機能をもたせることができる。
本考案では上記の課題を解決するため、通水性かつ柔軟性や耐久性のある不織布や織布に銅繊維や銅ファイバー塊を包み込むことにより、可塑性があり、折り曲げたり丸めたりして使用できることから、簡易に装置あるいは器具にもセットすることができ、また、装置や器具に用いなくても単独で必要とする箇所などに設置することなど必要に応じた形で水の浄化を簡単に行うことができる。
更には、銅繊維が簡単に流出することは、処理する対象によっては問題になることが予想される。例えば加工食品の除菌を対象とした場合に銅繊維が食材に混入することは問題であり、その防止としての不織布や織布でもある。
従って、不織布や織布を使用する目的は銅繊維の効果を十分活かし、一定の場所に留め、上述したようにその特性を活かしパックにすることで簡便かつ用途範囲を広げることができるのである。
Nonwoven fabrics and woven fabrics are made from polypropylene, polyester, polyacryl, nylon chemical fibers, or natural fibers such as silk, cotton, hemp, etc. It is a pack for.
Nonwoven fabric is a cloth that does not weave, not a knitted fabric, paper, or film, but a sheet in which fibers are bonded together by various methods. By selecting raw materials, manufacturing methods, processing methods, etc. according to the purpose of use, the product can be made to function freely, from dense to many voids, from soft to hard, from thick to thin Can be made. Breathability is a basic function, and it can have functions according to applications such as water absorption, volatility, washing resistance, antibacterial, and deodorization.
In the present invention, in order to solve the above-mentioned problems, by wrapping copper fiber or copper fiber lump in a non-woven fabric or woven fabric with water permeability, flexibility and durability, it is plastic and can be used by being folded or rolled. Can be easily set on devices or instruments, and can be easily purified as needed, such as by installing it in a place where it is needed alone, without being used as a device or instrument. Can do.
Furthermore, it is expected that copper fibers will easily flow out depending on the object to be treated. For example, when sterilization of processed foods is targeted, it is a problem that copper fibers are mixed into food materials, and it is also a nonwoven fabric or woven fabric as a prevention.
Therefore, the purpose of using a non-woven fabric or a woven fabric can be easily and broaden the application range by making full use of the effect of copper fiber, keeping it in a certain place, and making use of its properties as described above to make a pack.

例えば、家庭用の風呂の湯船に入れておけば水道水の遊離塩素の除去や除菌効果がある。トイレの水タンクや台所の排水口に置けば除菌やヌメリや悪臭を除去する。このパックをペットボトルに入れ水道水を入れると遊離塩素を除去するとともに除菌効果でいつでも清潔かつおいしい水が飲める。霧吹き器に入れて使用すれば除菌効果から毛髪から足先まで清潔さを保てる。加湿器の水タンク内に入れておけば雑菌や藻類の発生を防ぎ、常時清潔で除菌効果のある加湿を提供するといった具合である。
大型の処理に対しても同じである。飲料用の大型タンク内に処理量に対応したものを設置すれば除菌および藻類の発生を防止し浄化する。
一般家庭の水周りはもちろんのこと、衛生管理を必要とする施設、食品加工等などの水の浄化に対応することができる。
For example, if it is put in a bath bath for home use, it can remove free chlorine and disinfect the tap water. Place it in the toilet water tank or kitchen drain to eliminate germs, slime and odors. Putting this pack in a plastic bottle and adding tap water removes free chlorine and allows you to drink clean and delicious water at any time due to the sterilization effect. If used in a spray bottle, cleanliness can be maintained from the hair to the feet due to the sterilization effect. If it is placed in the water tank of the humidifier, it prevents the generation of germs and algae, and provides a humidifier that is always clean and has a sterilizing effect.
The same is true for large processing. Placing a container corresponding to the amount of processing in a large tank for beverages will prevent sterilization and algae generation and purify it.
It can be used for water purification in general households as well as facilities that require hygiene management, food processing, and the like.

このように不織布や織布に銅繊維や銅ファイバーの塊を包装することにより、水の浄化を必要とする装置や器具に幅広く利用することができ、また単独でも形状、形態、大きさ、長さ、処理量にあったものを臨機応変に簡単に取り付けることができる。さらに簡易で安全かつ無害のみならず廉価で長期間継続して使用でき、上水の残留塩素及び水中に発生する藻類や細菌の除去することができる。 By wrapping copper fibers or copper fiber lumps in non-woven fabrics or woven fabrics in this way, they can be widely used in devices and instruments that require water purification, and can be used alone in shape, form, size, and length. Now, you can easily attach the one that suits your throughput. Furthermore, it is not only simple, safe and harmless, but also can be used continuously at a low cost for a long period of time, and it can remove residual chlorine in drinking water and algae and bacteria generated in water.

水の浄化では、家庭用の風呂の湯船に入れておけば水道水の残留塩素や藻類や細菌の除去効果がある。トイレの水タンクや台所の排水口に置けば除菌やヌメリや悪臭の除去をする。このパックの入ったペットボトルに水道水を入れると脱塩素及び除菌効果でいつでも清潔かつおいしい水が飲める。霧吹き器に入れて使用すれば除菌効果から毛髪から足先まで清潔さを保てる。加湿器の水タンク内に入れておけば雑菌や藻類の発生を防ぎ、常時清潔な加湿を提供するといった具合である。
大型の処理に対しても同じである。飲料用の大型タンク内に処理量に対応したものを設置すれば除菌および藻類の発生を防止し浄化する。
一般家庭の水周りはもちろんのこと、衛生管理を必要とする施設、食品加工等の水に関する浄化に対応することができる。
In the purification of water, if it is put in a bathtub for domestic baths, it can remove residual chlorine, algae and bacteria from tap water. If placed in the toilet water tank or kitchen drain, it will disinfect, remove slime and odors. If you put tap water in the plastic bottle with this pack, you can drink clean and delicious water at any time by dechlorination and sterilization effect. If used in a spray bottle, cleanliness can be maintained from the hair to the feet due to the sterilization effect. If it is put in the water tank of the humidifier, it prevents the generation of germs and algae and provides a clean humidifier at all times.
The same is true for large processing. Placing a container corresponding to the amount of processing in a large tank for beverages will prevent sterilization and algae generation and purify it.
It can cope with water purification in general households, as well as facilities that require hygiene management and food processing.

水洗トイレの水タンク内に30ミクロンの銅繊維10グラムを目の開きが15ミクロン程度のポリプロピレン不織布に包み投入することにより、タンク内のヌメリ及び便器の黄ばみや悪臭が少なくなった。この状態は3ヶ月間効果があった。 By putting 10 grams of 30 micron copper fiber in a polypropylene nonwoven fabric with an opening of about 15 microns in a water tank of a flush toilet, yellowing and bad smell in the tank and toilet were reduced. This condition was effective for 3 months.

風呂用シャワーの湯の出る内部に30ミクロンの銅繊維5グラムを10ミクロン程度のポリエステル不織布に包み取り付け、アトピー症の人に使用してみたところ柔らかい水でかゆみが治まり、4ヶ月でカサカサした肌が健常者の肌に近い状態になった。 Inside the bath shower bath, 5 grams of 30 micron copper fiber is wrapped in a polyester nonwoven fabric of about 10 microns, and when it is used for people with atopic disease, itching has been cured with soft water and the skin has become rough in 4 months. Became close to the skin of a healthy person.

効果のなくなった活性炭入りの水道用浄水器に活性炭の変わりに30ミクロンの銅繊維10グラムを10ミクロンのポリエステル不織布に包み取り付けたところ、その日から塩素臭や排水溝の嫌な臭いやヌメリが全くなくなった。 A water purifier containing activated carbon with no effect, wrapped with 10 grams of 30 micron copper fiber in a 10 micron polyester non-woven fabric instead of activated carbon, and from that day, the smell of chlorine and the unpleasant odor and slime of the drainage were completely removed. lost.

10ミクロンのポリエステル不織布に30ミクロンの銅繊維1グラムを1リットル用のペットボトルに水道水入れ、よく振って5分後に飲むと塩素臭もなく、市販のナチュラルミネラルウォーターと同じようにておいしい水であった。この場合繰り返し500回以上使用できた。 Tap water of 1 micron of 30 micron copper fiber into 10 micron polyester non-woven fabric into a 1 liter plastic bottle, shake well and drink after 5 minutes. Met. In this case, it could be used repeatedly 500 times or more.

不織布を使用せず30ミクロンの銅繊維を1グラム包み250ミリリットル用の霧吹き器に入れ使用していたところ、数十回の使用でノズルに銅繊維が入り込み霧吹き器の使用が困難になった。
このため図4のように目開き10ミクロン程度のポリプロピレン不織布に入れ替えて使用したところ、何の問題もなく使用できた。
When 1 gram of 30 micron copper fiber was wrapped in a 250 ml sprayer without using a non-woven fabric, the copper fiber entered the nozzle after several tens of uses, making it difficult to use the sprayer.
For this reason, as shown in FIG. 4, when replaced with a polypropylene non-woven fabric having an opening of about 10 microns, it could be used without any problems.

上記の霧吹き器により使用中は髪や身体に繰り返し吹き付けると、乾燥後には髪はサラサラになり、皮膚にツルツル感が出た。
また怪我をした箇所に吹きつけ、更にはコットンに含ませたものを患部に当てることを繰り返すと数日で膿むこともなく治った。また歯周病の人に就寝前の歯磨き後に口内殺菌用として1ヶ月間使用してもらったところ、行きつけの歯医者の検診で歯周病が大きく改善されていることがわかった。
Repeated spraying on the hair and body during use with the above spray bottle resulted in smooth hair after drying and a smooth feeling on the skin.
Also, spraying on the injured area and repeatedly hitting the affected area with something contained in cotton healed without abscess in a few days. In addition, when a person with periodontal disease used it for one month after mouth brushing before bedtime, it was found that periodontal disease was greatly improved by the examination of a regular dentist.

10ミクロンのポリプロピレン不織布に30ミクロンの銅繊維を30グラムの包み180リットル用の浴槽用に浸けておくと、残留塩素が除去され皮膚に刺激のない柔らかい湯になり、湯上りでは肌を被膜したようなツルツル感がある。また浴槽内のヌメリも少なく残り湯は翌日も使用でき、排水溝の臭いは全くなくなった。効果は約2ヶ月継続した。 When 30 micron copper fiber is wrapped in 10 micron polypropylene non-woven fabric and soaked in a 180 liter bath, the residual chlorine is removed and the skin becomes soft without irritating to the skin. There is a smooth feeling. In addition, there were few slimes in the bathtub and the remaining hot water could be used the next day, and the drainage scent was completely eliminated. The effect lasted for about 2 months.

10ミクロンのポリエステル不織布に5グラムの銅繊維を包み水の張った10リットルのタライに浸け、3日間水を入れ替えることなく野菜類を入れておくと、みずみずしさを失わずに新鮮さを保った。効果は約5ヶ月継続した。 I immersed 5 liters of copper fiber in 10 micron polyester nonwoven fabric, soaked it in 10 liters of tarai, and kept the vegetables fresh for 3 days without changing the water. . The effect lasted for about 5 months.

塩素の検査として、一派に使用されている方法の上水に対し残留塩素試薬のオルトトリジンを使用した残留塩素の分析を実施した。上水100ミリリットルに対し残留塩素試薬のオルトトリジン1ccを添加すると黄色に着色する。この試薬は残留塩素と反応することで黄色を呈する。反応を起こした中に糸条の太さ30ミクロンの銅繊維を1g添加し、撹拌すると瞬時に黄色から無色透明の水に戻る。これは試薬と残留塩素とが反応することで黄色に発色するが、銅の残留塩素に対する吸着力の方が強いことによる。
また新たに上水100ミリリットルに銅繊維1gを入れ撹拌した後にオルトトリジン1ccを添加しても黄色く反応することはなく無色透明のままである。これは残留塩素が胴表面に吸着されたことにより反応を起こさなかったと認められる。水中の残留塩素の分解は、銅表面への残留塩素の吸着と考えている。
As the chlorine test, residual chlorine was analyzed using the residual chlorine reagent orthotridine for the clean water used by the group. When 1 cc of the orthochloridine residual chlorine reagent is added to 100 ml of clean water, it turns yellow. This reagent exhibits a yellow color by reacting with residual chlorine. When 1 g of copper fiber having a thickness of 30 μm is added to the reaction and stirred, the color instantly returns from yellow to colorless and transparent water. This is because yellow color is developed by the reaction of the reagent and residual chlorine, but the adsorption power of copper to residual chlorine is stronger.
Moreover, even if 1 cc of orthotolidine is added after stirring 1 g of copper fiber in 100 ml of fresh water, it does not react yellow and remains colorless and transparent. It is recognized that no reaction occurred due to the residual chlorine adsorbed on the cylinder surface. The decomposition of residual chlorine in water is considered as adsorption of residual chlorine on the copper surface.

不織布等に銅繊維等を入れたパックの斜視図である。It is a perspective view of the pack which put copper fiber etc. in the nonwoven fabric etc. パックを二枚折にした状態の斜視図である。It is a perspective view of the state which folded the pack into two sheets. パックを丸めた状態の斜視図である。It is a perspective view of the state which rounded the pack. パックを霧吹き器に入れたときの側面図である。It is a side view when putting a pack into a spray bottle. パックをシャワーの内部に入れたときの斜視図である。It is a perspective view when putting a pack in the inside of a shower.

符号の説明Explanation of symbols

1 不織布または織布
2 銅繊維または銅ファイバー
3 霧吹き器
4 シャワー

1 Nonwoven fabric or woven fabric 2 Copper fiber or copper fiber 3 Spray bottle 4 Shower

Claims (3)

上水の残留塩素及び水中に発生する藻類や細菌の除去を目的として、不織布や織布で銅繊維や銅ファイバーの塊を包装した袋体を使用することを特徴とする水の浄化用パック A water purification pack characterized by using a bag body in which copper fiber or a lump of copper fiber is wrapped with a non-woven fabric or a woven fabric for the purpose of removing residual chlorine and algae and bacteria generated in the water. 請求項1において、銅繊維や銅ファイバーは糸条の太さとして10ミクロンから50ミクロンであることを特徴とする水の浄化用パック 2. The water purification pack according to claim 1, wherein the copper fiber or the copper fiber has a yarn thickness of 10 to 50 microns. 請求項1において、不織布や織布は、素材としてポリプロピレン、ポリエステル、ポリアクリル、ナイロン、の化学繊維、または絹、綿、麻などの天然繊維で、織布の目の開きは9ミクロン〜50ミクロン未満であることを特徴とする水の浄化用パック
The nonwoven fabric or woven fabric according to claim 1 is made of chemical fibers of polypropylene, polyester, polyacryl, nylon, or natural fibers such as silk, cotton, hemp, etc., and the opening of the woven fabric is 9 to 50 microns. Water purification pack characterized by being less than
JP2006005519U 2006-07-10 2006-07-10 Water purification pack Expired - Fee Related JP3125470U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2006005519U JP3125470U (en) 2006-07-10 2006-07-10 Water purification pack

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2006005519U JP3125470U (en) 2006-07-10 2006-07-10 Water purification pack

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP3125470U true JP3125470U (en) 2006-09-21

Family

ID=43475340

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2006005519U Expired - Fee Related JP3125470U (en) 2006-07-10 2006-07-10 Water purification pack

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3125470U (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2021041385A (en) * 2019-09-09 2021-03-18 和光技研株式会社 Metal fiber molded product

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2021041385A (en) * 2019-09-09 2021-03-18 和光技研株式会社 Metal fiber molded product

Similar Documents

Publication Publication Date Title
CN106865704A (en) A kind of application method of functional water and its functional water
DE69905766T2 (en) DEVICE FOR TREATING DRINKING WATER AT THE PLACE OF USE
JP5108085B2 (en) Toilet seat with local cleaning function, floor cleaning machine, cooling tower, air cleaning system, wastewater treatment system, contact lens cleaning device, shower device, dialyzer, medical equipment cleaning device, irrigation and sprinkling system for agriculture, sanitizing mask, dishwasher, Meat cleaning and sterilization equipment, washing system, defecation deodorization system, food gradual sterilization cleaning system, bathhouse / pool sterilization system
CN103583514B (en) Sterilizing and deodorizing mildewproof agent and preparation method thereof
KR101406083B1 (en) Multi-functional composition with antimicrobial, sterilizing and deodorizing activity and method for preparing the same
JP4705075B2 (en) Water purifier
CN104606702A (en) Freshening agent with effects of sterilizing, disinfecting, deodorizing and flavoring in toilet
JP3125470U (en) Water purification pack
CN102631165A (en) Wet tissue containing slightly acidic electrolyzed water
JP3786663B2 (en) Disinfection and sterilization method of wet wiper using aqueous solution containing chlorine dioxide, hypochlorite and ferrous sulfate
CN206153019U (en) Spray bottle
CN2798826Y (en) Disinfected wet tissue
KR100321411B1 (en) Disinfectant sanitary tissue
KR20160018079A (en) Multi function water cleaner
KR200379472Y1 (en) Silver Nano Antibacterial Towel
KR200447714Y1 (en) Apron
CN202526047U (en) Moist towelette containing subacid electrolyzed water
KR200337043Y1 (en) Filter for cleaner
JP3213031U (en) Bath water purification device for household circulating hot water bath and bath water filtration filter used in combination therewith
CN2711211Y (en) Sterilizing, deodorizing and skin-protecting textile made of nanometer material
JP2001252674A (en) Functional water generating device
JP2023013611A (en) Water quality and/or air quality control materials, and water quality and/or air quality control tools
JP2019112385A (en) Shell calcium washing and sterilization liquid
TWM447776U (en) Sterilizing and deodorizing device using ozone water
KR20160077246A (en) Portable water bottle having sterilizing and deodorizing filter

Legal Events

Date Code Title Description
R150 Certificate of patent or registration of utility model

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150

LAPS Cancellation because of no payment of annual fees