JP3034822U - Tape measure - Google Patents

Tape measure

Info

Publication number
JP3034822U
JP3034822U JP1996006524U JP652496U JP3034822U JP 3034822 U JP3034822 U JP 3034822U JP 1996006524 U JP1996006524 U JP 1996006524U JP 652496 U JP652496 U JP 652496U JP 3034822 U JP3034822 U JP 3034822U
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
case
tape
length
tape measure
projecting piece
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Expired - Lifetime
Application number
JP1996006524U
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
磐 津田
Original Assignee
磐 津田
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by 磐 津田 filed Critical 磐 津田
Priority to JP1996006524U priority Critical patent/JP3034822U/en
Application granted granted Critical
Publication of JP3034822U publication Critical patent/JP3034822U/en
Anticipated expiration legal-status Critical
Expired - Lifetime legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Tape Measures (AREA)

Abstract

(57)【要約】 【課題】 テープの引き出し長さと巻尺ケースの長さを
加算して物の長さを測る場合に使い易くする。 【解決手段】巻尺のケース1の後側に突片10を延設す
る。この突片10はプラスチックでケース本体と一体に
形成する。突片10は上から見ると長方形であり、その
長さは、突片の先端からケース本体の前側(正確には、
テープ引き出し口6の縁)までの長さLがちょうど10
0mmになるように定める。そして、ケースには「100
mm」の数値を表示しておく。
(57) 【Abstract】 PROBLEM TO BE SOLVED: To make it easy to use when measuring the length of an object by adding the length of the tape drawn out and the length of the tape measure case. SOLUTION: A projecting piece 10 is extended to the rear side of a case 1 of a tape measure. The protrusion 10 is made of plastic and integrally formed with the case body. The projecting piece 10 has a rectangular shape when viewed from above, and its length is from the tip of the projecting piece to the front side of the case body (to be precise,
The length L to the tape outlet 6 edge is just 10
Set to 0 mm. And in the case, "100
The value of "mm" is displayed.

Description

【考案の詳細な説明】[Detailed description of the invention]

【0001】[0001]

【産業上の利用分野】[Industrial applications]

この考案は、長さを測るためのテープメジャー(巻尺)に関する。 The present invention relates to a tape measure for measuring length.

【0002】[0002]

【従来の技術】[Prior art]

従来、目盛を付けたテープをリールに巻き込んだ巻尺が広く使われている。テ ープは普通、キャンバスまたはスチール製である。リール内には、テープを自動 的に引き込むスプリングと、テープを任意の長さ引出したままにするロック機構 を持ったものが多い。 Conventionally, a tape measure in which a graduated tape is wound around a reel has been widely used. Tapes are usually made of canvas or steel. Many reels have a spring that automatically pulls in the tape and a lock mechanism that keeps the tape pulled out for an arbitrary length.

【0003】 ところで、このような従来の巻尺を使って、対向する壁から壁までの距離を測 る場合、テープの先端は壁に当てられるが、反対側の壁には、テープを折り曲げ るようにして当てなければならない。しかし、スチール製のテープは鋭角的に折 り曲がらないので、正確な計測ができない。By the way, when measuring the distance from one wall to another using such a conventional tape measure, the tip of the tape is applied to the wall, but the tape is bent on the opposite wall. I have to hit it. However, since steel tape does not bend at an acute angle, accurate measurements cannot be made.

【0004】 従来の巻尺には、テープ引き出し方向に沿ったケースの寸法を表示したものが ある。このもでは、テープの先端を一方の壁に当て、ケース後端を反対の壁にぴ ったりと当て、この状態で、ケースから引出されたテープの目盛を読む。この読 みと、ケースに表示してあるケース寸法を加えれば、壁と壁の距離が間接的に測 れる。Some conventional tape measures display the size of the case along the tape withdrawal direction. In this paper, the tip of the tape is applied to one wall and the rear end of the case is applied to the opposite wall, and in this state, read the scale of the tape pulled out from the case. By adding this reading and the case dimensions shown on the case, the distance between walls can be indirectly measured.

【0005】 しかし、この方法にはいくつかの問題がある。まず、配管など障害物があって 、壁に巻尺ケースを当てられない場合がある。また、巻尺を手で保持するとき、 小指ないし薬指がケースの後側に掛かるのが普通であり、ケースを壁にぴったり 当てるとなると小指ないし薬指をケース後側に掛けられなくなり、巻尺が不安定 になり易い。However, this method has some problems. First of all, there are cases in which there is an obstacle such as piping, and the tape case cannot be applied to the wall. Also, when holding the tape measure with your hand, the little finger or ring finger usually hangs on the back side of the case.If the case is placed against the wall, the little finger or ring finger cannot be hung on the back side of the case, and the tape measure becomes unstable. It is easy to become.

【0006】 さらに、巻尺のケースの寸法は普通、50〜80mmくらいであり、これを後で 加算するとなると、計算ミスを犯しやすい。Further, the size of the case of the tape measure is usually about 50 to 80 mm, and if this is added later, it is easy to make a calculation error.

【0007】[0007]

【考案が解決しようとする課題】[Problems to be solved by the device]

この考案は、テープの引き出し長さと巻尺ケースの長さを加算して物の長さを 測る場合に使いやすい巻尺を提供する。 This invention provides a tape measure that is easy to use when measuring the length of an object by adding the length of the tape pull-out and the length of the tape measure case.

【0008】[0008]

【課題を解決するための手段と作用】[Means and Actions for Solving the Problems]

この考案の巻尺は、ケースの後側(テープの引き出し方向と反対の側)に突片 を延設する。この突片を含むケースの長さ(すなわち、テープ引出し口から突片 の先までの距離)の数値をケースに表示しておく。 In the tape measure of the present invention, the projecting piece is extended on the rear side of the case (the side opposite to the tape pull-out direction). The numerical value of the length of the case including the protruding piece (that is, the distance from the tape outlet to the tip of the protruding piece) is indicated on the case.

【0009】 対向する壁と壁の間隔を測るような場合は、テープの先端を一方の壁に当て、 突片の先端を他方の壁に当て、テープの緩みを取った後、その状態にロックする 。こうしておいて、ケース前端(テープ引出し口)におけるテープの目盛を読み 取り、その値に、ケースに表示してある数値(ケースの前端から突片の先端まで の長さ)を加える。こうすれば求める長さ(壁と壁の間隔)が求められる。When measuring the distance between opposing walls, the tip of the tape is applied to one wall, the tip of the protruding piece is applied to the other wall, the tape is loosened, and then locked in that state. To do. In this way, read the tape scale at the front edge of the case (tape outlet), and add the value (length from the front edge of the case to the tip of the protrusion) displayed on the case to the value. In this way, the required length (wall-to-wall spacing) can be obtained.

【0010】 ケースを壁に押し当てたとき、ケース本体から突片が出っ張っているので、ケ ース本体と壁との間に隙間ができ、指が壁に当たることがないのでケースをしっ かりと握ることができ、ケースがぐらつかない。When the case is pressed against the wall, the projecting piece is protruding from the case body, so that there is a gap between the case body and the wall, and the finger does not hit the wall, so the case should be firmly attached. It can be gripped and the case does not wobble.

【0011】 突片を含めたケースの長さは、切りのいい寸法、例えば、メートル尺の場合で あれば100mmにしておくとよい。こうしておけば、計算が容易であり、間違い も少ない。The length of the case including the projecting piece is preferably cut to a good size, for example, 100 mm in the case of a metric scale. This will make the calculation easier and less error-prone.

【0012】 このような計算を省略するために、テープに、本来の目盛より、突片を含むケ ースの長さだけ大きな目盛(補正目盛)を付けておいてもよい。こうすれば、テ ープの先から突片の先までの長さがすぐに読み取れる。このように補正目盛を設 けるときは、突片を含めたケースの長さは必ずしも切りのよい数値でなくともよ い。補正目盛は、本体の目盛に併記するとよい。例えば、テープの片側に沿って 本来の目盛を、もう片側に沿って補正目盛を表示してもよいし、表面に本来の目 盛を、裏面に補正目盛を付けてもよい。In order to omit such calculation, the tape may be provided with a scale (correction scale) larger than the original scale by the length of the case including the protrusion. By doing this, the length from the tip of the tape to the tip of the protrusion can be read immediately. When setting the correction scale in this way, the length of the case, including the protrusions, does not necessarily have to be a good cut value. It is recommended to add the correction scale to the scale of the main unit. For example, the original scale may be displayed along one side of the tape and the correction scale may be displayed along the other side, or the original scale may be provided on the front side and the correction scale may be provided on the back side.

【0013】 ある物(たとえば、壁と壁の間隔)と同じ長さに材料を切断したい、(数値を 読み取る必要ない)というような場合は、テープ先端から突片までの長さをその まま材料に写し取ればよい。突片の先端を使ってマークできるので、長さの転記 も容易である。When it is desired to cut the material to the same length as a certain object (for example, the distance between walls) (when it is not necessary to read the numerical value), the length from the tape tip to the protruding piece is kept as it is. You can copy it to. Since the mark can be made using the tip of the protrusion, it is easy to transfer the length.

【0014】 突片は、ケースと一体に形成してもよい。または、帯状の金属板のようなもの をケースに固定してもよい。また、持ち運びに邪魔にならないよう、突片をケー スから出没するように取り付けてもよいし、回動して折り畳めるようにしてもよ い。The protrusion may be formed integrally with the case. Alternatively, a band-shaped metal plate or the like may be fixed to the case. In addition, the protrusion may be installed so that it protrudes from the case so that it does not get in the way of carrying, or it can be rotated to be folded.

【0015】[0015]

【実施例】【Example】

この考案の実施例を図面に基づいて説明すると、図1に示すようにこの巻尺は 、スチールテープ1がケース2の中に巻き収めてある。テープ1には、その先端 を基点に長さ目盛が付してある。ケース前面にはスライダ3があって、これを上 にスライドした状態では、テープ1を自在に引き出すことができ、手を離すと、 ケース内のスプリングによりテープ1はケース内に自動的に引き込まれる。スラ イダ3を下にスライドすると、テープ1はその長さでロックされる。 An embodiment of this invention will be described with reference to the drawings. As shown in FIG. 1, in this tape measure, a steel tape 1 is wrapped in a case 2. The tape 1 has a length scale with its tip as a base point. There is a slider 3 on the front surface of the case. With the slider 3 slid up, the tape 1 can be pulled out freely. When the hand is released, the tape 1 is automatically pulled into the case by the spring in the case. . When the slide 3 is slid down, the tape 1 is locked in its length.

【0016】 以上の構造は従来の巻尺と同じであるが、このものでは、ケース1の後側に突 片10が延設されている。この実施例では、突片10はプラスチックでケース本 体と一体に形成されている。Although the above structure is the same as that of the conventional tape measure, in this one, the protrusion 10 is extended to the rear side of the case 1. In this embodiment, the protrusion 10 is made of plastic and is formed integrally with the case body.

【0017】 突片10は上から見ると長方形であり、その長さは、突片の先端からケース本 体の前側(正確には、テープ引き出し口6の縁)までの長さLがちょうど100 mmになるように定める。そして、ケースには「100mm」の数値を表示しておく 。The projecting piece 10 has a rectangular shape when viewed from above, and its length is exactly 100 when the length L from the tip of the projecting piece to the front side of the case body (to be more precise, the edge of the tape outlet 6). Set to be mm. Then, the value of "100 mm" is displayed on the case.

【0018】 この巻尺は、突片10を使わなければ、従来通りの使い方ができる。この突片 10が役に立つのは、例えば、壁と壁の間隔を測るような場合である。このとき の計測法を図2で説明すると、突片10の先端を一方の壁5に当て、引き出した テープの先端1aを他方の壁5に当てる。こうしてテープの緩みを取った後、ス ライダ3を押し下げてテープ1をロックする。 こうして、テープ引出し口6の縁でテープ1の目盛を読み取り、その値に寸法 Lすなわち100mmを加算する。得られた数値が壁5と壁5の間隔になる。This tape measure can be used in a conventional manner without using the projecting piece 10. The protrusion 10 is useful, for example, in measuring the distance between walls. The measuring method at this time will be described with reference to FIG. 2. The tip of the projecting piece 10 is brought into contact with one wall 5, and the tip 1a of the tape thus pulled out is brought into contact with the other wall 5. After removing the looseness of the tape in this way, the slider 3 is pushed down to lock the tape 1. In this way, the scale of the tape 1 is read at the edge of the tape outlet 6, and the dimension L, that is, 100 mm is added to the value. The obtained numerical value is the distance between the walls 5.

【0019】 壁の間隔と同じ寸法に材料を切断するような場合は、テープ1をロックしたま ま、図3に示すように、テープ先端1aを材料7の端に当て、突片10の先端で 材料に印を付け、この印に沿って材料を切断する。切断線を符号8で示す。When the material is cut to the same size as the wall interval, the tape 1 is locked and the tape tip 1 a is applied to the end of the material 7 as shown in FIG. Mark the material with and cut the material along this mark. The cutting line is shown by reference numeral 8.

【0020】 前の例では、突片を含むケースの長さL=100mmを後で加算したが、その手 間を省くために、テープ1に初めから、100mmずらした目盛9を付けたのが図 4である。このような補正目盛9はテープ1の裏面に表示し、表面には普通の目 盛を付してもよい。あるいは、補正目盛と普通の目盛を、テープの同じ面に併記 してもよい。In the previous example, the length L = 100 mm of the case including the protruding piece was added later, but in order to save the time, the tape 1 is provided with the scale 9 shifted by 100 mm from the beginning. It is FIG. Such a correction scale 9 may be displayed on the back surface of the tape 1 and a normal scale may be attached to the front surface. Alternatively, the correction scale and the normal scale may be written on the same side of the tape.

【0021】 前の実施例では、突片をケースと一体成形したが、図5(a)に示すものは、 突片11がケース2に固定した金属板で構成されている。金属板を物差し代わり に使えるよう、これに長さ目盛を付けておくとよい。In the previous embodiment, the projecting piece was integrally formed with the case, but in the one shown in FIG. 5A, the projecting piece 11 is made of a metal plate fixed to the case 2. It is recommended to add a length scale to the metal plate so that it can be used as a ruler.

【0022】 同図(b)は、突片12をケース2に回動自在に枢支したもので、使用しない ときは、鎖線で示すように折り畳んでおく。同図(C)に示すものは、ケース1 の下面に案内レール13aを設け、該レールに沿って突片13がスライドするよ うにしたものであり、使用しないときは、突片を案内レールの中に引っ込めてお く。In FIG. 2B, the projecting piece 12 is rotatably supported on the case 2, and when not in use, it is folded as shown by the chain line. In FIG. 1C, a guide rail 13a is provided on the lower surface of the case 1 so that the protruding piece 13 slides along the rail. When not in use, the protruding piece is used as a guide rail. Keep it inside.

【0023】[0023]

【考案の効果】[Effect of the invention]

以上説明したように、テープの引き出し長さと巻尺ケースの長さを加算して物 の長さを測る場合、請求項1の巻尺は、ケースの後側から突片が突き出ているの で、突片の先を壁等に当てやすく、また、ケース本体を握る手の指が壁に当たら ないので、巻尺をしっかりと壁に保持することができる効果がある。 As described above, when the length of the object is measured by adding the tape pull-out length and the length of the tape measure case, the tape measure of claim 1 has the protruding piece protruding from the rear side of the case. Since the tip of one piece can be easily applied to a wall and the fingers of the hand that holds the case body do not touch the wall, the tape measure can be held securely on the wall.

【0024】 請求項2は、突片を含めた巻尺ケースの長さを100mmと切りのいい寸法に 形成したので、テープの目盛から読み取った値に加算するとき、計算が容易であ り、間違いも起こりにくい。According to the second aspect, the length of the tape measure case including the protruding piece is formed to be 100 mm, which is a good size. Therefore, when adding it to the value read from the scale of the tape, the calculation is easy and a mistake is made. Is also unlikely to occur.

【0025】 請求項3は、テープに、本来の目盛より、突片を含むケースの長さを加えた値 だけ大きな目盛を付したので、後で加算しなくとも、テープの先から突片の先ま での長さが直ちに読み取れる。According to the third aspect of the present invention, since the tape is provided with a scale larger than the original scale by a value obtained by adding the length of the case including the projecting piece, the projecting piece can be removed from the tip of the tape without adding later. The length up to the point can be read immediately.

【0026】 請求項4は、突片をケース本体に回動自在に枢支したものであり、請求項5は 該突片をケース本体にスライド自在に取り付けたものであり、いずれも、使用し ないとき、突片を折り畳んだり、引っ込めておけるので、持ち運びに便利である 。According to a fourth aspect of the present invention, the projecting piece is rotatably supported by the case body, and a fifth aspect is that the projecting piece is slidably attached to the case body. When not in use, the protrusion can be folded or retracted, making it convenient to carry.

【図面の簡単な説明】[Brief description of the drawings]

【図1】 この考案の巻尺の斜視図である。FIG. 1 is a perspective view of a tape measure of the present invention.

【図2】 巻尺の使用状態側面図である。FIG. 2 is a side view of the tape measure in a used state.

【図3】 同じく使用状態平面図である。FIG. 3 is likewise a plan view of a usage state.

【図4】 他の実施例を示す平面図である。FIG. 4 is a plan view showing another embodiment.

【図5】 突片の他の実施例を示す巻尺の側面図であ
る。
FIG. 5 is a side view of a tape measure showing another embodiment of the projecting piece.

【符号の説明】[Explanation of symbols]

1 テープ 2 ケース 9 補正目盛 10、11、12、13 突片 1 tape 2 case 9 correction scale 10, 11, 12, 13 projection

─────────────────────────────────────────────────────
────────────────────────────────────────────────── ───

【手続補正書】[Procedure amendment]

【提出日】平成8年9月11日[Submission date] September 11, 1996

【手続補正1】[Procedure amendment 1]

【補正対象書類名】明細書[Document name to be amended] Statement

【補正対象項目名】請求項3[Correction target item name] Claim 3

【補正方法】変更[Correction method] Change

【補正内容】[Correction contents]

Claims (5)

【実用新案登録請求の範囲】[Utility model registration claims] 【請求項1】 ケース(2)の後側に、先端が計測基準
点になる突片(10、11、12、13)を突設したこ
とを特徴とする巻尺。
1. A tape measure, characterized in that a projecting piece (10, 11, 12, 13) whose tip is a measurement reference point is provided on the rear side of the case (2).
【請求項2】 メートル尺の場合に、該突片を含めたケ
ースの長さ(L)を100mmに形成した請求項1に記載
の巻尺。
2. The tape measure according to claim 1, wherein the length (L) of the case including the projecting piece is 100 mm in the case of a metric scale.
【請求項3】 該テープに、本来の目盛より、該突片を
含む該ケースの長さ(L)だけ大きな目盛9を付した請
求項1または2に記載の巻尺。
3. The tape measure according to claim 1, wherein the tape is provided with a scale 9 which is larger than the original scale by the length (L) of the case including the protrusion.
【請求項4】 該突片(12)が該ケース本体に回動自
在に枢支されている請求項1、2または3に記載の巻
尺。
4. The tape measure according to claim 1, 2 or 3, wherein the projecting piece (12) is rotatably supported by the case body.
【請求項5】 該突片(13)が該ケース本体にスライ
ド自在に取り付けられている請求項1、2または3に記
載の巻尺。
5. The tape measure according to claim 1, 2 or 3, wherein the projecting piece (13) is slidably attached to the case body.
JP1996006524U 1996-06-19 1996-06-19 Tape measure Expired - Lifetime JP3034822U (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1996006524U JP3034822U (en) 1996-06-19 1996-06-19 Tape measure

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP1996006524U JP3034822U (en) 1996-06-19 1996-06-19 Tape measure

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP3034822U true JP3034822U (en) 1997-03-07

Family

ID=43169651

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP1996006524U Expired - Lifetime JP3034822U (en) 1996-06-19 1996-06-19 Tape measure

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP3034822U (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US4015337A (en) Combined tape measure and marking device
US4542589A (en) Tape measure
US3744134A (en) Metal tape abutment slide
US2807886A (en) Pencil and tape holder
US4507869A (en) Marker attachment for rules
US3063157A (en) Marker for measuring tape
US3838520A (en) Tape measure
US20080098610A1 (en) Measurement marker
US3713603A (en) Retractable measuring tape
US6813842B2 (en) Filler gauge with flexible measurement
US2156905A (en) Coilable measuring rule
US3324560A (en) Measuring tape stop devices
JP3034822U (en) Tape measure
EP0195529A1 (en) Measuring tape
US20150089826A1 (en) Measuring Tape
JP4711803B2 (en) ruler
JPH11351801A (en) Scale and marker for scale
KR20100001462A (en) Improved tape measure
JP4955832B1 (en) Tape measure and contact jig
JP2002116001A (en) Extending/contracting-type inside dimension measuring ruler
KR20240086644A (en) Tape measure with graphite
US20060042110A1 (en) Measuring device
JP2013122435A (en) Measuring tape and contacting tool
WO2007104983A1 (en) Tape measures
KR890000694Y1 (en) A tape measure