JP3025036U - Cigarettes that will not extinguish ash and will extinguish naturally - Google Patents
Cigarettes that will not extinguish ash and will extinguish naturallyInfo
- Publication number
- JP3025036U JP3025036U JP1995013611U JP1361195U JP3025036U JP 3025036 U JP3025036 U JP 3025036U JP 1995013611 U JP1995013611 U JP 1995013611U JP 1361195 U JP1361195 U JP 1361195U JP 3025036 U JP3025036 U JP 3025036U
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- tip
- cellophane
- ash
- cigarette
- shape
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Expired - Lifetime
Links
Landscapes
- Cigarettes, Filters, And Manufacturing Of Filters (AREA)
Abstract
(57)【要約】
【課 題】 本考案は小穴を遠近法的に配し、フィルタ
ーとの接続部に近い一定箇所に無穴を設け、かつ、先端
を内側に、浅いすり鉢型もしくは漏斗状様に窪ませた格
好にした極薄い不燃性のセロハンのような素材を、市販
されている従来の紙巻きタバコに被覆させることによ
り、点火が容易で、しかも灰がそのまま残り、落ちずに
自然消火する。
【解決手段】 本考案は先端4より無穴部3に向かっ
て、徐々に小さく、遠近法的に小穴2を配し、かつ、先
端4を浅いすり鉢型もしくは漏斗状様に窪ませた格好の
極薄い不燃性のセロハンのような素材1を、製造段階か
ら、市販されている従来の紙巻きタバコ7に被覆させる
ことにより、不注意で火のついたタバコを絨毯の上に落
としても燃え移らないのは勿論、点火が容易で、しかも
灰が残るので落ちず、自然消火も達成できる。従って、
灰の落下防止や火災予防に役立つ。
(57) [Abstract] [Subject] The present invention arranges small holes in a perspective manner and provides no holes at certain locations near the connection with the filter, and the tip is inside, shallow mortar type or funnel shape. By covering a conventional cigarette on the market with a material such as a very thin, non-combustible cellophane that is dented like this, ignition is easy, and ash remains as it is, and it extinguishes spontaneously without falling. To do. SOLUTION: The present invention has a shape in which small holes 2 are gradually arranged from a tip 4 toward a non-hole portion 3 in perspective, and the tip 4 is recessed in a shallow mortar shape or funnel shape. By covering the commercially available conventional cigarette 7 from the manufacturing stage with the extremely thin noncombustible material 1 such as cellophane, even if carelessly lit cigarette is dropped on the carpet, it will burn. Not to mention, it is easy to ignite, and since ash remains, it does not fall off and you can achieve spontaneous fire extinguishing. Therefore,
Helps prevent ash falling and fire prevention.
Description
【0001】[0001]
本考案は、一定箇所を無穴とした通気用の小穴を遠近法的に配し、先端部分を 内側に、浅いすり鉢型もしくは漏斗状様に窪ませた格好にした、極薄い不燃性の セロハンのような素材を被覆させる、紙巻きタバコに関するものである。 The present invention is an ultra-thin non-combustible cellophane that has a ventilated small hole for ventilation in a fixed place and has a tip inwardly recessed like a shallow mortar or funnel. The present invention relates to cigarettes coated with such materials.
【0002】[0002]
かつてのタバコは、キセルを使って吸うきざみタバコ(みのり)や、フィルタ ーの付いていないゴールデンバット,しんせい,ひかり等、両切りと呼ばれた紙 巻きタバコの時代があった。その後、フィルター付きの紙巻きタバコが主流とな り、現在に至っている。しかし変わっていないのは、火災原因のトップランクに 必ずといっていいほど、寝タバコ,捨てタバコの存在が挙げられることである。 吸った後のタバコが灰皿から落下し、布団や絨毯等に燃え移るとか、電車のホ ーム等に設置された灰皿から、もうもうと立ちのぼる不完全消火による煙も周囲 に迷惑を及ぼしてきたし、タバコの灰に関しても、灰皿周辺のデスクや自らの服 を汚したり、車の運転中の喫煙も膝の上に灰が落ちることも多く、町中でも、他 人の吸っているタバコの灰が風にあおられ目に入りそうになるなど、被害の声は あとを絶たなかった。そのため禁煙運動が叫ばれ、環境問題として少しでも汚い イメージをなくすために、駅のホームや空港,レストラン,会社等でも禁煙席を 設けたり、と躍起になっていた。灰皿や喫煙具等の工夫や改良はなされても、紙 巻きタバコ自体の改良となると、なかなか実用化が難しいと考えられていた。 In the past, there was an era of cigarettes called double cuts such as chopped tobacco (minori), golden bat without filter, Shinsei, Hikari etc. Since then, cigarettes with filters have become the mainstream, and are still in existence today. However, what has not changed is the existence of sleeping and thrown cigarettes, which is almost always the top cause of fires. After smoking, cigarettes fall from the ashtray and burn onto futons, carpets, etc.Smoke from incomplete fire extinguishing from the ashtray installed in the home of the train has also caused annoyance to the surroundings. As for the ashes of the ashes, the desks around the ashtray and their clothes are dirty, the ash often falls on the knees while driving the car, and the ash of cigarettes smoked by other people also blows in the town. There was no end to the voices of the damage as it seemed to be overwhelmed. Therefore, the smoking cessation movement was called out, and in order to eliminate the dirty image as an environmental problem, smoking bans were set up at station platforms, airports, restaurants, companies, etc. Even if the ashtray and smoking equipment were improved or improved, it was considered difficult to put them into practical use when it came to improving the cigarettes themselves.
【0003】[0003]
いくら灰皿を改良しても、その灰皿自体が手元になければ、用をなさない。ま た、自然消火できる喫煙具が例え発売されたにしても、タバコを吸う度に一本一 本取りつけなければならない面倒くささが敬遠される、という欠点も生じてくる 。従って、灰皿がない状態でも自然消火し、極薄い不燃性のセロハンのような素 材中に灰が残るため、灰も落ちないタバコが、従来の市販タバコと同様に、製造 過程においてパッケージ中に収まり、しかも長さ,重さ,太さ,味に、ほとんど 変化がないとすれば、全ての喫煙者が自然消火し、灰も落ちないタバコを、従来 市販されているタバコと同様に、購入段階から手にすることが可能となり、前述 の欠点を解消しようとするものである。 No matter how much the ashtray is improved, it is useless unless the ashtray itself is at hand. In addition, even if a smoking device that can extinguish a fire naturally is released, there is a drawback that the user has to refrain from having to attach one by one each time he or she smokes a cigarette. Therefore, even if there is no ashtray, the fire extinguishes naturally, and ash remains in a material such as cellophane, which is extremely thin and non-combustible. Assuming there is little change in the length, weight, thickness, and taste that fits, all smokers will buy a cigarette that extinguishes spontaneously and does not drop ash, just like a conventional commercially available cigarette. It is possible to get from the stage, and it aims to eliminate the above-mentioned drawbacks.
【0004】[0004]
本考案は、通気用の小穴を先端からフィルター部に向かって、徐々に小さく遠 近法的に配し、フィルター部との接続部に近い一定箇所に通気遮断のための無穴 を設け、かつ、先端を内側に浅いすり鉢型もしくは漏斗状様に窪ませた格好にし た極薄い不燃性のセロハンのような素材を、市販されている従来の紙巻きタバコ に製造段階からぴったりと被覆させることで、問題点を解決している。 According to the present invention, small holes for ventilation are gradually and perspectively arranged from the tip toward the filter part, and no holes are provided at a certain position near the connection part with the filter part to block ventilation. By covering the conventional cigarettes on the market with a material such as a very thin non-combustible cellophane with the tip dented inward in a shallow mortar shape or funnel shape, from the manufacturing stage, The problem is solved.
【0005】[0005]
極薄い不燃性のセロハンのような素材の先端(点火部)より、フィルター部と の接続部に近い一定箇所の無穴に向かって、徐々に小さく、遠近法的に小穴を配 し、従来のタバコにぴったりと被覆させる。先端部は、内側に浅いすり鉢型もし くは漏斗状様に窪ませる。 From the tip (ignition part) of an ultra-thin non-combustible material such as cellophane, toward the non-hole at a certain position near the connection part with the filter part, small holes are gradually arranged in perspective, and Cover the cigarette tightly. The tip should be recessed inward like a shallow mortar or funnel.
【0006】[0006]
以下、添付図面に従って一実施例を説明する。1の極薄い不燃性のセロハンの ような素材に、4の先端部分より通気遮断のための無穴部3に向かって、徐々に 小さく、遠近法的に通気用の小穴2を配する。 An embodiment will be described below with reference to the accompanying drawings. In a material such as 1 which is an incombustible cellophane, a small hole 2 for ventilation is arranged in perspective from the tip end of 4 toward the non-perforated portion 3 for blocking ventilation.
【0007】 1の極薄い不燃性のセロハンのような素材の先端部4を、従来のタバコ7の先 端部に近接する格好で、浅いすり鉢型もしくは漏斗状様に窪ませ、従来のタバコ 7にぴったりと被覆させる。6は点火部で、先端部4を窪ませることにより、点 火も容易となる。[0007] The tip portion 4 of an extremely thin noncombustible cellophane-like material is recessed into a shallow mortar-shaped or funnel shape so as to be close to the front end portion of the conventional cigarette 7. Cover tightly. Reference numeral 6 denotes an ignition portion, and by making the tip portion 4 depressed, ignition is facilitated.
【0008】 本考案の一実施例は上述の如き構成からなるものであるから、従来のタバコの 味や重さ,長さ,太さや、タバコを吸う感覚に、ほとんど変化は生じない。Since one embodiment of the present invention is configured as described above, there is almost no change in the taste, weight, length, and thickness of conventional cigarettes and the feeling of smoking.
【0009】[0009]
上述のように、本考案の灰が落ちず自然消火するタバコは、パイプ等の喫煙具 や金属性のものを使用するのとは違い、通気用の小穴を先端部からフィルター部 に向かって、徐々に小さく遠近法的に配した極薄い不燃性のセロハンのような素 材を、製造段階から従来の市販されているタバコに被覆する格好なので、味はも ちろん、長さ,重さ,太さにほとんど変化が生じない。フィルター部分において の段差も、ほとんど感じられない。タバコのパッケージの大きさも同様で、実用 化しやすい利点がある。また、極薄い不燃性のセロハンのような素材の先端部を 、浅いすり鉢型もしくは漏斗状様に窪ませることにより、点火が容易で、かつ灰 の受皿的な役割となるため、灰がそのまま残り、落ちることもなく、視覚面での 美的効果とともに、衛生面での効果も得られる。しかも従来のタバコに極薄い不 燃性のセロハンのような素材を被覆してあるので、仮に火のついたタバコを不注 意で絨毯や布団の上等に落としたとしても、それらに燃え移る心配もない。更に 、フィルター部に近い一定箇所を、通気遮断のための無穴にすることで、自然消 火が可能となり、火災予防の点からも役立つ。 As described above, the cigarette of the present invention, which does not drop ash and extinguishes spontaneously, differs from the use of a smoking tool such as a pipe or a metallic one, in which a small hole for ventilation is provided from the tip to the filter. From the manufacturing stage, conventional commercially available cigarettes are coated with a very thin, non-combustible cellophane-like material that is gradually arranged in a small perspective, so that the taste, length, weight, There is almost no change in the thickness. Almost no step is felt in the filter part. The size of the cigarette package is similar, and it has the advantage of being easy to put into practical use. Also, by making the tip of a material such as ultrathin incombustible cellophane into a shallow mortar-shaped or funnel-like shape, it is easy to ignite and acts as a saucer for ash, so the ash remains as it is. Without dropping, it is possible to obtain not only a visual effect but also a hygiene effect. Moreover, conventional cigarettes are coated with a very thin material such as cellophane, which is incombustible, so even if a burning cigarette is inadvertently dropped on a carpet or duvet, it will burn to them. Don't worry. Furthermore, by making a fixed part near the filter part without holes to block ventilation, it is possible to extinguish spontaneously, which is also useful from the viewpoint of fire prevention.
【図面の簡単な説明】[Brief description of drawings]
【図1】本考案の灰が落ちず自然消火するタバコの透視
図である。FIG. 1 is a perspective view of a cigarette according to the present invention, which does not drop ash and extinguishes naturally.
【図2】本タバコの、一実施例を示す断面図である。FIG. 2 is a sectional view showing an embodiment of the present cigarette.
【図3】本タバコの斜視図である。FIG. 3 is a perspective view of the present cigarette.
1 不燃性のセロハンのような素材 2 小穴 3 無穴部 4 不燃性のセロハンのような素材の先端 5 フィルター 6 点火部 7 従来のタバコ 1 Non-combustible cellophane-like material 2 Small hole 3 Non-hole part 4 Tip of non-combustible cellophane-like material 5 Filter 6 Ignition part 7 Conventional cigarette
Claims (1)
に、先端の点火部分から、無数の通気用の小穴を配し
た、極薄い不燃性のセロハンのような素材を被覆させ
る。 (ロ)(イ)の先端を、内側に、浅いすり鉢型もしくは
漏斗状様に窪ませ、従来の紙巻きタバコの先端に近接さ
せる。 (ハ)(イ)の小穴は、フィルターとの接続部に近づく
につれ、徐々に小さく遠近法的に配し、接続部に近い一
定箇所は、通気遮断のために無穴とする。 以上を特徴とする、紙巻きタバコである。(A) A commercially available conventional cigarette is coated with an extremely thin material such as cellophane, which has an infinite number of small holes for ventilation, from the ignition portion at the tip. (B) The tip of (a) is recessed inward in the shape of a shallow mortar or funnel, and brought close to the tip of a conventional cigarette. (C) The small holes in (a) should be gradually smaller and smaller in perspective as they get closer to the connection with the filter, and certain parts near the connection should be left open to block ventilation. It is a cigarette characterized by the above.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP1995013611U JP3025036U (en) | 1995-11-20 | 1995-11-20 | Cigarettes that will not extinguish ash and will extinguish naturally |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP1995013611U JP3025036U (en) | 1995-11-20 | 1995-11-20 | Cigarettes that will not extinguish ash and will extinguish naturally |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP3025036U true JP3025036U (en) | 1996-06-07 |
Family
ID=43160247
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP1995013611U Expired - Lifetime JP3025036U (en) | 1995-11-20 | 1995-11-20 | Cigarettes that will not extinguish ash and will extinguish naturally |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP3025036U (en) |
-
1995
- 1995-11-20 JP JP1995013611U patent/JP3025036U/en not_active Expired - Lifetime
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
JP3594613B2 (en) | A device that controls the free burning rate and reduces sidestream smoke from cigarettes | |
JPH08942U (en) | Etiquette pipe | |
US4236539A (en) | Smoking apparatus | |
JP3025036U (en) | Cigarettes that will not extinguish ash and will extinguish naturally | |
CN1200900A (en) | Filter-tipped cigarette | |
JPS5810479Y2 (en) | Ashtray and cigarette holder | |
US2228847A (en) | Ash tray and extinguisher for cigarettes and the like | |
JPH1052249A (en) | Cigarette case having cigarette butt receiver used also for putting off fire | |
KR100728489B1 (en) | Tabacco have incombustible sheet | |
JPH0641498U (en) | Smokeless ashtray | |
US1988760A (en) | Combination tray and cigarette extinguishing device | |
JPH0714895U (en) | Safety cigarette | |
JPS6035435Y2 (en) | safety pipe for smoking | |
JPH1057042A (en) | Cigarette fire extinguishing tube | |
JP3097236U (en) | Tobacco fire extinguisher | |
JPS6035436Y2 (en) | safety pipe for smoking | |
JPS605836Y2 (en) | cigarette pipe | |
JPH0722698U (en) | Portable butts | |
JPH01296967A (en) | Fire-and-dust-proof holder for cigarette | |
US20050045194A1 (en) | Cigarette extinguishing system | |
KR860003137Y1 (en) | Portable ashtrays having ability of extinguishing | |
JPS6138474Y2 (en) | ||
JPS63177777A (en) | Tobacco capsule | |
JPS6140780A (en) | Smoking instrument | |
JPH08228750A (en) | Cigarette case |