JP2023123237A - Antibacterial water-absorbing sheet - Google Patents

Antibacterial water-absorbing sheet Download PDF

Info

Publication number
JP2023123237A
JP2023123237A JP2022027192A JP2022027192A JP2023123237A JP 2023123237 A JP2023123237 A JP 2023123237A JP 2022027192 A JP2022027192 A JP 2022027192A JP 2022027192 A JP2022027192 A JP 2022027192A JP 2023123237 A JP2023123237 A JP 2023123237A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
mass
antibacterial
fiber
sheet
pulp
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2022027192A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
卓也 水野
Takuya Mizuno
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
KJ Specialty Paper Co Ltd
Original Assignee
KJ Specialty Paper Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by KJ Specialty Paper Co Ltd filed Critical KJ Specialty Paper Co Ltd
Priority to JP2022027192A priority Critical patent/JP2023123237A/en
Publication of JP2023123237A publication Critical patent/JP2023123237A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Housing For Livestock And Birds (AREA)

Abstract

To provide an antibacterial water-absorbing sheet containing pulp, which is biodegradable and environmentally friendly, while suppressing the proliferation of various germs inside the sheet.SOLUTION: An antibacterial water-absorbing sheet contains pulp and plant-derived antibacterial fiber, but is free of oil-derived synthetic fiber.SELECTED DRAWING: None

Description

本発明は、パルプを含んだ抗菌吸水シートに関する。 TECHNICAL FIELD The present invention relates to an antibacterial water absorbent sheet containing pulp.

地球温暖化により、夏日が増加し気温の高い日が続いたり、逆に大雨が降ったりと、土壌の水分変化が大きくなり、屋外で野菜や苗木などの植物を安定して育てることが難しくなってきている。野菜や苗木の栽培では土壌中の水の量が多過ぎると、根腐りが起きる。逆に水分が少ないと枯れてしまう。水に含まれる雑菌などが根から吸収されると、野菜や挿し木が病気になりやすくなったり、見栄えが悪いものに成長する場合があり、収穫率も落ちる。挿し木とは、若枝の一部を土に挿して発根を促し苗木を育てる方法であり、近年、高値で取引される盆栽の苗木の生産や、花粉の少ない優良品質の杉の苗木生産に使われる手法である。 Due to global warming, the number of hot summer days has increased, and conversely, heavy rains have caused large changes in soil moisture content, making it difficult to grow plants such as vegetables and seedlings outdoors in a stable manner. It has become to. In the cultivation of vegetables and seedlings, too much water in the soil causes root rot. Conversely, if there is not enough water, it will dry out. If germs contained in water are absorbed by the roots, vegetables and cuttings may become susceptible to disease, grow unattractively, and yield will be reduced. Cuttings are a method of growing seedlings by inserting a part of young branches into the soil to encourage rooting.In recent years, it has been used to produce bonsai seedlings, which are traded at high prices, and high-quality cedar seedlings with low pollen. It is a method that is used.

潅水シートとは、吸水シートの一種であって、植物に水を供給するシートのことであり、底面給水皿から水を吸水し、鉢の底面から土壌に水を供給する。その他にも、吸水シートとして様々なものが提案されている(特許文献1~7等参照)。 The irrigation sheet is a type of water absorption sheet, and is a sheet that supplies water to plants. It absorbs water from the bottom water supply tray and supplies water to the soil from the bottom of the pot. In addition, various water absorbent sheets have been proposed (see Patent Documents 1 to 7, etc.).

昨今では、消費者の野菜や盆栽の品質に対する意識は高く、見てくれの悪いものは敬遠されがちで、野菜や挿し木の生産ではより高い品質が求められている。また、土壌の水分量を適量にし根腐りや枯れを少なくし収穫率をアップすることが求められている。また、プラスチック類の川から海への流出がクローズアップされ、世界的に脱プラスチックに価値が置かれ、生分解性を有し、大気中のCO2を増加させない再生産可能な(サステナブルな)製品が待ち望まれている。 These days, consumers are highly conscious of the quality of vegetables and bonsai, and tend to shy away from poor-looking things, and higher quality is required in the production of vegetables and cuttings. In addition, it is required to increase the yield by reducing root rot and withering by keeping the moisture content of the soil to an appropriate amount. In addition, the outflow of plastics from rivers to the sea has been highlighted, and global value is placed on eliminating plastics, biodegradable, and reproducible (sustainable) products that do not increase CO2 in the atmosphere. is awaited.

挿し木苗の品質と苗生産の効率を高めるためにポリエステル製吸水性シートを利用する方法が提案されている(特許文献4参照)。この特許文献4では、抗菌性や生分解性はなんら触れられていない。またポリエステルは石油由来の材料であり、生分解性がない。 A method of using a polyester water-absorbing sheet has been proposed in order to improve the quality of cuttings and the efficiency of seedling production (see Patent Document 4). Patent Document 4 does not mention antibacterial properties or biodegradability. Also, polyester is a petroleum-derived material and is not biodegradable.

無孔性親水フィルムを用いて、雑菌をブロックし、水と養分だけを野菜に供給することも提案されている(特許文献5参照)。しかし、この特許文献5では、フィルム自体の抗菌性についてなんら触れられていない。 It has also been proposed to use a nonporous hydrophilic film to block germs and supply only water and nutrients to vegetables (see Patent Document 5). However, Patent Document 5 does not mention the antibacterial properties of the film itself.

ポリビニルアルコール系繊維とバインダー繊維からなる水蒸散板用の複合シートも提案されている(例えば、特許文献6参照)。しかしながら、ポリビニルアルコール系繊維にしてもバインダー繊維にしても石油由来の材料であり、生分解性がない。 There has also been proposed a composite sheet for a water vaporization board comprising polyvinyl alcohol-based fibers and binder fibers (see, for example, Patent Document 6). However, both the polyvinyl alcohol-based fiber and the binder fiber are petroleum-derived materials and are not biodegradable.

加湿器用吸水材として、石油由来の合成繊維を使った低密度な抗菌吸水性シートも提案されている(特許文献7参照)。しかし、この合成繊維は、ビニロン繊維、銀を添着したアクリル抗菌繊維、ポリエステルバインダー繊維といずれも石油由来の材料であり、生分解性がない。 A low-density antibacterial water-absorbing sheet using petroleum-derived synthetic fibers has also been proposed as a water-absorbing material for humidifiers (see Patent Document 7). However, these synthetic fibers, including vinylon fibers, silver-impregnated acrylic antibacterial fibers, and polyester binder fibers, are all petroleum-derived materials and are not biodegradable.

特開2016-198012号公報JP 2016-198012 A 国際公開第2015/186830号公報International Publication No. 2015/186830 特開2020-191852号公報JP 2020-191852 A 特開2019-24396号公報JP 2019-24396 A 特許第4142725号公報Japanese Patent No. 4142725 特開平11-140756号公報JP-A-11-140756 特開平10-8398号公報JP-A-10-8398

以上、園芸・農業用潅水シートについて説明したが、吸水シートには、この他にも、加湿器の蒸散シート、さしみや肉のドリップ吸水シート、ペット用トイレシート等、種々のシートがある。 The irrigation sheets for horticulture and agriculture have been described above, but there are various other types of water-absorbing sheets such as transpiration sheets for humidifiers, drip-absorbing sheets for sashimi and meat, toilet sheets for pets, and the like.

本発明は上記事情に鑑み、シート内部での雑菌の増殖を抑えつつ、生分解性を有する環境にやさしい抗菌吸水シートを提供することを目的とする。 SUMMARY OF THE INVENTION In view of the above circumstances, an object of the present invention is to provide a biodegradable, environmentally friendly antibacterial water absorbent sheet while suppressing the growth of bacteria inside the sheet.

上記目的を解決する抗菌吸水シートは、
パルプと植物由来の抗菌繊維とを含み、石油由来の合成繊維を含まないことを特徴とする。
The antibacterial water-absorbing sheet that solves the above purpose,
It is characterized by containing pulp and plant-derived antibacterial fibers and not containing petroleum-derived synthetic fibers.

この抗菌吸水シートによれば、前記抗菌繊維によってシート内部での雑菌の増殖が抑えられる。また、石油由来の合成繊維を含まないことから生分解性を有する環境にやさしい抗菌吸水シートである。 According to this antibacterial water absorbent sheet, the antibacterial fiber suppresses the growth of bacteria inside the sheet. In addition, since it does not contain petroleum-derived synthetic fibers, it is a biodegradable, environmentally friendly antibacterial water absorbent sheet.

前記パルプは、木材パルプであってもよいしコットンパルプであってもよい。植物由来の抗菌繊維は、レーヨンを95質量%以上含んだ繊維や、キュプラを95質量%以上含んだ繊維や、リヨセルを95質量%以上含んだ繊維や、ポリ乳酸繊維(PLA)に、抗菌剤を錬り込んで紡糸したものや、紡糸後に後加工で抗菌剤を付与したものであってもよい。石油由来の合成繊維を含まないことが重要であり、石油由来の添加剤は含んでいてもよい。 The pulp may be wood pulp or cotton pulp. Plant-derived antibacterial fibers include fibers containing 95% by weight or more of rayon, fibers containing 95% by weight or more of cupra, fibers containing 95% by weight or more of lyocell, polylactic acid fibers (PLA), and antibacterial agents may be kneaded and spun, or may be provided with an antibacterial agent in post-processing after spinning. It is important that it does not contain petroleum-derived synthetic fibers and may contain petroleum-derived additives.

また、
前記パルプと前記抗菌繊維を合わせて100質量%とした場合の該パルプと該抗菌繊維の配合比が、該パルプは50質量%以上80質量%以下、該抗菌繊維は20質量%以上50質量%以下であることを特徴とする。
Also,
The compounding ratio of the pulp and the antibacterial fiber is 50% by mass or more and 80% or less by mass, and the antibacterial fiber is 20% by mass or more and 50% by mass, when the total of the pulp and the antibacterial fiber is 100% by mass. It is characterized by the following.

前記抗菌繊維の配合比が、20質量%より低いとシートにした時に充分な抗菌性が得られない。反対に50質量%より多いと、水に濡れたときのシートの湿潤強度が低くなったり、土に埋めたときの生分解が遅くなったりする場合があり、またコストが高くなり経済的ではない。 If the compounding ratio of the antibacterial fiber is less than 20% by mass, sufficient antibacterial properties cannot be obtained when the sheet is formed. On the other hand, if it is more than 50% by mass, the wet strength of the sheet when wet with water may be low, and biodegradation when buried in soil may be slow, and the cost is high, which is not economical. .

また、
前記抗菌繊維が、抗菌剤を繊維原料に錬り込んで紡糸したもの、或いは抗菌剤を繊維表面に蒸着したものであることを特徴とする。
Also,
The antibacterial fiber is characterized in that the antibacterial agent is kneaded into fiber raw materials and spun, or the antibacterial agent is vapor-deposited on the surface of the fiber.

こうすることで、抗菌吸水シートを使用した際に、抗菌剤が水と一緒に流れ出てしまうことが抑えられる。 By doing so, it is possible to prevent the antibacterial agent from flowing out together with the water when the antibacterial water absorbent sheet is used.

また、
前記抗菌繊維が、レーヨンを95質量%以上含んだものであることを特徴とする。
Also,
The antibacterial fiber is characterized by containing 95% by mass or more of rayon.

レーヨンを95質量%以上含んだ抗菌繊維であれば、植物由来であって安価なものである。 An antibacterial fiber containing 95% by mass or more of rayon is plant-derived and inexpensive.

また、
クレム吸水度が80mm/10min以上140mm/10min以下であることを特徴としてもよい。
Also,
It may be characterized by a Klemm water absorbency of 80 mm/10 min or more and 140 mm/10 min or less.

なお、クレム吸水度の値は、JIS P8141に記載の方法に準拠してMD方向の吸水度を測定した値である。 The value of the Klemm water absorbency is a value obtained by measuring the water absorbency in the MD direction according to the method described in JIS P8141.

さらに、
前記パルプは、ろ水度が500mlCSF以上700mlCSF以下のものであることを特徴としてもよい。
moreover,
The pulp may be characterized by having a freeness of 500 mlCSF or more and 700 mlCSF or less.

なお、ろ水度の値は、JIS P8121-2の方法にて測定した値である。 The value of freeness is a value measured by the method of JIS P8121-2.

また、
前記パルプと前記抗菌繊維を合わせた100質量%に対して、さらに、乾燥紙力剤が1.0質量%以上3.0質量%以下含まれるとともに湿潤紙力剤が1.5質量%以上4.0質量%以下含まれたものであることを特徴としてもよい。
Also,
With respect to 100% by mass of the pulp and the antibacterial fiber combined, 1.0% by mass or more and 3.0% by mass or less of a dry paper strength agent and 1.5% by mass or more of a wet paper strength agent are included 4 It may be characterized by containing .0% by mass or less.

すなわち、前記パルプと前記抗菌繊維を合わせて100質量%としたものに、乾燥紙力剤を1.0質量%以上3.0質量%以下添加し、且つ湿潤紙力剤を1.5質量%以上4.0質量%以下添加したものであってもよい。 That is, 1.0% by mass or more and 3.0% by mass or less of a dry paper strength agent is added to a total of 100% by mass of the pulp and the antibacterial fiber, and 1.5% by mass of a wet paper strength agent. More than 4.0% by mass or less may be added.

本発明によれば、シート内部での雑菌の増殖を抑えつつ、生分解性を有する環境にやさしい抗菌吸水シートを提供することができる。 According to the present invention, it is possible to provide a biodegradable, environmentally friendly antibacterial water absorbent sheet while suppressing the growth of germs inside the sheet.

以下、本発明の抗菌吸水シートの一実施形態について詳説する。本実施形態の抗菌吸水シートは、パルプ、抗菌繊維、乾燥紙力剤、湿潤紙力剤からなる原料を用いて湿式抄造することにより得られる潅水シートである。また、本実施形態の抗菌吸水シートは、盆栽の挿し木や野菜の生産時に根に水を程よく均一に供給する底面給水マット等に好適に用いることができる。さらに、加湿器の蒸散板、さしみや肉のドリップ吸水シート、ペット用トイレシート等にも用いることができる。 An embodiment of the antibacterial water absorbent sheet of the present invention will be described in detail below. The antibacterial water absorbent sheet of the present embodiment is a watering sheet obtained by wet papermaking using raw materials consisting of pulp, antibacterial fiber, dry paper strength agent, and wet paper strength agent. In addition, the antibacterial water-absorbent sheet of the present embodiment can be suitably used as a bottom water-watering mat or the like that supplies water to the roots moderately and uniformly during the production of bonsai cuttings and vegetables. Furthermore, it can also be used as a transpiration plate for a humidifier, a drip absorbent sheet for sashimi or meat, a pet toilet sheet, and the like.

パルプは一般的には木材を化学処理し、木材中から取り出した天然繊維で針葉樹由来のものをNBKPといい、広葉樹由来のものをLBKPという。非木材の植物由来のパルプとしてはコットンパルプなどがある。本実施形態の抗菌吸水シートには、植物由来のパルプであれば、いずれも使うことができる。コストの点からはNBKPやLBKPが好ましい。 Pulp is generally a natural fiber extracted from wood by chemically treating wood, and the one derived from coniferous trees is called NBKP, and the one derived from broad-leaved trees is called LBKP. Non-wood plant-derived pulps include cotton pulp and the like. Any plant-derived pulp can be used for the antibacterial water absorbent sheet of the present embodiment. NBKP and LBKP are preferable from the point of cost.

パルプのろ水度は、JIS P8121-2の方法にて測定した場合、500mlCSF以上700mlCSF以下の範囲内であることが好ましい。500mlCSFより低いとシートの吸水度が低くなり、潅水シートに利用する場合には植物に充分な水を供給できない。700mlCSFより高いと充分なシートの強度が得られない。また吸水度が高くなり、潅水シートに利用する場合には供給する水分が多すぎて根腐りを起こす場合がある。 The freeness of the pulp is preferably in the range of 500 ml CSF or more and 700 ml CSF or less when measured by the method of JIS P8121-2. If it is less than 500 ml CSF, the water absorbency of the sheet will be low, and sufficient water cannot be supplied to plants when used as a watering sheet. If it is higher than 700 ml CSF, sufficient sheet strength cannot be obtained. In addition, the degree of water absorption increases, and when used as an irrigation sheet, too much water is supplied, which may cause root rot.

抗菌繊維は、抗菌剤の第4級アンモニウム塩系や、銀系、銅系、酸化チタンなどの無機系の抗菌剤を繊維の原料に錬り込んで紡糸したものや、紡糸後に後加工で抗菌剤を付与したものでもよい。ただし、潅水シートは内部に水が流れるものであるため、抗菌剤を含浸させたものでは、水と一緒に抗菌剤が流れ出てしまう恐れがあり抗菌効果が持続しないことが懸念される。そこで、抗菌剤を繊維の原料に錬り込んで紡糸したものや、紡糸後に後加工で抗菌剤を繊維表面に蒸着したものであれば、水と一緒に抗菌剤が流れ出てしまう恐れが少なく、好ましい。また、無機系の抗菌剤は耐光性や耐水性に劣るものがあるため、第4級アンモニウム塩系の抗菌剤が好ましい。具体的には、繊維の原料であるビスコース液に第4級アンモニウム塩を錬り込んだレーヨンベースの抗菌繊維が好ましい。レーヨンベースは、レーヨンベース全体を100質量%にした場合、レーヨンを95質量%以上含んだものになる。ビスコースは、レーヨン素材の一種であり、木材パルプから作られる再生産可能な材料であり、セルロースからなるため生分解性がある。なお、レーヨン(ビスコース液)に代えてトウモロコシやジャガイモ由来のポリ乳酸繊維(PLA)を用いてもよい。あるいは、キュプラベースであってもよいし、リヨセルベースであってもよい。繊維の形状は、湿式抄造できるサイズのものが良く、例示として、繊維径が1.7dtex(太さ)であって繊維長が5mm(長さ)のサイズや、繊維径が2.2dtex(太さ)であって繊維長が5mm(長さ)のサイズを挙げることができる。繊維長が5mmより長くなると水への分散が難しくなり、シートの地合が悪くなる。また繊維径が2.5dtexより太くなると、シート自体がごわごわし使い勝手が悪くなる。逆に繊維径が1.5dtexより細いと腰がなく、作業性が悪くなる。 Antibacterial fibers are those that are spun by kneading inorganic antibacterial agents such as quaternary ammonium salts of antibacterial agents, silver, copper, and titanium oxide into the raw materials of fibers, and those that are antibacterial by post-processing after spinning. It may be one to which an agent is applied. However, since water flows inside the irrigation sheet, there is a concern that the antibacterial agent may flow out together with the water if the sheet is impregnated with an antibacterial agent, and the antibacterial effect will not last. Therefore, if the antibacterial agent is kneaded into the raw material of the fiber and spun, or if the antibacterial agent is vapor-deposited on the fiber surface in a post-processing after spinning, there is little risk that the antibacterial agent will flow out together with the water. preferable. Further, since some inorganic antibacterial agents are inferior in light resistance and water resistance, quaternary ammonium salt antibacterial agents are preferable. Specifically, a rayon-based antibacterial fiber obtained by kneading a quaternary ammonium salt into a viscose liquid, which is the raw material of the fiber, is preferable. The rayon base contains 95% by mass or more of rayon when the entire rayon base is 100% by mass. Viscose is a kind of rayon material, is a reproducible material made from wood pulp, and is biodegradable because it consists of cellulose. Note that polylactic acid fiber (PLA) derived from corn or potato may be used instead of rayon (viscose liquid). Alternatively, it may be cupra-based or lyocell-based. The shape of the fiber is preferably a size that allows wet papermaking. Examples include a fiber diameter of 1.7 dtex (thickness) and a fiber length of 5 mm (length), length) and the fiber length is 5 mm (length). If the fiber length is longer than 5 mm, it becomes difficult to disperse in water, and the texture of the sheet deteriorates. On the other hand, if the fiber diameter is thicker than 2.5 dtex, the sheet itself becomes stiff and inconvenient to use. On the other hand, if the fiber diameter is smaller than 1.5 dtex, the fabric lacks stiffness and is difficult to work with.

抗菌繊維の配合比は、パルプと抗菌繊維を合わせて100質量%とした場合に、20質量%以上50質量%以下の範囲内が好ましく、20質量%より低いとシートにした時に充分な抗菌性が得られない。反対に50質量%より多いと、水に濡れたときのシートの湿潤強度が低くなったり、土に埋めたときの生分解が遅くなったりする場合があり、またコストが高くなり経済的ではない。パルプは、残りの配合比になる。 The compounding ratio of the antibacterial fiber is preferably in the range of 20% by mass or more and 50% by mass or less when the total of the pulp and the antibacterial fiber is 100% by mass, and if it is lower than 20% by mass, the sheet has sufficient antibacterial properties. is not obtained. On the other hand, if it is more than 50% by mass, the wet strength of the sheet when wet with water may be low, and biodegradation when buried in soil may be slow, and the cost is high, which is not economical. . Pulp makes up the rest of the blending ratio.

抗菌吸水シートは、水酸化ナトリウム水溶液や塩酸や有機溶剤で煮沸することで、抗菌吸水シートの繊維をほぐすことができる。ほぐした繊維を染色液で色付けし、色の違いを顕微鏡で観察する。JIS P8120に記載されたヘルツベルグ染色液を用いた場合には、木材パルプは青色に染色され、ビスコースであれば暗い青みのすみれ色に染色され、両者を区別することは可能であり、顕微鏡で600本以上の繊維を観察し、配合比を特定可能である。また、上述のようにしてほぐした繊維のろ水度を測定し、配合比からパルプのろ水度を求めることも可能である。 The fibers of the antibacterial water-absorbing sheet can be loosened by boiling it with an aqueous solution of sodium hydroxide, hydrochloric acid, or an organic solvent. The loosened fibers are colored with a dyeing solution, and the difference in color is observed under a microscope. When the Herzberg staining solution described in JIS P8120 is used, wood pulp is dyed blue, and viscose is dyed dark bluish violet. It is possible to identify the compounding ratio by observing more than one fiber. It is also possible to measure the freeness of the fibers loosened as described above and obtain the freeness of the pulp from the compounding ratio.

乾燥紙力剤はポリアクリル系樹脂が例示され、パルプと抗菌繊維を併せた100質量%に対し、1.0質量%以上3.0質量%以下の範囲内の添加量であることが好ましい。1.0質量%より少ないと充分な乾燥紙力が得られない。3.0質量%より多いとシートの地合が悪化し、またドライヤーなどの生産ラインが汚れやすくなる。 The dry paper strength agent is exemplified by polyacrylic resin, and the addition amount is preferably in the range of 1.0% by mass or more and 3.0% by mass or less with respect to 100% by mass of pulp and antibacterial fiber. If it is less than 1.0% by mass, sufficient dry paper strength cannot be obtained. If it is more than 3.0% by mass, the formation of the sheet is deteriorated, and the production line such as the dryer is easily soiled.

湿潤紙力剤はポリアミドエポキシ樹脂が例示され、パルプと抗菌繊維を併せた100質量%に対し、1.5質量%以上4.0質量%以下の範囲内の添加量であることが好ましい。1.5質量%より少ないと充分な湿潤紙力が得られない。4.0質量%より多いと生分解性が悪くなり、シートの地合が悪化したり、ドライヤーなどの生産ラインが汚れやすくなる。 The wet paper strength agent is exemplified by a polyamide epoxy resin, and is preferably added in an amount of 1.5% by mass or more and 4.0% by mass or less with respect to 100% by mass of pulp and antibacterial fiber. If it is less than 1.5% by mass, sufficient wet paper strength cannot be obtained. If the amount is more than 4.0% by mass, the biodegradability is deteriorated, the texture of the sheet is deteriorated, and the production line such as the dryer is easily soiled.

本実施形態の抗菌吸水シートは、円網抄紙機、長網抄紙機、短網抄紙機、傾斜型抄紙機等の抄紙機、或いはこれらの中から同種または異種の抄紙機を組み合わせてなるコンビネーション抄紙機などを用いて抄造する方法によって製造することができる。原料スラリーには、必須成分の他に、濾水剤、分散剤、粘剤を適宜選択して添加することができる。原料スラリーは、0.1質量%以上5質量%以下の固形分濃度に調整される。なお、pH調整剤、消泡剤、ピッチコントロール剤、スライムコントロール剤等の内添助剤を目的に応じて適宜添加することも可能である。 The antibacterial water-absorbing sheet of the present embodiment is a paper machine such as a cylinder paper machine, a fourdrinier paper machine, a short wire paper machine, an inclined paper machine, or a combination paper machine made by combining the same or different paper machines among these. It can be produced by a method of making paper using a machine or the like. In addition to the essential components, a drainage agent, a dispersant, and a thickening agent can be appropriately selected and added to the raw material slurry. The raw material slurry is adjusted to have a solid content concentration of 0.1% by mass or more and 5% by mass or less. It is also possible to appropriately add internal additives such as pH adjusters, antifoaming agents, pitch control agents, and slime control agents, depending on the purpose.

この原料スラリーをさらに所定濃度に希釈して抄造する。次いで、抄造されたウェブは、余分な水分を吸引あるいはウェットプレスなどの方法で取り除いた後、乾燥させる。乾燥には、ヤンキードライヤー、シリンダードライヤー、エアドライヤー、赤外線ドライヤー、サクションドライヤー等の乾燥装置を用いることができる。 This raw material slurry is further diluted to a predetermined concentration and made into paper. Next, the paper-made web is dried after removing excess moisture by a method such as suction or wet pressing. A drying device such as a Yankee dryer, a cylinder dryer, an air dryer, an infrared dryer, or a suction dryer can be used for drying.

本実施形態の抗菌吸水シートのクレム吸水度は、JIS P8141に記載の方法に準拠してMD方向の吸水度を測定した場合、80mm/10min以上140mm/10min以下が望ましい。80mm/10minより低いと、潅水シートに利用する場合には土壌や植物に充分な水を供給できない。140mm/10minより高いと、潅水シートに利用する場合には土壌の水分が高くなりすぎて根腐りを起こすことがある。 The Klemm water absorbency of the antibacterial water absorbent sheet of the present embodiment is desirably 80 mm/10 min or more and 140 mm/10 min or less when the water absorbency in the MD direction is measured according to the method described in JIS P8141. If it is less than 80 mm/10 min, it will not be possible to supply sufficient water to the soil and plants when using it as an irrigation sheet. If it is higher than 140 mm/10 min, the water content of the soil becomes too high when it is used as a watering sheet, which may cause root rot.

本実施形態の抗菌吸水シートは、園芸・農業用潅水シートの他、加湿器用の蒸散板としても使うことができる。シート自体に抗菌性を有しているため、一般的に蒸散シートに使われているポリエステル不織布に抗菌剤を含浸する必要もなく、そのまま蒸散板の材料として使うことができる。また繊維自体に錬り込まれているので、抗菌剤が溶出することもない。その為、長期に渡り抗菌性を有するので加湿器の掃除が軽減される。その他の用途して、プランター用の吸水マットや、刺身や肉からでるドリップの吸水シートや、ペット用のトイレシート等として使用することもできる。 The antibacterial water-absorbing sheet of this embodiment can be used not only as a watering sheet for gardening and agriculture, but also as a transpiration plate for a humidifier. Since the sheet itself has antibacterial properties, it is not necessary to impregnate polyester nonwoven fabric, which is generally used for transpiration sheets, with an antibacterial agent, and it can be used as a material for the transpiration plate as it is. Moreover, since it is kneaded into the fiber itself, the antibacterial agent does not elute. Therefore, cleaning of the humidifier is reduced due to its long-lasting antibacterial properties. Other uses include water-absorbing mats for planters, water-absorbing sheets for drips from sashimi and meat, toilet sheets for pets, and the like.

以上説明した本実施形態の抗菌吸水シートは、パルプと植物由来の抗菌繊維とを含み、石油由来の合成繊維を含まないといった構成から、抗菌繊維によってシート内部での雑菌の増殖が抑えられ、石油由来の合成繊維を含まないことから生分解性を有する環境にやさしい抗菌吸水シートである。 The antibacterial water absorbent sheet of the present embodiment described above contains pulp and plant-derived antibacterial fibers, and does not contain petroleum-derived synthetic fibers. It is a biodegradable, eco-friendly antibacterial water absorbent sheet that does not contain any synthetic fibers derived from it.

(好ましい実施例)
以下に好ましい実施例を挙げて、配合比、添加量、物性値について更に具体的に説明するが、本発明は、ここで説明する実施例に限定されるものではない。実施例及び比較例に記載した物性の測定方法を以下に示す。
(preferred embodiment)
Preferred examples are given below to more specifically describe the compounding ratio, the amount added, and the physical properties, but the present invention is not limited to the examples described here. Methods for measuring physical properties described in Examples and Comparative Examples are shown below.

1)パルプのろ水度
JIS P8121-2の方法にて測定した。単位はmlCSFである。
1) Freeness of pulp Measured according to JIS P8121-2. Units are mlCSF.

2)坪量
JIS P8124に記載の方法にて測定した。単位はg/mである。
2) Basis weight It was measured by the method described in JIS P8124. The unit is g/ m2 .

3)引張強さ
JIS P8113に記載の方法に準拠して引張強さを測定した。具体的には、15mm幅×220mm長さの短冊サンプルの引張強さを測定した。単位はkN/mである。
3) Tensile strength Tensile strength was measured according to the method described in JIS P8113. Specifically, the tensile strength of a strip sample having a width of 15 mm and a length of 220 mm was measured. The unit is kN/m.

4)湿潤引張強さ
JIS P8135に記載の方法に準拠して湿潤引張強さを測定した。15mm幅×220mm長さの短冊サンプルを25℃の純水に3分浸漬する。浸漬処理した短冊サンプル4片をまとめて湿潤引張強さを測定し、短冊サンプル4片まとめて測定したデータから1片当たりの値を算出した。単位はkN/mである。
4) Wet Tensile Strength Wet tensile strength was measured according to the method described in JIS P8135. A strip sample having a width of 15 mm and a length of 220 mm is immersed in pure water at 25° C. for 3 minutes. The wet tensile strength of the 4 strip samples subjected to the immersion treatment was collectively measured, and the value per piece was calculated from the measured data of the 4 strip samples collectively. The unit is kN/m.

5)吸水度(クレム法)
JIS P8141に記載の方法に準拠してMD方向の吸水度を測定した。試験片は15mm幅×220mm長さにカットし、下端から15mmの所までを鉛直に水の中に浸漬し、毛細現象によって10分間後に水が上昇した高さ(mm)を測定した。数値が高い方が吸水性に優れる。
5) Water absorption (Klemm method)
The water absorption in the MD direction was measured according to the method described in JIS P8141. The test piece was cut into a width of 15 mm and a length of 220 mm, and vertically immersed in water up to 15 mm from the lower end. The higher the value, the better the water absorption.

6)抗菌試験(菌液吸収法)
JIS L 1902に記載の方法に準じて、菌液吸収法で抗菌活性値を測定した。試験片は65mm×65mmにカットした。試験菌は黄色ブドウ球菌を用い、菌をシートに接種した直後と18時間後の菌量を測定し、抗菌活性値を測定した。抗菌活性値はJISの判定基準の3.0以上を抗菌性:〇とした。3.0未満は抗菌性:×とした。
6) Antibacterial test (bacterial liquid absorption method)
According to the method described in JIS L 1902, the antibacterial activity value was measured by the bacterial liquid absorption method. A test piece was cut to 65 mm x 65 mm. Staphylococcus aureus was used as the test bacteria, and the amount of bacteria was measured immediately after and 18 hours after the sheet was inoculated with the bacteria, and the antibacterial activity value was measured. An antibacterial activity value of 3.0 or more according to the JIS criterion was defined as ◯. Less than 3.0 was antibacterial: ×.

7)生分解性試験
50mm×50mmに試験片をカットし、重量質量(A)gを測定した。市販の腐葉土を入れた鉢の中にカットしたサンプルを埋めた。3か月後に掘り出し、水洗いし余分な土を取り除き、乾燥したあとに、重量質量(B)gを測定した。重量質量減少率(生分解率)={(A-B)/A}×100の式で算出した。判定は85%以上を生分解性:〇とし、85%未満は生分解性:×とした。
7) Biodegradability test A test piece was cut into a size of 50 mm x 50 mm, and the weight mass (A) g was measured. The cut sample was buried in a pot containing commercially available leaf mulch. After 3 months, it was dug out, washed with water to remove excess soil, dried, and weighed (B) g. Weight loss rate (biodegradation rate) = {(AB)/A} x 100. Judgment was made biodegradability: ◯ for 85% or more, and biodegradability: x for less than 85%.

(実施例1)
木材パルプNBKP70質量%とLBKP30質量%をダブルディスクリファイナー(DDR)で叩解して、ろ水度570mlCSFの木材パルプを得た。
(Example 1)
70 mass % of wood pulp NBKP and 30 mass % of LBKP were beaten with a double disc refiner (DDR) to obtain wood pulp with a freeness of 570 ml CSF.

得られた木材パルプ75質量%と抗菌繊維2.2dtex×5mm(レーヨンベース)25質量%をタッピ式離解機で分散した。ここにいう配合比は、パルプと抗菌繊維を合わせて100質量%とした場合の配合比である(以下においても同じ。)。更に、乾燥紙力剤1.7質量%と湿潤紙力剤2.5質量%を添加して、原料を得た。紙力剤の添加量は、パルプと抗菌繊維を合わせて100質量%とした場合のその100質量%に対してさらに添加した量である(以下においても同じ。)。 75% by mass of the obtained wood pulp and 25% by mass of antibacterial fiber 2.2 dtex×5 mm (rayon base) were dispersed with a tappy disintegrator. The compounding ratio referred to here is the compounding ratio when the pulp and the antibacterial fiber are combined to 100% by mass (the same applies hereinafter). Furthermore, 1.7% by mass of a dry paper strength agent and 2.5% by mass of a wet paper strength agent were added to obtain a raw material. The amount of the paper strength agent added is the amount added to 100% by mass when the sum of the pulp and the antibacterial fiber is 100% by mass (the same applies hereinafter).

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪102g/mの抗菌吸水シート得た。 Using the obtained raw material, a sheet was produced by a hand making machine and dried by a cylinder dryer to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 102 g/m 2 .

(実施例2)
木材パルプNBKP70質量%とLBKP30質量%をダブルディスクリファイナー(DDR)で叩解して、ろ水度570mlCSFの木材パルプを得た。
(Example 2)
70 mass % of wood pulp NBKP and 30 mass % of LBKP were beaten with a double disc refiner (DDR) to obtain wood pulp with a freeness of 570 ml CSF.

得られた木材パルプ50質量%と抗菌繊維2.2dtex×5mm(レーヨンベース)50質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤2.4質量%と湿潤紙力剤3.5質量%を添加して、原料を得た。 50% by mass of the obtained wood pulp and 50% by mass of antibacterial fiber 2.2 dtex × 5 mm (rayon base) were dispersed with a tappy type disintegrator, and further 2.4% by mass of dry paper strength agent and 3.5% of wet paper strength agent. % by mass was added to obtain a raw material.

実施例1と同じ方法でシートを作製し、米坪106g/mの抗菌吸水シートを得た。 A sheet was produced in the same manner as in Example 1 to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 106 g/m 2 .

(実施例3)
木材パルプNBKP100質量%をDDRで叩解して、ろ水度700mlCSFの木材パルプを得た。
(Example 3)
100% by mass of wood pulp NBKP was beaten with DDR to obtain wood pulp with a freeness of 700 ml CSF.

得られた木材パルプ75質量%と抗菌繊維1.7dtex×5mm(レーヨンベース)25質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤1.7質量%と湿潤紙力剤2.5質量%を添加して、原料を得た。 75% by mass of the obtained wood pulp and 25% by mass of antibacterial fiber 1.7 dtex × 5 mm (rayon base) were dispersed with a tappy type disintegrator, and further 1.7% by mass of dry paper strength agent and 2.5% of wet paper strength agent. % by mass was added to obtain a raw material.

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪97g/mの抗菌吸水シート得た。 Using the obtained raw material, a sheet was produced by a manual machine and dried by a cylinder dryer to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 97 g/m 2 .

(実施例4)
木材パルプNBKP80質量%と木材パルプLBKP20質量%をDDRで叩解して、ろ水度698mlCSFの木材パルプを得た。
(Example 4)
80% by mass of wood pulp NBKP and 20% by mass of wood pulp LBKP were beaten by DDR to obtain wood pulp with a freeness of 698 ml CSF.

得られた木材パルプ75質量%と抗菌繊維2.2dtex×5mm(レーヨンベース)18質量%と抗菌繊維1.7dtex×5mm(レーヨンベース)7質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤1.4質量%と湿潤紙力剤2.0質量%を添加して、原料を得た。 75% by mass of the obtained wood pulp, 18% by mass of antibacterial fiber 2.2 dtex × 5 mm (rayon base) and 7% by weight of antibacterial fiber 1.7 dtex × 5 mm (rayon base) were dispersed with a tappy disintegrator, and further dried paper A raw material was obtained by adding 1.4% by mass of a strength agent and 2.0% by mass of a wet paper strength agent.

この得られた原料を使い、傾斜短網抄紙機で抄造し、米坪103g/mの抗菌吸水シート得た。 Using this obtained raw material, paper was made with an inclined short mesh paper machine to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 103 g/m 2 .

(実施例5)
実施例4の原料を使い、傾斜短網抄紙機の速度を落として抄造し、米坪130g/mの抗菌吸水シート得た。
(Example 5)
Using the raw material of Example 4, papermaking was carried out by reducing the speed of an inclined short wire paper machine to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 130 g/m 2 .

(実施例6)
木材パルプNBKP100質量%をタッピ式離解機で離解して、ろ水度730mlCSFの木材パルプを得た。
(Example 6)
100% by mass of wood pulp NBKP was disintegrated with a Tappi disintegrator to obtain wood pulp with a freeness of 730 ml CSF.

得られた木材パルプ75質量%と抗菌繊維2.2dtex×5mm(レーヨンベース)25質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤1.7質量%と湿潤紙力剤2.5質量%を添加して、原料を得た。 75% by mass of the obtained wood pulp and 25% by mass of antibacterial fiber 2.2 dtex × 5 mm (rayon base) were dispersed with a tappy type disintegrator, and further 1.7% by mass of dry paper strength agent and 2.5% of wet paper strength agent. % by mass was added to obtain a raw material.

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪105g/mの抗菌吸水シート得た。 Using the obtained raw material, a sheet was produced with a handsheet machine and dried with a cylinder dryer to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 105 g/m 2 .

(実施例7)
木材パルプNBKP90質量%と木材パルプLBKP10質量%をダブルディスクリファイナー(DDR)で叩解して、ろ水度643mlCSFの木材パルプを得た。
(Example 7)
90% by mass of wood pulp NBKP and 10% by mass of wood pulp LBKP were beaten with a double disc refiner (DDR) to obtain wood pulp with a freeness of 643 ml CSF.

得られた木材パルプ80質量%と抗菌繊維1.7dtex×5mm(レーヨンベース)20質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤1.0質量%と湿潤紙力剤1.5質量%を添加して、原料を得た。 80% by mass of the obtained wood pulp and 20% by mass of antibacterial fiber 1.7 dtex × 5 mm (rayon base) were dispersed with a tappy type disintegrator, and further 1.0% by mass of dry paper strength agent and 1.5% of wet paper strength agent. % by mass was added to obtain a raw material.

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪100g/mの抗菌吸水シート得た。 Using the obtained raw material, a sheet was produced by a manual machine and dried by a cylinder dryer to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 100 g/m 2 .

(実施例8)
木材パルプNBKP90質量%と木材パルプLBKP10質量%をダブルディスクリファイナー(DDR)で叩解して、ろ水度544mlCSFの木材パルプを得た。
(Example 8)
90% by mass of wood pulp NBKP and 10% by mass of wood pulp LBKP were beaten with a double disc refiner (DDR) to obtain wood pulp with a freeness of 544 ml CSF.

得られた木材パルプ50質量%と抗菌繊維2.2dtex×5mm(レーヨンベース)50質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤3.0質量%と湿潤紙力剤4.0質量%を添加して、原料を得た。 50% by mass of the obtained wood pulp and 50% by mass of antibacterial fiber 2.2 dtex × 5 mm (rayon base) are dispersed with a tappy type disintegrator, and further 3.0% by mass of dry paper strength agent and 4.0% of wet paper strength agent. % by mass was added to obtain a raw material.

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪102g/mの抗菌吸水シート得た。 Using the obtained raw material, a sheet was produced by a hand making machine and dried by a cylinder dryer to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 102 g/m 2 .

(比較例1)
木材パルプNBKP70質量%とLBKP30質量%をDDRで叩解して、ろ水度570mlCSFの木材パルプを得た。
(Comparative example 1)
70% by mass of wood pulp NBKP and 30% by mass of LBKP were beaten by DDR to obtain wood pulp with a freeness of 570 ml CSF.

得られた木材パルプ100質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤0.6質量%と湿潤紙力剤1.0質量%を添加して、原料を得た。この比較例1では、抗菌繊維を用いなかった。 100% by mass of the obtained wood pulp was dispersed with a tappy type disintegrator, and 0.6% by mass of a dry paper strength agent and 1.0% by mass of a wet paper strength agent were added to obtain a raw material. In this Comparative Example 1, no antibacterial fiber was used.

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪104g/mの吸水シート得た。 Using the raw material thus obtained, a sheet was produced by a hand making machine and dried by a cylinder dryer to obtain a water absorbent sheet with a basis weight of 104 g/m 2 .

(比較例2)
抗菌繊維2.2dtex×5mm(レーヨンベース)100質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤3.4質量%と湿潤紙力剤4.5質量%を添加して、原料を得た。この比較例2では、パルプを用いなかった。
(Comparative example 2)
Disperse 100% by mass of antibacterial fiber 2.2 dtex x 5 mm (rayon base) with a tapping machine, and add 3.4% by mass of dry paper strength agent and 4.5% by weight of wet paper strength agent to prepare the raw material. Obtained. In this Comparative Example 2, no pulp was used.

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪110g/mの抗菌吸水シート得た。 Using this obtained raw material, a sheet was produced by a hand making machine and dried by a cylinder dryer to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 110 g/m 2 .

(比較例3)
木材パルプNBKP100質量%をDDRで叩解して、ろ水度450mlCSFの木材パルプを得た。
(Comparative example 3)
100% by mass of wood pulp NBKP was beaten with DDR to obtain wood pulp with a freeness of 450 ml CSF.

得られた木材パルプ25質量%と抗菌繊維2.2dtex×5mm(レーヨンベース)75質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤2.4質量%と湿潤紙力剤3.5質量%を添加して、原料を得た。この比較例3では、抗菌繊維を多めに用いた。 25% by mass of the obtained wood pulp and 75% by mass of antibacterial fiber 2.2 dtex × 5 mm (rayon base) were dispersed with a tappy type disintegrator, and further 2.4% by mass of dry paper strength agent and 3.5% of wet paper strength agent. % by mass was added to obtain a raw material. In Comparative Example 3, a large amount of antibacterial fiber was used.

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪100g/mの抗菌吸水シート得た。 Using the obtained raw material, a sheet was produced by a manual machine and dried by a cylinder dryer to obtain an antibacterial water absorbent sheet with a basis weight of 100 g/m 2 .

(比較例4)
木材パルプNBKP100質量%をDDRで叩解して、ろ水度450mlCSFの木材パルプを得た。
(Comparative example 4)
100% by mass of wood pulp NBKP was beaten with DDR to obtain wood pulp with a freeness of 450 ml CSF.

得られた木材パルプ85質量%と抗菌繊維2.2dtex×5mm(レーヨンベース)15質量%をタッピ式離解機で分散し、更に乾燥紙力剤1.7質量%と湿潤紙力剤2.5質量%を添加して、原料を得た。この比較例4では、木材パルプを多めに用いた。 85% by mass of the obtained wood pulp and 15% by mass of antibacterial fiber 2.2 dtex × 5 mm (rayon base) were dispersed with a tappy type disintegrator, and further 1.7% by mass of dry paper strength agent and 2.5% by weight of wet paper strength agent. % by mass was added to obtain a raw material. In Comparative Example 4, a large amount of wood pulp was used.

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪114g/mの吸水シート得た。 Using the raw material thus obtained, a sheet was produced using a handsheet machine and dried using a cylinder drier to obtain a water absorbent sheet with a basis weight of 114 g/m 2 .

(比較例5)
石油由来のPET(ポリエステル繊維)繊維1.7dtex×5mm70質量%と石油由来のバインダー繊維(非晶性ポリエステル繊維、融点110℃)2.2dtex×5mm30質量%をタッピ式離解機で分散し、原料を得た。
(Comparative example 5)
Petroleum-derived PET (polyester fiber) fiber 1.7 dtex × 5 mm 70% by mass and petroleum-derived binder fiber (amorphous polyester fiber, melting point 110 ° C.) 2.2 dtex × 5 mm 30% by mass are dispersed with a tappy disintegrator, and the raw material got

この得られた原料を使い、手すきマシンでシートを作製し、シリンダードライヤーで乾燥し、米坪101g/mの吸水シート得た。 Using this obtained raw material, a sheet was produced with a hand-sheeting machine and dried with a cylinder drier to obtain a water absorbent sheet with a basis weight of 101 g/m 2 .

実施例1~8の原材料の配合比、測定値および試験結果を表1に示し、比較例1~5の原材料の配合比、測定値および試験結果を表2に示す。 Table 1 shows the mixing ratios, measured values and test results of the raw materials of Examples 1-8, and Table 2 shows the mixing ratios, measured values and test results of the raw materials of Comparative Examples 1-5.

Figure 2023123237000001
Figure 2023123237000001

Figure 2023123237000002
Figure 2023123237000002

抗菌繊維を15質量%含む比較例4では、抗菌試験の結果(抗菌性)が×になっている。これは、抗菌繊維が不足しているためと考える。一方、抗菌繊維を20質量%含む実施例7では、抗菌試験の結果(抗菌性)が○になっている。 In Comparative Example 4 containing 15% by mass of the antibacterial fiber, the result of the antibacterial test (antibacterial property) was x. This is thought to be due to the lack of antibacterial fibers. On the other hand, in Example 7 containing 20% by mass of the antibacterial fiber, the result of the antibacterial test (antibacterial property) is ◯.

また、抗菌繊維を75質量%含む比較例3では、生分解性試験の結果(生分解性)が×になっている。これは、抗菌繊維が多過ぎたためと考える。一方、抗菌繊維を50質量%含む実施例2及び8では、生分解性試験の結果(生分解性)が○になっている。 Moreover, in Comparative Example 3 containing 75% by mass of the antibacterial fiber, the result of the biodegradability test (biodegradability) is x. I think this is because there was too much antibacterial fiber. On the other hand, in Examples 2 and 8 containing 50% by mass of the antibacterial fiber, the result of the biodegradability test (biodegradability) is ◯.

以上のことから、パルプと抗菌繊維の配合比は、パルプと抗菌繊維を合わせて100質量%とした場合に、抗菌繊維が20質量%以上50質量%以下、残りがパルプであることが好ましい。 From the above, it is preferable that the compounding ratio of pulp and antibacterial fiber is 20% by mass or more and 50% or less by mass when the total of pulp and antibacterial fiber is 100% by mass, and the remainder is pulp.

なお、比較例3では、生分解性を×としたが、重量質量減少率(生分解率)は52%の値であり、50%は超えていた。また、比較例4では、抗菌性を×としたが、JISの判定基準では抗菌活性値が2.0以上であれば抗菌効果が認められるとなっており、比較例4では、抗菌活性値が2.0を上回っていた。 In Comparative Example 3, the biodegradability was rated as x, but the weight mass reduction rate (biodegradation rate) was 52%, exceeding 50%. In Comparative Example 4, the antibacterial property was rated as x, but according to the JIS criteria, if the antibacterial activity value is 2.0 or more, the antibacterial effect is recognized. It exceeded 2.0.

また、石油由来の合成繊維を用いた比較例5では、生分解性試験の結果(生分解性)が×になっている。より具体的には、重量質量減少率(生分解率)は0%の値である。以上のことから、石油由来の合成繊維を含まないことが必要になる。 In addition, in Comparative Example 5 using petroleum-derived synthetic fibers, the result of the biodegradability test (biodegradability) is x. More specifically, the weight loss rate (biodegradability) is 0%. From the above, it is necessary not to contain petroleum-derived synthetic fibers.

さらに、パルプのろ水度が450mlCSFの比較例4では、シートの吸水度が66mm/10minとかなり低い。一方、パルプのろ水度が570mlCSFの実施例1及び2では、シートの吸水度が100mm/10minを超え、充分である。そこで、パルプのろ水度の下限値は500mlCSFであることが好ましい。 Furthermore, in Comparative Example 4 in which the freeness of the pulp is 450 ml CSF, the water absorbency of the sheet is as low as 66 mm/10 min. On the other hand, in Examples 1 and 2 in which the freeness of the pulp is 570 ml CSF, the water absorbency of the sheet exceeds 100 mm/10 min, which is sufficient. Therefore, the lower limit of freeness of pulp is preferably 500 ml CSF.

また、パルプのろ水度が700mlCSFの実施例3では、シートの吸水度が117mm/10minであって湿潤引張強さが0.65kN/mである。一方、パルプのろ水度が730mlCSFの実施例6では、シートの吸水度が130mm/10minもあるものの湿潤引張強さが0.5kN/mを僅かに下回っていることから、パルプのろ水度は好ましくは700mlCSF以下とした。 In Example 3, in which the freeness of the pulp is 700 ml CSF, the sheet has a water absorbency of 117 mm/10 min and a wet tensile strength of 0.65 kN/m. On the other hand, in Example 6 in which the freeness of the pulp is 730 ml CSF, although the water absorption of the sheet is 130 mm/10 min, the wet tensile strength is slightly below 0.5 kN/m, so the freeness of the pulp is is preferably 700 ml CSF or less.

シートの吸水度は、充分に水を供給できる一方、水を供給しずぎない範囲に抑える必要があり、幾多の研究の結果、80mm/10min以上140mm/10min以下の範囲であることが好ましい。 The water absorbency of the sheet must be in a range in which water can be supplied sufficiently but not too much, and as a result of numerous studies, it is preferably in the range of 80 mm/10 min or more and 140 mm/10 min or less.

比較例2では、木材パルプを含まない代わりに、乾燥紙力剤を3.4質量%、湿潤紙力剤を4.5質量%と多量に添加したが、シートの引張強さや湿潤引張強さは低いままであり、紙力剤の添加だけでは不十分であることがわかる。一方、比較例1のように、木材パルプが100質量%であれば、乾燥紙力剤と湿潤紙力剤の添加量が少なくても、引張強さも湿潤引張強さも比較的高い値になることがわかる。これらのことから、シートの引張強さや湿潤引張強さは、木材パルプの配合比を高めれば良好な値になるが、シート内部での雑菌の増殖を抑えるためには、抗菌繊維を加える必要がある。また、乾燥紙力剤および湿潤紙力剤それぞれの添加量が同じである実施例1と実施例6を比較すると、パルプのろ水度が高くなると、引張強さや湿潤引張強さが低下することがわかる。抗菌繊維を加えることで木材パルプの配合比が減り、引張強さや湿潤引張強さが低下した分や、パルプのろ水度を高めたことにより引張強さや湿潤引張強さが低下した分を、乾燥紙力剤と湿潤紙力剤を添加することで補うことができることが各実施例の結果よりわかる。乾燥紙力剤にしても湿潤紙力剤にしても、添加量が多くなると、シートの地合が悪化したり、ドライヤーなどの生産ラインが汚れやすくなるため、一定以下に抑える必要がある。また、石油由来の添加剤であるため、添加量が多くなればなるほど、生分解性が悪化する。実施例8では、乾燥紙力剤を3.0質量%、湿潤紙力剤を4.0質量%も添加しているが、生分解性試験の結果(生分解性)が○になっている。これらの理由から、乾燥紙力剤の上限値は3.0質量%とし、湿潤紙力剤の上限値は4.0質量%とすることが好ましい。一方、下限値はパルプの配合比とも関係してくる。パルプの配合比を好ましい上限値である80質量%とした場合の実施例7では、乾燥紙力剤を1.0質量%、湿潤紙力剤を1.5質量%しか添加していないが、引張強さは4.41kN/m、湿潤引張強さは0.83kN/mもあることから、乾燥紙力剤の下限値は1.0質量%とし、湿潤紙力剤の上限値は1.5質量%とすることが好ましい。 In Comparative Example 2, instead of containing no wood pulp, a large amount of 3.4% by mass of dry paper strength agent and 4.5% by mass of wet paper strength agent was added, but the tensile strength and wet tensile strength of the sheet remains low, indicating that the addition of strength agents alone is not sufficient. On the other hand, as in Comparative Example 1, when the wood pulp is 100% by mass, the tensile strength and wet tensile strength are relatively high even if the amount of the dry paper strength agent and the wet strength agent added is small. I understand. Based on these facts, the tensile strength and wet tensile strength of the sheet can be improved by increasing the blending ratio of wood pulp, but in order to suppress the growth of various bacteria inside the sheet, it is necessary to add antimicrobial fibers. be. Also, when comparing Example 1 and Example 6, in which the amounts of the dry paper strength agent and the wet paper strength agent added are the same, the higher the freeness of the pulp, the lower the tensile strength and wet tensile strength. I understand. By adding antibacterial fiber, the blending ratio of wood pulp is reduced, and the tensile strength and wet tensile strength are reduced, and the tensile strength and wet tensile strength are reduced by increasing the freeness of the pulp. It can be seen from the results of each example that addition of a dry paper strength agent and a wet paper strength agent can compensate for this. Whether it is a dry paper strength agent or a wet paper strength agent, if the amount added is large, the formation of the sheet will deteriorate and the production line such as the dryer will become dirty easily, so it is necessary to keep it below a certain level. In addition, since it is a petroleum-derived additive, the greater the amount added, the worse the biodegradability. In Example 8, 3.0% by mass of dry paper strength agent and 4.0% by mass of wet paper strength agent are added, but the result of biodegradability test (biodegradability) is ○ . For these reasons, it is preferable to set the upper limit of the dry strength agent to 3.0% by mass and the upper limit of the wet strength agent to 4.0% by mass. On the other hand, the lower limit is also related to the blending ratio of pulp. In Example 7 in which the pulp compounding ratio was set to the preferred upper limit of 80% by mass, only 1.0% by mass of the dry paper strength agent and 1.5% by mass of the wet paper strength agent were added, Since the tensile strength is 4.41 kN/m and the wet tensile strength is 0.83 kN/m, the lower limit of the dry paper strength agent is 1.0% by mass, and the upper limit of the wet strength agent is 1.0% by mass. It is preferably 5% by mass.

なお、実施例4及び5から、坪量が変わっても吸水度への影響が少ないことがわかる。一方、実施例1及び8から、密度が低くなると吸水度が良くなることがわかる。 In addition, it can be seen from Examples 4 and 5 that even if the basis weight is changed, the water absorbency is little affected. On the other hand, from Examples 1 and 8, it can be seen that the lower the density, the better the water absorption.

Claims (5)

パルプと植物由来の抗菌繊維とを含み、石油由来の合成繊維を含まないことを特徴とする抗菌吸水シート。 An antibacterial water absorbent sheet containing pulp and plant-derived antibacterial fibers and not containing petroleum-derived synthetic fibers. 前記パルプと前記抗菌繊維を合わせて100質量%とした場合の該パルプと該抗菌繊維の配合比が、該パルプは50質量%以上80質量%以下、該抗菌繊維は20質量%以上50質量%以下であることを特徴とする請求項1記載の抗菌吸水シート。 The compounding ratio of the pulp and the antibacterial fiber is 50% by mass or more and 80% or less by mass, and the antibacterial fiber is 20% by mass or more and 50% by mass, when the total of the pulp and the antibacterial fiber is 100% by mass. The antibacterial water absorbent sheet according to claim 1, characterized by: 前記抗菌繊維が、抗菌剤を繊維原料に錬り込んで紡糸したもの、或いは抗菌剤を繊維表面に蒸着したものであることを特徴とする請求項1又は2記載の抗菌吸水シート。 3. The antibacterial water absorbent sheet according to claim 1, wherein said antibacterial fiber is obtained by kneading an antibacterial agent into fiber raw material and spinning it, or by vapor-depositing an antibacterial agent on the surface of the fiber. 前記抗菌繊維が、レーヨンを95質量%以上含んだものであることを特徴とする請求項1から3のうちいずれか1項記載の抗菌吸水シート。 4. The antibacterial water absorbent sheet according to any one of claims 1 to 3, wherein the antibacterial fiber contains 95% by mass or more of rayon. クレム吸水度が80mm/10min以上140mm/10min以下であることを特徴とする請求項1から4のうちいずれか1項記載の抗菌吸水シート。 5. The antibacterial water absorbent sheet according to any one of claims 1 to 4, wherein the Kremm water absorbency is 80 mm/10 min or more and 140 mm/10 min or less.
JP2022027192A 2022-02-24 2022-02-24 Antibacterial water-absorbing sheet Pending JP2023123237A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2022027192A JP2023123237A (en) 2022-02-24 2022-02-24 Antibacterial water-absorbing sheet

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2022027192A JP2023123237A (en) 2022-02-24 2022-02-24 Antibacterial water-absorbing sheet

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2023123237A true JP2023123237A (en) 2023-09-05

Family

ID=87885829

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2022027192A Pending JP2023123237A (en) 2022-02-24 2022-02-24 Antibacterial water-absorbing sheet

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2023123237A (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
EP1275778B1 (en) A multi-functional paper and a method of making the same
CN108289421B (en) Ground covering mulch comprising microfibrillated polysaccharide
DK170013B1 (en) Process for producing agricultural paper
FI124292B (en) Land cover, cover material and process for making cover and use of cover and cover material
WO2019210221A1 (en) Nonwoven hemp hurd based materials
WO2004098270A1 (en) Improved hydroponic growth medium
US20160366839A1 (en) Biodegradable Landscape Fabric
Karthik et al. Milkweed—A potential sustainable natural fibre crop
JP2023123237A (en) Antibacterial water-absorbing sheet
JP5057319B2 (en) Paper for seedling transplanting pot
JP2001040580A (en) Antimicrobial moisture-releasing sheet, method and device for humidification
SE1551545A1 (en) A ground cover impregnated with supercritical fluid comprising a colorant
JP3709614B2 (en) Raising seedling sheet and seedling raising method using the raising seedling sheet
JPH022303A (en) Production of agricultural sheet
JP3123015B2 (en) Underlayment for plant raising and seedling raising method
CA3080549C (en) Cellulose filament medium for growing plant seedlings
JPH11103696A (en) Agricultural sheet having antibacterial and antifungal activity
JP2007319093A (en) Paper-made mulch, and method for producing the same
JP2005299034A (en) Paper braid netlike material and paper braid netlike material for vegetation
JP2514891B2 (en) Plant growth sheet and method for producing the same
Boadu et al. EVALUATION OF PHYSICO-MECHANICAL PROPERTIES AND BIODEGRADABILITY OF PLANT CONTAINERS MADE FROM BIOMATERIALS FOR SUSTAINABLE AGRICULTURE.
WO2016174620A1 (en) A ground cover mulch comprising carbon fiber
JP2005295934A (en) Agricultural net
JP3331594B2 (en) Agricultural multi seat
JPH03130013A (en) Nursery paper for plant