JP2022158760A - Chair having hung seating face - Google Patents
Chair having hung seating face Download PDFInfo
- Publication number
- JP2022158760A JP2022158760A JP2021084952A JP2021084952A JP2022158760A JP 2022158760 A JP2022158760 A JP 2022158760A JP 2021084952 A JP2021084952 A JP 2021084952A JP 2021084952 A JP2021084952 A JP 2021084952A JP 2022158760 A JP2022158760 A JP 2022158760A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- seat
- chair
- suspended
- seat surface
- cylinder
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
- 239000004744 fabric Substances 0.000 claims abstract description 13
- 210000004712 air sac Anatomy 0.000 claims description 2
- 210000001217 buttock Anatomy 0.000 description 8
- 210000002414 leg Anatomy 0.000 description 8
- 210000000689 upper leg Anatomy 0.000 description 6
- 230000003014 reinforcing effect Effects 0.000 description 3
- 230000017531 blood circulation Effects 0.000 description 1
- 230000010485 coping Effects 0.000 description 1
- 230000035515 penetration Effects 0.000 description 1
- 230000000284 resting effect Effects 0.000 description 1
Images
Landscapes
- Mattresses And Other Support Structures For Chairs And Beds (AREA)
Abstract
Description
本発明は、椅子に関する。 The present invention relates to chairs.
座り続けても痛くならないようにするために、座面にクッションを設けた椅子がある。 There are chairs with cushions on the seat surface to prevent pain even when sitting for a long time.
椅子に長時間座ると、上半身の重みを大腿骨の下方にあるお尻の一部分で受け続けるため、その周辺部分は重みを受けずに、小さい面積部分で上半身の重さを受けているので、苦痛を防ぐためにクッションなどを座面に設けて対応しているが、痛いところは移動しないので、時間と共に苦痛は戻る。 If you sit in a chair for a long time, the weight of your upper body will continue to be received by the part of your buttocks below the femur, so the surrounding area will not receive the weight, and the weight of your upper body will be received by a small area. In order to prevent pain, cushions are provided on the seat surface, but the pain does not move, so the pain returns over time.
座面は上半身の重さを受けるので、クッションなどは時と共に弾力がなくなるし、フレームと座面が一体に作られているので座面の表面に傷が付くと、椅子を買い換えなければならず、経済的でない。 Since the seat bears the weight of the upper body, cushions lose their elasticity over time, and since the frame and seat are made in one piece, if the surface of the seat is damaged, you will have to buy a new chair. , not economical.
上記のような問題があるので、座り続けてもお尻に優しく痛くならない経済的な椅子を提供することが課題である。 Due to the above problems, it is an issue to provide an economical chair that is gentle on the buttocks and does not cause pain even after sitting for a long time.
吊り座面の両方の円筒の中に、2本の後脚から突き出した2本の肘掛を其々入れ、左右の肘掛から吊り座面を吊るして、座面に座れるようにした。 Two armrests protruding from two rear legs are placed in both cylinders of the suspended seat surface, and the suspended seat surface is suspended from the left and right armrests so that the user can sit on the seat surface.
円筒と座面を布で形成した。 The cylinder and the seat are made of cloth.
座面の中央に、正面の半円が座面の中に行くほど徐々に小さくなる半分の円錐台形の空気袋を取り付けた。 At the center of the seat, a half frusto-conical air bladder was attached, with the front semicircle becoming progressively smaller as it went into the seat.
座面の布の円筒がない両端を重ね縫いした。 I double stitched both ends of the seat fabric where there is no cylinder.
円筒の端と座面を繋ぎ縫いした。 I sewed the end of the cylinder and the seat surface together.
円筒に入れる肘掛の両端に、円筒止を設けた。 Cylindrical stoppers were provided on both ends of the armrest that was put into the cylinder.
肘掛の先端を半球にした。 The tip of the armrest is hemispherical.
椅子のフレームを倒れにくい形状にした。 The frame of the chair is shaped to prevent it from tipping over.
肘掛と後脚の角に補強板を設けた。 Reinforcing plates are provided at the corners of the armrests and rear legs.
吊り座面の椅子に座ると、お尻が硬い物や硬い物の上に乗せたクッションなどに乗らずに、お尻の形状に合わせる柔らかい布に包まれるので、リラックスした状態で座れる。 When you sit on a chair with a hanging seat, your hips are wrapped in a soft cloth that conforms to the shape of your buttocks, instead of resting on a hard object or a cushion placed on top of a hard object, so you can sit in a relaxed state.
吊り座面に腰を下ろすと、上半身の重さを受けるお尻や腿に触れる布の面積が広いので、其々の部分の負担が小さくなり、長時間座り続けてもお尻が痛くならない。 When you sit down on the suspended seat, the fabric that touches your hips and thighs, which receive the weight of your upper body, is large, so the burden on each part is reduced, and your buttocks will not hurt even if you sit for a long time.
座面に乗せた尻を左右に揺することもできるし、座面に乗せている面積が広いし、圧迫を受ける部分もないので、座り続けても血行が悪くなる部分はない。 You can sway your buttocks on the seat from side to side, the area on the seat is large, and there is no pressure on the seat, so you can sit for a long time without having poor blood circulation.
座面を支える座枠もないし布でできた座面の厚みも薄く、座ったままでも座面の下まで脛を入れることができるので、座面の下に足を置いて脚で体の重みを受ければ、柔らかい座面に上半身を乗せていると上半身を硬い背もたれにあずける必要もなくなるし、背筋を伸ばした健康な姿勢で仕事ができる。 There is no seat frame to support the seat surface, and the thickness of the seat surface made of cloth is thin, so you can put your shins under the seat while sitting, so you can place your feet under the seat and use your legs to weight your body. If you receive it, you won't have to lean your upper body against the hard backrest if you rest your upper body on the soft seat, and you can work in a healthy posture with your back straight.
円筒に肘掛けを入れるには、肘掛の先端にある半球に円筒の穴をあてがって押せば容易に入るし、円筒止も小さいので容易に、円筒の中に収まる。 To insert the armrest into the cylinder, it can be easily inserted by pressing the hole in the cylinder against the hemisphere at the tip of the armrest.
円筒は肘掛から取り外しが容易にできるので、吊り座面を洗濯もできるし、傷や汚れが解決できないときなどに、その吊り座面を取り外して、新しい物に取りかえることができるので、壊れにくいフレームを長期間利用できるし、季節ごとに異なるデザインの吊り座面を使うこともできる。 Since the cylinder can be easily removed from the armrest, the hanging seat surface can be washed, and when scratches or stains cannot be removed, the hanging seat surface can be removed and replaced with a new one, so it is hard to break. You can use the frame for a long time, and you can also use a hanging seat with a different design for each season.
座面の中央に半円錐台形の空気袋を取り付けたので、太腿の内側も重さを座面に伝えるので、お尻や腿が受ける座面の反力が僅かであるが分散されて小さくなり、座りやすくなる。 A semi-truncated cone-shaped air bag is attached to the center of the seat surface, so the weight of the inner thighs is also transferred to the seat surface, so the reaction force that the buttocks and thighs receive from the seat surface is slight, but it is dispersed and small. and become easier to sit on.
半円錐台形の空気袋の栓で袋内の空気を調整すれば、最適な空気量にできるので、座り心地も良くなる。 By adjusting the air inside the bag with the stopper of the semi-truncated cone, the air volume in the bag can be adjusted to the optimum level, which makes sitting more comfortable.
座面の布の両端を重ね縫いしたので、布の両端に切れ目ができにくい。 Both ends of the seat cloth are sewn together, so there are no gaps on both ends of the cloth.
円筒の端と座面の布を広い巾で繋げる繋ぎ縫いをしたので、円筒が重い体重にも耐えられる。 The end of the cylinder and the cloth of the seat surface are joined with a wide width, so the cylinder can withstand heavy weight.
肘掛の位置は人体から横にはあまり離れないので、肘掛から下る吊り座面と人の腿とお尻が作る勾配が急勾配になるので、腿とお尻に触れる面積が広くなり、座面に体の重みが分散されやすくなる。 Since the position of the armrest is not so far from the human body, the slope formed by the suspended seat surface descending from the armrest and the human thigh and buttocks is steep, so the area that touches the thighs and buttocks is widened, and the body is placed on the seat surface. weight is easily distributed.
肘掛の円筒を嵌める両端に、円筒止があるので、円筒がずれにくい。 There are cylinder stoppers on both ends where the cylinder of the armrest is fitted, so the cylinder does not slip easily.
肘掛の先端が半球なので、円筒に肘掛を容易に入れられる。 Since the tip of the armrest is hemispherical, the armrest can be easily inserted into the cylinder.
座面が布なので、体重の軽い人や重い人用の布からなる吊り座面にすることができる。 Since the seat surface is made of cloth, it can be made into a suspended seat surface made of cloth for people with light weight or heavy weight.
肘掛と後脚の角に補強板を設けたので、肘掛を握って上半身を座面から上げることもできるし、形の定まっていない座面に腰を下ろすときに肘掛を握ってゆっくりと腰を下すこともできる。 Reinforcing plates are provided at the corners of the armrests and rear legs, so you can grasp the armrests to raise your upper body from the seat, and when you sit down on an irregularly shaped seat, you can hold the armrests and slowly lower your back. You can also put it down.
以下、本発明の実施の形態を図1~図3に基づいて説明する。 An embodiment of the present invention will be described below with reference to FIGS. 1 to 3. FIG.
図において、1の吊り座面は、円筒2と座面3とで構成され、重ね縫い5は座面3の両端の縁を補強し、繋ぎ縫い6は円筒2の端と座面3の一部分とを紐などで繋いで接合している。 In the figure, the suspended seat surface of 1 is composed of a
左右にある肘掛8と後脚11と傾斜脚12と足13が一本の丸パイプで形成され、笠木14と貫15が一本の丸パイプを横方向で繋げて一体化させてフレーム7を形成している。 Left and
1 吊り座面
2 円筒
3 座面
4 布
5 重ね縫い
6 繋ぎ縫い
7 フレーム
8 肘掛
9 半球
10 円筒止
11 後脚
12 傾斜脚
13 足
14 笠木
15 貫
16 補強板
17 空気袋
18 足ゴム
19 栓1 Suspended
Claims (3)
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2021084952A JP2022158760A (en) | 2021-03-31 | 2021-03-31 | Chair having hung seating face |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2021084952A JP2022158760A (en) | 2021-03-31 | 2021-03-31 | Chair having hung seating face |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2022158760A true JP2022158760A (en) | 2022-10-17 |
Family
ID=83638882
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2021084952A Pending JP2022158760A (en) | 2021-03-31 | 2021-03-31 | Chair having hung seating face |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP2022158760A (en) |
Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS4895907U (en) * | 1972-02-17 | 1973-11-15 | ||
US4295683A (en) * | 1979-07-11 | 1981-10-20 | Dubbink David T | Orthopedic chair |
JPH01128642U (en) * | 1988-02-25 | 1989-09-01 | ||
JPH10133A (en) * | 1996-06-14 | 1998-01-06 | Sakamoto Kikaku:Kk | Folding chair of suspended seat type |
-
2021
- 2021-03-31 JP JP2021084952A patent/JP2022158760A/en active Pending
Patent Citations (4)
Publication number | Priority date | Publication date | Assignee | Title |
---|---|---|---|---|
JPS4895907U (en) * | 1972-02-17 | 1973-11-15 | ||
US4295683A (en) * | 1979-07-11 | 1981-10-20 | Dubbink David T | Orthopedic chair |
JPH01128642U (en) * | 1988-02-25 | 1989-09-01 | ||
JPH10133A (en) * | 1996-06-14 | 1998-01-06 | Sakamoto Kikaku:Kk | Folding chair of suspended seat type |
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US4673216A (en) | Basic lotus posture comfort seat | |
JP2007503281A (en) | Back support system | |
AU2016262706B2 (en) | A sitting device for prevention of spinal diseases | |
US10575646B2 (en) | Meditation seat | |
WO2017185805A1 (en) | Lie-down support seat and work set containing said support seat | |
US9687078B2 (en) | Portable therapeutic seat device | |
US5374109A (en) | Three point cross-legged support seat | |
JP2022158760A (en) | Chair having hung seating face | |
US20160081481A1 (en) | Foldable cushioned seat | |
CN204292610U (en) | Sleeping chair | |
JP3121260U (en) | Small wooden seat chair for sitting | |
CN209059713U (en) | A kind of wheel seat cushion | |
CN213605378U (en) | Folding chair for apartment bed | |
CN211092848U (en) | Seat bag structure and seat with same | |
JP6488532B2 (en) | Chair bed | |
CN215304410U (en) | Sofa chair convenient to adjust back | |
CN214964027U (en) | Comfortable chair cover | |
JP3158989U (en) | Sitting cushion | |
CN213344972U (en) | Sit for a long time and prevent leg anesthesia cushion | |
JP3221369U (en) | cushion | |
CN213373111U (en) | Medical seat for drainage of buttocks | |
CN211048867U (en) | Foldable chair | |
CN206949919U (en) | The chaise longue of inclination angle-adjustable | |
KR200470425Y1 (en) | A cushion for pelvis balancing and butt fixing | |
CN208243246U (en) | Manikin seat |
Legal Events
Date | Code | Title | Description |
---|---|---|---|
A131 | Notification of reasons for refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131 Effective date: 20220913 |
|
A02 | Decision of refusal |
Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02 Effective date: 20230307 |