以下、本発明の例示的な実施形態が開示される。以下に示される実施形態の構成、ならびに当該構成によってもたらされる作用、結果、および効果は、一例である。本発明は、以下の実施形態に開示される構成以外によっても実現可能であるとともに、基本的な構成に基づく種々の効果や、派生的な効果のうち、少なくとも一つを得ることが可能である。
Illustrative embodiments of the invention are disclosed below. The configurations of the embodiments shown below and the actions, results, and effects brought about by the configurations are examples. The present invention can be realized by configurations other than those disclosed in the following embodiments, and at least one of various effects based on the basic configuration and derivative effects can be obtained. .
図1は、実施形態にかかる車両用除菌清浄制御装置(除菌清浄制御部10)を搭載した車両12の構成を示す例示的かつ模式的な説明図である。なお、図1の場合、車両用除菌清浄制御装置(除菌清浄制御部10)の動作説明に必要な構成のみを示し、他の構成、例えば、車両12を走行させるための構成等は、一般的な車両と同様であり、図示を省略するとともに、その詳細な説明は省略する。
FIG. 1 is an exemplary and schematic explanatory diagram showing the configuration of a vehicle 12 equipped with a vehicular disinfection/cleaning control device (bacteria/cleaning control unit 10) according to an embodiment. In the case of FIG. 1, only the configuration necessary for explaining the operation of the vehicular sterilization and cleaning control device (the sterilization and cleaning control unit 10) is shown, and other configurations, such as the configuration for running the vehicle 12, are shown below. Since it is the same as a general vehicle, illustration is omitted and detailed description thereof is omitted.
車両用除菌清浄制御装置(除菌清浄制御部10)は、車両12の車室12a(車内)の除菌、消毒、空気清浄(消臭を含む)、換気等の除菌清浄処理を適切なタイミングで実行する。すなわち、車両12の除菌処理等が中途半端な状態で終了することを抑制するとともに、車両12が必要なときに直ぐに利用できない等の不具合を回避するように、除菌清浄処理の開始や処理態様の制御を実行する。
The vehicular sterilization and cleaning control device (the sterilization and cleaning control unit 10) appropriately performs sterilization and cleaning processes such as sterilization, disinfection, air cleaning (including deodorization), and ventilation of the passenger compartment 12a (inside the vehicle) of the vehicle 12. Execute at appropriate timing. That is, the sterilization cleaning process is started and processed so as to prevent the sterilization process of the vehicle 12 from ending halfway and to avoid problems such as the vehicle 12 not being available immediately when needed. Perform mode control.
本実施形態の場合、車両12の除菌処理は、例えば、強い除菌効果があるとされる、オゾンを利用することができる。オゾンは、周知の発生装置を用いて、実質的に密閉された車両12の車室12aに燻蒸させて実行する。オゾンを発生させるためには、例えば、誘電体(例えばガラス)を介した電極間に交流電圧を印加して無声放電を発生させる。この放電空間に車室12aから取り入れた空気(酸素)を通し、エネルギーを与え活性化させる。その結果、解離または励起された酸素の一部がオゾンに変化して、車室12a内に放出される。周知のように、オゾンは、酸化力の強い気体で、車室12aに放出して燻蒸することにより、車室内の除菌(ウィルスや菌等の弱体化、不活性化)を効率的に行うことができる。
In the case of this embodiment, the vehicle 12 can be sterilized using, for example, ozone, which is said to have a strong sterilization effect. Ozone is implemented by fumigating the substantially enclosed passenger compartment 12a of the vehicle 12 using known generators. In order to generate ozone, for example, an AC voltage is applied between electrodes via a dielectric (such as glass) to generate silent discharge. Air (oxygen) taken in from the vehicle compartment 12a is passed through this discharge space to give energy and activate it. As a result, part of the dissociated or excited oxygen changes to ozone and is released into the compartment 12a. As is well known, ozone is a gas with a strong oxidizing power, and by releasing it into the passenger compartment 12a and fumigating it, it effectively sterilizes the inside of the passenger compartment (weakening and inactivating viruses, fungi, etc.). be able to.
なお、オゾンは、高濃度になると、人体に悪影響を及ぼす場合がある。したがって、オゾンを用いて車室12a内の除菌処理を行う場合には、車室12aに乗員やペッド等生物が存在しないことを確認した上で、実施する必要がある。また、除菌処理後は、オゾン濃度を安全な濃度まで低下させてから、乗員の搭乗を可能にする必要がある。なお、除菌処理は、オゾンに限らず、「消毒薬」の噴霧、「深紫外線」の照射等を用いて実施してもよい。また、エアコン等を用いて車室12aの温度を例えば、60℃等に上昇させて、殺菌(除菌)を行うようにしてもよい。いずれの方法で除菌を行う場合でも、車室12aに乗員が存在することは好ましくない。したがって、車室12aが無人であることを条件に除菌が実施され、除菌処理の間は、車両12は搭乗禁止となる。
It should be noted that ozone may have an adverse effect on the human body at high concentrations. Therefore, when sterilizing the compartment 12a using ozone, it is necessary to confirm that there are no creatures such as passengers or pets in the compartment 12a. In addition, after the sterilization treatment, it is necessary to reduce the ozone concentration to a safe concentration before allowing passengers to board the vehicle. In addition, the sterilization treatment is not limited to ozone, and may be performed using spraying of "disinfectant", irradiation of "deep ultraviolet rays", or the like. Further, the temperature of the passenger compartment 12a may be raised to, for example, 60° C. using an air conditioner or the like to perform sterilization (sterilization). Regardless of which method is used for sterilization, it is not preferable for a passenger to be present in the passenger compartment 12a. Therefore, sterilization is performed on the condition that the passenger compartment 12a is unmanned, and boarding of the vehicle 12 is prohibited during the sterilization process.
車室12aに乗員が不在であることは、周知の各種センサを用いて検出可能であり、乗員不在の場合に除菌を実施することが可能であるが、車両12を離れた乗員が除菌処理中に戻って来る場合が考えられる。この場合、上述したように、除菌処理が完了するまで車両12に搭乗できない。また、除菌処理を中断する場合、中途半端な除菌処理で終わってしまうとともに車室12aに放出されたオゾン等の除菌物質を排出する必要があり、この場合も車両12に直ぐに搭乗できない。
The absence of an occupant in the passenger compartment 12a can be detected using various well-known sensors, and sterilization can be performed when the occupant is absent. It may come back during processing. In this case, as described above, the vehicle 12 cannot be boarded until the sterilization process is completed. Further, when the sterilization process is interrupted, the sterilization process ends incompletely, and it is necessary to discharge the sterilization substance such as ozone released into the vehicle compartment 12a. .
そこで、本実施形態の除菌清浄制御部10は、少なくとも車両12の現在位置を示す現在位置情報と、現在位置における車両12の車室12aの状況を示す現在状況情報とを取得する。そして、少なくとも現在位置情報と現在状況情報とに基づき、車両12の現在以降の将来利用状況を推定する。除菌清浄制御部10は、推定した車両12の将来利用状況に基づき、車室12aの除菌清浄処理の処理態様を決定する。例えば、車両12の現在の位置と降車前の乗員の行動とに基づき、乗員が降車後にどのような行動を取るかが予想可能となる。その結果、乗員が車両12を降車後、再び車両12に戻るまでに十分な時間があるか否かの推定が可能となる。除菌清浄制御部10は、乗員が車両12に戻るまでに十分な時間がある(車両12内に乗員が不在となる時間が十分長い)と判定した場合、入念な除菌処理を実行する。逆に除菌清浄制御部10は、乗員が車両12に戻るまでに十分な時間がないと判定した場合、短い時間の中で除菌処理を簡易的に完了させたり、除菌処理を非実行にしたりすることを決定する。
Therefore, the disinfection/cleaning control unit 10 of the present embodiment acquires at least current position information indicating the current position of the vehicle 12 and current situation information indicating the situation of the cabin 12a of the vehicle 12 at the current position. Based on at least the current position information and the current status information, the future usage status of the vehicle 12 after the present is estimated. The sterilization/cleaning control unit 10 determines the processing mode of the sterilization/cleaning processing for the passenger compartment 12 a based on the estimated future usage of the vehicle 12 . For example, based on the current position of the vehicle 12 and the behavior of the occupant before getting off the vehicle, it is possible to predict what behavior the occupant will take after getting off the vehicle. As a result, it becomes possible to estimate whether or not there is enough time for the passenger to return to the vehicle 12 after getting off the vehicle 12 . When the sterilization/cleaning control unit 10 determines that there is sufficient time for the occupant to return to the vehicle 12 (the time during which the occupant is absent from the vehicle 12 is sufficiently long), the sterilization/purification control unit 10 performs careful sterilization processing. Conversely, when the sterilization/cleaning control unit 10 determines that there is not enough time for the occupant to return to the vehicle 12, the sterilization processing is simply completed in a short time, or the sterilization processing is not executed. Decide what to do.
上述のような推定処理を実行するために、車両12は、除菌清浄制御部10及び各種センサや各種システムを搭載する。図1に示される車両12は、前列席14a(座席14)及び後列席14b(座席14)を備える車両である。そして、車両12の各座席14に着座する乗員を検出するために、車両12は、座席14ごとに例えば、車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体温測定システム20、体重検知センサ22を備える。また、車両12は、当該車両12の現在の位置情報を取得するためにGPS(Global Positioning System)受信システム24を備える。さらに、車両12が存在する地域の情報を取得するために外部情報接続システム26を備える。除菌清浄制御部10は、これらのセンサやシステムから得られた情報に基づき、現在位置における車両12の車室12aの状況を示す現在状況情報を取得し、車両12の将来(乗員か降車してから再び乗車するまで)の利用状況を推定する。そして、その推定結果にしたがい除菌処理システム28の制御態様(処理モード)を決定し、除菌処理システム28を動作させる。また、除菌処理の終了後の車室12aに乗員が搭乗可能な空気状態にするために換気システム30を備える。また、車両12は、除菌中に車両12への搭乗を制限(拒否)するために、車両12のドアやウィンドウガラスを閉動作するドア制御システム32や、現在が除菌処理中で乗車不可であることを利用者等に報知する報知システム34を備える。
In order to execute the estimation process as described above, the vehicle 12 is equipped with the sterilization/cleaning control unit 10, various sensors, and various systems. A vehicle 12 shown in FIG. 1 is a vehicle provided with front row seats 14a (seats 14) and rear row seats 14b (seats 14). In order to detect the occupants seated on each seat 14 of the vehicle 12, the vehicle 12 is equipped with, for example, a vehicle interior monitoring system 16, a radio wave sensor 18, a body temperature measurement system 20, and a weight detection sensor 22 for each seat 14. . The vehicle 12 also includes a GPS (Global Positioning System) receiving system 24 for obtaining current location information of the vehicle 12 . Furthermore, an external information connection system 26 is provided to obtain information on the area where the vehicle 12 is located. Based on the information obtained from these sensors and systems, the sterilization and cleaning control unit 10 acquires current situation information indicating the situation of the cabin 12a of the vehicle 12 at the current position, until you board again). Then, the control mode (processing mode) of the sterilization processing system 28 is determined according to the estimation result, and the sterilization processing system 28 is operated. In addition, a ventilation system 30 is provided in order to create an air condition in which passengers can board in the passenger compartment 12a after the sterilization process is completed. In addition, the vehicle 12 has a door control system 32 that closes the doors and window glass of the vehicle 12 in order to restrict (refuse) boarding the vehicle 12 during the disinfection process, and a system that is currently undergoing disinfection processing and cannot board the vehicle. A notification system 34 is provided for notifying the user or the like that it is.
図1に示されるように、車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体温測定システム20、体重検知センサ22は、座席14ごとに配置することができるが、車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体温測定システム20は、検出範囲が車室12a全体をカバーできる場合、いずれかの位置に一つずつ配置し、車室12a全体として乗員の状況、つまり現在状況情報に関する情報(検出値)を取得してもよい。この場合、各センサは、フロントガラス内側上部の位置や、前列席14aの上方の天井面等に配置することができる。
As shown in FIG. 1, the vehicle interior monitoring system 16, the radio wave sensor 18, the body temperature measurement system 20, and the weight detection sensor 22 can be arranged for each seat 14. 18. If the detection range can cover the entire passenger compartment 12a, the body temperature measurement system 20 is placed one by one at any position, and the passenger's situation as the entire passenger compartment 12a, that is, the current situation information (detection value) may be obtained. In this case, each sensor can be arranged on the upper inner side of the windshield, on the ceiling surface above the front row seat 14a, or the like.
図2は、車両12における車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体温測定システム20、体重検知センサ22の配置例である。
FIG. 2 shows an arrangement example of the vehicle interior monitor system 16, the radio wave sensor 18, the body temperature measurement system 20, and the weight detection sensor 22 in the vehicle 12. As shown in FIG.
例えば、車室内監視モニタシステム16、体温測定システム20はステアリングホイール36を支持するステアリングコラム38の上等に配置され、ステアリングホイール36越しに、前列席14a(座席14)に着座した乗員(運転者H)の例えば、顔のセンシングを行う。また、電波センサ18は、ステアリングホイール36の上方の車室12aの天上面等に配置され、前列席14a(座席14)に運転者Hが着座しているか否かを検出する。体重検知センサ22は、前列席14aに配置され、前列席14a(座席14)に付加される荷重に基づき、運転者Hが着座しているか否かを検出する。なお、他の座席14においても各センサは同様に配置可能である。例えば、助手席の場合、車室内監視モニタシステム16、体温測定システム20は、ダッシュボード上またはダッシュボードに埋め込み配置される。後列席14bの場合は、車室内監視モニタシステム16、体温測定システム20は、前列席14aのヘッドレスト14hや前列席14aのシートバック14s等に配置され、同様に搭乗者のセンシングを行う。
For example, the vehicle interior monitoring system 16 and the body temperature measurement system 20 are placed on a steering column 38 that supports the steering wheel 36, and the passenger (driver) seated in the front row seat 14a (seat 14) can be seen through the steering wheel In H), for example, face sensing is performed. Further, the radio wave sensor 18 is arranged on the ceiling surface of the vehicle compartment 12a above the steering wheel 36, and detects whether or not the driver H is seated in the front row seat 14a (seat 14). The weight detection sensor 22 is arranged in the front row seat 14a and detects whether or not the driver H is seated based on the load applied to the front row seat 14a (seat 14). It should be noted that each sensor can be similarly arranged in other seats 14 as well. For example, in the passenger seat, the vehicle interior monitoring system 16 and body temperature measurement system 20 are placed on or embedded in the dashboard. In the case of the back row seat 14b, the vehicle interior monitoring system 16 and the body temperature measurement system 20 are installed in the headrest 14h of the front row seat 14a and the seat back 14s of the front row seat 14a, and similarly perform passenger sensing.
図3は、除菌清浄制御部10(車両用除菌清浄制御装置)の構成及び除菌清浄制御部10に搭載される各センサ、各システムの接続関係を示す例示的かつ模式的なブロック図である。
FIG. 3 is an exemplary and schematic block diagram showing the configuration of the sterilization and cleaning control unit 10 (vehicle sterilization and cleaning control device) and the connection relationship between each sensor and each system mounted in the sterilization and cleaning control unit 10. is.
除菌清浄制御部10には、上述したように、車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体温測定システム20、体重検知センサ22、GPS受信システム24、外部情報接続システム26、除菌処理システム28、換気システム30、ドア制御システム32、報知システム34等が接続されている。また、除菌清浄制御部10には、ROM(Read Only Memory)40、RAM(Random Access Memory)42、SSD(Solid State Drive、フラッシュメモリ)44、学習記憶部46が接続されている。
As described above, the sterilization and cleaning control unit 10 includes the vehicle interior monitoring system 16, the radio wave sensor 18, the body temperature measurement system 20, the weight detection sensor 22, the GPS reception system 24, the external information connection system 26, and the sterilization processing system. 28, ventilation system 30, door control system 32, notification system 34, etc. are connected. Further, a ROM (Read Only Memory) 40, a RAM (Random Access Memory) 42, an SSD (Solid State Drive, flash memory) 44, and a learning storage section 46 are connected to the sterilization cleaning control section 10. FIG.
除菌清浄制御部10は、例えば、CPU(Central Processing Unit)であり、ROM40等の不揮発性の記憶装置にインストールされ記憶されたプログラムを読み出し、当該プログラムにしたがって演算処理を実行する。RAM42は、除菌清浄制御部10(CPU)での演算で用いられる各種のデータを一時的に記憶する。また、SSD44は、書き換え可能な不揮発性の記憶部であって、除菌清浄制御部10(車両12)の電源がオフされた場合にあってもデータを記憶することができる。なお、除菌清浄制御部10(CPU)や、ROM40、RAM42等は、同一パッケージ内に集積されうる。また、除菌清浄制御部10(CPU)は、DSP(Digital Signal Processor)等の他の論理演算プロセッサや論理回路等で実現されてもよい。また、SSD44に替えてHDD(Hard Disk Drive)が設けられてもよい。
The sterilization/cleaning control unit 10 is, for example, a CPU (Central Processing Unit), reads a program installed and stored in a non-volatile storage device such as the ROM 40, and executes arithmetic processing according to the program. The RAM 42 temporarily stores various data used in calculations by the sterilization/cleaning control unit 10 (CPU). Further, the SSD 44 is a rewritable non-volatile storage unit, and can store data even when the disinfection/cleaning control unit 10 (vehicle 12) is powered off. The sterilization/cleaning control unit 10 (CPU), ROM 40, RAM 42, etc. can be integrated in the same package. Also, the sterilization/purification control unit 10 (CPU) may be realized by other logic operation processors such as DSP (Digital Signal Processor), logic circuits, and the like. Also, an HDD (Hard Disk Drive) may be provided instead of the SSD 44 .
除菌清浄制御部10(CPU)は、取得部10a、推定部10b、学習部10c、制御部10d等を含む。
The sterilization/cleaning control unit 10 (CPU) includes an acquisition unit 10a, an estimation unit 10b, a learning unit 10c, a control unit 10d, and the like.
取得部10aは、GPS受信システム24からGPS信号を受信し、車両12の現在位置を示す現在位置情報を取得する。また、取得部10aは、車両12の現在位置における当該車両12の車室12aの状況を示す現在状況情報を、車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体温測定システム20、体重検知センサ22から検出値に基づき取得する。
The acquiring unit 10 a receives GPS signals from the GPS receiving system 24 and acquires current position information indicating the current position of the vehicle 12 . In addition, the acquisition unit 10a acquires current situation information indicating the situation of the cabin 12a of the vehicle 12 at the current position of the vehicle 12 from the cabin monitor system 16, the radio wave sensor 18, the body temperature measurement system 20, and the weight detection sensor 22. Acquired based on the detected value.
車室内監視モニタシステム16は、例えば、ドライバー監視システム(DMS)等であり、デジタルカメラを含む、デジタルカメラは、例えば、CCD(Charge Coupled Device)やCIS(CMOS image sensor)等の撮像素子を内蔵する。デジタルカメラは、所定のフレームレートで動画データ(撮像画像データ、画像情報)を出力することができる。また、デジタルカメラは、赤外線カメラ等で構成されてもよい。車室内監視モニタシステム16はデジタルカメラで撮像した撮像画像データに周知の画像解析を施し、座席14に乗員が着座しているか否かを判定する場合に利用する。また、撮像画像データは、検出した乗員が大人であるか子供であるかの判定や、乗員数、性別、年齢、降車する際に携行する荷物の種類、大きさ、量等の検出を行う際にも利用可能である。
The vehicle interior surveillance monitor system 16 is, for example, a driver monitoring system (DMS) or the like, and a digital camera including a digital camera, for example, has a built-in imaging device such as a CCD (Charge Coupled Device) or a CIS (CMOS image sensor). do. A digital camera can output moving image data (captured image data, image information) at a predetermined frame rate. Also, the digital camera may be composed of an infrared camera or the like. The vehicle interior surveillance monitor system 16 applies well-known image analysis to image data captured by a digital camera, and is used to determine whether or not an occupant is seated on the seat 14 . In addition, the captured image data is used when determining whether the detected occupant is an adult or a child, detecting the number of occupants, gender, age, type, size, amount, etc. of baggage to be carried when getting off the vehicle. is also available.
また、車室内監視モニタシステム16は、マイクを備えてもよい。マイクにより集音した車室12a内の音(音声)の解析を行うことにより、座席14に乗員が着座しているか否かを判定、性別の判定等に利用することができる。
The vehicle interior surveillance monitor system 16 may also include a microphone. By analyzing the sound (sound) inside the passenger compartment 12a collected by the microphone, it is possible to determine whether or not a passenger is seated on the seat 14, determine the gender, and the like.
電波センサ18は、送出した電波の反射状態に基づき、座席14に乗員が着座しているか否かを判定する場合に利用する。また、電波の反射状態に基づき、車室12a内での乗員の挙動、例えば、携行物(バック等の荷物)を所持しての降車動作を行ったか否か等の検出、携行物の大きさ、種類等の検出を行うことができる。
The radio wave sensor 18 is used to determine whether or not an occupant is seated on the seat 14 based on the reflected state of the transmitted radio waves. Further, based on the reflected state of the radio waves, the behavior of the occupant in the passenger compartment 12a, for example, detection of whether or not the passenger has exited the vehicle with a carry-on item (luggage such as a bag), and the size of the carry-on item are detected. , type, etc. can be detected.
また、座席14の下面に配置された体重検知センサ22は、座席14に付加される荷重及び荷重の変化等を検出し、座席14に乗員が着座しているか否か、降車したか否か、また乗車してきた否か等を検出する。
A weight detection sensor 22 arranged on the lower surface of the seat 14 detects a load applied to the seat 14 and a change in the load, and detects whether or not the passenger is seated on the seat 14, whether or not the passenger has exited the vehicle, and the like. It also detects whether or not the vehicle has boarded.
体温測定システム20は、熱センサ等であり、周知の技術により乗員の体温の測定を行う。乗員の体温を測定することにより、測定した乗員がウィルスや菌等に感染しているか否か等乗員の健康状態等の検出を行う。なお、乗員の体温は、運動や入浴等によって上昇する場合がある。体温測定システム20は、GPS受信システム24が取得した位置情報に基づき、乗員がスポーツジムで運動してきたり、温泉施設等で入浴してきたりしたことで、体温が上昇したと見なされる場合、体温の検出結果を健康状態の判定から除外するようにしてもよい。
The body temperature measurement system 20 is a heat sensor or the like, and measures the body temperature of the occupant by well-known technology. By measuring the body temperature of the occupant, it is possible to detect the health condition of the occupant, such as whether or not the measured occupant is infected with a virus, bacteria, or the like. It should be noted that the body temperature of the occupant may rise due to exercise, bathing, or the like. Based on the position information acquired by the GPS receiving system 24, the body temperature measurement system 20 detects body temperature when it is determined that the body temperature has risen due to the occupant exercising at a gym or taking a bath at a hot spring facility. You may make it exclude a result from determination of a state of health.
取得部10aは、車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体温測定システム20、体重検知センサ22等から各種情報(現在状況情報)を取得し、推定部10bに提供する。上述したように取得部10aは、GPS受信システム24からGPS情報を取得し、車両12の現在の位置情報や経由してきた位置情報等を取得し、推定部10bに提供する。
The acquisition unit 10a acquires various types of information (current status information) from the vehicle interior monitoring system 16, the radio wave sensor 18, the body temperature measurement system 20, the weight detection sensor 22, etc., and provides the information to the estimation unit 10b. As described above, the acquiring unit 10a acquires GPS information from the GPS receiving system 24, acquires the current location information of the vehicle 12, the location information through which the vehicle 12 has passed, and the like, and provides the information to the estimating unit 10b.
推定部10bは、少なくとも現在位置情報と現在状況情報とに基づき、現在以降の車両12の利用状況を推定する将来利用状況を推定する。車両12の将来利用状況は、具体的には、車両12を降車した乗員が次に車両12に乗車するまでにどの程度の時間を要するかを示す情報を含む。次の乗車までの時間が推定できれば、車両12の除菌処理を実施するのに十分な時間が確保できるか、また、十分な時間が確保できないため、簡易的な除菌処理を実施するべきか、除菌処理自体を非実行とするべきか等の判定をより容易に実施することができる。
Based on at least the current position information and the current situation information, the estimation unit 10b estimates the future usage situation of the vehicle 12 after the present. The future usage status of the vehicle 12 specifically includes information indicating how long it will take for a passenger who has exited the vehicle 12 to board the vehicle 12 next time. If the time until the next ride can be estimated, is it possible to secure sufficient time to perform sterilization of the vehicle 12? , whether the sterilization process itself should be non-executed, etc. can be more easily determined.
なお、取得部10aは、外部情報接続システム26から車両12が現在存在する領域の情報や車両12の乗員の過去行動履歴情報(例えば、車両12の乗車前3日間の情報)等の情報を外部情報として取得してもよい。取得部10aが取得した外部情報は、推定部10bに提供される。推定部10bは、外部情報を利用することにより、除菌処理の実施モード(除菌態様)の判定精度を向上することができる。例えば、車両12がウィルス等の感染拡大地域に侵入したり、経由してきたりした場合、車両12の除菌処理の必要性が高まる。また、車両12の乗員が過去数日の間に感染拡大地域を訪問していた場合、感染している可能性があり、車両12の除菌処理の必要性が高まる。なお、車両12の乗員の過去行動履歴情報は、例えば、当該乗員が携行する携帯端末(スマートフォン等)と連携して、携帯端末に記録されている移動履歴情報や検索履歴、予約履歴等から取得することができる。
Note that the acquisition unit 10a receives information from the external information connection system 26, such as information on the area where the vehicle 12 currently exists, past behavior history information of the occupants of the vehicle 12 (for example, information for three days before boarding the vehicle 12), and other information. You may acquire it as information. The external information acquired by the acquisition unit 10a is provided to the estimation unit 10b. The estimating unit 10b can improve the determination accuracy of the execution mode (sterilization mode) of the sterilization process by using the external information. For example, when the vehicle 12 intrudes into or passes through an area where infection such as viruses is widespread, the need for sterilization of the vehicle 12 increases. Also, if the occupant of the vehicle 12 has visited an area where the infection has spread in the past few days, there is a possibility that the vehicle 12 has been infected, increasing the need for sterilization of the vehicle 12 . In addition, the past action history information of the crew member of the vehicle 12 is acquired from the movement history information, search history, reservation history, etc. recorded in the mobile terminal, for example, in cooperation with the mobile terminal (smartphone, etc.) carried by the crew member. can do.
また、外部情報接続システム26は、車両12の種類(利用目的)に応じて異なる外部情報を取得することができる。例えば、車両12が共同利用車両(シェアカーやレンタカー)の場合、外部情報接続システム26は、共同利用車両の管理システムから予約情報(利用予約情報)を取得する。取得部10aは、予約情報を推定部10bに提供し、推定部10bは、予約情報に基づき共同利用車両の将来利用状況(当該車両が次に予約されているのはいつか等の情報)を取得することができる。また、予約情報に基づき、訪問地域の特定が可能となり、除菌処理の重要性等の判定に利用することができる。
In addition, the external information connection system 26 can acquire different external information according to the type (purpose of use) of the vehicle 12 . For example, if the vehicle 12 is a shared vehicle (share car or rental car), the external information connection system 26 acquires reservation information (use reservation information) from the management system of the shared vehicle. The acquiring unit 10a provides the reservation information to the estimating unit 10b, and the estimating unit 10b acquires the future usage status of the shared vehicle based on the reservation information (information such as when the vehicle will be reserved next). can do. Also, based on the reservation information, it is possible to specify the visiting area, which can be used to determine the importance of sterilization treatment.
また、外部情報接続システム26は、例えば、車両12が路線バス、観光バス、タクシー等の公共交通機関車両の場合、公共交通機関車両の運行スケジュール等を取得することができる。取得部10aは、運行スケジュールを推定部10bに提供し、推定部10bは、運行スケジュールに基づき公共交通機関車両の将来利用状況(次の運行予定)を取得してもよい。また、運行予定に基づき、訪問地域の特定が可能となり、除菌処理の重要性等の判定に利用する。
For example, when the vehicle 12 is a public transportation vehicle such as a route bus, a sightseeing bus, or a taxi, the external information connection system 26 can acquire the operation schedule of the public transportation vehicle. The acquiring unit 10a may provide the operation schedule to the estimating unit 10b, and the estimating unit 10b may acquire the future usage status (next operation schedule) of public transportation vehicles based on the operation schedule. In addition, based on the operation schedule, it is possible to specify the area to be visited, and use it to determine the importance of sterilization treatment.
なお、外部情報接続システム26は、例えば、車両12が救急車の場合、搬送した患者の患者情報(例えば、診察情報等に基づき、感染した病原体の情報等)を取得することができる。取得部10aは、患者情報を推定部10bに提供し、推定部10bは、患者情報に基づき救急車の除菌が車載の除菌処理システム28によって可能であるかの判定することができる。車載の除菌処理システム28により除菌処理可能なウィルスや菌は種類が限られる。一方、救急車で搬送される患者が感染している場合、ウィルスや菌は、種々雑多である。したがって、車載の除菌処理システム28では、十分に除菌できない場合がある。車載の除菌処理システム28で除菌処理対応可能な場合、外部情報接続システム26は、救急車の運行スケジュール等を取得し、取得部10aを介して、推定部10bに提供し、上述した他の種類の車両と同様に除菌処理を実行する。一方、車載の除菌処理システム28で除菌処理対応できない場合は、除菌清浄制御部10は、別の除菌システム等で対応する必要がることを救急車の乗員(救急隊員や管理者)に提案することができる。
For example, when the vehicle 12 is an ambulance, the external information connection system 26 can acquire patient information (for example, information on infected pathogens based on medical examination information, etc.) of the transported patient. The acquiring unit 10a provides the patient information to the estimating unit 10b, and the estimating unit 10b can determine whether the ambulance can be sterilized by the sterilization processing system 28 mounted on the vehicle based on the patient information. The types of viruses and bacteria that can be sterilized by the sterilization system 28 mounted on the vehicle are limited. On the other hand, when a patient being transported by an ambulance is infected, viruses and bacteria are mixed. Therefore, the sterilization treatment system 28 mounted on the vehicle may not be able to sufficiently sterilize. When the in-vehicle sterilization processing system 28 can handle sterilization processing, the external information connection system 26 acquires the ambulance operation schedule and the like, provides it to the estimation unit 10b via the acquisition unit 10a, and provides it to the estimation unit 10b. Perform sterilization treatment in the same manner as the type of vehicle. On the other hand, if the in-vehicle sterilization treatment system 28 cannot handle the sterilization treatment, the sterilization cleaning control unit 10 informs the ambulance crew (emergency staff or administrator) that another sterilization system or the like needs to be used. can be proposed to
学習部10cは、車両12の現在位置に対応する位置における過去の過去状況情報(乗員の数や性別、年齢等)と過去利用情報(降車から戻るまでの時間等)との関係を機械学習し、学習記憶部46に逐次記憶し蓄積する。現在位置に対応する位置における過去状況情報と過去利用情報との関係は、例えば、自車両(車両12)が過去に同じ場所を訪問した際に取得した実績情報であり、学習記憶部46に学習済みモデル46aとして逐次蓄積する。また、別の実施例では、本実施形態の除菌清浄制御部10と同様な除菌清浄制御部10を搭載する他の車両が収集した情報を外部情報接続システム26、取得部10aを介して取得し学習記憶部46に蓄積してもよい。なお、学習記憶部46は、SSD44上で構成してもよい。
The learning unit 10c machine-learns the relationship between past situation information (the number, gender, age, etc. of passengers) at a position corresponding to the current position of the vehicle 12 and past usage information (time until returning from getting off the vehicle, etc.). , are sequentially stored and accumulated in the learning storage unit 46 . The relationship between the past situation information and the past usage information at the position corresponding to the current position is, for example, actual information obtained when the own vehicle (vehicle 12) visited the same place in the past, and is learned by the learning storage unit 46. It is sequentially accumulated as a finished model 46a. In another embodiment, information collected by another vehicle equipped with a sterilization and cleaning control unit 10 similar to the sterilization and cleaning control unit 10 of the present embodiment is collected via the external information connection system 26 and the acquisition unit 10a. It may be acquired and accumulated in the learning storage unit 46 . Note that the learning storage unit 46 may be configured on the SSD 44 .
このように、学習記憶部46に蓄積した学習済みモデル46aを用いることにより、推定部10bの将来利用状況の推定精度をさらに向上することができる。
In this way, by using the learned model 46a accumulated in the learning storage unit 46, it is possible to further improve the accuracy of estimating the future usage status of the estimating unit 10b.
制御部10dは、推定部10bの推定した将来利用状況に基づき、車室12aの除菌清浄処理の処理態様を決定し、車両12内に乗員が不在の間に、除菌処理システム28に除菌清浄処理を実行させる。処理態様は、例えば、十分な時間を使った入念な除菌処理を行う「長時間除菌処理」、短時間で簡易的な除菌処理を行う「短時間除菌処理」、除菌処理を非実行とする「非実行処理」等がある。また、「短時間除菌処理」の場合、時間配分や除菌強度を変更して、簡易的な除菌を限られた時間内でより効率的に行うように分類されてもよい。
The control unit 10d determines the sterilization/cleaning processing mode of the passenger compartment 12a based on the future usage situation estimated by the estimation unit 10b, and the sterilization processing system 28 performs sterilization while the passenger is not in the vehicle 12. Execute bacteria cleaning treatment. The processing modes include, for example, “long-term sterilization processing” in which careful sterilization processing is performed using a sufficient amount of time, “short-time sterilization processing” in which simple sterilization processing is performed in a short time, and sterilization processing. There is a "non-execution process" that is not executed. Further, in the case of the "short-time sterilization process", the time allocation and the sterilization strength may be changed so that simple sterilization can be performed more efficiently within a limited time.
除菌処理システム28は、除菌物質(例えば、オゾン、洗浄液、深紫外線、温風等)を用いた除菌処理の実行から除菌に使用した除菌物質の除去に至る一連の処理を実行する。
The sterilization processing system 28 executes a series of processes from execution of sterilization processing using sterilization substances (e.g., ozone, cleaning liquid, deep ultraviolet rays, warm air, etc.) to removal of the sterilization substances used for sterilization. do.
除菌処理システム28は、発生ユニット28aと除去ユニット28bを備える。発生ユニット28aは、上述したように、例えば、オゾンを発生させる。上述したように、オゾンは、酸化力の強い気体であり、オゾン濃度が高い状態では、乗員が車室12aに搭乗するのは好ましくない。そこで、除去ユニット28bは、除菌処理が完了した場合、発生させたオゾンの分解除去を行う。除去ユニット28bは、例えば、オゾンを分解除去する場合、セラミック基材にマンガン系の触媒を担持させて構成することができる。オゾンが除去ユニット28bを通過することにより、オゾンは分解される。なお、除菌物質として、洗浄液を利用した場合も洗浄液に適した触媒等を用いて同様に除去処理を行う。一方、深紫外線や温風を用いる場合は、除去ユニット28bは省略されてもよい。なお、除菌物質としてオゾンを用いる場合、オゾンを除去ユニット28bで分解する過程で活性酸素が発生する。活性酸素は、空気の臭い成分を分解することが可能で、車室12a内の空気の消臭(空気清浄処理)を実行することができる。
The sterilization treatment system 28 includes a generation unit 28a and a removal unit 28b. The generation unit 28a generates, for example, ozone as described above. As described above, ozone is a gas with strong oxidizing power, and it is not preferable for a passenger to board the passenger compartment 12a when the ozone concentration is high. Therefore, when the sterilization process is completed, the removal unit 28b decomposes and removes the generated ozone. For example, when decomposing and removing ozone, the removal unit 28b can be configured by supporting a manganese-based catalyst on a ceramic base material. As the ozone passes through the removal unit 28b, the ozone is decomposed. Even when a cleaning liquid is used as the sterilizing substance, a similar removal process is performed using a catalyst or the like suitable for the cleaning liquid. On the other hand, when using deep ultraviolet rays or hot air, the removal unit 28b may be omitted. When ozone is used as the sterilizing substance, active oxygen is generated during the process of decomposing ozone in the removal unit 28b. The active oxygen can decompose odorous components in the air, and can deodorize the air in the passenger compartment 12a (air cleaning process).
換気システム30は、除菌処理完了後に車室12a内の換気を行う。車室12aの換気は、例えば、車両12に搭載された空気調和装置を利用し、外気取り入れモードで所定時間換気することで実行可能である。この場合、車室12aに残留するオゾンや洗浄液、高温雰囲気等を車両12の外部に排出することができる。
The ventilation system 30 ventilates the compartment 12a after completing the sterilization process. Ventilation of the passenger compartment 12a can be performed, for example, by using an air conditioner mounted on the vehicle 12 and performing ventilation for a predetermined period of time in an outside air intake mode. In this case, residual ozone, cleaning liquid, high-temperature atmosphere, etc., remaining in the compartment 12a can be discharged to the outside of the vehicle 12. FIG.
ドア制御システム32は、車両12のドアやウィンドウの開閉制御を実行する。前述したように、除菌処理システム28を用いて除菌処理を実行する場合、車室12aに乗員が存在することは好ましくない。したがって、制御部10dは、除菌処理を開始するのに先立ち、報知システム34を用いて、車両12の車室12a及び車外に対して、除菌処理を実行すること、除菌処理の間は乗車が禁止されること等を示す表示や警報を出力する。そして、制御部10dは、全ての乗員の降車が確認できた場合、ドア制御システム32を用いて、車両12のドア12b(図1参照)の閉動作後の施錠、及びウィンドウ12c(図1参照)の閉動作を実行し、物理的に車室12aへの侵入を禁止するようにする。制御部10dは、除去ユニット28bによる除菌物質の除去、及び換気システム30を用いた換気が完了した場合、ドア制御システム32を介して、例えばドア12bの解錠を行い、車室12aへの乗員の搭乗を許容する。
The door control system 32 controls the opening and closing of doors and windows of the vehicle 12 . As described above, when the sterilization process is performed using the sterilization system 28, it is not preferable for the passenger to be present in the passenger compartment 12a. Therefore, prior to starting the sterilization process, the control unit 10d uses the notification system 34 to perform the sterilization process on the cabin 12a and the exterior of the vehicle 12. During the sterilization process, It outputs a display or warning indicating that boarding is prohibited. When it is confirmed that all the passengers have gotten off the vehicle, the control unit 10d uses the door control system 32 to lock the door 12b (see FIG. 1) of the vehicle 12 after the closing operation, and to lock the window 12c (see FIG. 1). ) to physically prohibit entry into the compartment 12a. When the removal of the sterilizing substance by the removal unit 28b and the ventilation using the ventilation system 30 are completed, the control unit 10d unlocks, for example, the door 12b via the door control system 32 to allow the passenger compartment 12a to enter. Allow crew to board.
なお、報知システム34は、例えば、車載のナビゲーションシステムやTVシステムの表示装置を用いて、警告メッセージを表示したり、車載のスピーカを用いて警告音声を出力したりすることができる。搭乗禁止を報知するめの専用の表示装置やスピーカを用いて実行してもよい。また、報知システム34は、搭乗禁止する旨を示す報知を外部から視認できたり、視聴できたりするように構成されてもよい。例えば、表示装置をフロントウィンドウやサイドウィンドウの近傍に配置することができる。また、スピーカの音を車外に出力するように外部に向けて設置してもよい。
Note that the notification system 34 can display a warning message using, for example, a display device of an in-vehicle navigation system or a TV system, or output a warning sound using an in-vehicle speaker. A dedicated display device or speaker for informing boarding prohibition may be used. Further, the notification system 34 may be configured so that the notification indicating boarding prohibition can be visually recognized from the outside or viewed. For example, the display device can be arranged near the front window or the side window. Also, the speaker may be installed facing outside so that the sound of the speaker is output to the outside of the vehicle.
上述のように構成される、除菌清浄制御部10による除菌処理の処理態様の選択(提案)の一例を以下に示す。
An example of selection (proposal) of the processing mode of the sterilization processing by the sterilization cleaning control unit 10 configured as described above will be shown below.
例えば、車両12が一般車の場合で、車両12がウィルス等の感染拡大地域を目的地として移動した場合、目的地に到着し駐車された場合や、その目的地から自宅に戻り自宅駐車場に駐車された場合に、除菌清浄制御部10は除菌処理を提案する。この場合、車両12の位置情報は、GPS受信システム24から取得する。また、外部情報接続システム26から各都道府県での感染者発生情報(公的機関の広報情報等(例えば東京都からの感染者数情報等))を取得し、目的地の新規感染者数が直近で増加傾向にあるか否かを判定し、増加している場合には、入念な除菌処理モードの実施を提案する。
For example, in the case where the vehicle 12 is a general vehicle, when the vehicle 12 moves to an area where infection such as a virus is spreading as a destination, when the vehicle 12 arrives at the destination and is parked, or when the vehicle 12 returns to the home from the destination and parks in the home parking lot. When the vehicle is parked, the sterilization/cleaning control unit 10 proposes sterilization processing. In this case, the positional information of the vehicle 12 is obtained from the GPS receiving system 24 . In addition, information on the occurrence of infected people in each prefecture (public information of public institutions, etc. (for example, information on the number of infected people from Tokyo, etc.)) is acquired from the external information connection system 26, and the number of new infected people at the destination is Determine whether or not there is a recent increase, and if so, propose a careful sterilization mode.
なお、除菌清浄制御部10に搭載されたナビゲーションシステムで設定した目的地以外の位置(経由地点)で車両12が停車した場合、乗員が降車後、次回搭乗までは短時間であるため、簡易的な除菌処理モードの実施を提案してもよいし、処理時間が不足するとともに経由地であるため除菌処理を非実行としてもよい。すなわち、駐車場で除菌処理を行うことなく待機するモードを提案してもよい。ナビゲーション機能は、乗員が携行する携帯端末(スマートフォン等)で実現してもよい。この場合、外部情報接続システム26は、携帯端末から目的地情報や経由地情報を取得してもよい。
It should be noted that if the vehicle 12 stops at a position (a waypoint) other than the destination set by the navigation system installed in the sterilization/cleaning control unit 10, it will take a short time after the occupant gets off the vehicle until the next boarding. Alternatively, it may be possible to not execute the sterilization process because the processing time is insufficient and it is a transit point. That is, a mode in which the vehicle waits in the parking lot without performing the sterilization process may be proposed. The navigation function may be realized by a mobile terminal (smartphone, etc.) carried by the passenger. In this case, the external information connection system 26 may acquire destination information and waypoint information from the mobile terminal.
また、車室内監視モニタシステム16が取得した現在状況情報及び、GPS受信システム24が取得した現在位置情報に基づき、乗員が手荷物だけを持ってスーパーマーケット等の駐車場で降車した場合、推定部10bは、乗員が次回搭乗までは短時間であると推定できる。その結果、制御部10dは、簡易的な除菌処理を実行するモードまたは、除菌処理を非実行とするモードを提案することができる。この場合、車室内監視モニタシステム16は、カメラが撮像した撮像情報データや体重検知センサ22や電波センサ18の検知結果に基づき、降車した際に携行する荷物の状態(大きさや量、種類等)や乗員数を検出する。つまり、乗員が軽装で買い物等のため店舗へ移動したか否かを推定する。乗員が軽装で降車した場合、停車時間は短いと判定できる。この場合、乗員が降車後、次回搭乗までは短時間であるため、簡易的な除菌処理モードの実施を提案してもよい。また、処理時間が不足するため除菌処理を非実行として、駐車場で待機するモードを提案してもよい。
Also, based on the current situation information acquired by the vehicle interior surveillance monitor system 16 and the current position information acquired by the GPS receiving system 24, when the passenger gets off at a parking lot such as a supermarket with only baggage, the estimation unit 10b , it can be estimated that it will be a short time before the next boarding. As a result, the control unit 10d can propose a mode in which simple sterilization processing is executed or a mode in which sterilization processing is not executed. In this case, the vehicle interior surveillance monitor system 16 detects the state (size, amount, type, etc.) of the luggage carried when getting off the vehicle based on the imaging information data captured by the camera and the detection results of the weight detection sensor 22 and the radio wave sensor 18. and number of passengers. That is, it is estimated whether or not the occupant is lightly dressed and has moved to a store for shopping or the like. If the occupant gets off the vehicle in light clothing, it can be determined that the stop time is short. In this case, since it will be a short time after the passenger gets off the vehicle until the next boarding, it may be proposed to implement a simple sterilization processing mode. Moreover, since the processing time is insufficient, a mode of waiting in the parking lot may be proposed as non-execution of the sterilization processing.
また、ショッピングモールやスーパーマーケットから帰宅した乗員が買い物した荷物を持って降車したことを車室内監視モニタシステム16等からの情報に基づき確認できた場合、推定部10bは、将来利用状況として、乗員が食材等を持って店舗から自宅へ移動したと推定することができる。この場合、停車時間は長い、つまり次回搭乗までは十分な時間があると推定する。このように、車室内監視モニタシステム16は、車室12a内のカメラや体重検知センサ22、電波センサ18から得た、乗員数と荷物状況等の情報に基づき、将来利用状況を推定することができる。その結果、除菌清浄制御部10は、除菌処理システム28により入念な除菌処理を実施することを提案することができる。
Further, when it is confirmed based on information from the vehicle interior surveillance monitor system 16 or the like that the passenger who returned home from the shopping mall or supermarket got off the vehicle with the goods he or she purchased, the estimation unit 10b determines that the future usage status of the passenger is It can be inferred that the user has moved from the store to his/her home with food ingredients. In this case, it is assumed that the stop time is long, that is, there is enough time until the next boarding. In this manner, the vehicle interior surveillance monitor system 16 can estimate the future usage status based on information such as the number of occupants and luggage status obtained from the camera, weight detection sensor 22, and radio wave sensor 18 inside the vehicle interior 12a. can. As a result, the sterilization/cleaning control unit 10 can propose that the sterilization processing system 28 perform careful sterilization processing.
また、制御部10dは、乗員数や乗員の健康状態から除菌処理の態様モードを変更してもよい。例えば、体温測定システム20により乗員の体温を測定し、体温が高い乗員がいた場合(例えば、37.5℃以上)は、除菌清浄制御部10は、車室12a内にウィルス等が存在する可能性が高いと見なし、入念な除菌処理を実施することを提案することができる。なお、前述したように、GPS受信システム24から取得した位置情報に基づき、乗員が温泉や運動施設近隣から搭乗した場合は、病的な要因で体温が上昇したものではない可能性が高いと見なし、除菌処理を簡易モードで実施することを提案してもよい。
Further, the control unit 10d may change the mode mode of the sterilization process according to the number of passengers or the health condition of the passengers. For example, if the body temperature of the passenger is measured by the body temperature measurement system 20, and there is a passenger with a high body temperature (for example, 37.5° C. or higher), the sterilization/cleaning control unit 10 determines that there is a virus or the like in the passenger compartment 12a. It can be considered highly probable and a thorough disinfection process can be suggested. As mentioned above, based on the position information obtained from the GPS receiving system 24, if the crew boarded from a hot spring or near an exercise facility, it is highly likely that the body temperature did not rise due to a pathological factor. , it may be proposed to perform the sterilization process in the simple mode.
車両12が共同利用車両(シェアカーやレンタカー等)の場合、除菌清浄制御部10は、共同利用車両の予約アプリケーションと連動し、予約終了から次の予約開始までの時間を活用して安全かつ効率よく除菌処理を実施することを提案する。この場合、予約情報は、外部情報接続システム26を介して取得可能であり、対象車両12の次回予約までの時間および前回使用時の情報等を取得することができる。そして、次回予約まで十分な時間がある場合には、除菌清浄制御部10は、入念な除菌処理の実施を提案することができる。また、次回予約まで十分な時間が確保できない場合、最低限度の除菌処理の提案や除菌物質の濃度を高めた除菌処理の実施、或いは、他の除菌済み車両との入れ替え提案等を行ってもよい。
When the vehicle 12 is a shared vehicle (share car, rental car, etc.), the sterilization/purification control unit 10 is linked with the reservation application of the shared vehicle, and utilizes the time from the end of the reservation to the start of the next reservation to ensure safety and We propose to carry out sterilization treatment efficiently. In this case, the reservation information can be obtained via the external information connection system 26, and information such as the time until the next reservation of the target vehicle 12 and information on the previous use can be obtained. Then, when there is sufficient time until the next appointment, the disinfection/cleaning control section 10 can propose the execution of careful disinfection processing. In addition, if it is not possible to secure enough time until the next reservation, we will propose the minimum level of sterilization treatment, the implementation of sterilization treatment with a higher concentration of sterilization substances, or the replacement with another sterilized vehicle. you can go
なお、共同利用車両の場合、除菌清浄制御部10は車両12の返却を検知後、車室内監視モニタシステム16の検出結果に基づき、乗員の有無を確認するとともに、ドア制御システム32を制御し、ドアとウィンドウが閉状態であることを確認する。その後、除菌清浄制御部10は、除菌処理システム28を一定時間起動する。この場合、次の予約開始までの時間を考慮し、最適な除菌方法を選択し実施する。除菌処理システム28の停止後は、除菌物質を排出させるため換気システム30(空気調和装置)の外気送風を一定時間起動させる。
In the case of a shared-use vehicle, after detecting the return of the vehicle 12, the sterilization and cleaning control unit 10 checks the presence or absence of a passenger based on the detection result of the vehicle interior monitoring system 16, and controls the door control system 32. , make sure the doors and windows are closed. Thereafter, the sterilization/cleaning control unit 10 activates the sterilization processing system 28 for a certain period of time. In this case, consider the time until the next reservation starts, and select and implement the most appropriate disinfection method. After stopping the sterilization treatment system 28, the outside air blowing of the ventilation system 30 (air conditioner) is started for a certain period of time in order to discharge the sterilization substance.
なお、共同利用車両において、除菌処理システム28の起動中、もしくは換気システム30による換気処理起動中にドアロックが強制的に解除された場合(例えば、シェアカーの急な予約処理が開始された場合等)、除菌処理システム28、換気システム30を停止させ、電動開口部(例えば、ウィンドウやドア)を全て開放し最短時間での車室12aの換気を行うようにして、ウィルス感染リスクの軽減を行い、安全性を向上するようにしてもよい。
In addition, when the door lock is forcibly released while the sterilization processing system 28 is being activated or the ventilation processing by the ventilation system 30 is being activated in the shared-use vehicle (for example, when a sudden reservation process for a share car is started) case, etc.), the sterilization processing system 28 and the ventilation system 30 are stopped, all the electric openings (for example, windows and doors) are opened, and the passenger compartment 12a is ventilated in the shortest time to reduce the risk of virus infection. Mitigation may be used to improve safety.
また、車両12が公共交通機関(バスやタクシー等)の場合、GPS受信システム24により車庫に戻ったことを示す位置情報を取得し、除菌処理モードの選択に反映させる。例えば、位置情報に加え、外部情報接続システム26を介して運行情報(時刻表等)を取得し、次回発車までの時間を計測し、時間内での最適な除菌処理態様を提案する。例えば、車庫に戻った場合は、次回車両運行開始までの時間が長時間あると見なし、入念な除菌処理の実施を提案する。
If the vehicle 12 is a public transportation system (bus, taxi, etc.), the GPS reception system 24 acquires position information indicating that the vehicle 12 has returned to the garage, and reflects it in the selection of the sterilization processing mode. For example, in addition to location information, it acquires operation information (timetable, etc.) via the external information connection system 26, measures the time until the next departure, and proposes the optimal sterilization treatment mode within the time. For example, when returning to the garage, it is considered that there is a long time until the next vehicle operation starts, and it is proposed to implement a careful sterilization process.
なお、車両12が観光バス等の場合、除菌清浄制御部10は、サービスエリアでは殺菌を実施せず、観光地での停車や宿泊先への到着時にその駐車時間に応じて、適切な時間の除菌処理を実施することを提案する。なお、観光バス等の場合、除菌清浄制御部10は、外部情報接続システム26を介して乗客の携帯端末(スマートフォン等)の位置情報記録を取得し、除菌処理モードの選択に反映させてもよい。例えば、感染症感染拡大地域への訪問履歴や滞在履歴がある乗客が乗車している場合、入念に除菌処理を実施することを提案する。なお、この場合、観光バスの乗客には、事前に履歴情報提供の承諾を受けているものとする。また、観光バスの停車位置が目的地ではない場合(経由地の場合)、停車時間は短いと見なし除菌処理は実施しないこと提案してもよい。
If the vehicle 12 is a sightseeing bus or the like, the sterilization/cleaning control unit 10 does not perform sterilization in the service area, and when the vehicle stops at a sightseeing spot or arrives at an accommodation, an appropriate time is set according to the parking time. We propose to carry out sterilization treatment of In the case of a sightseeing bus or the like, the sterilization and cleaning control unit 10 acquires the location information record of the passenger's mobile terminal (smartphone, etc.) via the external information connection system 26, and reflects it in the selection of the sterilization processing mode. good too. For example, if a passenger has a history of visiting or staying in an area where infectious diseases are spreading, it is recommended to carefully disinfect the vehicle. In this case, it is assumed that the passengers of the tour bus have given their prior consent to provide history information. In addition, if the stop position of the sightseeing bus is not the destination (in the case of a stopover), it may be suggested that the stop time is short and the sterilization process is not performed.
また、車両12が救急車である場合で、感染症の疑いがある患者を搬送した場合、除菌清浄制御部10は、救急車が車庫等へ戻った際に、外部情報接続システム26を介して患者を搬送した病院のシステムと連動し、患者の感染症感染状況(診断記録)を取得し、除菌処理モードの選択に反映させてもよい。例えば、感染症が確認された場合、除菌清浄制御部10は、その病原体やウィルスの種類に応じた殺菌方法を使い分ける。また、搭載している除菌システムでは殺菌が不可である場合、報知システム34を介して注意勧告を促し、該当車両の使用を一時的に禁止する。なお、救急車の場合、除菌清浄制御部10は、車載の除菌処理システム28で除菌処理が対応可能な場合、最短での除菌処理(高濃度の除菌物質の利用や強い換気)を実行することが望ましい。
In addition, when the vehicle 12 is an ambulance and a patient suspected of having an infectious disease is transported, the sterilization and cleaning control unit 10 detects the patient via the external information connection system 26 when the ambulance returns to the garage or the like. In conjunction with the system of the hospital that transported the patient, the patient's infectious disease infection status (diagnostic record) may be acquired and reflected in the selection of the sterilization processing mode. For example, when an infectious disease is confirmed, the sterilization/cleaning control unit 10 selectively uses a sterilization method according to the type of pathogen or virus. In addition, when sterilization is impossible with the sterilization system installed, an alert is issued via the notification system 34, and the use of the vehicle is temporarily prohibited. In the case of an ambulance, the sterilization cleaning control unit 10 performs the shortest sterilization treatment (use of high-concentration sterilization substance or strong ventilation) when sterilization treatment can be performed by the on-vehicle sterilization treatment system 28. should be performed.
以上のように構成される除菌清浄制御部10による除菌処理の流れの例を、図4~図6のフローチャートを用いて説明する。
An example of the flow of sterilization processing by the sterilization cleaning control unit 10 configured as described above will be described with reference to the flow charts of FIGS. 4 to 6. FIG.
まず、図4を参照して、車両12が一般車両(例えば、自家用車等)の場合について説明する。
First, referring to FIG. 4, the case where the vehicle 12 is a general vehicle (for example, a privately-owned vehicle) will be described.
除菌清浄制御部10は、除菌システムが起動しているか否か確認し、起動していない場合(S100のNo)、このフローを一旦終了する。なお、除菌システムは、例えば車両12が所定時間以上停車した場合に起動するものとする。
The sterilization/cleaning control unit 10 confirms whether or not the sterilization system is activated, and if it is not activated (No in S100), this flow is once terminated. Note that the sterilization system is activated, for example, when the vehicle 12 has stopped for a predetermined time or longer.
除菌システムが起動している場合(S100のYes)、つまり、車両12が所定時間以上停車(駐車)した場合、取得部10aは、車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体重検知センサ22等の検出結果に基づく現在状況情報を取得する(S102)。この場合、現在状況情報には、乗員の数、性別、年齢(大人と子供の区別でもよい)、降車する際に携行する荷物の種類、大きさ、量等の情報も含まれる。除菌清浄制御部10は、現在状況情報に基づき、車室12aの乗員が存在しない(乗員=0)と判定した場合(S104のYes)、取得部10aは、GPS受信システム24を介して、車両12の現在位置情報を取得する(S106)。除菌清浄制御部10は、現在状況情報に基づき、車室12aにまだ乗員が存在する(乗員≠0)と判定した場合(S104のNo)、S100に戻り、S100以降の処理を繰り返し実行する。
When the sterilization system is activated (Yes in S100), that is, when the vehicle 12 has stopped (parked) for a predetermined time or longer, the acquisition unit 10a detects the vehicle interior monitoring system 16, the radio wave sensor 18, and the weight detection sensor 22. Current situation information based on the detection result such as is acquired (S102). In this case, the current situation information includes information such as the number of passengers, their sexes, their ages (adults and children may be distinguished), and the type, size, and amount of luggage to be carried when getting off the vehicle. When the sterilization/cleaning control unit 10 determines that there is no occupant in the passenger compartment 12a (occupant = 0) based on the current situation information (Yes in S104), the acquisition unit 10a, via the GPS receiving system 24, The current position information of the vehicle 12 is acquired (S106). When the sterilization/cleaning control unit 10 determines that there is still an occupant in the passenger compartment 12a (occupant ≠ 0) based on the current situation information (No in S104), the process returns to S100 and repeats the processes after S100. .
推定部10bは、乗員が全員降車した場合、取得部10aが取得して現在状況情報と現在位置情報とに基づき、車両12の将来利用状況を推定する(S108)。例えば、車両12がドライブイン等で停車し、全ての乗員が降車した場合で、降車した乗員に女性が含まれない場合、男性のみのトイレ休憩の可能性があると見なし、車両12の将来利用状況は、短時間の停車の後、再乗車が行われると推定する。また、降車した乗員に女性が含まれる場合、女子トイレの待ち時間は男子トイレの待ち時間より長くなる傾向があるため、車両12の将来利用状況は、男子のみの場合より長時間停車した後、再乗車が行われると推定する。また、降車した乗員に子供が含まれる場合、おやつ等の買い物や遊びの時間等が追加さる可能性が高くなると推定し、車両12の将来利用状況は、大人のみの場合より長時間停車した後、再乗車が行われると推定する。また、車両12がナビゲーションシステムで登録した目的地の駐車場や自宅駐車場で停車し、全ての乗員が降車した場合や大きな荷物を持って全員が降車した場合等は、車両12の将来利用状況は、目的地到着や帰宅により長時間停車し、再乗車は、例えば、数時間後や翌日以降でると推定する。なお、推定部10bは、将来利用状況を推定する場合、学習部10cを介して、学習記憶部46を参照し、同じまたは同様の現在位置(駐停車位置)にける学習済みモデルを参照し、車両12の将来利用状況の推定を行い、推定精度の向上を行ってもよい。
When all the passengers get off the vehicle, the estimation unit 10b estimates the future usage status of the vehicle 12 based on the current status information and the current position information acquired by the acquisition unit 10a (S108). For example, when the vehicle 12 stops at a drive-in or the like and all the passengers get off the vehicle, and the female passengers do not get off the vehicle, it is considered that there is a possibility that only men will take a restroom break, and the future use of the vehicle 12 is determined. The situation presumes that re-boarding will occur after a short stop. In addition, when female passengers are among the passengers who get off the vehicle, the waiting time for the women's restroom tends to be longer than the waiting time for the men's restroom. Assume that re-boarding will occur. In addition, if children are among the passengers who get off the vehicle, it is presumed that there is a high possibility that they will spend more time shopping for snacks and playing, etc., and the future usage of the vehicle 12 is estimated after the vehicle 12 has been stopped for a longer time than when only adults are present. , presumes that re-boarding takes place. Further, when the vehicle 12 stops at the parking lot of the destination registered in the navigation system or the home parking lot, and all the passengers get off, or when all the passengers get off with large luggage, etc., the future usage status of the vehicle 12 is determined. presumes that the vehicle will stop for a long time due to arrival at the destination or returning home, and that the vehicle will be re-boarded after several hours or the next day, for example. When estimating the future usage status, the estimating unit 10b refers to the learning storage unit 46 via the learning unit 10c, refers to the learned model at the same or similar current position (parking/stopping position), The future usage status of the vehicle 12 may be estimated to improve the estimation accuracy.
推定部10bが、次回の車両12の利用までの時間が所定の除菌処理時間T(例えば、1時間)以上であると推定した場合(S110のYes)、例えば、自宅駐車場に駐車された場合、制御部10dは、報知システム34を介して、乗車禁止報知処理を実行する(S112)。例えば、表示や音声により除菌処理を実施するため乗車を禁止する旨の報知を行う。また、制御部10dは、ドア制御システム32を介して、車両12のドアロック処理(ドア12bの施錠処理、ウィンドウ12cの閉動作処理を含む)が実行されたか否か確認する(S114)。ドア12bの施錠及びウィンドウ12cの閉動作が確認されない場合(S114のNo)、S112の処理に戻り、乗車禁止報知を継続する。
If the estimating unit 10b estimates that the time until the next use of the vehicle 12 is longer than the predetermined sterilization processing time T (for example, 1 hour) (Yes in S110), for example, In this case, the control unit 10d executes boarding prohibition notification processing via the notification system 34 (S112). For example, it is notified by display or voice that boarding is prohibited in order to carry out sterilization processing. In addition, the control unit 10d confirms whether or not the door locking process of the vehicle 12 (including the locking process of the door 12b and the closing process of the window 12c) has been executed via the door control system 32 (S114). If it is not confirmed that the door 12b is locked and the window 12c is closed (No in S114), the process returns to S112 to continue the boarding prohibition notification.
制御部10dは、ドア12bの施錠が確認できた場合(S114のYes)、除菌処理システム28を駆動し、除菌処理を開始する(S116)。例えば、発生ユニット28aによりオゾンを発生させ、車室12aを燻蒸する。制御部10dは、除菌処理を開始すると、例えば、オゾン濃度センサ等により車室12a内のオゾン濃度を測定する。そして、オゾン濃度が、例えば、1ppm以上となった場合、内部タイマをスタートさせ、除菌処理時間の計測を行う。所定のオゾン濃度で所定の除菌経過時間T1(例えば、1時間)以上になった場合(S118のYes)、発生ユニット28aを停止する。そして、除去ユニット28bにより清浄換気処理(除菌物質の分解処理)を実行する(S120)。車室12aの清浄換気処理は、車室12a内の空気を除去ユニット28bに循環させる。また、除去ユニット28bによる除菌物質の完了後に空気調和装置を外気取入れモードで運転し、積極的に車室12aの換気を行ってもよい。
When the door 12b is confirmed to be locked (Yes in S114), the controller 10d drives the sterilization system 28 to start sterilization (S116). For example, ozone is generated by the generating unit 28a to fumigate the passenger compartment 12a. When the sterilization process is started, the control unit 10d measures the ozone concentration in the passenger compartment 12a using, for example, an ozone concentration sensor. Then, when the ozone concentration reaches, for example, 1 ppm or more, an internal timer is started to measure the sterilization processing time. If the predetermined ozone concentration exceeds a predetermined sterilization elapsed time T1 (for example, 1 hour) (Yes in S118), the generation unit 28a is stopped. Then, the removal unit 28b executes cleaning ventilation processing (degradation processing of the sterilization substance) (S120). The clean ventilation process of the compartment 12a circulates the air in the compartment 12a to the removal unit 28b. Further, the air conditioner may be operated in the outside air intake mode to actively ventilate the passenger compartment 12a after the removing unit 28b completes removing the sterilizing substance.
制御部10dは、除菌処理システム28による清浄換気処理が実行され、所定清浄換気時間T2が経過した場合(S122のYes)、報知システム34を介して、乗車禁止処理の解除を行う(S124)。例えば、乗車を許可する旨のメッセージ表示等を行う。なお、S122の処理において、所定の清浄換気時間T2が経過していない場合(S122のNo)、S120の処理に戻り、清浄換気処理を継続する。また、S118において、除菌経過時間T1が経過していない場合(S118のNo)、S116の処理に移行し、除菌処理システム28による除菌処理を継続する。
When the cleaning ventilation process by the sterilization processing system 28 is executed and the predetermined cleaning ventilation time T2 has elapsed (Yes in S122), the control unit 10d cancels the boarding prohibition process via the notification system 34 (S124). . For example, a message indicating that boarding is permitted is displayed. In the process of S122, if the predetermined cleaning ventilation time T2 has not elapsed (No in S122), the process returns to S120 to continue the cleaning ventilation process. Further, in S118, if the sterilization elapsed time T1 has not elapsed (No in S118), the processing proceeds to S116, and the sterilization processing by the sterilization processing system 28 is continued.
S110の処理において、推定部10bが、次回の車両12の利用までの時間が所定の除菌処理時間T(例えば、1時間)未満であると推定した場合(S110のNo)、例えば、車両12の駐停車がドライブイン等の短時間駐車の場合等である。この場合、制御部10dは、取得部10aの換気を行うことを促す換気推奨報知を、報知システム34を介して実行する(S126)。この場合、制御部10dは、換気システム30を制御し、空気調和装置を外気取り入れモードに切り替え、積極的換気を行い(S128)、このフローを一旦終了する。つまり、制御部10dは、除菌物質を利用した十分な除菌処理ができないと判定し、除菌処理を非実行とし、次の機会に除菌処理の実行を延期する。なお、車両12がドライブイン等に停車した場合でも、除菌処理を実施するのに十分な停車時間が確保できると判定された場合、除菌処理を実行してもよい。
In the process of S110, if the estimation unit 10b estimates that the time until the next use of the vehicle 12 is less than the predetermined sterilization processing time T (for example, 1 hour) (No in S110), for example, the vehicle 12 parking for a short time such as a drive-in. In this case, the control unit 10d executes a ventilation recommendation notification prompting ventilation of the acquisition unit 10a via the notification system 34 (S126). In this case, the control unit 10d controls the ventilation system 30, switches the air conditioner to the outside air intake mode, performs active ventilation (S128), and terminates this flow once. In other words, the control unit 10d determines that the sterilization process using the sterilization substance cannot be sufficiently performed, does not perform the sterilization process, and postpones the execution of the sterilization process at the next opportunity. Even when the vehicle 12 stops at a drive-in or the like, the sterilization process may be performed when it is determined that the stopping time sufficient for the sterilization process can be secured.
このように、除菌清浄制御部10は、一般車両における除菌処理において、車両12の現在状況情報と現在状況情報とに基づいて将来利用状況を推定し、十分な除菌処理時間が確保できる場合に、除菌処理を実行する。一方、十分な除菌処理時間が確保できない場合には、除菌処理を非実行とする。その結果、除菌処理等が中途半端な状態で終了してしまうことが抑制できるとともに、除菌処理により乗車できないという状況が形成されず、車両12を必要なときに直ぐに利用できるようにすることができる。
In this way, the sterilization cleaning control unit 10 can estimate the future usage status based on the current status information and the current status information of the vehicle 12 in the sterilization process in a general vehicle, and can secure a sufficient sterilization process time. If so, perform disinfection. On the other hand, when sufficient sterilization processing time cannot be secured, the sterilization processing is not executed. As a result, it is possible to prevent the sterilization process from being completed incompletely, and to prevent the situation in which the sterilization process makes it impossible to board the vehicle, so that the vehicle 12 can be used immediately when necessary. can be done.
次に、図5を参照して、車両12が共同利用車両(例えば、シェアカー)の場合について説明する。なお、共同利用車両の場合、除菌清浄制御部10は、専用駐車場に駐車された場合に入念な除菌処理を実施するか簡易的に除菌処理を実施するかの判定を主に行うものとする。
Next, a case where the vehicle 12 is a shared vehicle (for example, a shared car) will be described with reference to FIG. 5 . In the case of shared-use vehicles, the sterilization/cleaning control unit 10 mainly determines whether careful sterilization processing is to be performed or simple sterilization processing is to be performed when the vehicle is parked in a private parking lot. shall be
除菌清浄制御部10は、除菌システムが起動しているか否か確認し、起動していない場合(S200のNo)、このフローを一旦終了する。なお、例えば、除菌システムは、車両12が所定時間以上停車した場合に起動するものとする。
The sterilization/cleaning control unit 10 confirms whether or not the sterilization system is activated, and if it is not activated (No in S200), this flow is once terminated. Note that, for example, the sterilization system is activated when the vehicle 12 has been stopped for a predetermined time or longer.
除菌システムが起動している場合(S100のYes)、つまり、車両12が所定時間以上停車(駐車)した場合、取得部10aは、GPS受信システム24を介して、車両12の現在位置情報を取得し、車両12がシェアカーの(専用)駐車場に停車(存在)しているか確認する(S202)。車両12がシェアカーの駐車場に駐車している場合(S202のYes)、推定部10bは、外部情報接続システム26を介して当該車両12の次回の予約時間を取得し、将来利用状況推定済みか確認する(S204)する。推定部10bは、車両12(シェアカー)の予約状況を確認するのみで、当該車両12の将来利用状況を容易に推定することができる。車両12の将来利用状況が推定済みの場合(S204のYes)、取得部10aは、車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体重検知センサ22等の検出結果を取得し、推定部10bに提供する。推定部10bでは、取得した検出結果に基づき、車室12aに乗員が存在しない(乗員=0)と判定した場合(S206のYes)、つまり、シェアカーの利用が完了し、返却済みであると判定された場合である。この場合、制御部10dは、報知システム34を介して、除菌処理対象の車両12(シェアカー)に対して乗車を禁止する乗車禁止報知を実行する(S208)。例えば、「除菌処理中のため、乗車しないで下さい」等の表示や音声メッセージを出力する。
When the sterilization system is activated (Yes in S100), that is, when the vehicle 12 has stopped (parked) for a predetermined time or longer, the acquisition unit 10a acquires the current position information of the vehicle 12 via the GPS reception system 24. Then, it is confirmed whether the vehicle 12 is parked (exists) in the (exclusive) parking lot for the shared car (S202). If the vehicle 12 is parked in the shared car parking lot (Yes in S202), the estimation unit 10b acquires the next reservation time of the vehicle 12 via the external information connection system 26, and estimates the future usage status. (S204). The estimation unit 10b can easily estimate the future usage status of the vehicle 12 (share car) only by checking the reservation status of the vehicle 12 (share car). When the future usage status of the vehicle 12 has been estimated (Yes in S204), the acquisition unit 10a acquires the detection results of the vehicle interior monitoring system 16, the radio wave sensor 18, the weight detection sensor 22, etc., and provides them to the estimation unit 10b. do. When the estimating unit 10b determines that there is no passenger in the passenger compartment 12a (occupant=0) based on the acquired detection result (Yes in S206), that is, the shared car has been used and returned. This is the case when it is determined. In this case, the control unit 10d executes a boarding prohibition notification for prohibiting boarding of the vehicle 12 (share car) to be disinfected via the notification system 34 (S208). For example, it outputs a display or a voice message such as "Please do not board the vehicle because it is being disinfected."
また、制御部10dは、ドア制御システム32を介して、車両12のドアロック処理(ドア12bの施錠処理、ウィンドウ12cの閉動作処理を含む)が実行されたか否か確認する(S210)。制御部10dは、ドア12bの施錠が確認できた場合(S210のYes)、除菌処理システム28を駆動し、除菌処理を開始する(S212)。
Further, the control unit 10d confirms whether or not the door lock processing of the vehicle 12 (including the locking processing of the door 12b and the closing operation processing of the window 12c) of the vehicle 12 has been executed via the door control system 32 (S210). When the door 12b is confirmed to be locked (Yes in S210), the control unit 10d drives the sterilization system 28 to start sterilization (S212).
なお、S202の処理において、車両12(除菌処理対象のシェアカー)が、まだシェアカー専用の駐車場に駐車されていない場合(S202のNo)や、S204の処理において、次回予約時間の取得が済んでいない場合(S204のNo)、S200に移行し、S200以降の処理を再度実行する。同様に、S206の処理において、車室12aに乗員が確認できる場合(S206のNo)、例えば、利用者等がまだ降車していない場合や、S210の処理において、まだドアロック処理が完了していない場合(SS210のNo)、S200に移行し、S200以降の処理を再度実行する。
In the process of S202, if the vehicle 12 (share car to be sterilized) is not yet parked in the parking lot dedicated to the share car (No in S202), or in the process of S204, the next reservation time is acquired. is not completed (No in S204), the process proceeds to S200, and the processes after S200 are executed again. Similarly, in the process of S206, if the occupant can be confirmed in the passenger compartment 12a (No in S206), for example, if the user has not yet gotten off the vehicle, or in the process of S210, the door lock process has not yet been completed. If not (No in SS210), the process proceeds to S200, and the processes after S200 are executed again.
S212で除菌処理が開始されると、制御部10dは、取得部10aが取得した予約情報(推定部10bで推定した将来利用状況)に基づき、長時間の除菌処理が可能であるか確認する(S214)。例えば、当該車両12の次回の予約時間まで十分な時間(例えば、1時間以上)がある場合、長時間除菌が可能であると判定する(S214のYes)。この場合、制御部10dは、除菌処理システム28を長時間除菌処理モードで制御して、車室12aに例えばオゾンを燻蒸する(S216)。この場合も、制御部10dは、オゾン濃度センサ等により車室12aのオゾン濃度を測定し、オゾン濃度が、例えば、1ppm以上となった場合、内部タイマをスタートさせ、除菌処理時間の計測を行う。そして、所定のオゾン濃度で所定の除菌処理時間T3(例えば、1時間)以上が経過するまで、除菌処理を継続する(S218のNo)。なお、不特定多数が利用するシェアカーの場合、より入念な除菌処理を実施するために、一般車両(個人所有の乗用車等)より除菌処理時間T3を長くした、例えば1.5時間や2時間等に設定してもよいし、除菌物質の濃度をより高くしてもよい。
When the sterilization process is started in S212, the control unit 10d confirms whether the long-time sterilization process is possible based on the reservation information (future usage status estimated by the estimation unit 10b) acquired by the acquisition unit 10a. (S214). For example, if there is sufficient time (for example, one hour or more) until the next reservation time for the vehicle 12, it is determined that long-term sterilization is possible (Yes in S214). In this case, the control unit 10d controls the sterilization processing system 28 in the long-time sterilization processing mode to fumigate the compartment 12a with, for example, ozone (S216). Also in this case, the control unit 10d measures the ozone concentration in the passenger compartment 12a with an ozone concentration sensor or the like, and when the ozone concentration reaches, for example, 1 ppm or more, the internal timer is started to measure the sterilization processing time. conduct. Then, the sterilization process is continued at a predetermined ozone concentration until a predetermined sterilization process time T3 (for example, one hour) or more has passed (No in S218). In the case of a shared car that is used by an unspecified number of people, in order to perform more careful sterilization, the sterilization time T3 is set longer than that of ordinary vehicles (privately owned passenger cars, etc.), for example 1.5 hours. It may be set to 2 hours or the like, or the concentration of the sterilizing substance may be increased.
S214の処理において、車両12の次回の予約時間まで十分な時間(例えば、1時間以上)が確保できない場合、長時間除菌が不可であると判定する(S214のNo)。この場合、制御部10dは、除菌処理システム28を短時間除菌処理モードで制御して、車室12aを燻蒸する(S220)。この場合も、制御部10dは、例えば、オゾン濃度センサ等により車室12a内のオゾン濃度を測定し、オゾン濃度が、例えば、1ppm以上となった場合、内部タイマをスタートさせ、除菌処理時間の計測を行う。そして、所定の除菌処理時間T4(例えば、30分間)経過するまで、除菌処理を継続する(S222のNo)。
In the process of S214, when sufficient time (for example, one hour or more) cannot be secured until the next reservation time of the vehicle 12, it is determined that long-term sterilization is impossible (No in S214). In this case, the control unit 10d controls the sterilization processing system 28 in the short-time sterilization processing mode to fumigate the passenger compartment 12a (S220). Also in this case, the control unit 10d measures the ozone concentration in the passenger compartment 12a, for example, using an ozone concentration sensor or the like, and when the ozone concentration reaches, for example, 1 ppm or more, the internal timer is started, and the sterilization processing time is is measured. Then, the sterilization process is continued until a predetermined sterilization process time T4 (for example, 30 minutes) elapses (No in S222).
S218の処理において、除菌処理時間が所定の除菌処理時間T3以上になった場合(S218のYes)、または、S222の処理において、除菌処理時間が所定の除菌処理時間T4以上になった場合(S222のYes)、制御部10dは、発生ユニット28aを停止する。そして、制御部10dは、除去ユニット28bにより清浄換気処理(除菌物質の分解処理)を実行する(S224)。車室12aの清浄換気処理は、車室12aの空気を除去ユニット28bに循環させる。また、除去ユニット28bによる除菌物質の完了後に空気調和装置を外気取入れモードで運転し、積極的に車室12aの換気を行う。なお、S216で長時間除菌処理を実施した場合、ドア12bやウィンドウ12cは閉状態のまま、清浄換気処理を行ってもよい。一方、S220で短時間除菌処理が実施された場合、ドア12bやウィンドウ12c等の開口可能部分を、例えば全開で清浄換気処理を行うようにしてもよい。この場合、清浄換気処理の時間を短縮できるとともに、車室12aの除菌が不十分であった場合でも、ドア12bやウィンドウ12cの開放による換気作用で、ウィルス等の排除効果を向上することができる。
In the processing of S218, if the sterilization processing time is equal to or longer than the predetermined sterilization processing time T3 (Yes in S218), or in the processing of S222, the sterilization processing time is equal to or longer than the predetermined sterilization processing time T4. If so (Yes in S222), the control unit 10d stops the generating unit 28a. Then, the control unit 10d executes the clean ventilation process (decomposition process of the sterilization substance) by the removal unit 28b (S224). The clean ventilation process of the passenger compartment 12a circulates the air in the passenger compartment 12a to the removal unit 28b. Further, after the removing unit 28b completes removing the sterilized substance, the air conditioner is operated in the outside air intake mode to actively ventilate the compartment 12a. It should be noted that when the long-term sterilization process is performed in S216, the clean ventilation process may be performed with the door 12b and the window 12c kept closed. On the other hand, when the short-time sterilization process is performed in S220, the clean ventilation process may be performed by, for example, fully opening the openable portions such as the door 12b and the window 12c. In this case, the cleaning and ventilation processing time can be shortened, and even if the sterilization of the passenger compartment 12a is insufficient, the ventilation action by opening the door 12b and the window 12c can improve the removal effect of viruses and the like. can.
そして、制御部10dは、除菌処理システム28による清浄換気処理が実行され、所定清浄換気時間T5が経過した場合(S226のYes)、報知システム34を介して、乗車禁止処理の解除を行い(S228)、このフローを一旦終了する。例えば、乗車を許可する旨のメッセージ表示等を行う。なお、S226の処理において、所定の清浄換気時間T5が経過していない場合(S226のNo)、S224の処理に戻り、清浄換気処理を継続する。
Then, when the cleaning ventilation process by the sterilization processing system 28 is executed and the predetermined cleaning ventilation time T5 has elapsed (Yes in S226), the control unit 10d cancels the boarding prohibition process via the notification system 34 ( S228), this flow is once terminated. For example, a message indicating that boarding is permitted is displayed. In addition, in the process of S226, if the predetermined cleaning ventilation time T5 has not elapsed (No in S226), the process returns to S224 to continue the cleaning ventilation process.
このように、除菌清浄制御部10は、共同利用車両における除菌処理において、車両12の予約状況(現在状況情報)と現在位置情報とに基づき将来利用状況を推定し、十分な除菌処理時間が確保できる場合に、除菌処理を実行する。一方、十分な除菌処理時間が確保できない場合には、簡易的な除菌処理を実行とする。その結果、除菌処理等が中途半端な状態で終了してしまうことが抑制できるとともに、除菌処理により次の予約に対応できないという状況が形成されず、車両12を必要なときに直ぐに利用できるようにすることができる。共同利用車両がレンタカーの場合も同様な処理が可能あり、同様な処理を行うことがでる。なお、車両12が公共交通機関の車両(バスやタクシー)の場合、予約情報の代わりに運行情報等を取得することにより、同様に将来利用状況の予測が可能であり、共同利用車両と同様な効果を得ることができる。
In this way, the sterilization cleaning control unit 10 estimates the future usage status based on the reservation status (current status information) and the current position information of the vehicle 12 in the sterilization process in the shared vehicle, and performs sufficient sterilization process. If time permits, perform sterilization. On the other hand, when sufficient sterilization processing time cannot be secured, a simple sterilization processing is executed. As a result, it is possible to prevent the sterilization process and the like from ending incompletely, and the situation that the next reservation cannot be made due to the sterilization process is not formed, and the vehicle 12 can be used immediately when necessary. can be made Similar processing can be performed when the shared vehicle is a rent-a-car, and the same processing can be performed. If the vehicle 12 is a public transportation vehicle (bus or taxi), by obtaining operation information instead of reservation information, it is possible to predict future usage in the same way as with shared-use vehicles. effect can be obtained.
次に、図6を参照して、車両12が救急車の場合について説明する。なお、救急車の場合、種々雑多の除菌対象物質(ウィルスや菌等)が持ち込まれる場合があるため、除菌清浄制御部10は、救急車の専用駐車場に駐車された場合に車載の除菌システムで除菌処理を実施するか、他の方法で除菌処理を実施するかの判定を主に行うものとする。
Next, a case where the vehicle 12 is an ambulance will be described with reference to FIG. In the case of an ambulance, various substances to be sterilized (viruses, bacteria, etc.) may be brought into the ambulance. It mainly determines whether to perform sterilization processing by the system or to perform sterilization processing by another method.
除菌清浄制御部10は、除菌システムが起動しているか否か確認し、起動していない場合(S300のNo)、このフローを一旦終了する。なお、除菌システムは、例えば車両12が所定時間以上停車した場合に起動するものとする。
The sterilization/cleaning control unit 10 confirms whether or not the sterilization system is activated, and if it is not activated (No in S300), this flow is once terminated. Note that the sterilization system is activated, for example, when the vehicle 12 has stopped for a predetermined time or longer.
除菌システムが起動している場合(S300のYes)、つまり、車両12が所定時間以上停車(駐車)した場合、取得部10aは、GPS受信システム24を介して、車両12の現在位置情報を取得し、車両12が救急搬送後の後処理を行う(専用)駐車場に停車(存在)しているか確認する(S302)。車両12が後処理用駐車場に駐車している場合(S302のYes)、取得部10aは、外部情報接続システム26を介して、指令センター等から救急対応が完了した旨を示す対応完了指令を取得し、推定部10bは、将来利用状況推定済みか確認する(S304)する。推定部10bは、車両12(救急車)が患者の搬送等の救急対応が完了していることを確認するにみで、当該車両12の将来利用状況を容易に推定することができる。車両12の将来利用状況が推定済みの場合(S304のYes)、取得部10aは、車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体重検知センサ22等の検出結果を取得し、推定部10bに提供する。なお、救急車の場合、患者が利用するベッドに対しても車室内監視モニタシステム16、電波センサ18、体重検知センサ22等のセンサが配置されている。
When the sterilization system is activated (Yes in S300), that is, when the vehicle 12 has stopped (parked) for a predetermined time or longer, the acquisition unit 10a acquires the current position information of the vehicle 12 via the GPS reception system 24. It is confirmed whether the vehicle 12 is parked (exists) in a (dedicated) parking lot where post-processing after ambulance transportation is performed (S302). When the vehicle 12 is parked in the post-processing parking lot (Yes in S302), the acquisition unit 10a receives a response completion command indicating that the emergency response has been completed from the command center or the like via the external information connection system 26. After obtaining, the estimation unit 10b confirms whether the future usage status has been estimated (S304). The estimating unit 10b can easily estimate the future usage status of the vehicle 12 (ambulance) only by confirming that the vehicle 12 (ambulance) has completed emergency response such as transportation of the patient. If the future usage status of the vehicle 12 has been estimated (Yes in S304), the acquisition unit 10a acquires the detection results of the vehicle interior monitoring system 16, the radio wave sensor 18, the weight detection sensor 22, etc., and provides them to the estimation unit 10b. do. In the case of an ambulance, sensors such as the vehicle interior monitor system 16, the radio wave sensor 18, and the weight detection sensor 22 are also arranged for the bed used by the patient.
推定部10bでは、取得した検出結果に基づき、車室12aに乗員(救急隊員、患者等)が存在しない(乗員=0)と判定した場合(S306のYes)、つまり、救急車の利用が完了したと判定された場合である。取得部10aは、搬送を完了した患者の情報(診断情報等)を、外部情報接続システム26を介して、搬送先病院等から取得する(S308)。推定部10bは、取得部10aが取得して患者情報に基づき、除菌対象の解析を行う(S310)。例えば、患者の感染していたウィルスや菌の情報を取得するとともに、そのウィルスや菌を除菌するための除菌物質を特定する。この間、制御部10dは、報知システム34を介して、除菌処理対象の車両12(救急車)に対して乗車を禁止する乗車禁止報知を実行する(S312)。例えば、「除菌処理中のため、乗車しないで下さい」等の表示や音声メッセージを出力する。
Based on the acquired detection result, the estimation unit 10b determines that there is no passenger (emergency worker, patient, etc.) in the compartment 12a (passenger = 0) (Yes in S306), that is, the use of the ambulance is completed. This is the case when it is determined that The acquisition unit 10a acquires information (diagnosis information, etc.) of the patient who has completed transportation from the destination hospital or the like via the external information connection system 26 (S308). The estimation unit 10b analyzes the sterilization target based on the patient information acquired by the acquisition unit 10a (S310). For example, information on the virus or bacteria with which the patient has been infected is acquired, and a sterilization substance for sterilizing the virus or bacterium is specified. During this time, the control unit 10d executes a boarding prohibition notification for prohibiting boarding of the vehicle 12 (ambulance) to be disinfected via the notification system 34 (S312). For example, it outputs a display or a voice message such as "Please do not board the vehicle because it is being disinfected."
また、制御部10dは、ドア制御システム32を介して、車両12のドアロック処理(ドアの施錠処理、ウィンドウの閉動作処理を含む)が実行されたか否か確認する(S314)。車両12のドアロックが確認できない場合(S314のNo)、S312に戻り、乗車禁止報知処理を継続する。一方、制御部10dは、ドアの施錠が確認できた場合(S314のYes)、推定部10bの推定結果に基づき、車載の除菌処理システム28で除菌処理が可能であるか判定する(S316)。制御部10dは、車載の除菌処理システム28で除菌処理が可能あると判定した場合(S316のYes)、除菌処理システム28を駆動し、除菌処理を開始する(S318)、車室12aに例えばオゾンを燻蒸する。この場合も、制御部10dは、オゾン濃度センサ等により車室12a内のオゾン濃度を測定し、オゾン濃度が、例えば、1ppm以上となった場合、内部タイマをスタートさせ、除菌処理時間の計測を行う。そして、所定のオゾン濃度で所定の除菌処理時間T6(例えば、1時間)以上が経過するまで、除菌処理を継続する(S320のNo)。なお、患者はウィルスや菌の感染可能性が高いため、より入念な除菌処理を実施するために、除菌処理時間T6を1.5時間や2時間等に設定してもよいし、除菌物質の濃度をより高くしてもよい。
Further, the control unit 10d confirms whether or not the door locking process (including the door locking process and the window closing process) of the vehicle 12 has been executed via the door control system 32 (S314). If the door lock of the vehicle 12 cannot be confirmed (No in S314), the process returns to S312 to continue the boarding prohibition notification process. On the other hand, when it is confirmed that the door is locked (Yes in S314), the control unit 10d determines whether sterilization processing can be performed by the in-vehicle sterilization processing system 28 based on the estimation result of the estimation unit 10b (S316). ). When the controller 10d determines that the sterilization process can be performed by the in-vehicle sterilization system 28 (Yes in S316), the control unit 10d drives the sterilization system 28 to start the sterilization process (S318). 12a is fumigated with, for example, ozone. Also in this case, the control unit 10d measures the ozone concentration in the passenger compartment 12a with an ozone concentration sensor or the like, and when the ozone concentration reaches, for example, 1 ppm or more, the internal timer is started to measure the sterilization processing time. I do. Then, the sterilization process is continued at a predetermined ozone concentration until a predetermined sterilization process time T6 (for example, 1 hour) has passed (No in S320). Since the patient is likely to be infected with a virus or bacteria, in order to perform more careful sterilization processing, the sterilization processing time T6 may be set to 1.5 hours, 2 hours, or the like. Higher concentrations of fungal material may be used.
S320の処理において、除菌処理時間が所定の除菌処理時間T6以上になった場合(S320のYes)、制御部10dは、発生ユニット28aを停止する。そして、制御部10dは、除去ユニット28bにより清浄換気処理(除菌物質の分解処理)を実行する(S322)。車室12aの清浄換気処理は、車室12aの空気を除去ユニット28bに循環させる。また、除去ユニット28bによる除菌物質の完了後に空気調和装置を外気取入れモードで運転し、積極的に車室12aの換気を行う。
In the processing of S320, when the sterilization processing time is equal to or longer than the predetermined sterilization processing time T6 (Yes in S320), the control section 10d stops the generating unit 28a. Then, the control unit 10d executes the clean ventilation process (decomposition process of the sterilization substance) by the removal unit 28b (S322). The clean ventilation process of the passenger compartment 12a circulates the air in the passenger compartment 12a to the removal unit 28b. Further, after the removing unit 28b completes removing the sterilized substance, the air conditioner is operated in the outside air intake mode to actively ventilate the compartment 12a.
そして、制御部10dは、除菌処理システム28による清浄換気処理が実行され、所定清浄換気時間T7が経過した場合(S324のYes)、報知システム34を介して、乗車禁止処理の解除を行い(S326)、このフローを一旦終了する。例えば、乗車を許可する旨のメッセージ表示等を行う。なお、S324の処理において、所定の清浄換気時間T7が経過していない場合(S324のNo)、S322の処理に戻り、清浄換気処理を継続する。
Then, when the cleaning ventilation process by the sterilization processing system 28 is executed and the predetermined cleaning ventilation time T7 has elapsed (Yes in S324), the control unit 10d cancels the boarding prohibition process via the notification system 34 ( S326), this flow is once terminated. For example, a message indicating that boarding is permitted is displayed. In the process of S324, if the predetermined cleaning ventilation time T7 has not elapsed (No in S324), the process returns to S322 to continue the cleaning ventilation process.
S316の処理において、制御部10dが、車載の除菌処理システム28で除菌処理が不可であると判定した場合(S316のNo)、制御部10dは、報知システム34を介して、救急車の乗員または管理者に、車載の除菌処理システム28では除菌処理が不可であると警告する警告処理を実行して(S328)、このフローを一旦終了する。すなわち、当該救急車の除菌処理は、特別な除菌物質や除菌器具、除菌装置を使用して実施されることになる。
In the process of S316, when the control unit 10d determines that the sterilization process cannot be performed by the in-vehicle sterilization system 28 (No in S316), the control unit 10d notifies the crew of the ambulance via the notification system 34. Alternatively, a warning process is executed to warn the administrator that the sterilization process cannot be performed by the in-vehicle sterilization system 28 (S328), and this flow is temporarily terminated. In other words, the ambulance sterilization process is carried out using special sterilization substances, sterilization tools, and sterilization devices.
なお、S302の処理において、車両12(除菌処理対象の救急車)が、まだ専用の後処理駐車場に駐車されていない場合(S302のNo)や、S304の処理において、対応完了指令を取得していない場合(S304のNo)、すなわち、将来利用状況が推定されていない場合、S306の処理において、車室12aに乗員が確認できる場合(S306のNo)、例えば、救急隊員等がまだ降車していない場合、S300に移行し、S200以降の処理を再度実行する。
In the process of S302, if the vehicle 12 (ambulance to be disinfected) is not yet parked in the dedicated post-treatment parking lot (No in S302), or if the response completion command is acquired in the process of S304, If not (No in S304), that is, if the future usage situation is not estimated, in the process of S306, if the passenger can be confirmed in the passenger compartment 12a (No in S306), for example, if the ambulance crew or the like has not yet gotten off the vehicle If not, the process proceeds to S300, and the processes after S200 are executed again.
このように、除菌清浄制御部10は、救急車における除菌処理において、車両12で救急搬送の対応完了を示す情報(現在状況情報)と現在位置情報とに基づき将来利用状況を推定するとともに、患者情報に基づいて、車載の28で除菌処理が可能であるか否かを判定し、除菌処理を実行する。したがって、除菌処理等が不完全な状態で終了してしまうことが抑制できるとともに、不完全な除菌処理で次の救急搬送に利用されてしまうという状況が形成されず、車両12を必要なときに直ぐに利用できるようにすることができる。
In this way, in the sterilization process in the ambulance, the sterilization and cleaning control unit 10 estimates the future usage status based on the information (current status information) indicating the completion of emergency transportation by the vehicle 12 and the current position information. Based on the patient information, it is determined whether the sterilization process is possible in the vehicle-mounted 28, and the sterilization process is executed. Therefore, it is possible to prevent the sterilization process and the like from being completed in an incomplete state. Sometimes it can be made available immediately.
本発明の実施形態及び変形例を説明したが、これらの実施形態及び変形例は、例として提示したものであり、発明の範囲を限定することは意図していない。これら新規な実施形態は、その他の様々な形態で実施されることが可能であり、発明の要旨を逸脱しない範囲で、種々の省略、置き換え、変更を行うことができる。これら実施形態やその変形は、発明の範囲や要旨に含まれるとともに、特許請求の範囲に記載された発明とその均等の範囲に含まれる。
While embodiments and variations of the invention have been described, these embodiments and variations are provided by way of example and are not intended to limit the scope of the invention. These novel embodiments can be implemented in various other forms, and various omissions, replacements, and modifications can be made without departing from the scope of the invention. These embodiments and modifications thereof are included in the scope and gist of the invention, and are included in the scope of the invention described in the claims and equivalents thereof.