JP2021162732A - Subject recommendation system - Google Patents

Subject recommendation system Download PDF

Info

Publication number
JP2021162732A
JP2021162732A JP2020065068A JP2020065068A JP2021162732A JP 2021162732 A JP2021162732 A JP 2021162732A JP 2020065068 A JP2020065068 A JP 2020065068A JP 2020065068 A JP2020065068 A JP 2020065068A JP 2021162732 A JP2021162732 A JP 2021162732A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
user
question
answer
recommendation
information
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Granted
Application number
JP2020065068A
Other languages
Japanese (ja)
Other versions
JP7154619B2 (en
Inventor
友昭 東野
Tomoaki Tono
智義 木下
Tomoyoshi Kinoshita
俊彦 山崎
Toshihiko Yamazaki
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Osaka Kyoiku Kenkyusho Co Ltd
Original Assignee
Osaka Kyoiku Kenkyusho Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Osaka Kyoiku Kenkyusho Co Ltd filed Critical Osaka Kyoiku Kenkyusho Co Ltd
Priority to JP2020065068A priority Critical patent/JP7154619B2/en
Publication of JP2021162732A publication Critical patent/JP2021162732A/en
Priority to JP2022118324A priority patent/JP7345149B2/en
Application granted granted Critical
Publication of JP7154619B2 publication Critical patent/JP7154619B2/en
Active legal-status Critical Current
Anticipated expiration legal-status Critical

Links

Images

Landscapes

  • Electrically Operated Instructional Devices (AREA)
  • Management, Administration, Business Operations System, And Electronic Commerce (AREA)

Abstract

To solve the problem that a conventional learning support system cannot create questions with high accuracy because a plurality of elements are not considered, such as different field elements as to whether to previously know background knowledge of questions, formative elements of question creation formats and the number of blanks, and the length of question sentences and the difficulty of words in that questions to be solved next are recommended depending on "only" grammatical items.SOLUTION: A subject recommendation system is provided, which extracts questions to which the same tag as a tag representing a theme which a user requests for recommendation from a question database by using the question database for managing a plurality of questions, tags, answers of the questions and answer contents, and an answer state database for managing information on correctness and wrongness of answers to the questions of a plurality of respective users, and makes questions having wrong answers made by different users similar to the user among the questions to be questions to be recommended to the user.SELECTED DRAWING: Figure 1

Description

本発明は、学習する際の課題をレコメンドするシステムに関し、より詳細には、自習型システムにおいて学習者が明示的に苦手な課題のみならず潜在的に苦手と考えられる課題をも、専門家の知見と人工知能技術等を用いた情報推薦技術を用いた学習結果に基づきレコメンドすることで、高い学習効果をもたらす課題レコメンドシステムに関する。 The present invention relates to a system that recommends a task for learning, and more specifically, for a self-study system, not only a task that a learner is explicitly not good at but also a task that is considered to be potentially weak. It relates to a problem recommendation system that brings about a high learning effect by making recommendations based on learning results using information recommendation technology using knowledge and artificial intelligence technology.

コンピュータの開発黎明期より様々な自習支援システムが開発されてきており、学習者のレベルに応じた適切な課題を提供するサービスについては実用化されて久しい。これらのサービスへのアクセスには、パーソナルコンピュータやスマートフォン、タブレット等を用いることができるため、多くの時間を費やすことが必要な各種試験対策を目的とした各種サービスが提供されており、高等学校受験対策、大学受験対策、各種資格試験受験対策、語学試験対策などがその典型である。 Various self-study support systems have been developed since the dawn of computer development, and it has been a long time since services that provide appropriate tasks according to the learner's level have been put into practical use. Since personal computers, smartphones, tablets, etc. can be used to access these services, various services are provided for the purpose of preparing for various exams that require a lot of time, and high school entrance exams are taken. Typical examples are preparations for university entrance exams, preparations for various qualification exams, and preparations for language exams.

いずれも一定以上の点数を取得する必要があるため、これらの試験で出題される問題について正解を解答するだけの知識、学力を身につける必要がある。したがって、上記サービスの目的は、知識、学力を効率よく取得することを支援する点にある。 Since it is necessary to obtain a certain number of points in each case, it is necessary to acquire the knowledge and academic ability to answer the correct answers to the questions given in these exams. Therefore, the purpose of the above service is to support the efficient acquisition of knowledge and academic ability.

正解した問題について次回も正解できるとは必ずしも限らないが、誤った問題を次回正解する可能性よりは高い。そのため、誤った問題のみを繰り返し取り組むことで、次回は誤りを正解へと変えていく学習方法が、限られた学習時間を有効に活用するために重要である。 It is not always possible to answer the correct question next time, but it is more likely to answer the wrong question next time. Therefore, it is important to have a learning method that changes the error to the correct answer next time by repeatedly tackling only the wrong problem in order to effectively utilize the limited learning time.

そのため、多くのサービスでは、誤った問題についての再学習機能を備えている。誤った問題をそのまま再出題することでも一定の効果は得られるが、解答直後に再学習した場合では、選択肢の関係等から、本質を理解していないにも関わらず正解を選んでしまう可能性を排除できない。そのため、誤った問題が真に問うていたテーマと同じテーマに属する別の問題を再出題することで、ユーザに当該テーマの学習を促すことが効果的である。 As a result, many services have a re-learning feature for false problems. A certain effect can be obtained by re-questioning the wrong question as it is, but if you re-learn immediately after answering, there is a possibility that you will choose the correct answer even though you do not understand the essence due to the relationship of choices etc. Cannot be excluded. Therefore, it is effective to encourage the user to learn the theme by re-questioning another question that belongs to the same theme as the theme that the wrong question was really asking.

特許第6618226号公報Japanese Patent No. 6618226 特開2017-134184号公報JP-A-2017-134184

この点について、英語学習を例にして考えてみたい。我が国では、英語の学習にあたっては
1 基本文法 動作動詞と状態動詞、現在形と現在進行形、過去形と過去進行形など、
2 助動詞 推薦のmayとcanとmust、助動詞と完了形、助動詞の慣用表現など、
3 仮定法 仮定法過去、未来に関する仮定、倒置法による仮定法など
4 動名詞 動名詞の用法、動名詞の否定形など
といった体系を順に学習することが一般的である。
そのため、英語の関する試験も文法を習得できているかの確認という観点が強い。英語に関する多くの問題集や学習支援システムも、どの文法に関する問題を出題しているのかという観点から分類されている複数の問題から構成されている。例えば、次に示す問題である。
I would like to consider this point by taking English learning as an example. In Japan, when learning English, 1 basic grammar action verbs and stative verbs, present tense and present progressive tense, past tense and past progressive tense, etc.
2 Auxiliary verb recommendation may, can and must, auxiliary verb and perfect form, idiomatic expression of auxiliary verb, etc.
3 Subjunctive mood Subjunctive mood Subjunctive mood, subjunctive mood, subjunctive mood, etc. 4 Subjunctive mood It is common to study systems such as gerund usage and negative forms of gerunds in order.
Therefore, the examination related to English also has a strong viewpoint of confirming whether or not the grammar has been mastered. Many English-related question books and learning support systems also consist of multiple questions that are categorized from the perspective of which grammar question is being asked. For example, the following problems.

問題1 以下の( )に適切と考えられる選択肢を選びなさい。
The wedding party ( ) a lot of money. There were a lot of guests, and the hotel was the best in the city.
1 must have cost
2 cannot have cost
3 could not cost
4 will cost
Question 1 Select the option that is considered appropriate for () below.
The wedding party () a lot of money. There were a lot of guests, and the hotel was the best in the city.
1 must have cost
2 cannot have cost
3 could not cost
4 will cost

この問題であれば、空欄に入る正解選択肢であるmust have costに関わる文法項目である「助動詞+完了形」が問題を示すテーマとなり、この問題が属するのは上記の体系でいうと2 助動詞の「助動詞と完了形」ということになる。 In the case of this problem, the grammatical item "auxiliary verb + perfect form" related to must have cost, which is the correct answer option that can be entered in the blank, is the theme that indicates the problem, and this problem belongs to 2 auxiliary verbs in the above system. It means "auxiliary verb and perfect form".

しかし、この問題の解答のポイントは第2文の”were”や”was”にあり、これらが過去形であることの理解が必須である。すなわち、過去形を理解していないユーザは、助動詞の理解があってもこの問題の正解にたどりつくことはできない。 However, the point of answering this question lies in the second sentence "were" and "was", and it is essential to understand that these are the past tense. That is, a user who does not understand the past tense cannot reach the correct answer to this problem even if he / she understands the auxiliary verb.

従来の学習支援システムが再出題を行う際は、この点を無視して、解答欄に関わる文法項目である助動詞や完了形という点に”のみ”依拠して次に解くべき問題が推薦されるため、本質的な対策とはいえない問題を推薦するばかりである。そのため、過去形についての問題を解答することによる学力の向上につなげることはできないままとなり、学力の向上、知識の習得という観点からは効率的とはいえない状態であった。 When the conventional learning support system re-questions, this point is ignored, and the next problem to be solved is recommended by relying "only" on the auxiliary verbs and perfect forms, which are grammatical items related to the answer column. Therefore, we only recommend problems that are not essential countermeasures. Therefore, it remained impossible to improve academic ability by answering questions about the past tense, and it was not efficient from the viewpoint of improving academic ability and acquiring knowledge.

さらには、教師が生徒の達成状況を判断する際には、問題の文法上のテーマのみならず、問題の背景知識を事前に知っているか否という他分野要素、出題形式や空欄数といった形式的要素、問題文の長さや単語の難易度、迷いに迷って解答したのか運否天賦の鉛筆ころがしで解答したのかといった心理的要素なども勘案することが行われているが、そのような要素も考慮されてはいなかった。 Furthermore, when the teacher judges the achievement status of the student, not only the grammatical theme of the question, but also other field factors such as whether or not the background knowledge of the question is known in advance, the question format and the number of blanks are formal. Factors, the length of the question sentence, the difficulty of the word, and the psychological factors such as whether the answer was confused or unlucky with a pencil roll are also taken into consideration. It was not considered.

ところで近年、人工知能が大規模に実用化されている状況である。人工知能の得意分野としてパターンマッチングがあるが、学習支援システムにおいてはユーザが誤答した問題がどのパターンに属するのか、すなわち誤答した問題と類似する問題を計算するために用いられる。人工知能を用いると一見理解できないが実は重要な関連があり、テーマ理解に資する問題を推薦できる可能性も秘めており、有望な技術である。一方、人工知能技術等を用いた情報推薦技術の一番の弱点は、なぜその問題が類似していると計算されたのか、”理由”を明示できないし、専門家の”知見”を”理由”とからめて出力結果にうまく反映させるのが困難である点にある。 By the way, in recent years, artificial intelligence has been put into practical use on a large scale. Pattern matching is a specialty of artificial intelligence, but in learning support systems, it is used to calculate which pattern the user's wrong answer belongs to, that is, a problem similar to the wrong answer. It is a promising technology because it is difficult to understand at first glance when using artificial intelligence, but it has an important relationship and has the potential to recommend problems that contribute to understanding the theme. On the other hand, the weakest point of information recommendation technology using artificial intelligence technology is that it is not possible to specify the "reason" why the problems were calculated to be similar, and the "knowledge" of the expert is the reason. The point is that it is difficult to reflect it well in the output result.

そこで本発明では、タグを各問題に付することを特徴とする課題レコメンド提供システム、すなわち、
問題、タグ、当該問題の正解及び解答内容を複数管理している問題データベースと、
複数のユーザそれぞれの前記問題に対する解答の正誤についての情報を管理している解答状況データベースと、
予め前記複数のユーザのうち一部のユーザの解答の正誤に関する情報を入力信号として人工知能技術等を用いた情報推薦技術の学習を行っておくことで、あるユーザについての解答に関する正誤に関する情報を前記人工知能技術等を用いた情報推薦技術に入力すると当該あるユーザに類似する解答の正誤に関する情報をもつユーザを出力可能であることを特徴とする演算装置と、
を備えた課題レコメンドシステムであって、
予め前記演算装置を用いて、前記あるユーザと前記複数のユーザの間で類似度を計算して類似度テーブルを作成しておき、
前記あるユーザがレコメンドを求めるテーマを表現したタグと同一のタグが付された問題であって、前記あるユーザが未だ解答していない問題を前記問題データベースから抽出し、
前記抽出した問題のうち、前記あるユーザと類似する別のユーザを前記類似度テーブルから複数選出し、当該別のユーザが誤っている問題のうちから複数選択し、前記あるユーザに対してレコメンドする問題とすることを特徴とする課題レコメンドシステム。
を提供する。
Therefore, in the present invention, a problem recommendation providing system, that is, a problem recommendation providing system, characterized in that a tag is attached to each problem, that is,
A question database that manages multiple questions, tags, correct answers to the question, and answer contents,
An answer status database that manages information about the correctness of the answer to the above question for each of multiple users,
By learning in advance information recommendation technology using artificial intelligence technology or the like using information on the correctness of the answers of some of the plurality of users as an input signal, information on the correctness of the answers of a certain user can be obtained. An arithmetic device characterized in that when it is input to an information recommendation technique using the artificial intelligence technology or the like, it is possible to output a user who has information on the correctness of an answer similar to that of the certain user.
It is a problem recommendation system equipped with
Using the arithmetic unit in advance, the similarity is calculated between the certain user and the plurality of users to create a similarity table.
A problem with the same tag as the tag expressing the theme for which the user wants a recommendation is extracted from the problem database, and the problem that the user has not yet answered is extracted from the problem database.
Among the extracted problems, a plurality of other users similar to the certain user are selected from the similarity table, a plurality of problems are selected from the problems that the other user is erroneous, and a recommendation is made to the certain user. A problem recommendation system characterized by being a problem.
I will provide a.

本発明の課題レコメンドシステムは、各問題に専門家によってタグを複数付することで様々な観点からの分類を行うことが可能となり、画一的な観点ではなく、ユーザの知識習得にあたって真に必要なテーマに属する問題を効率的に提供することが可能となる。さらに、人工知能技術等を用いた情報推薦技術による判定された類似ユーザが苦手とした問題をレコメンドすることで、ユーザが苦手とする可能性の高い問題、かつ、ユーザが未だ解答していない問題のみをレコメンドすることができ、知識の習得にかかる効率を大幅に向上させることが可能となる。特に、これまで文法という体系にのみ依存することの多かった語学学習において、文法以外の観点からのレコメンドを行うことで、学習効率を極めて上昇させることができる。 The problem recommendation system of the present invention makes it possible to classify each problem from various viewpoints by attaching a plurality of tags to each problem, which is really necessary for the user to acquire knowledge, not from a uniform viewpoint. It is possible to efficiently provide problems belonging to various themes. Furthermore, by recommending problems that similar users who are judged by information recommendation technology using artificial intelligence technology are not good at, problems that users are likely to be bad at and problems that users have not yet answered. Only can be recommended, and the efficiency of knowledge acquisition can be greatly improved. In particular, in language learning, which has often depended only on the system of grammar, it is possible to extremely improve learning efficiency by making recommendations from a viewpoint other than grammar.

本発明を実施するシステムの概要Outline of the system for carrying out the present invention 本発明の動作を説明するフローチャートFlow chart explaining the operation of the present invention

本発明の課題レコメンドシステム1について、以下図を参照しながら説明する。課題レコメンドシステム1は、配信サーバ2、クライアント端末3から構成されている。図1は、課題レコメンドシステム1の概要を示した図、図2は、フローチャート図である。 The subject recommendation system 1 of the present invention will be described with reference to the following figures. Problem The recommendation system 1 is composed of a distribution server 2 and a client terminal 3. FIG. 1 is a diagram showing an outline of the task recommendation system 1, and FIG. 2 is a flowchart diagram.

ここで、本実施形態の課題レコメンドシステム1では、語学をはじめとする様々な分野の知識を学習対象として、英語の有する様々な文法について、長文、短文、多肢選択式、択一式、自由記述式など様々な出題形式にて問われる問題を解いていくシステムとして機能し、効率的に語学の学習が可能となる問題をレコメンドしていくものとする。以下、説明にあたっては語学学習、とくに英語を対象として説明を行うものとする。 Here, in the task recommendation system 1 of the present embodiment, long sentences, short sentences, multi-limb selection formulas, alternative formulas, and free descriptions are used for various grammars possessed by English, with knowledge in various fields including language as a learning target. It functions as a system for solving problems that are asked in various question formats such as formulas, and recommends problems that enable efficient language learning. In the following, the explanation will focus on language learning, especially English.

本実施形態の課題レコメンドシステム1は、図1に示すとおり、インターネット1000に接続され、英語学習に有用な問題集コンテンツ4を難易度別に記憶し、当該問題集コンテンツ4をインターネット1000を通じて配信可能な配信サーバ2と、配信サーバ2によって配信された問題集コンテンツ4をユーザ1001に表示し、ユーザ1001の解答を入力可能なクライアント端末3から構成される。配信サーバ2は、課題レコメンドシステム1を運営する英語学習支援サービスを実施する企業によって設置され、クライアント端末3はユーザ1001によって各々管理されるものとするが、クライアント端末3をも企業が教室等に一括設置し管理するものとしてもよい。なお、インターネットの代替としてイントラネットであってもかまわないし、ネットワーク接続をもたないスタンドアローンにて動作するシステムとしてもよい。 As shown in FIG. 1, the task recommendation system 1 of the present embodiment is connected to the Internet 1000, can store the problem collection contents 4 useful for learning English according to the difficulty level, and can distribute the problem collection contents 4 through the Internet 1000. It is composed of a distribution server 2 and a client terminal 3 capable of displaying the problem collection content 4 distributed by the distribution server 2 to the user 1001 and inputting the answer of the user 1001. The distribution server 2 is installed by a company that implements an English learning support service that operates the task recommendation system 1, and the client terminal 3 is managed by the user 1001, but the client terminal 3 is also used by the company in a classroom or the like. It may be installed and managed collectively. An intranet may be used as an alternative to the Internet, or a stand-alone system that does not have a network connection may be used.

配信サーバ2は、CPU、RAM、HDDやSDDなどのストレージ、ネットワークカード、電源などから構成されたハードウェアであり、当該ハードウェア上にて実行されるソフトウェアと協働することによって英語に関する様々な問題である問題集コンテンツ4が管理された問題データベース21、問題データベース21から抽出された問題41をWebページとして動的に生成するWebページ生成手段22、クライアント端末3との送受信を行う通信手段23、ユーザ1001からの解答状況を管理する解答状況データベース24、ユーザが誤答した問題41と類似する問題を抽出するレコメンドシステム25として機能する。また、配信サーバ2自身への制御を可能とするためのキーボードやマウス、トラックパッドなどのポインティングデバイス、配信サーバ2自身の情報を表示するためのディスプレイ等を備えても良い。なお、データベースは既存のDBMSを用いてもよいし類似の機能を有する代替ソフトウェアを用いても構わない。Webページ生成手段22はHTMLを生成するものであるが、PDFやPSなどの他の言語を用いてもよく、問題41をユーザが認識可能な情報に加工するものであればよい。 The distribution server 2 is hardware composed of CPU, RAM, storage such as HDD and SDD, network card, power supply, etc., and various English-related information can be obtained by cooperating with software executed on the hardware. The problem database 21 in which the problem collection content 4 is managed, the web page generation means 22 that dynamically generates the problem 41 extracted from the problem database 21 as a web page, and the communication means 23 that transmits / receives to / from the client terminal 3. , The answer status database 24 that manages the answer status from the user 1001, and the recommendation system 25 that extracts questions similar to the question 41 that the user erroneously answered. Further, a pointing device such as a keyboard, a mouse, and a track pad for enabling control of the distribution server 2 itself, a display for displaying information of the distribution server 2 itself, and the like may be provided. The existing DBMS may be used as the database, or alternative software having similar functions may be used. Although the Web page generation means 22 generates HTML, other languages such as PDF and PS may be used, and the problem 41 may be processed into information that can be recognized by the user.

配信サーバ2は、ユーザ1001が操作するクライアント端末3からの問題集配信要求を通信手段23を介して受け取ると、ユーザ1001が配信を要求するテーマに沿った問題41を問題データベース21から抽出し、当該抽出された問題41をWebページ生成手段22によって問題表示画面としてレンダリング可能なWebページ表示用データへと加工した上で、通信手段23を介してクライアント端末3へ配信する。 When the distribution server 2 receives the problem collection distribution request from the client terminal 3 operated by the user 1001 via the communication means 23, the distribution server 2 extracts the problem 41 according to the theme for which the user 1001 requests distribution from the problem database 21. The extracted problem 41 is processed into Web page display data that can be rendered as a problem display screen by the Web page generation means 22, and then distributed to the client terminal 3 via the communication means 23.

クライアント端末3は、パーソナルコンピュータ、タブレット型パーソナルコンピュータ、スマートフォンなどであり、より具体的にはCPU、RAM、HDDやSDDなどのストレージ、ネットワークカード、電源、ディスプレイ、スピーカーなどから構成されたハードウェアであり、当該ハードウェア上で実行されるソフトウェアと協働することで、英語に関する問題41が表示される表示手段31、配信サーバ2への問題集配信要求やレコメンド要求といった各種制御指示に加えて表示された問題41への解答を受け付ける等の各種の入力を受け付ける入力手段32、配信サーバ2と通信可能な通信手段33、ユーザ1001の解答状況を一時的に記憶する記憶手段34として機能する。表示手段32はディスプレイ及びスピーカーとソフトウェアの協働により構成されており、問題41を視覚的に表示することや聴覚的に再生することでユーザ1001に問題41の内容を提示する。
入力手段32は、キーボードやマウス、トラックパッドなどのポインティングデバイスであってもよいし、表示手段と一体化したタッチパネルであってもよい。入力手段32は、これらに加えて、ユーザ1001の視線を捉えるカメラ、ユーザの音声を捉える集音マイクに加えてユーザが解答に有した時間を計時する計時機能をも有している。
The client terminal 3 is a personal computer, a tablet-type personal computer, a smartphone, etc., and more specifically, hardware composed of a CPU, RAM, storage such as HDD and SDD, a network card, a power supply, a display, a speaker, and the like. Yes, by collaborating with the software executed on the hardware, the problem 41 related to English is displayed in addition to the display means 31, the problem collection to the distribution server 2, the distribution request, the recommendation request, and the like. It functions as an input means 32 that accepts various inputs such as accepting answers to the question 41, a communication means 33 that can communicate with the distribution server 2, and a storage means 34 that temporarily stores the answer status of the user 1001. The display means 32 is configured by the cooperation of the display, the speaker, and the software, and presents the content of the problem 41 to the user 1001 by visually displaying the problem 41 or reproducing the problem 41 audibly.
The input means 32 may be a pointing device such as a keyboard, a mouse, or a track pad, or may be a touch panel integrated with the display means. In addition to these, the input means 32 also has a timekeeping function for measuring the time the user has in answering, in addition to a camera that catches the line of sight of the user 1001 and a sound collecting microphone that catches the user's voice.

課題レコメンドシステム1が従来技術に対してもっとも異なる点は、問題データベース21で管理する問題それぞれに、教育専門家からによってタグが付されている点にある。タグは、多肢選択問題の解答を行う際に、解答者が正答を判断するのに必要な要素や解答活動に影響を及ぼす要素(以下、「解答要素」という。)を抽出したものであり、一つの問題に複数のタグが付される。 The most different point of the problem recommendation system 1 from the conventional technique is that each problem managed by the problem database 21 is tagged by an educational expert. The tag is an extraction of the elements necessary for the answerer to judge the correct answer and the elements that influence the answering activity (hereinafter referred to as "answer elements") when answering the multiple-choice question. , Multiple tags are attached to one problem.

タグは、文法属性、形式属性、心理影響要素の3つの属性から構成されたタグブックとして難易度別に管理されている。文法属性は、文型、態、助動詞、不定詞、動名詞、分詞、関係詞、比較、仮定法、接続詞、時制といった英文法の大分類に応じて設定される。これらの各分類には中分類、小分類が設定されており、例えば大分類「助動詞」のもとに中分類「must」や中分類「can」などが配され、中分類「must」のもとに小分類「時制」や小分類「可能性」が配される。他にも大分類「時制」には、中分類「現在形」、中分類「過去形」、中分類「大過去」などが配され、中分類「過去形」には小分類「基本」、小分類「その他」などが配される。各小分類には、その文法項目のもつ重要性に鑑みて重要度が付されている。たとえば、大分類「助動詞」、中分類「must」、小分類「可能性」には重要度として3が付されている。タグとしては、「助動詞ーmustー可能性,重要度3」といった形式で表現される。 Tags are managed according to difficulty level as a tag book composed of three attributes, a grammatical attribute, a formal attribute, and a psychological influence element. Grammar attributes are set according to the major classifications of English grammar such as sentence patterns, voices, auxiliary verbs, infinitives, gerunds, participles, relatives, comparisons, assumptions, conjunctions, and grammars. Middle classification and minor classification are set for each of these classifications. For example, middle classification "must" and middle classification "can" are arranged under the major classification "auxiliary verb", and the middle classification "must" is also The sub-category "tense" and the sub-category "possibility" are arranged. In addition, the major classification "tense" includes the middle classification "present tense", the middle classification "past tense", the middle classification "great past", and the middle classification "past tense" includes the minor classification "basic". Sub-category "Other" etc. are arranged. Each subclass is given a degree of importance in view of the importance of its grammatical items. For example, the major classification "auxiliary verb", the middle classification "must", and the minor classification "possibility" are given a degree of importance of 3. As a tag, it is expressed in the form of "auxiliary verb-must-possibility, importance 3".

各問題には、一次文法として、解答欄を埋めるのに直接的に必要と考えられる要素についてのタグが、関連度の高いものから順に付される。さらに、二次文法として、一次文法以外に解答に必要と考えられるタグが、関連度の高いものから順に付される。 As a primary grammar, each question is tagged with the elements that are considered to be directly necessary to fill in the answer column, in descending order of relevance. Furthermore, as the secondary grammar, tags that are considered necessary for the answer other than the primary grammar are attached in order from the one with the highest degree of relevance.

最も優しい難易度1のタグブックでは、仮定法や態といった高度な文法に関する高いタグは含まれていない。難易度1が想定する問題において、これらの文法要素が問われることがないためである。だが、中程度の難易度2や最も難しい難易度3のタグブックには、仮定法、態に属するタグも含まれる。同じタグであっても、重要度は難易度に応じて変化する。例えば、「時制ー過去ーbe動詞」は難易度1のタグブックでは、最も重要である重要度3であるが、難易度3のタグブックでは最も重要でない重要度1である。難易度3に取り組むユーザにとってbe動詞の過去形は確実に習得済みであると考えられる為である。 The gentlest difficulty 1 tagbook does not include high tags related to advanced grammar such as subjunctive mood and voice. This is because these grammatical elements are not asked in the problem assumed by difficulty level 1. However, the tagbooks with moderate difficulty 2 and the most difficult difficulty 3 also include tags belonging to the subjunctive mood and voice. Even with the same tag, the importance changes according to the difficulty level. For example, "tense-past-be verb" is the most important importance 3 in the difficulty 1 tagbook, but the least important importance 1 in the difficulty 3 tagbook. This is because it is considered that the past tense of the be verb has been definitely mastered for the user who works on difficulty level 3.

形式属性は、出題形式、設問形式、答える要素、日本語の有無、空欄数、問題文の語数、文形式といった問題の中身ではなく形式的側面に着目した大分類に応じて設定される。これらの各分類には、小分類が設定されており、例えば大分類「出題形式」には、小分類「記号型」、小分類「記述型」、小分類「並び替え型」、「それ以外」などが配され、設問形式には「文選択型」、「空所補充型」など、大分類「答える要素」には、小分類「正しい語句」、小分類「誤っている語句」、小分類「語句補充」、小分類「語句訂正」、小分類「並び替え(文全体)」、小分類「並び替え(文一部)」、などが配され、大分類「空欄数」には小分類「0」、小分類「1」、小分類「2以上」、大分類「問題文の語数」には小分類「20語未満」、小分類「20語以上40語未満」、小分類「40語以上」、大分類「文形式」には小分類「通常文」、小分類「対話文」などとなっている。タグとしては、「答える要素ー語句補充「、「問題文の語数ー41語以上」といった形式で表現される。形式属性に属するタグは、各問題にて該当するタグがすべて付される。 Formal attributes are set according to the major classification that focuses on the formal aspect rather than the content of the question, such as the question format, question format, answering elements, presence / absence of Japanese, number of blanks, number of words in the question sentence, and sentence format. Minor classifications are set for each of these classifications. For example, the major classification "question format" includes the minor classification "symbol type", the minor classification "descriptive type", the minor classification "sorting type", and "others". , Etc. are arranged, and the question format is "sentence selection type", "vacant space filling type", etc. Classification "word supplement", minor classification "word correction", minor classification "sort (whole sentence)", minor classification "sort (part of sentence)", etc. are arranged, and the major classification "number of blanks" is small Classification "0", minor classification "1", minor classification "2 or more", major classification "number of words in problem sentences" is minor classification "less than 20 words", minor classification "20 words or more and less than 40 words", minor classification " "40 words or more", the major classification "sentence format" is the minor classification "normal sentence", the minor classification "dialogue sentence" and the like. As a tag, it is expressed in a format such as "element to answer-word supplement", "number of words in question sentence-41 words or more". As for the tags belonging to the format attribute, all the tags corresponding to each problem are attached.

心理影響要素は、解答根拠、問題文のジャンル、単語の難易度、特殊な出題形式などから構成される。大分類「解答根拠」には、小分類「文法」、小分類「語法」や小分類「語彙」、小分類「文脈」、「英語論理」などが配され、大分類「問題文のジャンル」には、小分類「抽象文」、小分類「社会科学「、小分類「外国文化」、小分類「ビジネス」などが配され、大分類「単語の難易度」には、小分類「1級以上」、小分類「準1級」、小分類「2級」、小分類「2級未満」などが配され、大分類「特殊な出題形式」には、小分類「類似選択肢」、小分類「固有名詞」、小分類「No error型」、小分類「文頭空欄型」となっている。なお、大分類「特殊な出題形式」は、形式属性としての出題形式とは観点が異なり、長年の英会話指導にともなう経験や研究から認識された心理的に正解を得ることの困難性が高いとされる出題形式についてのものである。すなわち、当該出題形式によることで正確な知識を要求される、連想が働きにくいなどといった事から難易度が高いという認識が先に立ち、苦手意識が刺激されネガティブな心理状態に陥りやすいとの観点からタグが付けられる。タグとしては、”解答根拠ー語法”といった形式で表現される。心理影響要素に属するタグは、ユーザの苦手意識などを惹起する可能性が考えられるタグが、その関連度の高いものから順に付される。 Psychological influence elements are composed of answer grounds, question sentence genres, word difficulty levels, special question formats, and the like. The major classification "answer basis" includes the minor classification "grammar", the minor classification "word usage", the minor classification "vocabulary", the minor classification "context", "English logic", etc., and the major classification "genre of question sentences". The minor classification "abstract sentences", the minor classification "social science", the minor classification "foreign culture", the minor classification "business", etc. are arranged in the major classification "word difficulty", and the minor classification "1st grade". "Above", minor classification "quasi 1st grade", minor classification "2nd grade", minor classification "less than 2nd grade", etc. are arranged. They are "proper nomenclature", sub-classification "No error type", and sub-classification "blank at the beginning of sentence". In addition, the major classification "special question format" has a different perspective from the question format as a formal attribute, and it is highly difficult to obtain a psychologically correct answer recognized from experience and research associated with many years of English conversation instruction. It is about the question format to be asked. In other words, from the viewpoint that accurate knowledge is required due to the question format, it is difficult to associate, etc., so the recognition that the difficulty is high comes first, and the weak consciousness is stimulated and it is easy to fall into a negative psychological state. Is tagged from. As a tag, it is expressed in a format such as "answer basis-word usage". As for the tags belonging to the psychological influence elements, the tags that may cause the user's weakness and the like are attached in order from the one with the highest degree of relevance.

以下、数例の例題を通じてタグの付し方についてさらに説明を行う。
問題1 以下の( )に適切と考えられる選択肢を選びなさい。
The wedding party ( ) a lot of money. There were a lot of guests, and the hotel was the best in the city.
1 must have cost
2 cannot have cost
3 could not cost
4 will cost
Hereinafter, how to attach tags will be further explained through several examples.
Question 1 Select the option that is considered appropriate for () below.
The wedding party () a lot of money. There were a lot of guests, and the hotel was the best in the city.
1 must have cost
2 cannot have cost
3 could not cost
4 will cost

問題1では、一次文法として「助動詞ーmustー時制,重要度3」、「助動詞ーmustー可能性,重要度3」のタグが付され、二次文法として「時制ー過去形ー基本,重要度2」が付される。形式属性として「設問ー空所補充型」、「答えるものー正しい語句」、「解答数ー1」、「設問語数ー21語以上40語未満」、「日本語の有無ー無」、「文形式ー通常文」が付される。心理影響要素としては、「解答根拠ー文脈」が付される。 In question 1, the primary grammar is tagged with "auxiliary verb-must-tense, importance 3" and "auxiliary verb-must-possibility, importance 3", and the secondary grammar is "tense-past tense-basic, important". Degree 2 "is added. Formal attributes are "question-vacant space filling type", "answer-correct phrase", "answer number-1", "question word number-21 words or more and less than 40 words", "with or without Japanese-nothing", "sentence" Format-normal sentence "is added. As a psychological influence factor, "answer basis-context" is attached.

問題2 日本文に相当する意味になるように語句を並び替える際に、不足する1語を選びなさい。
「明日までに宿題を済ませるのはほとんど不可能だ。」
It is (impossible,finish,to next) the homework tomorrow.
1 the
2 with
3 of
4 to
Question 2 When rearranging words so that they have the same meaning as Japanese sentences, select the one word that is missing.
"It's almost impossible to get your homework done by tomorrow."
It is (impossible, finish, to next) the homework tomorrow.
1 the
2 with
3 of
4 to

問題2では、一次文法として「不定詞ー名詞的用法ー特殊表現,重要度2」のタグが付され、二次文法は存在しない。形式属性として「設問ー並び替え型」、「答えるものー正しい語句」、「解答数ー1」、「設問語数ー20語未満」、「日本語の有無ー有」が付される。心理影響要素としては、「解答根拠ー語彙」が付される。 In question 2, the tag "infinitive-noun usage-special expression, importance 2" is attached as the primary grammar, and there is no secondary grammar. As formal attributes, "question-sort type", "answer-correct phrase", "answer number-1", "question word number-20 less than", and "presence / absence of Japanese-existence" are added. As a psychological influence factor, "answer basis-vocabulary" is attached.

問題3 Muhammad Yunus, an idealist who wanted to ensure that loans are available to the poor, set up Grameen Bank; most of its lending is ( ) such as street vending and farming.
1 for income-generating activities
2 making significant profits
3 to help excluded but motivated people
4 an alternative to large bank funding
Problem 3 Muhammad Yunus, an idealist who wanted to ensure that loans are available to the poor, set up Grameen Bank; most of its lending is () such as street vending and farming.
1 for income-generating activities
2 making significant profits
3 to help excluded but motivated people
4 an alternative to large bank funding

問題3では、一次文法として、「文型ー2文型ー補語の種類,重要度1」のタグが付され、二次文法として「その他ー語彙ーイディオム」のタグが付される。形式属性として、「設問ー空所補充」、「答えるものー正しい語句」、「解答数ー1「、「設問語数ー20語以上40語未満「、「形式ー通常文「、「日本語ー無「が付される。心理影響要素としては、「解答根拠ー文脈」、「解答根拠ー英語論理」、「文内容ー外国文化」、「特殊な出題形式ー固有名詞」が付される。 In question 3, the primary grammar is tagged with "sentence pattern-2 sentence patterns-type of complement, importance 1", and the secondary grammar is tagged with "others-vocabulary-idiom". Formal attributes include "question-fill in vacant spaces", "answer-correct phrase", "number of answers-1", "number of question words-20 words or more and less than 40 words", "form-normal sentence", "Japanese-" No "is added. As psychological influence elements," answer basis-context "," answer basis-English logic "," sentence content-foreign culture ", and" special question format-proprietary nomenclature "are added.

この問題では、英文法知識の観点からは2文型の知識がないと解答できない問題であり、従来の英語学習においては文法の観点が重視されてきた。追加すると、「同格」、「関係詞」、「挿入」といった文法上の知識も同時に必要になるため、その観点を考慮することも行われてきた。 This problem cannot be answered without knowledge of two sentence patterns from the viewpoint of English grammar knowledge, and the viewpoint of grammar has been emphasized in conventional English learning. If added, grammatical knowledge such as "apposition", "subordinating", and "insertion" is also required at the same time, so that viewpoint has also been taken into consideration.

だが、英文法知識が十分なレベルで存在すれば確実に正解できると考えられるが、必ずしも十分な文法知識を有していない場合であっても正答できる場合もありうる。問題3においては、グラミン銀行が実施しているマイクロファイナンスに関する知識があれば、末尾のstreet vending and farmingなどのやや日本人英語学習者には親しみの薄い言い回しも少なくとも意味を類推しやすく、文章全体のイメージもわきやすい。同銀行の総裁であるムハマド・ユヌス氏はノーベル平和賞を受賞しており、我が国においても広く報道されていることから、その可能性は十分高い。 However, although it is considered that the correct answer can be surely given if the English grammar knowledge exists at a sufficient level, there may be cases where the correct answer can be given even if the person does not necessarily have sufficient grammar knowledge. In question 3, if you have knowledge of microfinance implemented by Grameen Bank, it is easy to infer the meaning of words that are a little unfamiliar to Japanese learners of English, such as street vending and farming at the end, and the whole sentence. The image of is also easy to understand. The bank's governor, Muhammad Yunus, has won the Nobel Peace Prize and has been widely reported in Japan, so it is highly possible.

このように、背景知識がある場合は、ある程度の英語の実力、特に語彙についての力量があれば問題文の内容を正しく推定でき、その結果として正答に結びつくことが、実は多いことが本発明者らによって見いだされた。本発明者らが英語指導を行う中で、このような背景知識を利用し、あとは部分部分の英語知識を足がかりに文章全体の内容を類推、推定することで高い正答率を達成する学習者のタイプの存在も確認できている。 In this way, if you have background knowledge, you can correctly estimate the content of the question sentence if you have some English ability, especially vocabulary ability, and as a result, it often leads to the correct answer. Found by them. Learners who achieve a high correct answer rate by using such background knowledge while the present inventors are teaching English, and by analogizing and estimating the content of the entire sentence using the English knowledge of the partial part as a foothold. The existence of this type has also been confirmed.

本発明では、この点に着目し文法知識や語彙に代表される英語知識とは関わりがないが、正答につながる要素が強い項目をタグ化することとした。その結果、当該タグの解析をすすめることで、このタイプの得手不得手を判断し、より効率的なレコメンドを可能とした。すなわち、正答している場合であっても十分な文法知識がないと考えられる場合は同種の文法問題をレコメンドすることも可能となっている。 In the present invention, focusing on this point, it is decided to tag items that have no relation to grammatical knowledge and English knowledge represented by vocabulary, but have strong elements that lead to correct answers. As a result, by advancing the analysis of the tag, the strengths and weaknesses of this type were determined, and more efficient recommendations were made possible. In other words, even if the answer is correct, it is possible to recommend the same type of grammar problem if it is considered that there is not enough grammar knowledge.

問題4 次の設問の(a)から(d)のうち、誤った英語表現を含んだ部分がある場合には(a)から(d)のいずれか一つを選び、誤りがない場合は(e)No errorを選びなさい。
(a)Having been in disagreement (b)for some time, the two sides made a temporary pact, but as everyone knows (c)all too well, the quarrel is (d)far from over.(e)No error
Question 4 Of the following questions (a) to (d), if there is a part that contains an incorrect English expression, select one of (a) to (d), and if there is no error, ( e) Select No error.
(A) Having been in disagreement (b) for some time , the two sides made a temporary pact, but as everyone knows (c) all too well , the quarrel is (d) far from over. (E) No error

問題4では、一次文法として「分詞ー分詞構文ー時制,重要度2」のタグが付され、二次文法は存在しない。形式属性として「設問ー下線型」、「答えるものー誤っている語句」、「解答数ー1」、「設問語数ー21語以上40語未満」、「日本語の有無ー無」が付される。心理影響要素としては、「解答根拠ー文脈」、「解答根拠ー英語論理」、「文内容ー外国文化」、「特殊形式ー固有名詞」、「特殊な出題形式ーNo error型」が付される。 In question 4, the tag "participle-participle syntax-tense, importance 2" is attached as the primary grammar, and there is no secondary grammar. Formal attributes include "question-underlined", "answer-wrong word", "answer number-1", "question word number-21 words or more and less than 40 words", and "with or without Japanese-nothing". NS. Psychological influence factors include "answer basis-context", "answer basis-English logic", "sentence content-foreign culture", "special form-proper noun", and "special question form-No error type". NS.

ここで、No error型について説明すると、選択肢にNo errorが含まれる事で問題に対する内容把握力や解答力が落ち、正答率が明らかに下がる学習者のタイプが存在することが、出願人の長年にわたる英語学習指導の経験や研究から判明している。なお、No errorが含まれる事により、より正確な知識が必要とされ難易度が上がることで正答率が下がるのではなく、難易度が高いという認識が先にたち、苦手意識にともなうネガティブな心理作用が先にたち、正解率が下がると分析している。No errorと同様に、問題文が長い、選択肢が多い、選択肢が長いといった要素も同様であり、これらを心理影響要素としてタグ化している点に本発明の特徴がある。 Here, explaining the No error type, it has been a long time for applicants that there is a type of learner whose ability to grasp the content and answer to a question is lowered and the correct answer rate is clearly lowered because No error is included in the options. It is known from the experience and research of teaching English learning. In addition, by including No error, more accurate knowledge is required and the difficulty level increases, so the correct answer rate does not decrease, but the recognition that the difficulty level is high comes first, and the negative psychology that accompanies the weakness consciousness. It is analyzed that the action comes first and the correct answer rate decreases. Similar to No error, the same applies to elements such as long problem sentences, many choices, and long choices, and the feature of the present invention is that these are tagged as psychological influence factors.

こういったタイプの学習者には、英語以外のネガティブな心理作用を排除する経験を積む、すなわち、同じ出題形式だが英語レベルの低い問題を繰り返し集中的に解く経験を積むことが極めて有益である。そのため、本発明では、心理影響要素が共通する問題を効率的にレコメンドするべく、心理影響要素のタグを導入している。心理影響要素タグの導入にともない、心理影響要素が共通するものの、文法知識や単語知識といった英語に関する学習内容が異なる問題集合を作成できるため、英語レベルを下げることも容易な実装となっている。 It is extremely beneficial for these types of learners to have the experience of eliminating negative non-English psychological effects, that is, the experience of repeatedly and intensively solving low-English problems with the same question format. .. Therefore, in the present invention, a tag of a psychological influence element is introduced in order to efficiently recommend a problem having a common psychological influence element. With the introduction of the psychological influence element tag, it is possible to create a problem set in which the psychological influence element is common but the learning contents related to English such as grammatical knowledge and word knowledge are different, so it is easy to lower the English level.

問題5 以下の( )に適切と考えられる選択肢を選びなさい。
After leaving the room, he suddenly remembered that he ( ) the important papers behind.
1 leaves
2 has left
3 left
4 had left
Question 5 Select the option that you think is appropriate for () below.
After leaving the room, he suddenly remembered that he () the important papers behind.
1 leaves
2 has left
3 left
4 had left

この問題は、「時制ー過去形ー時制の一致」、「時制ー過去形ー完了形」のタグが付されているが、難易度1のタグブックでは、「時制ー過去形ー時制の一致,重要度4」、「時制ー過去形ー完了形,重要度4」、難易度3のタグブックでは、「時制ー過去形ー時制の一致,重要度1」、「時制ー過去形ー完了形,重要度2」と、難易度によってその重要度が異なるよう設定されている。 This problem is tagged with "tense-past form-matching tense" and "tense-past form-perfect tense", but in the difficulty level 1 tag book, "tense-past form-matching tense" , Importance 4 ”,“ Tense-Past Form-Perfect Form, Importance 4 ”, Difficulty 3 tagbook,“ Tense-Past Form-Tense Match, Importance 1 ”,“ Tense-Past Form-Completed The importance is set to differ depending on the difficulty level, such as "shape, importance level 2".

難易度の変化によって重要度を変化させることによって、ユーザの学習状況に応じた最適な問題をレコメンドしやすくなる。問題5を正解するには、「時制の一致」「過去完了」の意味、用法が完全にマスターできていることが必須である。しかし、このような文法運用が日本語の文法ではそれほどシビアな問題として存在しないため、初学者がこれらの英文法項目の直感的に理解することは難しい。その理解には、英文法理論の理解と、これらに関するある程度の英語経験値(習熟)が必要となる。 By changing the importance according to the change in the difficulty level, it becomes easy to recommend the optimum problem according to the learning situation of the user. In order to answer question 5 correctly, it is essential that the meanings and usages of "sequence of tenses" and "past perfect" are completely mastered. However, it is difficult for beginners to intuitively understand these English grammar items because such grammar operation does not exist as a serious problem in Japanese grammar. To understand it, it is necessary to understand English grammar theory and to have some experience (proficiency) in English.

だが、上級者になると、これらの事項は頻出の項目であるため、立ち止まることなく、半ば無意識的に処理できる事項となっていく。すなわち、上級者にとっての重要度は非常に低いものとなる。したがって、この問題を解くべき必要性は少なく、レコメンドの優先順位を低くすることが合理的であり、これを難易度別にタグブックを設定することで達成している。 However, since these items are frequent items for advanced users, they can be handled semi-unconsciously without stopping. That is, it is of very low importance to advanced players. Therefore, there is little need to solve this problem, and it is rational to lower the priority of recommendations, and this is achieved by setting a tag book according to the difficulty level.

問題データベース21では、上述したタグを問題41のそれぞれに付して管理している。すなわち、問題ID、問題文、当該問題の解答、1つまたは複数の一次文法に関するタグ、1つまたは複数の二次文法に関するタグ、形式属性に関するタグ、心理影響要素に関するタグである。 In the problem database 21, the above-mentioned tags are attached to each of the problems 41 and managed. That is, a question ID, a question sentence, an answer to the question, a tag related to one or more primary grammars, a tag related to one or more secondary grammars, a tag related to formal attributes, and a tag related to psychological influence elements.

解答状況データベース24では、ユーザごとにある問題IDと当該問題に正答したのか、誤答したのか、未回答であるのかが記憶されている。具体的なデータ形式は公知技術を用いて自由に設計可能であるが、例えばあるユーザの解答状況について、その成分が0であるものは未解答、1を正答、-1を誤答などとすればよい)。 In the answer status database 24, a question ID for each user and whether the question is answered correctly, incorrectly, or unanswered are stored. The specific data format can be freely designed using known technology. For example, regarding the answer status of a certain user, if the component is 0, the answer is unanswered, 1 is the correct answer, and -1 is the wrong answer. Good).

次に、課題レコメンドシステム1における配信サーバ2とクライアント端末3のそれぞれの処理の流れについて、図2に基づいて説明する。ここでは、あるユーザ1002が解答者であるものとする。 Next, the processing flow of each of the distribution server 2 and the client terminal 3 in the problem recommendation system 1 will be described with reference to FIG. Here, it is assumed that a certain user 1002 is the answerer.

配信サーバ2では、予めタグ付けがなされた問題を問題データベース21にて管理しておき、Webページ生成手段22及び通信手段23を通じてクライアント端末3に送信可能な状態としておく。このとき、問題データベース21ではクライアント端末3に固有のIDや、ユーザIDとパスワードを用いた認証システム等を備えるものとする。ただし、一般のインターネットに接続しないクローズドな環境など、セキュリティが確保できる場合はその限りではない。 The distribution server 2 manages the problems tagged in advance in the problem database 21 so that they can be transmitted to the client terminal 3 through the Web page generation means 22 and the communication means 23. At this time, the problem database 21 is provided with an ID unique to the client terminal 3, an authentication system using a user ID and a password, and the like. However, this does not apply if security can be ensured, such as in a closed environment that does not connect to the general Internet.

ユーザ1002は、クライアント端末3にログインを行い、入力手段32を通じて難易度を選択するとともに、当該難易度に属する問題の問題配信要求を行う。クライアント端末3は、当該難易度とともに、問題配信要求を通信手段33を通じて配信サーバ2へ送信する。なお、このときに難易度に加えてタグを選択するものとしてもよい。たとえば、難易度2のタグ「時制」に関する問題などと選択してもよい。 The user 1002 logs in to the client terminal 3, selects a difficulty level through the input means 32, and makes a problem distribution request for a problem belonging to the difficulty level. The client terminal 3 transmits the problem distribution request to the distribution server 2 through the communication means 33 together with the difficulty level. At this time, the tag may be selected in addition to the difficulty level. For example, you may select a question related to the tag "tense" of difficulty level 2.

クライアント端末3から問題配信要求を受信すると、配信サーバ2では問題配信要求に応じた問題を選定し、当該選定された問題を問題データベース21より読み出しWebページ生成手段22によってクライアント端末3での表示に適したデータとした上で通信手段33を通じてクライアント端末3へ送信する。なお、問題配信要求としては、ある難易度に属する問題であったり、文法項目において限定するものであったり、複数の文法項目に限定するもの、ある出題形式に限定するなど、問題データベースによって管理されているタグの種類に応じて自由に選択可能である。 When the problem distribution request is received from the client terminal 3, the distribution server 2 selects the problem according to the problem distribution request, reads the selected problem from the problem database 21, and displays it on the client terminal 3 by the Web page generation means 22. After making it suitable data, it is transmitted to the client terminal 3 through the communication means 33. The question distribution request is managed by the question database, such as questions belonging to a certain difficulty level, those limited to grammar items, those limited to multiple grammar items, and limited to a certain question format. It can be freely selected according to the type of tag.

クライアント端末3では、通信手段33を介して受信した配信サーバ2からのデータを用いて表示手段31に問題を表示する。ユーザ1002が問題について検討を行った結果入力した解答を、入力手段32を通じて受信し、当該解答を記憶手段34に一時記憶する。 The client terminal 3 displays a problem on the display means 31 using the data from the distribution server 2 received via the communication means 33. The answer input as a result of the user 1002 examining the problem is received through the input means 32, and the answer is temporarily stored in the storage means 34.

ユーザ1002が全ての解答が入力すると、表示手段31に採点開始の指示を受け付けるための表示を開始する。ユーザ1002が入力手段32を通じて採点開始の指示を入力すると、クライアント端末3はユーザ1002が入力した解答に対する採点を行い、採点結果を表示手段31に表示する。あわせて、通信手段33を通じて採点結果を配信サーバ2へと送信する。通信手段23を通じて配信サーバは採点結果を受信し、ユーザ1002のユーザIDとともに各問題の問題IDと正誤について解答状況データベース24に記録する。 When the user 1002 inputs all the answers, the display means 31 starts the display for receiving the instruction to start scoring. When the user 1002 inputs an instruction to start scoring through the input means 32, the client terminal 3 scores the answer input by the user 1002 and displays the scoring result on the display means 31. At the same time, the scoring result is transmitted to the distribution server 2 through the communication means 33. The distribution server receives the scoring result through the communication means 23, and records the question ID of each question and the correctness in the answer status database 24 together with the user ID of the user 1002.

このとき、記憶手段34に記憶している解答を配信サーバ2へ通信手段33を通じて送信し、通信手段23を通じて受け取った当該解答を配信サーバ2において採点を行い採点結果を得て解答状況データベース24に記録、あわせて通信手段23を通じてクライアント端末2へ送信、通信手段33を通じて得た採点結果を表示手段31へ表示してもよい。その場合、採点に必要なデータをクライアント端末3で保持する必要がなくなる。 At this time, the answer stored in the storage means 34 is transmitted to the distribution server 2 through the communication means 33, and the answer received through the communication means 23 is scored in the distribution server 2 to obtain a scoring result and stored in the answer status database 24. The recording may be transmitted to the client terminal 2 through the communication means 23, and the scoring result obtained through the communication means 33 may be displayed on the display means 31. In that case, it is not necessary for the client terminal 3 to hold the data required for scoring.

採点結果の表示にあわせて、表示手段31には、レコメンド要求を受け付けるための表示を開始する。ユーザ1002によるレコメンド要求の入力を入力手段32によって受け付けると、クライアント端末3は通信手段33を通じてその旨配信サーバ2へと送信する。通信手段23を通じて配信サーバ2が当該レコメンド要求を受け付けると、直近において誤っていた問題IDに付されていたタグをレコメンド用タグ候補43として特定し、通信手段33を通じてレコメンド用タグ候補43をクライアント端末3へ通信手段23を通じて送信する。 Along with the display of the scoring result, the display means 31 starts displaying for accepting the recommendation request. When the input means 32 receives the input of the recommendation request by the user 1002, the client terminal 3 transmits to that effect to the distribution server 2 through the communication means 33. When the distribution server 2 receives the recommendation request through the communication means 23, the tag attached to the problem ID that was incorrect most recently is specified as the recommendation tag candidate 43, and the recommendation tag candidate 43 is specified as the recommendation tag candidate 43 through the communication means 33 as the client terminal. It is transmitted to 3 through the communication means 23.

クライアント端末3は、通信手段33を通じて受信したレコメンド用タグ候補43を表示手段31に表示する。ユーザ1002は表示手段31に表示されたレコメンド用タグ候補43に接し、どのような問題のレコメンドが必要であるのかに基づいてレコメンド用タグ候補43のなかからレコメンド用タグ44を入力手段32を用いて選定する。クライアント端末3は、通信手段33を通じてレコメンド用タグ44を配信サーバ2へ送信する。あるいは、ユーザ1002が自由にレコメンド用タグ44を選定することや、上記レコメンド用タグ候補43をそのまますべてレコメンド用タグ44と選定するように構成してもよい。 The client terminal 3 displays the recommendation tag candidate 43 received through the communication means 33 on the display means 31. The user 1002 comes into contact with the recommendation tag candidate 43 displayed on the display means 31, and uses the recommendation tag 44 from the recommendation tag candidates 43 based on what kind of problem the recommendation is required. To select. The client terminal 3 transmits the recommendation tag 44 to the distribution server 2 through the communication means 33. Alternatively, the user 1002 may freely select the recommendation tag 44, or the recommendation tag candidate 43 may be selected as the recommendation tag 44 as it is.

このとき、クライアント端末3においてレコメンド要求の入力を入力手段32によって受け付けた時点で、配信サーバ2と通信することなく、直近において誤っていた問題IDに付されていたタグをレコメンド用タグ候補43として表示手段31に表示させ、入力手段32を用いて選定させてもよい。この場合、クライアント端末3に配信される問題に問題ID、タグに関する情報も予め配信しておく必要がある。 At this time, when the input of the recommendation request is received by the input means 32 in the client terminal 3, the tag attached to the most recently incorrect problem ID is used as the recommendation tag candidate 43 without communicating with the distribution server 2. It may be displayed on the display means 31 and selected by using the input means 32. In this case, it is necessary to distribute the information about the problem ID and the tag to the problem distributed to the client terminal 3 in advance.

配信サーバ2は、通信手段23を通じてレコメンド用タグ44を受信すると、レコメンド用タグ44が付された問題であって、ユーザ1002がまだ解答を行っていない問題をレコメンド問題候補44として問題データベース21から抽出する。 When the distribution server 2 receives the recommendation tag 44 through the communication means 23, the problem database 21 sets the problem to which the recommendation tag 44 is attached and the user 1002 has not yet answered as the recommendation problem candidate 44. Extract.

配信サーバ2は、ユーザ1002と誤答状況が類似していると考えられるユーザの集合1003を計算する。この計算には、広く知られている人工知能技術等を用いた情報推薦技術を応用して行うものとしてもよい。すなわち、ユーザの誤答に関するデータを入力信号として複数層からなるネットワークを学習させる。そして学習済みネットワークを用いて、ユーザ1002の誤答に関するデータを入力として類似しているとされるユーザを計算すればよい。ユーザとユーザの類似性は、各ユーザの誤答に関する状況を要素としてユーザごとのベクトルを設定し、当該ベクトルのなす角によって表現すればよい。 The distribution server 2 calculates a set of users 1003 whose erroneous answer status is considered to be similar to that of the user 1002. This calculation may be performed by applying an information recommendation technique using a widely known artificial intelligence technique or the like. That is, the network composed of a plurality of layers is trained by using the data related to the user's wrong answer as an input signal. Then, using the learned network, it is sufficient to calculate the users who are considered to be similar by inputting the data regarding the wrong answer of the user 1002. The similarity between users may be expressed by setting a vector for each user with the situation regarding the wrong answer of each user as an element and expressing it by the angle formed by the vector.

なお、これらの計算には莫大な計算量を要求されるため、配信サーバにおいてソフトウェアがCPU、メモリといったハードウェア資源を用いて自動的に計算を行うことが必要となる。こういったハードウェア資源を用いてもな大きな計算力を必要とすることから、配信サーバ2の処理能力に余裕がある時間帯に行うことが望ましい。その場合、計算結果は類似度テーブルとして配信サーバ2に保存しておき、あるユーザと類似するユーザを選出する必要が発生して場合は都度類似度を計算するのではなく、類似度テーブルから読み出すようにする。 Since a huge amount of calculation is required for these calculations, it is necessary for the software to automatically perform the calculation using hardware resources such as CPU and memory in the distribution server. Since a large amount of computing power is required even if such hardware resources are used, it is desirable to perform the calculation during a time period when the processing capacity of the distribution server 2 is sufficient. In that case, the calculation result is stored in the distribution server 2 as a similarity table, and when it becomes necessary to select a user similar to a certain user, the similarity is read from the similarity table instead of being calculated each time. To do so.

この計算には、各ユーザが一定数の共通する問題を解いておく必要がある。さもないとユーザ間の類似、非類似を計算することが困難である為である。そのため、各ユーザには、複数分野、複数難易度から構成される必須問題を解くよう慫慂するといった構成とすることで、ユーザ間の類似度を計算するための基礎資料とするようにしてもよい。なお、必須問題がなくとも、各ユーザ間で共通する問題が十分な数回答されていれば類似度の計算は可能であることから、あくまでユーザにまかせるものとしてもよい。 This calculation requires each user to solve a certain number of common problems. Otherwise, it is difficult to calculate similarities and dissimilarities between users. Therefore, each user may be encouraged to solve an essential problem composed of a plurality of fields and a plurality of difficulty levels, and may be used as a basic material for calculating the similarity between users. .. Even if there are no essential questions, the similarity can be calculated as long as a sufficient number of common questions are answered by each user, so it may be left to the user to the last.

次に、レコメンド問題候補44のそれぞれの問題について、ユーザの集合1003に属するそれぞれのユーザが、誤答している場合はユーザ1002との類似度を乗じた値を加点し、誤答していない場合は加点しないものとし、ユーザの集合1003に属する全てのユーザについて演算を行った後に、ユーザの集合1003で割った商を誤答率とする。つまり、ユーザの類似度を重みとして各問題の誤答状況の加重平均を求める。なお、あるユーザが同じ問題を複数回誤答している場合は、その都度上記の加点を行う。 Next, for each question of the recommendation question candidate 44, if each user belonging to the set of users 1003 gives an incorrect answer, a value multiplied by the degree of similarity with the user 1002 is added, and no incorrect answer is given. In this case, no points are added, and the quotient divided by the user set 1003 after performing the calculation for all the users belonging to the user set 1003 is defined as the incorrect answer rate. That is, the weighted average of the incorrect answer status of each question is obtained by weighting the similarity of the users. If a user answers the same question multiple times, the above points are added each time.

上記誤答率の高いものから一定数の問題をレコメンド問題42として確定させる。このときに、誤答率に加えて重要度を加味してもよい。たとえば、重要度の高い問題については、当該重要度を誤答率に加算したり乗じたりすればよいし、ユーザがタグを指定している場合は当該タグにふされている重要度のみを誤答率に加算したり乗じたりすればよい。なお、一定数としては、復習に適した問題数、ユーザが自らの嗜好によって設定した数、学習状況から適していると専門家によって指定された数など、様々な数を設定可能である。 A certain number of questions from the one with the highest error rate are determined as the recommendation question 42. At this time, the importance may be added in addition to the wrong answer rate. For example, for a question of high importance, the importance can be added to or multiplied by the wrong answer rate, and if the user has specified a tag, only the importance given to the tag is incorrect. You can add or multiply by the answer rate. As a fixed number, various numbers can be set, such as a number suitable for review, a number set by the user according to his / her own taste, and a number designated by an expert as suitable from the learning situation.

サーバ2は、レコメンド問題42に確定された問題IDを用いて、問題を問題データベース21より読み出しWebページ生成手段22によってクライアント端末3での表示に適したデータとした上で通信手段33を通じてクライアント端末3へ送信する。 The server 2 reads the problem from the problem database 21 using the problem ID determined in the recommendation problem 42, makes the data suitable for display on the client terminal 3 by the Web page generation means 22, and then passes the client terminal through the communication means 33. Send to 3.

その際に、まったくランダムな分野からの問題を混ぜこんでもよい。これは、いわゆる過学習を防ぐという観点から有効であるばかりか、ユーザが予期しない問題をレコメンドすることで、英語学習に関する新たな気付きの材料を提供する意味からも意義深い為である。ランダムではなく、何らかの関連性を有する問題、例えばユーザの集合1003に属するユーザがよく誤答している問題であってレコメンド用タグ44が付されていない問題
や、ユーザの集合1003に属するユーザがよく誤答している問題であってレコメンド用タグ候補43が付されていない問題を混ぜ込むことは極めて有用である。
At that time, problems from completely random fields may be mixed. This is not only effective from the viewpoint of preventing so-called overfitting, but also significant from the meaning of providing new awareness material regarding English learning by recommending unexpected problems by the user. Problems that are not random but have some relevance, for example, problems that users belonging to the user set 1003 often answer incorrectly and do not have the recommendation tag 44 attached, or problems that belong to the user set 1003 It is extremely useful to mix questions that are often mistakenly answered and that do not have the recommendation tag candidate 43 attached.

以上のとおりであるが、本発明の本質は配信サーバ2において、ユーザがレコメンドを求める分野を特定することが可能であり、しかも、当該分野に属する問題であって、ユーザが未だ解答していない問題のうち、ユーザとよく似た別ユーザが誤ることが多い問題を推薦可能である点にある。当該計算は人間には処理不可能な計算量であるが、現在広く普及しているコンピュータ、すなわちハードウェア資源と当該ハードウェアを動かすためのソフトウェアが協働することにより実施可能である。 As described above, the essence of the present invention is that the distribution server 2 can specify the field in which the user requests a recommendation, and the problem belongs to the field and has not yet been answered by the user. Among the problems, it is possible to recommend a problem that is often mistaken by another user who is similar to the user. Although the calculation is an amount of calculation that cannot be processed by humans, it can be performed by the cooperation of a computer that is widely used at present, that is, a hardware resource and software for operating the hardware.

レコメンド計算そのものは上述のとおりハードウェア資源及びソフトウェアを必要とするものの、その余の部分については本発明の本質を失わずに変形実施可能である。例えば、ユーザ、あるいはユーザに問題を出題する者が直接配信サーバ2を操作することを受け付け、これによるレコメンドを求めるタグや難易度に関する情報を得て当該情報に基づいてレコメンドを行うことが考えられる。この場合、ニュラーラルネットワークを用いた演算にはコンピュータが必須であるため、配信サーバ2についてはハードウェア資源を用いることが必須であるものの、クライアント端末3としては紙を採用してもかまわない。 Although the recommendation calculation itself requires hardware resources and software as described above, the rest can be modified without losing the essence of the present invention. For example, it is conceivable that the user or a person who asks a question to the user directly operates the distribution server 2, obtains information on a tag or difficulty level for which a recommendation is requested, and makes a recommendation based on the information. .. In this case, since a computer is indispensable for the calculation using the linear network, it is indispensable to use the hardware resources for the distribution server 2, but paper may be adopted as the client terminal 3. ..

以上、本発明の実施形態について説明したが、本発明の実施形態の一部または全部は、以下の付記のように記載される。
[付記1]
問題、タグ、当該問題の正解及び解答内容を複数管理している問題データベースと、
複数のユーザそれぞれの前記問題に対する解答の正誤についての情報を管理している解答状況データベースと、
予め前記複数のユーザのうち一部のユーザの解答の正誤に関する情報を入力信号として人工知能技術等を用いた情報推薦技術の学習を行っておくことで、あるユーザについての解答に関する正誤に関する情報を前記人工知能技術等を用いた情報推薦技術に入力すると当該あるユーザに類似する解答の正誤に関する情報をもつユーザを出力可能であることを特徴とする演算装置と、
を備えた課題レコメンドシステムであって、
予め前記演算装置を用いて、前記あるユーザと前記複数のユーザの間で類似度を計算して類似度テーブルを作成しておき、
前記あるユーザがレコメンドを求めるテーマを表現したタグと同一のタグが付された問題であって、前記あるユーザが未だ解答していない問題を前記問題データベースから抽出し、
前記抽出した問題のうち、前記あるユーザと類似する別のユーザを前記類似度テーブルから複数選出し、当該別のユーザが誤っている問題のうちから複数選択し、前記あるユーザに対してレコメンドする問題とすることを特徴とする課題レコメンドシステム。
[付記2]
コンピュータを、
問題、タグ、当該問題の正解及び解答内容を複数管理している問題データベースと、
複数のユーザそれぞれの前記問題に対する解答の正誤についての情報を管理している解答状況データベースと、
予め前記複数のユーザのうち一部のユーザの解答の正誤に関する情報を入力信号として人工知能技術等を用いた情報推薦技術の学習を行っておくことで、あるユーザについての解答に関する正誤に関する情報を前記人工知能技術等を用いた情報推薦技術に入力すると当該あるユーザに類似する解答の正誤に関する情報をもつユーザを出力可能であることを特徴とする演算装置と、
を備えた課題レコメンドシステムとして機能させるプログラムであって、
予め前記演算装置を用いて、前記あるユーザと前記複数のユーザの間で類似度を計算して類似度テーブルを作成しておき、
前記あるユーザがレコメンドを求めるテーマを表現したタグと同一のタグが付された問題であって、前記あるユーザが未だ解答していない問題を前記問題データベースから抽出し、
前記抽出した問題のうち、前記あるユーザと類似する別のユーザを前記類似度テーブルから複数選出し、当該別のユーザが誤っている問題のうちから複数選択し、前記あるユーザに対してレコメンドする問題とする処理を行わせることを特徴とするプログラム。
[付記3]
タグ、問題、当該問題の正解及び解答内容を複数管理している問題データベースと、
複数のユーザそれぞれの前記問題に対する解答の正誤についての情報を管理している解答状況データベースと、
予め前記複数のユーザのうち一部のユーザの解答の正誤に関する情報を入力信号として人工知能技術等を用いた情報推薦技術の学習を行っておくことで、あるユーザについての解答に関する正誤に関する情報を前記人工知能技術等を用いた情報推薦技術に入力すると当該あるユーザに類似する解答の正誤に関する情報をもつユーザを出力可能であることを特徴とする演算装置と、
を備えた課題レコメンドシステムにおいて用いるデータ構造であって、
予め前記演算装置を用いて、前記あるユーザと前記複数のユーザの間で類似度を計算して類似度テーブルを作成しておき、
前記あるユーザがレコメンドを求めるテーマを表現したタグと同一のタグが付された問題であって、前記あるユーザが未だ解答していない問題を前記問題データベースから抽出し、
前記抽出した問題のうち、前記あるユーザと類似する別のユーザを前記類似度テーブルから複数選出し、当該別のユーザが誤っている問題のうちから複数選択し、前記あるユーザに対してレコメンドする問題とする処理に用いられる、タグ、問題、当該問題の正解及び解答内容を含むデータ構造。
[付記4]
付記1に記載の課題レコメンドシステムであって、
前記問題のそれぞれに対して複数のタグが付されていることを特徴とする課題レコメンドシステム。
[付記5]
付記4に記載の課題レコメンドシステムであって、
前記複数のタグには解答根拠、問題文のジャンル、単語の難易度、特殊な出題形式のいずれかからの観点から付された心理影響要素タグが含まれることを特徴とする課題レコメンドシステム。
Although the embodiments of the present invention have been described above, some or all of the embodiments of the present invention will be described as described in the following appendices.
[Appendix 1]
A question database that manages multiple questions, tags, correct answers to the question, and answer contents,
An answer status database that manages information about the correctness of the answer to the above question for each of multiple users,
By learning in advance information recommendation technology using artificial intelligence technology or the like using information on the correctness of the answers of some of the plurality of users as an input signal, information on the correctness of the answers of a certain user can be obtained. An arithmetic device characterized in that when it is input to an information recommendation technique using the artificial intelligence technology or the like, it is possible to output a user who has information on the correctness of an answer similar to that of the certain user.
It is a problem recommendation system equipped with
Using the arithmetic unit in advance, the similarity is calculated between the certain user and the plurality of users to create a similarity table.
A problem with the same tag as the tag expressing the theme for which the user wants a recommendation is extracted from the problem database, and the problem that the user has not yet answered is extracted from the problem database.
Among the extracted problems, a plurality of other users similar to the certain user are selected from the similarity table, a plurality of problems are selected from the problems that the other user is erroneous, and a recommendation is made to the certain user. A problem recommendation system characterized by being a problem.
[Appendix 2]
Computer,
A question database that manages multiple questions, tags, correct answers to the question, and answer contents,
An answer status database that manages information about the correctness of the answer to the above question for each of multiple users,
By learning in advance information recommendation technology using artificial intelligence technology or the like using information on the correctness of the answers of some of the plurality of users as an input signal, information on the correctness of the answers of a certain user can be obtained. An arithmetic device characterized in that when it is input to an information recommendation technique using the artificial intelligence technology or the like, it is possible to output a user who has information on the correctness of an answer similar to that of the certain user.
It is a program that functions as a task recommendation system equipped with
Using the arithmetic unit in advance, the similarity is calculated between the certain user and the plurality of users to create a similarity table.
A problem with the same tag as the tag expressing the theme for which the user wants a recommendation is extracted from the problem database, and the problem that the user has not yet answered is extracted from the problem database.
Among the extracted problems, a plurality of other users similar to the certain user are selected from the similarity table, a plurality of problems are selected from the problems that the other user is erroneous, and a recommendation is made to the certain user. A program characterized by performing the processing in question.
[Appendix 3]
A question database that manages multiple tags, questions, correct answers to the question, and answer contents,
An answer status database that manages information about the correctness of the answer to the above question for each of multiple users,
By learning in advance information recommendation technology using artificial intelligence technology or the like using information on the correctness of the answers of some of the plurality of users as an input signal, information on the correctness of the answers of a certain user can be obtained. An arithmetic device characterized in that when it is input to an information recommendation technique using the artificial intelligence technology or the like, it is possible to output a user who has information on the correctness of an answer similar to that of the certain user.
It is a data structure used in the problem recommendation system equipped with
Using the arithmetic unit in advance, the similarity is calculated between the certain user and the plurality of users to create a similarity table.
A problem with the same tag as the tag expressing the theme for which the user wants a recommendation is extracted from the problem database, and the problem that the user has not yet answered is extracted from the problem database.
Among the extracted problems, a plurality of other users similar to the certain user are selected from the similarity table, a plurality of problems are selected from the problems that the other user is erroneous, and a recommendation is made to the certain user. A data structure containing tags, questions, correct answers to the questions, and answer contents used in the processing of the question.
[Appendix 4]
The problem recommendation system described in Appendix 1,
A task recommendation system characterized in that a plurality of tags are attached to each of the above problems.
[Appendix 5]
The problem recommendation system described in Appendix 4,
A task recommendation system characterized in that the plurality of tags include psychological influence element tags attached from the viewpoint of the answer basis, the genre of the question sentence, the difficulty level of the word, or a special question format.

1 課題レコメンドシステム
2 配信サーバ
21 問題データベース
22 Webページ生成手段
23 通信手段
24 解答状況データベース
25 レコメンドシステム
3 クライアント端末(CPU、
31 表示手段
32 入力手段
33 通信手段
34 記憶手段
4 問題集コンテンツ
41 配信された問題
42 レコメンド問題
43 レコメンド用タグ候補
44 レコメンド用タグ
45 レコメンド問題候補
1000 インターネット
1001 ユーザ
1002 解答者であるユーザ
1003 誤答状況が似ているユーザ集合



1 Problem recommendation system 2 Distribution server 21 Problem database 22 Web page generation means 23 Communication means 24 Answer status database 25 Recommendation system 3 Client terminal (CPU,
31 Display means 32 Input means 33 Communication means 34 Storage means 4 Question collection content 41 Delivered question 42 Recommendation question 43 Recommendation tag candidate 44 Recommendation tag 45 Recommendation question candidate 1000 Internet 1001 User 1002 Answerer User 1003 Wrong answer A set of users with similar situations



Claims (5)

問題、タグ、当該問題の正解及び解答内容を複数管理している問題データベースと、
複数のユーザそれぞれの前記問題に対する解答の正誤についての情報を管理している解答状況データベースと、
予め前記複数のユーザのうち一部のユーザの解答の正誤に関する情報を入力信号として人工知能技術等を用いた情報推薦技術の学習を行っておくことで、あるユーザについての解答に関する正誤に関する情報を前記人工知能技術等を用いた情報推薦技術に入力すると当該あるユーザに類似する解答の正誤に関する情報をもつユーザを出力可能であることを特徴とする演算装置と、
を備えた課題レコメンドシステムであって、
予め前記演算装置を用いて、前記あるユーザと前記複数のユーザの間で類似度を計算して類似度テーブルを作成しておき、
前記あるユーザがレコメンドを求めるテーマを表現したタグと同一のタグが付された問題であって、前記あるユーザが未だ解答していない問題を前記問題データベースから抽出し、
前記抽出した問題のうち、前記あるユーザと類似する別のユーザを前記類似度テーブルから複数選出し、当該別のユーザが誤っている問題のうちから複数選択し、前記あるユーザに対してレコメンドする問題とすることを特徴とする課題レコメンドシステム。
A question database that manages multiple questions, tags, correct answers to the question, and answer contents,
An answer status database that manages information about the correctness of the answer to the above question for each of multiple users,
By learning in advance information recommendation technology using artificial intelligence technology or the like using information on the correctness of the answers of some of the plurality of users as an input signal, information on the correctness of the answers of a certain user can be obtained. An arithmetic device characterized in that when it is input to an information recommendation technique using the artificial intelligence technology or the like, it is possible to output a user who has information on the correctness of an answer similar to that of the certain user.
It is a problem recommendation system equipped with
Using the arithmetic unit in advance, the similarity is calculated between the certain user and the plurality of users to create a similarity table.
A problem with the same tag as the tag expressing the theme for which the user wants a recommendation is extracted from the problem database, and the problem that the user has not yet answered is extracted from the problem database.
Among the extracted problems, a plurality of other users similar to the certain user are selected from the similarity table, a plurality of problems are selected from the problems that the other user is erroneous, and a recommendation is made to the certain user. A problem recommendation system characterized by being a problem.
コンピュータを、
問題、タグ、当該問題の正解及び解答内容を複数管理している問題データベースと、
複数のユーザそれぞれの前記問題に対する解答の正誤についての情報を管理している解答状況データベースと、
予め前記複数のユーザのうち一部のユーザの解答の正誤に関する情報を入力信号として人工知能技術等を用いた情報推薦技術の学習を行っておくことで、あるユーザについての解答に関する正誤に関する情報を前記人工知能技術等を用いた情報推薦技術に入力すると当該あるユーザに類似する解答の正誤に関する情報をもつユーザを出力可能であることを特徴とする演算装置と、
を備えた課題レコメンドシステムとして機能させるプログラムであって、
予め前記演算装置を用いて、前記あるユーザと前記複数のユーザの間で類似度を計算して類似度テーブルを作成しておき、
前記あるユーザがレコメンドを求めるテーマを表現したタグと同一のタグが付された問題であって、前記あるユーザが未だ解答していない問題を前記問題データベースから抽出し、
前記抽出した問題のうち、前記あるユーザと類似する別のユーザを前記類似度テーブルから複数選出し、当該別のユーザが誤っている問題のうちから複数選択し、前記あるユーザに対してレコメンドする問題とする処理を行わせることを特徴とするプログラム。
Computer,
A question database that manages multiple questions, tags, correct answers to the question, and answer contents,
An answer status database that manages information about the correctness of the answer to the above question for each of multiple users,
By learning in advance information recommendation technology using artificial intelligence technology or the like using information on the correctness of the answers of some of the plurality of users as an input signal, information on the correctness of the answers of a certain user can be obtained. An arithmetic device characterized in that when it is input to an information recommendation technique using the artificial intelligence technology or the like, it is possible to output a user who has information on the correctness of an answer similar to that of the certain user.
It is a program that functions as a task recommendation system equipped with
Using the arithmetic unit in advance, the similarity is calculated between the certain user and the plurality of users to create a similarity table.
A problem with the same tag as the tag expressing the theme for which the user wants a recommendation is extracted from the problem database, and the problem that the user has not yet answered is extracted from the problem database.
Among the extracted problems, a plurality of other users similar to the certain user are selected from the similarity table, a plurality of problems are selected from the problems that the other user is erroneous, and a recommendation is made to the certain user. A program characterized by performing the processing in question.
タグ、問題、当該問題の正解及び解答内容を複数管理している問題データベースと、
複数のユーザそれぞれの前記問題に対する解答の正誤についての情報を管理している解答状況データベースと、
予め前記複数のユーザのうち一部のユーザの解答の正誤に関する情報を入力信号として人工知能技術等を用いた情報推薦技術の学習を行っておくことで、あるユーザについての解答に関する正誤に関する情報を前記人工知能技術等を用いた情報推薦技術に入力すると当該あるユーザに類似する解答の正誤に関する情報をもつユーザを出力可能であることを特徴とする演算装置と、
を備えた課題レコメンドシステムにおいて用いるデータ構造であって、
予め前記演算装置を用いて、前記あるユーザと前記複数のユーザの間で類似度を計算して類似度テーブルを作成しておき、
前記あるユーザがレコメンドを求めるテーマを表現したタグと同一のタグが付された問題であって、前記あるユーザが未だ解答していない問題を前記問題データベースから抽出し、
前記抽出した問題のうち、前記あるユーザと類似する別のユーザを前記類似度テーブルから複数選出し、当該別のユーザが誤っている問題のうちから複数選択し、前記あるユーザに対してレコメンドする問題とする処理に用いられる、タグ、問題、当該問題の正解及び解答内容を含むデータ構造。
A question database that manages multiple tags, questions, correct answers to the question, and answer contents,
An answer status database that manages information about the correctness of the answer to the above question for each of multiple users,
By learning in advance information recommendation technology using artificial intelligence technology or the like using information on the correctness of the answers of some of the plurality of users as an input signal, information on the correctness of the answers of a certain user can be obtained. An arithmetic device characterized in that when it is input to an information recommendation technique using the artificial intelligence technology or the like, it is possible to output a user who has information on the correctness of an answer similar to that of the certain user.
It is a data structure used in the problem recommendation system equipped with
Using the arithmetic unit in advance, the similarity is calculated between the certain user and the plurality of users to create a similarity table.
A problem with the same tag as the tag expressing the theme for which the user wants a recommendation is extracted from the problem database, and the problem that the user has not yet answered is extracted from the problem database.
Among the extracted problems, a plurality of other users similar to the certain user are selected from the similarity table, a plurality of problems are selected from the problems that the other user is erroneous, and a recommendation is made to the certain user. A data structure containing tags, questions, correct answers to the questions, and answer contents used in the processing of the question.
請求項1に記載の課題レコメンドシステムであって、
前記問題のそれぞれに対して複数のタグが付されていることを特徴とする課題レコメンドシステム。
The problem recommendation system according to claim 1.
A task recommendation system characterized in that a plurality of tags are attached to each of the above problems.
請求項4に記載の課題レコメンドシステムであって、
前記複数のタグには解答根拠、問題文のジャンル、単語の難易度、特殊な出題形式のいずれかからの観点から付された心理影響要素タグが含まれることを特徴とする課題レコメンドシステム。


The problem recommendation system according to claim 4.
A task recommendation system characterized in that the plurality of tags include psychological influence element tags attached from the viewpoint of the answer basis, the genre of the question sentence, the difficulty level of the word, or a special question format.


JP2020065068A 2020-03-31 2020-03-31 Issue recommendation system Active JP7154619B2 (en)

Priority Applications (2)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020065068A JP7154619B2 (en) 2020-03-31 2020-03-31 Issue recommendation system
JP2022118324A JP7345149B2 (en) 2020-03-31 2022-07-25 Assignment recommendation system

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2020065068A JP7154619B2 (en) 2020-03-31 2020-03-31 Issue recommendation system

Related Child Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2022118324A Division JP7345149B2 (en) 2020-03-31 2022-07-25 Assignment recommendation system

Publications (2)

Publication Number Publication Date
JP2021162732A true JP2021162732A (en) 2021-10-11
JP7154619B2 JP7154619B2 (en) 2022-10-18

Family

ID=78003272

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2020065068A Active JP7154619B2 (en) 2020-03-31 2020-03-31 Issue recommendation system

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP7154619B2 (en)

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP7447929B2 (en) 2021-12-07 2024-03-12 カシオ計算機株式会社 Information processing device, information processing method and program

Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2000267554A (en) * 1999-03-16 2000-09-29 Gakushu Kankyo Kenkyusho:Kk Device and method for supporting learning, and recording medium thereof
KR20190080309A (en) * 2017-12-28 2019-07-08 강상희 Method and apparatus for recommendation of personal customized question

Patent Citations (2)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP2000267554A (en) * 1999-03-16 2000-09-29 Gakushu Kankyo Kenkyusho:Kk Device and method for supporting learning, and recording medium thereof
KR20190080309A (en) * 2017-12-28 2019-07-08 강상희 Method and apparatus for recommendation of personal customized question

Cited By (1)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JP7447929B2 (en) 2021-12-07 2024-03-12 カシオ計算機株式会社 Information processing device, information processing method and program

Also Published As

Publication number Publication date
JP7154619B2 (en) 2022-10-18

Similar Documents

Publication Publication Date Title
McDonough et al. Materials and methods in ELT: A teacher's guide
김혜영 et al. Exploring smartphone applications for effective mobile-assisted language learning
Lee A study of the selection of reading strategies among genders by EFL college students
Lü et al. Effects of semantic radical properties on character meaning extraction and inference among learners of Chinese as a foreign language
Ganske Mindful of words: Spelling and vocabulary explorations, grades 4-8
Pilcher et al. The impact of National Qualifications Frameworks: by which yardstick do we measure dreams?
Crosson et al. An innovative approach to assessing depth of knowledge of academic words
MacFarlane et al. Core Academic Language Skills: validating a construct in linguistically dissimilar settings
Malec Developing web-based language tests
Bae A course in dictionary use for Korean EFL teachers
Wise et al. A scholarly dialogue: writing scholarship, authorship, academic integrity and the challenges of AI
JP7154619B2 (en) Issue recommendation system
Monárrez et al. Range of meanings: a sequential mixed methods study of how english language learners encounter assessment items on descriptive statistics
Westwood Arguing the case for a simple view of literacy assessment
JP7345149B2 (en) Assignment recommendation system
Tshotsho An investigation into English second language academic writing strategies for black students at the Eastern Cape Technikon
Capovilla et al. Teaching spreadsheets to visually-impaired students in an environment similar to a mainstream class
JP7502831B2 (en) Task recommendation system
Kurzon Analysis of silence in interaction
Ardeshiri Technology-Based Intervention in L2 Reading Comprehension: Toward Digital Scaffolding
Norris Using developmental sequences to estimate ability with English grammar: Preliminary design and investigation of a web-based test
Hashimoto Exploring the relationship between L2 blogging, learner autonomy, and L2 proficiency levels: A case study of post-secondary Japanese L2 learners
Garrone-Shufran The development of language knowledge in a teacher education program: Preparing secondary teacher candidates to identify and teach academic English in their content area lessons
Lu Use, function and understanding of metaphor in second language writing by Chinese university students
Jardim Investigating the lexicographical needs of Brazilian learners of English: a user study

Legal Events

Date Code Title Description
A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20220419

A871 Explanation of circumstances concerning accelerated examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A871

Effective date: 20220419

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20220623

A521 Request for written amendment filed

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20220725

TRDD Decision of grant or rejection written
A01 Written decision to grant a patent or to grant a registration (utility model)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A01

Effective date: 20220926

A61 First payment of annual fees (during grant procedure)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A61

Effective date: 20220928

R150 Certificate of patent or registration of utility model

Ref document number: 7154619

Country of ref document: JP

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: R150