JP2020028655A - slipper - Google Patents

slipper Download PDF

Info

Publication number
JP2020028655A
JP2020028655A JP2018157707A JP2018157707A JP2020028655A JP 2020028655 A JP2020028655 A JP 2020028655A JP 2018157707 A JP2018157707 A JP 2018157707A JP 2018157707 A JP2018157707 A JP 2018157707A JP 2020028655 A JP2020028655 A JP 2020028655A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
slipper
instep
slippers
foot
steps
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2018157707A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
幸治 長谷川
Koji Hasegawa
幸治 長谷川
圭司 秋田
Keiji Akita
圭司 秋田
一英 岸本
Kazuhide Kishimoto
一英 岸本
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Senko Co Ltd
Original Assignee
Senko Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Senko Co Ltd filed Critical Senko Co Ltd
Priority to JP2018157707A priority Critical patent/JP2020028655A/en
Publication of JP2020028655A publication Critical patent/JP2020028655A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Images

Landscapes

  • Footwear And Its Accessory, Manufacturing Method And Apparatuses (AREA)

Abstract

To provide a slipper which allows a wearer to easily work and which is hardly detached in walking.SOLUTION: There is provided a slipper 1 formed of an instep part 2 and a bottom part 3, in which the instep part is formed so that an inner cotton 13 is inserted into a space between an external surface 4 and an internal surface 5 thereof, and a range between a front end toe side and a rear end instep height part 7 of the instep part is divided into a plurality of steps by pad stitch of the external surface and the internal surface in a slipper width direction, for forming a plurality of steps of kilt-shaped step parts 8, in addition, the external and internal surfaces of the instep part and a top surface of the bottom part are formed into a raising shape in which fibers having a pile length 12 of 5 mm or greater are arranged at high density, an orientation 11 of tips of the raising shapes is aligned so that the tips are tilted to a toe side, the slipper has the plurality of kilt-shaped step parts and raising surface.SELECTED DRAWING: Figure 1

Description

この発明は、例えばフローリングの床面上で履用するといった、玄関、廊下、キッチン、居室等の室内移動時に履用する室内履きに関し、とりわけ足や脚を締める紐や留め具が付いておらず踵部のない開放型の室内履きのスリッパに関する。   The present invention relates to indoor shoes to be worn when moving indoors such as entrances, corridors, kitchens, living rooms, etc., for example, for use on floors of flooring, especially without a string or fastener for tightening feet and legs. The present invention relates to an open-type slipper with no heel.

従来の一般的な室内履きのスリッパには、大ききく分けて吊り込み型と、外縫い型の2つの態様がある。前者の吊り込みタイプとは、スリッパを履いている人の足の甲の部分と足裏の底の部分とを接合する縫い目が内側にあって外部から見えない形状のものである。この吊り込みタイプでは、製造の際にアッパーである甲部の部分のサイズの型が必要となるので、甲部のサイズにあわせた型が無い場合は想定されていない。吊り込みタイプのスリッパは、病院や、体育館や、公民館などの公共の場で従来から多く使われてきた。その多くはレザーやビニール製などからなっているハードタイプのものである。これらは、歩くたびに踵が浮き、足裏がスリッパから離れ、ペタペタと音をたてることから、吊り込みタイプのビニール製のハードタイプのスリッパは高級感に乏しく、また、踵が離れてつっかけることから、靴に比して歩きにくい履物であった。   2. Description of the Related Art Conventional slippers for general indoor shoes are roughly divided into two types, a hanging type and an outer sewing type. The former suspension type is a shape in which a seam for joining the instep portion of the person wearing the slipper and the bottom portion of the sole is inside and cannot be seen from the outside. In this suspension type, a mold having a size of the upper part, which is the upper part, is required at the time of manufacturing, and therefore, it is not assumed that there is no mold corresponding to the size of the upper part. Hanging type slippers have been widely used in public places such as hospitals, gymnasiums, and public halls. Most of them are hard types made of leather or vinyl. Each time you walk, the heels rise, the soles separate from the slippers, and they make a rattling sound, so the hanging vinyl hard type slippers have a poor luxury and the heels are separated. Because it was worn, it was harder to walk than shoes.

一方、足の甲の部分と足裏の底の部分とを接合する縫い目が外側にあって外部から見えるものを、外縫いタイプと称している。このタイプのものは、作る時には、サイズの型が必要なく、したがってサイズも自由であり、デザイン性を追及しやすい。つま先の部分も余裕を持たせて、ゆったりとした履き心地に作られており、一般家庭の室内履きとして用いられることが多い。しかし、縫い目が外に出て、外周がゴテゴテと目立つなど、すっきりした外観に仕上がらず、縁取りの幅の分だけ横幅が太くなってしまっている。   On the other hand, a seam that joins the instep portion and the sole portion of the sole on the outside and is visible from the outside is called an outer stitch type. This type does not require a size mold when it is made, and therefore has a free size, and is easy to pursue design. The toes are made with a generous amount of comfort, and they are often used as indoor shoes for ordinary households. However, the seam has come out and the outer periphery is conspicuous, so that the finish is not finished in a neat appearance, and the width is increased by the width of the border.

また、近年、従前のハードタイプのスリッパに比して、履き心地を志向したスリッパとして、ソフトタイプの室内履きのスリッパが登場している。これらのソフトタイプのスリッパは、一般に吊り込みタイプの一種であり、甲皮の外表面を内面側に配して下底を上に向けた底部に吊り込み後に、スリッパ全体の表裏をひっくり返すようにして甲皮の外表面を外側に向けてから、中底の芯材を上底と下底の間の空隙に挿入れて仕上げたものが多い(たとえば特許文献1、特許文献2参照。)。そして、甲部と、上底等に軟らかい布帛が用いられるなど、全体的に肌当たりが軟らかく仕上げられている。そして、甲部の生地を大きく靴底に厚みをもたせたり、さらに中底に低反発樹脂を用いるなど履き心地に向けての工夫が試みられている。   Also, in recent years, soft-type indoor slippers have appeared as slippers aimed at comfortableness as compared with conventional hard-type slippers. These soft-type slippers are generally a type of hanging type.After arranging the outer surface of the upper on the inner side and hanging it on the bottom with the bottom bottom facing upward, the entire slipper is turned upside down. In many cases, the outer surface of the upper is turned outward, and then the core material of the midsole is inserted into the gap between the upper and lower soles to finish it (for example, see Patent Documents 1 and 2). And the skin contact is finished softly as a whole, for example, using a soft cloth for the upper part and the upper bottom. Attempts have been made to improve comfort by, for example, increasing the size of the upper fabric to the sole of the shoe and using a low-resilience resin for the midsole.

こうしたソフトタイプの室内履きは、履き心地の良さを志向しているものであって、どちらかというと、来客用スリッパや耐久性の高いスリッパというよりは、居住者自身の日常的な履用に適したものである。そして、ソフトタイプには、甲部の生地面積を大きくとることで足先を奥深くまでつっかけるようになっているものがある。たとえば、甲の被りが深くなるように、甲部が足先だけではなく、スリッパ全体の2分の1から3分の2ほどの領域を甲被が覆うように、深いカッティングで吊り込まれていることがある。このように足を深く入れ込む形状とすることで、できるだけ踵の浮き上がりを少なくしてホールド感を高めることができる。とはいえ、あくまでスリッパであって、踵が開放されているので、歩行時に踵が浮くような歩行姿勢となることは避けられず、ホールド感は不十分であった。   These soft-type indoor shoes are designed for comfort, and are more likely to be used by the occupants on a daily basis, rather than visitor slippers or durable slippers. It is suitable. And there is a soft type in which the foot area is deepened by increasing the fabric area of the upper part. For example, the instep is suspended not only on the toes but also in a deep cutting so that the instep covers not less than one-half to two-thirds of the entire slipper. May be. By adopting such a shape that the foot is deeply inserted, it is possible to minimize the lifting of the heel and enhance the hold feeling. Nevertheless, since they are slippers and their heels are open, it is inevitable that the heels will float when walking, and the hold feeling is insufficient.

特開2005ー177407号公報JP 2005-177407 A 特開平11−009307号公報JP-A-11-009307

スリッパは、甲部と上底前方との間に足先を入れてつっかけることで履くものであることから、歩行時に踵と上底後部とが離れてしまう履物である。そこで、スリッパで歩行するときには、通常、足の動きにスリッパが追従しきれず、踵がスリッパから浮いて、パカパカ、パタパタといった、ばたついた動きとなりがちである。   Slippers are footwear that is worn by putting a toe between the upper part and the front of the upper sole and hooking them, so that the heel and the rear of the upper sole are separated during walking. Therefore, when walking with slippers, the slippers usually cannot follow the movements of the feet, and the heels tend to float from the slippers, resulting in fluttering motions such as fluffy and fluttering.

ソフトタイプのスリッパのように、ハードタイプよりも踵が厚く履き心地がよく、また甲部を大きく布地が覆うなどホールド感が比較的高められたスリッパであっても、踵は開放型であって脱げやすく、サイズがL、M、Sなど3〜4種程度と靴に比べて少なく汎用であることからフィットしにくいことなども相俟って、依然として歩けば踵が浮きがちであり、歩行時のばたつき感が残ることは否めなかった。従前のソフトタイプのスリッパと比しても、さらに履き心地がよく、また足にフィット感が高いスリッパが望まれている。また、ソフトタイプのスリッパは来客用に適したような豪華さはなく、実用本位でどちらかといえばチープ感を伴いがちである。   Like the soft type slippers, the heels are thicker than the hard type and comfortable to wear, and the heel is open even if the slipper has a relatively high hold feeling, such as a large covering of the instep and a covered fabric. It is easy to take off and the size is about 3 to 4 kinds such as L, M, S, etc. It is less versatile than shoes, so it is difficult to fit. It was undeniable that the flapping feeling remained. There is a demand for a slipper that is more comfortable to wear and has a higher fit to the foot than conventional soft type slippers. In addition, soft-type slippers do not have the luxury of being suitable for visitors, and tend to have a cheap feeling in practical use.

また、スリッパは足先を甲部と上底の間に挿し入れてつっかけるようにして履くものであるところ、足の甲の高さや、足幅、そもそもの足のサイズは、人によって大きく異なっている。そこで、各自の足にあわせるには、通常はサイズを細かくしていくことを要するも、現実的な販売ラインナップを想定するときには、サイズ違い×柄違いの掛け合わせの結果、非常に少量多品種となってしまうことから限界があり、サイズ違いを多数揃えることは現実的に無理があり、飛ばし飛ばしのS、M、Lといった大雑把なものしか提供できないのが現状である。   In addition, slippers are worn by inserting the toes between the instep and the upper sole and hooking them on.The height of the instep, the width of the foot, and the size of the first foot vary greatly from person to person. ing. Therefore, it is usually necessary to reduce the size in order to fit each individual's feet, but when assuming a realistic sales lineup, as a result of multiplication of different sizes × different patterns, very small quantities and many kinds There is a limit because of this, and it is practically impossible to arrange a large number of size differences, and at present, it is possible to provide only rough things such as S, M, and L.

しかし、これらの飛び飛びの中間の足サイズの人が履くと、もともとフィットしていないものであり、さらに、開放型であることから、踵とスリッパの上底後部とが離れてパカパカとなりやすく、容易に脱げ易く、歩行時に安定しているとは言い難いものであり、走れば転びやすいなど、安全面でも十分とはいえないものであった。   However, when worn by people with intermediate foot sizes between these jumps, they do not fit originally, and because of the open type, the heel and the upper back of the slipper separate from each other, and it is easy to become shiny and easy It was difficult to say that it was easy to take off and was not stable when walking, and it was not sufficient in terms of safety, as it was easy to fall if it ran.

そこで、本発明が解決しようとするスリッパにおける課題は、上底および甲部の生地が柔らかで肌当たりがよく素足でも暖かく履き心地がよく、足先から甲にかけての適度なフィット感によって過度な締め付けの違和感がなく歩きやすく脱げにくく、かつ、サイズのラインナップが飛び飛びであっても汎用性が高く足のサイズが前後する人に対しても適用できる脱げにくい構造であるスリッパを提供することである。   Therefore, the problem of the slippers to be solved by the present invention is that the fabric of the upper sole and the instep is soft, the skin contact is good, the bare feet are warm and comfortable, and the excessive tightening is performed by a moderate fit from the toes to the instep. An object of the present invention is to provide a slipper having a structure that is easy to walk without being uncomfortable, difficult to take off, and has a high versatility even if the size lineup is jumpy and can be applied to a person whose foot size varies.

また、踵が上底踵部から大きく離間するように浮き上がりにくく脱げにくいことに加えて、さらには複数の足サイズの人が履用しても容易に脱げにくいフィット感が高いスリッパであって、かつ、素足への肌触りが良く履き心地に優れ、豪華さも備えたスリッパを提供することである。   In addition, in addition to being difficult to lift up and take off so that the heel separates greatly from the upper sole heel, it is a slipper with a high fit that is difficult to take off even if people with multiple foot sizes wear it, Another object of the present invention is to provide a slipper that has a good touch to bare feet, has excellent comfort, and is luxurious.

上記の課題を解決するための本発明の手段は、第1の手段では、甲部と底部とからなるスリッパの、該甲部は、その外表面と内表面の間に充填材が挿入されており、該甲部の前端つま先側から後端甲高部までの間を複数段に分割するように外表面と内表面とをスリッパの幅方向にわたって刺し縫き、複数段のキルト状の段部を形成させたものであって、さらに該甲部の外表面と内表面及び該底部の上表面は、7mm以上の毛足の繊維が密に配列された起毛状であって、かつ、起毛状の毛先は、つま先側に向かって毛先が傾倒しうるよう向きが揃えられている、複数段のキルト状の段部と起毛状の表面を備えたことを特徴とするスリッパである。
なお、さらに底部は内部に弾性体を備えた厚底の底部であってもよい。
According to a first aspect of the present invention, there is provided a slipper comprising a top and a bottom, wherein the top is provided with a filler inserted between an outer surface and an inner surface. The outer surface and the inner surface are sewn in the width direction of the slipper so as to divide the front part of the upper part from the front toe side to the rear part upper part into a plurality of steps, and a plurality of quilted step parts Wherein the outer and inner surfaces of the upper part and the upper surface of the bottom part are in a raised state in which fibers of hair feet of 7 mm or more are densely arranged, and are in a raised state. Is a slipper having a plurality of quilt-shaped steps and a raised surface, the directions of which are aligned so that the tips can be inclined toward the toe side.
In addition, the bottom may be a thick bottom having an elastic body therein.

その第2の手段では、複数段のキルト状の段部は、各段部毎に充填材の中綿の量と厚みが異なっていることで、各段部ごとの内面の押圧力が異なること、を特徴とする第1の手段に記載のスリッパである。   In the second means, the plurality of quilt-shaped steps are different in the amount and thickness of the filling material in each step, so that the pressing force on the inner surface of each step is different. A slipper according to the first means, characterized in that:

その第3の手段では、複数段のキルト状の段部は、各段部毎に充填材の中綿の量と厚みが異なっていることで、各段部ごとの内面の押圧力が異なること、を特徴とする、第1又は第2の手段に記載のスリッパである。   In the third means, the plurality of quilt-shaped steps are different in the amount of filling and the thickness of the filler in each step, so that the pressing force on the inner surface of each step is different. A slipper according to the first or second means, characterized in that:

本発明のスリッパは、ボア状に起毛されているものが、キルト状に段部形成されていることから、充填材の中綿の膨らみで甲部の外表面に立体的な表情が形成され、美しい美観を呈している。そして、ボア状の起毛が肌に優しく心地よい感触を履用者に与えるので、長期の使用に不快感を生じにくい。さらに、甲部の内表面と底部上平面のボア状の起毛が爪先側に毛先が倒れやすい向きで揃っているものであることから、甲部と上底との間に、足を差し入れていくとき、足先が毛先の順目に沿ってすうっと中へ滑っていくのに対して、逆方向への動きは毛先に対して逆目となることから、足が脱げる方向には摩擦がかかり、脱げにくくなっている。   Since the slipper of the present invention is brushed in a bore shape, but is formed in a quilt-like step portion, a three-dimensional expression is formed on the outer surface of the instep by the swelling of the filling material, and it is beautiful. It has an aesthetic appearance. In addition, since the bore-like brushing gives the wearer a gentle and comfortable feel to the skin, it is unlikely to cause discomfort during long-term use. Furthermore, since the inner surface of the instep and the raised brush on the bottom upper surface are aligned in the direction that the tip is easy to fall down on the toe side, insert the foot between the instep and the upper bottom. When going, while the foot tip slips inward along the order of the tip of the hair, the movement in the opposite direction is opposite to the tip of the hair, so in the direction in which the foot comes off Friction is applied, making it difficult to remove.

また、キルト状の段部が複数段形成されていることから、充填材の中綿によって適度に足の甲が押圧されるので、スリッパの甲部と足との間の隙間が適度に塞がれ、内部のボアの周囲の暖気が逃げにくいのみならず、甲部の周囲が浮き上がりにくいので、スリッパの踵が足裏から離れにくく、足の動きにスリッパの踵部が従動しやすく、スリッパの踵部が足裏から離れてパカパカしたりしにくいものとなり、歩行しやすい。   In addition, since the quilt-shaped steps are formed in multiple steps, the instep of the foot is appropriately pressed by the batting of the filler, so the gap between the instep of the slipper and the foot is appropriately closed. , Not only is it difficult for the warm air around the internal bore to escape, but also because the periphery of the upper is difficult to lift, the heel of the slipper is hard to separate from the sole, the heel of the slipper easily follows the movement of the foot, the heel of the slipper The part is separated from the sole of the foot and it is difficult for it to be shiny and easy to walk.

また、キルト状の段部による押圧と、ボア状の起毛によって脱げにくくなっているので、足のサイズが多少異なる者が履用しても、サイズ違いによって脱げやすくなるはずのところが、多少のサイズの違いを吸収することができ、脱げやすくならずに履用することができる。そこで、特定のサイズのスリッパ毎に着用できる足サイズの適用幅を広くすることができ、より汎用的なサイズのスリッパとすることができる。また汎用性を利用することでさらにサイズ違いに備えたラインナップのバリエーション数を減らすことができるので、実用上の商品数を減らすことができ、製造コストを大きく削減することもできる。   Also, the quilt-shaped step and the raised brush make it difficult to remove, so even if someone with a slightly different foot size wears it, the difference in size should make it easier to remove it. Can be absorbed, and can be worn without being easily detached. Therefore, the applicable width of the foot size that can be worn for each slipper of a specific size can be widened, and a slipper of a more general-purpose size can be obtained. Further, by utilizing the versatility, the number of variations of the lineup provided for different sizes can be further reduced, so that the number of practical products can be reduced, and the manufacturing cost can be greatly reduced.

甲高部のキルト部の段部毎に内部の内径や押圧力が異なっていれば、挿し入れた足先のサイズに応じてフィットする部位がいずれか生じやすく、1つのスリッパへの履用者の適用サイズ範囲を広めに確保することができる。ソフトな当接具合でありながらも、複数の段差毎に押圧力が異なることで、保持しうる部位が得られやすいからである。   If the inside diameter and the pressing force are different for each step of the quilt part of the instep, a part that fits easily depending on the size of the inserted toe, and it is easy for one person to wear one slipper Can be secured in a wider application size range. This is because a portion that can be held can be easily obtained because the pressing force is different for each of the plurality of steps even though the contact condition is soft.

また、甲高部のキルト部の押圧力を高めにすることで、ソフトな当たりでありながらも甲高部の締まりを若干強めにすることができる。そこで、足先はゆるやかにリラックスさせた状態としつつも、歩行の際には甲高部の締まりによって、足に対する追従性が確保できるので、歩きやすいスリッパとすることができる。   In addition, by increasing the pressing force of the quilt portion of the instep portion, the tightening of the instep portion can be slightly strengthened even with a soft hit. Therefore, while the toes are in a relaxed state, the ability to follow the feet can be ensured by the tightening of the instep when walking, so that the slippers can be made easy to walk.

実施例の一態様を示す断面図。FIG. 4 is a cross-sectional view illustrating one embodiment of an example. 実施例の一態様を示す斜視図。FIG. 1 is a perspective view illustrating one embodiment of an embodiment.

本発明の実施の形態について、図面を参照して以下に説明する。
図1、図2に示す本発明のスリッパ(1)は、略長楕円状(わらじ型)の底部(3)と、底部(3)の上方を足先側から約3分の2ほど甲部(2)が覆う形状のスリッパである。左右のスリッパ(1)を対で履用するので、左足用と右足用とは左右対称な形状である。その甲部(2)の外表面(4)と内表面(5)及び底部(3)の上表面(17)には経編パイル生地(目付490g/m2)が用いられており、パイルの毛足が例えば約14mmの長さに極細の繊維で起毛されており、その表面はボア状に密な起毛繊維で覆われた起毛部(10)となっている。毛足の長さは実施例の14mmに限られず、5mm以上、望ましくは7mm以上であれば、適用可能である。
Embodiments of the present invention will be described below with reference to the drawings.
The slipper (1) of the present invention shown in FIGS. 1 and 2 has a substantially elliptical (straw-shaped) bottom (3) and an upper part about two-thirds above the bottom (3) from the toe side. (2) is a slipper having a shape to cover. Since the left and right slippers (1) are worn as a pair, the left foot and the right foot have a symmetrical shape. The outer surface (4) and inner surface (5) of the upper part (2) and the upper surface (17) of the bottom part (3) are made of warp knitted pile fabric (basis weight: 490 g / m 2 ). The bristle feet are raised with, for example, a very fine fiber having a length of about 14 mm, and the surface thereof is a raised portion (10) covered with a dense raised fiber in a bore shape. The length of the bristle feet is not limited to 14 mm in the embodiment, but can be applied if it is 5 mm or more, preferably 7 mm or more.

さて、一般に起毛された布帛では、パイルの起毛部の毛先が傾倒しやすい向きが生じており、毛の流れに応じて、手を表面に滑らせれたとき、すっと流れるものを順目(並毛)、その逆に手にひっかかる場合を逆目(逆毛)と呼称している。そして、図1に示すように、本発明のスリッパ(1)では、足をスリッパ(1)にさし入れて履く際には、毛足の向き(11)が爪先方向に向かい、いわば足を挿し入れる向きが順目となるように、足がスリッパの中に滑らかに滑る向きに毛足を配し、他方、足を抜く際には生地が逆目となって脱げにくくなる向きとなっている。起毛したパイル生地の毛足の向き(11)を揃え、踵側からつま先に向かって毛先が倒れるよう方向づけて配している。   By the way, in the brushed fabric, the tip of the raised portion of the pile tends to be inclined in general, and when the hand is slid to the surface in accordance with the flow of the hair, the one that flows smoothly is turned on. Hair), and the case where it gets caught on the hand, is called a barb (reverse hair). Then, as shown in FIG. 1, in the slipper (1) of the present invention, when the foot is inserted into the slipper (1) and worn, the direction of the hairy foot (11) is directed toward the toe, so to speak. The hairs are arranged so that the feet slide smoothly into the slippers so that the insertion direction is smooth, and on the other hand, when pulling out the feet, the fabric becomes the reverse direction and it is difficult to take off I have. The brushed pile fabric is arranged in the same direction (11) as the bristle feet, and is oriented so that the bristle tips fall from the heel side to the toes.

そして、順目(並毛)に揃えて生地を配することで、踵側からつま先に向かって手で繊維を撫でて滑らせたときには、滑らかに滑っていくので、底部の上表面(17)と甲部の外表面(4)、内表面(5)のいずれも、つま先側に向かって毛先が流れている。そこで、履く際には、足がスムーズに入る一方で、脱ごうとする向きは、逆目となるので、毛先が逆立つようになって摩擦が生じるので、脱げにくくなる。   Then, by arranging the fabrics in order of the order of the hairs (arranged hairs), when the fibers are rubbed and stroked by hand from the heel side to the toe, they slide smoothly, so the upper surface of the bottom part (17) Both the outer surface (4) and the inner surface (5) of the instep have hair tips flowing toward the toes. Therefore, when putting on, while the foot enters smoothly, the direction in which the foot is to be taken off is reverse, so that the tip of the hair becomes upright and friction occurs, so that it is difficult to take off.

こうした起毛繊維としては、アクリル、ポリエステル、レーヨンなどの化学繊維や、それらの混紡、ウール、獣毛、綿、などの天然繊維、あるいは天然繊維同士あるいは化学繊維との混紡など、種々の材質をボア状に起毛させてパイル糸に用いることができる。起毛した毛先(12)は、たとえば、基布が織物の場合であれば、起毛機の表面に針が多数突出した円筒ロールを押し当てて、起毛繊維を一方向に引き出すなどして得ることができる。また、基布が編地であれば、パイル糸を編み込み、あるいはパイル織した編地からループ状になったパイルの上部をカットし、長く毛羽を立たせたカットパイルも好適に用いることができる。このように、パイル織、パイル編のいずれであっても、踵側から爪先側に向かって順目となるように配するものであれば、いずれの布帛も適用可能である。   Various materials such as synthetic fibers such as acrylic, polyester, and rayon, blended fibers thereof, natural fibers such as wool, animal hair, and cotton, and blended fibers of natural fibers or chemical fibers are used as such raised fibers. It can be used for pile yarn after raising it in a shape. The raised hair tips (12) are obtained, for example, by pressing a cylindrical roll having a large number of needles against the surface of the raising machine and pulling out the raised fibers in one direction when the base fabric is a woven fabric. Can be. When the base fabric is a knitted fabric, a cut pile in which pile yarns are knitted or the upper part of a looped pile is cut from a pile-woven knitted fabric and the fluff is made long can also be suitably used. As described above, any fabric can be applied to either the pile woven fabric or the pile knitted fabric, as long as the fabric is arranged so as to be in order from the heel side to the toe side.

甲部(2)は、外表面(4)と内表面(5)の布地の間には中綿(13)が封入されており、図に示したものでは3段のキルティングになっており、外表面(4)から内表面(5)まで刺し縫いすることで、先端のつま先部(6)から後端の甲高部(7)までの間を充填材の中綿(13)が封入されたキルティングによる段部(8)が3つ形成されている。中綿は甲皮に均等に配する。甲部は、つま先から甲高部(7)に向かって幅広かつ高くなっていくので、充填された中綿の押圧感をつま先と甲高部とで変化させることもできる。さらに、必要に応じて任意に甲皮の位置によって中綿の量に重み付けをしたりあるいは3段の幅を段ごとに偏らせることで中綿による足への押圧感を調整することもできる。   The upper part (2) has a batting (13) enclosed between the outer surface (4) and the inner surface (5) fabric, and is shown in the figure as a three-stage quilted fabric. Quilting with filling batting (13) from the toe (6) at the tip to the instep (7) at the back by stabbing from the surface (4) to the inner surface (5) Three step portions (8) are formed. Filling is distributed evenly on the upper. Since the instep becomes wider and higher from the toe toward the instep (7), the pressing feeling of the filled batting can be changed between the toe and the instep. Further, if necessary, the amount of batting may be weighted according to the position of the upper, or the width of the three steps may be biased step by step, so that the feeling of pressing on the foot by the batting can be adjusted.

この充填材の中綿(13)は、キルティングの膨らみに用いることができる素材であれば、綿、ポリエステルに限らず、化学繊維、天然繊維問わず、種々の材料が充填材として適用可能である。なお、本実施例では、たとえばポリエステルを用いたもので以下説明する。   The filling material (13) of the filler is not limited to cotton and polyester as long as it can be used for the bulging of quilting, and various materials can be used as the filler regardless of chemical fibers or natural fibers. In the present embodiment, for example, a case using polyester will be described below.

さて、すなわち、甲部(2)の外表面(4)と内表面(5)の間に挿入された充填材の膨らみによって、スリッパに挿し入れた足を全体で包みこむようにして優しくホールドすることを目的としている。そこで、スリッパが脱げたり踵が浮かないようにソフトにホールドすることができる押圧力が付与できるものであればよいことから、中綿の素材は特段限定されることなく、一般的な中綿に用いられる素材であれば広く適用しうる。   That is, the bulging of the filler material inserted between the outer surface (4) and the inner surface (5) of the upper part (2) gently holds the foot inserted into the slipper so as to wrap it in its entirety. The purpose is. Therefore, since it is sufficient that the pressing force can be applied so that the slippers can be taken off or the heel does not float softly, the batting material is not particularly limited, and is used for general batting. If it is a material, it can be widely applied.

本発明では、局所的な点接触ではなく、面接触で全体的にホールドしていくので、全体の摩擦力と押当力とが加味されてほどよくスリッパ内で足先がホールドされることとなる。
そこで、中綿がきつく足を押す必要はなく、足指が締めつけられることもない。そして、ソフトな軽い押圧力でも、面全体で十分にホールドすることが可能となっているので、履用者が圧迫感を抱くことがなく、快適に使用することができ、また冬場はボアの周囲の空気層によって足先が暖かい。また、全体のホールド性によって歩行時に踵が上がるときにスリッパの底部もこれに追従するように動いていくので、浮きにくく、歩きやすいものとなっており、さらに毛先の方向が爪先側に流れているので、毛並みに逆らう方向への摩擦が高いことから、スリッパから足が脱げにくくなっている。
In the present invention, since the whole is held not by local point contact but by surface contact, the overall frictional force and the pressing force are taken into account and the toe is held in the slipper moderately. Become.
Therefore, the batting does not need to press the foot tightly, and the toes are not tightened. And, even with a soft light pressing force, it is possible to hold the entire surface sufficiently, so that the wearer can use it comfortably without feeling oppressed, and in winter the bore The feet are warm due to the surrounding air layer. In addition, the bottom of the slipper also moves to follow this when the heel rises during walking due to the overall holdability, so it is difficult to float and it is easy to walk, and the direction of the bristle flows to the toe side Because of the high friction in the direction against the fur, it is difficult for the feet to come off the slippers.

なお、本発明のスリッパにおいて、さらに底部(3)の爪先側は、先端が床にひっかからないように、スリッパを側面視したとき爪先の先端がやや上方に反ったように湾曲させた、つま先上がりのスリッパとしておくと、足先がひっかからず、歩行がしやすいものとすることができる。また、底面(16)には、スウェード調の皮革や人工皮革のようにざらっとした滑り止めとなる素材を用いることで、フローリング等の平滑な床でも滑りにくく、歩行がしやすいものとすることもできる。底部(3)は、上表面(17)のボア起毛の生地と、底面(16)のスウェード調の生地の底面との間に、たとえば15mm〜25mm程度の厚みの弾性体(15)の芯材(18)を挿し入れる。なお、踵部の芯材をやや厚めにすることができ、芯材(18)は、ウレタン樹脂、高発泡EVA樹脂、高弾性EVA樹脂、EVA樹脂などから、一種あるいは複数種を適宜積層させたものを用いることができる。また、踵部の底面にはさらに滑り止め(19)を取り付けてもよい。   In the slipper of the present invention, the toe side of the bottom (3) is further curved so that the tip of the toe is slightly curved upward when the slipper is viewed from the side so that the tip does not catch on the floor. By using the slippers, it is possible to make the foot easy to walk without catching the toes. In addition, the base (16) is made of a rough non-slip material such as suede-like leather or artificial leather, so that it is hard to slip even on a smooth floor such as a flooring and is easy to walk. You can also. The bottom part (3) is a core material of an elastic body (15) having a thickness of, for example, about 15 mm to 25 mm between the bore-raised cloth on the top surface (17) and the bottom surface of the suede-like cloth on the bottom surface (16). Insert (18). In addition, the core material of the heel part can be made slightly thicker, and the core material (18) is formed by appropriately laminating one or more types from urethane resin, high foaming EVA resin, high elasticity EVA resin, EVA resin, and the like. Can be used. Further, a non-slip (19) may be further attached to the bottom surface of the heel.

本発明のスリッパ(1)は、たとえば以下のようにして製造することができる。まず、甲部(2)の上平面となる外表面4の起毛生地と、甲部(2)の内表面(5)の起毛生地とを重ね合わせた間の空間には中綿(13)が充填され、図面に刺し縫き縫着部(9)として示す縫い目のように、甲部(2)が上下に刺し縫きされ、キルティングのようにして縫着されている。そして、この甲部を、内表面(5)が上に向け、外表面(4)を下に向け、底部(3)の底面(16)の底生地を上にして甲部(2)の外表面(4)と対向させ、底部(3)の上表面(17)を下に向けて配してから、底部(3)に甲部(2)の外周をミシンで縫着する。そして、底部(3)の上平面(17)と底面(16)とは、つま先部を縫着しないままとする。次に、上表面(17)と底面(16)の生地の間につま先側から芯材(18)を挿しいれた後、甲部(2)と底部(3)を裏返して、甲部(2)の外表面(4)が上に、内表面(5)が内に、底部(3)の上表面(17)を上に、底面(16)を下とし、本発明のスリッパ(1)を得る。   The slipper (1) of the present invention can be manufactured, for example, as follows. First, the space between the raised fabric on the outer surface 4 which is the upper plane of the upper part (2) and the raised material on the inner surface (5) of the upper part (2) is filled with the batting (13). The upper part (2) is sewn up and down like a seam shown as a sewn sewing part (9) in the drawing and sewn like quilting. Then, the upper part is placed outside the upper part (2) with the inner surface (5) facing upward, the outer surface (4) facing downward, and the bottom material (16) of the bottom part (3) facing upward. After facing the surface (4) and disposing the upper surface (17) of the bottom (3) downward, the outer periphery of the upper part (2) is sewn to the bottom (3) with a sewing machine. The upper flat surface (17) and the bottom surface (16) of the bottom portion (3) are not sewn toe portions. Next, after inserting the core material (18) from the toe side between the cloth on the upper surface (17) and the bottom surface (16), the upper part (2) and the bottom part (3) are turned over, and the upper part (2) is turned over. ), The outer surface (4) is on top, the inner surface (5) is on, the upper surface (17) on the bottom (3) is on top, and the bottom surface (16) is on lower side. obtain.

(スリッパを足で履用した場合の脱げにくさについての比較試験)
本発明品は、起毛による摩擦、とりわけ起毛の毛先の向き(11)と逆目となる向きの摩擦と、とキルト状の段部(8)のキルティングの膨らみによる押圧(14)で、使用時に足が脱げてしまいにくく、足の動きに追従しやすいものとなっている。そこで、本発明品を履用した場合の脱げにくさについて、一般社団法人メリケン品質検査協会兵庫試験センターにおいて「足型を使用したスリッパの脱げ難さ試験」を実施して、他の形状のスリッパと脱げにくさの違いを対比した。
(Comparative test on the difficulty of taking off when using slippers with feet)
The product of the present invention is used for friction by brushing, especially friction in a direction opposite to the direction of the brush tip (11), and pressing (14) by bulging of quilting of the quilted step (8). Sometimes the foot is hard to come off and it is easy to follow the movement of the foot. Therefore, regarding the difficulty of taking off when using the product of the present invention, a "test for difficulty in removing slippers using footprints" was conducted at the Meriken Quality Inspection Association Hyogo Test Center, and slippers of other shapes were carried out. And the difference of the difficulty of taking off was compared.

試験は、素足の右足の足型模型をスリッパに装着し、スリッパの先端を引張試験機(島津製作所製AGS−X5KN)にクリップして引っ張り、JIS L1096の引張強さ A法を準用し、スリッパが足型から外れるときの抵抗力を記録したものである。引張速度は200mm/分である。足型は、測定試料となるスリッパに深く挿し入れ、適宜両面テープを併用しながら先端をクリップ止めした。クリップにとりつけた紐を引張試験機のチャックに挟持させ、スリッパが垂直に引っ張られるように留意しながら手で足型を固定した。なお、スリッパの抵抗力の値は小さいことから、足型を手で固定したことによる試験への影響は無視できる。   In the test, the foot model of the right foot of bare feet was attached to the slipper, and the tip of the slipper was clipped to a tensile tester (AGS-X5KN manufactured by Shimadzu Corporation) and pulled. The tensile strength A method of JIS L1096 was applied mutatis mutandis. Is a record of the resistance when the player comes off the last. The pulling speed is 200 mm / min. The last was inserted deeply into a slipper serving as a measurement sample, and the tip was clipped while appropriately using a double-sided tape. The string attached to the clip was clamped by the chuck of the tensile tester, and the footprint was fixed by hand while taking care that the slipper was pulled vertically. In addition, since the value of the resistance of the slipper is small, the effect on the test by fixing the footprint by hand can be ignored.

3回の測定の平均値を小数点以下1桁で丸めた値を、以下の表に示す。本発明品のスリッパ(実施例に記載のキルト状の段部が3段で毛足が14mmのボアで毛先が爪先側に傾倒しているスリッパ)、外巻き型スリッパ、ソフトタイプ型スリッパ、吊り込み型スリッパ、爪先前が開いた前空ソフトタイプ型スリッパの5種類について、いずれも、足型のサイズ23.5cmにみあったサイズのスリッパを試料として用いた。   The following table shows the values obtained by rounding the average of three measurements to one decimal place. Slippers of the present invention (slippers described in the examples, which have three quilt-shaped steps, a bore of 14 mm in bristles, and a tip inclined to the toe side), an outer winding type slipper, a soft type slipper, For the five types of the hanging type slipper and the fore-open soft type slipper with an open toe, a slipper having a size corresponding to a footprint size of 23.5 cm was used as a sample.

Figure 2020028655
Figure 2020028655

表1に示すように、本発明品は脱げるまでに要する引っ張り強さが9.2Nであった。他方、従来品のスリッパの引っ張り強さは2.0N〜5.5Nであった。これらの比較試験の結果と対比すると、本発明品は、引っ張り強さが高く、歩行程度の動きでは、スリッパから足が格段に脱げにくいものであることが確認された。他方、過度に値が高すぎるわけでもないので、歩行時には脱げにくいからといって脱ぐことができないわけではなく、通常の履用を終える際には、手を沿えれば十分に脱ぐことのできる程度の締めつけである。踵にバンド等がないスリッパでありながら、しっかりとした脱げにくさがあるので、その分だけ足の動きへの追従性がよく、歩きやすいものとなっている。   As shown in Table 1, the product of the present invention had a tensile strength of 9.2 N required to come off. On the other hand, the tensile strength of the conventional slipper was 2.0N to 5.5N. In comparison with the results of these comparative tests, it was confirmed that the product of the present invention had a high tensile strength, and the foot was much less likely to come off from the slipper in a walking movement. On the other hand, it is not that the value is not too high, so it is not that you can not take off just because it is difficult to take off when walking, and you can take off enough if you follow your hands when finishing normal wear It is a degree of tightening. Despite being a slipper with no band on the heel, it is difficult to take off firmly, so it has good followability to foot movements and it is easy to walk.

さらに、本発明品は、ポリエステル綿の中綿が充填された甲皮が3段になって、押圧方向(14)の向きで足先から甲までを段部(8)のキルティングがほどよく締めつけるので、決して不快な痛さはないものの、毛足の向き(11)による摩擦抵抗も相まって、フィット性よく脱げにくい形状となっている。他の従来品よりも格段に脱げにくい特性があることから、さらに段部(8)の締めつけの度合いをあらかじめ調整することで、靴サイズによらず履用者を広く確保することができる余地があることがわかる。   Further, according to the product of the present invention, since the upper shell filled with the batting of the polyester cotton has three steps, and the quilting of the step part (8) from the toe to the upper in the direction of the pressing direction (14) is properly tightened. Although there is no unpleasant pain, the shape of the hair is good and it is difficult to take off due to the frictional resistance due to the direction of the hair foot (11). Because it has a characteristic that it is much harder to remove than other conventional products, there is room for securing a wide range of wearers regardless of shoe size by further adjusting the degree of tightening of the step (8) in advance. You can see that there is.

こうした締めつけは、中綿の充填量で調整することができる。たとえば、甲高な位置(7)の中綿の量を増やすと、甲高部(7)の押圧力が高まるのでボアの起毛(10)と相俟って、ソフトな締めつけでありながらも十分に脱落しないよう保持することができる。足先の締めつけが弛めであっても履用することができる。すると、履用者の足型のサイズが多少異なる長さであっても、対応できる余裕をもたせることができる。甲高部(7)の位置でしっかり保持できるので、足先の違いが吸収できるものとすることができる。そこで、S、M、Lと3タイプのスリッパを用意するところを、フリーサイズで提供してしまった場合であっても、小さい足サイズの人が履いても脱げてしまわずに履用して安全に歩行しうるものとなる。そこで、本発明のスリッパであれば、サイズ適用の範囲を拡げる余地が十分に確保できるものとなっている。   Such tightening can be adjusted by the filling amount of the batting. For example, increasing the amount of batting in the instep position (7) increases the pressing force in the instep portion (7), so that it can be softly tightened in combination with the brushing of the bore (10). It can be held so that it does not fall off. Even if the tightening of the toes is loose, it can be worn. Then, even if the size of the last of the wearer is slightly different, it is possible to provide a margin to cope with it. Since it can be held firmly at the position of the instep (7), it is possible to absorb differences in the toes. Therefore, it is safe to use three types of slippers, S, M, L, even if you provide them in free size, even if a small foot size person wears them, they do not come off. It will be possible to walk. Therefore, with the slipper of the present invention, there is sufficient room for expanding the range of size application.

たしかにサイズを多数取り揃えることが通常的な外靴とは異なり、室内履きのスリッパでは、サイズは、3〜4種程度であることが一般的であるとはいえ、それでもスリッパには色違い、柄違いがあるので、これらを含めたバリエーションは実質的に多数となるので、これらを商品ラインナップとして現実に揃えるとなれば、どうしても多品種生産となりがちである。本発明品によると、従来どおりにSMLといったサイズを取り揃えることもできるが、フリーサイズを提供する余地があるので、より柔軟な生産体制がとれることとなるので、本発明によれば、より現実的に製品化しやすいスリッパを得ることができる。   Certainly, it is different from ordinary outer shoes that it has a large number of sizes, and although it is general that the size of slippers for indoor shoes is about 3 to 4 types, the slippers still have different colors, patterns Since there are differences, the variations including these are substantially large, and if these are actually prepared as a product lineup, it is likely that many kinds of products will be produced. According to the product of the present invention, a size such as SML can be stocked as before, but there is room for providing a free size, so that a more flexible production system can be taken. Slippers that can be easily commercialized can be obtained.

1 スリッパ
2 甲部
3 底部
4 外表面
5 内表面
6 つま先部
7 甲高部
8 段部
9 刺し縫き縫着部
10 起毛部
11 毛足の向き
12 毛先
13 中綿(充填材)
14 押圧方向
15 弾性体
16 底面
17 上表面
18 芯材
19 滑止め
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Slipper 2 Upper part 3 Bottom part 4 Outer surface 5 Inner surface 6 Toe part 7 Instep part 8 Step part 9 Stitch sewing part 10 Brushed part 11 Hairy direction 12 Hair tips 13 Filling
14 Pressing direction 15 Elastic body 16 Bottom surface 17 Upper surface 18 Core material 19 Non-slip

Claims (3)

甲部と底部とからなるスリッパの、
該甲部は、その外表面と内表面の間に中綿が挿入されており、該甲部の前端つま先側から後端甲高部までの間を複数段に分割するように外表面と内表面とをスリッパの幅方向にわたって刺し縫き、複数段のキルト状の段部を形成させたものであって、
さらに該甲部の外表面と内表面及び該底部の上表面は、5mm以上の毛足の繊維が密に配列された起毛状であって、かつ、起毛状の毛先は、つま先側に向かって毛先が傾倒しうるよう向きが揃えられている、
複数段のキルト状の段部と起毛状の表面を備えたことを特徴とするスリッパ。
Of the slippers consisting of the instep and the bottom,
A batting is inserted between the outer surface and the inner surface of the upper part, and the outer surface and the inner surface are divided into a plurality of steps from the front end toe side of the upper part to the rear upper part. And sewn in the width direction of the slipper to form a plurality of quilted steps,
Further, the outer surface and inner surface of the upper part and the upper surface of the bottom part are brush-like in which fibers of hair feet of 5 mm or more are arranged densely, and the brush-like bristle points toward the toes. The orientation is aligned so that the hair tips can be tilted,
A slipper comprising a plurality of quilted steps and a raised surface.
複数段のキルト状の段部は、各段部毎に中綿の量と厚みが異なっていることで、各段部ごとの内面の押圧力が異なること、を特徴とする請求項1に記載のスリッパ。 The plurality of quilt-shaped steps have different amounts of batting and thickness for each step, so that the pressing force on the inner surface of each step is different. slipper. 複数段のキルト状の段部の備える内面押圧力は、後端の甲高部のキルト状の段部の押圧力が最も高いこと、を特徴とする、請求項1又は請求項2に記載のスリッパ。 The inner surface pressing force provided by the plurality of quilt-shaped steps is such that the pressing force of the quilt-shaped step at the instep of the rear end is the highest. slipper.
JP2018157707A 2018-08-24 2018-08-24 slipper Pending JP2020028655A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018157707A JP2020028655A (en) 2018-08-24 2018-08-24 slipper

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018157707A JP2020028655A (en) 2018-08-24 2018-08-24 slipper

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2020028655A true JP2020028655A (en) 2020-02-27

Family

ID=69623265

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2018157707A Pending JP2020028655A (en) 2018-08-24 2018-08-24 slipper

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2020028655A (en)

Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS59171501U (en) * 1983-05-04 1984-11-16 寺岡 たみ子 Slippers
JPS6310902U (en) * 1986-07-07 1988-01-25
JPH02145101U (en) * 1989-05-12 1990-12-10
JPH053802A (en) * 1991-06-26 1993-01-14 Asahi Corp Lining material for shoe
JP3061071U (en) * 1999-01-27 1999-09-14 株式会社アライ Low pollution slippers with environmental health measures
JP2003088403A (en) * 2001-09-20 2003-03-25 Jbm:Kk Insole of footwear using wool skin
JP2003339401A (en) * 2002-05-24 2003-12-02 Koji Kobayashi Insole of footwear
JP2006021004A (en) * 2004-07-07 2006-01-26 Masahiro Kogori Slipper
US20060156578A1 (en) * 2005-01-19 2006-07-20 Haft Rita M Slipper having shape memory
JP2012161571A (en) * 2011-02-09 2012-08-30 Kota Horie Footwear, fibrous member, and adhesion member

Patent Citations (10)

* Cited by examiner, † Cited by third party
Publication number Priority date Publication date Assignee Title
JPS59171501U (en) * 1983-05-04 1984-11-16 寺岡 たみ子 Slippers
JPS6310902U (en) * 1986-07-07 1988-01-25
JPH02145101U (en) * 1989-05-12 1990-12-10
JPH053802A (en) * 1991-06-26 1993-01-14 Asahi Corp Lining material for shoe
JP3061071U (en) * 1999-01-27 1999-09-14 株式会社アライ Low pollution slippers with environmental health measures
JP2003088403A (en) * 2001-09-20 2003-03-25 Jbm:Kk Insole of footwear using wool skin
JP2003339401A (en) * 2002-05-24 2003-12-02 Koji Kobayashi Insole of footwear
JP2006021004A (en) * 2004-07-07 2006-01-26 Masahiro Kogori Slipper
US20060156578A1 (en) * 2005-01-19 2006-07-20 Haft Rita M Slipper having shape memory
JP2012161571A (en) * 2011-02-09 2012-08-30 Kota Horie Footwear, fibrous member, and adhesion member

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US11185127B2 (en) Article of footwear
US11660495B2 (en) Anti-slip yoga rugs
US20210368995A1 (en) Combined resting structure
JP2020028655A (en) slipper
US20090260263A1 (en) Toe Cover
JP3103355U (en) Insoles for shoes
JP2010082432A (en) Footwear and method for manufacturing footwear
JP2015223415A (en) Room shoe
JP2002235204A (en) Foot supporter
KR200496044Y1 (en) Stature-raising pad is be wom inside
JP3199896U (en) slipper
CN205624511U (en) Instep fretwork panty hose
CN213344534U (en) Environment-friendly wear-resistant sole and hotel slippers
JP6918316B2 (en) Foot cover
JP6959607B2 (en) Foot cover
CN212065871U (en) Integrated shoes
JP6120487B2 (en) Super lightweight room shoes that are easy to put on and take off
CN213074683U (en) Adjustable shoes
JP2603599Y2 (en) Disposable slippers
JP3101276U (en) Sandals
JP5981745B2 (en) Room shoes
CN201869879U (en) Slipper sole
CN210018038U (en) Indoor and outdoor dual-purpose shoes
JP6389399B2 (en) Room shoes
CN206933459U (en) A kind of Double-head shoes

Legal Events

Date Code Title Description
A80 Written request to apply exceptions to lack of novelty of invention

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A80

Effective date: 20180907

A621 Written request for application examination

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A621

Effective date: 20210714

A977 Report on retrieval

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A971007

Effective date: 20220622

A131 Notification of reasons for refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A131

Effective date: 20220707

A601 Written request for extension of time

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A601

Effective date: 20220905

A02 Decision of refusal

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A02

Effective date: 20230117

C60 Trial request (containing other claim documents, opposition documents)

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C60

Effective date: 20230417

C116 Written invitation by the chief administrative judge to file amendments

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C116

Effective date: 20230426

C22 Notice of designation (change) of administrative judge

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: C22

Effective date: 20230426