JP2020020064A - Glove corresponding to ornament nails - Google Patents

Glove corresponding to ornament nails Download PDF

Info

Publication number
JP2020020064A
JP2020020064A JP2018145709A JP2018145709A JP2020020064A JP 2020020064 A JP2020020064 A JP 2020020064A JP 2018145709 A JP2018145709 A JP 2018145709A JP 2018145709 A JP2018145709 A JP 2018145709A JP 2020020064 A JP2020020064 A JP 2020020064A
Authority
JP
Japan
Prior art keywords
glove
hand
decorative
nails
nail
Prior art date
Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
Pending
Application number
JP2018145709A
Other languages
Japanese (ja)
Inventor
瑞樹 岩下
Mizuki Iwashita
瑞樹 岩下
美帆 清水
Miho Shimizu
美帆 清水
恒夫 田中
Tsuneo Tanaka
恒夫 田中
Current Assignee (The listed assignees may be inaccurate. Google has not performed a legal analysis and makes no representation or warranty as to the accuracy of the list.)
Towa Corp
Towa Corp Co Ltd
Original Assignee
Towa Corp
Towa Corp Co Ltd
Priority date (The priority date is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the date listed.)
Filing date
Publication date
Application filed by Towa Corp, Towa Corp Co Ltd filed Critical Towa Corp
Priority to JP2018145709A priority Critical patent/JP2020020064A/en
Publication of JP2020020064A publication Critical patent/JP2020020064A/en
Pending legal-status Critical Current

Links

Landscapes

  • Gloves (AREA)

Abstract

To provide a glove corresponding to ornament nails, which can hide ornament nails and express fashionable feeling suitable for a scene and a manner.SOLUTION: A glove corresponding to ornament nails includes: an inner glove which is wearable on the hand and has a color approximate to a skin color of the hand; and an outer glove wearable outside of the inner glove with the hand as a reference. The outer glove has a lace shape, and the inner glove can be set in a visible state from mesh of the lace shape. The inner glove is worn first on the hand and the outer glove is worn next to wear the glove.SELECTED DRAWING: Figure 2

Description

本発明は、手の指の爪にいわゆるネイルと呼ばれる装飾を施した装飾爪に対応する装飾爪対応手袋に関する。   The present invention relates to a glove for a decorative nail corresponding to a decorative nail in which a so-called nail is decorated on a fingernail of a hand.

近年、女性を中心に、手の指の爪(以下、必要に応じて「爪」と略す)にネイルと呼ばれる装飾を施すことが流行している。これらの装飾は、ネイルサロンで施されたり、自身で施されたりすることがある。ネイルと呼ばれる装飾は、爪に色を塗布したり、様々なアクセサリーと取り付けたりすることで行われる。このため、従来のマニキュアなどと異なり、非常に華やかで人目を惹く装飾になっていることも多い。   In recent years, it has become popular for women to decorate their fingernails (hereinafter, abbreviated as “claws” as necessary) with nails. These decorations may be applied in a nail salon or on their own. Decorations called nails are made by applying colors to nails and attaching them to various accessories. For this reason, unlike a conventional manicure or the like, the decoration is often very gorgeous and eye-catching.

加えて、近年の美容意識の高まりに伴って、このような爪の装飾を施す年齢層も様々になってきている。若い女性はもちろんのこと、中高年や老齢の女性も、爪にネイル装飾を施すことが増えてきている。あるいは、男性であっても、爪に装飾を施すことも増えてきている。   In addition, with the rise of beauty consciousness in recent years, the age group in which such nail decoration is provided has also been various. Middle-aged and elderly women, as well as young women, are increasingly applying nail decoration to their nails. Or, even for men, decorating nails is increasing.

このように、近年では、老若男女を問わず、爪にネイル装飾を施す傾向が高まっている。装飾が施された爪は、華やかであったり美しかったりして、本人の意識の高まりはもちろん、周囲の人への楽しさを引き起こす。また、過去に比べて、仕事の場面などにおいても装飾の施された爪に対する批判的な風潮やアレルギーは減ってきている。このため、休日やプライベートの場面だけでなく、平日や日常においても爪に装飾をしたままの人も増えてきている。   As described above, in recent years, there has been an increasing tendency to apply nail decoration to nails regardless of age or gender. Decorated nails are gorgeous and beautiful, which not only raises the consciousness of the person, but also makes the surrounding people enjoyable. Also, compared to the past, critical tides and allergies to decorated nails have been reduced even in work situations and the like. For this reason, not only holidays and private scenes, but also weekdays and everyday life, more and more people have their nails decorated.

一方で、爪に装飾を施したままでは好ましくない場面も残っている。例えば、葬儀や通夜などの法要関係の場面である。予め日程が定まっている法事と異なり、葬儀や通夜などは突然に発生する。予定や日程が定まっているものではない。加えて、近年においても、葬儀や通夜の場面での参列者が、爪に装飾を施していることは好まれない傾向が高い。若い参列者であっても、爪に装飾を施していることは好まれない。   On the other hand, there are still unfavorable situations where decoration is applied to nails. For example, scenes related to legal matters, such as funeral services and waking hours. Unlike the statutes, which are scheduled in advance, funerals and wake-ups occur suddenly. The schedule and schedule are not fixed. In addition, even in recent years, it is highly unlikely that attendees at funeral or wake-up scenes decorate their nails. Even young attendees do not like to decorate their nails.

冠婚葬祭などの行事において、葬儀以外は、日程予定があるので、参加者はそれに合わせて爪装飾を外しておくことができる(参加の際に、爪装飾がふさわしくないと判断する場合)。しかしながら葬儀関係は、日程が予定されておらず、予めの対応を行うことが難しい。また、ネイルなどの装飾は、自分で取り外すことが難しかったり、爪に悪影響を与えたりすることも多い。このため、専門店において装飾を取り外す必要があるが、突然の葬儀関係では、これも難しい。   At events such as ceremonial occasions, except for the funeral, there is a schedule, so participants can remove nail decorations accordingly (when it is judged that nail decorations are not suitable for participation). However, for funeral services, the schedule is not scheduled, and it is difficult to respond in advance. In addition, decorations such as nails are often difficult to remove by themselves and often have an adverse effect on nails. For this reason, it is necessary to remove the decoration in a specialty store, but this is also difficult in a sudden funeral relationship.

もちろん、葬儀関係でなくても、結婚式などのお祝いの場面でも、装飾爪を隠したいことがある。この場合でも、折角施した装飾を取り外すことは、うれしくないことも多い。もちろん、取り外すための作業やその後に装飾を付け直すことについての費用も問題となる。   Of course, there are times when you want to hide decorative nails even in a celebration scene such as a wedding, even if it is not related to funerals. Even in this case, it is often unpleasant to remove the decorated decoration. Of course, the costs associated with the removal and subsequent re-decoration are also problematic.

このような状況で、様々な手袋を用いることが提案されている(例えば特許文献1、2、3参照)。   In such a situation, it has been proposed to use various gloves (for example, see Patent Documents 1, 2, and 3).

実開平7−24927号公報Japanese Utility Model Publication No. Hei 7-24927 特開平11−323635号公報JP-A-11-323635 特開2015−183324号公報JP 2015-183324 A

特許文献1は、手の甲側を布にして日光をさえぎり、手の掌側を通風可能な状態にする事により、陽やけやシミから手肌を涼しく守る事が出来る。また、外出時やフォーマルな服装にもよく合うようにファッション的な配慮をしたものであり、また、日光の強弱はあるものの手の陽やけ、シミは年間を通しての問題でもあるので、おしゃれ用も兼ねていつでも使用できる通風手袋を開示する。   In Patent Literature 1, the back side of the hand is covered with a cloth to block sunlight, and the palm side of the hand is allowed to ventilate, so that the hand skin can be protected coolly from sunlight, spots, and spots. In addition, it is made with fashion considerations so that it fits well when going out and formal clothes.Also, although there is strength in sunlight, sunburn and stains are also problems throughout the year, so it is also fashionable Disclosed is a ventilation glove that can be used at any time.

特許文献1は、レース部分を設けて涼しさとおしゃれ感とを両立する手袋を開示している。   Patent Literature 1 discloses a glove that has both a cool part and a stylish feeling by providing a lace portion.

しかしながら、特許文献1の手袋は、掌側が総レースになっている。このため、掌側は、外部から手が透けてみえる状態である。掌側が透ける場合でも、手袋の中での手の位置や、爪の伸び具合によっては、装飾した爪が透けて見えてしまう。特にネイルなどでアクセサリーなどを装飾に用いている場合には、爪の先端からも装飾が伸びていることがあり、掌側のレースの隙間から、この装飾が見えてしまうこともある。   However, the glove of Patent Document 1 has a total race on the palm side. For this reason, the palm side is in a state where the hand can be seen through from the outside. Even when the palm side is transparent, the decorated nail can be seen through depending on the position of the hand in the glove and the degree of extension of the nail. In particular, when accessories or the like are used for decoration with nails or the like, the decoration may extend from the tip of the nail, and the decoration may be visible from the gap of the lace on the palm side.

このように、特許文献1の手袋では、装飾爪を隠しつつ葬儀などに適切な対応をすることが困難である問題がある。もちろん、葬儀だけにとどまらず、装飾を外すことなく冠婚葬祭などの様々な場面において、装飾爪を隠しつつ対応することが困難である問題がある。   As described above, the glove of Patent Literature 1 has a problem that it is difficult to appropriately cope with a funeral or the like while hiding the decorative nail. Of course, there is a problem that it is difficult not only to cover the decorative nails but also to cope with various situations such as a ceremonial occasion without removing the decorations.

特許文献2は、全体が伸縮性糸条によって編成された生地によって肌に密着するように形成された手袋を開示する。   Patent Literature 2 discloses a glove formed so as to be in close contact with the skin by a fabric knitted entirely by elastic yarns.

特許文献2のような伸縮性の高い密着型の手袋であれば、手と一緒に装飾爪を隠すことが可能である。   If the glove is a close-contact type glove having high elasticity as in Patent Document 2, it is possible to hide the decorative nail together with the hand.

しかしながら、特許文献2の手袋は、手を隠すことが可能である一方、手を美しく見せることができない。葬儀関係はもちろん、冠婚葬祭においては、手を美しく見せるために、レース態様の手袋をはめることが多くある。あるいは、女性にとっては、冠婚葬祭などの場面において手元を美しく見せるために、レース態様の手袋をはめることが求められることもある。これは、マナーの観点からでもあるし、ふさわしいおしゃれの観点からでもある。   However, the glove of Patent Literature 2 can hide the hand, but cannot show the hand beautifully. At funeral and ceremonial occasions, lace-type gloves are often worn to show hands beautifully. Alternatively, women may be required to wear lace-type gloves to make their hands look beautiful in scenes such as ceremonial occasions. This is both from the point of view of manners and the point of fitting fashion.

また、特許文献2の手袋は、伸縮性生地での手袋であるので、手に装着すると非常に伸長する。このため、生地の繊維の網目が広がって、濃色や派手な装飾爪が、透けて見えるようになってしまう問題がある。すなわち、装飾爪を隠すことも不十分である上に、場所に相応しい身だしなみも不十分となる問題がある。   Further, the glove of Patent Literature 2 is a glove made of stretchable fabric, and therefore, is extremely elongated when worn on a hand. For this reason, there is a problem that the mesh of the fiber of the fabric is widened, and the dark colored or fancy decorative nails can be seen through. That is, there is a problem that not only hiding the decorative nails is insufficient, but also an insufficient grooming appropriate for the place.

これらの観点から、特許文献2の手袋は問題を有している。   From these viewpoints, the glove of Patent Document 2 has a problem.

特許文献3は、ナイロン製のストッキング生地から生成され、手の甲および掌を被覆するとともに、親指、人差し指、中指、薬指、小指をそれぞれ挿入する挿入口が設けられた手カバー部と、ナイロン製のストッキング生地から生成され、腕を覆う筒状の腕カバー部と、を有し、手カバー部と腕カバー部は、それぞれ分離して設けられ、該手カバー部の腕側端部を2重または3重の厚さにしている部位が該腕カバー部の手側端部を2 重または3重の厚さにしている部位を超えるようにして装着することにより、該手カバー部と腕カバー部との接合部が離れることなく、接合を維持できるようにしたことを特徴とする手腕分離型カバーを開示する。   Patent Document 3 discloses a nylon stocking, which is made of nylon stocking cloth, covers the back and palm of the hand, and has a hand cover portion provided with insertion openings for inserting the thumb, index finger, middle finger, ring finger, and little finger, respectively. A hand cover part and an arm cover part which are formed from cloth and cover the arm, the hand cover part and the arm cover part are provided separately, and the arm side end of the hand cover part is doubled or three The hand cover portion and the arm cover portion are mounted by mounting the arm cover portion such that the thickened portion exceeds the hand-side end portion of the arm cover portion with the double or triple thickened portion. A hand / arm separation type cover characterized in that the joint can be maintained without separating the joint.

特許文献3も、装飾爪を隠すことができないあるいはおしゃれ感を演出できないか、いずれの問題を有している。   Patent Literature 3 also has either a problem that the decorative nail cannot be hidden or a stylish feeling cannot be produced.

このように、従来技術においては、装飾爪をしたままで、装飾爪を隠しつつもおしゃれ感やマナーに合わせた手袋を実現できない問題があった。この結果、装飾爪をしている人が、冠婚葬祭などの様々な場面に適した外観を作りにくい問題があった。   As described above, in the related art, there is a problem in that it is not possible to realize a glove suitable for a sense of fashion and manners while hiding the decorative nails while keeping the decorative nails. As a result, there is a problem that it is difficult for a person wearing decorative nails to make an appearance suitable for various occasions such as a ceremonial occasion.

本発明はこのような課題に鑑み、装飾爪を隠すことと場面やマナーに適したおしゃれ感を表現できることを両立できる装飾爪対応手袋を提供することを目的とする。   In view of such problems, an object of the present invention is to provide a glove corresponding to a decorative nail, which can simultaneously hide the decorative nail and express a stylish feeling suitable for a scene and manners.

本発明の装飾爪対応手袋は、手に装着可能であって、該手の肌の色と近似する色味を有する内側手袋と、
手を基準として、内側手袋の外側に装着可能な外側手袋と、を備え、
外側手袋はレース形状を有し、レース形状の網目から内側手袋を可視状態にでき、
手において、内側手袋が先に装着され、次いで外側手袋が装着される。
The decorative nail-compatible glove of the present invention can be worn on a hand, and has an inner glove having a color similar to the skin color of the hand,
Outer gloves that can be worn on the outside of the inner glove, based on the hand,
The outer glove has a lace shape, and the inner glove can be made visible from the lace-shaped mesh,
In the hand, the inner glove is worn first, followed by the outer glove.

本発明の装飾爪対応手袋は、ネイルなどの装飾を施された装飾爪を確実に隠しつつ、冠婚葬祭などの場面に対応するマナーやおしゃれ感を実現できる。これらにより、装飾を取り除くことなく、冠婚葬祭などへ出席できる。このため、費用や手間をかけて施した爪の装飾を取り除くことなく、冠婚葬祭などへの出席が可能となる。   ADVANTAGE OF THE INVENTION The glove for decorative nails of this invention can implement manners and fashionableness corresponding to scenes, such as a ceremonial occasion, while reliably hiding decorative nails decorated with nails and the like. As a result, it is possible to attend ceremonial occasions and the like without removing decorations. For this reason, it is possible to attend a ceremonial occasion or the like without removing the costly and laborious decoration of the nails.

これらの結果、出席者も主催者も装飾爪における懸念を感じることなく、冠婚葬祭などを開催あるいは参加しやすくなる。これらの結果、当事者もその他の参加者も不快を感じることなく、出席することができる。   As a result, attendees and organizers can easily hold or participate in ceremonial occasions and the like without feeling concerns about decorative nails. As a result, both parties and other participants can attend without discomfort.

特に、内側手袋と外側手袋のそれぞれの機能の組み合わせによって、装飾爪を確実に隠すことと、場面やマナーに相応しい身だしなみを両立できる。   In particular, by combining the functions of the inner glove and the outer glove, the decorative nails can be securely hidden and the appearance appropriate for the scene and manner can be achieved at the same time.

本発明の実施の形態1における爪に装飾を施した手の写真である。5 is a photograph of a hand with a decoration applied to a nail according to the first embodiment of the present invention. 本発明の実施の形態1における装飾爪対応手袋の正面図である。FIG. 2 is a front view of the decorative glove for gloves according to Embodiment 1 of the present invention. 本発明の実施の形態1における内側手袋を装着した手の正面図である。1 is a front view of a hand wearing an inner glove according to Embodiment 1 of the present invention. 本発明の実施の形態1における外側手袋を装着した手の正面図である。1 is a front view of a hand wearing an outer glove according to Embodiment 1 of the present invention. 本発明の実施の形態2における外側手袋の装着をした手の写真である。9 is a photograph of a hand wearing outer gloves according to Embodiment 2 of the present invention. 本発明の実施の形態2における装着中の内側手袋と外側手袋を示す写真である。It is a photograph which shows the inner glove and the outer glove during wearing in Embodiment 2 of this invention. 本発明の装飾爪対応手袋を装着する前の手の写真である。It is a photograph of the hand before wearing the glove corresponding to the decorative nail of the present invention. 本発明の内側手袋を装着した手の写真である。3 is a photograph of a hand wearing the inner glove of the present invention. 本発明の内側手袋の外側に外側手袋を装着している途中の写真である。It is a photograph in the middle of wearing an outer glove outside the inner glove of the present invention. 本発明の外側手袋の装着が終わった後の写真である。It is a photograph after wearing of the outer gloves of the present invention is completed. 図10などとの比較を示す外側手袋だけを装着した手の写真である。11 is a photograph of a hand wearing only outer gloves showing a comparison with FIG. 10 and the like.

本発明の第1の発明に係る装飾爪対応手袋は、手に装着可能であって、該手の肌の色と近似する色味を有する内側手袋と、
手を基準として、内側手袋の外側に装着可能な外側手袋と、を備え、
外側手袋はレース形状を有し、レース形状の網目から内側手袋を可視状態にでき、
手において、内側手袋が先に装着され、次いで外側手袋が装着される。
The decorative nail for gloves according to the first invention of the present invention can be worn on a hand, and has an inner glove having a color similar to the skin color of the hand,
Outer gloves that can be worn on the outside of the inner glove, based on the hand,
The outer glove has a lace shape, and the inner glove can be made visible from the lace-shaped mesh,
In the hand, the inner glove is worn first, followed by the outer glove.

この構成により、装飾爪を隠すことと冠婚葬祭などの場面に相応しい身だしなみを両立させることができる。   With this configuration, it is possible to achieve both hiding of the decorative nails and grooming appropriate for a scene such as a ceremonial occasion.

本発明の第2の発明に係る装飾爪対応手袋では、第1の発明に加えて、内側手袋は、爪部を隠す。   In the glove for decorative nails according to the second invention of the present invention, in addition to the first invention, the inner glove hides the nail portion.

この構成により、内側手袋を装着する時点で、装飾爪を隠すことができる。   With this configuration, the decorative nail can be hidden when the inner glove is worn.

本発明の第3の発明に係る装飾爪対応手袋では、第1または第2の発明に加えて、外側手袋の袖部の長さは、内側手袋の袖部の長さよりも長い。   In the glove for decorative nails according to the third invention of the present invention, in addition to the first or second invention, the length of the sleeve of the outer glove is longer than the length of the sleeve of the inner glove.

この構成により、外側手袋は、内側手袋の存在を認識させないようにできる。   With this configuration, the outer glove can be made not to recognize the presence of the inner glove.

本発明の第4の発明に係る装飾爪対応手袋では、第3の発明に加えて、手に内側手袋および外側手袋が装着される場合には、外側手袋は、内側手袋全体を覆う。   In the glove for decorative nails according to the fourth invention of the present invention, in addition to the third invention, when the inner glove and the outer glove are worn on the hand, the outer glove covers the entire inner glove.

この構成により、外側手袋から透けて見える内側手袋は、生身の手であるとの錯覚を生じさせることができる。   With this configuration, the inner glove, which can be seen through the outer glove, can give an illusion that the glove is a living hand.

本発明の第5の発明に係る装飾爪対応手袋では、第1から第4のいずれかの発明に加えて、手に、内側手袋および外側手袋が装着される場合には、外側手袋から内側手袋が手のように視認されうる。   In the glove for decorative nails according to the fifth invention of the present invention, in addition to any one of the first to fourth inventions, when the inner glove and the outer glove are attached to the hand, the outer glove is replaced with the inner glove. Can be seen like a hand.

この構成により、周囲の人間は、手にレース手袋をはめているだけのように認識する。結果として、おしゃれ感や身だしなみを十分に伝えることができる。   With this configuration, the surrounding people perceive as if they were just wearing lace gloves. As a result, it is possible to sufficiently convey the sense of fashion and appearance.

本発明の第6の発明に係る装飾爪対応手袋では、第1から第5のいずれかの発明に加えて、外側手袋は、装飾部分を有する。   In the glove for decorative nails according to the sixth aspect of the present invention, in addition to any one of the first to fifth aspects, the outer glove has a decorative portion.

この構成により、様々なおしゃれを演出することができる。   With this configuration, various fashions can be produced.

本発明の第7の発明に係る装飾爪対応手袋では、第1から第6のいずれかの発明に加えて、内側手袋の指先の厚みは、他の部分の厚みよりも大きい。   In the glove for decorative nails according to the seventh aspect of the present invention, in addition to any one of the first to sixth aspects, the thickness of the fingertip of the inner glove is greater than the thickness of the other parts.

この構成により、装飾爪の装飾が大きい場合でも、内側手袋は隠すことができる。   With this configuration, even when the decoration of the decorative nail is large, the inner glove can be hidden.

本発明の第8の発明に係る装飾爪対応手袋では、第1から第7のいずれかの発明に加えて、外側手袋の色味は、内側手袋の色味よりも濃色である。   In the glove for decorative nails according to the eighth aspect of the present invention, in addition to any one of the first to seventh aspects, the color of the outer glove is darker than the color of the inner glove.

この構成により、外側手袋は、内側手袋を透けさせる場合でも、生身の手のように意識させることができる。   With this configuration, even when the outer glove is made transparent through the inner glove, the outer glove can be made to look like a real hand.

本発明の第9の発明に係る装飾爪対応手袋では、第1から第8のいずれかの発明に加えて、内側手袋および外側手袋のそれぞれは、単独で使用可能である。   In the decorative nail for gloves according to the ninth aspect of the present invention, in addition to any one of the first to eighth aspects, each of the inner glove and the outer glove can be used alone.

この構成により、バリエーション豊かな使用ができる。   This configuration allows for a wide variety of uses.

本発明の第10の発明に係る装飾爪対応手袋では、第1から第9のいずれかの発明に加えて、内側手袋の生地の有する網目の開口部の大きさより、外側手袋の生地の有するレースの開口部の大きさが大きい。   In the glove for decorative nails according to the tenth aspect of the present invention, in addition to any one of the first to ninth aspects, the lace of the outer glove cloth is determined by the size of the mesh opening of the inner glove cloth. The size of the opening is large.

この構成により、外側手袋から透けて見える内側手袋をより生身の手に見せることができる。   With this configuration, the inner glove, which can be seen through the outer glove, can be seen by more natural hands.

以下、本発明の実施の形態を説明する。   Hereinafter, embodiments of the present invention will be described.

(実施の形態1)   (Embodiment 1)

(装飾爪)
図1は、本発明の実施の形態1における爪に装飾を施した手の写真である。手1の爪は、いわゆるネイルなどと呼ばれる装飾を施した装飾爪2を有している。図1の写真においては、あるデザインや形態での装飾爪2があらわされているが、この写真に限られず、様々なデザインや形態の装飾爪2が有り得る。また、色味も様々であり、淡色、濃色、グラデーション、原色などあり得る。
(Decorative nails)
FIG. 1 is a photograph of a hand with decorative nails according to Embodiment 1 of the present invention. The nail of the hand 1 has a decorative nail 2 on which a so-called nail or the like is decorated. In the photograph of FIG. 1, the decorative nail 2 in a certain design or form is shown. However, the present invention is not limited to this photograph, and there may be decorative nails 2 in various designs or forms. Also, the colors are various, and there can be light colors, dark colors, gradations, primary colors, and the like.

また、図1のように、爪によってデザイン、色味、形態が異なることもあり得るし、爪の全てが同じデザインで装飾されていることもありえる。また、爪に直接的に塗装やアクセサリーを接着する形態もあり、付爪を取り付けてから、塗装やアクセサリーを接着する形態もある。   Also, as shown in FIG. 1, the design, color, and form may differ depending on the nail, or all the nails may be decorated with the same design. In addition, there is also a form in which the paint or the accessory is directly adhered to the nail, or a form in which the paint or the accessory is adhered after attaching the attached nail.

このように、女性を中心とした装飾爪は、デザイン、色味、形態、形状などが非常にバラエティーに富んでおり、爪ごとにもことなるなどの状況がある。このようなおしゃれを楽しむことが増えている状況にある。このため、冠婚葬祭などのあるシーンや短い時間の場面でのみ、これを隠す必要に迫られることがある。しかし、この場合でも、場面に相応しい身だしなみやおしゃれを、手において演出することも同時に求められている。   As described above, decorative nails centered on women have a wide variety of designs, colors, forms, shapes, and the like, and there are situations in which nails vary from nail to nail. It is in a situation where the enjoyment of such fashion is increasing. For this reason, it may be necessary to hide it only in a certain scene such as a ceremonial occasion or a scene of a short time. However, even in this case, it is required at the same time to produce grooming and fashion suitable for the scene by hand.

(全体概要)
図2は、本発明の実施の形態1における装飾爪対応手袋の正面図である。見易さのために、内側手袋20と外側手袋30を並べた状態で示している。装飾爪対応手袋10は、この内側手袋20と外側手袋30とを備える。これらの組み合わせが使用される。
(Overview)
FIG. 2 is a front view of the decorative claw-compatible glove according to Embodiment 1 of the present invention. The inner glove 20 and the outer glove 30 are shown side by side for easy viewing. The decorative nail-compatible glove 10 includes the inner glove 20 and the outer glove 30. These combinations are used.

内側手袋20は、手に装着可能であり、手の肌の色と近似する色味を有する。内側手袋20を、手にまず装着する。すなわち、装飾爪対応手袋10において、装着時に内側に位置する。もちろん、内側手袋20の更に内側(手に接する内側)に、他の手袋を装着することを除外するものではない。   The inner glove 20 can be worn on the hand, and has a color similar to the skin color of the hand. The inner glove 20 is first worn on the hand. That is, the glove 10 corresponding to the decorative nail is positioned inside when worn. Of course, this does not preclude wearing other gloves further inside the inner glove 20 (inside of the hand).

内側手袋20は、手の肌の色と近似する色味を有する。例えば、一般的な肌色であったり、肌色を基準としてより淡色あるいはより濃色である色であったりする。これらの色味を有することで、手に装着した際に、手の色味との違いが少なく、目立たなくて済む。加えて、後述するように、外側手袋30を、内側手袋20の外側に装着すると、外側手袋30のレース形状の網目から見える形態において、内側手袋20が装着されていないように見える。すなわち、外側手袋30を通してみると、内側手袋20が無く、そのまま手が見えているような見え方を生じさせる。   The inner glove 20 has a color similar to the skin color of the hand. For example, the color may be a general skin color or a color that is lighter or darker based on the skin color. By having these colors, when worn on the hand, there is little difference from the color of the hand, and it is not noticeable. In addition, as described later, when the outer glove 30 is worn on the outside of the inner glove 20, the inner glove 20 does not appear to be worn in a form visible from the lace-shaped mesh of the outer glove 30. That is, when viewed through the outer glove 30, there is no inner glove 20, and the appearance as if the hand is visible is generated.

このように、内側手袋20が、肌の色と近似する色味を有することで、装飾爪対応手袋10を装着した手は、いわゆる冠婚葬祭などに適したレース形状の手袋のみを嵌めているように見える。   As described above, since the inner glove 20 has a color tone similar to the skin color, the hand wearing the decorative nail-compatible glove 10 fits only a lace-shaped glove suitable for a so-called ceremonial occasion. looks like.

また、内側手袋20は、いわゆる網目を基礎とした生地ではなく、目の詰まった生地で構成される。これに加えて、色味が肌色に近似することで、内側手袋20を装着すると、装飾爪2を隠すことができる。また、肌色に近似する色味であるので、装飾爪2を隠すことができつつも、装着した状態を目立たないようにすることができる。   Further, the inner glove 20 is not made of a so-called mesh-based fabric, but is made of a tightly-sealed fabric. In addition to this, the decorative nail 2 can be hidden when the inner glove 20 is worn because the color is close to the skin color. In addition, since the decorative nail 2 can be hidden because the color is similar to the skin color, the mounted state can be made inconspicuous.

外側手袋30は、手を基準とすると、内側手袋20の外側に装着可能である。すなわち、使用者は、まず内側手袋20を手に装着し、次いでその外側に外側手袋30を装着する。2つの種類の手袋が装着されることで、1つのセットとしての装着がなされる。   The outer glove 30 can be worn on the outer side of the inner glove 20 based on the hand. That is, the user first wears the inner glove 20 on his / her hand, and then wears the outer glove 30 on the outside thereof. By wearing two types of gloves, one set is worn.

ここで、外側手袋30は、レース形状を有する。図2では、外側手袋30は、レース形状に水玉模様が施されている形態が示されている。レース形状であるので、レース形状の網目から内部に装着される内側手袋20を可視状態にできる。言い換えれば網目を通して透けて見えるようにできる。このとき、内側手袋20は、肌の色味に近いので、レース形状の網目から透けて見えるのは、あたかも手そのものであるかのように見える。   Here, the outer glove 30 has a lace shape. FIG. 2 shows a form in which the outer glove 30 has a polka dot pattern in a lace shape. Because of the lace shape, the inner glove 20 attached inside can be made visible from the lace-shaped mesh. In other words, it can be seen through the mesh. At this time, since the inner glove 20 is close to the color of the skin, what is seen through the lace-shaped mesh looks as if it were the hand itself.

加えて、内側手袋20が、装飾爪2を隠している。このとき、内側手袋20そのものが装飾爪2を隠すことに加えて、上からレース形状の外側手袋30が装着されている。レース形状の外側手袋30が表に見えると共に肌の色が透けて見えるように錯覚することで、周囲の人間は爪が装飾爪2であるとは思うことがない。この錯覚による思い込みのことからも、装飾爪2を見えなくする効果がある。   In addition, the inner glove 20 hides the decorative nail 2. At this time, in addition to hiding the decorative nail 2 by the inner glove 20 itself, a lace-shaped outer glove 30 is worn from above. The illusion that the lace-shaped outer gloves 30 are visible and the skin color is transparent can be seen, so that the surrounding people do not think that the nails are the decorative nails 2. This assumption of the illusion also has the effect of making the decorative nail 2 invisible.

このような1つのセットである内側手袋20を先に手に装着し、次いで、外側手袋30を装着することで、手の装飾爪2を隠しつつ、冠婚葬祭に相応しいレース形状の外側手袋30での身だしなみを実現できる。   By wearing the inner glove 20, which is one such set, on the hand first, and then wearing the outer glove 30, the lace-shaped outer glove 30 suitable for a ceremonial occasion while hiding the decorative nail 2 of the hand. Appearance can be realized.

(装着状態)
図3は、本発明の実施の形態1における内側手袋を装着した手の正面図である。図3では、手1に内側手袋20が装着されている。内側手袋20は、上述したように、手の肌の色に近い色味を有している。加えて、透けにくい目詰まりの生地が用いられている。このため、図3のように、内側手袋20が装着されるだけで、図1の写真に示される装飾爪2が隠される。
(Attached state)
FIG. 3 is a front view of the hand wearing the inner glove according to Embodiment 1 of the present invention. In FIG. 3, an inner glove 20 is worn on the hand 1. As described above, the inner glove 20 has a color close to the skin color of the hand. In addition, clogged dough that is difficult to see through is used. For this reason, as shown in FIG. 3, just by wearing the inner glove 20, the decorative nail 2 shown in the photograph of FIG. 1 is hidden.

使用者は、図3のように、まず内側手袋20を装着する。   The user first wears the inner glove 20, as shown in FIG.

このように内側手袋20を装着することで、ネイルやその他の装飾が施された装飾爪2を隠すことができる。装飾爪2の装飾が派手であったり、爪によってデザインや色味が異なる場合でも、すっぽりと隠すことができる。   By wearing the inner glove 20 in this manner, the decorative nail 2 on which nails and other decorations are provided can be hidden. Even if the decoration of the decorative nail 2 is fancy or the design or color is different depending on the nail, it can be completely hidden.

図4は、本発明の実施の形態1にける外側手袋を装着した手の正面図である。外側手袋30は、内側手袋20の外側に装着される。外側手袋30は、上述したようにレース形状を有する。レース形状であるので、可視とできる網目を有している。この網目から、内側手袋20が見える(透けて見えるような感じで見える)。   FIG. 4 is a front view of the hand wearing the outer glove according to Embodiment 1 of the present invention. The outer glove 30 is worn outside the inner glove 20. The outer glove 30 has a lace shape as described above. Since it has a lace shape, it has a mesh that can be seen. From this mesh, the inner glove 20 can be seen (looks like a see-through).

網目を通して肌の色に近似する色味を持つ内側手袋20が見えることで、あたかも手そのものが透けているかのように見える。周囲の人は、内側手袋20が装着されているのではなく、手が見えていると思ってしまう。すなわち、手の上に、直接的に、レース形状の手袋が装着されているものと思ってしまう。   By seeing the inner glove 20 having a color close to the skin color through the mesh, it looks as if the hand itself is transparent. The surrounding person thinks that the hand is visible instead of wearing the inner glove 20. That is, it is considered that the lace-shaped glove is directly worn on the hand.

冠婚葬祭などにおいては、レース形状の手袋をはめることは、場に相応しい身だしなみやおしゃれとしてみなされている。図4の状態は、このふさわしい身だしなみやおしゃれの状態として、周囲に見せることができる。当然ながら、装飾爪2をしている様子は見えず、場にそぐわない印象を与えてしまうことも防止できる。   At ceremonial occasions and the like, wearing gloves in the shape of lace is regarded as a suitable grooming and fashionable place. The state shown in FIG. 4 can be shown to the surroundings as this appropriate grooming and fashionable state. Naturally, the appearance of the decorative nails 2 cannot be seen, and it is possible to prevent giving an impression that is not suitable for the place.

ここで、図4に示されるように、外側手袋30の袖部の長さは、内側手袋20の袖部の長さよりも長い。図4の端部32は、外側手袋30の袖部が内側手袋20の袖部よりも下側に来ており、長いことが分かる。   Here, as shown in FIG. 4, the length of the sleeve of the outer glove 30 is longer than the length of the sleeve of the inner glove 20. 4, it can be seen that the sleeve of the outer glove 30 is lower than the sleeve of the inner glove 20 and is longer.

これらの結果、内側手袋20の外側に外側手袋30を装着した際に、袖部において内側手袋がはみ出すことが無い。はみ出すことが無いことで、内側手袋20が装着されていることが、周囲から更に分かりにくい。また、袖部の長さの違いによって、外側手袋30は、手に装着されると、内側手袋20全体を覆う。図4は、この状態を示している。   As a result, when the outer glove 30 is attached to the outside of the inner glove 20, the inner glove does not protrude from the sleeve. Since it does not protrude, it is more difficult to see from the surroundings that the inner glove 20 is worn. The outer glove 30 covers the entire inner glove 20 when worn on the hand due to the difference in the length of the sleeve. FIG. 4 shows this state.

外側手袋30が内側手袋20全体を覆うことで、手に直接的にレース形状の外側手袋30のみが嵌められているように、周囲には見える。内側手袋20の袖部が、外側手袋30からはみ出ないことも相まって、外側手袋30を装着した後では、内側手袋20を嵌めていることに周囲は気づきにくい。   The outer glove 30 covers the entire inner glove 20, so that the surroundings can be seen as if only the lace-shaped outer glove 30 is directly fitted on the hand. In combination with the fact that the sleeve of the inner glove 20 does not protrude from the outer glove 30, it is difficult for the surroundings to notice that the inner glove 20 is fitted after the outer glove 30 is worn.

このような内側手袋20および外側手袋30が装着される場合には、外側手袋30から内側手袋20が、あたかも本当の手のように視認されうる。内側手袋20は、上述したように装飾爪2を隠しているので、全体として、装飾爪2を隠しつつも更にそれを感じさせることを防止できる。これに加えて、外側手袋30のレース形状が身だしなみを生じさせる。   When such inner gloves 20 and outer gloves 30 are worn, the inner gloves 20 can be viewed from the outer gloves 30 as if they were real hands. Since the inner glove 20 hides the decorative claw 2 as described above, it is possible to prevent the decorative claw 2 from being further felt while hiding it. In addition to this, the lace shape of the outer glove 30 creates a grooming.

以上のように、実施の形態1における装飾爪対応手袋10は、装飾爪2である場合に、これを除去することなく、冠婚葬祭などの場面に相応しい身だしなみやおしゃれを実現させることができる。   As described above, the decorative nail-compatible glove 10 according to the first embodiment can realize a grooming and a fashion suitable for a scene such as a ceremonial occasion without removing the decorative nail 2 without removing the decorative nail.

(実施の形態2)   (Embodiment 2)

次に実施の形態2について説明する。実施の形態2においては、種々のバリエーションや追加的な工夫について説明する。   Next, a second embodiment will be described. In the second embodiment, various variations and additional ideas will be described.

(外側手袋の装飾)
図5は、本発明の実施の形態2における外側手袋の装着をした手の写真である。図5の写真は、外側手袋30の実際に作成した一例を示している。図5の写真にあるように、外側手袋30は、装飾部分34を備えることも好適である。レース形状を基本態様としつつ、外側手袋30は、装飾部分34を備えている。図5では、水玉模様の装飾部分34を備えている。
(Outer glove decoration)
FIG. 5 is a photograph of a hand wearing outer gloves according to Embodiment 2 of the present invention. The photograph of FIG. 5 shows an example of the outer glove 30 actually created. As shown in the photograph of FIG. 5, the outer glove 30 also preferably includes a decorative portion 34. The outer glove 30 has a decorative portion 34 while having a lace shape as a basic mode. In FIG. 5, a decorative portion 34 having a polka dot pattern is provided.

外側手袋30が、レース形状に加えて、このような装飾部分34を備えることで、最終的に外部から見える手の様子が美しくなる。また、様々な場面に応じた身だしなみやおしゃれをレベルアップすることもできる。加えて、装飾部分34が備わることで、周囲の視線がそこに集まりやすくなり、内側手袋20やそこに隠れている装飾爪2へ意識が生じにくくなる。この点で、内側手袋20によって装飾爪2を隠すことを、より確実にできる。   Since the outer glove 30 includes such a decorative portion 34 in addition to the lace shape, the appearance of the hand finally seen from the outside becomes beautiful. In addition, you can level up your appearance and fashion according to various situations. In addition, the provision of the decorative portion 34 makes it easier for the surrounding gaze to gather there, and makes it difficult for the inner glove 20 and the decorative claw 2 hidden there to be conscious. In this regard, hiding the decorative nail 2 with the inner glove 20 can be performed more reliably.

図5では、一例として水玉模様の装飾部分34を示したが、他のデザインや色味であってもよい。   In FIG. 5, the decorative portion 34 having a polka dot pattern is shown as an example, but other designs and colors may be used.

(色味)
図6は、本発明の実施の形態2における装着中の内側手袋と外側手袋を示す写真である。図6の写真に示されるように、外側手袋30の色味は、内側手袋20の色味よりも濃色である。図6の写真では、内側手袋20の色味は肌色である。外側手袋30の色味は、黒色である。このように、外側手袋30の色味が、内側手袋20の色味よりも濃色である。
(Color)
FIG. 6 is a photograph showing the inner glove and the outer glove during wearing according to Embodiment 2 of the present invention. As shown in the photograph of FIG. 6, the color of the outer glove 30 is darker than the color of the inner glove 20. In the photograph of FIG. 6, the color of the inner glove 20 is skin tone. The color of the outer glove 30 is black. Thus, the color of the outer glove 30 is darker than the color of the inner glove 20.

このような色味の関係性があることで、外側手袋30を装着後でも、網目を通して見える内側手袋20が、本来の手として見えることを高めることができる。結果として、外側手袋30のみが嵌められているように見える。   Due to such a color relationship, even after the outer glove 30 is worn, the inner glove 20, which can be seen through the mesh, can be seen as an original hand. As a result, only the outer glove 30 appears to be fitted.

(生地の網目)
外側手袋30は、図5、図6などに示される通り、レース形状を有している。このため、目視ではっきりとわかる網目を有している。この網目の開口部を通じて、外側手袋30の内側にある内側手袋20の表面が見える。網目の開口部を通じて見えるので、部分的に見えることで、内側手袋20が手袋としてではなく、あたかも本当の手のように見える。
(Mesh of fabric)
The outer glove 30 has a lace shape as shown in FIGS. For this reason, it has a mesh that can be clearly seen with the naked eye. Through the opening of the mesh, the surface of the inner glove 20 inside the outer glove 30 can be seen. Because it is visible through the openings in the mesh, the partial look makes the inner glove 20 look like a real hand, not as a glove.

また、内側手袋20は、いわゆるレースなどではない目の詰まった生地で構成される。手にフィットして装着できるように、伸縮性を有した生地である。目の詰まった生地であっても、微細な網目は存在する。また、伸縮性によって伸長すると微細な網目は物理的に広がることもある。   In addition, the inner glove 20 is made of a closed fabric that is not a so-called lace or the like. It is a fabric with elasticity so that it can be fitted and worn on the hand. Even a dense fabric has fine meshes. Further, when stretched due to elasticity, the fine mesh may physically spread.

このような状況において、外側手袋30の生地の網目の開口部の大きさは、内側手袋20の生地の開口部の大きさよりも大きい関係がある。この関係によって、外側手袋30の網目に周囲の人の目が意識され、内側手袋20の網目に意識がされない。むしろ、内側手袋20の存在が意識されない。   In such a situation, the size of the opening of the mesh of the cloth of the outer glove 30 is larger than the size of the opening of the cloth of the inner glove 20. Due to this relationship, the eyes of surrounding people are noticed on the mesh of the outer glove 30, and are not noticed on the mesh of the inner glove 20. Rather, the existence of the inner glove 20 is not recognized.

このように、生地の網目の大きさの関係が所定の関係であることで、装飾爪2を隠しつつも、場面に相応しい身だしなみやおしゃれを実現できる。   As described above, since the relationship between the sizes of the meshes of the cloth is the predetermined relationship, it is possible to realize the appearance and the fashionability suitable for the scene while hiding the decorative nail 2.

(内側手袋の特徴)
内側手袋20は、装飾爪2を隠すことを目的とする。装飾爪2は当然に指先の爪部分にある。このため、内側手袋20の指先の厚みは、他の部分の厚みよりも厚いことも好適である。指先の厚みが相対的に大きいことで、装飾爪2の装飾が大きい場合でも、確実に隠すことができる。なお、袖の端部や複数のパーツを合わせるなどにより生じる縫製部や合わせ目などが、製造上厚くなることがある。このような製造の都合での厚みよりも厚いことまでも厳密に含む意図ではなく、内側手袋20が手を覆う機能を果たしている部分での厚みの相違を意味する意図である。
(Features of inner gloves)
The inner glove 20 aims at hiding the decorative nail 2. The decorative nail 2 is naturally located at the nail part of the fingertip. For this reason, it is preferable that the thickness of the fingertip of the inner glove 20 is larger than the thickness of the other parts. Since the thickness of the fingertip is relatively large, even when the decoration of the decorative nail 2 is large, it can be securely hidden. In addition, the sewn portion and the seam formed by joining the ends of the sleeves and a plurality of parts, and the like may be thick in manufacturing. It is not intended to strictly include that the thickness is larger than the thickness for the sake of manufacturing, but to mean a difference in thickness at a portion where the inner glove 20 functions to cover the hand.

特に、ネイルなどの装飾が派手である場合でも、内側手袋20は、確実に隠すことができるので、装飾爪対応手袋10の効果が高まる。   In particular, even when the decoration such as a nail is flashy, the inner glove 20 can be securely hidden, so that the effect of the decorative nail-compatible glove 10 is enhanced.

(独立使用)
内側手袋20と外側手袋30とは、それぞれ独立して使用が可能である。内側手袋20のみを手に装着する手袋として使用してもよいし、外側手袋30を、レース手袋として使用してもよい。オプション的に、このような使用が可能であることで、装飾爪対応手袋1の使用勝手が高まる。もちろん、既述したように、装飾爪対応手袋10は、内側手袋20と外側手袋30との組み合わせで使用されるので、この単体での独立使用は、オプション的な使用である。また、必要に応じて、外側手袋30の外に、更なる装飾を取り付けたり、手袋を装着したりすることを除外するものではない。
(Independent use)
The inner glove 20 and the outer glove 30 can be used independently of each other. The inner glove 20 alone may be used as a glove worn on the hand, or the outer glove 30 may be used as a race glove. Optionally, the use of the decorative nail-compatible glove 1 is enhanced by enabling such use. Of course, as described above, the decorative nail-compatible glove 10 is used in combination with the inner glove 20 and the outer glove 30, and the independent use as a single unit is an optional use. This does not preclude attaching further decorations or gloves to the outside of the outer glove 30 as necessary.

(装着の説明)
次に、写真を用いながら、装飾爪対応手袋10の装着の流れについて説明する。
(Description of installation)
Next, the flow of wearing the decorative nail-compatible glove 10 will be described using a photograph.

図7は、本発明の装飾爪対応手袋を装着する前の手の写真である。図7の写真では、手の爪に装飾が施されて装飾爪2がある状態が示されている。使用者は、このような装飾爪2をもっている状態であり、予定内にあるいは予定外に冠婚葬祭などの用事が生じることがある。   FIG. 7 is a photograph of a hand before wearing the decorative nail corresponding glove of the present invention. The photograph in FIG. 7 shows a state in which the decoration is applied to the nails of the hand and the decoration nails 2 are provided. The user is in a state of holding such decorative claws 2, and occasions such as ceremonial occasions may occur during or outside of the schedule.

このような場合に、装飾爪2の装飾を外すことは手間や費用がかかり、使用者にとっては好ましくない。そこで、使用者は、本発明の装飾爪対応手袋10を使用する。   In such a case, it is troublesome and expensive to remove the decoration of the decorative claw 2, which is not preferable for the user. Therefore, the user uses the decorative nail-compatible glove 10 of the present invention.

図8は、本発明の内側手袋を装着した手の写真である。図7の状態に続いて、使用者が、手に内側手袋20を装着した状態を示している。内側手袋20は、上述したように、肌の色に近似する色味を有している。加えて、目の詰まった生地であって伸縮性のある生地で作られている。   FIG. 8 is a photograph of a hand wearing the inner glove of the present invention. 7 shows a state in which the user wears the inner glove 20 on the hand, following the state of FIG. As described above, the inner glove 20 has a color close to the skin color. In addition, it is made of a dense and stretchy fabric.

内側手袋20が装着されることで、図8の写真に示されるように、装飾爪2が隠される。これにより、装飾爪2が表面に露出していない状態となっている。   By wearing the inner glove 20, the decorative nail 2 is hidden as shown in the photograph of FIG. Thereby, the decorative nail 2 is not exposed on the surface.

この段階では、内側手袋20の袖部の端部があるので、色味が肌の色に近似していても、内側手袋20が装着されていることが、外部から視認可能である。このため、この状態であれば、冠婚葬祭などでの場面に相応しいとは言い難い。   At this stage, since there is an end of the sleeve of the inner glove 20, the wearing of the inner glove 20 can be visually recognized from the outside even if the color is close to the skin color. For this reason, in this state, it is hard to say that it is suitable for a scene such as a ceremonial occasion.

図9は、本発明の内側手袋の外側に外側手袋を装着している途中の写真である。図8の状態に続いて、使用者は、外側手袋30を装着する。装着途中であると、次第に内側手袋20の外側が、外側手袋30で覆われていく状態が認識できる。   FIG. 9 is a photograph of the inner glove of the present invention being worn on the outer side of the inner glove. Following the state of FIG. 8, the user wears the outer glove 30. During the wearing, it can be recognized that the outer side of the inner glove 20 is gradually covered with the outer glove 30.

外側手袋30が内側手袋20の外側を覆い始めていくことで、覆われている部分については、内側手袋20を隠すようになっている。このとき、肌の色に近似する色味を持つ内側手袋20の上に、網目を有して濃色のレース形状の外側手袋30が覆っているので、内側手袋20を視認することがなくなるように見えている。すなわち、外側手袋30の内側は、手そのものであるかのように視認されるようになってくる。   As the outer glove 30 starts to cover the outside of the inner glove 20, the inner glove 20 is hidden for the covered portion. At this time, since the outer glove 30 having a mesh and a dark lace shape is covered on the inner glove 20 having a color close to the skin color, the inner glove 20 is not visually recognized. Is visible. That is, the inside of the outer glove 30 is visually recognized as if it were the hand itself.

図10は、本発明の外側手袋の装着が終わった後の写真である。図9で示した装着が進むと、外側手袋30の装着が完全に終わると、図10の状態となる。図10の状態となることで、外側手袋30が内側手袋20を完全に覆う。これらの結果、内側手袋20によって、装飾爪2は隠されている。このとき、外側手袋30も相まって、装飾爪2が隠されるレベルが上がり、周囲に意識させないこともレベルが上がる。   FIG. 10 is a photograph after the outer glove of the present invention has been worn. When the wearing shown in FIG. 9 proceeds, when the wearing of the outer glove 30 is completely completed, the state shown in FIG. 10 is obtained. In the state of FIG. 10, the outer glove 30 completely covers the inner glove 20. As a result, the decorative nail 2 is hidden by the inner glove 20. At this time, together with the outer glove 30, the level at which the decorative nail 2 is hidden increases, and the level at which the surrounding nails are not conscious increases.

また、図10の通り、内側手袋20を意識せず、レース形状によって手の上に直接に外側手袋30が嵌められているように見える。図10の写真では、レース形状の外側手袋30が、手の上に嵌められているようであり、冠婚葬祭などの場面でもふさわしい身だしなみとなっている。また、レース形状、装飾部分、色味、デザインなどを変えることで、自身の好みに合うおしゃれを楽しむこともできる。   Also, as shown in FIG. 10, it looks as if the outer glove 30 is directly fitted on the hand by the lace shape without being conscious of the inner glove 20. In the photograph of FIG. 10, the lace-shaped outer gloves 30 appear to be fitted on the hands, making the appearance suitable for a scene such as a ceremonial occasion. In addition, by changing the lace shape, decorative part, color, design, etc., you can also enjoy fashion that suits your taste.

図11は、図10などとの比較を示す外側手袋だけを装着した手の写真である。   FIG. 11 is a photograph of a hand wearing only outer gloves showing a comparison with FIG.

内側手袋20を装着せずに、外側手袋30のみを装着すると、図11の写真のように、装飾爪2がそのまま透けて見える。これは、外側手袋30に限らず、冠婚葬祭などで必要となるレース形状の手袋をはめた場合でも同じである。すなわち、従来技術あるいは一般に知られるレース形状の手袋のみでは、装飾爪2を隠すことができず、場に相応しくなくなってしまう。これに対して、本発明の装飾爪対応手袋10であれば、この問題を解消できる。図10の通りである。   If only the outer glove 30 is worn without wearing the inner glove 20, the decorative nail 2 can be seen through as shown in the photograph of FIG. This is not limited to the outer glove 30, but is the same even when lace-shaped gloves necessary for a ceremonial occasion are worn. In other words, the decorative claw 2 cannot be hidden only by the conventional or generally known lace-shaped gloves, so that it is not suitable for the field. On the other hand, the glove for decorative nails 10 of the present invention can solve this problem. As shown in FIG.

以上のように、実施の形態2の装飾爪対応手袋10は、種々の工夫によって、その目的達成レベルを上げることができる。   As described above, the decorative nail-compatible glove 10 according to the second embodiment can improve the objective achievement level by various measures.

以上、実施の形態1〜2で説明された装飾爪対応手袋は、本発明の趣旨を説明する一例であり、本発明の趣旨を逸脱しない範囲での変形や改造を含む。   As described above, the decorative nail-compatible glove described in the first and second embodiments is an example for explaining the purpose of the present invention, and includes modifications and modifications without departing from the spirit of the present invention.

1 手
2 装飾爪
10 装飾爪対応手袋
20 内側手袋
30 外側手袋
34 装飾部分
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Hand 2 Decorative nail 10 Decorative nail glove 20 Inner glove 30 Outer glove 34 Decorative part

Claims (10)

手に装着可能であって、該手の肌の色と近似する色味を有する内側手袋と、
前記手を基準として、前記内側手袋の外側に装着可能な外側手袋と、を備え、
前記外側手袋はレース形状を有し、前記レース形状の網目から前記内側手袋を可視状態にでき、
前記手において、前記内側手袋が先に装着され、次いで前記外側手袋が装着される、装飾爪対応手袋。
An inner glove that can be worn on a hand and has a color tone similar to the skin color of the hand;
An outer glove that can be worn on the outside of the inner glove, based on the hand.
The outer glove has a lace shape, and the inner glove can be made visible from the lace-shaped mesh,
In the hand, the decorative glove-compatible glove, wherein the inner glove is worn first, and then the outer glove is worn.
前記内側手袋は、爪部を隠す、請求項1記載の装飾爪対応手袋。   The glove for decorative nails according to claim 1, wherein the inner glove hides a nail portion. 前記外側手袋の袖部の長さは、前記内側手袋の袖部の長さよりも長い、請求項1または2記載の装飾爪対応手袋。   3. The glove according to claim 1, wherein a length of a sleeve of the outer glove is longer than a length of a sleeve of the inner glove. 4. 前記手に前記内側手袋および前記外側手袋が装着される場合には、前記外側手袋は、前記内側手袋全体を覆う、請求項1から3のいずれか記載の装飾爪対応手袋。   The glove according to any one of claims 1 to 3, wherein when the inner glove and the outer glove are worn on the hand, the outer glove covers the entire inner glove. 前記手に、前記内側手袋および前記外側手袋が装着される場合には、前記外側手袋から前記内側手袋が手のように視認されうる、請求項1から4のいずれか記載の装飾爪対応手袋。   The glove according to any one of claims 1 to 4, wherein when the inner glove and the outer glove are worn on the hand, the inner glove can be visually recognized as a hand from the outer glove. 前記外側手袋は、装飾部分を有する、請求項1から5のいずれか記載の装飾爪対応手袋。   The glove according to any one of claims 1 to 5, wherein the outer glove has a decorative portion. 前記内側手袋の指先の厚みは、他の部分の厚みよりも大きい、請求項1から6のいずれか記載の装飾爪対応手袋。   The glove according to any one of claims 1 to 6, wherein the thickness of the fingertip of the inner glove is greater than the thickness of the other part. 前記外側手袋の色味は、前記内側手袋の色味よりも濃色である、請求項1から7のいずれか記載の装飾爪対応手袋。   The glove for decorative nails according to any one of claims 1 to 7, wherein the color of the outer glove is darker than the color of the inner glove. 前記内側手袋および前記外側手袋のそれぞれは、単独で使用可能である、請求項1から8のいずれか記載の装飾爪対応手袋。   9. The decorative nail-compatible glove according to claim 1, wherein each of the inner glove and the outer glove can be used alone. 前記内側手袋の生地の有する網目の開口部の大きさより、前記外側手袋の生地の有するレースの開口部の大きさが大きい、請求項1から9のいずれか記載の装飾爪対応手袋。   The decorative claw-compatible glove according to any one of claims 1 to 9, wherein the size of the lace opening of the outer glove material is larger than the size of the mesh opening of the inner glove material.
JP2018145709A 2018-08-02 2018-08-02 Glove corresponding to ornament nails Pending JP2020020064A (en)

Priority Applications (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018145709A JP2020020064A (en) 2018-08-02 2018-08-02 Glove corresponding to ornament nails

Applications Claiming Priority (1)

Application Number Priority Date Filing Date Title
JP2018145709A JP2020020064A (en) 2018-08-02 2018-08-02 Glove corresponding to ornament nails

Publications (1)

Publication Number Publication Date
JP2020020064A true JP2020020064A (en) 2020-02-06

Family

ID=69588114

Family Applications (1)

Application Number Title Priority Date Filing Date
JP2018145709A Pending JP2020020064A (en) 2018-08-02 2018-08-02 Glove corresponding to ornament nails

Country Status (1)

Country Link
JP (1) JP2020020064A (en)

Similar Documents

Publication Publication Date Title
US7204691B2 (en) Elastomeric orthodontic ligator
US20090071490A1 (en) Self-Applicable Integrated Hair Addition
US20110055999A1 (en) Scarf allowing changeful styling possibilities
US20110073122A1 (en) Wig base
KR101166331B1 (en) Hair band with wig
JP5715781B2 (en) Wigs and auxiliary accessories
JP2020020064A (en) Glove corresponding to ornament nails
GB2407979A (en) A wig
KR101128097B1 (en) false-hair for forehead having two parts
KR200418027Y1 (en) A wig having projections on inside surface
JP3149245U (en) Orthodontic wire ligation member
US20030178042A1 (en) Ornamental comb assembly
KR200260661Y1 (en) False eyelashes
JP5101144B2 (en) Wig base and wig
JP3244257U (en) headgear with wig
JP2001336009A (en) Glove with opened fingertip of folded back structure
KR200190831Y1 (en) Hair band having hood
JP3152364U (en) Apparel hat
JP3100805U (en) One touch bangs wig
JP3047985U (en) Eye mirror
JP3103067U (en) Colored crown
JP2008266861A (en) Wig base and wig
JP3209248U (en) hat
Goto MASKING CULTURE AND ASSOCIATED IDENTITIES: THE CASE OF SOUTHERN IRAN
KR101837373B1 (en) Functional Fashion Wig

Legal Events

Date Code Title Description
RD02 Notification of acceptance of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7422

Effective date: 20191127

RD03 Notification of appointment of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7423

Effective date: 20191127

RD04 Notification of resignation of power of attorney

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A7424

Effective date: 20191127

A521 Written amendment

Free format text: JAPANESE INTERMEDIATE CODE: A523

Effective date: 20200204