JP2019148367A - Radiation type foot warmer - Google Patents
Radiation type foot warmer Download PDFInfo
- Publication number
- JP2019148367A JP2019148367A JP2018032752A JP2018032752A JP2019148367A JP 2019148367 A JP2019148367 A JP 2019148367A JP 2018032752 A JP2018032752 A JP 2018032752A JP 2018032752 A JP2018032752 A JP 2018032752A JP 2019148367 A JP2019148367 A JP 2019148367A
- Authority
- JP
- Japan
- Prior art keywords
- base plate
- foot warmer
- type
- rail
- heat source
- Prior art date
- Legal status (The legal status is an assumption and is not a legal conclusion. Google has not performed a legal analysis and makes no representation as to the accuracy of the status listed.)
- Pending
Links
Images
Landscapes
- Central Heating Systems (AREA)
Abstract
Description
本発明は、就寝時の暖房器具として利用される電気あんかに関する。 The present invention relates to an electric appliance used as a heating appliance at bedtime.
就寝時の暖房器具として、こたつ、あんか、電気毛布等があり、こたつの小さな形状の櫓ごたつも利用されている。これらは個人の好みにより選択され、電気毛布も掛毛布と敷毛布とに分かれている。また、エアコンやファンヒーターにて室内を暖めるだけで、特に就寝時に暖房器具を利用しない者もいる。これらは環境(室温)に大きく作用され室温が低い場合は暖房器具は欠かすことができない。 There are kotatsu, bean paste, electric blanket, etc. as a heating device at bedtime, and small kotatsu of kotatsu is also used. These are selected according to individual preference, and electric blankets are divided into hanging blankets and mattress blankets. Some people only use the air conditioner or fan heater to warm the room, and do not use the heater especially at bedtime. These greatly affect the environment (room temperature), and heating equipment is indispensable when the room temperature is low.
特許文献1によると平板型のあんかにおいて低温火傷防止機能を付与した構造が開示されている。また特許文献2においては加熱ヒーターによる輻射暖房装置が記載されている。これは一般的な形状とも言える。
According to Patent Document 1, a structure in which a low-temperature burn prevention function is provided in a flat plate-shaped bowl is disclosed. Further,
しかし、エアコン以外において様々な暖房器具が流通してきたものの、現在は灯油ファンヒーターと、電気による反射式ストーブが殆どを占めている。当然利便性も然る事ながら、価格も低価格であり、特に近年台頭してきたカーボンヒーターによる反射式は利便性の高さからも格安の製品といえる。 However, although various heating appliances have been distributed in addition to air conditioners, most of them are kerosene fan heaters and electric reflective stoves. Naturally, it is convenient, but the price is low. In particular, the reflective type with the carbon heater that has emerged in recent years is a cheap product because of its high convenience.
就寝時の暖房器具つまり布団の中で使用する暖房器具は毛布の利用が大半であり、少数ではあるがあんかの利用もされている。あんかといっても平板型と山型との2種類があり、夫々に利点もある。また湯たんぽも熱源が異なるものの、作用は同等といえ利点も夫々有している。 The heating equipment used at bedtime, that is, the heating equipment used in the futon, is mostly used for blankets, and a small number are also used. There are two types of flat type and mountain type, and each has its advantages. Although hot water bottles have different heat sources, they have the same effect even though the effects are the same.
しかしあんかを利用するにしても、特許文献1による平板型あんかは、足の裏を直接暖めることはできずかかとの周りのみとなる。また山型あんかの場合は足の裏をあんかに触れ暖めることはできるものの、足の位置が変われば効果は得られない。これは平板型も同様であり、つまりあんかから足が離れた場合効果は激減することとなる。 However, even if an anchor is used, the flat type anchor according to Patent Document 1 cannot directly warm the sole of the foot, but only around the heel. Also, in the case of a mountain type anchor, it is possible to warm it by touching the sole of the foot, but if the position of the foot changes, the effect cannot be obtained. This is the same for the flat plate type, that is, the effect is drastically reduced when the foot is separated from the tongue.
電気毛布の利用時においても、個人によっては足元の暖まりが悪く、特に足の裏は冷えたままのため、あんかを併用する場合も多い。足の裏を暖める重要性は周知のことであり、日本古来の炬燵文化が物語っている。かと言って布団の中にこたつを据え置くこともままならず熱効率も良いものではない。そもそも暖房器具は一つの形態で全ての状況に適応できるものではなく、夫々に利点を有するものである。 Even when using an electric blanket, depending on the individual, the warmth of the feet is poor, and in particular, the soles of the feet remain cold. The importance of warming the soles of the feet is well known, and the ancient Japanese samurai culture tells us. That said, leaving a kotatsu in the futon will not leave it and heat efficiency will not be good. In the first place, the heater is not adaptable to all situations in one form, and each has advantages.
そこで、就寝時に足元を暖めるための効果的な暖房器具を提供することを課題とする。 Then, let it be a subject to provide the effective heater for warming a step at the time of going to bed.
就寝時に足の裏を直接暖める場合、電気毛布では不可能とも言え、温度も低い。あんかの場合は足を触れた状態で維持しなければならず、温度も充分とは言えない。そこでカーボンヒーターと同様に反射板を利用して、足の裏を直接照射する。この輻射式あんかは足の位置が移動しても近い箇所であれば暖房効果が得られる。 Heating the soles directly at bedtime is not possible with an electric blanket, and the temperature is low. In that case, it must be kept in contact with the feet and the temperature is not sufficient. Therefore, the sole of the foot is directly irradiated using a reflector as in the carbon heater. If this radiant type is close to the position of the foot, a heating effect can be obtained.
ここで問題となるのが火災等の危険性を解消することである。まず輻射式あんかの形状としては、例えば幅20cm程度であっても照射範囲の幅は50cm程度となり充分な大きさと言える。高さはあまり低くても、布団に覆われてしまい効果的とは言えない。考えられるのは、小型の櫓ごたつに近い15〜25cm程度となる。 The problem here is to eliminate the risk of fire and the like. First, as the shape of the radiation type, for example, even if the width is about 20 cm, the width of the irradiation range is about 50 cm, which can be said to be sufficiently large. Even if the height is too low, it is not effective because it is covered with a futon. What is considered is about 15 to 25 cm, which is close to a small rice cake.
また布団と熱源(カーボンヒーター等)とが接触しない様に、上部をカバーで覆い、前面には金網等のガードを備えることが必要となる。 In addition, it is necessary to cover the upper part with a cover and to provide a guard such as a metal mesh on the front surface so that the futon and the heat source (carbon heater or the like) do not come into contact with each other.
カーボンヒーターは、通常離れて利用するもので直近は温度が高く近くでは利用できない。しかし輻射式あんかの場合は直近で利用する形態であり、熱源も低い温度での利用が可能であり、つまり火災に至ることのない熱源を利用することも考えられる。また、転倒に対する構造とすることも重要であり、形態の項にて詳細を説明する。 Carbon heaters are usually used at a distance, and most recently they are hot and cannot be used nearby. However, in the case of a radiant type, it is a form that is used most recently, and it is possible to use a heat source at a low temperature, that is, use a heat source that does not cause a fire. It is also important to have a structure against overturning, which will be described in detail in the section on the form.
この輻射式あんかを足元に備えることで、従来のあんかと比べ効果的であることは当然であり、むしろ得ることのできない効果が得られるものである。従来のあんかでの課題となる。足が器具より離れた場合において、輻射式では問題とならず、実際足を触れて利用するものではない。また触れないことで低温火傷も起きにくく、器具の温度を稍高く設定することができる。この輻射式によることで反射熱も含め広い範囲を暖めることができ、布団に入った時に足の周囲全体から暖かさを感じ取ることができる。特に足の裏が一番暖かい状況となる。 By providing this radiation type anchor at the foot, it is natural that it is more effective than the conventional type, and rather, an effect that cannot be obtained is obtained. It becomes a problem in the past. When the foot is away from the device, the radiation type is not a problem and is not actually used by touching the foot. Also, by not touching, low-temperature burns are less likely to occur, and the temperature of the instrument can be set very high. By this radiation type, it is possible to warm a wide range including reflected heat, and it is possible to feel the warmth from the entire circumference of the foot when entering the futon. In particular, the soles of the feet are the warmest.
また、輻射式は即座に暖まることができ、つまり電源を入れすぐに布団に入ることができるものであり、従来のあんかや電気毛布の様に事前に電源を入れなければならないものではない。 In addition, the radiation type can be warmed up immediately, that is, it can be turned on and enter the futon immediately, and it does not have to be turned on in advance like a traditional anchor or electric blanket.
形態について図1〜図10を参照して詳しく説明すると、熱源(1)と反射板(2)とが本体(3)に固着され、寝具止めカバー(4)とガードメッシュ(5)が備えられる。これらを総じてあんかと称すると、このあんかがレール嵌合台(6)によって支持レール(7)へと嵌合され摺動可能となる。支持レール(7)は継手部、つまり継手パイプ(8a)によりベースプレート(9)へ連結される。 A form is demonstrated in detail with reference to FIGS. 1-10, a heat source (1) and a reflecting plate (2) are fixed to a main body (3), and a bedding stop cover (4) and a guard mesh (5) are provided. . When these are generally referred to as "anka", the "anchor" is fitted to the support rail (7) by the rail fitting base (6) and is slidable. The support rail (7) is connected to the base plate (9) by a joint portion, that is, a joint pipe (8a).
前記構成を、個別により更に詳しく説明すると、熱源(1)については限定されるものではなく、ハロゲンヒーター、カーボンヒーター、赤外線(遠赤外線)ヒーター等輻射効果の高い程適切といえる。特に近年主流ともいえるカーボンヒーターは重量も軽くコストも抑えられるため本発明による形態には最適と考えられる。反射板(2)については、熱源の大きさ、形状等に適合するものであり、従来技術を踏襲するといえる。 If the said structure is demonstrated in detail separately, it will not be limited about heat source (1), but it can be said that it is so suitable that a radiation effect, such as a halogen heater, a carbon heater, and an infrared ray (far infrared ray) heater, is high. In particular, carbon heaters, which can be said to be the mainstream in recent years, are considered optimal for the embodiment according to the present invention because they are light in weight and low in cost. About a reflecting plate (2), it adapts to the magnitude | size, shape, etc. of a heat source, and can be said to follow a prior art.
寝具止めカバー(4)の場合は、本発明が輻射式であることから、あんかと、利用者の足との間に寝具が介在しないことが重要であり、図3の寝具止めカバー(4)が示すように、前方へ長く張り出す必要がある。これは寝具が熱源に近づきすきない為の効果も得られる。また、寝具止めカバー(4)が上下への回動可能とすることで、様々な寝具にも対応しやすく、利用者の体格や好みに対応できるといえる。 In the case of the bedding stop cover (4), since the present invention is a radiation type, it is important that no bedding is interposed between the beaker and the user's foot, and the bedding stop cover (4) of FIG. As shown, it needs to protrude forward. This also has the effect of preventing the bedding from getting close to the heat source. In addition, since the bedding stop cover (4) can be turned up and down, it can be easily applied to various beddings, and can correspond to the physique and preferences of the user.
ガードメッシュ(5)は周知のものであるが、埃の多い状況での利用を考え、着脱容易とし頻繁に掃除をすることが望まれる。また、足が触れた場合に熱くない素材にする等、熱に対する処理が必要となる。レール嵌合台(6)と支持レール(7)との摺動機能は周知技術である。この機能は身長差に対応するものであり、必須とも言える。支持レール(7)の上面、つまり足に触れる箇所は布等にて被覆することが好ましい。 The guard mesh (5) is a well-known one, but it is desired to make it easy to attach and detach and to clean frequently in consideration of use in a dusty situation. In addition, a heat treatment such as making the material not hot when touched by a foot is required. The sliding function of the rail fitting base (6) and the support rail (7) is a well-known technique. This function corresponds to height difference and can be said to be essential. It is preferable to cover the upper surface of the support rail (7), that is, the portion touching the foot with a cloth or the like.
継手部(8)は、ベースプレート(9)に継手パイプ(8a)が垂直に固着される。図6から判る様に継手パイプ(8a)と、支持レール(7)に設けられたパイプ孔(8b)とは楕円形であり、支持レール(7)が上方より嵌合される。上方より嵌合することで、寝具の敷布団やマットレスの厚さに関わらず、敷布団の上に軽く密着した状態で設置される。また、継手パイプ(8a)とパイプ孔(8b)とが楕円形であることにより、支持レール(7)つまり、あんか自体が左右へ移動しにくい状態であり、寝相によりベッドから落ちることも防ぐこととなる。 In the joint portion (8), the joint pipe (8a) is fixed vertically to the base plate (9). As can be seen from FIG. 6, the joint pipe (8a) and the pipe hole (8b) provided in the support rail (7) are elliptical, and the support rail (7) is fitted from above. By fitting from above, regardless of the thickness of the bedclothes and mattresses of the bedding, it is installed in a state of being lightly in contact with the bedclothes. Further, since the joint pipe (8a) and the pipe hole (8b) are elliptical, the support rail (7), that is, the tongue itself is difficult to move to the left and right, and prevents the bed from falling from the bed. It will be.
ベースプレート(9)は薄い形状であれば特に問題とはならず、設置する状況に対応することとなる。例えば布団であったり、マットレスであったり、床が畳であったり、ベッドの底板やネットであったり、形状の異なるベースプレート(9)で対応することも考えられる。 If the base plate (9) is thin, there is no particular problem, and it corresponds to the installation situation. For example, it is conceivable to use a base plate (9) having a different shape, such as a futon, a mattress, a floor, a tatami mat, a bed bottom plate or a net.
次の形態として、レールを使わない、つまり従来のあんか同様の据置き型として図7〜図9により説明すると、熱源(1)と反射板(2)とガードメッシュ(5)とをカバー併用本体(10)に備え、据置き型ベースプレート(11)に固着する。形状や大きさは限定されず自在に構成される。 As the next form, a rail is not used, that is, a stationary type similar to that of a conventional anchor, and will be described with reference to FIGS. 7 to 9. A heat source (1), a reflector (2), and a guard mesh (5) are combined with a cover. It prepares for a main body (10) and adheres to a stationary base plate (11). The shape and size are not limited and can be freely configured.
しかし前記同様あんかの前方には適当な空間が必要であり、あんかの全面における高さは15cmから25cm程度が適切と考えられる。またあんかの後方は図8により緩やかに傾斜する形が望ましい。これは例えばあんかの前方と後方とが25cmの同じ高さである場合、長身の利用者は布団の下方(爪先方向)にて、掛布団と敷布団との間に隙間が出来やすい状況である。よって図8の形状とする。 However, an appropriate space is required in front of the car as in the case described above, and the height of the entire face is considered to be about 15 to 25 cm. Further, it is desirable that the rear side thereof be gently inclined as shown in FIG. This is a situation where, for example, if the front and back of the chin are the same height of 25 cm, a tall user can easily create a gap between the comforter and the mattress below the futon (in the toe direction). Therefore, the shape shown in FIG.
据置き型ベースプレートは、あんかが倒れないためのものであり、あんかの大きさや重さ等に準ずることとなる。また、肌に触れやすい上面は布等にて被覆することが好ましい。 The stationary base plate is for preventing the tilting of the base plate and conforms to the size and weight of the base plate. Moreover, it is preferable to coat | cover the upper surface which is easy to touch skin with cloth etc.
次に、2人同時に利用する場合、例えばダブルベッドで2人があんかを利用する場合、また親子で同じ布団で寝る場合、この様な状況に対応する形態としてワイド型(図10)を提供する。これは特に問題を抱えるものではなく、熱源(1)も特に大きくする必要もない。反射板(2)を凸状に湾曲させることで、やや広い空間へと照射可能となる。 Next, when using two people at the same time, for example, when using two people in a double bed, or when sleeping on the same futon as a parent and child, a wide type (Fig. 10) is provided as a form corresponding to such a situation. To do. This is not particularly problematic and the heat source (1) need not be particularly large. It is possible to irradiate a slightly wider space by curving the reflector (2) in a convex shape.
最後に付属機能として、安全面から、あんかの傾斜時や転倒時は、現在利用されている電源が遮断される機能を具備し、スイッチにしても即熱(強)を利用する場合は、例えば30分後に自動で中に戻ることが好ましい。また電源コードも特に固定する必要もなく従来のあんか同様がコストや利便性(移動)に秀れるといえる。また、火災予防の手段として、ガードメッシュ(5)の替わりに、透明の耐熱ガラスを利用し、熱源(1)と外部とを遮断することで、埃の進入を防ぎ寝具との接触もなく火災を防ぐことができると考えられる。 Lastly, as an attached function, for safety reasons, when the device is tilted or falls, it has a function that shuts off the power supply that is currently used. For example, it is preferable to automatically return to the inside after 30 minutes. Also, it is not necessary to fix the power cord, and it can be said that it is excellent in cost and convenience (moving) in the same manner as in the past. Also, as a means of fire prevention, instead of the guard mesh (5), a transparent heat-resistant glass is used, and the heat source (1) and the outside are shut off to prevent ingress of dust and fire without contact with bedding. Can be prevented.
1 熱源
1a カーボンヒーター
1b ハロゲンヒーター
2 反射板
3 本体
4 寝具止カバー
5 ガードメッシュ
6 レール嵌合台
7 支持レール
8 継手部
8a 継手パイプ
8b パイプ孔
9 ベースプレート
10 カバー併用本体
11 据置き型ベースプレート
12 敷布団
13 マットレス
DESCRIPTION OF SYMBOLS 1 Heat source 1a Carbon heater
Claims (2)
該暖房器具は、上面と上面前方とに形成されたカバーを備え、
且つ底面となるレール嵌合台は、支持レールに嵌合されることで摺動可能とし、
該支持レールは、継手部によりベースプレートに結合され、
該継手部は、ベースプレートに固着された継手パイプと、支持レールに設けられたパイプ孔とを嵌合することで、支持レールとベースプレートとの間隔を可変可能とする輻射式あんか。 A heating appliance comprising a heat source, a reflector and a front guard,
The heating appliance includes a cover formed on an upper surface and an upper surface front,
And the rail fitting base which becomes the bottom is slidable by being fitted to the support rail,
The support rail is coupled to the base plate by a joint portion;
The joint portion is a radiant type in which the interval between the support rail and the base plate can be changed by fitting a joint pipe fixed to the base plate and a pipe hole provided in the support rail.
Priority Applications (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2018032752A JP2019148367A (en) | 2018-02-27 | 2018-02-27 | Radiation type foot warmer |
Applications Claiming Priority (1)
Application Number | Priority Date | Filing Date | Title |
---|---|---|---|
JP2018032752A JP2019148367A (en) | 2018-02-27 | 2018-02-27 | Radiation type foot warmer |
Publications (1)
Publication Number | Publication Date |
---|---|
JP2019148367A true JP2019148367A (en) | 2019-09-05 |
Family
ID=67849127
Family Applications (1)
Application Number | Title | Priority Date | Filing Date |
---|---|---|---|
JP2018032752A Pending JP2019148367A (en) | 2018-02-27 | 2018-02-27 | Radiation type foot warmer |
Country Status (1)
Country | Link |
---|---|
JP (1) | JP2019148367A (en) |
-
2018
- 2018-02-27 JP JP2018032752A patent/JP2019148367A/en active Pending
Similar Documents
Publication | Publication Date | Title |
---|---|---|
US8822885B2 (en) | Modern Korsi and methods | |
US7120353B2 (en) | Infrared sauna | |
GB2477926A (en) | A heating booth for deployment over a piece of furniture | |
JP2019148367A (en) | Radiation type foot warmer | |
KR200456553Y1 (en) | Device for panel type electric radiation heating | |
JP2008036381A (en) | Small-sized foot warmer using hot-water bottle for foot | |
US1796761A (en) | Heater | |
KR200479600Y1 (en) | Boiler that combines the function of the stove | |
CN221611465U (en) | Electric heating stove | |
JP2007322115A (en) | Warm air foot warmer for bedclothes | |
JP2004219035A (en) | Leg warmer | |
US1566986A (en) | Foot-rest electric heater | |
KR100426423B1 (en) | Electric heating brazier | |
KR20120078050A (en) | Electric heating brazier | |
KR20220100322A (en) | Foot warmer intergrating heat riation and free convection | |
CN2321290Y (en) | Table capable of heating | |
CN217089949U (en) | Multifunctional heating dining table | |
CN2337470Y (en) | Safety air heater with thermal insulation shell | |
KR20080005704U (en) | Sofa armrest with function of cold and warmth | |
KR200278261Y1 (en) | Electric heating brazier | |
JPH0814581A (en) | Electric stove to be installed at desk | |
KR101798296B1 (en) | A sink | |
CN206006630U (en) | A kind of warming and heat insulation device on bed | |
CN2913911Y (en) | Heating apparatus with downside air convection | |
CN206150832U (en) | Heating tea table |